DRIFTS OG VEDLIGE- HOLDELSESVEJLEDNING FOR ELEKTRISKE MOTORER QL0219 REV.1

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "DRIFTS OG VEDLIGE- HOLDELSESVEJLEDNING FOR ELEKTRISKE MOTORER QL0219 REV.1"

Transkript

1 DK DRIFTS OG VEDLIGE- HOLDELSESVEJLEDNING FOR ELEKTRISKE MOTORER QL0219 REV.1

2 ORIGINALVERSION PÅ ITALIENSK VERSION OVERSAT TIL DANSK

3 INDHOLDSFORTEGNELSE Kapitel 1 Anvendelsesområde 4 2 Generelle advarsler 4 3 Overensstemmelse iflg. EU-direktiver - CE-mærkning 4 4 Identifikation af den elektriske motor 5 5 Mekanisk installation 6 6 Elektrisk installation og idriftsættelse 7 7 Inkremental encoder 8 8 Servoventilation 9 9 Beskyttelse af den elektriske motor Vedligeholdelse / reservedele Anvisninger i afmontering/montering Bortskaffelse og genbrug efter endt levetid Opbevaring Reklamationer Support Jævnstrømsbremse type FM Vekselstrømsbremse type MS Jævnstrømsbremse type ML Skemaer for tilslutning af motorens strømforsyning 18 3

4 1. ANVENDELSESOMRÅDE De følgende instruktioner gælder for elektriske asynkrone motorer, produceret af MOTOVARIO S.p.A., i følgende serier: De følgende instruktioner gælder for elektriske asynkrone motorer, produceret af MOTOVARIO S.p.A., i følgende serier: - TS (trefaset enkelt polaritet standard effektivitet); - TH (trefaset enkelt polaritet høj effektivitet); - TP (trefaset enkelt polaritet premium effektivitet); - TBS (trefaset selvbremsende enkelt polaritet standard effektivitet); - TBH (trefaset selvbremsende enkelt polaritet høj effektivitet); - TBP (trefaset selvbremsende enkelt polaritet premium effektivitet); - TSX (trefaset enkelt polaritet standard effektivitet til aggressive / ætsende omgivelser / fødevarer); - THX (trefaset enkelt polaritet høj effektivitet til aggressive / ætsende omgivelser / fødevarer); - TPX (trefaset enkelt polaritet premium effektivitet til aggressive / ætsende omgivelser / fødevarer); - TBSX (trefaset selvbremsende enkelt polaritet standard effektivitet til aggressive / ætsende omgivelser / fødevarer); - TBHX (trefaset selvbremsende enkelt polaritet høj effektivitet til aggressive / ætsende omgivelser / fødevarer); - TBPX (trefaset selvbremsende enkelt polaritet premium effektivitet til aggressive / ætsende omgivelser / fødevarer); - D (trefaset dobbelt polaritet); - BD (trefaset selvbremsende dobbelt polaritet); - S (enkelt faset); - HSE (enkelt faset højt startmoment med elektronisk afbryder). Særlige konstruktionsudførelser (dvs. andre end dem, der er beskrevet i kataloget og/eller i de tilhørende tilbud) eller særlige applikationer (f.eks. strømforsyning fra inverter) kræver yderligerede oplysninger. 2. GENERELLE ADVARSLER Den elektriske motor er en komponent, der er kilde til hovedsageligt elektrisk risiko, derfor kan den, hvis den bruges forkert, skabe farlige situationer og forårsage skader på mennesker, dyr og ting. Det anbefales at læse nedenstående instruktioner omhyggeligt før idriftsættelsen af motoren. Hver installation, idriftsættelse, vedligeholdelse og beskyttelse af den elektriske motor skal udføres af kvalificeret personale i overensstemmelse med alle gældende love og tekniske standarder samt forskrifter i form af sikkerhed for maskinernes elektrisk udstyr i henhold til erklæringen fra den europæiske referencestandard EN Bemærk, at denne dokumentation supplerer, og erstatter ikke, nogen lovgivning eller tekniske regler eller sikkerhedsforskrifter for den elektriske motor. De oplysninger, der angives nedenfor giver kun praktiske forslag til personalet med ansvar for denne opgave. Det er forbudt at tage de elektriske motorer i brug i potentielt eksplosionsfarlige omgivelser, medmindre dette ikke er udtrykkeligt foreskrevet og fremhævet på typeskiltet iht. det Europæiske Direktiv 94/9/EF. Vi fraskriver os ethvert ansvar som følge af forkert brug og manglende overholdelse af gældende sikkerhedsdirektiver i forbindelse med elektrisk udstyr. 3. OVERENSSTEMMELSE AF EU-DIREKTIVER - CE-MÆRKNING De asynkrone elektriske motorer i standard trefaset udførelse (serie TS, TH, TP, TSX, THX, TPX, D) og enkelt faset (serie S og HSE) er i overensstemmelse med den harmoniserede konstruktionsstandard IEC og overholder dermed kravene i lavspændingsdirektivet 2006/95/EF. Den elektriske motor, der betragtes som en komponent, overholder følgende direktiver: ROHS-direktiv 2011/65/EF om begrænsning af brugen af farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr. ErP-direktiv 2009/125/EF om rammerne for fastlæggelse af krav til miljøvenligt design af energirelaterede produkter, og navnlig EFforordning nr. 640/2009 (og efterfølgende ændring EU nr. 4/2014) om miljøvenligt design af elektriske motorer. EMC-direktiv 2004/108/EF vedrørende de iboende specifikationer om emissioner og immunitetsniveauer. Alle motorerne i standardudførelse, der kører på varig ydelse og som strømforsynes af nettet, er i overensstemmelse med de generelle standarder EN50081 (emissionsgrænser for civile miljøer) og EN50082 (immunitet for industrielle miljøer). I tilfælde af selvbremsende motorer (serie TBS, TBH, TBP, TBSX, TBHX, TBPX, DB RRSD) eller helbølge (DBR) udføres filteret ved at forbinde en kondensator 440Vac 0,22μF klasse X2 i overensstemmelse med EN parallelt til vekselstrømsforsyning. Halvbølge-ensretteren af typen RV6 har intet indbygget filter og er derfor egnet, når filtret er placeret foran den installerede maskine (skal udføres af brugeren). Man skal følge anvisningerne fra fabrikanten af anordningerne i tilfælde af intermitterende drift og eventuelle forstyrrelser skabt af tændingsanordninger, strømforsyning med inverter, opbygning med encoder osv. Alle elektriske motorer er separate komponenter og skal derfor indbygges i komplette apparater eller systemer, og de må ikke tages i brug, før maskinen hvori de er i brug er blevet erklæret overesstemmende med Maskindirektivet (Indbygningscertifikat - Direttiva 2006/42/EF Bilag II B). Det er maskinfabrikantens ansvar, at maskindirektivet og EMC-direktivet for en komplet installation overholdes. Iht. EF-forordning nr. 640/2009 må motorer i serien TH (IE2 høj effektivitet) med en ydelse højere end eller lig med 7,5 kw fra 1/1/2015 kun tages i brug inden for EU, hvis de er udstyret med inverter. Fra 1/1/2017 gælder denne forskrift også for motorer i serien TH med en ydelse højere end eller lig med 0,75 kw. 4

5 DRIFTS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING FOR ELEKTRISKE MOTORER 4. IDENTIFIKATION AF DEN ELEKTRISKE MOTOR Alle motorerne er udstyret med et skilt, hvorpå de nødvendige data for deres identifikation kan aflæses. Nedenfor beskrives disse skiltes layout. Skilt for trefaset motor Skilt for enkelt faset motor Skilt for UL/CSA-motor Eksempel på skilt Eksempel på skilt Eksempel på skilt (1) Produktionsår ordrenummer (2) Serienummer (3) Identifikationsforkortelse for motortype (serie/størrelse/antal poler) (4) Isoleringsklasse (5) Maksimal omgivende driftstemperatur (6) Beskyttelsesgrad (7) Drift (8) Konstruktionsform (9) Afkølingsmetode (*) (10) Bemærkninger angående ekstra valgmuligheder (se nedenfor) (11) Motorens vægt (kun hvis > 30 kg) (12) Motorspænding (afhængig af forbindelsen) (13) Strømforsyningsfrekvens [Hz] (14) Nominel effekt [kw] (15) Nominel hastighed [rpm] (16) Nominel effektfaktor (17) Nominel strøm (afhængig af forbindelsen) (18) Forkortelse IE1, IE2 eller EI3 (afhængigt af motortype og hvis anvendelig) efterfulgt af kapacitetsværdi på 4/4, 3/4, 2/4 for den nominelle effekt. (kun for selvbremsende version) (19) Bremsetype (20) Nominelt bremsemoment (21) Bremseforsyning (kun for enkelt faset version) (22) kørekondensator [μf] (23) startkondensator [μf] (kun for UL/CSA-version) (24) NEMA Electrical Design Classification (25) identifikationskode for strøm ved blokeret rotor (ANSI/ NFPA ) Bemærkninger angående ekstra valgmuligheder (10) - H1 antikondensvarmere for spænding 110V - H2 antikondensvarmere for spænding 230V - TR udførelse til fugtigt miljø - LT udførelse til lave temperaturer - HT udførelse til høje temperaturer - 3B n. 3 bimetalliske varmebeskyttere - 3P n. 3 termistorer (PTC) - A tilbageløbsspærre (rotation mod uret er tilladt) - B tilbageløbsspærre (rotation med uret er tilladt) - E encoder - V svinghjul - HC hurtigkobling (*) I tilfælde af motor i version UL/CSA, udføres angivelsen af afkølingsmetoden ved hjælp af følgende forkortelser: TEFC = (T)otally (E)nclosed (F)an (C)ooled - svarende til IC411 (selvventileret motor) TENV = (T)otally (E)nclosed (N)ot (V)entilated - svarende til IC410 (motor uden ventilation) TEBC = (T)otally (E)nclosed (B)lower (C)ooled - svarende til IC416 (servoventileret motor) 5

6 5. MEKANISK INSTALLATION Kontroller inden installationen, at: 1) Den elektriske motor ikke er synligt beskadiget (skader forårsaget af transport eller opbevaring). 2) Typeskiltene er i overensstemmelse med specifikationerne for brug af motoren og dens påtænkte anvendelse; strømforsyningsspændingen skal svare til netspændingen; den tilladte tolerance er ±10% på spændingerne 230/400V 50Hz og 265/460V 60Hz, ±5% for forskellige spændinger og /eller enkelt fasede motorer. 3) Den omgivende temperatur er mellem -15 C og +40 C (+50 C for 2 og 4-polede TS-motorer med nominel effekt >= 0,75 kw), installationshøjden er ikke over 1000 meter over havets overflade; forhold for omgivende temperatur og/eller højere højder medfører anvendelse af korrektionsfaktor for effekten (se produktkatalog). 4) Hvis omgivelserne er udsat for høje varmeudsving med mulig dannelse af kondens, anbefales det at installere antikondensvarmere og/eller kondensudløbshuller. 5) IP-beskyttelsesgraden, der er angivet på den elektriske motor er egnet til installationsmiljøet i henhold til IEC ) I udendørsinstallationer skal motoren beskyttes mod direkte sollys og om muligt mod vind og vejr. Brug de dertil beregnede punkter til løft af motoren. Metalringene på motorerne er kun beregnet til at løfte motoren og ikke andre maskiner, der er koblet til den. Kontrollér, at de dele, der skal forbindes til motoren, er i overensstemmelse med den elektriske motors data. Indledende arbejder: 1) Fjern eventuelle blokeringer eller beskyttelser, der blev brugt til transporten (f.eks. beskyttelse af enden for udgang af motoraksel) og kontrollér, at motorakslen roterer frit i sit leje (for selvbremsende motorer, serie TBS TBH TBP TBSX - TBHX - TBPX DB, er kontrollen kun mulig ved at bruge det manuelle udløsergreb, hvis til stede). 2) Rengør akselenden grundigt for at fjerne ethvert spor af antikorroderende, forurenende stoffer eller lignende, ved hjælp af et normalt opløsningsmiddel. Sørg for at opløsningsmidlet ikke trænger ind i lejerne eller kommer i kontakt med tætningsringenes kanter, for ikke at beskadige dem. 3) Kontrollér, især efter en længere opbevaringsperiode, at motoren ikke har absorberet fugt ved at måle, at isolationsmodstanden er < 10MΩ ved 20 C. Målingen skal udføres ved at anvende en jævnspænding på 500V mellem faserne mod jord. Viklingerne skal udlades straks efter målingen. Hvis isolationsmodstanden ikke er tilstrækkelig, skal motoren tørres med varm luft eller ved hjælp af isoleringstransformatoren ved at forbinde viklingerne for hver fase i serie og anvende en ekstra vekselspænding lig med 10-20% af den nominelle, for at opnå en tilstrækkelig modstandsværdi. Installation af motoren: 1) Det anbefales at fastgøre den elektriske motor på passende vis, afhængigt af vægten, monteringstype og udførelsen. 2) Udfør monteringen af motoren på en plan og stiv base, der er vibrationsfri og modstandsdygtig over for deformation. Juster motoren og den styrede maskine omhyggeligt for at undgå utilladelige spændinger på motorakslen, og overhold de maksimalt tilladte radiale og aksiale belastninger (se produktkataloget). En dårlig justering eller en tvungen sammenføjning kan forårsage unormal overophedning under driften og kompromittere sikkerheden. 3) Hvis motoren er bygget iht. IEC B14, skal alle fire fastgøringsskruer skrues i flangen, også selv om det ikke er nødvendigt. Det tilrådes at anvende et tætningsmiddel, fx Loctite 242, på fastgøringsskruernes gevind. Maks. iskruningsdybde for lejeafkærmningerne er 2 x d, idet d er diameteren på det gevindskårne hul. 4) I forbindelse med vertikale installationer skal det forhindres, at der kommer fremmedlegemer ind i ventilationsåbningerne. I dette tilfælde anbefales det (og er påkrævet, hvis motoren er selvbremsende) at bruge ventilatordæksel med hætte. 5) Undgå under monteringen af beskadige lejerne ved at bruge motorakslen som kontrol efter afmontering af ventilatordækslet. Udsæt ikke akselenden for stød eller slag. 6) Motorakslen er afbalanceret dynamisk komplet med en halv kile fra 90 grader med normal vibrationsgrad. Sørg for, at delene, der efterfølgende skal sammenføjes på motorakslen er afbalanceret med halv kile. I tilfælde af motorer med dobbelt akselende, skal man være særlig opmærksom på at undgå start af motoren uden at have fastgjort notgangen, der ikke anvendes, på passende vis. 7) Motoren skal være fastgjort, således at følgende er muligt: Aflæsning af typeskilt; inspektion af klemkassen; rengøring af motorrummene; fravær af bevægelige dele uden for beskyttelserne (f.eks. ventilatordæksel); en tilstrækkelig ventilation, og undgå obstruktioner i luftpassagerne og adgang for spåner, støv eller væsker, og alle tilfælde, der kompromitterer den korrekte varmeafvikling. Sørg især for, at der er tilstrækkelig afstand mellem hullerne i ventilatordækslet og eventuelle udvendige beskyttelser, der kan skabe en forhindring for en regelmæssig tilgang af afkølingsluften. 8) I særligt fugtige miljøer kan klemkassen muligvis anbringes med kabelindgangen nedad. Kontroller, om der er kondens. Hvis der er afløbshuller for kondens, skal kondensen udtømmes. Genindsæt propperne for at genoprette IP-beskyttelsesgraden. Udfør arbejdet med synligt afbrudt strømforsyning. Ved montering af antikondensvarmere skal man kontrollere, at motoren ikke er strømforsynet eller i rotation, inden den sættes i drift. Kontroller også, at forsyningsspændingen til antikondensvarmerne stemmer overens med den specificerede spænding. 6

7 DRIFTS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING FOR ELEKTRISKE MOTORER 6. ELEKTRISK INSTALLATION OG IDRIFTSÆTTELSE 1) Tilslut motoren til forsyningsnettet ifølge skemaet inde i klemkassen (tilslutningsskemaerne er også vist til sidst i denne vejledning). 2) Motoren må ikke tilsluttes eller startes uden ledningsdiagrammet. 3) Motoren må ikke startes med fri nøgle. 4) Kontrollér før tilslutning, at motorens ledere er korrekt strammet på klemkassen. Brug tilslutningsværktøjet fra posen, der medfølger, til at forbinde kablet, og vær opmærksom på de maksimale anvendte fastspændingsmomenter. De kabelsko, der benyttet til at forbinde kablet, skal være isolerede for at sikre overholdelse af minimumsafstandene mellem de strømførende dele og metaldelene, der ikke er aktive. 5) Udover de primære forsyningsklemmer kan klemkassen indeholde kabelterminalerne for varmebeskyttelserne og/eller antikondensvarmerne og/eller bremsen (i tilfælde af selvbremsende motor med separat strømforsyning). Kabelterminalerne for varmebeskytterne og antikondensvarmerne er normalt frie i klemkassen. Angående bremsens kabelføring i tilfælde af separat strømforsyning, henvises der til det pågældende afsnit. Motoren kan desuden være udstyret med inkremental encoder og/eller ekstern forceret ventilation (servoventilation). Se de pågældende afsnit. 6) Kablerne for strømforsyning og jordforbindelse skal være i overensstemmelse med alle gældende regler og standarder ved valg af passende kabler og ledere for kapacitet og isolering. Kabelforbindelserne og kablernes tværsnit skal være i overensstemmelse med EN ) Alle motorerne er designet til jordforbindelse inde i klemkassen og udvendigt på motorhuset. Punkterne for anvendelse af jordklemmen er markeret med det pågældende symbol. 8) Fastgørelsen af jordforbindelseskablet skal udføres på en måde, så det ikke kan løsnes (ved hjælp af en gummiskive, der er indsat mellem skruen og klemmen) eller drejes (brug udelukkende kabelgaffel). 9) Inden idriftsættelsen skal motorens rotationsretning kontrolleres. Hvis motoren skal arbejde i den modsatte retning end den prædefinerede, er det for trefasede mo1torer (serie TS, TH, TP, TSX, THX, TPX, TBS, TBH, TBP, TBSX, TBHX, TBPX, D; DB) tilstrækkeligt at skifte 2 faser, for enkelt fasede motorer (serie S) skal man følge tilslutningsskemaet. Rotationsretningen er med uret, når man ser på motoren fra styringssiden. 10) Ved tilstedeværelse af tilbageløbsspærre skal motoren ikke startes i den låste retning. Af styringsmæssige grunde kan tilbageløbsspærren kun aktiveres én gang i låseretningen med en spændingsværdi på mindre end halvdelen af forsyningsspændingen. 11) Efter kabelføringen skal klemkassens dæksel og den tilhørende pakning genmonteres omhyggeligt. 12) I tilfælde af selvbremsende motorer skal det først kontrolleres at bremsen fungerer korrekt og at bremsemomentet er passende før idriftsættelsen. 13) På motorer i serien TSX, THX, TPX, TBSX, TBHX, TBPX skal man påføre tætningsmiddel (type LOCTITE 5331) på kabelforskruningerne og propperne og spænde dem korrekt; kabelindgangen skal tætnes omhyggeligt; rens omhyggeligt tætningsfladerne på klemkassen; ved installation i særligt aggressive miljøer skal pakningerne (som skal udskiftes, hvis de er beskadiget) limes fast på klemkassedækslet med egnet tætningsmiddel (type LOCTITE 3020); hvis monteret og hvis nødvendigt, skal man opfriske den rustbeskyttende lak med egnet sæt, som fås på efterspørgsel. 14) Rør ikke motorhuset under kørslen, da driftstemperaturerne kan nå værdier > 50 C. Regler for forebyggelse af ulykker: 7

8 7. INKREMENTAL ENCODER Som ekstraudstyr kan motorerne leveres monteret med standard inkremental encoder eller inkremental encoder med lav resolution (se produktkataloget for yderligere detaljer). SIKKERHEDSADVARSLER 1) Kabelføringen skal altid udføres af kvalificeret personale med elektroteknisk/elektronisk kendskab. 2) Sluk spændingen til alle anordningerne og maskinerne, der er involveret i kabelføringen. 3) Undlad at tilslutte eller frakoble encoderen, hvis der er spænding, da dette kan føre til uoprettelig beskadigelse af encoderen. 4) For korrekt funktion af encoderen skal den være forsynet med en passende jordforbindelse. Kabelskærmen skal være jordforbundet i begge ender for en korrekt beskyttelse mod EMC-forstyrrelser. 5) Undgå at udsætte encoderakslen for stød. 6) Standard inkremental encoderen kan leveres med eller uden stik. Den inkrementale encoder med lav resolution leveres altid uden stik. Angående kabelføringen henvises der til følgende skemaer: Standard inkremental encoder Standard inkremental encoderen kan bestilles med eller uden stik. Hvis den leveres med stik, er hanstikket allerede tilsluttet til encoderen, hunstikket leveres løst og skal tilsluttes af kunden. Hunstik Hanstik Beskrivelse af terminalerne PIN, 12-pin Stik M23 Kablernes farver Signal TTL, HTL Forklaring 6 Brun Signal 5 Hvid A Signal 1 Sort Signal 8 Pink B Signal 4 Gul Signal 3 Lilla Z Signal 10 Blå GND Jordforbindelse for encoderen 12 Rød +U S Forsyningsspænding 1) 9 Skærm Skærm Skærm 2) 2 - N. C N. C. 1) Potentiel fri til hylsteret 2) Skærm på encodersiden, forbundet til hylsteret. Jordforbundet på styringssiden. Bemærk: Hvis encoderen er leveret uden stik, henvises til farvekoden angående kabelføringen. BLÅ BRUN SORT HVID SKÆRM Inkremental encoder med lav resolution Forbindelser: Strømforsyning negativ (jord) Strømforsyning positiv Udgang K1 Udgang K2 Forbind til den negative (jord) Udgangssignal K2 K2 K1 K1 Rotation med uret Rotation mod uret 8

9 DRIFTS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING FOR ELEKTRISKE MOTORER 8. SERVOVENTILATION På alle størrelserne kan der anmodes om forceret ventilation (afkølingsmetode IC416), der opnås ved hjælp af en aksial servoventilator, hvis luftstrøm er uafhængig af motorakslens rotationshastighed. Strømforsyningen, der er adskilt fra motoren, sker via stikket, der sidder direkte på ventilatordækslet (enkelt faset version 230V 50-60Hz gr.63-90), eller via en separat klemkasse på ventilatordækslet (enkelt faset version 230V 50-60Hz gr og trefaset version 400V 50-60Hz gr ). Derfor er det muligt at transformere en selvventileret standardmotor (IC411) til en servoventileret motor (IC416) ved hjælp af enkle handlinger: - Afmontér standardventilatordækslet ved at skrue skruerne ud til fastgøring af motorhuset. - Fjern bøsningen til fastgøring af plastikventilatoren og træk selve ventilatoren ud ved hjælp af et værktøj. - Montér det servoventilerende sæt, og skru det fast til motorhuset ved hjælp af skruerne til fastgøring af ventilatordækslet, der blev afmonteret tidligere. Anvendelsen af det servoventilerende sæt medfører en ændring i længden af motoren (se størrelsestabellerne i produktkataloget). De tekniske specifikationer og forsyningsmåderne er illustreret nedenfor. motor [V] / [Hz] [W] V/50-60Hz ,09-0, V/50-60Hz ,09-0, V/50-60Hz ,20-0, V/50-60Hz ,20-0, V/50-60Hz ,20-0, V/50-60Hz ,35-0, V/50-60Hz ,35-0, V 50/60Hz 55/60 0,15/0, V 50/60Hz 55/60 0,15/0, V 50/60Hz 55/60 0,15/0,17 IC416 Enkelt faset strømforsyning størrelser Enkelt faset og trefaset strømforsyning størrelser gr (1) (2) strømforsyning trefaset (3) strømforsyning enkeltfaset (4) (1) Stik mpm B202000N2 DIN A/ISO 4400 (2) Kabelforskruning M16x1,5 Diameter for kabelindgang 5-10 mm (3) Trefaset strømforsyning 400V (4) Enkelt faset strømforsyning 230V 9

10 9. BESKYTTELSE AF DEN ELEKTRISKE MOTOR Alt elektrisk udstyr skal være beskyttet mod skader, der skyldes fejl eller forkert funktion. De fænomener, der skal tages i betragtning, er: - overspændinger som følge af kortslutning; - overbelastningsstrøm; - afbrydelse eller reduktion af forsyningsspændingen; - for høj hastighed af maskinernes elementer. Af sikkerhedshensyn skal også være forberedt beskyttelser mod direkte kontakt med strømførende dele og indirekte kontakt med dele, der normalt ikke er strømførende, men som kan blive det, hvis der opstår fejlen ved isoleringen. Overspændinger som følge af kortslutning. Beskyttelsen kan ske ved hjælp af: sikringer, overstrømsrelæer eller varmerelæer. Sikringerne afbryder kredsløbet direkte, overstrømsrelæerne og varmerelæer styrer åbningen af de beskyttede kredsløb ved hjælp af automatiske afbrydere eller kontakter. Anordningen for beskyttelse mod overspændinger skal indsættes foran de ledere, der skal beskyttes. Beskyttelserne mod overbelastning og kortslutning kan ske ved hjælp af: automatisk magnettermisk afbryder med tilstrækkelig kraft til at afbryde kortslutningsstrømmen, og som er i stand til alene at udøve beskyttelse mod såvel overbelastning som kortslutning; eller ved hjælp af en kontakt, der er i stand at gribe ind i tilfælde af overbelastning, men ikke har kraft nok til at afbryde kortslutninger, og i dette tilfælde er den pågældende beskyttelse overladt til sikringer, der er indsat længere foran, af forsinket type (egnet til motorer) for at tage hensyn til de foreskrevne overspændinger ved start. Overbelastningsstrøm. Der skal være overbelastningsbeskyttelse for alle motorer, normalt i kontinuerlig drift, med en effekt over 0,5 kw. Denne beskyttelse anbefales også til alle de andre motorer. Beskyttelsen opnås normalt ved varmerelæer, der er indsat på alle de aktive ledere, bortset fra den neutrale. I tilfælde af enkelt fasede motorer er det kun med tilladt med beskyttelse på én aktiv leder, der ikke har jordforbindelse. Beskyttelsesanordningens tidskonstant skal nærme sig så meget som muligt motorens, som skal beskyttes. Denne tilstand, der ikke er nem at realisere, kan gøre beskyttelsen ineffektiv eller utidig, især i tilfælde af motorer med intermitterende drift eller som er underlagt et højt antal manøvrer (starter, standsninger, kørselsændringer). I dette tilfælde kan beskyttelsen være overladt til varmesensorer, der er indbygget i motoren (termistorer af typen PTC eller bimetalliske varmebeskyttere), der kan afbryde strømforsyningen, hvis temperaturen i motoren overstiger en fastsat værdi. Denne form for beskyttelse anbefales også i tilfælde med reduceret afkøling af maskinen og i alle andre situationer, hvor varmebeskyttelsen ikke griber ind, fordi der ikke er nogen forlænget overbelastningsstrøm, men som dog stadig kan overophede motoren. Bemærk, at denne beskyttelse muligvis ikke alene er tilstrækkelig til at beskytte motoren i tilstand med blokeret rotor,. Det er derfor nyttigt at sammenkoble den til varmebeskyttelsen på faserne. Generelt skal apparatet være designet, så det udelukker muligheden for automatisk genstart af motoren efter indgreb af varmebeskyttelsen. I bestemte produktionscyklusser kan den pludselige standsning af motoren være skadelig, især hvis den ikke er koordineret med standsning af de andre motorer, der eventuelt er til stede i cyklussen. I disse tilfælde kan varmebeskyttelsen først sende et lydsignal eller visuelt signal til operatøren, og først derefter, hvis denne ikke har grebet ind, beordre standsningen. Selvfølgelig skal indgrebsniveauerne og forsinkelsestiderne være valgt på en måde, så de udelukker eventuelle farlige situationer. I tilfælde af motorer, der er forsynet af omformere (f.eks. inverter), kan beskyttelsen også ske ved at begrænse den absorberede strøm. Denne begrænsning er dog normalt fastsat til en højere værdi end den nominelle strøm for at motoren kan modstå eventuelle spidsbelastninger og har tilstrækkelig startmoment. Den skal derfor være koblet til en anden anordning, der kan gribe ind, i tilfælde af at overbelastningstilstandene for motoren vedvarer over en vis tid. Afbrydelse eller reduktion af forsyningsspændingen. Når et spændingsfald eller en afbrydelse kan skyldes en fejl i elektrisk udstyr, skal der være en være en anordning for minimumsspænding, der sikrer en passende beskyttelse (for eksempel afbrydelse af maskinens strømforsyning) til et forudbestemt spændingsniveau. Hvis en maskines drift kan modstå en afbrydelse eller en spændingsreduktion i en kort periode, kan den være foreskrevet en forsinket anordning for minimumsspænding. Funktionen af anordningen for minimumsspænding må ikke kompromittere funktionen af nogen kommando for standsning af maskinen. For høj hastighed af maskinernes elementer. Eventuelle overhastigheder af motoren kan forekomme i tilfælde af strømforsyning ved hjælp af omformere, som følge af en fejl eller forkert funktion af selve omformeren, eller i tilfælde af trækning fra belastningens side, i tilfælde af manglende eller utilstrækkelig bremsning. Beskyttelsen, der er nødvendig, når overhastigheden kan forårsage farlige situationer, kan opnås ved at forebygge disse fejlfunktioner, for eksempel ved brug af udstyr, der er følsomme over for motorens hastighed (centrifugalafbrydere eller spændingsrelæer, der er forbundet til en tachometrisk dynamo), som afbryder motorens strømforsyning, eventuelt ved også at indsætte bremseanordninger, i tilfælde hvor afbrydelsen af strømforsyningen ikke er i stand til at standse den styrede belastning (f.eks. løft). Beskyttelse mod direkte kontakt. For at undgå direkte kontakt, er motoren aktive dele (som normalt er under spænding) arrangeret inden for kassen (motorhus), og det er kun muligt at åbne klemkassen, der gør dem tilgængelige, ved hjælp af et værktøj. Afmonteringen af klemkassen, i tilfælde af vedligeholdelse, må kun udføres af kompetent og kvalificeret personale med synligt opdelt forsyningsnet, herunder de ekstra kredsløb (f.eks. til antikondensvarmere), således at der ikke er nogen adgang til strømførende dele. I tilfælde af aktive dele, der kan beholde spændingen, for eksempel kondensatorer i enkelt fasede motorer, synligt opdelt forsyningsnet til tydeligt sektioneret skal kondensatorerne udtømmes før noget andet indgreb. Beskyttelse mod indirekte kontakt. Beskyttelsen mod indirekte kontakt, dvs. kontakt på grund af forekomsten af fejl ved isoleringen, der fører til at de udvendige metaldele kommer i kontakt med aktive dele under spænding, sker primært ved at forbinde alle de tilgængelige jordforbindelser til en beskyttelsesleder, der er jordet, og med brug af beskyttelsesanordninger, der griber ind og afbryder strømmen, når der, som følge af fejl i viklingen, sker strømpassage til jord. 10

11 DRIFTS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING FOR ELEKTRISKE MOTORER Det grundlæggende princip i denne beskyttelse er at undgå, at der i tilfælde af defekt opstår en spænding, mellem et tilgængeligt område mod jord eller mellem to dele, der er tilgængelige samtidig, i et tidsrum, der er tilstrækkelig til at forårsage en risiko for skadelige fysiologiske virkninger for en person, der kommer i kontakt. De er kendetegnet ved: - Tilslutning af beskyttelse foretaget i overensstemmelse med systemet med beskyttelsesleder forbundet til jord uafhængigt af forsyningsnettet. Beskyttelsen kan udføres via en overstrømsafbryder eller differentialeafbryder. - Tilslutning af beskyttelse foretaget i overensstemmelse med systemet med neutral leder forbundet til jord og brugt som beskyttelsesleder (i dette tilfælde er det ikke muligt at bruge differentialebeskyttelsen og derefter skal overstrømsafbryderne gribe ind). Konsultér de specifikke regler. Koordination og selektivitet af alle beskyttelserne skal sikres, for på passende vis at beskytte linjer og apparater. Automatisk genoprettelse af beskyttelserne, efter de har indgreb ind, er altid og under alle omstændigheder forbudt, da dette kan medføre en farlig situation. Indgreb fra personale, der er uddannet til manuel genoprettelse af systemet, som den elektriske motor er en del af eller er den vigtigste del af, er desuden obligatorisk. Når der er en neutral leder, skal indsættelsen af beskyttelserne på de forskellige ledere tage hensyn til den brugte forbindelsestype (system). 10. VEDLIGEHOLDELSE / RESERVEDELE Bestil reservedele ved at angive motortype, produktkode og serienummer, der er angivet på typeskiltet. Inden der foretages indgreb på motorer eller omkringliggende områder, skal strømmen adskilles fra strømnettet, og man skal vente til masserne i bevægelse standser. Kontroller, at der ikke kan ske genstarter for trækning af akslen fra andre masser i bevægelse. Vent indtil overfladetemperaturen er faldet til under 50 C for at undgå fare for forbrændinger. Regelmæssig vedligeholdelse: - Inspicer motoren med jævne mellemrum. - Fjern eventuelt støv, olie og snavs fra ventilatordækslet for at opretholde en god ventilation og gøre det muligt at genoprette en korrekt køling af motoren. - Kontroller tætningsringenes og V-ringenes tilstand. - Kontroller tilstanden af de elektriske og mekaniske forbindelser samt fastspændingsbolte og etablering. - Kontroller lejernes tilstand og vær særlig opmærksom på eventuelle usædvanlig støj eller vibrationer. Hvis det er nødvendigt at afmontere motoren og få adgang til dens indre dele, kræver det indgreb af kvalificeret personale, ved brug af passende værktøjer og arbejdsmetoder. Under alle omstændigheder påtager vores virksomhed sig ikke noget ansvar for de dele, der er udsat for indgreb, hvis de ikke udføres af kvalificeret personale. I tilfælde af afmontering af komponenter, som ikke er godkendt af fabrikanten, bortfalder garantien og omkostninger for fabrikantens regning anerkendes ikke. 11. INSTRUKTIONER FOR AFMONTERING / MONTERING 1. Afmontering af motoren: Frigør motoren fra sammenkoblingsdelene med driftsdelen. Fjern ventilatordækslet og ventilatoren, og fjern de tilhørende fastgøringsdele. Fjern notgangen, løsn og afmonter stængerne, der holder motoren samlet; tag flangen eller forreste skjold af ved at frigøre den/det fra legemet og lejet; drej støtterotoren på det modsatte skjold og pas på ikke at beskadige viklingen. 2. Udskiftning af lejer: Lejerne skal afmonteres vha. egnet udtræksværktøj. Monteringen af de nye lejer skal ske ved hjælp af en presse eller stødpude, der er støttet på den indvendige ring, eller ved varme. For alle motortyperne er der afskærmede lejer, som er smurt på forhånd, og som ikke kræver smøring. 3. Må kun udføres hos kvalificerede værksteder. Motovario-garantien ophæves ikke desto mindre. 4. Montering udføres i modsat rækkefølge af afmonteringen. Blot skal man være forsigtig ved monteringen af tætningsringene på dækslet, efter rengøring af lejet, og dreje ringene korrekt med deres konkave side vendt udad. Når vedligeholdelses- og inspektionsarbejdet er færdigt, skal der udføres kontrol af sikkerheden og funktionerne (varmebeskyttelse, bremse, osv.). 12. BORTSKAFFELSE OG GENBRUG EFTER ENDT LEVETID Motoren skal først adskilles helt, som beskrevet i forrige afsnit. Emballagematerialet skal genbruges; olier, smøremidler, rengøringsmidler, opløsningsmidler og lakrester skal bortskaffes iht. gældende regler. Materialer fra adskillelse af motoren (vikling: bronche, stål, aluminium; sekundærvikling: stål og aluminium, flange, afskærmninger, fod og klemkassedæksel: aluminium eller støbejern, lejer og drev: stål; tætningsringe og elektronikrester: farligt affald) skal bortskaffes separat og iht. gældende lov og regler. 13. OPBEVARING Motorerne skal opholde sig i tempererede, tørre og rene miljøer, beskyttet med dårligt vejr, uden vibrationer og/eller stød. Akselenderne skal være beskyttet med korrosionsbeskyttende lak eller fedter (undgå i tilfælde af tætningsring kontakt med beskyttelsesdelene). Antikondensvarmerne (hvis til stede) skal helst holdes under spænding. 14. REKLAMATIONER I tilfælde af defekt gives retten til reparation under garanti på grundlag af: garantiens udløbsdato, korrekt håndtering og installation, intakthed af fabrikantens installation inden indgreb fra det autoriserede personale. Det er kundens ansvar at sikre, at disse instruktioner bliver gjort bekendte for installatørerne og/eller brugerne af motorerne. Hvis du har tvivl eller spørgsmål,kan du rette henvendelse til vores kundeservice. 15. ASSISTANCE Retten til garanti ydes inden for 24 måneder efter køb; denne ret gælder ikke i tilfælde med tydelige beskadigelser og forringelser, afmontering af dele, der ikke må afmonteres, eller brug af ikke-originale reservedele. Det er kundens ansvar at sikre, at disse instruktioner bliver gjort bekendte for installatørerne og/eller brugerne. I det følgende angives yderligere anvisninger, der kun gælder for selvbremsende motorer (serie TBS, TBH, TBP, TBSX, TBHX, TBPX, DB). 11

12 16. JÆVNSTRØMSBREMSE TYPE FM X Sn Magnetdel 2. Bevægeligt anker 3. Bremseskive 4. Træknav 5. Manuelt udløsergreb (ekstraudstyr) 6. Beskyttelseshætte + O-ring (ekstraudstyr) 7. Trykfjedre 8. V-Ring (ekstraudstyr, kombineret med 6) 9. Fastspændingsskruer 10. Låsemøtrik 11. Pinolskrue for justering af bremsemoment (ekstraudstyr) 12. Notgang 13. Seegerring 14. Skjold i støbejern 15. Vibrationsdæmpende O-ring 16. Svinghjul til gradvis start/bremsning (ekstraudstyr) 17. Smøringsfri, rustfri stålring (ekstraudstyr) S n = nominel luftspalte [mm] S max = maksimal luftspalte [mm] X = spillerum for udløsergreb [mm] Svinghjul J B = inertimoment for bremseskive [kgcm 2 ] W = maksimal energi, der spredes Størrelse Type S n S max X J B W W 1 t 1 t 11 t 2 t 22 m B P a M B m F J F fra bremsen [MJ] W 1 = energi, der spredes mellem to ,2 0,5 0,6 0, , ,5 16 1,8-3,5 0,7 6,1 efterfølgende justeringer af ,2 0,5 0,8 1, , ,2 20 2,5-5-7,5-10 1,1 13 luftspalten fra S n til S max [MJ] t 1 = frigivelsestid for bremse med ensretter ,3 0,6 1 1, , ,7 28 med normal afbrydelse (NBR, RSD) [ms] 90S-90L t 11 = frigivelsestid for bremse med ensretter ,3 0,6 1 3, , ,3 3, og hurtigfrakobler (SBR, RRSD) [ms] S 0,35 0,7 1,2 8, , ,5 145 t 2 = stigningstid for bremsemoment 132S..6 0,35 0,7 1,2 10, , ,8 200 med åbning i vekselstrømsside [ms] t 22 = stigningstid for bremsemoment 132M-160S..7 0,4 0,8 1,2 22, , ,9 350 med åbning i jævnstrømsside [ms] m B = vægt [kg] P a = absorberet effekt [VA] M B = tilgængelige bremsemomenter m F = svinghjulsvægt [kg] J F = inertimoment for svinghjul [kgcm 2 ] Justering og vedligeholdelse Bremsemomentet er fast og er angivet på motorens typeskilt. Justering af luftspalte For en korrekt funktion af bremsen, skal luftspalten mellem magnetdel og bevægeligt anker være inden for grænserne for værdierne (S n - S max), der er angivet i tabellen. Justeringen sker ved hjælp af de to fastgøringsskruer og låsemøtrikkerne, og kontrollere med et søgeblad, at den ønskede luftspalteværdi er nået. Justering af spillerum for udløsergreb (hvis til stede) Hvis der er et manuelt udløsergreb, skal den frie vandring X for grebet justeres til en værdi, der er større eller lig med den, der er angivet i tabellen, inden starten af frigivelsen, ved hjælp af dens låsemøtrikker. Vedligeholdelse Det regelmæssige vedligeholdelsesinterval skal fastsættes på grundlag af bremsesystemets arbejde og arbejdet, der forsvinder mellem to efterfølgende justeringer W1. Kontroller ved vedligeholdelse, at pakningens tykkelse pga. friktion ikke er mindre end 1 mm (er det tilfældet, skal bremseskiven udskiftes). Juster luftspalten, kontroller værdien af bremsemomentet. Kontroller spillerummene, der eventuelt er beregnet til for meget slitage under driften. BEMÆRK: De faktiske værdier kan variere en smule afhængigt af den omgivende temperatur og fugtighed, af bremsetemperaturen og pakningernes slitagetilstand pga. friktion. Indgrebstiderne refererer til bremsen, der er kalibreret med gennemsnitlig luftspalte, nominel spænding og separat strømforsyning. Indgrebstiderne refererer til bremsen, der er kalibreret med gennemsnitlig luftspalte, nominel spænding og separat strømforsyning. I forhold til bremsemomentet skal man tillade en tilkøringsfase, hvor belægningen tilpasser sig bremseoverfladen for motorskjoldet og hvor antallet af cyklusser afhænger af bremsesystemets arbejde. Efter tilkøringsfasen tillades i nominelle driftsbetingelser i alle tilfælde en afvigelse fra den erklærede værdi på ±10%. 12

13 DRIFTS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING FOR ELEKTRISKE MOTORER Sådan tilsluttes FM-bremsen Hvis bremsens strømforsyning kommer direkte fra motorens eller er uafhængig af den, taler man om bremsens henholdsvis direkte eller separat strømforsyning. Mere detaljeret, med henvisning til billederne nedenfor: 1. Bremsens direkte strømforsyning: Forsyningskablerne i vekselstrømssiden til ensretteren, er forbundet på passende måde til klemrækken for motorens strømforsyning. Når strømforsyningen til motoren fjernes, genopretter bremsen automatisk bremsning. I denne fase skal stigningstiden for bremsemomentet t 2 øges for forsinkelsen R, der bestemmes af belastningens inerti og af energien, der er lagret af motoren. R varierer fra motor til motor og, afhængig af belastningen, kan den ikke vurderes på forhånd. 2. Bremsens separate strømforsyning med åbning af bremsen kun fra vekselstrømssiden: Bremsen forsynes via ensretteren, fra klemmer, der er adskilt fra motorens klemmer. I dette tilfælde er stoptiden t 2 uafhængig af motorens specifikationer og belastningen. 3. Bremsens direkte strømforsyning med åbning af kredsløbet i jævnstrømssiden: Mulig forbindelse der udgår fra den af type 1, hvis der er mulighed for at kabelføre ensretterens kontakt for hurtig bremsning (åbning af kredsløb i jævnstrømssiden), som vist i skema 3. Trods den direkte strømforsyning (se punkt 1), er stigningstiden for bremsemomentet uafhængig af motorens specifikationer og belastningen. Desuden er denne tid betydelig mindre end i tilfælde 2 (t 22 < t 2 ). Denne forbindelse er dermed et alternativ til brugen af ensrettere til hurtig bremsning (RSD og RRSD). 4. Bremsens separate strømforsyning med åbning af kredsløbet i vekselstrømssiden og jævnstrømssiden: Mulig forbindelse der udgår fra den af type 2, hvis der er mulighed for at kabelføre ensretteren kontakt for hurtig bremsning af (åbning af kredsløb i jævnstrømssiden), som vist i skema 4. Indgrebstiderne svarer til dem i tilfælde 3. Denne forbindelse er dermed et alternativ til brugen af ensrettere til hurtig bremsning (RSD og RRSD). Fordelen i forhold til det tidligere tilfælde er at, under bremsning, udtømmes den oplagrede energi fra motoren ikke på ensretteren og sikrer dens levetid. Motovario leverer bremserne, der er forbundet ifølge måderne 1 eller 2, som skal angives i bestillingsfasen henholdsvis som "direkte" strømforsyning og "separat" strømforsyning for bremsen. Eventuelle forbindelser af type 3 og 4 skal klares af kunden. I tilfælde af anvendelse af ensretter til hurtig udløsning SBR, reduceres bremsens frigivelsestider fra t 1 til t 11 (se graferne nedenfor). I tilfælde af uafhængig strømforsyning for bremsen direkte fra jævnstrømskilden, føres strømforsyningskablerne dermed, i fravær af strømensretteren (f.eks. 24Vdc), ind i klemkassen og forbindes til bevægelig klemrække af typen mammut. I dette tilfælde, bortset fra forsyningskilden, er indgrebstiderne relateret til tilfælde A B A B A B A B NBR t1 t2+r t1 t2 t1 t22 SBR t11 t2+r t11 t2 t11 t22 A = Motor B = Bremse 13

14 17. VEKSELSTRØMSBREMSE TYPE MS X Sn Magnetdel 2. Bevægeligt anker 3. Bremseskive 4. Træknav 5. Manuelt udløsergreb (ekstraudstyr) 6. Beskyttelseshætte + O-ring (ekstraudstyr) 7. Trykfjedre 8. V-Ring (ekstraudstyr, kombineret med 6) 9. Fastspændingsskruer 10. Låsemøtrik 11. Pinolskrue for justering af bremsemoment (ekstraudstyr) 12. Notgang 13. Seegerring 14. Skjold i støbejern 15. Vibrationsdæmpende O-ring 16. Smøringsfri, rustfri stålring (ekstraudstyr) Størrelse Type S n S max X J B W W 1 t 1 t 2 m B P a M B ,2 0,5 0,6 0, , ,3 60 1,8-3, ,2 0,5 0,8 1, , ,9 80 2,5-5-7, ,3 0,6 1 1, S-90L ,3 0,6 1 3, , S 0,35 0,7 1,2 8, , S..6 0,35 0,7 1,2 10, , M-160S..7 0,4 0,8 1,2 22, , S n = nominel luftspalte [mm] S max = maksimal luftspalte [mm] X = spillerum for udløsergreb [mm] J B = inertimoment for bremseskive [kgcm 2 ] W = maksimal energi, der spredes fra bremsen [MJ] W 1 = energi, der spredes mellem to efterfølgende justeringer af luftspalten fra S n til S max [MJ] t 1 = frigivelsestid for bremse med ensretter med normal afbrydelse (NBR, RSD) [ms] t 2 = stigningstid for bremsemoment med åbning i vekselstrømsside [ms] m B = vægt [kg] P a = absorberet effekt [VA] M B = tilgængelige bremsemomenter Justering og vedligeholdelse Bremsemomentet er fast og er angivet på motorens typeskilt. Justering af luftspalte For en korrekt funktion af bremsen, skal luftspalten mellem magnetdel og bevægeligt anker være inden for grænserne for værdierne (S n - S max), der er angivet i tabellen. Justeringen sker ved hjælp af de to fastgøringsskruer og låsemøtrikkerne, og kontrollere med et søgeblad, at den ønskede luftspalteværdi er nået. Justering af spillerum for udløsergreb (hvis til stede) Hvis der er et manuelt udløsergreb, skal den frie vandring X for grebet justeres til en værdi, der er større eller lig med den, der er angivet i tabellen, inden starten af frigivelsen, ved hjælp af dens låsemøtrikker. Vedligeholdelse Det regelmæssige vedligeholdelsesinterval skal fastsættes på grundlag af bremsesystemets arbejde og arbejdet, der forsvinder mellem to efterfølgende justeringer W1. Kontroller ved vedligeholdelse, at pakningens tykkelse pga. friktion ikke er mindre end 1 mm (er det tilfældet, skal bremseskiven udskiftes). Juster luftspalten, kontroller værdien af bremsemomentet. Kontroller spillerummene, der eventuelt er beregnet til for meget slitage under driften. BEMÆRK: De faktiske værdier kan variere en smule afhængigt af den omgivende temperatur og fugtighed, af bremsetemperaturen og pakningernes slitagetilstand pga. friktion. Indgrebstiderne refererer til bremsen, der er kalibreret med gennemsnitlig luftspalte, nominel spænding og separat strømforsyning. Indgrebstiderne refererer til bremsen, der er kalibreret med gennemsnitlig luftspalte, nominel spænding og separat strømforsyning. I forhold til bremsemomentet skal man tillade en tilkøringsfase, hvor belægningen tilpasser sig bremseoverfladen for motorskjoldet og hvor antallet af cyklusser afhænger af bremsesystemets arbejde. Efter tilkøringsfasen tillades i nominelle driftsbetingelser i alle tilfælde en afvigelse fra den erklærede værdi på ±10%. 14

15 DRIFTS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING FOR ELEKTRISKE MOTORER Sådan tilsluttes MS-bremsen 1. Bremsens direkte strømforsyning: Bremsens strømforsyning kommer fra motorens direkte fra motorens klemkasse. Når motoren strømforsynes, stimuleres bremsespolen automatisk og bremsen frigøres. Når strømforsyningen til motoren fjernes, genopretter bremsen automatisk bremsning. I denne fase skal stigningstiden for bremsemomentet t 2 øges for forsinkelsen R, der bestemmes af belastningens inerti og af energien, der er lagret af motoren. R varierer fra motor til motor og, afhængig af belastningen, kan den ikke vurderes på forhånd. MOTOR BREMSE [tempo] [tempo] t1 t2+r [tempo] t1 t2+r [tempo] 2. Bremsen forsynes separat via en ekstra klemkasse, der er adskilt fra motorens. I dette tilfælde afhænger t 1 og t 2 udelukkende af bremsens specifikationer. MOTOR BREMSE [tempo] [tempo] t1 t2 [tempo] t1 t2 [tempo] 15

16 18. JÆVNSTRØMSBREMSE TYPE ML Magnetdel 2. Bevægeligt anker 3. O-ring 4. Trykfjedre 5. Manuelt udløsergreb 6. Fastspændingsskruer 7. Tapskrue 8. Modfjeder 9. Ventilator i støbejern 10. Notgang 11. Selvlåsende møtrik til justering af luftspalte 12. Motorskjold Sn Størrelse Type S n S max X J B W W 1 t 1 t 11 t 2 t 22 m B P a M B ,2 0,5 0,6 0, , ,5 16 1,8-3, ,2 0,5 0,8 1, , ,2 20 2,5-5-7, ,3 0,6 1 1, , S-90L ,3 0,6 1 3, , S 0,35 0,7 1,2 8, , S..6 0,35 0,7 1,2 10, , M-160S..7 0,4 0,8 1,2 22, , S n = nominel luftspalte [mm] S max = maksimal luftspalte [mm] J B = inertimoment for bremseskive [kgcm 2 ] W = maksimal energi, der spredes fra bremsen [MJ] W 1 = energi, der spredes mellem to efterfølgende justeringer af luftspalten fra Sn til Smax [MJ] t 1 = bremsens frigivelsestid [ms] t 2 = stigningstid for bremsemoment i vekselstrømssiden [ms] t 22 = stigningstid for bremsemoment i jævnstrømssiden [ms] m B = vægt [kg] P a = absorberet effekt [W] M B = bremsemoment Justering og vedligeholdelse Bremsemomentet er fast og svarer til værdien M B, der er angivet i tabellen og på motorens skilt. Justering af luftspalte For en korrekt funktion af bremsen, skal luftspalten mellem magnetdel og bevægeligt anker være inden for grænserne for værdierne (S n - S max), der er angivet i tabellen. Justeringen sker ved hjælp af den selvlåsende møtrik øverst på akslen, og ved at kontrollere med et søgeblad, at den ønskede luftspalteværdi er nået. Vedligeholdelse Det regelmæssige vedligeholdelsesinterval skal fastsættes på grundlag af bremsesystemets arbejde og arbejdet, der forsvinder mellem to efterfølgende justeringer W 1. Kontroller ved vedligeholdelse, at pakningens tykkelse pga. friktion ikke er mindre end 1mm. Juster luftspalten, kontroller værdien af bremsemomentet. Kontroller spillerummene, der eventuelt er beregnet til for meget slitage under driften (især spillerummet mellem ventilatorhul og motoraksel). BEMÆRK: De faktiske værdier kan variere en smule afhængigt af den omgivende temperatur og fugtighed, af bremsetemperaturen og pakningernes slitagetilstand pga. friktion. Indgrebstiderne refererer til bremsen, der er kalibreret med gennemsnitlig luftspalte, nominel spænding og separat strømforsyning. Indgrebstiderne refererer til bremsen, der er kalibreret med gennemsnitlig luftspalte, nominel spænding og separat strømforsyning. I forhold til bremsemomentet skal man tillade en tilkøringsfase, hvor belægningen tilpasser sig bremseoverfladen for motorskjoldet og hvor antallet af cyklusser afhænger af bremsesystemets arbejde. Efter tilkøringsfasen tillades i nominelle driftsbetingelser i alle tilfælde en afvigelse fra den erklærede værdi på ±10%. 16

17 DRIFTS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING FOR ELEKTRISKE MOTORER Sådan tilsluttes ML-bremsen Hvis bremsens strømforsyning kommer direkte fra motorens eller er uafhængig af den, taler man om bremsens henholdsvis direkte eller separat strømforsyning. Mere detaljeret, med henvisning til billederne nedenfor: 1. Bremsens direkte strømforsyning: Forsyningskablerne i vekselstrømssiden til ensretteren, er forbundet på passende måde til klemrækken for motorens strømforsyning. Når motoren strømforsynes, stimuleres bremsespolen automatisk og bremsen frigøres. Når strømforsyningen til motoren fjernes, genopretter bremsen automatisk bremsning. I denne fase skal stigningstiden for bremsemomentet t 2 øges for forsinkelsen R, der bestemmes af belastningens inerti og af energien, der er lagret af motoren. R varierer fra motor til motor og, afhængig af belastningen, kan den ikke vurderes på forhånd. 2. Bremsens separate strømforsyning med åbning af bremsen kun fra vekselstrømssiden: Bremsen forsynes via ensretteren, fra klemmer, der er adskilt fra motorens klemmer. I dette tilfælde er stoptiden t 2 uafhængig af motorens specifikationer og belastningen. 3. Bremsens direkte strømforsyning med åbning af kredsløb i jævnstrømssiden: Mulig forbindelse der udgår fra den af type 1, hvis der er mulighed for at kabelføre ensretteren kontakt for hurtig bremsning af (åbning af kredsløb i jævnstrømssiden), som vist i skema 3. Trods den direkte strømforsyning (se punkt 1), er stigningstiden for bremsemomentet uafhængig af motorens specifikationer og belastningen. Desuden er denne tid betydelig mindre end i tilfælde 2 (t 22 < t 2 ). Denne forbindelse er dermed et alternativ til brugen af ensrettere til hurtig bremsning (RSD og RRSD). 4. Bremsens separate strømforsyning med åbning af kredsløb i vekselstrømssiden og jævnstrømssiden: Mulig forbindelse der udgår fra den af type 2, hvis der er mulighed for at kabelføre ensretteren kontakt for hurtig bremsning af (åbning af kredsløb i jævnstrømssiden), som vist i skema 4. Indgrebstiderne svarer til dem i tilfælde 3. Denne forbindelse er dermed et alternativ til brugen af ensrettere til hurtig bremsning (RSD og RRSD). Fordelen i forhold til det tidligere tilfælde er at, under bremsning, udtømmes den oplagrede energi fra motoren ikke på ensretteren og sikrer dens levetid. Motovario leverer bremserne, der er forbundet ifølge måderne 1 eller 2, som skal angives i bestillingsfasen henholdsvis som "direkte" strømforsyning og "separat" strømforsyning for bremsen. Eventuelle forbindelser af type 3 og 4 skal klares af kunden. I tilfælde af anvendelse af ensretter til hurtig udløsning SBR, reduceres bremsens frigivelsestider fra t 1 til t 11 (se graferne nedenfor). I tilfælde af uafhængig strømforsyning for bremsen direkte fra jævnstrømskilden, føres strømforsyningskablerne dermed, i fravær af strømensretteren (f.eks. 24Vdc), ind i klemkassen og forbindes til bevægelig klemrække af typen mammut. I dette tilfælde, bortset fra forsyningskilden, er indgrebstiderne relateret til tilfælde A B A B A B A B NBR t1 t2+r t1 t2 t1 t22 SBR t11 t2+r t11 t2 t11 t22 A = Motor B = Bremse 17

18 19. SKEMAER FOR TILSLUTNING AF MOTORENS STRØMFORSYNING Serie TS-TH-TP-TSX-THX-TPX udførelse 6 klemmer MOTOR - TS/TH Tilslutningsskema Serie TS-TH-TP-TSX-THX-TPX udførelse 9 klemmer MOTOR - TS/TH Tilslutningsskema maks. fastspændingsmoment maks. fastspændingsmoment M4 = 2Nm M5 = 3Nm M6 = 4Nm M4 = 2Nm M5 = 3Nm M6 = 4Nm strømforsyning / TO POWER Kod T1 strømforsyning / TO POWER Kod T3 Serie S standard MOTOR - S Tilslutningsskema maks. fastspændingsmoment M4 = 2Nm M5 = 3Nm M6 = 4Nm Serie S med afbalanceret vikling MOTORE - S (afbalanceret vikling) Tilslutningsskema maks. fastspændingsmoment M4 = 2Nm M5 = 3Nm M6 = 4Nm strømforsyning / TO POWER Kod S1 strømforsyning / TO POWER Kod S2 Serie HSE standard MOTOR - HSE Tilslutningsskema Serie D (2/4 og 4/8 poler) MOTOR - D Tilslutningsskema høj hastighed lav hastighed maks. fastspændingsmoment M4 = 2Nm M5 = 3Nm M6 = 4Nm standardvikling strømforsyning / TO POWER Kod D1 Serie D (2/8 poler) afbalanceret vikling MOTOR - D Tilslutningsskema høj hastighed lav hastighed maks. fastspændingsmoment M4 = 2Nm M5 = 3Nm M6 = 4Nm strømforsyning / TO POWER Kod strømforsyning / TO POWER Kod D2 18

19 DRIFTS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING FOR ELEKTRISKE MOTORER BEMÆRKNINGER 19

20 QL0219 REV.1

M SERIES. Elektriske motorer

M SERIES. Elektriske motorer Elektriske motorer Område Elektriske motorer er det mest effektive og økonomiske svar på nødvendigheden af at anvende vekselstrømstransmissioner. De trefasede motorer lever op til de internazionale standarder

Læs mere

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W Vejledning 1. BESKRIVELSE 2. FORBINDELSER Den røde ledning forbindes fra batteriets plusklemme til omformerens plusklemme (rød forbindelse)

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

ELEKTRONISK OVERLASTSIKRING

ELEKTRONISK OVERLASTSIKRING ELEKTRONISK OVERLASTSIKRING VETEC WT1-N / WT2-N / WT2-N-SL INSTALLATIONS MANUAL FOR WT1N-WT2-N WT2-N-SL 1 VIGTIG INFORMATION Denne vejledning er udelukkende rettet mod kvalificerede installatører. Disse

Læs mere

Bruger vejledning. Encoder. SPEED TECH A/S Nybrovej 97. DK2820 Gentofte. Tel: +45 45938545 Fax: +45 45938544 www.doorcontrol.dk - info@speed-tech.

Bruger vejledning. Encoder. SPEED TECH A/S Nybrovej 97. DK2820 Gentofte. Tel: +45 45938545 Fax: +45 45938544 www.doorcontrol.dk - info@speed-tech. Bruger vejledning SC Encoder 4 20 50 R G B SPEED TECH A/S Nybrovej 97. DK2820 Gentofte. Tel: +45 45938545 Fax: +45 45938544 www.doorcontrol.dk - info@speed-tech.dk Indhold: SC Encoder 1 BESKRIVELSE...

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD

VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 300210 EAN nr 5709133300333 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af ventilatoren. MÅ KUN INSTALLERES AF EN AUTORISERET ELINSTALLATØR!

Læs mere

DVG-H/F400 DVG-V/F400

DVG-H/F400 DVG-V/F400 Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVG-H / DVG-V F400 iht. EN 12101-3 (400 C, 120 min) DVG-H/F400 DVG-V/F400 Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager

Læs mere

www.blackanddecker.eu BDPC10USB

www.blackanddecker.eu BDPC10USB www.blackanddecker.eu BDPC10USB Dansk Anvendelsesområde Din Black & Decker USB-omformer er beregnet til at omforme 12 Vdc til 5 Vdc. Med den kan en bils 12 Vdc levere 5 Vdc til udstyr, som normalt skal

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

APPLICATION SHEET Juli

APPLICATION SHEET Juli Indholdsfortegnelse 1. Beskrivelse 2. Anvendelse - Data 3. Valg af produkt og dimensionering 4. Motovario løsning 1. Beskrivelse Skærmene til cricketbaner er en del af det nødvendige udstyr til cricketspillet.

Læs mere

VENTILATOR PRO HT Ø100 HYGRO & TIMER

VENTILATOR PRO HT Ø100 HYGRO & TIMER VENTILATOR PRO HT Ø100 HYGRO & TIMER INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 300213 EAN nr 5709133300340 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af ventilatoren. MÅ KUN INSTALLERES AF EN AUTORISERET ELINSTALLATØR!

Læs mere

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. OB115N DA For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. ELEKTRISK HÅNDTØRRER INSTALLATIONSVEJLEDNING VIGTIGT!

Læs mere

Tørkøler type XP120. Brugsanvisning. Asarums Industri AB Tel: +46 454 334 00 Södra Industrivägen 2 4 Fax:+46 454 320 295 SE 374 50 Asarum Sweden

Tørkøler type XP120. Brugsanvisning. Asarums Industri AB Tel: +46 454 334 00 Södra Industrivägen 2 4 Fax:+46 454 320 295 SE 374 50 Asarum Sweden 660 Brugsanvisning Index P Generel beskrivelse Betegnelsessystem Modtagelse og montage 5 Installation 6 Forebyggende vedligehold 7 Generel beskrivelse Generel beskrivelse Tørkøleren er beregnet til udendørs

Læs mere

SPEEDFLOW MONTAGE & BRUGSANVISNING

SPEEDFLOW MONTAGE & BRUGSANVISNING SPEEDFLOW M06A / M06ACS MONTAGE & BRUGSANVISNING Dette produkt skal installeres af en Autoriseret fagmand! Opbevar denne instruktion tilgængeligt på installationsstedet. VENTICO NORDIC A/S Holmegaardsvej

Læs mere

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer

Læs mere

Drift og Vedligehold. Ventilator. Indholdsfortegnelse

Drift og Vedligehold. Ventilator. Indholdsfortegnelse Drift og Vedligehold Ventilator Denne drift- og vedligeholdelsesmanual er gældende for JRV's ventilatorer. Den indeholder vigtige informationer om brug, drift og vedligeholdelse. Derudover indebærer den

Læs mere

DK Installationsvejledning. devireg 230

DK Installationsvejledning. devireg 230 DK Installationsvejledning devireg 230 Ž devireg 230 er designet for indbygning i indmuringsdåser og underlag for LK FUGA-serien. Generelt: 1. Installationen skal udføres som en fast installation. Termostaten

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Elektriske Varmeflader type EL-G

Elektriske Varmeflader type EL-G Brugsanvisning 1(7) INDEX Side Modtagelse, transport- og løfteanvisning 3 Montage 4 Termostater mv. 5 Drift og vedligehold 6 Sikkerhedsforskrifter 7 2(7) VAREMODTAGELSE Kontroller ved ankomst at batteriet

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring

Læs mere

DVG-V-EC / DVG-H-EC. F200, F300, F400 EN (400 C 120 min.)

DVG-V-EC / DVG-H-EC. F200, F300, F400 EN (400 C 120 min.) Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVG-V-EC / DVG-H-EC F200, F300, F400 EN 12101-3 (400 C 120 min.) Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager Tlf.

Læs mere

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR.

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR. Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR. Type KBT Radial ventilator KBT med fremadkrummet ventilatorhjul Type KBR Radial ventilator KBR med bagudkrummet

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 DK Brugsanvisning Slagboremaskine 710W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. Brugsanvisning EMHÆTTE Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. AH SF 1 IX/HA Montering 2 Montering 3 Montering 4 Installation

Læs mere

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5. SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden

Læs mere

DK Magasin Skrueautomat Brugsanvisning

DK Magasin Skrueautomat Brugsanvisning DK Magasin Skrueautomat Brugsanvisning 6842 6843 6844 1 3 2 A B 1 2 6 7 5 4 3 4 8 9 11 14 10 5 6 12 13 5mm 12 6 15 A 17 16 B 18 7 8 2 19 9 10 20 11 12 21 13 14 22 12 15mm 23 15 16 3 24 25 17 4 DANSK 1

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

P171XXXX TM03 1001 0905

P171XXXX TM03 1001 0905 Serviceinstruktion Unilift CC Indholdsfortegnelse 1. Identifikation... 2 1.1 Typeskilt... 2 1.2 Typenøgle... 2 2. Fejlfinding... 3 3. Rengøring af pumpen... 4 3.1 Rengøring af indløbssien... 4 3.2 Rengøring

Læs mere

TrendCon 1. udgave, DK. TrendCon. Instruktionsbog 0403-52-08-03

TrendCon 1. udgave, DK. TrendCon. Instruktionsbog 0403-52-08-03 1. udgave, DK TrendCon Instruktionsbog 0403-52-08-03 INDHOLDSFORTEGNELSE AFSNIT Side OVERBLIK FUNKTIER.. 1 ADVARSEL.. 1 INSTRUKTI GENERELT.. 2 INDIKATI GENERELT.. 2 FEJLSIGNALER.. 2 SYSTEM OVERSIGT.. 3

Læs mere

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV. Type DVV - F600

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV. Type DVV - F600 Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV Type DVV - F600 F600 iht. EN 12101-3 (600 C, 120 min) Type DVV - F400 F400 iht. EN 12101-3 (400 C,

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

TILSLUTNINGSANVISNING

TILSLUTNINGSANVISNING TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE MicroMax180 Revideret 05-01-14 Version 1.1 F21018901DK IBC automatic BRÄNNERIGATAN 5 S-263 37 HÖGANÄS TLF+46 42 33 00 10 FAX +46 42 33 03 75

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

MACHFLOW M09A MONTAGE & BRUGSANVISNING

MACHFLOW M09A MONTAGE & BRUGSANVISNING MACHFLOW M09A MONTAGE & BRUGSANVISNING Dette produkt skal installeres af en Autoriseret fagmand! Opbevar denne instruktion tilgængeligt på installationsstedet. VENTICO NORDIC A/S Holmegaardsvej 64A 4684

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation

Læs mere

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Transportbånd Betjeningsvejledning >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring Transportbånd 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring Transportbånd

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

Brugervejledning ST 152 ST 205

Brugervejledning ST 152 ST 205 Brugervejledning ST 152 ST 205 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger...3 Sikkerhedshenvisninger...3 Piktogramforklaring...4 Restrisiko...4 Delbetegnelser...5 Montage...7 Elektrisk udstyr...10 Betjening...10

Læs mere

Luftkompressor Art.nr / /

Luftkompressor Art.nr / / Luftkompressor Art.nr. 85203024 / 85203025 / 85203026 EAN-nr: 5709133850777 / 5709133850784 / 5709133851019 Instruktions Manual LÆS VENLIGST VEJLEDNINGEN IGENNEM INDEN BRUG AF KOMPRESSOREN. INDHOLD 1 KORT

Læs mere

Lumination LED-amaturer

Lumination LED-amaturer GE Lighting Solutions Monteringsvejledning Lumination LED-amaturer Ophængt LED-amatur (Serie EP14) Produktegenskaber Lang levetid (50.000 timer nominelt) 5 års garanti IP30 Klassificeret til montering

Læs mere

SCAN COMBIFLEX 45 BRUGSVEJLEDNING. Indhold. Tekniske oplysninger 2. Start af maskinen sikkerhedsforskrifter 3. Håndtering fejlfinding 4.

SCAN COMBIFLEX 45 BRUGSVEJLEDNING. Indhold. Tekniske oplysninger 2. Start af maskinen sikkerhedsforskrifter 3. Håndtering fejlfinding 4. 1 SCAN COMBIFLEX 45 BRUGSVEJLEDNING Indhold Tekniske oplysninger 2 Start af maskinen sikkerhedsforskrifter 3 Håndtering fejlfinding 4 Tilbehør 5-6 Garanti 7-8 2 Brdr. A & O Johansen anbefaler, at du læser

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforanstaltninger.....1 Nødvendigt værktøj...1 Montering af garageportåbneren...2-6 Montering af skinnerne..7-8 Stramning af

Læs mere

DL-45/50/55/60/80 A/B

DL-45/50/55/60/80 A/B CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-45/50/55/60/80 A/B Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme

INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme - SANTANA - - SANTAFE - - GEVENDE - SANTANA SERIEN : SA-HL133 SA-HL164 SA-HL205 SANTAFE SERIEN : SF-HL133 SF-HL164 SF-HL205 GEVENDE SERIEN : GE-HL133

Læs mere

Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 35A

Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 35A Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 35A Rev.04 april 2013 Side 1 af 18 1.0.0 Indhold MONTAGE, DRIFT OG...1 VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING...1 1.0.0 INDHOLD...2 2.0.0 ILLUSTRATIONER...2 3.0.0 GENEREL

Læs mere

Vedligeholdelsesmanual Tørretumbler

Vedligeholdelsesmanual Tørretumbler Vedligeholdelsesmanual Tørretumbler T5190LE Type N1190.. Original vejledning 438 9098-10/DK 2015.09.11 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symboler...5 2 Generelt...5 3 Vedligeholdelse...6 3.1 Rengør

Læs mere

Røreværk EHR 20 / 2.4S

Røreværk EHR 20 / 2.4S Røreværk EHR 20 / 2.4S 88.1406.700 Brugsanvisning Vigtige sikkerheds instruktioner Brugsvejledning Vigtige instruktioner og advarsler er lokaliseret på maskinen ved hjælp af symboler: Under arbejdet bør

Læs mere

MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2

MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2 MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2 INDHOLDSFORTEGNELSE MANUAL... SIDE 3 MASKINE... SIDE 3 TYPE... SIDE 3 ANVENDELSE... SIDE 3 MONTERING... SIDE 3 DEMONTERING... SIDE 3 DRIFT... SIDE 3 VEDLIGEHOLD... SIDE

Læs mere

DK Installationsvejledning. devireg 120

DK Installationsvejledning. devireg 120 DK Installationsvejledning devireg 120 Ž Anvendelsesområder: devireg 120 benyttes til regulering af gulvvarmeanlæg. Funktion: Termostaten er forsynet med en ledningsføler, således at det er muligt at kontrollere

Læs mere

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom. Betjeningsvejledning til Breas HA 01-luftbefugter 1 Indledning Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du bruger HA 01- luftbefugteren, så du er fortrolig med udstyrets brug og vedligeholdelse og

Læs mere

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM Art nr 78000020 EAN nr 5709133780043 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG! FØLG OMHYGGELIGT SIKKERHEDSINSTRUKTIONERNE FOR AT UNDGÅ SKADER PÅ PERSONE OG UDSTYR! SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Læs mere

BRUGERMANUAL OG MONTERINGSVEJLEDNING

BRUGERMANUAL OG MONTERINGSVEJLEDNING BRUGERMANUAL OG MONTERINGSVEJLEDNING Indhold 1. Produktinformation... 2 2. Indhold... 2 3. Anvendelse... 2 4. Funktion... 2 5. Garanti... 2 6. Specifikationer og dimensioner... 3 7. Installation... 4 8.

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

VENTILATORER & MOTORER

VENTILATORER & MOTORER VENTILATORER & MOTORER Produkt gruppe 7 Ventilatorer og motorer fra Marelli Hent datablade VENTILATORER & MOTORER Lavt tryk Side 4-7 Type BA Ren luft op til 1,000 mᶟ/t Type BB Ren luft op til 40,000 mᶟ/t

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK UI K1424,UI K1620 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet... 2 3.1. Bortskaffelse af emballage... 3

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s Hygiea Rejse bade- og toiletstol Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 3 INTRODUKTION 3 ANVENDELSESFORMÅL 3 FORVENTET LEVETID 3 GARANTI 3 RESERVEDELS, KLAGE 3 SIKKERHED 4 ANVENDELSESFORMÅL 4 ADVARSEL

Læs mere

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str. 50-120

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str. 50-120 Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str 100/120, RECOsorptic str 50-120 1 Generelt Varmevekslerstyringen er et styresystem til stepmotor, 380 W Det er beregnet til nøjagtig og lydsvag

Læs mere

EL varmeflade med. temperaturregulator

EL varmeflade med. temperaturregulator 1 EL varmeflade ELVF serie ELVFT serie EL varmeflade EL varmeflade med temperaturregulator Typer: ELVF 100 ELVF 125 ELVF 160 ELVF 200 ELVF 250 ELVF 315 Typer: ELVFT 100 ELVFT 125 ELVFT 160 ELVFT 200 ELVFT

Læs mere

Märklin Transformator 60052 / 66181 Dansk vejledning

Märklin Transformator 60052 / 66181 Dansk vejledning Dansk vejledning Indholdsfortegnelse 1 Nettilslutning 2 Tilslutningsbøsninger 3 Tilslutningsstik Indholdsfortegnelse 1. Tekniske data for Märklin transformatorer 2. Sikkerhedshenvisninger til drift af

Læs mere

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright

Læs mere

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER

BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER Supplied by BRUGERVEJLEDNING FOR IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER Denne brugervejledning hører til IMPULSE S-opladeren fra VICTRON ENERGY B.V. med en mærkestrøm

Læs mere

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland. DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres

Læs mere

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800 MOBIL STØVSUGER Monty GOBI ME1300 og ME2800 Indhold Sikkerhed... 3 Oversigt over den mobile støvsuger... 4 Produkt Beskrivelse... 5 Teknisk Data... 6 Tilsigtet brug... 7 ADVARSEL... 8 Vedligeholdelse og

Læs mere

Installationsvejledning. devireg 130, 131 og 132

Installationsvejledning. devireg 130, 131 og 132 DK Installationsvejledning devireg 130, 131 og 132 Indhold: 1. Anvendelsesområde og funktion. 2. Installationsvejledning. a. Installation af føler for devireg 130, 131 og 132. b. Placering af devireg 130,

Læs mere

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt Installationsvejledning VAQ Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker Quooker en består af en lille vandbeholder under køkkenvasken, som er sluttet til koldvandsledningen.

Læs mere

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600 Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind

Læs mere

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 Alle rettigheder til denne manual forbeholdes. Hel eller delvis kopiering, uden tilladelse, er ikke tilladt..generelt. 1. Dette afsnit er gældende

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

28V Robotoplader til plæneklipper

28V Robotoplader til plæneklipper WA3744 1 2 a b A B C 1. Strømadapter 2. Tilslutningsstik Illustreret eller beskrevet tilbehør er kun delvis indeholdt i leverancen. Det anbefales, at alt udstyr købes i samme butik som maskinen. Vælg

Læs mere

BRUGSANVISNING. STERIFLOW SR 10/30 Alternativ Væskeforsyning. STERIFLOW SR 10/30 1 Versionsdato: 26-10-2006 Versionsnr.

BRUGSANVISNING. STERIFLOW SR 10/30 Alternativ Væskeforsyning. STERIFLOW SR 10/30 1 Versionsdato: 26-10-2006 Versionsnr. BRUGSANVISNING STERIFLOW SR 10/30 Alternativ Væskeforsyning STERIFLOW SR 10/30 1 Versionsdato: 26-10-2006 INDHOLDSFORTEGNELSE: Side 1. Generelt 3 2. Pakkens indhold 3 3. Produktets opbygning 4 4. Montering

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

GRUNDLÆGGENDE HYDRAULIK OG PUMPEYDELSE ÅRSAGER TIL LAVERE PUMPEYDELSE

GRUNDLÆGGENDE HYDRAULIK OG PUMPEYDELSE ÅRSAGER TIL LAVERE PUMPEYDELSE GRUNDLÆGGENDE HYDRAULIK OG PUMPEYDELSE ÅRSAGER TIL LAVERE PUMPEYDELSE Årsager til fald i virkningsgrad Fald i pumpers virkningsgrad kan skyldes følgende årsager: Kavitation Vandslag Slitage fra sand og

Læs mere

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 LADYBIRD 45 EL 45S EL 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503804/0

Læs mere

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade

Læs mere

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 981 002 317 Ver. 01 11-03-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE FANTRONIC... 5 2.1 SÅDAN FUNGERER

Læs mere