BRUGSANVISNING PUMA D

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BRUGSANVISNING PUMA 20 9006398D"

Transkript

1 BRUGSANVISNING DA PUMA D

2

3 Danish 2011 Handicare Alle rettigheder forbeholdt. Informationen, som er givet heri, må ikke mangfoldiggøres og/eller udgives på nogen måde, på tryk, i fotokopi, på mikrofilm eller på nogen anden måde (elektronisk eller mekanisk) uden forudgående skriftlig tilladelse fra Handicare. Den givne information er baseret på generelle data angående konstruktionen, som de var bekendt på tidspunktet for udgivelsen af denne brugsanvisning. Handicare arbejder på sin målsætning, som er konstant udvikling, og forbeholder sig derfor ret til ændringer og tilpasninger. Den givne information gælder produktets standardversion. Handicare kan ikke påtage sig ansvar for mulige skader som følge af produktspecifi kationer, der afviger fra standardkonfi gurationen. Illustrationer, der er gengivet i brugsanvisningen, kan afvige fra brugerens aktuelle sædesystem. Informationen, der er til rådighed er forberedt med størst mulig omhu, men Handicare kan ikke blive holdt ansvarlig for mulige fejl i informationen eller konsekvenserne heraf. Handicare påtager sig intet ansvar for tab som følge af arbejde udført af tredjemand. Navne, handelsnavne, osv. anvendt af Handicare kan ikke, ifølge lovgivning om beskyttelse af handelsnavne, anses for at være til rådighed

4 4 1 Introduktion Denne brugsanvisning Symboler anvendt i denne brugsanvisning 6 2 Sikkerhed Temperatur Elektromagnetisk stråling Bevægende dele Mærker på kørestolen 9 3 Generel beskrivelse Hovedkomponenter Konfigurationer Brugeren Brugsomgivelser Justeringsmuligheder 12 4 Kørestolens indstillinger Sædesystem Sædehøjde Indstilling af tyngdepunkt Styring af højde og dybde Styresystemets program 14 5 Anvendelsen af kørestolen Kontrol af kørestolen før brugen Komme ind og ud af kørestolen (overfl ytning) Kørsel i kørestolen Forhindringer Justeringsmuligheder Skubbe kørestolen Transport af kørestolen (uden bruger) Kørestolen som passagersæde i en bil Fastgøring af sikkerhedssele Opbevaring efter brug 22 6 Vedligeholdelse af kørestolen Vedligeholdelsesplan Batterier Dæk Rengøring af kørestolen Afvikling af kørestolen 25 7 Fejlfinding 26 8 Tekniske specifikationer CE-erklæringer og krav Tekniske informationer Elektrisk skema 29

5 9 Garanti Garantibestemmelser Bestemmelser om ansvar 31 5

6 6 Introduktion 1 Introduktion Tillykke med valget af en Handicare kørestol. Handicares kvalitets mobilitetsprodukter er udformede til at øge uafhængigheden og gøre livet i hverdagen lettere. 1.1 Denne brugsanvisning Denne brugsanvisning vil være en hjælp til at brugen og vedligeholdelsen af kørestolen på en sikker måde. Den samlede brugsanvisning til kørestolen består af tre hæfter: Den generelle brugsanvisning til kørestolen (dette hæfte) Brugsanvisningen til sædesystemet Brugsanvisningen til styreenheden 1.2 Symboler anvendt i denne brugsanvisning Bemærk: Påpeger mulige problemer for brugeren. Forsigtig! Råd til brugeren for at undgå beskadigelse af produktet. Advarsler til brugeren for at undgå personskader. Følges disse anvisninger ikke omhyggeligt, kan det medføre legemsskader, skader på produktet eller på omgivelserne. Hvor det er nødvendigt, henviser denne generelle brugsanvisning til de andre brugsanvisninger som vist herunder: Sædesystem: Henviser til brugsanvisningen til sædesystemet. Styreenhed: Henviser til brugsanvisningen til styreenheden. Batterioplader: Henviser til brugsanvisningen til batteriopladeren. Læs omhyggeligt hele brugsanvisningen (alle fire hæfter) før produktet tages i brug. Hvis en af disse brugsanvisninger ikke fulgte med din kørestol, skal du kontakte din forhandler omgående. I tillæg til denne brugsanvisning er der også en servicehåndbog til kvalificerede specialister. KONTAKT HANDICARE HVIS DU ER SYNSHANDICAPPET.

7 Sikkerhed 7 2 Sikkerhed Følg altid de anvisningerne der er anbragt ved siden af disse advarselssymboler! Følges disse anvisninger ikke, kan det medføre legemsskader eller skader på kørestolen eller på omgivelserne. Hvor det er muligt er disse anvisninger placeret i de pågældende afsnit. 2.1 Temperatur Undgå kontakt med kørestolens motor. Motorerne kører konstant under brugen og kan opnå høje temperaturer. Efter brugen vil motorerne køle langsomt ned. Fysisk kontakt kan medføre forbrændinger. 2.2 Elektromagnetisk stråling Standardversionen af din kørestol er testet vedr. overholdelse af de gældende krav angående radiomagnetisk stråling (EMC krav). Bemærk! Det kan ikke udelukkes at elektromagnetisk stråling fra mobiltelefoner, medicinsk udstyr og andre kilder kan have indflydelse på kørestolen. Det kan ikke udelukkes at det opstår forstyrrelse med magnetiske felter fra fx butiksdøre, tyverialarmer og/eller garageportåbnere. Skulle disse problemer mod forventning opstå, beder vi dig melde dette til din forhandler omgående. Sørg for at kørestolen ikke udsættes for direkte sollys i længere perioder. Bestemte dele af kørestolen, som fx sædet, ryglænet og armlænene kan blive hede, hvis de er udsat for direkte sollys i for lang tid. Dette kan medføre forbrændinger og hudirritation.

8 8 Sikkerhed 2.3 Bevægende dele Al kontakt med kørestolens bevægende dele skal undgås. En kørestol har bevægende og roterende dele. Kontakt med de bevægende dele kan medføre alvorlige legemsskader eller skader på kørestolen. Bevægende/roterende dele (figur 1) 1. Hjul (dreje og svinghjul) 2. Elektrisk sædetilt Figur 1

9 Sikkerhed Mærker på kørestolen Bemærk! Mærker, symboler og instruktioner som er sat på kørestolen, må aldrig fjernes eller tildækkes. Disse sikkerhedselementer skal forblive tilstede, og være tydeligt læselige i hele kørestolens levetid. 1 2 Udskift eller reparer omgående mærker, symboler og instruktioner der er blevet ulæselige eller beskadigede. Henvend dig til din forhandler og få assistance. Mærker der er anvendt på kørestolen (figur 2): 1. Kontrollér i brugsanvisningen før anvendelsen. 2. Frihjuls-knappen slået til i Køre -funktion. Frihjulsknappen slået til Skubbe -funktion. Slå aldrig frihjuls-knappen i Skubbe -funktionen, mens kørestolen står på en skråning. 3. Batteriopladerstik. 4. Tilkoblingspunkt til befæstelsessystem til transport i køretøj. 5. Risiko for ødelæggelse! Vær forsigtig når styreenheden drejes til side for at undgå at ødelægge noget. 6. Risiko for klemning. Hold hænder og fingre borte fra de bevægende dele under justeringen af højden og/eller når tilten indstilles på kørestolen. 7. Typeskilt. A. Model B. Årgang C. Identifi kationsnummer D. Indendørs eller udendørs brug E. Maksimumlast i kg _14 Figur 2

10 10 Generel beskrivelse 3 Generel beskrivelse Komfort er det allervigtigste for mange mennesker, der bruger kørestol. Og det er netop det denne elektrisk drevne kørestol giver: en ukendt grad af kørekomfort. En særlig funktion er det unikke uafhængige affjedringssystem, som ikke kun absorberer stød men også vibrationer. 3.1 Hovedkomponenter (fi gur 3 og 4) 1. Kørehjul 2. Svinghjul 3. Frihjuls-knap 4. Styreenhed 5. Sædepude 6. Ryglæn 7. Armlæn 8. Benstøtte med fodplade 9. Nakkestøtte 3.2 Konfigurationer I store linjer består kørestolen af et understel med et sædesystem ovenpå. Dette specielle understel gør det muligt at konfigurere kørestolen med enten forhjulstræk (FWD, fi gur 3) eller baghjulstræk (RWD, figur 4). Kørestolen kan leveres med forskellige hastigheder (6 km/t og 10 km/t). Ydermere kan Puma 20 forsynes med to typer dæk (til indendørs og udendørs brug). Det vil have følger for bestemte specifikationer Figur Figur _ _25 Det er ikke tilladt at ændre de tekniske specifi kke specifi kationer. Foretag ingen ændringer i det elektriske kredsløb. Ændringer på kørestolen ellen dele af den er ikke tilladt.

11 Generel beskrivelse 11 Dele af kørestolen, som skal kunne skilles ad uden værktøj af hensyn til service og reparationer (fx dækslerne til elektronik og batteri) kan have negativ indflydelse på kørestolens elektriske funktioner, hvis de mangler eller ikke bliver sat rigtigt tilbage på plads. 3.3 Brugeren At køre en kørestol kræver at brugeren har kognitive, fysiske og synsmæssige færdigheder. Brugeren skal kunne forudse og korrigere følgerne af sine handlinger, når han/hun styrer kørestolen. Kørestolen må ikke transportere mere end en person ad gangen. Maksimum brugervægt er 136 kg medmindre noget andet er angivet på typepladen. Yderligere vægt, som fx rygsæk, tilbehør eller medicinsk apparatur skal lægges til brugerens vægt, og det udgør sammenlagt maksimumsvægten, som ikke må overskrides. Brugeren skal kende indholdet af denne brugsanvisning, før han/hun kører ud i kørestolen. Ydermere skal kørestolens bruger instrueres grundigt om brugen af kørestolen af en kvalifi ceret specialist, før han/hun deltager i trafikken. De første ture i kørestolen skal køres under overvågning af en træner eller rådgiver. Kørestolens bruger er ansvarlig for overholdelse af lokale sikkerhedsregulativer og retningslinjer. Kørestolskørsel under påvirkning af medicin, som kan have indflydelse på køreevnen, er ikke tilladt. Kørsel med kørestolen uden tilstrækkelig synsevne er ikke tilladt. Ikke mere end en person må sidde i kørestolen ad gangen. Lad ikke børn køre kørestolen uden opsyn. 3.4 Brugsomgivelser Denne kørestol er designet til både indendørsog udendørs brug (EN (2009) klasse B). Når man kører i kørestolen udendørs skal kørslen begrænses til asfalterede veje, fortove, gangstier og cykelstier. Hastigheden skal tilpasses til omgivelserne. Når alle justeringsmuligheder er indstillet til standardposition (se afsnit 3.5), antages en skråning på 10 for at være normalt brugsområde for en model med (RWD) baghjulstræk, uden at der vil opstå risiko for ustabilitet. For en FWD (forhjulstrukket) model er det 10. I de tekniske specifi kationer finder du disse informationer under maksimale sikre skråning. Kør forsigtigt på veje som er glatte på grund af regn, is og sne! Tænd altid lygterne i tilfælde af dårlig sigt. Udvis ekstra forsigtighed, når der køres med højere hastigheder. Vælg en lavere maksimumshastighed når der køres indendørs, på fortove og i områder med fodgængere. Kør ikke ud over høje kanter. Brug ikke kørestolen hvis temperaturen ligger under -10 C eller over +50 C. Fastgør ikke nogen vægt på kørestolen uden godkendelse af en kvalifi ceret specialist. Dette kan have negative følger for kørestolens stabilitet. Brug ikke kørestolen til at skubbe eller trække noget. Brug ikke benstøtterne til at åbne døre med. Kør ikke gennem vandpytter (ISO IPX4). Bemærk! Sørg for at kørestolen ikke kommer i kontakt med saltvand: saltvand er ætsende og kan beskadige kørestolen.

12 12 Generel beskrivelse Sørg for at kørestolen ikke kommer i kontakt med sand: sand kan trænge ind i de kørestolens bevægende dele og forårsage unødvendig hurtig slitage på disse dele. 3.5 Justeringsmuligheder Kørestolen kan leveres med følgende elektriske og/eller mekaniske justeringsmuligheder (figur 5): Elektrisk tiltjustering Standardposition: ikke tiltet Anvendelsen af de elektriske justeringsmuligheder kan have indfl ydelse på kørestolens stabilitet. Brug kun justeringsmulighederne når kørestolen står på en flad overfl ade. Figur 5 Undgå kontakt med bevægende og/eller roterende dele når de elektriske justeringer foretages. Kontakt med de bevægende og/eller roterende dele kan medføre alvorlige legemsskader eller skader på kørestolen.

13 Kørestolens indstillinger 13 4 Kørestolens indstillinger Gennemsnitsbrugeren eksisterer ikke. Derfor kan Handicare kørestole justeres, så de passer til brugerens specielle behov. Her i skelner vi mellem kørestolens indstillinger og kørestolens justeringsmuligheder. Indstillinger foretages én gang, og de skal udføres af en kvalificeret specialist, medmindre der udtrykkeligt står noget andet. Justeringer kan brugeren selv udføre. Disse justeringer kræver ikke at der bruges værktøj. 4.1 Sædesystem De omfattende indstillinger af sædesystemet gør det muligt at give kroppen den optimale understøttelse ( Sædesystem). Følgende indstillinger kan foretages: 1. Sædedybde og sædebredde 2. Ryglænets vinkel 3. Armlæn højde 4. Nedre benlængde 4.2 Sædehøjde Sædets højde kan indstilles afhængigt af kørestolbrugerens specifikke behov. Hver indstillelige sædehøjde ligger indenfor de 10 (17,6%) maksimale terrænhældning i henhold til EN12184 (2009) klasse B. En sænkning af sædet har en positiv indflydelse på den dynamiske stabilitet. En øgning af sædehøjden vil have negativ indflydelse på den dynamiske stabilitet. Figur _ Indstilling af tyngdepunkt Kørestolens tyngdepunkt (figur 6) kan justeres i sædesystemet ( Sædesystem). Ændring af kørestolens tyngdepunkt kan have negative følger for kørestolens køreegenskaber og/eller dens dynamiske stabilitet.

14 14 Kørestolens indstillinger I tvivlstilfælde kontakt Handicare's tekniske service og få råd. 4.4 Styring af højde og dybde ( Sædesystem) 4.5 Styresystemets program Denne kørestol er udstyret med et styresystem der kan programmeres ved at ændre indstillingerne i systemet. Dette er et specialistjob, som kræver træning og kun kan udføres med professionelt software. Det er ikke muligt og heller ikke tilladt for slutbrugeren at justerer disse indstillinger. Forkert indstilling af parametrene i styresystemet kan medføre meget farlige situationer. Indstillinger skal udføres af kvalificerede specialister.

15 Anvendelsen af kørestolen 15 5 Anvendelsen af kørestolen 5.1 Kontrol af kørestolen før brugen Kontrollér før kørslen at: 1. Hjulene er pumpet tilstrækkeligt op (se afsnit 6.3). 2. Batterierne er tilstrækkeligt ladet op. De grønne lamper på batteriets signallampe skal være tændt. ( Styreenhed) 3. Lygterne og signallamperne fungerer korrekt. ( Styreenhed) 4. At frihjuls-knappen står på kør (se afsnit 5.6). A Bemærk! Før der køres, skal der altid kontrolleres om tøj eller tilbehør kan komme i kontakt med hjulene eller andre bevægende og/eller roterende dele, som de kan blive viklet ind i. Figur 7 Batteriernes kapacitet reduceres om vinteren. I en periode med let frost er kapaciteten omkring 75% af den normale kapacitet. Ved temperaturer under -5 C vil det være omkring 50%. Dette vil reducere kørestolens kørelængde. 5.2 Komme ind og ud af kørestolen (overflytning) ( Sædesystem) Før en overfl ytning skal man kontrollere at: Styreenheden er slukket. At frihjuls-knappen står på kør (se afsnit 5.6). Stå ikke på fodpladerne. Sætter du din fulde vægt på fodpladerne kan det medføre skader på kørestolen og farlige situationer, bl.a. kan kørestolen tippe rundt. Overflytning fremad Vippe fodpladen op (figur 7) 1. Vip op (A).

16 16 Anvendelsen af kørestolen Svinge tilbage og/eller fjerne standard benstøtterne (figur 8) 1. Tryk (A) fremad og hold (A) trykket ind. 2. Sving (B) til side. 3. Fjern (B). 3 1 A B Sidelæns overflytning (figur 9) Bemærk! Nogle modeller af styreenheden skal svinges til side. 2 Fjerne armlænsenheden 1. Løsne (A) med to omdrejninger. 2. Fjern (B). 5.3 Kørsel i kørestolen Figur 8 Bemærk! Husk altid på, at andre trafikanter måske ikke altid kan se dig. B 2 Overhold de gældende trafikregler. Undgå afsides veje så du hurtigt kan finde hjælp, hvis det bliver nødvendigt. Tilpas din kørestil og hastighed efter omstændighederne. A 1 Elektriske kørestole styres med en styreenhed. Der er en separat brugsanvisning til styreenheden og som fulgte med kørestolen ( Styreenhed). 1. Tænd styreenheden. 2. Indstil maksimumshastigheden. 3. Bevæg joysticken i den retning du vil køre. 4. Når du bevæger joysticken længere fremad, vil det få kørestolen til at køre hurtigere. Figur 9

17 Anvendelsen af kørestolen 17 Sving Bemærk! Tag aldrig et sving med fuld hastighed. Sænk hastigheden før du tager et sving. Brug afviserne, når du ændrer retning. Bremse/Nødstandsning For at bremse skal joystick en flyttes til neutral position eller udløses fuldstændig. Kørestolen vil da bremse automatisk. Man kan også foretage et nødstop ved at udløse joysticken. Bremselængde: 6 km/t: 1 meter 10 km/t: 2 meter Under kørslen skal følgende undgås: Tryk ikke på tænd/sluk-knappen. Skift ikke pludseligt til den modsatte retning. I disse tilfælde vil kørestolen stoppe brat med et pludseligt ryk. Det er ikke kun ubehageligt, det kan også medføre at du vælter, hvis du køre på en skråning. Kørsel på en skråning Når alle justeringsmuligheder er indstillet til standardpositionen (se kapitel 3.5), antages en skråning på 10 (17,6%) for at være normalt brugsområde for en model med (RWD) baghjulstræk, uden at der vil opstå risiko for ustabilitet. For en model med FWD forhjulstræk er dette 10 (17,6%). Denne information findes i de tekniske specifikationer under maksimale sikre skråning. Skråning stejlere end i de normale brugsomgivelser Kørsel på skråninger, der er stejlere end den maksimale sikkerhedsgrænse, kan medføre sikkerhedsrisiko med hensyn til stabilitet. Det kræver at brugeren er meget forsigtig og har den fulde kontrol. Kør altid forsigtigt og tag aldrig nogen unødvendig risiko! Følg instruktionerne fra advarslerne! Kørestolens stabilitet og kørefærdigheder afhænger af forskellige ting. Kørestole er tilpasset til den enkelte brugers behov. Derfor vil disse ting variere fra den ene kørestol til den anden. Du bør derfor bede din forhandler om at forklare dig hvordan du skal bruge kørestolen, og om de specifikke indstillinger og tilpasninger din personlige situation kræver, kan have indfl ydelse på kørestolens køreegenskaber. Når der køres på en skråning, skal man altid køre forsigtigt og med den største koncentration. Undgå pludselige og rykkende bevægelser. Undgå at foretage en nødbremsning på en skråning. Undgå om muligt at ændre retning på en skråning. Vend ikke om på en skråning. Kør kun op ad en skråning med alle justeringsmuligheder sat i neutral position. Kør aldrig i bakgear på en skråning. Kør ikke på skråninger med løst grus eller sandede overfl ader, da en af de trækkende hjul kan miste grebet og begynde at spinde. Kør ikke på skråninger i længere tid ad gangen for at undgå at motoren bliver overophedet. Når der køres ned ad en skråning i en kørestol med forhjulstræk (FWD) skal anti-tipmekanismen anvendes. Hvis du bemærker at farten sænkes betydeligt op ad bakke, må du vælge en mindre stejl rute. Undgå at kørestolen får for stor fart på ned ad bakke.

18 18 Anvendelsen af kørestolen 5.4 Forhindringer Kørsel op ad kantsten 1. Vælg det sted hvor kantstenen er lavest. 2. Kør lige frem mod kantstenen in en ret vinkel (20 cm foran kantstenen). 3. Bevæg joysticken fremad. Kør op ad kantstenen uden at ændre retning. 4. Hold farten oppe indtil alle hjul er oppe på fortovet. Hvis det ikke er muligt at køre op på fortovet må man fi nde et sted hvor fortovskanten er lavere. Kørsel ned ad kantsten 1. Vælg det sted hvor kantstenen er lavest. 2. Kør lige ned ad fortovskanten med forhjulene i en ret vinkel på kantstenen. 3. Bevæg joysticken langsomt fremad. Kør forsigtigt ned ad kantstenen så langsomt som muligt uden at ændre retning. Figur 10 Kør aldrig ned ad trin eller andre forhindringer højere end 60 mm i en kørestol. 5.5 Justeringsmuligheder Kørestolen kan leveres med følgende justeringsmuligheder, som kan indstilles af brugeren uden brug af værktøj: Mekaniske justeringsmuligheder ( Sædesystem) 1. Manuel højdeindstilling af benstøtter 2. Holder til joystick der drejes væk 3. Nakkestøtte Elektriske justeringsmuligheder ( Styreenhed) (figur 10) 1. Elektrisk sædetilt

19 Anvendelsen af kørestolen Skubbe kørestolen Kørestolen kan også køres ved at skubbe den. For at kunne gøre det skal motoren slås fra med frihjulsknappen. Denne funktion blev udviklet med tanke på kørestolbrugerernes ledsagere. Frihjuls-knappen har to indstillinger: 1. Køre indstillingen (figur 11A). 2. Skubbe indstillingen (figur 11B). B A Pag. 10 nr.2 Frihjuls-knappen må kun betjenes af ledsageren og aldrig af kørestolsbrugeren _13 Stil aldrig knappen på skubbe på en skråning! Når frihjuls-knappen indstilles til skubbe, deaktiveres den automatiske parkeringsbremse. Det gør det muligt for kørestolen at rulle ned ad en skråning. Figur 11 Den automatiske parkeringsbremse fungerer kun hvis knappen er indstillet på køre funktionen. Når stolen ikke længere bliver skubbet, skal frihjulsknappen omgående stilles tilbage til køre. 5.7 Transport af kørestolen (uden bruger) Dele af kørestolen kan nemt demonteres, og disse skal fjernes, når kørestolen transporteres (figur 12) ( Sædesystem). Figur _15 1. Fjerne sædet 2. Tage benstøtterne af 3. Fjerne armlæn 4. Folde ryglænet ned Opbevar disse dele sikkert. Anvend en passende rampe til at køre kørestolen ind og ud af køretøjet. Når kørestolen er inde i køretøjet, skal den fastgøres med et ISO godkendt befæstelsessystem, der er egnet til den pågældende kørestols vægt inklusive det eventuelle ekstraudstyr (Kapitel 8).

20 20 Anvendelsen af kørestolen 5.8 Kørestolen som passagersæde i en bil Bemærk! Kørestolen er kollisionstestet i henhold til ISO (2008) med en maksimum passagervægt på 136 kg. Kørestole er ikke primært udformet til brug som bilsæder, og de kan derfor ikke yde den samme grad af sikkerhed som standardsæderne i bilen, uanset hvor sikkert de er fastgjort i den pågældende bil. Der skal tages særligt hensyn til følgende punkter når overfl ytningen fra kørestolen til et standard bilsæde ikke er mulig. Kørestolen kan bruges som passagersæde i bil og bus når der anvendes et 4-punkts integreret befæstelsessystem, der er godkendt i henhold til standarderne i ISO Kontrollér om dette fastgøringssystem er egnet til kørestolens samlede vægt. Kørestolens vægt er afhængig af dens konfi guration. Specifikationerne (kapitel 8) giver en oversigt over forskellige valgmuligheder og disses andel af den samlede vægt. For at være sikker på at der anvendes det rette befæstelsessystem skal den samlede kørestol altid vejes. Systemet kræver at der monteres befæstelsesskinner i bilen. Stolen skal derefter altid fastspændes til de fire befæstelsespunkter (figurerne 13). Flyt over i et almindeligt bilsæde hvis det er muligt. Figur _26 Brug en tre-punkts sikkerhedssele til fastgøring af kørestolspassageren. Følg altid instruktionerne til det pågældende system. Bed altid om chaufførens bekræftelse på at køretøjet er konstrueret og forsikret til transport af en person i kørestol. Kørestolen skal fastgøres i køretøjet med fronten vendt fremad. Kørestolen er dynamisk testet i fremadvendt stilling med en testdukke som er fastgjort både med hoftesele og skuldersele (fx kan skulderselen være en del af en trepunktssele).

21 Anvendelsen af kørestolen 21 Både hofte- og skuldersele skal anvendes til at reducere risikoen for at hoved og brystkasse rammer bilens komponenter. Bakken, der er monteret på kørestolen skal: 1. fjernes og fastgøres separat i køretøjet 2. fastgøres til kørestolen men flyttes væk fra passageren med stødabsorberende polstring mellem bakken og passageren. Sørg for, når passageren fastgøres med sikkerhedsselen, at spændets udløserfunktion ikke kommer i kontakt med kørestolens komponenter under en kollision. Kørestolen er testet i henhold til ISO (2008) med Q-straint Q195 og Q-straint QE (>75 kg). Sæt kørestolen i standardposition (kapitel 3.5) og brug hovedstøtten, hvis en sådan er monteret på kørestolen. Kørestolen skal altid være slukket under transporten. Støtter og fastgøringsudstyr må ikke anvendes som sikkerhedsseler, hvis der på mærket ikke er angivet at de er i overensstemmelse med ISO 7176/19-kravene. Der må kun anvendes gel-batterier. Der må ikke foretages ændringer på befæstelsespunkterne i bilen, fastspændingspunkterne på kørestolen eller på rammens konstruktion, uden tilladelse fra producenten. Kørestolen skal inspiceres af en Handicare-repræsentant før den tages i brug igen efter enhver form for kollision med køretøj.

22 22 Anvendelsen af kørestolen 5.9 Fastgøring af sikkerhedssele Anvend trepunktssele for at reducere risikoen for hoved- og brystskader i tilfælde af at kørestolen kolliderer med elementer i bilen. Kørestolen skal inspiceres af en af producentens repræsentanter før den tages i brug igen efter enhver form for kollision. Brug sikkerhedsselen som følger: Placér selen over hofterne så stramt som muligt i en vinkel mellem 30 og 75. Den anden del af bæltet skal placeres på tværs over brystkasse og skulder (figur 14). Sikkerhedsselen skal sidde så stramt som muligt og må ikke snos. Sørg for at kørestolen dele, som fx armlæn og hjul, ikke hindrer at sikkerhedsselen har kontakt med kroppen (fi gur 15). Figur _17a Bakker, der er monteret på kørestolen og som ikke overholder sikkerhedskravene skal: Fjernes og fastgøres separat i køretøjet. Fastgøres på kørestolen med stødabsorberende polstring mellem bakken og brugeren. For at undgå skader i tilfælde af en kollision skal kørestolens tilbehør fastgøres på kørestolen eller fjernes og sikres i køretøjet Opbevaring efter brug Figur _17a Når kørestolen ikke er i brug, skal den opbevares på et tørt sted, hvor den ikke udsættes for ekstreme vejrforhold. Bemærk! Sæt ikke kørestolen i direkte sollys. Under disse omstændigheder kan dele af kørestolen blive så varme, at de kan give forbrændinger. Under opbevaringen må omgivelsestemperaturen ikke være under -20 C og over +65 C.

23 Vedligeholdelse af kørestolen 23 6 Vedligeholdelse af kørestolen Kørestolens levetid er afhængig af hvor godt den bliver vedligeholdt. Information om specifikke indstillinger, vedligeholdelse og reparationsarbejde får du hos din forhandler. Sørg for altid at opgive model, årgang og identifikationsnummeret som fi ndes på typeskiltet, når du kontakter din forhandler. Bemærk! Kørestolen skal have et eftersyn hos forhandleren en gang om året, eller hvert halve år, hvis den bruges intensivt. 6.1 Vedligeholdelsesplan Dagligt Ugentlig Månedligt Årligt 6.2 Batterier Opgave Oplad batterierne efter hvert brug Kontroller lufttrykket i dækkene og pump dem op om nødvendigt Rengøring af kørestolen Eftersyn af kørestolen hos forhandler Kap Kørestolen har to 12V gelbatterier som er serieforbundet. Disse batterier er forseglede og kræver ingen vedligeholdelse. Bemærk! Brug ikke syrebatterier. - Opladning af batterier ( Batterioplader) Se i brugsanvisningen til batteriopladeren om den er velegnet til de batterier, der er i brug. Se kapitel 8. Sluk kørestolens styreenhed. Tilslut batteriopladerens opladestik i opladekontakten på styreenheden. Aktivér batteriopladeren. Se brugsanvisningen til batteriopladeren. Oplad batterierne hvis kørestolen ikke er i brug i længere tid. Ved normalt brug skal batterierne oplades hver aften. Displayet på batteriopladeren angiver, når batterierne er fuldt opladte. Afhængigt af hvor tomme batterierne er, kan det vare op til tolv timer, før batterierne igen er fuldt opladte. Vedligeholdelse af batterierne Bemærk! Sørg for at batterierne altid bliver ladt helt op. Det kan skade batterierne, hvis de i længere tid ikke bliver brugt. Brug ikke kørestolen, hvis batterierne er næsten tomme, og kør aldrig batterierne fuldstændig tomme. Dette kan medføre alvorlige skader på batterierne, og du løber en risiko for komme til at stå stille på et uforudset tidspunkt. Udskiftning af batterierne Hvis batteriernes kapacitet konstant bliver mindre, således at kørestolen kun kan bruges til korte ture, betyder det at batterierne er ved slutningen af deres levetid. Batterierne skal da skiftes ud. Henvend dig til din forhandler og få assistance. Batterierne indeholder syrer. Beskadigede batterier er en alvorlig sundhedsrisiko. Følg til enhver tid instruktionerne på batterierne. Vær opmærksom på at kørestolens kørelængde reduceres ved lave temperaturer. I en periode med let frost er kapaciteten omkring 75% af den normale kapacitet. Ved temperaturer under -5 C vil det være omkring 50%.

24 24 Vedligeholdelse af kørestolen 6.3 Dæk For at sikre at kørestolen fungere godt, er det vigtigt at dækkene bliver holdt på det rigtige tryk. Det korrekte tryk er angivet på siden af dækket. Dæktryk Puma 20 Svinghjul 9 3,5 bar maks. 6.4 Rengøring af kørestolen Se information om rengøring af sædesystemet i brugsanvisningen til sædesystemet ( Sædesystem). Sørg for at styreenheden er slukket under rengøringen. Hvis joysticken ved et uheld bliver berørt, kan kørestolen begynde at bevæge sig, og de elektriske valgmuligheder kan blive aktiveret. Svinghjul 10 Kørehjul 13 3,5 bar maks. 2,8 bar maks. Vær forsigtig med vand af hensyn til det elektroniske system. Kørehjul 14 2,1 bar maks. Dæk, der er for bløde, vil have en negativ effekt på kørestolens køreegenskaber. Det kræver mere energi at fl ytte en kørestol, og det vil kræve mere af batterierne. Ydermere er der unødvendigt stort slid på dækkene, når der køres med for bløde dæk. Bemærk! Overskrid aldrig det maksimale dæktryk. Fjernelse af tørt snavs Tør først de snavsede dele af med en våd svamp. Brug helst rent vand eller en mild sæbeopløsning. Tør delene af med en blød tør klud. Bemærk! Brug aldrig skuremidler eller aggressive rengøringsmidler. De kan ridse kørestolen. Brug ikke organiske opløsningsmidler som fortynder, benzin eller mineralsk terpentin. Reparation af kørehjul Bemærk! Dækkene må kun udskiftes af en kvalificeret specialist. For en udførlig beskrivelse af dækreparation henviser vi til servicehåndbogen, som er til rådighed for kvalificerede specialister. Før dækkene repareres, skal de først tømmes helt for luft.

25 Vedligeholdelse af kørestolen Afvikling af kørestolen Ved normalt brug, og med den foreskrevne vedligeholdelse er kørestolens forventede levetid ca. syv år. Miljøet Hvis din kørestol er blevet overflødig eller skal skiftes ud, kan din forhandler i de fleste tilfælde tage den tilbage efter aftale. Skulle det ikke være tilfældet, må du spørge dine lokale myndigheder om mulighed for genbrug eller miljøvenlig kassering af materialerne. Forskellige plastmaterialer og metaller er anvendt i fremstillingen af kørestolen. Ydermere består kørestolen af forskellige elektroniske komponenter, der skal kasseres som elektronisk affald. Batterierne skal kasseres som kemisk affald. Der gælder ingen bortskaffelsesafgift for kørestole.

26 26 Fejlfi nding 7 Fejlfinding Kontrollér følgende punkter hvis kørestolen ikke fungerer som den skal. Kontrollér om batterierne er ladt op. Sluk kørestolen og tænd den igen. Kontrollér om batteristikkene alle er sikkert på plads. Kontrollér om frihjuls-knappen står i KØRE positionen. Kontrollér hastighedsregulatorens position. Hvis problemet ikke er løst: Se fejlfi ndingssektionen i styreenhedens brugsanvisning ( Styreenhed). Er problemet ikke løst efter de ovenstående trin bør du kontakte forhandleren.

27 Tekniske specifi kationer 27 8 Tekniske specifikationer 8.1 CE-erklæringer og krav Dette produkt opfylder kravene i 93/42/EEC fra 14. juni 1993 angående medicinsk udstyr. Dette produkt opfylder også kravene i følgende krav og standarder. Det er bekræftet af uafhængige undersøgelsesorganisationer. Standard EU direktiv 93/42 EEC NEN-EN NEN-EN (2009) Klasse B Definition/beskrivelse Kravene i bilag i gælder EN kravene som angivet i NEN-EN (2009): Tekniske hjælpemidler for handikappede Generelle krav og testmetoder, oktober 1999 Elektrisk drevne kørestole, scootere og deres opladere Krav og testmetoder, oktober 2009 Testdukke vægt Ikke relevant 136 kg 136 kg ISO Krav og testmetoder for statisk-, slag- og udmattelses styrke, juli 1998 Ikke relevant ISO Klimatest for elektriske kørestole IPX4 Ikke relevant ISO ISO (2008) Kraftoverførsels- og kontrolsystemer til elektriske kørestole. Krav og testmetoder, 1997 Puma 20 opfylder kravene i sammenstødstesten som beskrevet i ISO (2008) Ikke relevant 75 kg 8.2 Tekniske informationer Batterier Maks. Enhed Maksimale batteridimensioner 260 x 172 x 210 mm Batterikapacitet 40 / 60 / 74 GEL; 50 AGM Ah Maksimale tilladte opladeeffekt 24 V Maksimale opladestrøm 12 A (rms) Stiktype Styreenhed Isolation Klasse 2 dobbeltisoleret

28 28 Tekniske specifikationer Model Klasse Puma 20 Lite Beskrivelse Enhed FWD RWD Samlet længde inklusive benstøtter mm Samlet bredde 13 kørehjul Samlet bredde 14 kørehjul Samlet vægt uden batterier: Batterier 40 Ah (C20) (sæt af to) Batterier 50 Ah (C20) (sæt af to) Batterier 60 Ah (C20) (sæt af to) Batterier 74 Ah (C20) (sæt af to) Elektrisk tiltindstilling Punkteringsfrie kørehjul (sæt af to) mm mm kg kg kg kg kg kg kg B ,6 + 28,4 + 29,6 + 34,6 + 45,8 + 6,5 + 2 Transportvægt af tungeste del kg 77,6 Maksimale sikker skråning (%) 10 (17.6) Statisk stabilitet Nedad Opad Sidelæns Bakkeafstand mm Vendeeradius (ISO ) mm Rækkevidde* 74 Ah (C20) ca. (ISO ) 6 km/t 10 km/t km km ,7 38,8 Stigningskapacitet ved forhindringer (udendørs) mm Maksimumshastighed fremad km/t 6 / 10 Justering af sædevinkel 0-6 Effektive sædedybde mm 420 / 440 / 460 / 480 / 500 Effektive sædebredde mm Sædehøjde (uden pude)** mm 405 / 430 / 455 / 480 / 505 Sædehøjde (heruder pude)** mm 465 / 490 / 515 / 540 / 565 Ryglænets vinkel 92 / 97 / 102 / 107 Ryglæn højde mm 480 Nedre benlængde mm * Følgende aspekter har en negativ indflydelse på rækkevidden: forhindringer, ujævnt terræn, kørsel på bakker, udsættelse for temperaturer under frysepunktet og hyppig anvendelse af de elektroniske justeringsmuligheder. ** Sædehøjde heruder last, sædevinkel 0 og 13 kørehjul

29 Tekniske specifi kationer Elektrisk skema Det elektriske skema varierer i henhold til hvilken styreenhed der anvendes ( Styreenhed).

30 30 Garanti 9 Garanti 9.1 Garantibestemmelser I bestemmelserne om garanti og ansvar defi neres følgende termer som følger: Produkt: Den manuelle eller elektriske kørestol eller scooter er produceret og leveret af Handicare. Kunde: Den person, som direkte anskaffer et produkt fra Handicare. Forhandler: Den person, som leverer et produkt erhvervet fra Handicare til tredjemand. Bruger: Den person, der bruger et produkt fremstillet af Handicare. Uanset, hvad der er bestent angående garantibetingelser i de generelle betingelser og vilkår, der fi nder anvendelse på produktet, gælder i alle tilfælde følgende med hensyn til garantien: 1. Bortset fra de tilfælde, hvor andet er angivet i nedenstående bestemmelser, garanterer Handicare for at dette produkt egner sig til det formål det er bestemt till således som det er beskrevet i denne brugsanvisning og for kvaliteten af de materialer, produktet er fremstillet af, og for den måde, hvorpå produktet er fremstillet. 2. Reparation eller udskiftning af dele af produktet, der kan være nødvendig som følge af fejl, der skyldes kvalitetsfejl i materialet eller fabrikationsfejl vil blive udført uden beregning, såfremt fejlene er opstået inden for et (1) år efter den dato, hvor produktet blev leveret til kunden. De dele, der skal udskiftes, skal sendes frankeret til Handicare. Afmontering eller samling af disse dele sker for kundens regning. Derfor vil følgende tilfælde ikke falde ind under reglerne for gratis reparation eller udskiftning, som beskrevet i den foregående sætning. A. Reparation eller udskiftning, der er nødvendige i forbindelse med fejl, der opstår efter et (1) år efter den dato, hvor produktet blev leveret til kunden; B. Reparation eller udskiftning, der er nødvendig i forbindelse med fejl, der skyldes forkert eller skødesløs brug af produktet, eller som er opstået, fordi produktet er anvendt til et andet formål end det, det er beregnet til, i hvilket tilfælde det gælder, at hvis kunden er forhandler, vil denne forhandler holde Handicare skadesløs over for mulige krav fra brugere eller andre tredjemænd vedrørende fejl, der skyldes forkert eller skødesløs brug af produktet. C. Dele, som er udsat for slitage, og hvor behovet for reparation eller udskiftning er følgerne af normal slitage. 3. Uanset bestemmelsen i punkt 2, gælder for et elektrisk produkt, at der med hensyn til batteriet, som er en del af produktet, kun gives garanti i tilfælde af fejl eller funktionssvigt, som påviseligt er direkte følger af materiale- eller fabrikationsfejl. Fejl og funktionssvigt af batteriet, som er følgerne af normal slitage, er ikke dækket af garantien, som nævnt i disse garantibestemmelser. På samme måde er fejl eller funktionssvigt, som er følgerne af forkert eller uprofessionel anvendelse af produktet eller det batteri, der er en del af produktet, heller ikke omfattet. Dette gælder også forkert opladning af batteriet og undladelse af rettidig og god vedligeholdelse, i hvilken sammenhæng det også gælder, at hvis kunden er forhandler, vil forhandleren holde Handicare skadesløs over for mulige krav fra brugere eller andre tredjemænd som påberåber sig den ovennævnte forkerte eller uprofessionelle anvendelse af produktet eller det batteri, som er en del, af produktet. 4. Garantibetingelserne i ovenstående bestemmelser bortfalder under alle omstændigheder, hvis: A. Handicares retningslinjer for vedligeholdelse af produktet ikke er fulgt eller kun er fulgt delvist, B. En nødvendig reparation eller udskiftning af dele skyldes forsømmelse, skade eller misbrug af produktet eller brug af produktet til et andet formål end det formål produktet er beregnet til, C. Dele af produktet er udskiftet med dele af anden oprindelse end dem, som Handicare anvender og/eller dele af produktet er udskiftet uden tilladelse fra Handicare.

31 Garanti Garantibestemmelserne i afsnit et til og med tre bortfalder også i tilfælde af at der er tale om at ny bruger har genbrugt produktet inden for garantiperioden, og at denne genbrug nødvendiggør en tilpasning af produktet, og disse tilpasninger ikke er udført efter instruktioner og/eller efter ordre fra Handicare. 6. For at gøre krav på de ovenfor beskrevne garantier skal kunden i tilfælde af skade eller andre uheld hurtigst muligt tage kontakt til Handicare og give så mange oplysninger som muligt. Muligheden for at fremsætte krav i henhold til ovennævnte garantibetingelser bortfalder i alle tilfælde for kunden efter tyve arbejdsdage, efter at den skade er konstateret, for hvilken man vil gøre krav på garanti. 7. Udskiftning af en del eller reparation eller istandsættelse af produktet inden for en løbende garantiperiode vil ikke forlænge garantiperioden. 8. Handicare giver kun garanti på reparation eller istandsættelse, der har fundet sted efter ordre fra og/eller efter instruktioner fra Handicare. Hvis reparation og/ eller istandsættelse er udført af eller for en kunde, vil kunden holde Handicare skadesløs i forhold til krav fra tredjemænd, som i ordets bredeste forstand er følgerne af disse reparationer eller istandsættelser. 9.2 Bestemmelser om ansvar Uanset, hvad der er bestemt angående ansvar i de generelle betingelser, der gælder for produktet, gælder i alle tilfælde følgende med hensyn til ansvar: 1. Under hensyntagen til følgende bestemmelser påtager Handicare sig kun ansvar for tab på grund af død eller fysiske skader, som er følger af en fejl i det produkt, som Handicare er ansvarlig for, og for skader på andre ting, som er brugerens private ejendom, i den udstrækning det omtalte tab er en følge af fejl ved produktet. 2. Handicare påtager sig intet yderligere ansvar end det, som er beskrevet i afsnit 1. Handicare påtager sig intet ansvar for følgeskader på nogen mulig måde.

32 Forhandler: Serienummer:

BRUGSANVISNING PUMA 40 9006406E

BRUGSANVISNING PUMA 40 9006406E BRUGSANVISNING DA PUMA 40 9006406E Danish 2011 Handicare Alle rettigheder forbeholdt. Informationen, som er givet heri, må ikke mangfoldiggøres og/eller udgives på nogen måde, på tryk, i fotokopi, på

Læs mere

Dansk 2011 YOU-Q. Alle rettigheder forbeholdt.

Dansk 2011 YOU-Q. Alle rettigheder forbeholdt. BRUGSANVISNING SAMM Dansk 2011 YOU-Q Alle rettigheder forbeholdt. Informationen, som er givet heri, må ikke mangfoldiggøres og/eller udgives på nogen måde, på tryk, i fotokopi, på mikrofilm eller på nogen

Læs mere

Tillæg til brugermanual for YOU-Q Luca Forhjulstrukket tilbudt til Odense Kommune i henhold til: EU-Udbud 2014/S 213-376879 delaftale 3

Tillæg til brugermanual for YOU-Q Luca Forhjulstrukket tilbudt til Odense Kommune i henhold til: EU-Udbud 2014/S 213-376879 delaftale 3 BRUGSANVISNING LUCA Tillæg til brugermanual for YOU-Q Luca Forhjulstrukket tilbudt til Odense Kommune i henhold til: EU-Udbud 2014/S 213-376879 delaftale 3 VELA tilbyder el- kørestol; YOU-Q Luca Forhjulstrukket,

Læs mere

LUCA JUNIOR BRUGSANVISNING. LUCA JUNIOR forhjulstrukket. LUCA JUNIOR baghjulstrukket. LUCA JUNIOR centerdrevet

LUCA JUNIOR BRUGSANVISNING. LUCA JUNIOR forhjulstrukket. LUCA JUNIOR baghjulstrukket. LUCA JUNIOR centerdrevet LUCA JUNIOR LUCA JUNIOR forhjulstrukket LUCA JUNIOR baghjulstrukket LUCA JUNIOR centerdrevet BRUGSANVISNING Dansk 2012 YOU-Q Alle rettigheder forbeholdt. Informationen, som er givet heri, må ikke mangfoldiggøres

Læs mere

ALEX BRUGSANVISNING A

ALEX BRUGSANVISNING A ALEX BRUGSANVISNING 6000031A Dansk 2011 YOU-Q Alle rettigheder forbeholdt. Informationen, som er givet heri, må ikke mangfoldiggøres og/eller udgives på nogen måde, på tryk, i fotokopi, på mikrofilm eller

Læs mere

Dansk 2012 YOU-Q. Alle rettigheder forbeholdt.

Dansk 2012 YOU-Q. Alle rettigheder forbeholdt. BRUGSANVISNING LUCA Dansk 2012 YOU-Q Alle rettigheder forbeholdt. Informationen, som er givet heri, må ikke mangfoldiggøres og/eller udgives på nogen måde, på tryk, i fotokopi, på mikrofilm eller på nogen

Læs mere

BRUGSANVISNING SEDEO LITE / PRO 1011656F

BRUGSANVISNING SEDEO LITE / PRO 1011656F RUGSNVISNING D SEDEO LITE / PRO 0656F Sedeo Lite...4 Sedeo Pro... Sedeo Lite 0 Handicare lle rettigheder forbeholdt. Informationen, som er givet heri, må ikke mangfoldiggøres og/eller udgives på nogen

Læs mere

R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING STYREENHED 6000036A

R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING STYREENHED 6000036A R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING STYREENHED 2011 YOU-Q Alle rettigheder forbeholdt. Informationen, som er givet heri, må ikke mangfoldiggøres og/eller udgives på nogen måde, på tryk, i fotokopi, på mikrofilm

Læs mere

R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING FOR STYREENHED A

R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING FOR STYREENHED A R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING FOR STYREENHED 6000036A KÆRE KUNDE Vi vil gerne takke dig for købet af en VELA el-kørestol med tilhørende R-net (PG-DT) joystik. Vi er sikre på, at denne stol bliver til daglig

Læs mere

Version 1. september Manual Q12. Pegasus-Mobility A/S. Nørregade Otterup Telefon Serienummer: Salgsdato/garantidato:

Version 1. september Manual Q12. Pegasus-Mobility A/S. Nørregade Otterup Telefon Serienummer: Salgsdato/garantidato: Version 1. september 2017 Manual Q12 Pegasus-Mobility A/S Nørregade 7 5450 Otterup Telefon 70 27 27 18 Serienummer: Salgsdato/garantidato: 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Indhold INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 INTRO TIL

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

Transport af kørestolen med en patient i et køretøj. Tillæg for brugsanvisning / / DA

Transport af kørestolen med en patient i et køretøj. Tillæg for brugsanvisning / / DA Transport af kørestolen med en patient i et køretøj Tillæg for brugsanvisning 1544593 / 2010-11 / DA Transport af kørestolen med en patient i et køretøj Selvom küschall K-Series-kørestolen er forsvarligt

Læs mere

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul Indkøbsskabelon Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 09 12 03 (-23) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer

Læs mere

Brugermanual. dansk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74233F 13-09-18

Brugermanual. dansk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74233F 13-09-18 Brugermanual dansk 74233F 13-09-18 Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit Indhold Side Forklaring af symboler Transport i bil... 2 Håndtering... 3 Løft IKKE stolen

Læs mere

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Brugermanual Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...

Læs mere

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Tillykke med din nye Carbon Ultralight rollator. Det er verdens letteste rollator. For at udnytte alle de muligheder Carbon Ultralight giver, er

Læs mere

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL Læs denne manual omhyggeligt inden du starter med at bruge scooteren. Tak fordi du har købt Strada 3 hjulet el scooter. Vi håber du får store glæden af den. Læs denne

Læs mere

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

Brugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug!

Brugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug! Brugervejledning Autostol Art.nr.: 162000008 EAN NR: 5709133165666 Læs venligst brugervejledning før brug! 1 VIGTIG INFORMATION Læs brugervejledningen omhyggeligt før autostolen tages i brug. Vær forberedt

Læs mere

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. stationær toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed

Læs mere

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen.

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. Der monteres beslag på den manuelle kørestol, således PD 6A nemt kan af- og påmonteres efter behov. Enkel betjening Kan monteres

Læs mere

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med sædetilt, med hjul

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med sædetilt, med hjul Indkøbsskabelon Toilet-badestol med sædetilt, med hjul ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 09 12 03 (-22) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s Hygiea Rejse bade- og toiletstol Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 3 INTRODUKTION 3 ANVENDELSESFORMÅL 3 FORVENTET LEVETID 3 GARANTI 3 RESERVEDELS, KLAGE 3 SIKKERHED 4 ANVENDELSESFORMÅL 4 ADVARSEL

Læs mere

Brugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003

Brugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003 Brug og vedligeholdelse af ROLTEC bilfastspænding model A22 til model ROLTEC Vision el-kørestol. Indholdsfortegnelse. Generelt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - side 1 Normal

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

BRUGSANVISNING KARMA

BRUGSANVISNING KARMA 1 BRUGSANVISNING KARMA Inden du kører ud på din Karma scooter venligst læs denne vejledning nøje igennem. Karma scooteren er forsynet med drejesæde, som kan låses i 4 positioner. Når man forflytter sig

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

Sikkerhed/Forholdsregler

Sikkerhed/Forholdsregler Brugermanual ES-400 Sikkerhed/Forholdsregler Denne manual skal læses igennem før el-cyklen tages i brug. Manualen indeholder vigtige informationer omkring vedligeholdelse, opladning af el-cyklen m.m.

Læs mere

Indkøbsskabelon. Elektrisk kørestol med motoriseret styring (joystick)

Indkøbsskabelon. Elektrisk kørestol med motoriseret styring (joystick) Indkøbsskabelon Elektrisk kørestol med motoriseret styring (joystick) ISO-nr. 12 23 06 Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved indgåelse af

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

Invacare. Storm 4. Den optimale køreoplevelse

Invacare. Storm 4. Den optimale køreoplevelse Invacare Storm 4 Den optimale køreoplevelse Invacare Storm 4 Invacare Storm4 er en revolutionerende el-kørestol. Den er udviklet med henblik på at tilgodese selv de mest krævende brugeres behov for individuel

Læs mere

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler Litium-ion batterimanual Ebike Elcykler Rev 30-12-2008 Litium ion batteriet Funktion Batteriet der forsyner elcyklen med strøm er et såkaldt litium ion batteri (Spænding: 36 Volt (V), Kapacitet: 10 Ampere

Læs mere

TDX SP2 Ultra Low Maxx

TDX SP2 Ultra Low Maxx Invacare TDX SP2 En revolutionerende og unik el-kørestol. TDX SP2 er en kombination af en centerhjulsdrevet el-kørestole med den bedste stabilitet, sikkerhed og komfort, og nyt sædesystem. Ultra Low Maxx

Læs mere

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961 RAAM / CULTIMA BRUGER Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 3 Brugergrænseflade 4 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkode

Læs mere

Sneplov/-skraber til ATV

Sneplov/-skraber til ATV Original brugsanvisning Varenr.: 9056715 Sneplov/-skraber til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Sneplov/-skraber til ATV - Varenr. 9056715 Beskrivelse:

Læs mere

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961 RAAM / CULTIMA Forhandler Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 4 Brugergrænseflade 5 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkoder

Læs mere

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8 ALFA 56 Indholdsfortegnelse Tips til sikker kørsel Side 1-2 Oversigt over kørestolen Side 3-4 Justeringer Side 5-6 Brugervejledning Side 7-8 Opladning af batterier.. Side 9 Bemærk følgende Side 10 Vedligeholdelse

Læs mere

Brugermanual. Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com

Brugermanual. Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Brugermanual Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...

Læs mere

Brugervejledning. Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Autostol Gruppe I + II + III. Artikel: EAN:

Brugervejledning. Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Autostol Gruppe I + II + III. Artikel: EAN: Brugervejledning Autostol Gruppe I + II + III Artikel: 162000020 EAN: 5709133910624 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. INDHOLDSFORTEGNELSE 1. VIGTIG INFORMATION.... (SIDE 1) 2. EGNETHED

Læs mere

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre Tillykke med din nye scooter fra Lindebjerg Vi hos Lindebjerg vil gerne sige tak fordi dit valgt faldt på netop et af vores produkter. Vi håber din nye scooter vil leve op til dine forventninger og give

Læs mere

4Wheeler Explorer brugervejledning

4Wheeler Explorer brugervejledning 4Wheeler Explorer brugervejledning Indholdsfortegnelse Indhold 1 1. Introduktion 2 2. Betjening 3 3. Kørsel med Smiley 4 4. Færdselsregler 4 5. Vedligeholdelse 5 5.1. Dæk 5 5.3. Batterier / opladning 6

Læs mere

Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: Beskrivelse: Før brug: Placering og opstilling af stillads/stige

Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: Beskrivelse: Før brug: Placering og opstilling af stillads/stige TELESKOPSTILLADS Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: 2018 Beskrivelse: Dette teleskopiske stillads er nemt at transportere og nemt at justere i højden til brug steder hvor stillads

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1 Brugervejledning DANSK KM 5.1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk TB-009D3 Manual Brugsanvisning Cykelplatform f/anhængertræk -Plads til 3 cykler. -Nem samling og montering. -Cyklerne anbringes nemt i holderne, grundet platformens lave højde. Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed.....

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

BRUGSANVISNING TROPHY 20 9006143B

BRUGSANVISNING TROPHY 20 9006143B BRUGSANVISNING TROPHY 20 9006143B Dansk 2011 Handicare Alle rettigheder forbeholdt. Informationen, som er givet heri, må ikke mangfoldiggøres og/eller udgives på nogen måde, på tryk, i fotokopi, på mikrofilm

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO E-Basic med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

Brugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk

Brugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk Brugsanvisning Swing Dusj- og toilettstol Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk Kære kunde! Tak for den tillid, som du har vist os ved at købe vores produkt. Inden du tager produktet i brug for første gang,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VOLTHOCKEY. I VoltHockey møder du kun forhindringer i form af mod- og medspillere, og til tider dommeren.

BRUGERVEJLEDNING VOLTHOCKEY. I VoltHockey møder du kun forhindringer i form af mod- og medspillere, og til tider dommeren. BRUGERVEJLEDNING VOLTHOCKEY I VoltHockey møder du kun forhindringer i form af mod- og medspillere, og til tider dommeren. BRUGERVEJLEDNING ADVARSEL ADVARSEL! Læs og forstå denne brugsanvisning fuldt ud,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12 Rækkevidde/batteriets

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

BRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 BRUGERMANUAL VELA Salsa DK VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105030 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

En ny generation rollatorer

En ny generation rollatorer En ny generasjon rullator En ny generation rollatorer 1 1. INDHOLD 1. Indhold 2. Introduktion 3. Produktbeskrivelse 4. Personlig sikkerhed 5. Tilpasning af rollatoren 6. Transport og klargøring 7. Vedligeholdelse

Læs mere

Ford Ranger brugervejledning

Ford Ranger brugervejledning Ford Ranger brugervejledning Model Aldersgrænse Bæreevne Ford Ranger 37-96 måneder 30kg Oversigt over dele Del Antal Del Antal Karosseri 1 Kølerhjelm 1 Lys 4 Forhjul 2 Hjulkapsler 4 Baghjul 2 Forrude 1

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL Læs denne manual omhyggeligt inden du starter med at bruge scooteren. Tak fordi du har købt Strada 3 hjulet el scooter. Vi håber du får store glæden af den. Læs denne

Læs mere

ERGOtip 4 ELH (HMI-nr ) BRUGSVEJLEDNING

ERGOtip 4 ELH (HMI-nr ) BRUGSVEJLEDNING ERGOtip 4 ELH (HMI-nr. 42136) BRUGSVEJLEDNING Stolen bør lades op før ibrugtagning. Læs brugsvejledningen nøje igennem, før du anvender produktet. Vær opmærksom på alle anvisninger og følg dem. Max. brugervægt:

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner B 51100987 INDHOLD 1 INTRODUKTION 1.1 Tilsigtet anvendelse af vejledning 04 1.2 Tilsigtet anvendelse af vogn 04 1.3 Specifikationer 04 2 SIKKERHED 2.1 Symboler og

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

Betjeningsvejledning. LivingBike 369

Betjeningsvejledning. LivingBike 369 DK Betjeningsvejledning LivingBike 369 Moreland A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 14.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - post@moreland.dk Identifikation af dele (ID) Illustrationer

Læs mere

Babysæde. Betjeningsvejledning DANSK. www.croozer.com. til Croozer Kid Croozer Kid Plus. fra 2016. BabysædeKidKidPlus16-DK-9-15

Babysæde. Betjeningsvejledning DANSK. www.croozer.com. til Croozer Kid Croozer Kid Plus. fra 2016. BabysædeKidKidPlus16-DK-9-15 til Croozer Kid Croozer Kid Plus fra 2016 Babysæde Betjeningsvejledning DANSK 124 007 916 www.croozer.com 1 IMPRESSUM Udgiver: Croozer GmbH Oskar-Jäger-Str. 125 D-50825 Köln Tyskland Alle rettigheder til

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610

BRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610 BRUGERMANUAL VELA Latin DK VARIANT: 600/610 Varenr. 105386 VELA Latin 600 VELA Latin 610 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned

Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned Batteri manual LiFePO4 batterier til Ebike Elcykler Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned Rev 5-4-2011 Litium jernfosfat batteriet Funktion Batteriet

Læs mere

Instruktionbog. Winches

Instruktionbog. Winches Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK Instruktionbog Winches Index: VILKÅR:... 3 BRUGSOMRÅDE:... 3 SIKKERHED OG SUNDHED:... 4 FORHOLDSREGLER VED STRØMSVIGT:... 5 OPBEVARING OG

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

13-15 Messingvej DK-8940 Randers SV BRUGSVEJLEDNING. Toilet-badestole med elektrisk sædetilt [1]

13-15 Messingvej DK-8940 Randers SV BRUGSVEJLEDNING. Toilet-badestole med elektrisk sædetilt [1] 13-15 Messingvej DK-8940 Randers SV BRUGSVEJLEDNING for ERGOtip EL serien: Toilet-badestole med elektrisk sædetilt [1] INDHOLD: MÆRKNING side 3 MODELTYPER. side 4 BETJENING, TIPNING.... side 5 BETJENING,

Læs mere

Letvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual

Letvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual Letvægts kvalitets rollator DK bruger-manual 1 Generel Information Kære kunde. Tillykke med købet som vi håber du bliver rigtig glad for, og ikke mindst lever op til dine forventninger. Denne bruger-manual

Læs mere

Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange år.

Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange år. Scandinavian Butler INSPIRERET AF TRADITION & DESIGNET TIL DAGLIGDAGEN Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange

Læs mere

Fodfil til batteri Model Nr: 2184

Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og

Læs mere

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Hera II/140 Hera II Maxi/250 Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter

Læs mere

Brugervejledning. 5 LED Display

Brugervejledning. 5 LED Display Brugervejledning 5 LED Display Indholdsfortegnelse 1. Funktioner 3 1.1 Display 3 1.2 Display funktioner 3 1.3 Assist-funktion 3 1.4 LED display funktioner 4 1.5 Fejlfinding 4 2. Batteri 5 2.1 Af- og påmontering

Læs mere

VELA Tango - barnestol

VELA Tango - barnestol BRUGERMANUAL VELA Tango - barnestol DK VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105161 VELA Tango 100S VELA Tango 100ES INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport

Læs mere

Brugermanual MB4110-DK

Brugermanual MB4110-DK Gemino Brugermanual Indledning Tillykke med dit valg af ny rollator Kvalitet og funktion er nøglebegreber for alle Handicare-produkter. Vi er meget interesserede i en tilbagemelding fra dig om dine erfaringer

Læs mere

Brugervejledning Apramo Ostara Group 2-3 Børnesæde.

Brugervejledning Apramo Ostara Group 2-3 Børnesæde. Brugervejledning Apramo Ostara Group 2-3 Børnesæde. DK Apramo Ostara Group 2-3 børnesæde. Tak fordi at du har valg at købe Apramo Ostara Group 2-3 børnesæde. Bemærk: Bør kun bruges i biler med en

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go - Silent

Brugervejledning Fun2Go - Silent Brugervejledning Fun2Go - Silent Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide... 3 Introduktion... 4 Tekniske data...

Læs mere

San Jose Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual

San Jose Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual San Jose Elektrisk løbehjul Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores løbehjul. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på det, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual grundigt

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova II

Brugervejledning E-Fly Nova II Brugervejledning Dansk Nova II 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen...3 Display E-Fly Nova...4 Batteripakken...5 Vedligeholdelse af batteripakken...5 Garantibestemmelser......6 10 års reklamationsret...6

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium Street med 8 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium Street med 8 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium Street med 8 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 4 Motor 5 Display 5 Batteriindikator 6 Assistfunktionen 6 Fejlindikator 7 Batteri 8 Montering af batteri.....................

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

Læs sikkerhedsreglerne grundigt igennem inden brug.

Læs sikkerhedsreglerne grundigt igennem inden brug. WCS-61 Wonder Core Smart BRUGERVEJLEDNING Læs sikkerhedsreglerne grundigt igennem inden brug. Gem denne brugervejledning, så du altid kan slå op i den efter behov. Hvis du giver produktet til andre, skal

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere