Ultra-lite strukturpistol
|
|
- Sven Beck
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Vejledning delliste Ultra-lite strukturpistol D Rev. Vandbaseforenelig Maksimalt arbejdstryk 280 bar (28 MPa) Model , serie Omfatter dyserne GHD 631, 635, 643, 651; GHD-dyseholder og drejeled Rundtvunden dysenål kompatibel med abrasive materialer US patentnr. Des. 342,654 Læs advarslerne og vejledningen. ti2088a Indholdsfortegnelse dvarsler Betjening ftersyn Dele Tekniske data Graco-garanti GRCO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: ax: COPYRIGHT 2002, GRCO INC. GNNMPRØVT KVLITT, ØRND TKNOLOGI
2 DVRSL Brand- og eksplosionsfare: Dampe fra opløsningsmidler eller maling kan eksplodere eller antænde. orebyggelse af brand- og eksplosionsrisiko: Må kun anvendes på steder med særligt gode udluftningsforhold. jern alle antændelseskilder, f.eks. vågeblus og cigaretter, og undgå faren ved statiske buedannelser fra plastforhæng. Sæt ikke stik i stikkontakter, tag ikke stik ud, og tænd og sluk ikke lys i sprøjteområdet. orbind sprøjten, den genstand, der sprøjtes, samt spande med maling og opløsningsmiddel til jord. Hold pistolen godt fast mod siden af en jordforbundet metalspand, før pistolens aftrækker aktiveres. nvend kun elektrisk ledende airless slanger. nvend ikke 1,1,1-trichloroethan, methylenchlorid, andre halogensubstituerede kulbrinteopløsninger eller væsker, der indeholder sådanne opløsningsmidler, i tryksat udstyr, der er fremstillet af aluminium. Dette kan medføre en kemisk reaktion, der kan indebære risiko for eksplosion. Til forebyggelse af elektrisk stød må der kun anvendes en stikkontakt med jord. Sluk for sprøjten, og tag stikket ud af stikkontakten, når eftersynet udføres. VR Tulipalon ja räjähdyksen vaara: Liuotin- ja maalihöyryt voivat syttyä tai räjähtää. hkäise tulipalo- ja räjähdysvaara seuraavasti: Käytä laitetta ainoastaan sellaisissa tiloissa, jossa on erittäin hyvä ilmanvaihto. Poista kaikki sytytyslähteet, kuten sytytysliekit, savukkeet ja muoviset suojaverhot (staattisen sähkön vaara). Älä kytke äläkä irrota virtajohtoja tai käytä valokatkaisimia ruiskutusalueella. Maadoita maaliruisku, ruiskutettava kohde, maali- ja liuotinastiat. Pidä pistoolia tukevasti maadoitettua astiaa vasten, kun vedät liipaisimesta. Käytä ainoastaan sähköä johtavaa korkeapainemaalausletkua. Älä käytä 1,1,1-trikloorietaania, metyylikloridia, muita halogenoituja hiilivetyliuottimia tai niitä sisältäviä nesteitä alumiinisessa paineastiassa. Tällainen käyttö saattaa aiheuttaa kemiallisen reaktion ja mahdollisesti räjähdyksen. Käytä sähköiskuvaaran pienentämiseksi ainoastaan maadoitettuja pistorasioita. Sammuta ruisku ja irrota se pistorasiasta korjauksen ajaksi. are for væskeinjicering og højt tryk: Sprøjt eller utætheder fra højtryksudstyr kan medføre, at væske injiceres ind i kroppen. or at forebygge risikoen for væskeinjicering skal følgende altidoverholdes: ktivér aftrækkersikringen, når sprøjten ikke anvendes. Hold sikker afstand til dyser og eventuelle lækager. oretag aldrig sprøjtearbejde uden en dyseholder. oretag TRYKLSTNING, når du standser sprøjtearbejdet eller udfører vedligeholdelsesarbejde. Brug ikke komponenter, der er normeret til mindre end sprøjtens maksimale arbejdstryk. Lad aldrig børn betjene dette udstyr. Hvis væske under højtryk trænger gennem huden, kan skaden se ud som et almindeligt snitsår, men den skal behandles som en alvorlig personskade! Søg lægehjælp øjeblikkeligt. Nesteen tunkeutumisen ja korkean paineen aiheuttama vaara: Korkeapainesuihkusta tai vuodoista voi tunkeutua nestettä kehoon. hkäise tunkeutumisvammat seuraavasti: Lukitse liipaisimen varmistussalpa, kun lopetat ruiskutuksen. Pysy kaukana suuttimesta ja vuodoista. Älä koskaan ruiskuta ilman suuttimen suojusta. Suorita PINNPOISTO, jos lopetat ruiskutuksen tai alat huoltaa maaliruiskua. Älä käytä osia, joiden nimellinen paineenkesto on pienempi kuin maaliruiskun suurin käyttöpaine. Älä anna tätä laitetta koskaan lasten käyttöön. Jos korkeapaineinen neste lävistää ihon, vamma saattaa näyttää pelkältä haavalta. Kyseessä on kuitenkin vakava tapaturma! Hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. DVRSL Brann- og eksplosjonsfare: Gasser fra løsningsmidler og maling kan antennes og eksplodere. Unngå brann og eksplosjon ved å ta følgende forholdsregler: Det må alltid være god ventilasjon der sprøyten brukes. jern alt som kan antenne; slik som åpen ild, sigaretter og plastduker (kan danne statisk elektrisitet). lektriske kabler må ikke kobles til eller fra og elektrisk lys i arbeidsområdet må ikke slås av eller på. Sprøyten, gjenstanden som skal sprøytes og alle spann med maling og løsningsmiddel må jordes. Hold pistolen godt mot siden av et jordet spann mens avtrekkeren trekkes inn og væsken sprøytes ned i spannet. Bruk kun elektrisk ledende høytrykksslanger. Ikke bruk 1,1,1- triklor-etan, metylenklorid, andre halogeniserte hydrokarbonløsningsmidler eller væsker som inneholder slike løsningsmidler i aluminiumsutstyr under trykk. Slik bruk av løsningsmidler/væsker kan resultere i at det oppstår en farlig kjemisk reaksjon som kan forårsake eksplosjon. or å unngå elektrisk støt må det kun brukes et jordet strømuttak. Slå V sprøyten og ta ut kontakten ved reparasjoner. VRNING Brand- och explosionsrisk: Ångor från lösningsmedel och färg kan antändas eller explodera. Undvik risken för brand och explosion genom att: Spruta bara i ett välventilerat utrymme. vlägsna gnistkällor, t. ex. sparlågor, cigarretter och plastdraperier (risk för gnistbildning av statisk elektricitet). Sätt inte i och dra inte ur nätsladdar och slå inte till eller från strömbrytare i sprutboxen. Jorda sprutan, arbetsstycket, färg- och lösningsmedelskärl. Hålla pistolen stadigt mot kanten när pistolen trycks av ner i det jordade kärlet. nvänd endast ledande högtrycksfärgslang. nvänd inte 1,1,1-trikloroetan, metylenklorid, andra klorerande kolväten eller vätskor som innehåller sådan lösningsmedel i tryckutrustning som innehåller aluminiumkomponenter. Det kan leda till en kemisk reaktion med risk för explosion. nvänd endast jordat uttag så minskas risken för elstötar. Stäng av och dra ur sladden vid reparationer. are for væskeinjeksjon forårsaket av høyt trykk: Sprut eller lekkasje under høyt trykk kan sprøyte væske inn i kroppen. Unngå væskeinjeksjon ved å alltid ta følgende forholdsregler: Sett på avtrekkersikringen når du ikke sprøyter. Hold kroppen unna dysen og lekkasjer. Bruk aldri sprøyten uten at dyseholderen sitter på. VLST TRYKKT når du stopper sprøytearbeidet eller før du utfører service på sprøyten. Bruk aldri komponenter med mindre trykkapasitet enn sprøytens maksimale arbeidstrykk La aldri barn få lov til å bruke denne sprøyten. Hvis du skulle få høytrykksvæske under huden, kan skaden kanskje se ut som et vanlig sår. Dette er imidlertid en alvorlig skade! Søk legehjelp øyeblikkelig. Risk för vätskeinträngning och höga tryck: Strålar med högt tryck kan tränga in i kroppen. Skydda mot vätskeinträngning genom att alltid: Låsa avtryckarspärren när du inte sprutar. Hålla er på avstånd från munstycke och läckor. ldrig spruta utan munstycksskydd. VLST TRYCKT om sprutningen avbryts och om service utförs på sprutan. nvänd inte komponenter med lägre märktryck än sprutans maximala arbetstryck Låt aldrig barn använda apparaten. Har vätska trängt in genom huden, kan skadan se ut som bara ett sår. Men det är en allvarlig skada! Sök omedelbart läkare
3 Betjening Procedure for trykaflastning DVRSL R OR INJICRING Systemtrykket skal reduceres manuelt for at forhindre systemet i at starte eller sprøjte utilsigtet. Væske under højtryk kan injiceres gennem huden og forårsage alvorlig personskade. or at nedsætte risikoen for alvorlig personskade som følge af injicering, væskesprøjt eller bevægelige dele skal den anviste Procedure for trykaflastning altid følges, når du: får instruks om at reducere trykket, Pistolens aftrækkersikring 1. or at aktivere pistolens aftrækkersikring skal aftrækkeren deaktiveres, og aftrækkersikringen skal drejes mod aftrækkeren. Se ig. 1. BMÆRK: orsøg ikke at tvinge aftrækkerventilen åben med sikringen aktiveret. Dette kan medføre komponentsvigt. standser sprøjtearbejdet, undersøger eller foretager eftersyn på nogen del af systemudstyret, eller monterer eller renser sprøjtedysen. 1. ktivér pistolens sikringslås. 2. Drej trykstyringens ON/O-kontakt til stillingen O og trykreguleringsknappen til nul. 3. Tag elkablet ud af stikkontakten. ig. 1 Låst ti2098a 2. or at deaktivere pistolens aftrækkersikring skal aftrækkersikringen drejes mod håndtaget. Se ig Deaktiver pistolens sikringslås. Hold en metaldel på pistolen godt fast mod en jordforbundet metalspand. ktivér pistolen for at fjerne trykket. 5. ktivér pistolens sikringslås. 6. Åbn trykreduktionsventilen. Lad trykreduktionsventilen være åben, indtil du er klar til at genoptage sprøjtearbejdet. Hvis du har mistanke om, at sprøjtedysen eller slangen er fuldstændig tilstoppet, eller om at trykket ikke er taget helt af efter at have fulgt ovenstående trin, skal du MGT LNGSOMT løsne dyseholderens omløber eller slangeendekoblingen for at nedsætte trykket gradvist og derefter løsne den fuldstændigt. Derefter kan tilstopningen fjernes fra dysen eller slangen. ig. 2 Ulåst ti2098a
4 Betjening Sprøjtning 1. Reducer trykket. Se side ktivér pistolens aftrækkersikring. 3. Monter dysen og dyseholderen. Udluftning 4. nvend det lavest mulige pumpetryk til at opnå den ønskede gennemstrømningshastighed. ig. 3 ti2099a 5. Deaktiver pistolens aftrækkersikring. 6. Tryk på aftrækkeren. Væskegennemstrømningen begynder ved det mindste tryk på aftrækkeren, og standser, når aftrækkeren slippes. 7. ig. 3. Kontrollér regelmæssigt udluftningen i pistolhåndtaget for væskeansamling, som kan være et tegn på indvendig udsivning. fterse væskerøret og O-ringen efter behov. Sikkerhedsforskrifter for gennemskylning DVRSL BRND- OG KSPLOSIONSR or at nedsætte risikoen for brand, eksplosion eller alvorlig personskade. nvend det lavest mulige væsketryk, og oprethold metal mod metal-kontakt mellem pistolen og den jordforbundne metalspand under gennemskylning
5 ftersyn DVRSL R OR INJICRING or at nedsætte risikoen for alvorlig personskade, herunder væskeinjicering, Skal det efter justering eller eftersyn på pistolen tilsikres, at væsken ikke kan strømme, når aftrækkersikringen er aktiveret. Hvis der kommer væske ud, er pistolen ikke samlet korrekt, eller aftrækkersikringen er beskadiget. Saml pistolen igen, eller send den tilbage til din nærmeste Graco-forhandler. nvend ikke pistolen, før problemet er blevet afhjulpet. ig. 6. Når pistolen afmonteres fra slangen, skal den sekskantede ende af væskerøret (19) holdes fast, så væskerøret ikke løsnes fra pistolhuset. Justering af ventilen ftrækkerens vandring og ventilens åbning er fabriksindstillet til 25,4 mm. ølg følgende fremgangsmåde for at ændre denne indstilling: Tag pistolen af slangen. Reducer trykket. Se side ig. 4. Løsn spindelmøtrikken (1) og fjederhuset (28). 4. Indsæt en 3 mm (1/8 ) unbrakonøgle gennem hullet i fjederjusteringsskruen (21) og ind i fjederhuset (28). 1. Reducer trykket. Se side ig. 4. Hvis væsken fortsat strømmer ud, efter aftrækkeren er deaktiveret, kan det være nødvendigt med en justering af pistolventilen, eller denne kan være tilstoppet eller ødelagt, eller ventilspindlen (24), sædet (26) eller pakningen (3) kan være slidt eller ødelagt. a. Juster ventilen eller fjederspændingen som beskrevet på side 5. b. Udskift ventilpakningen, -spindlen eller -sædet som beskrevet på side 6. c. Udskift ventilpakningen, -spindlen eller -sædet som beskrevet på side 7. Rens og efterse delene. Udskift slidte eller ødelagte dele, og saml pistolen igen som beskrevet på side ølg de oplysninger om tilspændingsmomenter, pakningsmiddel og smøring, der vedrører din pistolmodel. 5. Drej fjederhuset (28) og spindelmøtrikken (1) for at ændre aftrækkerens vandring og ventilåbningens størrelse. 6. Tilspænd spindelmøtrikken (1) for at fastholde justeringen. 7. Juster fjederjusteringsskruen (21) til den ønskede aftrækkertrækkraft. Justering af fjederspændingen Tag pistolen af slangen. Reducer trykket. Se side ig. 4. Drej fjederjusteringsskruen (21) efter behov, indtil fjederkraften er justeret tilstrækkeligt til at lukke ventilen
6 ftersyn ftersyn af ventilspindel og -pakning Hvis der siver væske forbi V-blokpakningen (3), kan V-blokpakningen eller ventilspindlen (24) være slidt eller ødelagt. V-blokpakningen eller ventilspindlen udskiftes ved at følge nedenstående fremgangsmåde Tag pistolen af slangen. Reducer trykket. Se side ig. 4. Skru fjederholderen (21) af, og fjern fjederen (4). 4. Skru fjederhuset (28) af med en 3 mm (1/8 ) unbrakonøgle. 5. Skru ventilsædemøtrikken (22) af. 6. fmonter justeringsbeslaget (20) og spindelmøtrikken (1) fra spindlen. 7. fmonter ventilspindlen (24). 8. Skru pakningsholderen (27) og V-blokpakningen (3) af. Udskift V-blokpakningen. 9. Gør pistolhuset (17) fast i en samlingsholder. 10. Smør V-blokpakningen (3), og monter den i pistolhuset (17) med pakningslæberne pegende ind i huset. 11. Smør pakningsholderen (27), og spænd den ind i pistolhuset (17) med et tilspændingsmoment på 11,3 14,1 Nm. ORSIGTIG Montering af ventilspindlen (24) uden at dreje den med uret kan beskadige V-blokpakningen og medføre væskeudsivning. 12. Smør ventilspindlens gevind (24), og monter dem i pistolhuset (17). Skru spindelsamlingen gennem V-blokpakningen (3). 13. Skru møtrikken (1) hele vejen ind over ventilspindlen (24). 14. Monter justeringsbeslaget (20) og fjederhuset (28) på ventilspindlen (24). 15. Smør gevindene og ringens (33) pakningsflade på ventilsædemøtrikken (22). Spænd ventilsædemøtrikken ind i pistolhuset (17) med et tilspændingsmoment på 2,9 3,6 Nm. 16. Smør fjederen (4) og fjederholderens gevind (21), og monter dem i pistolhuset (17). 17. Indsæt en 3 mm (1/8 ) unbrakonøgle gennem fjederholderen (21) og ind i fjederhuset (28). Juster aftrækkerens vandring og ventilåbningen, indtil den ønskede position opnås. 18. Tilspænd spindelmøtrikken (1) for at fastholde justeringen. 19. Juster fjederjusteringsskruen (21) til den ønskede aftrækkertrækkraft
7 ftersyn 24 C H BMÆRKNINGR: ti2095a C Tilspænd med et moment på 0,68 1,13 Nm. Tilspænd med et moment på 2,9 3,6 Nm. Påfør lithiumbaseret fedt på gevindene. Påfør lithiumbaseret fedt. ig. 4 H Tilspænd med et moment på 11,3 14,1 Nm. dskillelse og samling af pistolen dskillelse 1. Reducer trykket. Se side 3. ORSIGTIG or at undgå, at forbindelserne løsnes og dermed beskadiger pistolen, skal pistolen holdes i pistolhuset (17) frem for håndtaget (14), når væskerøret (19) afmonteres. 2. ølg trin 1 til 7 i afsnittet ftersyn af ventilspindel og-pakning. 3. ig. 6. fmonter de to holderinge (8), stangen (13) og aftrækkeren (29). 4. Løsn stilleskruen (42), og skru derefter væskerøret (19) af pistolhuset (17). 5. fmonter pistolhåndtagets skruer (9), pistolhåndtaget (14), aftrækkerlåsen (15), kuglen (2) og fjederen (7). 6. fmonter pakningsholderen (27), pakningen (3), og O-ringene (5 og 6)
8 ftersyn dskillelse og samling af pistolen (fortsat) Samling 1. ølg trin 9 til 11 på side Smør O-ringen (6), og monter den i pistolhuset. 3. ølg trin 12 til 14 på side Smør aftrækkerens drejehuller (a), beslagsstyret (b) og stangen (13). 5. Monter aftrækkeren (29) med stangen (13) og holderinge (8). 6. Smør gevindet og O-ringspakningsfladen på ventilsædemøtrikken (26). Spænd ventilsædemøtrikken ind i pistolhuset (17) med et tilspændingsmoment på 2,9 3,6 Nm. 11. Monter væskerøret (19) gennem pistolhåndtaget (14), og skru det fast i pistolhuset (17). Tilspænd væskerøret (19) med et moment på 22,6 28,2 Nm. astlås væskerøret med stilleskruen (42), og tilspænd stilleskruen med et moment på 0,7-1,13 Nm. ORSIGTIG or at undgå, at forbindelserne løsnes og dermed beskadiger pistolen, skal pistolen holdes i pistolhuset (17) frem for håndtaget (14), når væskerøret (19) tilspændes. 12. Juster aftrækkerens frie vandring som beskrevet i afsnittet Justering af ventilen, side ølg trin 15 til 19 på side 6 for at afslutte samlingen af pistolen. 9 M 7. ig. 5. Smør aftrækkerens låsehusområde (c) og påfør et anaerobt lavstyrke-pakningsmiddel på skruerne (9). 8. Sæt fjederen (7) i pistolhuset (17). nbring kuglen (2) i fjederens centrum. (Brug en lille smule fedt til at holde kuglen på fjederen). 17 c d c 14 ti2100a 9. Indjuster aftrækkerens låsepal (d) efter kuglen (2). Tryk kuglen (2) og fjederen (7) sammen med aftrækkerlåsen (15), indtil aftrækkerlåsen er lejret i huset. 10. Monter pistolhåndtaget (14), mens aftrækkerlåsen (15) holdes på plads. Spænd pistolhåndtaget fast med skruerne (9). Tilspænd skruerne med et moment på 7,9 9,0 Nm. BMÆRKNINGR: M ig. 5 Tilspænd med et moment på 0,68 1,13 Nm. Påfør lithiumbaseret fedt. Påfør et anaerobt lavstyrke-pakningsmiddel (blå)
9 ftersyn 24 C H M O G K 19 ti2089a a b 29 BMÆRKNINGR: Tilspænd med et moment på 0,68 1,13 Nm. K Tilspænd med et moment på 22,6 28,2 Nm. C Tilspænd med et moment på 2,9 3,6 Nm. Påfør lithiumbaseret fedt på gevindene. M Påfør et anaerobt lavstyrke-pakningsmiddel (blå). G Påfør lithiumbaseret fedt. Når væskeslangen fjernes, skal der anvendes en nøgle yderst på væskerørets (19) sekskantede ende for at undgå at løsne væskerøret (19). N Påfør rørgevindtætningsmasse på gevindene. H Tilspænd med et moment på 11,3 14,1 Nm. O Påfør gevindene et smøremiddel, der forhindrer fastbrænding. ig
10 Dele Model * 26 22* 33* 42 3* 1* 27* 4* * ti2089a Model Dele Ref. nr. Delnr. Beskrivelse ntal 1* MØTRIK, sekskanthoved; nr KUGL; rustfrit stål 1 3* PKNING, V-bloks-; polyurethan 1 4* JDR, tryk O-RING; PT O-RING; PT JDR, tryk RING, holde SKRU, håndtags-, fladt hoved STNG HÅNDTG; plast LÅS, aftrækker HUS, væske-; rustfrit stål RØR, væske-, med adapter; 300-serie rustfrit stål 1 20* ORBINDLSSLD SKRU, fjederjusterings- 1 22* SÆD, ventil- 1 24* SPINDL, ventil DPTR, RC- 1 Ref. nr. Delnr. Beskrivelse ntal 27* HOLDR, paknings HUS, fjeder TRÆKKR O-RING 1 33* PKNING STILLSKRU SIKRING, aftrækker HOLDR, aftrækkersikrings GHD-DYSHOLDR (ikke vist) 1 46 GHD631 DYS, sprøjte- (ikke vist) 1 47 GHD635 DYS, sprøjte- (ikke vist) 1 48 GHD643 DYS, sprøjte- (ikke vist) 1 49 GHD651 DYS, sprøjte- (ikke vist) ITTING, nippel- (ikke vist) DRJLD, lige (ikke vist) 1 * Delene er indeholdt i reparationssæt , der kan købes særskilt. kstra vejlednings- og advarselsmærkater fås uden beregning
11 Tekniske data Maksimalt arbejdstryk bar Vægt g fgangsstudsstørrelse /8 14 Indgangsstudsstørrelse /2 npt-geving (hun) Åbningsstørrelse på ventil.... 4,83 mm (0,19 ) i diameter med 6,35 mm kugle i hårdmetal Højde ,86 mm Bredde ,48 mm Våddele Væskesektion PH rustfrit stål Væskerør serie rustfrit stål Ventilnål Hårdmetal og 17 4 PH rustfrit stål Ventilsæde Hårdmetal og 17 4 PH rustfrit stål ndet Rustfrit stål, Viton, PT og polyurethan Længde ,47 mm Viton er et registreret varemærke tilhørende DuPont Co
12 Gracos-garanti Graco garanterer, at alt det udstyr, der er anført i denne håndbog, som er fremstillet af Graco og som bærer Gracos navn, er fri for materiale- eller fabrikationsfejl på den dato, hvor det sælges af den autoriserede Graco-forhandler til den oprindelige køber med anvendelse for øje. Med undtagelse af eventuelle særlige, udvidede eller begrænsede garantier, der er udstedt af Graco, påtager Graco sig i en periode på tolv måneder fra købsdatoen at reparere eller udskifte enhver del af udstyret, som Graco finder at være fejlbehæftet. Denne garanti gælder kun, når udstyret installeres, betjenes og vedligeholdes i henhold til de af Graco anbefalede skriftlige anvisninger. Denne garanti dækker ikke og Graco påtager sig intet ansvar for almindelig slitage eller eventuelle funktionsfejl, beskadigelser eller slitage, der skyldes ukorrekt installation, anvendelse til forkerte formål, slid, korrosion, utilstrækkelig eller forkert vedligeholdelse, forsømmelighed, uheld, ikke-autoriserede tekniske indgreb eller udskiftning med komponentdele, der ikke er fremstillet af Graco. Graco påtager sig endvidere intet ansvar for funktionsfejl, beskadigelse eller slitage, der måtte skyldes, at det af Graco leverede udstyr ikke er foreneligt med konstruktioner, tilbehør, udstyr eller materialer, der ikke er leveret af Graco, eller som måtte skyldes ukorrekt design, fremstilling, installation, betjening eller vedligeholdelse af konstruktioner, tilbehør, udstyr og materialer, der ikke er leveret af Graco. Denne garanti er betinget af, at det udstyr, der hævdes at være fejlbehæftet, indsendes franko til en autoriseret Graco-forhandler til undersøgelse af den påståede fejl. Hvis den påståede fejl kan accepteres, foretager Graco reparation eller udskiftning af alle defekte dele uden beregning. Udstyret vil derefter blive sendt franko til den oprindelige køber. Såfremt en undersøgelse af udstyret ikke måtte afsløre nogen materiale- eller fabrikationsfejl, vil reparationen blive udført mod et rimeligt gebyr, der kan omfatte udgifter til dele, arbejdsløn og forsendelse. Gracos eneste forpligtelse og købers eneste afhjælpningsret i tilfælde af garantibrud er som ovenfor beskrevet. Køberen accepterer, at denne ikke har nogen anden afhjælpningsret (herunder, men ikke begrænset til, dermed forbunden eller deraf følgende erstatning for driftstab, tabt arbejdsfortjeneste, personskade eller tingskade eller noget andet deraf afledt eller følgende tab). thvert søgsmål for garantibrud skal anlægges inden to (2) år fra købsdatoen. GRCO PÅTGR SIG INTT NSVR OG RSIGR SIG NHVR GRNTIORPLIGTLS OR SLGBRHD OG GNTHD TIL T BSTMT ORMÅL I ORBINDLS MD TILBHØR, UDSTYR, MTRILR LLR KOMPONNTR, DR SÆLGS, MN IKK R RMSTILLT GRCO. Sådanne dele, der sælges men ikke er fremstillet af Graco (som f.eks. elektromotorer, gasmotorer, kontakter, slanger mv.), er omfattet af sådanne eventuelle garantier, som ydes af producenterne af disse dele. Graco vil i rimeligt omfang bistå køberen i forbindelse med krav, der rejses som følge af brud på sådanne garantiforpligtelser. Graco påtager sig under ingen omstændigheder erstatningsansvar for indirekte, afledte, særlige eller sekundære skader som følge af Gracos levering af udstyr i forbindelse hermed eller som følge af leverance, ydelse eller anvendelse af produkter eller andre varer, der sælges i forbindelse hermed, uanset om sådanne skader skyldes kontraktbrud, garantibrud, forsømmelighed fra Gracos side eller andre forhold. UDVIDT GRNTIDÆKNING Graco yder udvidet garanti og garanti mod slid på de produkter, der er beskrevet i Gracos garantiprogram for entreprenørudstyr. Dette dokument - såvel tekst som illustrationer - afspejler de senest tilgængelige produktoplysninger på tidspunktet for offentliggørelsen heraf. Graco forbeholder sig ret til at foretage ændringer uden forudgående varsel. Salgskontorer (US): Minneapolis, MN; Plymouth Salgskontorer (udland): Belgien; Kina; Japan; Korea GRCO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: ax: TRYKT I BLGIN /02
Ultra-lite Flo-Gun med pistolgreb
VEJLEDNING RESERVEDELSLISTE 308 253D Rev. E Erstatter Rev. D VEJLEDNING Denne håndbog indeholder vigtige advarsler og oplysninger. LÆS HÅNDBOGEN, OG GEM DEN SOM OPSLAGSBOG VANDBASE ORENELIGT Ultra-lite
Læs mere306860D VEJLEDNING DELLISTE
VEJLEDNING DELLISTE VEJLEDNING Denne håndbog indeholder vigtige advarsler og oplysninger. LÆS HÅNDBOGEN, OG GEM DEN SOM OPSLAGSBOG. HØJTRYK Returtryksregulator Til brug i højtrykscirkulationssystemer til
Læs mereIndholdsfortegnelse. Vejledning 309196D. 200-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt. Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm
Vejledning 0-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt 309196D Rev. D Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm Model 243279 Dobbelt-T-skrabere Maksimal temperatur: 150 C Model 245668
Læs mereARMATURER FOR HØJTRYK
Vejledning Delliste ARMATURER FOR HØJTRYK Kugleventiler, kontraventiler og drejeled 308D Vigtige sikkerhedsforskrifter Læs alle advarsler og vejledninger i denne brugerhåndbog. Gem disse forskrifter. Rev.
Læs mereVejledning delliste D. HØJTRYK Ekspansionsbeholdere og væskefiltre. Væskefiltre. Væskefilter. Ekspansionsbeholdere (med filter)
Vejledning delliste HØJTRYK Ekspansionsbeholdere og væskefiltre Væskefiltre 079D Rev. N Maksimalt arbejdstryk: 0 bar ( Mpa) Model 80, serie A Åben montering Model 7, serie E Dækket montering Væskefilter
Læs mereStempelpumpe. Reparation D. Maksimalt arbejdstryk: 250 bar (24,8 MPa) Model , serie A Ultra Max II og Ultimate Mx II 695 og 795
Reparation Stempelpumpe 310643D Rev. J Maksimalt arbejdstryk: 250 bar (24,8 MPa) Model 248204, serie A Ultra Max II og Ultimate Mx II 695 og 795 Model 248205, serie A Ultra Max II og Ultimate Mx II 1095
Læs mereVæskeafgangsfilter. Læs advarslerne og vejledningen. Oplysninger om modelnumre og maksimale arbejdstryk findes på side 2.
Vejledning delliste Væskeafgangsfilter 303D Rev. T Læs advarslerne og vejledningen. Oplysninger om modelnumre og maksimale arbejdstryk findes på side. Indholdsfortegnelse Modeloversigt.......................................
Læs mere308292D VEJLEDNING DELLISTE
VEJLEDNING DELLISTE 308292D Rev. A VEJLEDNING Denne håndbog indeholder vigtige advarsler og oplysninger. LÆS HÅNDBOGEN, OG GEM DEN SOM OPSLAGSBOG. RUSTFRIE, VANDBASEFORENELIGE Væsketryksregulatorer Udelukkende
Læs mereDelta Spray HVLP-sprøjtepistol
Vejledning delliste Delta Spray HVLP-sprøjtepistol Maksimalt arbejdsvæsketryk 7 bar (0,7 MPa) Maksimalt arbejdslufttryk 7 bar (0,7 MPa) Maksimalt indgangslufttryk 2,8 bar (280 kpa) 30874D Rev. L Patentanmeldelse
Læs mereG40 Luftstøttet sprøjtepistol
Vejledning Dele G40 Luftstøttet sprøjtepistol 333191A DA Til påføring af facademaling og overfladebehandlingsmaterialer. Kun til professionelt brug. Model: 262929, 262932 Maksimalt arbejdsstryk: 4000 psi
Læs mereVejledning Dele 309303D. 1:1 BLANDINGSFORHOLD TRITON 308 membranpumpe
Vejledning Dele : BLANDINGSFORHOLD TRITON 308 membranpumpe Maksimalt arbejdstryk (væske): 0,8 MPa (8 bar) Maksimalt indgående lufttryk: 0,8 MPa (8 bar) Delnr. 33500 aluminiumpumpe, serie B, npt-gevind
Læs mereG15/G40 Sprøjtepistol
Vejledning - delliste G5/G40 Sprøjtepistol 3A0445E DA En letvægtsserie af luftstøttede sprøjtepistoler til sprøjtning og lakering af diverse malinger og lag, særligt ved applikationer, der kræver atomisering
Læs mere307 619D VEJLEDNING DELLISTE
VEJLEDNING DELLISTE VEJLEDNING Denne håndbog indeholder vigtige advarsler og oplysninger. LÆS HÅNDOGEN, OG GEM DEN SOM OPSLGSOG Kvalitet til fingerspidserne. 307 619D Rev. V Erstatter U HYDR-SPRY Monark-
Læs mereII 2 G. Rev. D D-versio. GRACO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium COPYRIGHT 2000, GRACO INC.
309092 VEJLEDNING KÄYTTÖOHJEET INSTRUKSJONER ANVISNINGAR Airless Silver-sprøjtepistol; Silver-korkeapaineruiskutuspistooli; Silver høytrykk (airless) sprøytepistol; Silver Airless sprutpistol Maksimalt
Læs mereLuftdrevne Husky 205-membranpumper Maksimalt indgående lufttryk: 0,7 MPa (7 bar) Maksimalt arbejdstryk (væske): 0,7 MPa (7 bar)
Vejledning delliste Luftdrevne Husky 205-membranpumper Maksimalt indgående lufttryk: 0,7 MPa (7 bar) Maksimalt arbejdstryk (væske): 0,7 MPa (7 bar) 308652D Rev. R Vigtige sikkerhedsforskrifter Læs alle
Læs mereGH833 Sæt til direkte nedsænkning
Vejledning GH833 Sæt til direkte nedsænkning 311569B - Til installation af tårnbeslag. - Delnr. 287843 Vigtige sikkerhedsforskrifter Læs alle advarsler og vejledninger i denne brugerhåndbog. Gem disse
Læs mereAirless struktursprøjtepistol
Vejledning delliste Airless struktursprøjtepistol 30849D Rev.M Maksimalt arbejdstryk: 27,6 MPa (276 bar) Delnr. 24705, serie B Omfatter RAC-dyseholder og GHD63 SwitchTip Vigtige sikkerhedsforskrifter Læs
Læs mereSprøjtepistol med multikomponent og indtrængende blandingsluft- og rensningsfunktion
Vejledning - delliste 312568ZAB DA Sprøjtepistol med multikomponent og indtrængende blandingsluft- og rensningsfunktion Anvendes med ikke brændbart skum og polyurea. Kun til professionel brug. Må ikke
Læs mereBetjening, dele, reparation. Contractor PC sprøjtepistoler 3A6297C. Vigtige sikkerhedsforskrifter. Vigtige medicinske oplysninger
Betjening, dele, reparation Contractor PC sprøjtepistoler Til påføring af facademaling og overfladebehandlingsmaterialer. Kun til erhvervsmæssig brug. Maksimalt arbejdstryk: 3600 psi (24,8 Mpa, 248 bar)
Læs mereIndhold. Tekniske data
Brugermanual Worker Indhold Indhold Nr. Dele Antal 1 Sikkerhedslås 1 2 Håndtag 1 3 Stang 1 4 Varmekontakt 1 5 Unbrakonøgle (Indbygget i flamingoskæren) 6 Skæreklinge Pr. ordre 7 Adapter skærehoved 2 8
Læs mereAutomatisk G40 luftstøttet sprøjtepistol
Vejledning - dele Automatisk G40 luftstøttet sprøjtepistol 365G DA Til luftstøttet sprøjtning af maling og overfladebelægninger. Kun til erhvervsmæssig brug. Godkendt til brug på europæiske eksplosive
Læs mereDutyMax hydrauliske sprøjtepistoler
Reparation DutyMax hydrauliske sprøjtepistoler 3A2473A DA - Kun til professionelt brug - - Ikke godkendt til anvendelse i eksplosionsfarlige omgivelser i Europa - Modeller: 24M054 (EH200DI), 24M055 (GH200DI),
Læs mereVEJLEDNING - RESERVE- DELSLISTE 308-365D 220/240 VAC, 6 AMP ULTRA PLUS+ 750 AIRLESS MALERSPRØJTE. Model 231-345, Serie A. Rev. A
VEJLEDNING - RESERVE- DELSLISTE 308-365D Rev. A VEJLEDNING Denne håndbog indeholder vigtige advarsler og oplysninger. LÆS HÅNDBOGEN, OG GEM DEN SOM OPSLAGSBOG 220/240 VAC, 6 AMP ULTRA PLUS+ 750 AIRLESS
Læs mereWARNING. Pro Pack Bærbar sprøjtepakke 3A1798B. Betjening. Model 24F893 Maksimalt arbejdstryk 0,083 MPa (0,83 bar, 12 psi)
Betjening Pro Pack Bærbar sprøjtepakke - Anvendes sammen med Graco håndholdte sprøjter (undtagen fin finish-sprøjter) - - kun til bærbare sprøjteapplikationer af vandbaseret og oliebaseret (mineralsprit)
Læs mereElektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg
Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg Art nr: 75700675 EAN nr: 5709133750688 1 af 9 230 / 50Hz / 85Watt 5300 Diameter.108mm Huldiameter.23mm 35 til højre og venstre 1/4 + 3/8 Ca. 2,1kg Øvrige Sikkerhedsforanstaltninger
Læs merePool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.
SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden
Læs mereVEJLEDNING RESERVEDELSLISTE 308 357D. KULSTOFSTÅL Dura-Flo 1100 Pumper Med stempelstang og cylinder til industriel brug
VEJLEDNING RESERVEDELSLISTE 308 357D Rev. A VEJLEDNING Denne håndbog indeholder vigtige advarsler og oplysninger. LÆS HÅNDBOGEN OG GEM DEN SOM OPSLAGSBOG KULSTOFSTÅL Dura-Flo 00 Pumper Med stempelstang
Læs mereVejledning delliste D. DOBBELTVIRKENDE Falcon og Falcon II Luftmotorer
Vejledning delliste DOBBELTVIRKENDE Falcon og Falcon II Luftmotorer 308995D Rev. E Delnr. 4504, Falcon-luftmotor, serie C Maksimalt indgangslufttryk,0 MPa (0 bar) Delnr. 4505, Falcon II-luftmotor, serie
Læs mereSTX Luftsprøjtepistol
Betjening, dele STX Luftsprøjtepistol 3A6804A DA Til bærbar, luftløs sprøjtning af vandbaserede materialer. Kan kun anvendes til anvendelse af opløsningsmiddelbaserede materialer, når der er installeret
Læs mereMark V Premium og Mark V Max elektriske airless sprøjter
Reparation Mark V Premium og Mark V Max elektriske airless sprøjter 3A2422B DA Til bærbar airless sprøjtning af facademaling og materialer til overfladebehandling. Kun til professionelt brug. Ikke godkendt
Læs mereOpvarmet højtrykslangesystem
Betjening Opvarmet højtrykslangesystem 3A4791C - Til overvågning og kontrol af væsketemperatur - - Til brug med arkitektonisk maling og grunding med et minimumsflammepunkt på 45 C - - Ikke til brug i en
Læs mereBærbar airless sprøjtning af facademaling og overfladebehandlingsmaterialer Maksimalt arbejdstryk: 3300 psi (228 bar, 22,8 MPa) Lo-boy Standard
Betjening GMAX II 3900/5900HD/5900 Convertible/7900 TexSpray 5900HD Convertible/7900HD Airless sprøjter 3A0304B DA Bærbar airless sprøjtning af facademaling og overfladebehandlingsmaterialer Maksimalt
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på
Læs mereMINI SANDBLÆSER 4100-405
MINI SANDBLÆSER 4100-405 BRUGERMANUAL Beskrivelse 4100-450 Mini-blæsekabinet er designet til at rense, polere og overfladebehandle mindre dele, KUN ved brug af tørt blæsemiddel. Teknisk data: Kapacitet,
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen
Læs mereHINDLE. Ultra-Seal kugleventiler med flydende kugle tilbyder overlegen tæthed nedstrøms og til atmosfæren, i udførsel med reduceret og fuld boring.
HINDLE Ultra-Seal kugleventiler med flydende kugle tilbyder overlegen tæthed nedstrøms og til atmosfæren, i udførsel med reduceret og fuld boring. Indhold 1 Opbevaring/beskyttelse 1 2 Montering 1 3 Rutinemæssig
Læs mereSprøjtepistol med multikomponent og indtrængende blandingsluft- og rensningsfunktion
Vejledning - delliste 312568ZAC DA Sprøjtepistol med multikomponent og indtrængende blandingsluft- og rensningsfunktion Anvendes med ikke brændbart skum og polyurea. Kun til professionel brug. Må ikke
Læs mereReparation. Mark VII Max, Mark X Premium og Mark X Max elektriske airless sprøjter 3A2397A DA
Reparation Mark VII Max, Mark X Premium og Mark X Max elektriske airless sprøjter 3A2397A DA Til bærbar airless sprøjtning af facademaling og materialer til overfladebehandling. Kun til professionelt brug.
Læs mereBetjening 3A2372B. Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium og Mark X Max elektriske airless sprøjter
Betjening Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium og Mark X Max elektriske airless sprøjter 3A2372B DA Til bærbar airless sprøjtning af facademaling og materialer til overfladebehandling.
Læs mereManual. Daray MS70C. - et godt sted at handle. Kirudan varenummer: 61-89-822
Manual Daray MS70C Kirudan varenummer: 61-89-822 - et godt sted at handle Indholdsfortegnelse 1. Generel beskrivelse... 2 2. Teknisk specifikation... 2 3. Installation... 3 4. Betjening... 10 5. Vedligeholdelse...
Læs mereElektriske Airless-sprøjter
Betjening Elektriske Airless-sprøjter 332775A DA - Til bærbare sprøjteanvendelser med bygningsmaling og -belægninger - - Kun til professionel brug - - Ikke godkendt til brug i eksplosive atmosfærer eller
Læs mereRP8623 malersprøjte bruger manula. Indhold. Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsler Komponentidentifikation Tekniske Data Operation instruktion
RP8623 malersprøjte bruger manula. Indhold Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsler Komponentidentifikation Tekniske Data Operation instruktion Airless Sprayer rengøringsprocedure Tryk procedure for frigivelse
Læs mereSTØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.
STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage
Læs mereMonterings- og brugsvejledning. 3N1 NeoTank. Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C)
Monterings- og brugsvejledning 3N1 NeoTank Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C) Hvad du bør vide, inden du begynder For sikker installation og brug af din nye NeoTank til din kogende vandhane (98 C), beder
Læs mereRoadLazer RoadPak System til linjeafmærkning
Betjening RoadLazer RoadPak System til linjeafmærkning 3A1742C DA - Anvendes til afmærkning af veje og reflekterende overflader - - Kun til professionel brug - Modeloversigt (se side 2) Maksimalt arbejdstryk:
Læs mereUltra Platinum-sprøjter
Reparation Ultra Platinum-sprøjter 313733D DA - Bærbar airless sprøjtning af facademaling og overfladebehandlingsmaterialer. Kun til professionel brug. Godkendt til brug på europæiske eksplosive atmosfærelokaliteter.-
Læs mereFinishPro II 395/595 Airless/luftforstærket sprøjte
Reparation FinishPro II 395/595 Airless/luftforstærket sprøjte 333130A DA Til påføring af facademaling og overfladebehandlingsmaterialer. Kun til erhvervsmæssig brug. Ikke godkendt til brug i eksplosive
Læs mereWasco Askesuger Best.nr. 1506
Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren
Læs mereDL-45/50/55/60/80 A/B
CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-45/50/55/60/80 A/B Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget
Læs mereSV60 Sikkerhedsventil Installations- og vedligeholdelsesvejledning
3170050/1 IM-P317-01 CH Issue 1 SV60 Sikkerhedsventil Installations- og vedligeholdelsesvejledning 1. Generel specifikation 2. Indstilling 3. Før montering af ventilen 4. Installation 5. Forebyggelse af
Læs mereMonteringsvejledning COMPACT
Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten
Læs mereBrugervejledning. Dustcontrol Støvsuger. DC 2700c
Med forbehold for trykfejl og produktændringer. Brugervejledning Dustcontrol Støvsuger DC 2700c 1 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsinstruktioner... 2 Tekniske data... 3 Beskrivelse... 3 Betjeningsvejledning...
Læs mereBRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...
Læs mereBrugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE
Brugsanvisning emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at
Læs mereElkedel Brugsanvisning
Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger
Læs mereDK Magasin Skrueautomat Brugsanvisning
DK Magasin Skrueautomat Brugsanvisning 6842 6843 6844 1 3 2 A B 1 2 6 7 5 4 3 4 8 9 11 14 10 5 6 12 13 5mm 12 6 15 A 17 16 B 18 7 8 2 19 9 10 20 11 12 21 13 14 22 12 15mm 23 15 16 3 24 25 17 4 DANSK 1
Læs mereModel ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.
Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...
Læs mereSTØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
Læs mereGennemstrømningsfordelersæt Groundsmaster -traktionsenhed i 4000-serien med Yanmar-motor ADVARSEL. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr.
Form No. 3378-132 Rev A Gennemstrømningsfordelersæt Groundsmaster -traktionsenhed i 4000-serien med Yanmar-motor Modelnr. 30407 Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring
Læs mereJET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr
JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,
Læs mereSIRA FJEDERBALANCER BETJENINGSVEJLEDNING. SPECIFIKATIONER Model: Kapacitet: Kabellængde: Netto vægt: Minimum Maximum kg. kg. meter kg.
SIRA FJEDERBALANCER BETJENINGSVEJLEDNING SPECIFIKATIONER Model: Kapacitet: Kabellængde: Netto vægt: Minimum Maximum kg. kg. meter kg. FLEX-15 9,0 15,0 1,3 3,8 FLEX-22 15,0 22,0 1,5 7,2 FLEX-30 22,0 30,0
Læs mereforetages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt
Installationsvejledning VAQ Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker Quooker en består af en lille vandbeholder under køkkenvasken, som er sluttet til koldvandsledningen.
Læs mereServicevejledning. Indholdsfortegnelse SP 8A. 50/60 Hz 1/3~
Servicevejledning SP 8A 50/60 Hz 1/3~ Indholdsfortegnelse 1. Typeidentifikation...2 1.1 Typeskilt... 2 1.2 Typenøgle... 2 2. Tilspændingsmomenter og smøremidler... 3 3. Serviceværktøj...4 4. Demontering
Læs mereBrugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150
Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL
Læs mereSTIGA PARK 121 M 8211-3011-09
STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar
Læs mereHOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY
HOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY DANSK Betjenings- og installationsvejledning Sunwood Marino MANUFACTURER CONTACT DETAILS Sunwood Dutch Design Christiaan Huygensstraat 10 2665 KX Bleiswijk The Netherlands
Læs mereOlieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
Læs mereAROS Manuel Pumpe CARPU1001
AROS Manuel Pumpe CARPU1001 Teknisk Manual 10057010 V1.0 2012 12 04 DK enriching urban life Indholdsfortegnelse INDHOLDSFORTEGNELSE...2 INTRODUKTION...3 PRODUKTKOMPONENTER...4 SIKKERHEDSINFORMATIONER...5
Læs mereVejledning delliste D. PREMIER KULSTOFSTÅL (FORHOLD 45:1) Vognmonteret airless-pakke MED DURA-FLO 1800-STEMPELPUMPE
Vejledning delliste PREMIER KULSTOFSTÅL (FORHOLD 45:1) Vognmonteret airless-pakke MED DURA-FLO 1800-STEMPELPUMPE 315 bar maksimalt arbejdstryk. 7 bar maksimal indgangslufttryk Delnr. 222973, serie B Med
Læs mereVEJLEDNING RESERVEDELSLISTE D
VEJLEDNING RESERVEDELSLISTE 07 78D VEJLEDNING Denne håndbog indeholder vigtige advarsler og oplysninger. LÆS HÅNDBOGEN, OG GEM DEN SOM OPSLAGSBOG PÅFØRINGSUDSTYR FRA GRACO Rev. K Erstatter J 0,95 LITER
Læs mereDK Brugsvejledning 3-9. Vægføringssystem
DK Brugsvejledning 3-9 Vægføringssystem 1 2 Montageeksempel: 1 2 DANSK Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel om generel fare Advarsel om farlig elektrisk spænding Advarsel om varm overflade Maskine
Læs mereBrugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk
Brugsanvisning Swing Dusj- og toilettstol Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk Kære kunde! Tak for den tillid, som du har vist os ved at købe vores produkt. Inden du tager produktet i brug for første gang,
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120
Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs merePrinted: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
ORIGINAL BRUGSANVISNING DD-ST-150/160-CCS Skinnekryds Læs brugsanvisningen grundigt igennem, inden apparatet tages i brug. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet. Sørg for, at brugsanvisningen
Læs mereDN15 til 100 KE43, 61, 63, 71 og 73 Betjeningsventiler
3010052/3 IM-S24-15 CH Issue 3 DN15 til 100 KE43, 61, 63, 71 og 73 Betjeningsventiler Installations- og vedligeholdelsesvejledning 1. Drift 2. Installation og ibrugtagning 3. Ventil valgmuligheder 4. Vedligehold
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereTrædrejebænk Fokus TD400. Manual
Trædrejebænk Fokus TD400 Manual Maskinnavn Afstand over vanger Afstand mellem Centre Hastigheder (o/min) Gevind Gennemboring Pinoldok vandring Konus Motor Vægt MC1643 408 mm 1100 mm 500 2000 o/min. M33x3.5
Læs mereTERRASSEVARMER 600 W
TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer
Læs mereArt nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W
Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.
Læs mereJK5. Bruger manual Reservedels liste
JK5 Bruger manual Reservedels liste Gennemlæs og følg nøje alle sikkerheds instruktioner før omsnørings maskinen betjenes. Gem denne instruktions manual på et sikker og nemt tilgængelig sted for fremtidig
Læs mereServicevejledning med delliste
Servicevejledning med delliste MAGdrive 50/60 Hz, 3~ CRN 1, 1s, 3, 5 CRN 10, 15, 20 CRN 32, 45, 64, 90 1. CRN 1, 1s, 3, 5, 10, 15, 20... 2 1.1 Tegninger... 2 1.2 Delliste... 4 1.3 Demontering og montering...
Læs mereDM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000
(Danish) DM-FD0002-01-A Forskifter Forhandlermanual FD-9000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG MEDDELELSE... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4 MONTERING... 5 JUSTERING... 9 VEDLIGEHOLDELSE... 15 2 VIGTIG MEDDELELSE
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereEncore Pulverfødepumpe
Instruktionsblad 02 - Danish - Encore Pulverfødepumpe Introduktion Encore pulverfødepumpen anvendes til at pumpe organisk og metallisk pulvermaling til sprøjtepistoler. Pumpen er en venturi pumpe, og den
Læs mereBeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Vejledning
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Vejledning Forholdsregler! Sørg for, at højttaleren placeres og tilsluttes i overensstemmelse med instruktionerne i denne vejledning. Forsøg aldrig at skille højttaleren ad. Alle
Læs mereRosemount 5400-serien
00825-0508-4026, Rev AA Rosemount 5400-serien Konisk hornantenne med gevind ADVARSEL Undladelse af at følge retningslinjerne vedr. sikker installation og service kan resultere i død eller alvorlige kvæstelser.
Læs mereAnvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen
1 4 2 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt. * Installation
Læs mereManual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL
Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være
Læs mereSICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 15 25 00 mail: salg@flex1one.dk
DÆKSKIFTER MANUAL DK > FLEXONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 5 25 00 mail: salg@flexone.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion............ s. 03 Generel brug og sikkerhed............. s. 03 Generelle
Læs mereMonteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.
DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres
Læs mereTun nr. 5173528 ART nr. 60.556
Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 DK Brugsanvisning Slagboremaskine 710W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne
Læs mereBrugsanvisning. Malersprøjtestation, 250 bar Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I
Brugsanvisning Malersprøjtestation, 250 bar Varenr.: 90 37 798 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering
Læs mereMANUAL. for LUFTHYDRAULISK DONKRAFT
MANUAL for LUFTHYDRAULISK DONKRAFT MODEL 25-2(TH) (25 t / 10 t) MODEL 50-2(TH) (50 t / 25 t) 280605/DK Manual for lufthydrauliske donkrafte model 25-2 og 50-2 ADVARSLER - SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 1.
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereSdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
Original brugsanvisning Varenr.: 9054238 Yverbrænder Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Yverbrænder - Varenr. 9054238 Beskrivelse: Yverbrænder til at fjerne
Læs mereELECTRIC KNIFE EK 3270
ELECTRIC KNIFE EK 3270. Bruger manual Læs opmærksomt brugervejledningen, før du bruger din elektriske kniv. Opbevar manualen omhyggeligt! DK INSTRUKTIONS MANUAL Dette apparat opfylder alle europæiske sikkerhedsstandarder,
Læs mereAutomatiske XT-sprøjtepistoler
Vejledning Delliste Automatiske XT-sprøjtepistoler 11051D rev.d Luftsprøjte, HVLP- og compliant-pistoler til påsprøjtning af maling og coatings. Oplysninger om modeller findes på side. Maksimalt arbejdstryk
Læs mereSelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning
SelectTech 4.1 træningsbænk Samlevejledning Indhold Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 Advarselsmærkater og serienummer...4 Specifikationer...5 Før samling af udstyret...5 Komponenter...6 Monteringsdele...7
Læs mereAutomatiske luftløse sprøjtepistoler
Vejledning Delliste Automatiske luftløse sprøjtepistoler 11666E Delnr. 88048 Til luftløs sprøjtning af maling og overfladebelægninger. Delnr. 88048 Voor vloeiende afdichtingstoepassingen. Maksimalt arbejdstryk
Læs mereFlad pedal. Forhandlermanual DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Non-Series PD-GR500. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike
(Danish) DM-PD0001-03 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Flad pedal DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Non-Series PD-GR500 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT...
Læs mere