easytek Brugsanvisning Life sounds brilliant.
|
|
- Helle Hald
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 easytek Brugsanvisning Life sounds brilliant.
2 Indhold Før du starter 4 Medfølger leverancen 4 Kompatible høreapparater 5 Komponenter 6 Sådan kommer du i gang 8 Oplader 8 Sådan bærer du easytek korrekt 10 Sådan parres høreapparater med easytek 11 Fjernbetjeningens funktioner 13 Tænde og slukke for easytek 14 Streaming af lyd 16 Understøttede enheder 17 Parring med Bluetooth transmitter 19 Parring af vores transmittere 22 Funktioner til streaming af lyd 24 Adskillige forbundne enheder 26 Sådan foretager du telefonopkald 27 Funktioner til telefonopkald 28 Vedligeholdelse og service 31 Rengøring 31 Ophæv parring 32 Reset 33 2
3 Yderligere oplysninger 34 Betjeningsafstand 34 Konfiguration af høreapparaterne 34 Tilbehør 35 easytek App 36 Fejlfinding 38 Vigtige sikkerhedsoplysninger 40 Personsikkerhed 40 Produktsikkerhed 44 Vigtige oplysninger 46 Tilsigtet brug 46 Symboler 46 Betingelser ved transport og opbevaring 48 Tekniske data for strømforsyningen 48 Information vedrørende bortskaffelse 48 Oplysninger om CE-mærkning 49 Landespecifikke oplysninger 52 Hurtig referencevejledning 53 Oversigt over knapperne 53 LED-statusindikator 55 3
4 Før du starter easytek er en fjernbetjening og en lydstreamingenhed i én enhed. Den forbinder mange Bluetooth * enheder, der kan anvende trådløs teknologi, standard lydenheder og FM-modtagere med dine høreapparater. FORSIGTIG Læs denne brugsanvisning grundigt igennem og følg sikkerhedsoplysningerne i dette dokument for at undgå skader. Medfølger leverancen Tjek kassens indehold. easytek med nakkestroppe: USB-kabel til opladning: Strømforsyning med forskellige adaptere (afhængig af dit land) * Bluetooth ordmærket og logoerne tilhører Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af sådanne mærker fra Siemens AG er under licens. Andre varemærker og varenavne tilhører deres respektive ejere. 4
5 Kompatible høreapparater easytek fungerer med vores specifikke trådløse høreapparater. Din høreapparatspecialist kan give dig råd om modeller, der passer. 5
6 Komponenter 6
7 ➊ Funktionsknap ➋ Lysdiodestatus (orange, grøn, blå) ➌ Nakkestrop (som også fungerer som antenne) ➍ Mikrofonåbninger ➎ USB-port til opladning ➏ Reset-knap ➐ Stik til FM-modtager ➑ Stik til lydenheder (standard 3,5 mm stik) ➒ Lydstyrkeknapper 7
8 Sådan kommer du i gang Følg instruktionerne i dette kapitel for at gøre easytek klar til brug. Oplader BEMÆRK Sørg for at strømstikket er let tilgængeligt, så det let kan fjernes fra stikkontakten, hvis det er nødvendigt. Batteristatus under opladning fast orange lys Oplader. permanent grønt lys Opladning er udført. 8
9 Den orange lysdiode indikerer batteriniveauet: Batteristatus orange lysdiode slukket Batteriet er ladet tilstrækkeligt op. blinker hurtigt i 5 sekunder, når der trykkes på en knap Batteriniveauet er lavt. Yderligere oplysninger: Brug kun det USB-kabel og den strømadapter, der fulgte med apparatet. Vælg den adapter, der bruges i dit land. Ved opladning via computer: easytek slukker automatisk. Din computer skal være tændt, og den må ikke være i dvale eller standby-tilstand. Er den det, kan batteriet blive afladet frem for opladet. Det tager typisk 2 timer at oplade batteriet helt. Det kræver et særligt værktøj at udskifte det genopladelige batteri. Kontakt din høreapparatspecialist, hvis batteriet skal udskiftes. BEMÆRK Du må ikke åbne for det. Det kan ødelægge enheden. 9
10 Sådan bærer du easytek korrekt For at easytek kan fungere korrekt, skal du bære den i nakkestroppen om halsen. Nakkestroppen fungerer også som antenne. XXTag nakkestroppen af i den ene side og læg den om halsen ➊. XXSæt begge stik i nakkestroppen og træk lidt til ➋. 10
11 Sådan parres høreapparater med easytek Dine høreapparater skal først parres med easytek. Derefter etableres forbindelsen automatisk, når dine høreapparater og easytek tændes. Forudsætninger: Begge høreapparater er slukket (batterikamrene er åbne) og indenfor rækkevidde. easytek er slukket. Nakkestroppen er sat i begge sider, og easytek bæres om halsen. Parring: XXTryk på, indtil den grønne lysdiode tænder. Det tager ca. 2 sekunder. easytek søger efter høreapparater i nærheden. XXTænd for høreapparaterne, mens den grønne lysdiode blinker : Luk batterikammeret. Hvis du bærer 2 høreapparater, skal de begge være tændt. 11
12 Det kan tage flere sekunder at parre. Den grønne lysdiode indikerer parrestatus: Parrestatus for høreapparater blinker, lyser derefter i 5 sekunder og slukker derefter Parring er udført. Der lyder et lydsignal. Du kan nu bruge easytek. blinker i 10 minutter og slukker derefter Høreapparaterne kunne ikke parres. Se i afsnittet "Fejlfinding". Når parring er udført, er easytek klar til fjernbetjening. Se i afsnittet "Funktioner for fjernbetjening".... til parring med Bluetooth-enheder, så længe den blå lysdiode blinker. Se i afsnittet "Parring med Bluetooth-enheder". Hvis du vil parre Bluetooth-enheder senere, frem for nu, skal du trykke på. 12
13 Fjernbetjeningens funktioner easytek er en fjernbetjening til dine høreapparater. Du har følgende funktioner til rådighed: Funktion Beskrivelse Lydstyrke eller Tryk kortvarigt for at tilpasse trinvist. Hold nede indtil den ønskede lydstyrke er nået. Høreprogram tryk kortvarigt på Skifter til næste høreprogram. Denne funktion er ikke tilgængelig under lydstreaming. Tænd/sluk (standby) Yderligere oplysninger: Tryk både på og i 2 sekunder Tænder og slukker høreapparterne. Hvis du bærer 2 høreapparater, skifter begge apparater indstillinger samtidig. Når høreapparaterne tændes med easytek, vælges den tidligere anvendte lydstyrke og høreprogram. Du kan hurtigt tænde for høreapparaterne igen ved at trykke på multifunktionsknappen kortvarigt. 13
14 Tænde og slukke for easytek Tænd: XXTryk på, indtil den grønne lysdiode tænder. Det tager ca. 2 sekunder. Sluk: XXTryk på, indtil den grønne LED slukker. Statusangivelse lyser i 2 sekunder easytek tænder. blinker Opretter forbindelse til høreapparater. Hvis forbindelsen kan etableres med det samme, overspringes denne statusangivelse. lyser i 5 sekunder Høreapparaterne er forbundet. blinker hurtigt i 10 sekunder Batteriniveauet er for lavt til at tænde for easytek. slukker langsomt easytek slukker. 14
15 Yderligere oplysninger: Der tændes eller slukkes ikke automatisk for høreapparaterne, når der tændes eller slukkes for easytek. Når easytek er tændt, søger den i 10 minutter efter høreapparater. Hvis der ikke registreres nogen høreapparater i dette tidsrum, slukker easytek automatisk igen. I dette tilfælde: Sørg for at høreapparaterne er tændt, og prøv igen. Du kan kontrollere, om easytek er tændt, ved at trykke på eller. Hvis den grønne lysdiode lyser, er easytek tændt. 15
16 Streaming af lyd Forbind lydenheden med easytek - med kabel eller trådløst. easytek sender (streamer) lydsignalet trådløst til dine høreapparater. Lydsignalet afspilles igennem dine høreapparater. Du behøver hverken højtalere eller hovedtelefoner. 16
17 Understøttede enheder Du kan oprette forbindelse til følgende enheder: Bluetooth-telefoner (op til 2) Bluetooth lydenheder som f.eks. tablet PC, stereoanlæg osv. Standard line-in-enheder (lydenheder med 3,5 mm stik) Vores transmittere (op til 2) Muliggør trådløs lydstreaming fra enheder, der ikke understøtter Bluetooth. FM-modtager Gør det muligt for dig at bruge FM-systemer, selv om dine høreapparater ikke har lydinput. Når lydstreaming er aktiv - uanset den tilsluttede lydkilde - lyser den blå lysdiode. 17
18 Konfigurationen afhænger af enhedens type: Standard line-in-enheder og FM-modtagere skal blot være forbundet. Bluetooth-telefoner og Bluetooth-lydenheder skal være parret første gang, før lydstreaming er mulig. Se i afsnittet "Parring med Bluetooth-enheder". Vores transmittere skal også være parret første gang, men proceduren er en smule anderledes. Se i afsnittet "Parring med vores transmittere". Yderligere oplysninger: FM-modtagere: Samme signal afsendes til begge høreapparater (lyd i mono). Transmitter: Du kan også bruge transmittere fra andre producenter. easytek behandler dem som andre Bluetooth-enheder. Det anbefales at anvende vores transmittere. 18
19 Parring med Bluetooth transmitter Hver Bluetooth transmitter skal først parres med easytek. Derefter etableres forbindelsen automatisk, når easytek tændes og Bluetooth-enheden er indenfor rækkevidde. Bluetooth-enheder kan f.eks. være Bluetooth telefoner, fjernsyn, tablet eller transmittere fra en anden producent. Proceduren for at parre og bruge vores transmittere er en smule anderledes. Se i afsnittet "Parring med vores transmittere". Forudsætninger: Bluetooth-enheden er tændt. easytek er tændt. Nakkestroppen er sat i begge sider, og easytek bæres om halsen. 19
20 Parring med standard Bluetooth-enheder: XXTryk samtidigt på og, indtil den blå lysdiode blinker. Det tager ca. 5 sekunder. easytek søger efter enheder i nærheden. XXIndstil din Bluetooth-enhed, så den søger efter andre Bluetooth-enheder. Se i apparatets brugsanvisning. XXVælg på Bluetooth-enheden "easytek" fra listen over registrerede enheder. XXIndtast pinkoden "0000", hvis du bliver bedt om det. Det kan tage flere sekunder at parre. Den blå LED indikerer parrestatus: Parrestatus for standard Bluetooth-enheder blinker, lyser derefter i 5 sekunder og slukker derefter Parring er udført. Du kan nu bruge Bluetooth-enheden. blinker og slukker derefter Parring mislykkedes. I dette tilfælde skal du sikre dig, at Bluetooth-enheden er indenfor rækkevidde, og så prøve igen. 20
21 Tips: Du kan også bruge easytek-appen til at parre. Annullér parring ved at trykke kortvarigt på. Den blå lysdiode slukker. 21
22 Parring af vores transmittere Hver transmitter skal parres en gang med easytek. Du kan bruge op til to af vores transmittere. Forudsætninger: easytek er tændt. Nakkestroppen er sat i begge sider, og easytek bæres om halsen. Transmitteren er inden for betjeningsafstanden. Parring af vores transmittere: XXTænd for transmitteren. XXTryk samtidigt på, og, indtil den blå og grønne LED blinker. Det tager ca. 5 sekunder. easytek søger efter transmittere i nærheden. 22
23 Det kan tage flere sekunder at parre. Den blå LED indikerer parrestatus: Parrestatus for vores transmittere blinker og lyser derefter Parring er udført. Streaming starter automatisk. Du kan nu bruge transmitteren. blinker og slukker derefter Parring mislykkedes. I dette tilfælde skal du sikre dig, at transmitteren er indenfor rækkevidde, og så prøve igen. Du kan også bruge easytek-appen til at parre. Yderligere oplysninger: Hvis transmitteren kun midlertidigt er udenfor rækkevidde (< 5 min.), afbrydes overførslen af lydsignalet men genoptages automatisk, så snart senderen igen er inden for rækkevidde. Hvis en transmitter allerede er parret, kan du ikke parre den igen. Hvis du parrer en tredje transmitter, ophæves parringen for den første transmitter automatisk. 23
24 Funktioner til streaming af lyd For foretagelse af telefonopkald henvises til kapitlet "Foretag telefonopkald". Funktion Start streaming Forklaring Ved Bluetooth lydenheder: Start lydafspilning på lydenheden. Ved standard line-in-enheder og FM-modtagere: Sæt stikket i enheden. Ved vores transmittere: Tryk to gange på. Volume eller Tryk kortvarigt for at tilpasse trinvist. Hold nede indtil den ønskede lydstyrke er nået. Lydmixer og tryk kortvarigt på Tryk samtidigt på begge knapper for at skifte mellem følgende indgangssignaler: Audioindgang og omgivelsernes lyd Kun audioindgang 24
25 Funktion Stop med at streame Skift imellem transmitterne Forklaring tryk kortvarigt på Den blå LED slukker. Tryk to gange på Kun ved vores transmittere. For standard line in-enheder og FM-modtagere kan du sætte lydstreamingen på pause eller afspille den ved kort at trykke på. Når lydstreameren er på pause, slukker den blå LED. 25
26 Adskillige forbundne enheder Hvis du forbinder mere end én enhed til easytek, afspilles den sidst forbundne. Hvis du tænder for easytek, mens mere end én enhed er forbundet, vælger easytek et af signalerne i følgende prioritering: ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ Telefonopkald Bluetooth lydenheder som f.eks. musikafspilleren i en smartphone eller en tablet PC (alt andet end vores transmittere) FM-modtager Lydenhed (med standard 3,5 mm stik) Vores transmittere 26
27 Sådan foretager du telefonopkald Du kan bruge dine høreapparaters højtalere og mikrofonen i easytek til at foretage telefonopkald. Forudsætninger: Telefonen skal understøtte Bluetooth. Telefonen skal være parret med easytek (se afsnittet "Parring med Bluetooth-enheder"). 27
28 Funktioner til telefonopkald Funktion Besvar / afslut et opkald Afvis et opkald Beskrivelse tryk kortvarigt på Alternativ: Brug telefonens besvar/afslut-funktion. tryk langvarigt (mere end 2 sekunder) Alternativ: Brug telefonens afvis-funktion. Lydstyrke eller Tryk kortvarigt for at tilpasse trinvist. Hold nede indtil den ønskede lydstyrke er nået. Lydmixer og Tryk samtidigt på begge knapper for at skifte mellem følgende indgangssignaler: stemme fra personen, der ringer op, og omgivelsernes lyd Kun stemme Overdragelse af opkald tryk to gange Overdrager telefonopkaldet fra easytek til telefonen eller fra telefonen til easytek. 28
29 Yderligere oplysninger: Udgående opkald: Når du ringer til nogen, opretter dine høreapparater automatisk forbindelse til telefonen. Ikke alle telefoner understøtter denne funktion. I dette tilfælde: Stop eller afbryd forbindelse til alle andre lydenheder. Tryk kortvarigt på og for at etablere forbindelsen manuelt. Indgående opkald: Når nogen ringer til dig, afspiller dine høreapparater en ringetone, og den blå lysdiode blinker hurtigt. Når nogen ringer til dig, kan easytek ikke slås fra. Afvisning af opkald: Ikke alle telefoner understøtter denne funktion. 29
30 Brug af 2 telefoner: Hvis begge telefoner ringer samtidigt, viser easytek kun det første opkald. Når du er midt i en telefonsamtale med easytek, kan indgående opkald til den anden telefon ikke vises. Du skal afslutte samtalen på den første telefon for at kunne besvare den anden. Begge telefoner skal være parret med easytek. Overdragelse af opkald: Denne funktion er nyttig, hvis du vil overdrage telefonen til en anden. Det er ikke muligt at sætte et opkald i venteposition via easytek. Brug telefonens funktioner til at sætte et opkald i venteposition. Høreapparaterne kan ikke slukkes (standby) under et opkald, og høreprogrammet kan ikke ændres. Når parring er udført, anbefales det at slukke for telefonens tastaturlyde. 30
31 Vedligeholdelse og service Rengøring BEMÆRK XXLæg ikke fjernbetjeningen i vand! XXDu må ikke rengøre fjernbetjeningen med alkohol eller rensebenzin. XXRengør fjernbetjeningen og nakkestroppen efter behov med en tør eller let fugtet blød klud. Brug kun destilleret vand til at fugte kluden med. XXUndgå helt at bruge rengøringsmidler. 31
32 Ophæv parring Du kan ophæve parring med alle enheder, bortset fra vores transmittere. XXTryk samtidigt på og, indtil den blå og orange LED blinker. Det tager ca. 10 sekunder. easytek ophæver parring mellem høreapparaterne og alle Bluetooth transmittere bortset fra vores transmittere. easytek søger efter høreapparater og Bluetooth-sendere i nærheden. Sluk og tænd for dine høreapparater for at parre dem med easytek. Hvis du vil parre med andre enheder, henvises til "Parring med Bluetoothenheder". Hvis du vil ophæve parring med vores transmittere, skal du bruge easytek-app'en 32
33 Reset Hvis systemet bryder ned, eller hvis easytek ikke reagerer, når du trykker på en knap, kan du reset easytek. Reset påvirker ikke status for parring. Alle parrede enheder vil fortsat være parret. XXTryk på reset-knappen med en tandstik el.lign. 33
34 Yderligere oplysninger Betjeningsafstand XXeasyTek og høreapparater: Du skal bære easytek omkring halsen, og du skal bære dine høreapparater som sædvanligt. XXeasyTek og trådløse lydenheder: Den maksimale afstand er ca. 10 m eller 32 ft. Konfiguration af høreapparaterne Du kan bruge easytek umiddelbart efter udpakning. Du skal blot parre dine høreapparater med de ønskede Bluetooth-enheder. Hvis du dog foretrækker et dedikeret høreprogram for at lytte til musik (via din Bluetooth HiFi), eller hvis du anvender FM-modtageren: XXBed din høreapparatspecialist om at indstille et høreprogram med de ønskede egenskaber. Med de dedikerede høreprogrammer kan du få endnu større fornøjelse med lydkvaliteten. 34
35 Hvis din høreapparatspecialist indstiller en nyt høreprogram til dine høreapparater eller ændrer konfigurationen af høreapparaterne, skal du gøre følgende: XXSluk for easytek og tænd igen. Læs mere i afsnittet "Sådan tændes/slukkes easytek. XXDu skal parre dine høreapparater igen. Læs mere i afsnittet "Sådan parres høreapparater med easytek". Den opdaterede konfiguration af høreapparaterne er nu registreret af easytek. Tilbehør Transmitter-sæt: Bluetooth sender til enheder, der ikke understøtter Bluetooth. VoiceLink-sæt: Bluetooth sender plus knaphulsmikrofon, der kan gives til en taler/lærer, så talen effektivt kan sendes til tilhøreren. Der kan være mere tilbehør tilgængeligt i dit land. Spørg din høreapparatspecialist. 35
36 easytek App Med easytek App kan du let betjene dine høreapparater direkte fra din Android * smartphone, fra din iphone ** eller fra din tablet. Du kan styre dine høreapparater, herunder hvordan de samarbejder med alle dine foretrukne elektroniske apparater. Uanset om du ser TV, lytter til din favoritsang eller taler i mobiltelefon med din ven - du kan styre det hele. Forudsætninger for at bruge programmet: Du skal have en easytek. Bær den som vanligt og tænd for den. Din smartphone eller tablet skal være indenfor Bluetooth rækkevidde (ca. 10 m). Forudsætninger for at hente og installere: Din smartphone eller tablet skal have adgang til internettet. Du skal have eller oprette en konto til Google Play * Butik (Android smartphone eller tablet) eller til App Store ** (iphone eller ipad). * Android og Google Play er varemærker tilhørende Google Inc. ** iphone og ipad er varemærker tilhørende Apple Inc., og er registreret i U.S.A. og andre lande. App Store er et varemærke tilhørende Apple Inc. 36
37 Hent og installér: XXSøg efter "easytek" i Google Play Butik eller App Store og installer programmet på din smartphone eller tablet. XXNår du skal starte programmet, findes det under navnet "easytek" på din smartphone eller tablet. Alternativt, hvis du har en QR-kodescanner installeret på din smartphone eller tablet, kan du scanne QR-koden og dermed hoppe direkte til en linkliste. Følg det relevante link til downloadsiden og start installationen. 37
38 Fejlfinding Hvis der opstår fejl, skal du kontrollere, at du bærer easytek korrekt, og at alle enheder befinder sig indenfor rækkevidde. Se i afsnittene "Sådan bærer du easytek korrekt" og "Betjeningsafstand". Problem og mulige løsninger Enheden virker ikke. Kontroller at enheden er opladet og tændt. Se i afsnittene "Opladning" og "Sådan tændes/slukkes for easytek". Gentag parring af høreapparaterne. Se i afsnittet "Sådan parres høreapparater". Nulstil enheden. Se i afsnittet "Reset". Høreapparaterne kan ikke parres. Ophæv parring med alle enheder og par dem igen. Se i afsnittet "Ophæv parring". Lydstreaming afbrydes. Sørg for at nakkestroppen ikke er snoet. Sørg for at Bluetooth-enheden er indenfor rækkevidde. I sjældne tilfælde kan halskæder med metalindhold medføre, at lydstreaming afbrydes. Tag halskæden af. 38
39 Problem og mulige løsninger En ekstern lydkilde tilsluttes, men afspiller ikke. Ved kabelbaserede forbindelser: Sørg for at enheden er ordentligt tilsluttet. Ved trådløse forbindelser: Enheden er ikke parret. Se i afsnittet "Parring med Bluetooth-enheder". Der er tilsluttet mere end én lydenhed, og en anden lydenhed har højere prioritet. Afbryd forbindelsen til lydenheder, du ikke bruger, eller tryk på for at stoppe trådløs lydstreaming fra lydenheder, du ikke bruger. Kan ikke skifte mellem transmitterne. Kun en transmitter er blevet parret. Sørg for at parre begge transmittere. Sørg for, at begge transmittere er inden for betjeningsafstanden. Mindst en transmitter er en transmitter fra tredjepart. Der kan kun skiftes mellem transmitterne ved vores transmittere. Konsulter din høreapparatspecialist, hvis du oplever yderligere problemer eller indsend det til serviceafdelingen. 39
40 Vigtige sikkerhedsoplysninger Personsikkerhed ADVARSEL Risiko for kvælning! XXSørg for at nakkestroppen ikke hænger fast i f.eks. bevægelige mekaniske dele på maskiner. XXBrug kun den medfølgende nakkestrop. Den knækker automatisk, hvis den fastlåses. XXEnheden må ikke bruges til børn under 12 år. ADVARSEL Fare for kvælning! Apparatet indeholder små dele, som kan sluges. XXOpbevar høreapparater, batterier og tilbehør utilgængeligt for børn og mentalt handicappede. XXHvis små dele sluges, skal læge eller hospital straks kontaktes. ADVARSEL Risiko for elektrisk stød! XXEnheder, der er åbenlyst beskadigede, må ikke bruges, men skal returneres til høreklinikken. 40
41 ADVARSEL Bemærk at enhver uautoriseret ændring i produktet kan medføre beskadigelse af produktet eller personskader. XXBrug kun godkendte dele og tilbehør. Spørg evt. din høreapparatspecialist om hjælp. ADVARSEL Risiko for elektrisk stød! XXOpret kun forbindelse til enheder, der overholder IEC 60065, IEC-standarden for lyd-, video- og andre elektroniske enheder. ADVARSEL Interferens med implanterbart udstyr XXEnheden kan anvendes sammen med alle elektroniske implantater, som er i overensstemmelse med ANSI/AAMI/ISO 14117:2012 Elektromagnetisk kompatibilitetsstandard for implantater til mennesker. X X I tilfælde af, at dit implantat ikke er i overensstemmelse med standarden ANSI/AAMI/ISO 14117:2012 skal du rette henvendelse til producenten af dit implanterbare udstyr angående oplysninger om risikoen for forstyrrelser. 41
42 ADVARSEL Trådløst udstyr kan forstyrre måleapparater og elektronisk udstyr. XXAnvend ikke dit udstyr på fly eller i områder, hvor der anvendes følsomt eller livsopretholdende elektronisk udstyr. ADVARSEL Risiko for eksplosion! XXBrug ikke fjernbetjeningen i omgivelser med eksplosionsfare (f. eks. i mineområder). ADVARSEL Risiko for eksplosion, hvis det genopladelige batteri behandles forkert. XXDu må ikke kortslutte, bryde, mase eller adskille det genopladelige batteri. XXFør batterierne afleveres til genbrug, skal du tape enderne til for at undgå kortslutninger, hvilket kan få batteriet til at eksplodere. XXLæg det ikke i ovn eller ild. XXLæg det ikke i vand. X X Genoplad det genopladelige batteri ved temperaturer imellem 0 ºC og 45 ºC. 42
43 Oplysninger om udsættelse for radiofrekvent (RF) stråling Den udstrålede effekt fra enheden er langt under FCC's grænser for RF-stråling. Apparatet bør alligevel bruges på en sådan måde, at kontakten til huden minimeres under normal brug. 43
44 Produktsikkerhed BEMÆRK XXBeskyt apparaterne imod stærk varme. Udsæt dem ikke for direkte sollys. BEMÆRK XXBeskyt apparaterne imod høj luftfugtighed. BEMÆRK XXTør ikke apparaterne i mikrobølgeovnen. BEMÆRK Forskellige slags kraftig stråling, som f.eks. stråling under røntgen- eller MRI-undersøgelser af hovedet, kan beskadige enheder. XXBær ikke enheder under disse eller lignende undersøgelser. Svagere stråling, som f.eks. fra radioudstyr eller sikkerhedsudstyr i lufthavne, beskadiger ikke høreapparaterne. I nogle lande gælder restriktioner for brug af trådløst udstyr. X X Kontakt de lokale myndigheder for yderligere oplysninger. 44
45 BEMÆRK Høreapparaterne er designet til at overholde internationale standarder for elektromagnetisk kompatibilitet, men der kan dog opstå forstyrrelser af elektronisk udstyr, der befinder sig tæt på. I sådanne tilfælde skal du flytte dig væk fra det forstyrrende apparat. BEMÆRK For apparater med trådløs forbindelse: Når telespoleprogrammet er aktiveret, kan fjernbetjeningen forårsage en pulserende støj. XXBrug kun fjernbetjeningen, når afstanden er over 10 cm (4 tommer). BEMÆRK X X Din fjernbetjening programmeres til udelukkende at kommunikere med dine høreapparater. Hvis du oplever problemer med en anden persons fjernbetjening, skal du henvende dig til din høreapparatspecialist. 45
46 Vigtige oplysninger Tilsigtet brug Fjernbetjeningen er beregnet til brug med høreapparater. Symboler Brug kun fjernbetjeningen som beskrevet i denne brugsanvisning. Symboler anvendt i dette dokument Angiver en situation, der kan føre til alvorlige, moderate eller mindre skader. Angiver mulig beskadigelse af ting. Råd og tips til bedre håndtering af din enhed. 46
47 Symboler på enheden eller emballagen Læs og følg instruktionerne i brugsanvisningen. Mærkat om CE-mærkning, bekræfter overholdelse af visse EU-direktiver. Der henvises til afsnittet "Oplysninger om CE-mærkning". Mærkat for overholdelse af regler og standarder vedr. EMC og radiokommunikation, Australien. Der henvises til afsnittet "Oplysninger om CE-mærkning". Smid ikke apparatet ud som almindeligt affald. Se i afsnittet "Oplysninger om bortskaffelse". Enheden er designet til specifikt at kunne tilsluttes en iphone og ipad. Se i afsnittet "Oplysninger om CE-mærkning". 47
48 Betingelser ved transport og opbevaring Vær opmærksom på følgende forhold i forbindelse med længerevarende transport eller opbevaring: Hukommelse Transport Temperatur 10 til 40 C -20 til 60 C Relativ fugtighed 10 til 80 % 5 til 90 % For andre dele, som f.eks. batterier, kan gælde andre betingelser. Tekniske data for strømforsyningen Golden Profit GPE006H Z Indgangsspænding: Indgangsstrøm: Indgangsfrekvens: Udgangsspænding: Udgangsstrøm: V AC 0,5 A Hz 5 V DC 1 A Information vedrørende bortskaffelse I EU er det markerede udstyr dækket af "Direktiv 2002/96/EC for Europaparlamentet samt af Rådet af 27. januar 2003 om bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr." Ændret af "Direktiv 2003/108/EC" (WEEE). 48
49 BEMÆRK XXGenbrug høreapparater, tilbehør og emballage i henhold til nationale regulativer. BEMÆRK XXAf hensyn til miljøet bør du ikke bortskaffe batterierne med husholdningsaffaldet. XXGenbrug eller bortskaf batterier i henhold til nationale regulativer eller returner dem til din høreapparatspecialist. Oplysninger om CE-mærkning Med CE-mærkningen Siemens angiver overensstemmelse med følgende europæiske direktiver: 93/42/EØF om medicinsk udstyr, 99/5/EF (R&TTE) vedrørende radioog telekommunikationsudstyr 2011/65/EU RoHs om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer. Trådløs funktion Siemens easytek FCC: SGI-WL401 IC: 267AB-WL400 Driftsfrekvens: f c = 3,28 MHz 49
50 Oplysninger om overholdelse af FCC og IC findes bag på enheden. Med ACMA-overensstemmelsesmærket Siemens angives overensstemmelse med standarderne for elektromagnetisk forstyrrelse, som fastlagt af Australiens myndighed for kommunikation og medier (ACMA). Udstyr med FCC mærkning er i overensstemmelse med standarderne i FCC angående elektromagnetisk forstyrrelse. Dette klasse B digitale apparat overholder den canadiske standard ICES 003. Ændringer eller modifikationer, der foretages på dette udstyr, og som ikke er udtrykkeligt godkendt af den lovmæssige producent, kan ugyldiggøre FCCgodkendelsen til brug af dette udstyr. Denne enhed overholder del part 15 i FCC-reglerne og RSS-210 i Industri Canada. Det må bruges på følgende betingelser: at apparatet ikke forårsager skadelig interferens, og at apparatet ikke påvirkes af interferens fra andre produkter, herunder påvirkning der medfører uønsket ændring af apparatets funktion. 50
51 Dette udstyr er testet og fundet i overensstemmelse med grænserne for en klasse B digital enhed ifølge part 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er beregnet til at yde forsvarlig beskyttelse mod skadelig støj i et boligområde. Dette udstyr kan udstråle radiosignaler og kan, hvis ikke det installeres og anvendes i overensstemmelse med anvisningerne, forårsage generende interferens i elektronisk udstyr. Der er dog ingen garanti for, at interferens ikke kan opstå i en given installation. Hvis udstyret faktisk forårsager generende interferens i sammenhæng med radio- eller TV-modtagelse, hvilket kan konstateres ved at slukke og tænde for udstyret, kan inteferensen muligvis fjernes ved én eller flere af disse tiltag: Drej eller flyt modtagerantennen. Anbring de to enheder længere fra hinanden. Tilslut udstyret til en stikkontakt i en anden strømkreds end den, som højtaleren er tilsluttet. Henvend dig til forhandleren eller en erfaren radio-/ TV-tekniker for at få hjælp. 51
52 Made for iphone, ipad "Made for ipod" og "Made for iphone" betyder, at apparatet er udviklet til specielt at blive brugt sammen med en iphone hhv. en ipad, og er certificeret af udvikleren til at opfylde Apple s standarder for ydeevne. Apple er ikke ansvarlig for driften af denne enhed eller for dens overholdelse af sikkerhed og regulative standarder. Bemærk venligst, at brugen af dette tilbehør sammen med iphone eller ipad kan påvirke den trådløse ydeevne. Landespecifikke oplysninger 52
53 Hurtig referencevejledning Oversigt over knapperne Knap eller og tryk kortvarigt på Tryk i lang tid på både og (2 sekunder) Beskrivelse Juster volumen Tryk kortvarigt for at tilpasse trinvist. Hold nede indtil den ønskede lydstyrke er nået. Kun under lydstreaming eller telefonopkald Skift imellem følgende indgangssignaler: Audioindgang/stemme fra personen, der ringer op, og omgivelsernes lyd Kun audioindgang/stemme fra personen, der ringer op Tænd/sluk for høreapparaterne (standby). 53
54 Knap Tryk kort på hold langvarigt Tryk to gange på og, og og Beskrivelse Under lydstreaming: Stop med at streame Ingen lydstreaming: Skift til næste høreprogram Når høreapparaterne er slukket: Tænd for høreapparaterne Indgående opkald: Accepter opkald Under telefonopkald: Afslut opkald Under Bluetooth-parring: Annuller parring Ingen aktive telefonopkald: Tænde og slukke for easytek Under telefonopkald: Afvis opkald Under telefonopkald: Overdragelse af opkald Kun ved vores transmittere: Skift til transmitteren eller skift imellem transmittere Parring med standard Bluetoothenheder Par en af vores transmittere Ophæv parring med alle enheder, bortset fra vores transmittere 54
55 LED-statusindikator Orange LED Orange LED slukket Batteriet er ladet tilstrækkeligt op. Blinker hurtigt i 5 sekunder......hvis der trykkes på en knap: Batteriniveauet er lavt.... efter der er tændt: Batteriniveauet er for lavt til at tænde for easytek. Blinker hurtigt i 1 sekund Der er opstået en fejl. Eksempler: Høreapparaterne er udenfor rækkevidde, eller nakkestroppen er åben. Fast orange lys Oplader. 55
56 Blå LED Blå LED slukket Ingen lydstreaming eller telefonopkald er aktive. Konstant blåt lys Lydstreaming er aktiv. Telefonopkald er aktivt. Blinker hurtigt Indgående telefonopkald Blinker Parrer med standard Bluetooth-enheder Oprettelse af forbindelse til vores transmittere Lyser i 5 sekunder efter blink Bluetooth-enhed er tilsluttet. 56
57 Grøn LED Grøn LED slukket Der trykkes ikke på nogen knapper for øjeblikket, der oplades ikke for øjeblikket eller easytek er slukket. Konstant grønt lys (under opladning) Opladning er udført. Lyser i 1 sekund, efter der er trykket på knapper Skift høreprogram, eller tilpas lydstyrke. Lyser i 2 sekunder, efter der er trykket på knapper Tænd/sluk (standby) for høreapparaterne. Lyser i 2 sekunder efter der er tændt easytek er tændt. Tændt, så længe der trykkes på eller Juster lydstyrken. Blinker Opretter forbindelse til høreapparater. Slukker langsomt easytek slukker. Lyser i 5 sekunder og slukker derefter Parring med høreapparaterne er udført. 57
58 Flere LED'er Blinker orange og blå Parring for alle Bluetooth telefoner er ophævet. Blinker grønt og blåt Søger efter vores transmittere i nærheden. Søger samtidigt efter høreapparater og Bluetooth-enheder i nærheden. 58
59
60 Legal Manufacturer Siemens Audiologische Technik GmbH Gebbertstrasse Erlangen Germany Phone Document No. A91SAT T DA Order/Item No Master Rev03, Siemens AG, /hearing
easytek Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk.
easytek Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk. Indhold Før du starter 4 easytek dele 4 Kompatible høreapparater 5 Oversigt 6 Sådan kommer du i gang 8 Oplader 8 Sådan bærer du
Læs mereSmart Connect. Brugsanvisning
Smart Connect Brugsanvisning Indhold Før du starter 4 Medfølger i leverancen 4 Kompatible høreapparater 5 Komponenter 6 Sådan kommer du i gang 8 Oplader 8 Sådan bærer du Smart Connect korrekt 10 Sådan
Læs mereSmart Connect. Brugsanvisning
Smart Connect Brugsanvisning Indhold Før du starter 6 Det medfølger der i leverencen 7 Komponenter 8 Kompatible høreapparater 10 Sådan kommer du i gang 11 Oplader 11 Sådan bærer du Smart Connect korrekt
Læs mereeasytek TM Brugsanvisning Livet lyder fantastisk.
easytek TM Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk. Indhold Før du starter 4 Medfølger leverancen 5 Kompatible høreapparater 5 Komponenter 6 Sådan kommer du i gang 7 Oplader 7
Læs mereminipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
Læs mereTV Transmitter. Brugsanvisning. Høresystemer
TV Transmitter Brugsanvisning Høresystemer Indhold Før du starter 3 Inkluderet i leverancen 4 Komponenter 4 Sådan kommer du i gang 5 Forbindelse til strømforsyning 5 Forbindelse til lydenheder 6 Parring
Læs mereVoiceLink Brugervejledning
VoiceLink Brugervejledning Indhold Indhold VoiceLink 3 Medfølger leverancen 4 Tilsigtet brug 5 Generelle bemærkninger om sikkerhed 6 Før du starter 7 Anvende VoiceLink 10 Vedligeholdelse og behandling
Læs mereFjernbetjening Brugervejledning
Fjernbetjening Brugervejledning Indhold Tilsigtet anvendelse 3 Generelt om sikkerhed 4 Udskiftning af batterier 8 Standard fjernbetjening (med display) 9 Standard fjernbetjening (med lysdiode) 11 epen
Læs mereSmart Mic. Brugsanvisning
Smart Mic Brugsanvisning Indhold Før du starter 5 Introduktion 5 Inkluderet i pakken 10 Komponenter 12 Sådan kommer du i gang 14 Opladning 14 Pardannelse med høreapparater 16 Pardannelse med smartphone
Læs mereSikkerhedshåndbog til høreapparater
Sikkerhedshåndbog til høreapparater Indhold Sikkerhedsoplysninger 3 Bestemmelsesmæssig anvendelse 3 Forklaring på symboler 3 Generelle advarsler 4 BTE eller RIC eller brugertilpassede modeller 13 Vedr.
Læs mereecharger Brugervejledning Life sounds brilliant.
echarger Brugervejledning www.signia.dk Life sounds brilliant. Indhold Din oplader 3 Tilsigtet brug 4 Forklaring på symboler 4 Vigtige bemærkninger 5 Batterier 8 Opladning 9 Forklaring til lysdioder 9
Læs mereInduktiv oplader. Hearing Systems
Induktiv oplader Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Før du starter 5 Komponenter 6 Klargøring af opladeren 7 Opladning 11 Korrekt position for høreapparaterne 13 Opladningsstatus 14 Tips om opladning
Læs mereStyletto Charger. Brugsanvisning. Hearing Systems
Styletto Charger Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Før du starter 3 Tilsigtet brug 3 Sådan bruger du opladeren 4 Komponenter 5 Tænd og sluk for opladeren 6 Opladning og opladningsstatus 7 Opladning
Læs mereeasypocket basic easypocket advanced
easypocket basic easypocket advanced Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk. Indhold Din fjernbetjening 4 Oversigt 5 Visning 6 Kontrolknapper 8 Nøglelås 10 Programmeringsforbindelse
Læs mereInduktiv oplader. Til brug med Cellion Brugsanvisning. Høresystemer
Induktiv oplader Til brug med Cellion Brugsanvisning Høresystemer Indhold Før du starter 3 Komponenter 4 Klargøring af opladeren 4 Opladning 7 Korrekt position for høreapparaterne 8 Opladningsstatus 8
Læs mereConnexx. Smart Remote. Click Dome. Accessories. Brugsanvisning
Connexx Accessories Click Dome Smart Remote Brugsanvisning Indhold Din fjernbetjening 4 Oversigt 5 Visning 6 Kontrolknapper 8 Nøglelås 10 Programmeringsforbindelse 10 Batterier 11 Isætte batterier 11 Tjekke
Læs mereeasypocket Version 2 Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant.
easypocket Version 2 Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Din fjernbetjening 4 Oversigt 5 Visning 6 Kontrolknapper 8 Nøglelås 10 Programmeringsforbindelse 10 Batterier
Læs mereAce binax. Brugsanvisning. www.siemens.com/hearing. Life sounds brilliant.
Ace binax Brugsanvisning www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8
Læs mereTilbehør. www.siemens.dk/hearing. Nyd livets lyde. Tilbehør til trådløse høreapparater. Livet lyder fantastisk.
Tilbehør www.siemens.dk/hearing Nyd livets lyde. Tilbehør til trådløse høreapparater. Livet lyder fantastisk. På dine betingelser: Tilpas dine lytteoplevelser. Følg børnene til skole om morgenen, mød venner
Læs mereStreamLine TV. Brugsanvisning. Hearing Systems
StreamLine TV Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Før du starter 4 Inkluderet i leverancen 6 Komponenter 8 Sådan kommer du i gang 10 Anbringelse 10 Forbindelse til strømforsyning 11 Tilslutning til
Læs mereJentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-
Læs mereSmart Transmitter 2,4. Brugsanvisning
Smart Transmitter 2,4 Brugsanvisning Indhold Før du starter 4 Inkluderet i leverancen 6 Komponenter 8 Sådan kommer du i gang 10 Anbringelse 10 Forbindelse til strømforsyning 11 Tilslutning til din elektroniske
Læs mereecharger Brugervejledning
echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske
Læs mereprimax tilbehør Life sounds brilliant. Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Høresystemer
primax tilbehør Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Life sounds brilliant. Høresystemer www.signia-hearing.dk Få en lytteoplevelse der passer til dig og din hverdag. Følg børnene til skole om
Læs mereprimax tilbehør Life sounds brilliant. Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Høresystemer
primax tilbehør Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Life sounds brilliant. Høresystemer www.signia-hearing.dk Få en lytteoplevelse der passer til dig og din hverdag. Følg børnene til skole om
Læs merePure micon. Brugsanvisning. www.siemens.dk / hearing. Livet lyder fantastisk.
Pure micon Brugsanvisning www.siemens.dk / hearing Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 7 Indstillinger
Læs mereminitek fjernbetjening
minitek fjernbetjening Indhold Indhold minitek 4 Sender 6 Medfølger leverancen 7 Tilsigtet brug 8 Generelle bemærkninger om sikkerhed 9 Grundlæggende funktioner 13 Bluetooth 18 Bluetooth-kompatible telefoner
Læs mereprimax tilbehør Life sounds brilliant. Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Høresystemer www.signia-hearing.dk
38659.indd 2 primax tilbehør Life sounds brilliant. Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Høresystemer www.signia-hearing.dk 08-04-2016 14:50:11 38659.indd 2 Få en lytteoplevelse der passer til
Læs mereINSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG telefon Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med ConnectLine telefon- adapter og en fastnettelefon, skal adapteren først
Læs mereINSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG TV Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med Connectline Tv-adapter, skal adapteren først tilsluttes fjernsynet og en
Læs mereSiemens Life micon. Brugsanvisning. Life sounds brilliant.
Siemens Life micon Brugsanvisning www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 7 Indstillinger
Læs mereI-øret-høreapparater. Sterling 8C ITC, Sterling 8C ITE Brugsanvisning.
I-øret-høreapparater Sterling 8C ITC, Sterling 8C ITE Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser 7 Brugerkontroller
Læs mereCarat A binax. Brugsanvisning. www.siemens.dk/hearing. Livet lyder fantastisk.
Carat binax Carat A binax Brugsanvisning www.siemens.dk/hearing Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs merePure binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Pure binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereI-øret høreapparater Insio binax Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
I-øret høreapparater Insio binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser
Læs mereSikkerhedshåndbog til høreapparater
Sikkerhedshåndbog til høreapparater Indhold Sikkerhedsoplysninger 3 Bestemmelsesmæssig anvendelse 3 Forklaring på symboler 3 Generelle advarsler 5 For bestemte apparattyper 14 For børn under 3 år 15 Til
Læs mereBrugsanvisning. Remote Control 2.0
Brugsanvisning Remote Control 2.0 Retningslinjer for brug Med fjernbetjeningen Remote Control 2.0 kan man skifte program og justere lydstyrken i Oticons trådløse høreapparater. Den fungerer til alle Oticon
Læs mereAFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER
AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)
Læs mereSLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mereSiemens Life micon. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Siemens Life micon Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 7
Læs mereBLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper
Læs mereAce micon. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Ace micon Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 7 Indstillinger
Læs mereI-øret høreapparater. Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Brugsanvisning. Hearing Systems
I-øret høreapparater Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereBrugsanvisning Telefon-adapter 2.0
Brugsanvisning Telefon-adapter 2.0 128584DK / 01.13 Indhold Således anvendes ConnectLine telefon-adapter 4 Streamer Pro versus Streamer 1.4 5 Indgående opkald 6 Udgående opkald 10 Yderligere information
Læs mereKom godt i gang! Oticon Streamer oversigt. Mikrofon. Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås. Telefonknap. Tilslutningsknap.
Oticon Streamer oversigt Mikrofon Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås Telefonknap 908 70 901 00 / 03.09 Audioknap (tv, musik) Tilslutningsknap Kom godt i gang! Batteriindikator Audiotilslutning
Læs mereMotion binax. Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater
Læs mereJabra. Elite 65t. Brugervejledning
Jabra Elite 65t Brugervejledning 2017 GN Audio A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et varemærke tilhørende GN Audio A/S. Bluetooth navnet, mærket og logoerne er registrerede varemærker, som ejes
Læs mereQuickstart Guide. Dansk
Quickstart Guide Dansk Support: For produktregistrering, besøg venligst ION hjemmeside: ionaudio.com For de seneste oplysninger om dette produkt, kan du besøge hjemmesiden ionaudio.com/blockpartylive.
Læs mereComPilot Lynvejledning
ComPilot Lynvejledning Du kan få yderligere oplysninger om ComPilot ved at kontakte kundeservice på tlf. +1 877 829 0026 eller customerservice@advancedbionics.com AB AG T: +41.58.928.78.00 info.switzerland@advancedbionics.com
Læs mereOticon Opn trådløst tilbehør Alt hvad du behøver for at være på
Oticon Opn trådløst tilbehør Alt hvad du behøver for at være på BLIV TRÅDLØS Gør hverdagen nemmere Det trådløse tilbehør til Oticon Opn omfatter en række enheder, som er nemme at bruge og som er udviklet
Læs mereI-øret-høreapparater. Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning.
I-øret-høreapparater Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereSilk primax. Brugsanvisning. Høresystemer
Silk primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Indstillinger 7 Batterier 8 Batteristørrelse og tips
Læs mereCROS Pure sender. Brugsanvisning. Høresystemer
CROS Pure sender Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Din CROS-sender 5 Dele og betegnelser 7 Brugerkontroller 9 Signallyde 9 Batterier 10 Batteristørrelse og tips til håndtering 10 Udskiftning
Læs mereINSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter
INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter 3 Indholdsfortegnelse Læs dette først 4 Oversigt over TV-adapteren 5 Tilslutning til strømkilde 6 Tilslutning til tv 7 Valgfri mellemstik til tv-tilslutning 8 Klargør
Læs mereBLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110
BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 DA 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed
Læs mereTrådløs Nokia-musikmodtager MD-310
Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 1.0. udgave 2 Om musikmodtageren Med den trådløse Nokia-musikmodtager MD-310 kan du høre din yndlingsmusik i høj lydkvalitet uden at skulle skifte cd eller trække lange
Læs mereMIAMI TRÅDLØS HØJTTALER
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mereDENVER BPB-100C. Instruktionsmanual
DENVER BPB-100C Instruktionsmanual BRUGSANVISNING 1. Sikkerhedsforanstaltninger 1) Brug eller opbevar ikke enheden i høj temperatur eller farligt sted. 2) Udsæt ikke enheden for regn. 3) Undlad venligst
Læs mereRC-P. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING
RC-P Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Bernafon RC-P Fjernbetjening Præsentation... 6 Funktioner... 7 Udskiftning af batteri... 8 Betjening af høreapparat med fjernbetjening... 11 Rækkevidde...
Læs mereSilk Nx. Brugsanvisning. Hearing Systems
Silk Nx Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Lytteprogrammer 7 Funktioner 7 Batterier 8 Batteristørrelse
Læs mere15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus
Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER
Læs mereTRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, antyder dette ikke, at varemærkeindehaveren på nogen måde er tilknyttet KitSound, eller at denne anbefaler produkterne i denne
Læs mereKosmetikspejl med powerbank
Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten
Læs mereMotion Charge&Go Nx. Brugsanvisning. Hearing Systems
Motion Charge&Go Nx Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser 7 Brugerkontroller 9 Lytteprogrammer 10 Funktioner
Læs mereCARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
Læs mereOticon Opn trådløst tilbehør. Alt, hvad du behøver for at være på
Oticon Opn trådløst tilbehør Alt, hvad du behøver for at være på Gør hverdagen nemmere Det trådløse tilbehør til Oticon Opn omfatter en række enheder, som er nemme at bruge, og som er udviklet for at forbedre
Læs mereBrugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive
Læs mereBrugsvejledning DANSK / ENGELSK
Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med
Læs merePhonak RemoteControl App. Betjeningsvejledning
Phonak RemoteControl App Betjeningsvejledning Sådan kommer du i gang Remote Control App er udviklet af Phonak, som er en af verdens førende virksomheder inden for høreteknologi. Læs denne betjeningsvejledning
Læs mereBluetooth højttaler BABHCK811_1
Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde
Læs mereMYJACK AUX-IN BLUETOOTH-MODTAGER BRUGSANVISNING. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde.
Smid ikke lithium-ion-batterier ud med almindeligt husholdningsaffald. Aflever dem til et batteriindsamlingssted. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde. Alle varemærker
Læs mereNOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
Læs mereJABRA SPORT COACH WIRELESS
JABRA SPORT COACH WIRELESS Brugervejledning jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker
Læs mereRIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mereHIVE 2 BLUETOOTHHØJTTALER
JB.3878/Fremstillet i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannien kitsound.co.uk Smid ikke lithium-ion-batterier ud med almindeligt husholdningsaffald. Aflever dem til et batteriindsamlingssted.
Læs mereWOOF it. Brugermanual
WOOF it Brugermanual Tak! Tak fordi du har valgt WOOFit højttaleren fra SACKit! Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højttaler i brug. Vi er ikke ansvarlige for personeller produktskader
Læs mereBRUGSANVISNING. GENOPLADELIGT system til høreapparater
BRUGSANVISNING GENOPLADELIGT system til høreapparater Begrænset garanti ZPower s eksklusive begrænsede garanti er tilgængelig på www.zpowerhearing.com. Du kan også få en kopi af ZPower s begrænsede garanti
Læs mereI-øret høreapparater. Brugsanvisning. www.siemens.dk / hearing. Livet lyder fantastisk.
I-øret høreapparater Brugsanvisning www.siemens.dk / hearing Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8
Læs mereSignolux Flash A-2644
Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Flash A-2644 Batteristatusindikator Område med kraftige lysblink Stik Funktionsknap - AUX-stik til pudevibrator og andet tilbehør Slet-knap Symboler Side 2 Tillykke
Læs mereMotion 13 Nx. Brugsanvisning. Hearing Systems
Motion 13 Nx Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser 7 Brugerkontroller 9 Lytteprogrammer 10 Funktioner
Læs mereJABRA SPORT Pulse wireless
JABRA SPORT Pulse wireless Brugermanual jabra.com/sportpulsewireless 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker
Læs mereJABRA EVOLVE 80. Brugermanual. jabra.com/evolve80
Brugermanual jabra.com/evolve80 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de
Læs mereCOMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender
Læs mereJabra. Evolve 75e. Brugervejledning
Jabra Evolve 75e Brugervejledning 2017 GN Audio A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et varemærke tilhørende GN Audio A/S. Bluetooth navnet, mærket og logoerne er registrerede varemærker, som ejes
Læs mereBOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mereMotion 13 Nx, Motion 13 Nx T Motion 13P Nx og Motion 13P Nx T
Motion 13 Nx, Motion 13 Nx T Motion 13P Nx og Motion 13P Nx T Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser
Læs mereMotorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset. Manual
Motorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset Hvad er Bluetooth? Manual Bluetooth headsettet er en transportabel headsetløsning, der baserer på trådløs Bluetooth teknologi. Trådløs
Læs mereChime. Installationsvejledning
Chime Installationsvejledning Indholdsfortegnelse 2 Hvad der er i æsken... 3 Strømkrav... 4 Hurtig installation... 5 Lysvejledning... 6 With Ring, you re Always home. Hvad der er i æsken 3 1. Ring Chime
Læs mereBluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion
Bluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion Brugermanual Brugermanualen forklarer de forskellige features og funktioner i dine høretelefoner for at sikre en optimal brugeroplevelse. Produkt-specifikationer:
Læs merePhonak PilotOne II. Betjeningsvejledning
Phonak PilotOne II Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Beskrivelse 5 3. Sådan bruges Phonak PilotOne II 6 3.1 Isætning af et nyt batteri 6 3.2 Tænd og sluk 7 3.3 Sådan holdes PilotOne II 7 3.4
Læs mereBrugermanual. Manuel d instruction
Brugermanual Manuel d instruction sonoro audio GmbH Unter Goldschmied 6 50667 Cologne Tyskland info@sonoro-audio.com www.sonoro-audio.com 03/12 Fabrikanten arbejder løbende på den videre udvikling af alle
Læs mereAce binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.dk. Livet lyder fantastisk.
Ace binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereCalisto USB-højttalertelefon. Brugervejledning
Calisto 7200 USB-højttalertelefon Brugervejledning Indhold Oversigt 3 Tilslutning til pc 4 Daglig anvendelse 5 Strømforsyning 5 Volumen 5 Slå lyden fra/til 5 Besvar eller afslut et opkald 5 Lav batterifunktion
Læs mereFå mest muligt ud af dine Oticon høreapparater
Få mest muligt ud af dine Oticon høreapparater TILBEHØR Din optimale forbindelse Med Oticon ConnectLine kan du få mest muligt ud af dine Oticon høreapparater i flere situationer end før. Med ConnectLine
Læs mereStyletto. Brugsanvisning. Hearing Systems
Styletto Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Lytteprogrammer 7 Funktioner 7 Daglig brug 8 Opladning
Læs mereOlympia Canny Babyalarm Brugsvejledning
Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia Canny hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende
Læs mereVEJLEDNING I ANVENDELSE AF TRÅDLØST TILBEHØR. SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV-adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N fjernbetjening
VEJLEDNING I ANVENDELSE AF TRÅDLØST TILBEHØR SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV-adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N fjernbetjening SN2_ILLU_Neckloop_HI SN2_ILLU_Charger_HI SN2_ILLU_UsbCable_HI Formål I denne
Læs mereFå mest muligt ud af dine Oticon høreapparater
Få mest muligt ud af dine Oticon høreapparater TILBEHØR Din optimale forbindelse Med Oticon ConnectLine kan du få mest muligt ud af dine Oticon høreapparater i flere situationer end før. Med ConnectLine
Læs mereMotion S primax. Brugsanvisning
Motion S primax Brugsanvisning Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8 Indstillinger 9 Batterier 10 Batteristørrelse
Læs mereSignolux Pager A-2619
Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Pager A-2619 Symboler Batteristatusindikator Batterirum Bælteklips Funktionsknap Tænd/slukknap Ladekontakter Sletknap Stik til pude- og sengebundsvibrator Bordfod
Læs mere