Din brugermanual NOKIA ASHA 303

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Din brugermanual NOKIA ASHA 303 http://da.yourpdfguides.com/dref/4306355"

Transkript

1 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

2 Manual abstract: 1. kan være farligt eller ulovligt ikke at overholde dem. alle anvisninger i områder med begrænsninger. TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST Overhold alle lokale love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være til trafiksikkerheden. FORSTYRRELSER Alle trådløse enheder kan være modtagelige for forstyrrelser, der kan påvirke funktionsdygtigheden. KVALIFICERET SERVICE Dette produkt skal installeres og repareres af kvalificerede fagfolk. HOLD ENHEDEN TØR Enheden er ikke det beskyttende tape fra linsen, inden du bruger på funktionstasten for at vende tilbage til den normale tilstand. Skift-tast. Du kan skifte mellem store og små bogstaver ved at trykke på Skifttasten to gange. Hvis du vil indtaste et enkelt stort bogstav i tilstanden til små bogstaver eller et enkelt lille bogstav i tilstanden til store bogstaver, skal du trykke på Skift-tasten og derefter på den ønskede bogstavtast. Sym-tast. Hvis du vil indsætte specialtegn, der ikke vises på tastaturet, skal du trykke på sym-tasten og vælge det ønskede tegn. Tilbagetast. Tryk på tilbagetasten for at slette et tegn. Hvis du vil slette flere tegn, skal du holde tilbagetasten nede. Enter-tast. Tryk på Enter-tasten for at flytte markøren til den næste række eller det næste tekstindtastningsfelt. Andre mulige funktioner afhænger af den aktuelle kontekst. I adressefeltet i internetbrowseren fungerer tasten f.eks. som ikonet Gå til. Ctrl-tast Indsætning af en variation af et bogstav Du kan f.eks. indsætte bogstaver med accenttegn. Hvis du vil indsætte bogstavet á, skal du holde sym-tasten nede og derefter trykke gentagne gange på A, indtil det ønskede bogstav vises. Bogstavernes rækkefølge og tilgængelighed afhænger af det valgte skriftsprog. Indsætning af et SIM-kort og batteri Bemærk: Enheden skal slukkes, og opladeren og andre enheder skal frakobles, inden coverne tages af. Undgå at berøre elektroniske komponenter, når du skifter coverne. Enheden skal altid opbevares og anvendes med coverne på. Vigtigt: Enheden er designet til kun at blive brugt med et standard-sim-kort (se figur). Hvis du bruger SIM-kort, der ikke er kompatible, kan det beskadige kortet, enheden og de data, der er gemt på kortet. Forhør dig hos din mobiloperatør om mulighederne for at bruge et SIM-kort med en mini-uicc-udskæring. Telefonen bruger batteriet BP-3L. Brug altid originale Nokia-batterier. SIM-kortet og dets kontakter kan nemt blive beskadiget, hvis kortet ridses eller bøjes, så vær forsigtig, når du håndterer, indsætter eller fjerner kortet. 1 Sluk telefonen. Kom godt i gang 2 7 Træk udløserknappen til bagcoveret mod bunden af telefonen, og fjern coveret. 3 Fjern batteriet, hvis det allerede er indsat. 4 Løft dækslet til SIM-kortholderen. Sørg for, at kontaktområdet på SIM-kortet vender nedad, og sæt kortet i holderen. 5 Sænk dækslet til SIM-kortholderen. 8 6 Kom godt i gang Kontrollér placeringen af batteriets kontakter, og indsæt batteriet. 7 Vend de øverste låsegreb mod de tilsvarende åbninger, og tryk nedad, indtil dækslet låses fast. Fjernelse af SIM-kortet 1 Sluk telefonen. 2 Tag bagcoveret af. 3 Fjern batteriet, hvis det allerede er indsat. 4 Løft dækslet til SIM-kortholderen, og tag SIM-kortet ud. Indsætning af et hukommelseskort Brug kun kompatible hukommelseskort, der er godkendt af Nokia til brug med denne enhed. Brugen af kort, der ikke er kompatible, kan beskadige kortet, enheden og de data, der er gemt på kortet. Din telefon understøtter hukommelseskort med en kapacitet på op til 32 GB. Kom godt i gang Sluk telefonen, og fjern bagcoveret og batteriet. Du kan frigøre hukommelseskortholderen ved at skubbe holderen i den retning, som pilen på holderen angiver. Løft hukommelseskortholderen (1). Sørg for, at kontaktområdet på hukommelseskortet vender nedad, og indsæt kortet (2). Sænk hukommelseskortholderen (3). Skub hukommelseskortholderen til dens oprindelige position (4) for at låse den fast. Udtagning af hukommelseskortet 1 Sluk telefonen. 2 Fjern bagcoveret, og tag batteriet ud. 3 Du kan frigøre hukommelseskortholderen ved at skubbe holderen i den retning, som pilen på holderen angiver. Åbn hukommelseskortholderen, og fjern hukommelseskortet. Opladning af batteriet Batteriet er delvist opladet fra fabrikken, men det skal muligvis oplades igen, inden du tænder telefonen for første gang. Hvis telefonen angiver et lavt opladningsniveau, skal du gøre følgende: 10 Kom godt i gang Sæt opladeren i en stikkontakt. Tilslut opladeren til telefonen. Når telefonen angiver en fuld opladning, skal du først koble opladeren fra telefonen og derefter fra stikkontakten. Det er ikke nødvendigt at oplade batteriet i en bestemt tidsperiode, og du kan bruge telefonen, mens den oplades. Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere minutter, inden opladningsindikatoren vises, eller inden du kan foretage opkald. Hvis batteriet ikke har været anvendt i en længere periode, kan det være nødvendigt at tilslutte opladeren og derefter frakoble den og tilslutte den igen. Fastgørelse af en rem Fjern bagcoveret, før remmen gennem hullet, og lav en løkke rundt om krogen til håndledsremmen. Remmen skal muligvis købes separat. Grundlæggende brug Sådan tænder eller slukker du telefonen nede, indtil telefonen vibrerer. Hold tænd/sluk-tasten 11 Du bliver muligvis bedt om at få konfigurationsindstillingerne fra din netværksudbyder. Kontakt din netværksudbyder for at få flere oplysninger om denne netværkstjeneste. Antenneplaceringer Antenneområdet er markeret. Undgå at berøre antenneområdet, mens antennen er i brug. Hvis antennerne berøres, kan det have indflydelse på kvaliteten af kommunikationen, og batteriets levetid kan blive reduceret, fordi der bruges mere strøm under driften. Grundlæggende brug Adgangskoder PIN- eller PIN2-kode Disse koder beskytter dit SIM-kort mod uautoriseret brug eller skal bruges for at få adgang til visse funktioner. (4-8 cifre) Du kan indstille telefonen, så du skal indtaste PIN-koden, når enheden tændes. 12 Grundlæggende brug Hvis koderne ikke følger med dit SIM-kort, eller hvis du glemmer koderne, skal du kontakte din tjenesteudbyder.

3 Hvis du indtaster en forkert kode tre gange i træk, skal du bruge PUK- eller PUK2-koden til at ophæve spærringen af koden. PUK- eller PUK2kode (8 cifre) IMEI-nummer (15 cifre) Disse koder skal bruges til at ophæve spærringen af en PINeller PIN2-kode. Hvis koden ikke følger med dit SIM-kort, skal du kontakte din tjenesteudbyder. Dette nummer bruges til at identificere gyldige telefoner på netværket. Nummeret kan også bruges til at blokere f.eks. stjålne telefoner. Du kan få vist dit IMEI-nummer ved at ringe til *#06#. På denne måde kan du beskytte din telefon mod uautoriseret brug. Du kan indstille telefonen til at bede om den låsekode, som du angiver. Standardlåsekoden er Hold koden hemmelig, og opbevar den på et sikkert sted. Undlad at opbevare koden sammen med telefonen. Hvis du glemmer koden, og telefonen er låst, skal telefonen indleveres til service. Der skal muligvis betales et servicegebyr, og alle dine personlige data på telefonen kan blive slettet. Kontakt et Nokia Care-center eller den forhandler, du købte telefonen hos, for at få yderligere oplysninger. Låsekode (sikkerhedskode) (min. 5 cifre) Låsning af tasterne og skærmen Du kan låse telefonens taster og skærm for at undgå, at der ved et uheld foretages et opkald fra telefonen, når den ligger i din lomme eller taske. Tryk på tasten til tastel&at vælge Ryd. Tryk på + to gange for at indtaste tegnet +, der bruges til internationale opkald Opkald Tryk på opkaldstasten for at foretage opkaldet. Tryk på afslutningstasten for at afslutte opkaldet. Tip! Hvis du vil indtaste telefonnummeret på det virtuelle tastatur, skal du trykke på opkaldstasten og vælge Opkald. Sådan ringer du op til det senest anvendte nummer Prøver du at ringe til en, men der er ingen, der svarer? Det er nemt at ringe til den samme person igen. 1 2 Tryk på opkaldstasten på startskærmbilledet. Gå til nummeret, og tryk på opkaldstasten. Visning af ubesvarede opkald Vil du se, hvem der foretog det opkald, du ikke har besvaret? Vælg Vis på startskærmbilledet. Navnet på den, der ringer op, vises, hvis det er gemt på kontaktlisten. Ubesvarede og modtagne opkald registreres kun, hvis de understøttes af netværket, og hvis telefonen er tændt og inden for netværkets område. Sådan ringer du tilbage til kontakten eller nummeret Gå til kontakten eller nummeret, og tryk på opkaldstasten. Visning af ubesvarede opkald senere Vælg Menu > Kontakter > Log og Ubesv. opkald. Om internetopkald Du kan foretage og modtage opkald over internettet (netværkstjeneste). Internetopkaldstjenester kan understøtte opkald mellem computere, mellem mobiltelefoner og mellem en VoIP-enhed (Voice over Internet Protocol) og en traditionel telefon. Nogle udbydere af internetopkaldstjenester tilbyder gratis internetopkald. Kontakt din udbyder af internettjenester for at få oplysninger om tilgængelighed og priser. Brugen af VoIP eller andre tjenester kan være underlagt begrænsninger i nogle lande. Kontakt din forhandler, tjenesteudbyder eller de lokale myndigheder, hvis du vil have yderligere oplysninger. Hvis du vil foretage eller modtage et internetopkald, skal du være inden for dækningsområdet af et WLAN- eller 3G-netværk og have forbindelse til en internetopkaldstjeneste. Kontakter 17 Når du bruger 3G-netværket til at foretage internetopkald, skal du kontrollere, at din tjenesteudbyder understøtter internetopkald på 3G-netværket. Det anbefales, at du bruger et abonnement, hvor du mod et fast månedligt beløb har ubegrænset datatrafik. Et sådant abonnement vil ofte være den billigste løsning. Tip! Hvis du ikke har et abonnement, hvor du for et fast månedligt beløb har ubegrænset datatrafik, hos din tjenesteudbyder, kan du bruge et WLAN-netværk til at foretage internetopkald, så du sparer udgifter til datatrafik. Sådan foretager du et internetopkald Hvis du er logget på en internetopkaldstjeneste, kan du foretage internetopkald. Guiden Internettlf.guide hjælper dig med at oprette en konto. Sørg for at have kontooplysningerne fra din udbyder af internettelefoni klar, inden du starter guiden. Oprettelse af en konto til internettelefoni 1 Sørg for, at der er et gyldigt SIM-kort i telefonen, og at telefonen har forbindelse til et WLAN- eller 3G-netværk. 2 Vælg Menu gså vælge og holde Valg. 20 Beskeder Skrivning af tekst med ordforslag 1 Begynd at skrive et ord ved hjælp af bogstavtasterne. Der vises forslag til mulige ord på telefonen. 2 Tryk på mellemrumstasten for at vælge et ord. Hvis ordet ikke er korrekt, skal du rulle gennem listen med ordforslag og vælge det ønskede ord. 3 Begynd at skrive det næste ord. Beskeder Sådan sender du en besked Hold kontakten med familie og venner med SMS- og MMS-beskeder. Du kan vedhæfte billeder, videoer og visitkort i din besked. Vælg Menu > Beskeder Vælg Opret besked. Du kan tilføje en vedhæftet fil ved at vælge Valg > Indsæt objekt. Skriv din besked, og vælg Fortsæt. Hvis du vil indtaste et telefonnummer eller en adresse manuelt, skal du vælge Nr eller . Indtast et telefonnummer, eller vælg , og indtast en -adresse. Vælg Send. Tip! Hvis du vil indsætte et specialtegn eller en smiley, skal du vælge Valg > Indsæt symbol. Det kan være dyrere at sende en besked med en vedhæftet fil, end det er at sende en almindelig SMS-besked. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger. Du kan sende SMS-beskeder, der er længere end tegngrænsen for en enkelt besked. Længere beskeder sendes som to eller flere beskeder. Tjenesteudbyderen fakturerer muligvis i overensstemmelse hermed. Tegn med accenter eller andre specialtegn eller tegn fra visse sprogindstillinger fylder mere og begrænser derved det antal tegn, der kan sendes i en enkelt besked. Hvis det element, du har indsat i en MMS-besked, er for langt for netværket, kan enheden automatisk reducere elementets størrelse. Det er kun kompatible enheder, der kan modtage og vise MMS-beskeder. Beskederne kan se forskellige ud på forskellige enheder. Beskeder Sådan får du vist en samtale Du kan se de beskeder, du har sendt og modtaget fra en bestemt kontakt fra én samlet visning, og du kan fortsætte samtalen fra denne visning. Vælg Menu > Beskeder. Sådan læser du en besked i en samtale Vælg Samtaler, en samtale og en besked.

4 Skift til den traditionelle Indbakkevisning Vælg Valg > Indbakkevisning. 21 Meddelelsestast Hvis du vil skrive en meddelelse eller tjekke indbakken for meddelelser, skal du trykke. på meddelelsestasten Lyt til talebeskeder Når du ikke kan besvare opkald, kan du omdirigere dem til telefonsvareren og lytte til dine beskeder senere. Du skal muligvis have et abonnement på en telefonsvarer. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om denne netværkstjeneste Vælg Menu > Beskeder > Talebeskeder > Taleopkaldsbesk. og Telefonsvarernr. :. Indtast nummeret til telefonsvareren, og vælg OK. Du kan ringe op til din telefonsvarer ved at trykke på 1 og holde den nede på startskærmbilledet. Sådan sender du en lydbesked Har du ikke tid til at skrive en SMS-besked? Optag og send en lydbesked i stedet for. Vælg Menu > Beskeder Vælg Andre beskeder > Lydbesked. for at optage beskeden. Vælg Vælg for at stoppe optagelsen. Vælg Fortsæt og en kontakt. 22 Tilpasning af telefonen Tilpasning af telefonen Om startskærmbilledet På startskærmbilledet kan du: se meddelelser om ubesvarede opkald og modtagne beskeder åbne dine foretrukne programmer føje genveje til forskellige funktioner som f.eks. at tage et billede eller bruge internettet få vist dine foretrukne kontakter og hurtigt ringe eller sende en besked eller til dem få adgang til dine foretrukne sociale netværkstjenester Tilpasning af startskærmbilledet Vil du gerne se dit yndlingslandskab eller billeder af din familie i baggrunden af startskærmbilledet? Du kan ændre denne baggrund og omorganisere elementerne på startskærmbilledet for at tilpasse det til din personlige smag. Sådan skifter du baggrund 1 Vælg Menu > Indstillinger og Skærm > Baggrund. 2 Vælg en mappe, og vælg et billede. Du kan også tage et billede med telefonens kamera og bruge dette billede. Tip! Hent flere baggrunde fra Nokia Marked. Du kan finde flere oplysninger på Tilføjelse af et program eller en genvej 1 Tryk og hold fingeren på startskærmbilledet, og vælg Tilpas visning i genvejsmenuen. 2 Vælg panelet, vælg et element på listen, og vælg Udfør. Ændring af en genvej 1 Vælg og hold den genvej, du vil ændre, og vælg Skift genvej i genvejsmenuen. 2 Vælg et element på listen. Tip! Hvis du vil øge skriftstørrelsen i programmerne Beskeder og Kontakter eller i hovedmenuen, skal du vælge Menu > Indstillinger og Skærm > Skriftstørrelse. Tilpasning af telefonens toner Du kan tilpasse ringetonerne og taste- og advarselstonerne for hver enkelt profil. Vælg Menu > Indstillinger og Toner. Tidsstyring Sådan skifter du ringetone Vælg Ringetone:, og vælg derefter en ringetone i Galleri eller fra de toner, du har hentet. 23 Tip! Hent flere ringetoner fra Nokia Marked. Hvis du vil have mere at vide om Nokia Marked, skal du gå ind på com/support. Når du har valgt en ringetone, kan du markere en del af ringetonen og vælge denne del som din ringetone. Den oprindelige ringetone (lydfilen) bliver ikke kopieret eller ændret. Forudindstillede ringetoner kan ikke ændres, og det er ikke alle ringetoneformater, der understøttes. Markering af den del, du vil bruge 1 Vælg en ringetone. Vælg Ja, når du bliver spurgt om det. til startpunktet. 2 Træk startmarkøren Træk slutmarkøren til slutpunktet. Når en markør flyttes til et nyt punkt, afspilles den valgte del. Vælg Afspil, hvis du vil afspille den valgte del manuelt. Vælg Udført. Tip! Hvis du vil finindstille start- og slutpunkterne, skal du vælge eller. og holde Ændring af lydstyrkeniveauet for tastaturtonerne Vælg Tastaturtoner:, og træk i lydstyrkebjælken. eller og vælge Tidsstyring Ændring af klokkeslæt og dato Vælg Menu > Indstillinger og Dato og ur. 24 Tilslutning Ændring af tidszoner under rejse 1 Vælg Indstil. for dato og ur > Tidszone:. 2 Vælg tidszonen for det område, du befinder dig i. 3 Vælg Gem. Klokkeslæt og dato indstilles efter tidszonen. Dette sikrer, at telefonen viser det korrekte afsendelsestidspunkt for modtagne SMS- eller MMS-beskeder. GMT -5 angiver f.eks. tidszonen for New York (USA), 5 timer vest for Greenwich/ London (Storbritannien). Indstilling af en alarm Du kan bruge din telefon som alarm. Vælg uret på startskærmbilledet Indstilling af alarmtid. for at indstille alarmen. Vælg Hvis du eksempelvis ønsker at indstille alarmen til samme tid hver dag, skal du vælge Indstil. > Gentag alarm > Til og dagene. Tip! Du kan også åbne uret ved at vælge Menu > Progr. > Alarm. Tilføjelse af en aftale Gem dine vigtige aftaler til din kalender som mødeposter. Vælg Menu > Kalender. 1 2 Gå til den ønskede dato, og vælg Valg > Tilføj ny post. Vælg Møde, og udfyld felterne. Tilslutning Bluetooth Om Bluetooth-forbindelse Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelse > Bluetooth. Du kan oprette trådløse forbindelser til andre kompatible enheder, f.eks. telefoner, computere, headset og biludstyr. Du kan også bruge forbindelsen til at sende elementer fra din telefon, kopiere filer fra din kompatible pc og udskrive filer med en kompatibel printer. Tilslutning 25 Enheder med trådløs Bluetooth-teknologi kommunikerer vha. radiobølger, så de kan godt kommunikere, selvom den direkte synsvinkel er blokeret. De må dog maksimalt befinde sig 10 meter fra hinanden. Forbindelsen kan dog blive udsat for forstyrrelser pga. hindringer, f. eks. vægge, eller fra andre elektroniske enheder. Når telefonen er låst, er det kun muligt at oprette forbindelse til en forbundet enhed, som er indstillet til Opret forb. auto.. Tip! Hvis du hurtigt vil have adgang til Bluetooth-indstillingerne, skal du holde Bluetooth-tasten nede på startskærmbilledet. Afsendelse af et billede eller andet indhold til en anden enhed via Bluetooth Brug Bluetooth til at sende billeder, videoer, visitkort og andet indhold, som du har oprettet, til din computer eller en vens kompatible telefon eller enhed Vælg og hold det element, der skal sendes, og vælg Send > Via Bluetooth i genvejsmenuen. Vælg den enhed, der skal oprettes forbindelse til. Hvis den ønskede enhed ikke vises, kan du søge efter den ved at vælge Valg > Ny søgning. Bluetooth-enheder, der er i nærheden, vises.

5 Hvis den anden enhed kræver en adgangskode, skal du indtaste denne. Adgangskoden, som du selv kan definere, skal indtastes på begge enheder. Nogle enheder har en fast adgangskode. Se enhedens brugervejledning for at få flere oplysninger. Adgangskoden er kun gyldig for den aktuelle forbindelse. Valgmulighederne kan variere. USB-datakabel Kopiering af indhold mellem telefonen og en computer Du kan bruge et USB-datakabel til at kopiere dine billeder og andet indhold mellem telefonen og en kompatibel computer Tilslutning Brug et kompatibelt USB-datakabel til at tilslutte telefonen til en computer. Vælg mellem følgende tilstande: Nokia Suite -- Nokia Suite er installeret på din computer. Medieoverførsel -- Nokia Suite er ikke installeret på din computer. Hvis du vil tilslutte telefonen til et hjemmebiografsystem eller en printer, skal du bruge denne tilstand. Dataoverførsel -- Nokia Suite er ikke installeret på din computer. Telefonen vises som en bærbar enhed på din computer. Kontrollér, at der er indsat et hukommelseskort. Hvis du vil tilslutte din telefonen til andre enheder såsom et stereoanlæg eller et bilanlæg, skal du bruge denne tilstand. Brug computerens filstyring til at kopiere indholdet. Brug Nokia Suite til at kopiere kontakter, musikfiler, videoer eller billeder. 3 Kopiering af et billede eller andet indhold mellem telefonen og en USBhukommelsesnøgle Du kan kopiere billeder fra telefonen til en kompatibel USB-hukommelsesnøgle. Brug denne funktion til at oprette sikkerhedskopier af billeder, du tager, når du rejser. 1 2 Tilslut et kompatibelt USB OTG-adapterkabel til mikro-usb-stikket på telefonen. Slut en hukommelsesnøgle til USB OTG-adapterkablet Vælg Menu > Progr. > Galleri, og vælg en fil eller mappe, og hold den nede. Vælg, om du vil kopiere eller flytte filen eller mappen. Vælg destinationsmappen. Sådan opretter du forbindelse til et trådløst lokalnetværk (WLAN) Om WLAN-forbindelser Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelse > WLAN. Opret forbindelse til et trådløst lokalnetværk (WLAN), og administrer dine WLANforbindelser. Tilslutning Tip! Hvis du hurtigt vil have adgang til WLAN-indstillingerne, skal du holde WLANnede på startskærmbilledet. tasten 27 Vigtigt: Brug kryptering for at øge sikkerheden i forbindelse med din WLANforbindelse. Hvis du bruger kryptering, mindskes risikoen for, at andre får adgang til dine data. Sådan opretter du forbindelse til et WLAN derhjemme Opret forbindelse til dit hjemmenetværk, når du er derhjemme, og gå på internettet med din telefon. Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelse > WLAN. Sådan opretter du forbindelse første gang 1 Du kan søge efter dit WLAN-hjemmenetværk ved at vælge Tilgæng. WLAN'er. 2 For at oprette forbindelse skal du vælge dit WLAN-hjemmenetværk. 3 Hvis WLAN-netværket er sikret, skal du indtaste adgangskoden. 4 Hvis du gemmer dit WLAN-hjemmenetværk, behøver du fremover ikke at søge efter det hver gang. Hold WLAN-netværket nede, og vælg Gem i pop op-menuen. angiver et gemt WLAN-netværk. Sådan opretter du forbindelse til dit gemte WLAN-hjemmenetværk 1 Vælg Gemte WLAN'er. 2 Vælg og hold dit WLAN-hjemmenetværk, og vælg Opret forbind. i pop opmenuen. Sådan afbryder du forbindelsen til et WLAN, og vælg Afbryd forbind. i genvejsmenuen. Vælg og hold det tilsluttede WLAN Sådan opretter du forbindelse til et WLAN, når du er på farten At oprette forbindelse til et WLAN er en smart måde at få internetadgang på, når du ikke er derhjemme. Opret forbindelse til et WLAN på offentlige steder som f.eks. biblioteker eller internetcafeer. Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelse > WLAN. Du skal bruge en adgangskode for at oprette forbindelse til sikrede WLAN-netværk. 1 2 Du kan søge efter tilgængelige WLAN-netværk ved at vælge Tilgæng. WLAN'er. Vælg et WLAN Musik og lyd Hvis WLAN-netværket er sikret, skal du indtaste adgangskoden. Sådan afbryder du forbindelsen til et WLAN Vælg og hold det tilsluttede WLAN, og vælg Afbryd forbind. i pop op-menuen. Sådan opretter du forbindelse til et skjult trådløst lokalnetværk (WLAN) Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelse > WLAN. Du kan oprette forbindelse til et skjult trådløst lokalnetværk (WLAN), hvis du kender navn (SSID) og adgangskode Du kan søge efter tilgængelige WLAN-netværk ved at vælge Tilgæng. WLAN'er. Vælg (Skjult netværk). Indtast navn (SSID) og adgangskode. Afbrydelse af forbindelse til WLAN Vælg og hold det tilsluttede WLAN, og vælg Afbryd forbind. i pop op-menuen. Musik og lyd FM-radio Om FM-radioen Vælg Menu > Musik > Radio. Du kan lytte til FM-radiostationer med telefonen du skal blot tilslutte et headset og vælge en station. Hvis du vil høre radio, skal du tilslutte et kompatibelt headset til enheden. Headsettet fungerer som en antenne. Det er ikke muligt at lytte til radioen via et Bluetooth-headset. Musik og lyd 29 Sådan hører du radio Tilslut et kompatibelt headset til telefonen. Headsettet fungerer som en antenne. Vælg Menu > Musik > Radio. Ændring af lydstyrken Brug lydstyrketasterne. Lukning af radioen Tryk på afslutningstasten. Indstilling af radioen til at afspille i baggrunden Vælg Valg > Afspil i baggr.. Sådan lukkes radioen, når den spiller i baggrunden Tryk på afslutningstasten, og hold den nede. Sådan søger du efter og gemmer radiostationer Søg efter dine foretrukne radiostationer, og gem dem, så du nemt kan lytte til dem senere. Vælg Menu > Musik > Radio. Søgning efter den næste tilgængelige station eller. Vælg og hold Sådan gemmer du en station Vælg Valg > Gem station. Automatisk søgning efter radiostationer Vælg Valg > Søg: alle stat.. Du opnår det bedste resultat, hvis du søger udendørs eller i nærheden af et vindue. Sådan skifter du til en gemt station eller. Vælg Sådan omdøber du en station 1 Vælg Valg > Stationer. 2 Vælg stationen, og hold den nede, og vælg Omdøb i genvejsmenuen. Automatisk skift til en frekvens med bedre modtagelse 1 Vælg Valg > Indstillinger > RDS > Til Billeder og videoer Vælg Valg > Indstillinger > Autofrekvens > Til. Tip! Hvis du vil åbne en station direkte fra listen med gemte stationer, skal du trykke på den taltast, der svarer til nummeret på stationen.

6 Medieafspiller Afspilning af en sang Afspil musik, som er gemt i telefonens hukommelse eller på hukommelseskortet. Vælg Menu > Musik > Min musik og Alle sange. 1 2 Vælg en sang. Hvis du vil standse afspilningen midlertidigt, skal du vælge fortsætte afspilningen.. Vælg for at Afspilning af en video Afspil videoer, som er gemt i telefonens hukommelse eller på hukommelseskortet. Vælg Menu > Billeder > Mine videoer. 1 2 Vælg en video. Hvis du vil standse afspilningen midlertidigt, skal du vælge fortsætte.. Vælg for at Medietast Hvis du vil åbne medieafspilleren eller radioen, skal du afhængigt af, hvilken der sidst blev brugt, anvende medietasten. Billeder og videoer Sådan tager du et billede 1 Vælg Menu > Billeder > Kamera. 2 Brug lydstyrketasterne til at zoome ind eller ud. 3 Vælg. Billeder gemmes i Menu > Billeder > Mine billeder. Lukning af kameraet Vælg. Optagelse af en video Ud over at tage billeder med telefonen kan du også optage særlige øjeblikke som video. Netværk Vælg Menu > Billeder > Videokamera Hvis du vil skifte fra billedtilstand til videotilstand, skal du vælge Videokam.. Du starter optagelsen ved at vælge. Brug lydstyrketasterne til at zoome ind eller ud. Du kan stoppe optagelsen ved at vælge. > 31 Videoer gemmes i Galleri. Lukning af kameraet Vælg. Sådan sender du et billede eller en video Vil du dele billeder og videoer med venner og familie? Send en MMS-besked, eller send et billede via Bluetooth. Vælg Menu > Billeder. 1 2 Vælg den mappe, der indeholder billedet eller videoen. Vælg og hold billedet eller videoen, og vælg Send og afsendelsesmetoden i genvejsmenuen. Sådan sender du flere billeder på samme tid 1 Vælg den mappe, der indeholder billederne. > Markér, og markér billederne. 2 Vælg 3 Vælg > Send markerede, og vælg afsendelsesmetoden. Sådan sender du flere videoer på samme tid 1 Vælg den mappe, der indeholder videoerne. 2 Vælg Valg > Markér, og markér videoerne. 3 Vælg Valg > Send markerede og afsendelsesmetoden. Netværk Om internetbrowseren Vælg Menu > Internet. Få de sidste nyheder, og besøg dine foretrukne websteder. Du kan bruge internetbrowseren til at få vist internetsider på internettet. 32 Netværk Internetbrowseren komprimerer og optimerer internetindholdet til din telefon, så du kan surfe og søge hurtigere på internettet og dermed spare udgifter til datatrafik. Du skal have en internetforbindelse for at kunne bruge internettet. Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om tjenesterne og priser. Du modtager muligvis de konfigurationsindstillinger, der kræves til browseren, som en konfigurationsbesked fra din tjenesteudbyder. Gå på internettet Vælg Menu > Internet. Tip! Hvis du har et abonnement, hvor du for et fast månedligt beløb har ubegrænset datatrafik, hos din tjenesteudbyder, kan du bruge et WLANnetværk til at oprette forbindelse til internettet, så du sparer omkostninger til datatrafik. Visning af browserhistorik, udvalgte websteder eller bogmærker Stryg fingeren til venstre eller højre for at skifte mellem fanerne Oversigt, Udvalgte og Foretruk.. Sådan går du til et websted Vælg adresselinjen, og indtast adressen. Navigering på internetsiden Træk siden med fingeren. Sådan zoomer du ind Vælg det ønskede afsnit på internetsiden. Sådan zoomer du ud Dobbelttryk på skærmen. Søgning på internettet Vælg søgefeltet, og indtast et Du kan hente webprogrammer fra Nokia Menu > på internetsiden. Gå til hovedafsnittet på internetsiden. Søg på internetsiden. Læs RSS-kilder. Valgmulighederne kan Menu > af din browserhistorik Vælg Menu > Progr. og spil > Sociale netværk, og log på dine sædvanlige sociale kan finde flere oplysninger på modtagerens -adresse samt emnet, og skriv din besked. Hvis du vil vedhæfte en fil, 2 Vælg en kan udveksle chatbeskeder med dine venner. Chat er en chatter du med dine venner Vælg Menu > skal logge på hver enkelt tjeneste separat. Du kan have samtaler kørende med flere kontakter på tjenesten. Vælg de kontakter, du vil chatte med på listen over kontakter. Skriv din besked i feltet nederst på skærmen. Vælg Send. 36 Nokia Kort Nokia Kort Om Kort Vælg Menu > Kort. Kort viser dig, hvad der er i nærheden og hjælper dig med at planlægge din rute helt gratis. Du kan: Se din aktuelle position Planlægge en rute til et sted i nærheden Søge efter et sted eller en specifik adresse og gemme stedet eller adressen Sende en SMS-besked med oplysninger om et sted, f.eks. det sted, du befinder dig, til en ven Din telefon har muligvis et hukommelseskort med forudindlæste kort til dit land. Indsæt hukommelseskortet i telefonen, inden du bruger på digitale kort kan nogen gange være unøjagtige og ufuldstændige. Stol aldrig alene på oplysningerne eller tjenesten i forbindelse med vigtig kommunikation, såsom ved ulykkestilfælde. Overførsel af kort Hvis du navigerer til et område på kortet, der ikke er gemt på dit hukommelseskort, og du har en aktiv dataforbindelse til internettet, hentes der automatisk et kort over Gem nye vejkort på telefonen før en rejse, så du kan bruge kortene uden en internetforbindelse, når du rejser i udlandet. Brug pc-app'en Nokia Suite til at hente de nyeste kort, og kopiér dem derefter til telefonen. Hvis du vil hente og installere Nokia Suite, skal du gå ind på Visning af det sted, du befinder dig, på kortet Vælg Menu > Kort og Min position. Opdatering af det sted, du befinder dig Vælg Valg > Opdater position. Nokia Kort Sådan gemmer du det sted, du befinder dig Vælg Valg > Gem som foretruk.. 37 Tip! Når du har fundet det sted, du leder efter, kan du finde relevante og interessante steder i nærheden. Vælg Valg > Søg i nærheden. Du skal muligvis have en internetforbindelse for at finde det sted, du aktuelt befinder dig.

7 finder du et sted Du kan bruge Kort til at finde bestemte steder og adresser. Vælg Menu > Kort Vælg Søg. Indtast navnet på stedet eller adressen. Vælg Søg. Der vises en liste over tilsvarende steder og adresser. Begrænsning af søgningen 1 Vælg Avanc. > Søg efter sted eller Søg efter adresse. 2 Angiv flere detaljer til søgningen, og følg vejledningen. Tip! Hvis du vil søge i hele kategorien med steder, skal alle navnefelterne være tomme. Tip! Hvis du ikke kan finde det sted, du leder efter, kan du prøve at søge i en onlinedatabase. Vælg Søg online efter. Du skal muligvis betale ekstra gebyrer. Kontakt din tjenesteudbyder for at få flere oplysninger. Deling af et sted med andre Hvis du vil vise dine venner, hvor et bestemt sted er på kortet, kan du sende stedsoplysningerne til dem i en sms-besked. Vælg Menu > Menu > Kort Vælg Planlæg Søg > til Nokia Tjenester Vælg Menu > Progr. > Progr. og spil, og vælg den ønskede tjeneste. Sådan får du hjælp Support Hvis du vil have mere at vide om, hvordan du bruger produktet, eller hvis du er i tvivl om, hvordan telefonen bør fungere, skal du læse brugervejledningen omhyggeligt. Du er muligvis også interesseret i videokanalen fra Nokia Support på YouTube. Hvis dette ikke hjælper, skal du benytte en af følgende fremgangsmåder: Nulstil telefonen. Sluk telefonen, og tag batteriet ud. Vent cirka et minut, indsæt batteriet igen, og tænd telefonen. Opdatering af telefonens software Sådan får du hjælp Gendannelse af de oprindelige fabriksindstillinger 39 Hvis dette ikke løser problemet, skal du kontakte Nokia for at få enheden til service eller reparation. Gå ind på www. nokia.com/repair. Inden du sender din telefon til service eller reparation, skal du sikkerhedskopiere dine data, da alle dine data på telefonen kan blive slettet. Abonnement på tjenesten Tip og tilbud Tip og tilbud er en nyttig tjeneste, der hjælper dig med at få mest muligt ud af din telefon. Den giver dig tip og supportbeskeder samt opdateringer til dine spil og programmer. Vælg Menu > Progr. > Progr. og spil > Tips og tilbud. Der kan blive opkrævet de normale SMS-takster, når du tilmelder dig eller ophæver abonnementet. Du kan se de gældende vilkår og betingelser i dokumentationen, der fulgte med din telefon, eller på www. nokia.com/mynokia. Hold telefonen opdateret Opdatering af telefonens software via telefonen Vil du forbedre telefonens ydelse og modtage programopdateringer og spændende nye funktioner? Opdater softwaren jævnligt for at få mest muligt ud af telefonen. Du kan også indstille telefonen til automatisk at søge efter opdateringer. Advarsel: Hvis du installerer en softwareopdatering, kan du ikke bruge enheden, heller ikke til nødopkald, før installationen er fuldført, og enheden er en oplader, og kontrollér, at enhedens batteri er tilstrækkeligt opladet, før opdateringen sættes i gang. Vælg Menu > Indstillinger. 40 Sådan får du hjælp Vælg Enhed > Enhedsopdateringer. Hvis du vil have vist den aktuelle softwareversion og tjekke, om der er en ny opdatering, skal du vælge Aktuelle sw.detaljer. Vælg Hent enhedssoftware for at hente og installere en softwareopdatering. Følg vejledningen på skærmen. Hvis installationen annulleres efter overførslen, skal du vælge Instal. SWopdatering. Softwareopdateringen kan tage flere minutter. Kontakt din netværksudbyder, hvis der er problemer med installationen. Automatisk søgning efter softwareopdateringer Vælg Auto. SW-opdatering, og angiv, hvor ofte der skal søges efter nye softwareopdateringer. Din netværksudbyder kan sende softwareopdateringer trådløst og direkte til din telefon. Kontakt din netværksudbyder for at få flere oplysninger om denne netværkstjeneste. Opdatering af telefonens software via din pc Du kan bruge pc-app'en Nokia Suite til at opdatere telefonens software. Du skal have en kompatibel pc, en højhastighedsforbindelse til internettet og et kompatibelt USBkabel for at kunne tilslutte telefonen til pc'en. Du kan finde flere oplysninger og hente app'en Nokia Suite på support. Gendannelse af de oprindelige indstillinger Hvis telefonen ikke fungerer korrekt, kan du nulstille nogle indstillinger til deres oprindelige værdier. Beskyttelse af miljøet Afslut alle opkald og forbindelser. Vælg Menu > Indstillinger og Gend. fabr.inds. > Kun indstillinger. Indtast sikkerhedskoden. 41 Dette påvirker ikke dokumenter eller filer, der er gemt på telefonen. Når du har gendannet de oprindelige indstillinger, slukkes telefonen og tændes derefter igen. Dette kan tage længere tid end normalt. Organisering af filer Du kan flytte, kopiere og slette filer og mapper eller oprette nye mapper i telefonens hukommelse eller på hukommelseskortet. Hvis du organiserer dine filer i deres egne mapper, kan det være nemmere at finde filerne senere. Vælg Menu > Progr. > Galleri. Oprettelse af en ny mappe Vælg Valg > Tilføj mappe i den mappe, hvor du vil oprette en undermappe. Sådan kopierer eller flytter du en fil til en mappe Vælg filen, og hold den nede, mens du vælger den relevante valgmulighed i pop opmenuen. Tip! Du kan også afspille musik eller videoer eller få vist billeder i Galleri. Sikkerhedskopiering af billeder og andet indhold til et hukommelseskort Vil du være sikker på ikke at miste vigtige filer? Du kan sikkerhedskopiere telefonens hukommelse til et kompatibelt hukommelseskort. Vælg Menu > Indstillinger > Synk. og sik. kopi. Vælg Ny sikkerh.kopi. Gendannelse fra en sikkerhedskopi Vælg Gendan sik.kopi. Beskyttelse af miljøet Spar energi Du behøver ikke at oplade dit batteri så ofte, hvis du gør følgende: Luk programmer og dataforbindelser, f.eks. din WLAN eller Bluetoothforbindelse, når de ikke bruges. 42 Produkt- og sikkerhedsoplysninger Indstil telefonen, så den skifter til strømsparertilstand, efter den kortest mulige periode uden aktivitet. Deaktiver lyde, der ikke er nødvendige, f.eks. toner fra berøringsskærmen eller tastetoner. Genbrug Når denne telefon ikke længere skal benyttes, kan alle dens materialer genanvendes som materialer og energi.

8 For at sikre, at enheden bortskaffes og genbruges på korrekt vis, samarbejder Nokia med sine partnere via et program, der hedder We:recycle. Du kan få oplysninger om, hvordan du genbruger dine gamle Nokiaprodukter, og hvor der findes indsamlingssteder, på www. nokia.com/werecycle. Du kan også ringe til et Nokia Care-kontaktcenter. Aflever emballage og brugervejledninger til genbrug i de genbrugsordninger, der findes i dit lokalområde. Skraldespanden med kryds over på produktet, batteriet, emballagen eller i det skriftlige materiale er en påmindelse om, at alle elektriske og elektroniske produkter, batterier og akkumulatorer skal afleveres et særligt sted, når de ikke længere skal anvendes. Dette krav gælder i EU. Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Du kan finde flere miljørelaterede oplysninger om telefonen på Produkt- og sikkerhedsoplysninger Netværkstjenester og priser Enheden er godkendt til brug på WCDMA 850/900/1700/1900/2100 (penta-bånd, HSPA) og EGSM 850/900/1800/1900 (fire bånd). Du skal have et abonnement hos en tjenesteudbyder for at kunne bruge enheden. Brugen af netværkstjenester og hentning af indhold til enheden kræver en netværksforbindelse og kan medføre udgifter til datatrafik. Nogle produktfunktioner kræver netværksunderstøttelse, og du skal muligvis abonnere på dem. Vedligeholdelse af enheden Enheden, batteriet, opladeren og tilbehøret skal behandles med varsomhed. Følgende forslag er med til at beskytte din garantidækning. Produkt- og sikkerhedsoplysninger 43 Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer af væsker eller fugtighed kan indeholde mineraler, der korroderer elektroniske kredsløb. Hvis enheden bliver våd, skal du tage batteriet ud og lade enheden tørre. Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvede eller snavsede omgivelser. Bevægelige dele og elektroniske komponenter kan blive beskadiget. Enheden må ikke opbevares ved høje temperaturer. Høje temperaturer kan forkorte enhedens levetid, beskadige batteriet og få plastmaterialet til at smelte eller slå sig. Enheden må ikke opbevares ved lave temperaturer. Når enheden bliver varmere og opnår sin normal temperatur igen, kan der dannes fugt i den, og det kan beskadige de elektroniske kredsløb. Enheden må ikke forsøges åbnet på anden måde, end det er angivet i denne brugervejledning. Hvis der foretages ændringer, som ikke er godkendt, kan det beskadige enheden, og det kan være ulovligt i henhold til lovgivningen om radioudstyr. Enheden må ikke tabes, bankes på eller rystes. Hårdhændet behandling kan ødelægge de interne kredsløb og mekanikken. Brug kun en blød, ren og tør klud til at rengøre enhedens overflade. Enheden må ikke males. Maling kan blokere bevægelige dele og forhindre, at enheden fungerer korrekt. Du bør fra tid til anden slukke enheden og tage batteriet ud for at sikre en optimal ydeevne. Undgå, at enheden kommer for tæt på magneter eller magnetfelter. For at beskytte dine vigtige data bør du gemme dem mindst to adskilte steder, f.eks. på enheden, hukommelseskortet eller computeren, eller skrive vigtige oplysninger ned. Enheden kan føles varm ved længerevarende brug. I de fleste tilfælde er dette helt normalt. Hvis du har grund til at tro, at enheden ikke fungerer korrekt, skal den indleveres hos den nærmeste autoriserede serviceforhandler. Genbrug Aflever altid dine brugte elektroniske produkter, batterier samt emballage på særlige indsamlingssteder. Dermed er du med til at forhindre ukontrolleret bortskaffelse af affald og fremme genbrug af materialer. Du kan finde oplysninger om, hvordan du kan genbruge dine Nokia-produkter, på Om DRM (Digital Rights Management) Når du bruger denne enhed, skal du overholde alle love og respektere lokal skik og brug samt andres privatliv og rettigheder, herunder også ophavsrettigheder. Ophavsretlig beskyttelse kan forhindre, at billeder, musik og andet indhold kopieres, ændres eller overføres. Indholdsejere kan bruge forskellige DRM-teknologier til at beskytte deres immaterialrettigheder, herunder ophavsrettigheder. Denne enhed benytter forskellige typer DRM-software til at få adgang til DRM-beskyttet indhold. Med denne enhed kan du få adgang til indhold, der er beskyttet med WMDRM 10 og OMA DRM 2.0. Hvis en bestemt type DRMsoftware ikke beskytter indholdet, kan ejerne af indholdet bede om at få denne DRM-softwares mulighed for at få adgang til nyt DRM-beskyttet indhold tilbagekaldt. Tilbagekaldelse kan også forhindre, at DRM-beskyttet indhold, der allerede findes på enheden, fornys. Tilbagekaldelse af sådan DRM-software påvirker ikke brugen af indhold, der er beskyttet med andre typer DRM-software, eller brug af indhold, som ikke er DRM-beskyttet. DRM-beskyttet indhold har en tilhørende licens, der definerer dine rettigheder til at bruge indholdet. Hvis der findes OMA DRM-beskyttet indhold på enheden, skal du bruge funktionen til sikkerhedskopiering i Nokia Suite til at sikkerhedskopiere såvel licenser som indhold. Ved brug af andre overførselsmetoder bliver de licenser, der skal gendannes med indholdet, for at du kan fortsætte med at bruge OMA DRM-beskyttet indhold, når enhedens hukommelse formateres, muligvis ikke overført. Du er muligvis også nødt til at gendanne licenserne, hvis filerne på enheden beskadiges. Hvis der findes WMDRM-beskyttet indhold på enheden, går både licenser og indhold tabt, hvis enhedens hukommelse formateres. Du kan også risikere at miste licenserne og indholdet, hvis filerne på enheden beskadiges. Hvis du mister 44 Produkt- og sikkerhedsoplysninger licenserne eller indholdet, kan det begrænse muligheden for at bruge det samme indhold på enheden igen. Kontakt din mobiltjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger. Batterier og opladere Oplysninger om batteri og oplader Enheden skal bruges sammen med et genopladeligt batteri af typen BP-3L. Nokia kan producere yderligere batterimodeller, som kan bruges til denne enhed. Brug altid kun originale Nokia-batterier. Denne enhed skal have strøm fra følgende opladere: AC-3, AC-8, AC-10, AC-11, AC-15. Modelnummeret på Nokia-opladeren kan variere afhængigt af stiktypen, der angives med E, X, AR, U, A, C, K eller B. Selvom batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, har det en begrænset levetid.

9 Når tale- og standbytiderne bliver væsentligt kortere end normalt, skal du udskifte batteriet. Batterisikkerhed Sluk altid enheden, og frakobl opladeren, før batteriet tages ud. Når du frakobler en oplader eller et tilbehørsprodukt, skal du trække i stikket, ikke i ledningen. Når opladeren ikke bruges, skal den kobles fra stikkontakten og enheden. Lad aldrig et fuldt ladet batteri være tilsluttet en oplader, da overopladning kan forkorte batteriets levetid. Hvis et fuldt ladet batteri ikke bliver anvendt, vil det miste ladningen med tiden. Batteriet bør altid opbevares ved mellem 15 C og 25 C. Ekstreme temperaturer reducerer batteriets kapacitet og levetid. En enhed med et varmt eller koldt batteri kan midlertidigt gå ud af drift. Der kan forekomme utilsigtet kortslutning, hvis en metalgenstand berører metalstrimlen på batteriet, f.eks. hvis du har et ekstra batteri i lommen. Hvis der sker en kortslutning, kan batteriet eller metalgenstanden tage skade. Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere. Batterier skal destrueres i henhold til gældende regler. Indlever batterierne til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke batterier ud sammen med husholdningsaffaldet. Celler eller batterier må ikke skilles ad, skæres i, åbnes, bøjes, punkteres eller beskadiges. Hvis et batteri lækker, må væsken fra batteriet ikke komme i kontakt med huden eller øjnene. Hvis det sker, skal du straks skylle de berørte områder med vand eller søge læge. Batteriet må ikke ændres eller reproduceres, og der må ikke indsættes fremmedlegemer i det. Batteriet må heller ikke nedsænkes i eller udsættes for vand eller andre væsker. Batterier kan eksplodere, hvis de er beskadiget. Brug kun batteriet og opladeren til de påtænkte formål. Forkert brug eller anvendelse af ikke-godkendte batterier eller ikkekompatible opladere kan medføre, at der opstår risiko for brand, eksplosion eller andre farer, og at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder. Hvis du mener, at batteriet eller opladeren er blevet beskadiget, skal du indlevere det til undersøgelse på et servicecenter, før du fortsætter med at bruge det. Benyt ikke et beskadiget batteri eller en beskadiget oplader. Brug kun opladeren indendørs. Yderligere sikkerhedsoplysninger Foretagelse af et nødopkald 1 Sørg for, at enheden er tændt. 2 Kontrollér, at der er tilstrækkelig signalstyrke. Det kan også være nødvendigt at gøre følgende: Indsæt et SIM-kort. Deaktiver alle opkaldsbegrænsninger, som du har aktiveret for enheden, f.eks. opkaldsspærring, begrænsede numre eller lukkede brugergrupper. Sørg for, at profilen Fly ikke er aktiveret. Hvis enhedens skærm og taster er låst, skal du låse dem op. Produkt- og sikkerhedsoplysninger Tryk flere gang på afslutningstasten, indtil startskærmbilledet vises. Indtast det officielle alarmnummer for det sted, hvor du befinder dig. Alarmnumre varierer fra sted til sted. Tryk på opkaldstasten. 45 Giv de nødvendige oplysninger så præcist som muligt. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen. Vigtigt: Aktivér både mobilopkald og internetopkald, hvis enheden understøtter internetopkald. Enheden forsøger muligvis at foretage nødopkald både via de trådløse netværk og via din udbyder af internettelefoni. Der kan ikke garanteres forbindelse under alle forhold. Stol aldrig alene på trådløse enheder til vigtig kommunikation, såsom ved ulykkestilfælde. Små børn Enheden og tilbehøret til enheden er ikke legetøj. De kan indeholde små dele. Opbevar dem utilgængeligt for små børn. Hospitalsudstyr Anvendelse af radiotransmissionsudstyr, herunder trådløse telefoner, kan virke forstyrrende på hospitalsudstyr, der ikke er tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge eller producenten af hospitalsudstyret for at få at vide, om udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod ekstern radiofrekvensenergi. Indopereret medicinsk udstyr Producenter af medicinsk udstyr anbefaler en afstand på mindst 15,3 centimeter mellem en trådløs enhed og indopereret medicinsk udstyr, f.eks. en pacemaker eller en indopereret ICD-defibrillator, for at undgå potentielle forstyrrelser i det medicinske udstyr. Personer med sådant udstyr skal gøre følgende: Altid opbevare den trådløse enhed mere end 15,3 centimeter fra det medicinske udstyr. Ikke bære den trådløse enhed i en brystlomme. Holde den trådløse enhed ved øret i den side, der er modsat det medicinske udstyr. Slukke den trådløse enhed, hvis der er grund til at tro, at enheden forårsager forstyrrelser. Følge anvisningerne fra producenten af det indopererede medicinske udstyr. Kontakt din læge, hvis du har nogen spørgsmål vedrørende brug af den trådløse enhed i forbindelse med indopereret medicinsk udstyr. Hørelse Advarsel: Når du bruger headsettet, nedsættes evnen til at høre lyde udefra. Brug ikke headsettet, hvor det kan være til fare for din sikkerhed. Visse trådløse enheder kan forstyrre nogle høreapparater. Nikkel Enhedens overflade er nikkelfri. Beskyttelse af enheden mod skadeligt indhold Enheden kan blive udsat for virus og andet skadeligt indhold. Tag følgende forholdsregler: Vær forsigtig, når du åbner beskeder. De kan indeholde skadelig software eller på anden måde være skadelige for enheden eller computeren. Vær forsigtig, når du accepterer forbindelsesanmodninger, bruger internettet eller henter indhold. Undlad at acceptere Bluetooth-forbindelser fra kilder, som du ikke har tillid til. 46 Produkt- og sikkerhedsoplysninger Installer og brug kun tjenester og software fra kilder, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og beskyttelse. Installer antivirus- og anden sikkerhedssoftware på enheden og enhver computer med internetforbindelse. Brug kun ét antivirusprogram ad gangen. Hvis du bruger flere, kan det påvirke enhedens og/eller computerens ydeevne og drift. Hvis du anvender forudinstallerede bogmærker og links til websteder fra tredjeparter, skal du tage de nødvendige forholdsregler. Nokia hverken godkender eller tager ansvaret for sådanne websteder. Driftsomgivelser Denne enhed overholder retningslinjerne vedrørende grænseværdier for radiofrekvenseksponering, hvis den bruges i normal position i nærheden af øret eller placeres mindst 1,5 cm væk fra kroppen.

10 Powered by TCPDF ( Hvis produktet betjenes, mens det befinder sig i en bæretaske, bælteclips eller holder, må denne ikke indeholde metalliske genstande, og produktet skal være placeret i den ovennævnte afstand fra kroppen. Afsendelse af datafiler eller beskeder forudsætter en kvalitetsforbindelse til netværket. Datafiler eller beskeder forsinkes muligvis, indtil en sådan forbindelse er tilgængelig. Kontroller, at ovenstående anvisninger om afstand overholdes, indtil overførslen er fuldført. Køretøjer Radiosignaler i biler kan medføre fejl i elektroniske systemer, der ikke er installeret korrekt eller ikke er tilstrækkeligt beskyttet, f. eks. elektroniske brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske blokeringsfri bremsesystemer, elektroniske fartpiloter og elektroniske airbagsystemer. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du kontakte producenten af køretøjet eller af udstyret i køretøjet. Kun uddannede teknikere bør installere enheden i et køretøj. Forkert installation eller service kan være forbundet med fare og medføre automatisk bortfald af garantien. Kontrollér regelmæssigt, at alt udstyr i form af trådløse enheder i bilen er monteret og fungerer korrekt. Opbevar og transporter ikke letantændelige væsker, gasarter og eksplosive materialer i samme rum som enheden eller dele og tilbehør dertil. Husk, at airbaggen pustes op med stor kraft. Anbring ikke enheden eller tilbehør til enheden i det område, hvor en airbag pustes op. Potentielt eksplosive omgivelser Sluk enheden i områder med brand- og eksplosionsfare, f. eks. i nærheden af benzinpumper på servicestationer. En gnist i sådanne områder kan medføre en livsfarlig brand eller eksplosion. Overhold gældende restriktioner på servicestationer, brændstofslagre, distributionsområder og kemiske virksomheder samt på steder, hvor der foretages sprængninger. Der er ofte opsat advarselsskilte i områder med eksplosions- og brandfare, men det er ikke altid tilfældet. Det gælder blandt andet områder, hvor du bliver bedt om at slukke bilmotoren, f.eks. bildækket på færger, kemikalietransporter og depotfaciliteter til kemikalier samt områder, hvor luften indeholder kemikalier eller forskellige partikler, herunder korn, støv og metalstøv. Kontakt producenten af gasdrevne (f.eks. propan eller butan) køretøjer for at få at vide, om det er sikkert at benytte enheden i nærheden af disse køretøjer. Oplysninger om certificering (SAR) Denne mobilenhed overholder retningslinjerne vedrørende eksponering for radiobølger. Mobilenheden er en radiosender og -modtager. Den er konstrueret, så de eksponeringsgrænser for radiobølger, som anbefales i de internationale retningslinjer, ikke overskrides. Disse retningslinjer er udviklet af den uafhængige videnskabelige organisation ICNIRP og indeholder sikkerhedsmarginer, som har til hensigt at sikre alle personers sikkerhed uanset alder og helbredstilstand. I eksponeringsretningslinjerne for mobilenheder anvendes der en måleenhed, som kaldes SAR (Specific Absorption Rate). Den SAR-grænse, der er angivet i ICNIRP-retningslinjerne, er 2,0 watt/kilogram (W/kg) i gennemsnit over 10 gram væv. Test for SAR udføres med standarddriftspositionerne, hvor enheden sender med den højeste certificerede effekt på alle testede frekvensbånd. Det faktiske SAR-niveau for en enhed, som er i brug, kan være under maksimumværdien, da enheden er konstrueret til at anvende den effekt, der er nødvendig for at få forbindelse til netværket. Dette niveau ændrer sig i forhold til en række faktorer, f. eks. hvor tæt du er på en 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People, Ovi og WE: logo er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation. Andre produktog firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller forretningskendetegn tilhørende deres respektive ejere. Der må ikke ske nogen form for kopiering, overførsel, distribution eller lagring af indholdet af dette dokument eller nogen del af det uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia. Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig ret til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel. Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its rights any use of such marks by Nokia is under oplysninger, herunder oplysninger vedrørende salgsfremmende, intern og kommerciel brug, kan indhentes hos MPEG LA, LLC. Se I videst muligt omfang tilladt efter gældende lovgivning er hverken Nokia eller nogen af Nokias licensgivere under ingen omstændigheder ansvarlige for tab af data eller omsætning eller nogen form for særlige, hændelige, adækvate eller indirekte skader, uanset hvordan de er forvoldt. Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det er krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, stiltiende garantier for 48 Meddelelse om ophavsret og andre meddelelser salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig ret til at revidere dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel. De produkter, funktioner, programmer og tjenester, der er tilgængelige, kan variere fra område til område. Kontakt din Nokia-forhandler eller tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger. Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt. Nokia yder ingen garanti i forbindelse med og er ikke ansvarlig for funktionaliteten, indholdet og slutbrugersupporten i tredjepartsprogrammer, som følger med enheden. Når du bruger et program, accepterer du, at programmet leveres, som det er og forefindes. Nokia indestår ikke for, yder ingen garanti i forbindelse med og er ikke ansvarlig for funktionaliteten, indholdet og slutbrugersupporten i tredjepartsprogrammer, som følger med enheden.

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 303

Brugervejledning til Nokia 303 Brugervejledning til Nokia 303 1.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Sådan skriver du med tastaturet 5 Indsætning af et SIM-kort og batteri

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 1.3. udgave DA Dele Lær din bærbare oplader at kende. 1 Mikro-USB-stik 2 Stikgreb 3 Indikator for batteriniveau 4 Opladerstik 5 USB-kabel Produktets

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA Kort vejledning Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA Taster og dele 9 Sekundært kamera 10 Lydstyrke-/zoomtast 11 Medietast 12 Kontakt til skærm- og tastelås 13 Udløsertast/optagelsestast

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Asha 302

Brugervejledning til Nokia Asha 302 Brugervejledning til Nokia Asha 302 1.3. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Sådan skriver du med tastaturet 6 Beskedtast 7 Indsætning af SIM-kortet

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C2 02

Brugervejledning til Nokia C2 02 Brugervejledning til Nokia C2 02 1.2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Indsætning af et SIM-kort og batteri 5 Indsætning af et hukommelseskort

Læs mere

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1 Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N92-1

Kom godt i gang Nokia N92-1 Kom godt i gang Nokia N92-1 Tilstande Kom godt i gang Modelnummer: Nokia N92-1. Herefter kaldet Nokia N92. Enheden har fire tilstande: Lukket klap (1), visningstilstand (2), åben klap (3) og billedtilstand

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C2-05

Brugervejledning til Nokia C2-05 Brugervejledning til Nokia C2-05 1.4. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Indsætning af et SIM-kort og batteri 6 Indsætning af et hukommelseskort

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1

Nokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1 Nokia Bluetooth-headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 9215203/1 10 11 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-105 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Om din bærbare oplader

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C2 03/C2 06

Brugervejledning til Nokia C2 03/C2 06 Brugervejledning til Nokia C2 03/C2 06 1.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Din telefon med to SIM-kort 5 Taster og dele 6 Indsætning af et SIM-kort og batteri

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /2 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 4 3 5 6 7 8 9253617/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at dette produkt HS-86W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA BH-601 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-109

Nokia Bluetooth-headset BH-109 Nokia Bluetooth-headset BH-109 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-109 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder på samme tid. Du kan

Læs mere

Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020

Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020 Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020 1.0. udgave DA Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Om kameragrebet 4 Taster og dele 5 Tilslut

Læs mere

Nokia tilslutningskabel til opladning CA-126

Nokia tilslutningskabel til opladning CA-126 Nokia tilslutningskabel til opladning CA-126 DANSK Med dette kabel kan du overføre og synkronisere data mellem en kompatibel pc og en Nokia-enhed. Du kan også bruge kablet til at oplade batteriet i en

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /2 Nokia Bluetooth-headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-107W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Nokia Multioplader DT-600. 1.2. udgave

Nokia Multioplader DT-600. 1.2. udgave Nokia Multioplader DT-600 6 1 2 2 5 4 3 7 1.2. udgave 8 9 10 11 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokia Multioplader DT-600 kan du oplade batteriet i fem kompatible enheder på

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /1 Nokia Bluetooth-headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 9215216/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-106 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Nokia J (BH-806) 2.0. udgave

Nokia J (BH-806) 2.0. udgave Nokia J (BH-806) 2.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia J-headsettet kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder på samme tid. Bemærk: Beklædningen på produktets

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204666/2

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204666/2 Nokia Bluetooth Headset BH-211 1 2 5 4 7 8 3 6 11 9 10 9204666/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-99W overholder de væsentlige krav og øvrige

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1 Nokia Bluetooth Headset BH-303 7 8 610 611 66 612 69 613 9200767/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-79W overholder de væsentlige krav og

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C2 05

Brugervejledning til Nokia C2 05 Brugervejledning til Nokia C2 05 1.2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Indsætning af et SIM-kort og batteri 6 Indsætning af et hukommelseskort

Læs mere

Nokia-minihøjttalere MD /1

Nokia-minihøjttalere MD /1 Nokia-minihøjttalere MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet for originalt Nokia-udstyr er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Nokia-stereoheadset WH /1

Nokia-stereoheadset WH /1 Nokia-stereoheadset WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9211094/1 2009 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet for Nokia Original Accessories er varemærker eller registrerede varemærker

Læs mere

Bluetooth-headset Nokia BH-216 9215311/2

Bluetooth-headset Nokia BH-216 9215311/2 Bluetooth-headset Nokia BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215311/2 11 12 13 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-216 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 9255558/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-78W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia N76-1. Kom godt i gang. 9254309 2. udgave DA

Nokia N76-1. Kom godt i gang. 9254309 2. udgave DA Nokia N76-1 Kom godt i gang 9254309 2. udgave DA Taster og dele (med åbent cover og åben klap) Herefter kaldet Nokia N76. 1 Den højre covertast 2 Den midterste tast 3 Den venstre covertast 4 Sekundært

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-101 9206520/1

Nokia Bluetooth-headset BH-101 9206520/1 Nokia Bluetooth-headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 9206520/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-94W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /2 Nokia Bluetooth-headset BH-212 1 2 3 5 4 6 7 8 119 9209767/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-112W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med et Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 kan du håndtere opkald håndfrit og høre din yndlingsmusik, når du er på farten.

Læs mere

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Nokia Wireless Headset HS-26W /1 Nokia Wireless Headset HS-26W 3 1 7 4 2 5 6 8 9 9253919/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-26W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning til Nokia X2-02

Brugervejledning til Nokia X2-02 Brugervejledning til Nokia X2-02 1.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Din telefon i korte træk 5 Din telefon med to SIM-kort 5 Taster og dele 5 Kom godt i gang 7 Indsætning

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-204 5 3 6 7 8 9253164/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette HS-84W-produkt er i overensstemmelse med de vigtigste krav og andre relevante bestemmelser

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-104 9213525/2

Nokia Bluetooth-headset BH-104 9213525/2 Nokia Bluetooth-headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213525/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-104 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia USB-modem. 1.0. udgave

Nokia USB-modem. 1.0. udgave Nokia USB-modem 1.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Om dit USB-modem 3 Kom i gang 3 Dele 3 Indsætning af SIM-kort 4 Indsætning af et hukommelseskort 4 Installation af forbindelsesstyring 6 Afinstallation

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1616/1800

Brugervejledning til Nokia 1616/1800 Brugervejledning til Nokia 66/800 4.0. udgaveda 8 Taster og dele 7 Afslut 3 6 4 5 Ørestykke Skærm 3 Afslutnings-/tænd-/sluktast 4 Tastatur 5 Navi -tast (navigeringstast) 6 Opkaldstast 7 Valgtaster 8 Mikrofon

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220)

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220) Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220) 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Luna Bluetooth-headsettet kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218 Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218 1.0. udgave 2 Om dit headset Med et Nokia Bluetooth-monoheadset BH-218 kan du håndtere opkald nemmere end nogensinde før. Hvis du vil besvare et opkald,

Læs mere

Brugervejledning Nokia 106

Brugervejledning Nokia 106 Brugervejledning Nokia 106 1.3. udgave DA Brugervejledning Nokia 106 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Taster og dele 4 Gør din telefon klar 4 Oplad batteriet 5 Lås tasterne

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-12W http://da.yourpdfguides.com/dref/824794

Din brugermanual NOKIA HS-12W http://da.yourpdfguides.com/dref/824794 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-12W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N70-1

Kom godt i gang Nokia N70-1 Kom godt i gang Nokia N70-1 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /1 Nokia Bluetooth-headset BH-215 4 5 6 7 3 3 1 2 8 9 10 11 12 9211754/1 13 14 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-129W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 1.0. udgave 2 Om musikmodtageren Med den trådløse Nokia-musikmodtager MD-310 kan du høre din yndlingsmusik i høj lydkvalitet uden at skulle skifte cd eller trække lange

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C3-01

Brugervejledning til Nokia C3-01 Brugervejledning til Nokia C3-01 2.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 6 Taster og dele 6 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 7 Indsættelse eller fjernelse

Læs mere

Din brugermanual NOKIA SU-8W WIRELESS KEYBOARD http://da.yourpdfguides.com/dref/828797

Din brugermanual NOKIA SU-8W WIRELESS KEYBOARD http://da.yourpdfguides.com/dref/828797 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA SU-8W WIRELESS KEYBOARD i brugermanualen (information,

Læs mere

Vigtige tip. N91 og N91 8 GB - standardmodel. Nokia PC Suite (specielt Nokia Audio Manager) Filstyring

Vigtige tip. N91 og N91 8 GB - standardmodel. Nokia PC Suite (specielt Nokia Audio Manager) Filstyring Vigtige tip N91 og N91 8 GB - standardmodel Nokia PC Suite (specielt Nokia Audio Manager) Nokia PC Suite er optimeret til håndtering af data på telefonens hukommelse [C:]. Nokia PC Suite anbefales til

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103 Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103 9209961 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-121W overholder de væsentligste krav og øvrige

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning. 9239252 2. udgave DA

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning. 9239252 2. udgave DA Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning 9239252 2. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-36W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 300

Brugervejledning til Nokia 300 Brugervejledning til Nokia 300 1.2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 6 Taster og dele 6 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 6 Indsætning af et hukommelseskort

Læs mere

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet CK-1W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C3 01

Brugervejledning til Nokia C3 01 Brugervejledning til Nokia C3 01 1.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 6 Taster og dele 6 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 7 Indsættelse eller fjernelse

Læs mere

Nokia N79 Kom godt i gang

Nokia N79 Kom godt i gang Nokia N79 Kom godt i gang 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio og Nokia Care er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet

Læs mere

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-55W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 100

Brugervejledning til Nokia 100 Brugervejledning til Nokia 00.0. udgaveda 8 Taster og dele 3 7 4 6 5 Ørestykke Skærm 3 Afslutnings-/tænd-/sluktast 4 Tastatur 5 Mikrofon 6 navigeringstast 7 Opkaldstast 8 Valgtaster 9 0 9 Opladerstik 0

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-58W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N72-5

Kom godt i gang Nokia N72-5 Kom godt i gang Nokia N72-5 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter

Læs mere

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 1.1. udgave DA Dele Lær din trådløse oplader at kende. 1 USB-kabel 2 Indikator 3 Opladningsområde Produktets overflade er nikkelfri. Nogle af de tilbehørsprodukter,

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning. 9253978 1. udgave

Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning. 9253978 1. udgave Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning 9253978 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-64W overholder de væsentlige krav og øvrige

Læs mere

Brugervejledning Nokia 108

Brugervejledning Nokia 108 Brugervejledning Nokia 108 1.3. udgave DA Brugervejledning Nokia 108 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Taster og dele 4 Indsæt SIM-kortet og batteriet 4 Indsæt et hukommelseskort

Læs mere

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave Brugervejledning til Nokia-headset med display HS-6 9232425 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-6 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning Nokia 311

Brugervejledning Nokia 311 Brugervejledning Nokia 311 1. 3. udgave DA Indholdsfortegnelse Kom godt i gang...7 Taster og dele...7 Indsætning af SIM-kortet og batteriet...9 Indsætning af et hukommelseskort...10 Sådan tænder du...11

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH udgave

Nokia Bluetooth-headset BH udgave Nokia Bluetooth-headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 1. udgave 10 9 12 13 11 14 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-217 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Din brugermanual NOKIA 300 http://da.yourpdfguides.com/dref/4212365

Din brugermanual NOKIA 300 http://da.yourpdfguides.com/dref/4212365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning til Nokia X2-05

Brugervejledning til Nokia X2-05 Brugervejledning til Nokia X2-05 1.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Indsætning af et SIM-kort og batteri 6 Indsætning af et hukommelseskort

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-57W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Bærbar, trådløs JBL PlayUp-højttaler til Nokia, MD-51W

Bærbar, trådløs JBL PlayUp-højttaler til Nokia, MD-51W Bærbar, trådløs JBL PlayUp-højttaler til Nokia, MD-51W 1.2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Om højttaleren 3 Om Bluetooth-forbindelse 3 Kom godt i gang 4 Taster og dele 4 Opladning af batteriet 4 Sådan tænder

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 200

Brugervejledning til Nokia 200 Brugervejledning til Nokia 200 1.2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Din telefon med to SIM-kort 5 Taster og dele 5 Indsætning af et SIM-kort og batteri 6

Læs mere

Forbindelsesstyring Brugervejledning

Forbindelsesstyring Brugervejledning Forbindelsesstyring Brugervejledning Udgave 1.0 DA 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nokia Original Accessories-logoet er varemærker eller registrerede varemærker

Læs mere

Brugervejledning til Connection Manager

Brugervejledning til Connection Manager Brugervejledning til Connection Manager 1.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Om programmet til forbindelsesstyring 3 Kom i gang 3 Åbning af programmet til forbindelsesstyring 3 Visning af den aktuelle forbindelsesstatus

Læs mere

Din brugermanual NOKIA C3-01 http://da.yourpdfguides.com/dref/3607150

Din brugermanual NOKIA C3-01 http://da.yourpdfguides.com/dref/3607150 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning 9248116 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-25W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-222

Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-222 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-222 1.0. udgave DA Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-222 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Om dit headset 4 Taster og dele 5 Oplad dit headset 6 Tænd

Læs mere

Kom godt i gang. Nokia N95-1. 9205522, 1. udgave DA

Kom godt i gang. Nokia N95-1. 9205522, 1. udgave DA Kom godt i gang Nokia N95-1 9205522, 1. udgave DA Taster og dele (fuld betjeningstilstand) Modelnummer: Nokia N95-1. Herefter kaldet Nokia N95. 1 Tænd/sluk-tast 2 Valgtaster og til at vælge kommandoer

Læs mere

Brugervejledning Nokia 108 Dual SIM RM-944

Brugervejledning Nokia 108 Dual SIM RM-944 Brugervejledning Nokia 108 Dual SIM RM-944 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia 108 Dual SIM Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Taster og dele 4 Indsæt SIM-kortet og batteriet 4 Indsæt

Læs mere

Bærbar JBL PowerUp-højttaler med oplader til Nokia, MD-100W

Bærbar JBL PowerUp-højttaler med oplader til Nokia, MD-100W Bærbar JBL PowerUp-højttaler med oplader til Nokia, MD-100W 1.2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Om højttaleren 3 Om Qi 3 Om Bluetooth-forbindelse 4 Taster og dele 5 Sådan tænder du højttaleren 6 Oprettelse

Læs mere

Trådløst Nokia-tastatur (SU-8W) Brugervejledning

Trådløst Nokia-tastatur (SU-8W) Brugervejledning Trådløst Nokia-tastatur (SU-8W) Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet SU-8W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Brugervejledning Trådløs Opladerplade DT-903

Brugervejledning Trådløs Opladerplade DT-903 Brugervejledning Trådløs Opladerplade DT-903 1.0. udgave DA Brugervejledning Trådløs Opladerplade DT-903 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Om dit tilbehør 4 Taster og dele 5 Oplad telefonen 6 Få notifikationer

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 201

Brugervejledning til Nokia 201 Brugervejledning til Nokia 201 1.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Indsætning af et SIM-kort og batteri 6 Opladning af batteriet 7 Sådan

Læs mere

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH /1

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH /1 Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 9214021/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-214 overholder de væsentligste krav og øvrige

Læs mere

Brugervejledning til Trådløst tastatur (SU-8W) 9233612 1. udgave

Brugervejledning til Trådløst tastatur (SU-8W) 9233612 1. udgave Brugervejledning til Trådløst tastatur (SU-8W) 9233612 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet SU-8W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-121

Brugervejledning Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-121 Brugervejledning Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-121 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-121 Indholdsfortegnelse Om dit headset 3 Taster og dele 4 Oplad dit headset 5 Tænd

Læs mere

Din brugermanual NOKIA 1800

Din brugermanual NOKIA 1800 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1616/1800

Brugervejledning til Nokia 1616/1800 Brugervejledning til Nokia 1616/1800 2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Oplysninger om certificering (SAR) 13 Sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 4 Udtagning

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) 9235346 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-11W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1200/1208/1209

Brugervejledning til Nokia 1200/1208/1209 Brugervejledning til Nokia 1200/1208/1209 9207544 3. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 4 Opladning af batteriet 4 Sådan

Læs mere

Kom godt i gang. Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1

Kom godt i gang. Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1 Kom godt i gang Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation.

Læs mere

Brugervejledning Nokia 225

Brugervejledning Nokia 225 Brugervejledning Nokia 225 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia 225 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Taster og dele 4 Indsæt SIM, batteri og hukommelseskort 4 Oplad batteriet 6 Lås tasterne,

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) 9355260 Udgave 1

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) 9355260 Udgave 1 Den elektroniske brugervejledning er underlagt "Vilkår og betingelser for Nokia brugervejledning, 7. juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Brugervejledning til det trådløse

Læs mere

Kom godt i gang. 9247661, 2. udgave DA. Nokia N73-1

Kom godt i gang. 9247661, 2. udgave DA. Nokia N73-1 Kom godt i gang 9247661, 2. udgave DA Nokia N73-1 Taster og dele (forside og side) Modelnummer: Nokia N73-1. 2 Herefter kaldet Nokia N73. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lysføler Sekundært kamera med lavere opløsning

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-36W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugervejledning Nokia 130

Brugervejledning Nokia 130 Brugervejledning Nokia 130 1.0. udgave DA Brugervejledning Nokia 130 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Taster og dele 4 Indsæt SIM- og hukommelseskortet og batteriet 4

Læs mere