Din brugermanual OLIVETTI ECR
|
|
- Pia Skov
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning
2 Manual abstract: Prestar mucha atencin a las siguientes acciones que pueden comprometer la conformidad arriba certificada y, obviamente, las caractersticas del producto: Alimentacin elctrica errnea; Installacin o uso errneos, improprios o no conformes con las advertencias detalladas en el manual de uso suministrado con el producto; Sustitucin de componentes o accesorios originales con otros no aprovados por el fabricante o bien efectuada por parte personal no autorizado. Vi nskar fsta din uppmrksamhet p verksamheterna som anges nedan, eftersom dessa kan kompromittera produktens egenskaper: oriktig strmfrsrjning; oriktig installation; oriktig eller olmplig anvndning, eller som i alla falli inte verensstmmer med de varningar som ges i anvndarhandboken som levereras tillsammans med produkten; byte av originalkomponenter eller tillbehr mot annan typ som ej godknts av tillverkaren, eller som utfrts av obehrig personal. FIGURES - IMAGES ABBILDUNGEN - FIGURAS AFBEELDINGEN - FIGURAS FIGURER - BILDER SAFETY INFORMATION INFORMATIONS DE SECURITE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN INFORMACIN DE SEGURIDAD VEILIGHEIDSINFORMATIE INFORMAO SOBRE SEGURANA SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER SKERHETSINFORMATION 1. Connect the power cord to an electrical outlet that is near the product and easily accessible. 2. Install your cash register on a flat and stable surface, at a location where no one can step on or trip over the power cord. 3. Do not use your cash register near water, or with wet hands. 4. Do not expose your cash register to rain or moisture. 5. Unplug your cash register from the electrical outlet before cleaning. 1. Brancher le cordon d'alimentation la prise lectrique qui se trouve prs du produit et facilement accessible. 2. Initialiser la caisse enregistreuse sur une surface plaine et stable, dans une place o il n'y pas le risque de presser ou de heurter le cordon. 3. Ne pas utiliser la caisse enregistreuse prs de l'eau, ou avec les mains mouilles. 4. Ne pas exposer la caisse enregistreuse la pluie ou l'humidit. 5. Dbrancher la caisse enregistreuse de la prise lectrique avant de la nettoyer. 1. Das Netzkabel an eine Steckdose anschlieen, die in der Nhe der Maschine und leicht zugnglich ist. 2. Die Registrierkasse auf einer ebenen stabilen Flche installieren. Darauf achten, dass keiner ber das Netzkabel stolpern oder auf es treten kann. 3. Die Kasse nicht in der Nhe von Wasser oder mit nassen Hnden benutzen. 4. Die Kasse nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. 5. Vor Reinigungsarbeiten die Kasse vom Stromnetz trennen. 1. Conecte el cable de alimentacin a una toma elctrica que se encuentre cerca del producto y que tenga un fcil acceso. 2. Instale su caja registradora en una superficie plana y estable, en un emplazamiento en el que nadie pueda pisar el cable de alimentacin o tropezar con l. 3. No utilice la caja registradora cerca del agua ni si tiene las manos hmedas. 4. No exponga la caja registradora a la lluvia o la humedad. 5. Desconecte la caja registradora de la toma elctrica antes de la limpieza. 1. Sluit het netsnoer aan op een stopcontact dat zich in de buurt van het kasregister bevindt en vrij toegankelijk is. 2. Installeer uw kasregister op een plat en stabiel oppervlak, op een plaats waar niemand op het netsnoer kan trappen of erover struikelen. 3. Gebruik uw kasregister niet in de buurt van water, of met natte handen. 4. Stel uw kasregister niet bloot aan regen of vocht. 5. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het kasregister gaat schoonmaken. 1. Ligue o cabo de alimentao a uma tomada elctrica que esteja perto da mquina e seja de fcil acesso. 2. Instale a caixa registadora sobre uma superfcie plana e estvel, num local onde ningum possa chocar com ela ou tropear no cabo de alimentao. 3. No utilize a caixa registadora perto de gua, nem a manuseie se tiver as mos molhadas. 4. No exponha a caixa registadora a chuva ou humidade. 5. Desligue a caixa registadora da tomada de corrente antes de a limpar. 1. Tilslut de elektriske kabel til elnettet, som er ved siden af produktet og nemt tilgngelig. 2. Placr Deres kasseapparat p en flad, sikker og stabil overflade, et sted hvor ingen kan g eller trampe over det elektrisk kabel. 3. Brug ikke Deres kasseapparat i nrheden af vand, eller med vde hnder. 4. Deres kasseapparat m ikke udsttes for regn eller fugtighed. 5. Slut Deres kasseapparat fra elnettet inden de gr i gang med rengring. 1. Stoppa in ntsladdens stickkontakt i ett ltttkomligt vgguttag nra apparaten. 2. Installera kassaregistret p en jmn och stabil yta dr ingen kan trampa p eller snubbla ver ntsladden. 3. Anvnd inte kassaregistret nra vatten eller med vta hnder. 4. Utstt inte kassaregistret fr regn eller fukt. 5. Dra ut stickkontakten frn vgguttaget fre rengringen. HOW DO I PROCEED? COMMENT JE DOIT PROCEDER? VORGEHENSWEISE QU DEBO HACER A CONTINUACIN? HOE GA IK TE WERK? O QUE DEVO FAZER? FREMGANGSMDE? HUR GR JAG VIDARE? START START START START UP UP UP UP - START START START START UP UP UP UP 1. Plug the cash register into an electrical outlet and insert the batteries. 2. Load the paper. 3. Proceed with Quick Start Programming. 4. Perform basic sales transactions. 5. Get to know your cash register in depth Brancher la caisse enregistreuse la prise lectrique et insrer les batteries. Charger le papier. Procder avec la fonction Vite Dmarre de Programmation. Excuter les transactions de ventes basiques. Prendre confiance avec la caisse enregistreuse. 1. Die Kasse an eine Netzsteckdose anschlieen und die Batterien einsetzen. 2. Papier laden. 3. Die Quick Start Programmierung durchfhren. 4. Einfache Verkaufsvorgnge ausfhren. 5. Sich mit allen Funktionen der Kasse vertraut machen. 1. Enchufe la caja registradora en una toma elctrica e inserte las bateras. 2. Cargue el papel. 3. Contine con la programacin de la puesta en servicio rpida. 4. Realice transacciones de venta bsicas. 5. Conozca ms en detalle la caja registradora. 1. Sluit het kasregister aan op een stopcontact en plaats de batterijen. 2. Plaats het papier. 3. Voer de snelstart-programmering uit. 4. Voer basis-verkooptransacties uit. 5. Leer uw kasregister grondig kennen. 1. Ligue a caixa registadora a uma tomada elctrica e insira as pilhas. 2. Coloque o papel. 3. Continue com a Programao de Iniciao Rpida. 4. Realize transaces bsicas de vendas. 5. Familiarize-se com a sua caixa registadora Tilslut kasseapparatet til elnettet og st batterierne i. St papir i. G frem med Hurtig Start Programmering. Indret basis salgstransaktioner. Lr Deres kasseapparat at kende. Stt in kassaregistersladden i ett vgguttag och stt i batterierna. Ladda pappret G vidare med programmeringen fr snabbstart. Utfr grundlggande frsljningstransaktioner. Frdjupa knnedomen om kassaregistret. INSERTING MEMORY BACKUP BATTERIES INSRER LES BATTERIES TAMPONS DE LA MMOIRE BATTERIEN ZUR SPEICHERSICHERUNG EINSETZEN INSERCIN DE LAS BATERAS DE RESPALDO DE LA MEMORIA INSTALLEREN VAN DE BATTERIJEN VOOR NOODVOEDING INSERIR AS PILHAS DE BACKUP DA MEMRIA INDST HUKOMMELSE BACKUP BATTERIER STTA I BACK-UP BATTERIERNA LOADING PAPER INSTALLATION DU ROULEAU DE PAPIER EINSETZEN PAPIER CARGA DEL
3 ROLLO DE PAPEL PAPIER PLAATSEN ABASTECER PAPEL ST PAPIR I LADDA PAPPER DAILY JOB OPERATIONS OPRATIONS QUOTIDIENNES TGLICHE ARBEITEN OPERACIONES COTIDIANAS DURANTE EL TRABAJO DAGELIJKSE TAKEN OPERAES DIRIAS DAGLIGE ARBEJDSOPERATIONER DAGLIGA ARBETSMOMENT Morning startup Dmarre du matin Einschalten zu Geschftsbeginn Puesta en marcha al inicio de la jornada Morgens opstarten Arranque da manh Morgens opstart Sales transactions Transactions de ventes Verkaufsvorgnge Transacciones de venta Verkooptransacties Transaces de vendas Salgstransaktioner Igngsttning p morgonen End of day reports Compte-rendu de fin journe Berichte bei Geschftsende Informes de cierre de la jornada Einddaags-rapportages Relatrios de fim de dia Slut af dagens registreringer Frsljingstransaktioner Slut p dagen rapporter Indhold Vigtigste Funktioner Kasseapparatets dele Udtagelig skuffe med ls Tastfunktioner Kontrolvlgeren Ekspedient display Fejlalarmer Fejlkoder Sletning af Fejl Sletteprocedurer Hurtig Start Hurtig Opstart Programmering af kasseapparatet og dets funktioner ndring af kasseapparatets standardindstillinger Procent Rabat (-%) Udenlandske Valutakurser Mulighed for Afrunding af Schweizisk, Dansk og Svensk Valuta Decimal Kommaer Position Udskrivning af moms informationer p Kundens Bon Regnemaskine procedure Ekspedient System Chef Password Brug af kasseapparatet i en mde beskyttet af Password Oplringsmde Programmering af System Optioner Chefrapporter X og Z Rapporter Ekspedient Rapport PLU Salgsrapport Varegruppe Programmerings rapport PLU Programmerings Rapport Kasseapparatets Programmerings Rapport Oplringsrapport Sletning af sluttotal Salgstransaktioner Vigtigste Funktioner 14 varegrupper og op til 200 Price Look-Up (PLU) indstillinger; 8 ekspedientnumre med individuelle udskrifter ad salgstotaler og antal ekspeditioner; 9-cifret operatr numerisk Flydende Krystal Skrm (LCD); Indtastning af mngder ved brug af decimale kommaer; Oplringsmde indretning med tilsvarende password; Udskiftelige htter p tasterne; Bon on/off, og duplikering af bonfunktioner; Mulighed for at aktivere et ekspedient sikkerhedssystem, hvor den enkelte ekspedient tildeles en 3-cifret sikkerhedskode; Mulighed for at indrette en sikkerhedskode, der forhindrer uautoriseret adgang til apparatets Z chefrapporter tilstand; Schweizisk, Dansk og Svensk valuta afrunding; Programmering af varegrupper (positive og negative salg); 2 udenlandske valutakurser Taster til kontantsalg, check, kreditkort og kundekort, med byttepenge til alle betalinger; Automatisk momsberegning med 4 forskellige momssatser; Mulighed for at programmere kasseapparatet for at printe en del momsinformationetillet til standardfunktioner.
4 En kundebon bliver printet for hver transaktion. Printer chefrapporten (midtdags). Printer chefrapport (slut p dag) og nulstiller (undtagen slut p dag) og nulstiller totaler (undtagen slut totalen). Bruges til at ndre programindstillingen. et enkelt salg eller flersalg i en bestemt varegruppe. Varegruppetasterne 1/8, 2/9, 5/12 og 6/13 er ogs brugt nr der anvendes regnefunktion. Nr der trykkes efterflgende varegrupper 8 til og med Indst en decimal kommer for at definere produktmngder salgstransaktioner. 13. / medens der udfres, registreres der til REG X1/X2 Z1/Z2 PRG - Tal indtastning, indikerer hvor mange gange en speciel vare gentages, tillgger og fratrkker procentsatser, tillader indtastning af varegruppe kodenummer. 2 Ekspedient display Deres kasseapparat er udstyret med en 9-cifrey numerisk Flydende Krystal Skrm (LCD). Der henvises til figur 6, ls displayet fra venstre til hjre, som flgende: (1) Med Ekspedient Systemet aktiveret, vises det indtastede ekspedientnummeret inden brug af REG eller JRNL funktion, eller nr tasten trykket ned. Varegruppe (2) Det frste tal viser varegruppetasten, der er trykket p for hver enkelt indtastning. er Sletning af Fejl Tryk p for at slette fejlen. Fejltonen afbrydes, dis- playet bliver slettet og kasseapparatet ulst, der tillader Dem at fortstte med transaktionen eller genstarte programmet. Hvis en fejltilstand ikke kan slettes ved at man trykker p tasten, nulstil kasseapparatet ved at udfre en af de to sletteprocedurer, som er forklaret i nste afsnit. Sletteprocedurer Hvis kasseapparatet ikke virker, for eksempel under programmering, og fejlsignalet ikke kan stoppes ved at man trykker p tasten, udfr en generel sletning. Der er tre Gentag/Multiplicer (3) Der vises et nummer p displayet nr man gentager eller multiplicerer varer for at angive det antal varer med samme pris. Belb (4) Angiver indsatte belb og salgstotaler. sletteprocedurer; vr meget opmrksom p, at en af sletteprocedurerne, beskrevet nedenfor, vil slette alle rapportdata og kasseapparatets programmerede funktioner. Delvis Sletning En delvis sletning nulstiller kasseapparatets arbejdshukommelse. 1. Tag kasseapparatets stik ud af stikkontakten. 2. Tryk samtidig p og tasterne, mens Specielle Symbol Indikatorer Specielle symboler vises i venstre side af displayet, nr kasseapparatet er i drift: C (Change) Indikerer byttepenge der skal betales til kunden. E (Error) Indikerer en fejl opstet under brug eller under programmering af kasseapparatet. I tilflde af fejl hrer man en fejltone. S (Sub-total) Indikerer at det viste belb er en subtotal af en transaktion, inkl. moms, hvis den foreligger. = (Total) Indikerer at det viste belb er en transaktionstotal. - (Minus) Indikerer en negativ indtastning. Det viser ogs en kontantbetaling, hvis subtotal eller total er et negativt tal i forbindelse med returneringer eller refunderinger. _ (Punkt) Indikerer regnefunktion, print-ikke tilstand, og oplringsmde Indikerer nr tasten er trykket, at det kasseapparatets stik tilsluttes igen i stikkontakten. Hvis kasseapparatet forbliver i fejltilstand, fortst med Fuld Sletning - Rapportdata. Fuld Sletning Rapportdata Denne procedure sletter kasseapparatets arbejdshukommelse, alle totaler og tllere (alle rapportdata). 1. Tag kasseapparatets stik ud af stikkontakten. 2. Tryk samtidig p og tasterne, mens kasseapparatets stik tilsluttes igen i stikkontakten. Hvis kasseapparatet forbliver i fejltilstand, fortst med Fuld Sletning - Alle Data. viste belb er i udenlandsk valuta. Symbolerne slettes automatisk, nr De starter nste indtastning eller trykker p tasten. Fuld Sletning - Alle Data Denne procedure sletter kasseapparatets arbejdshukommelse, alle totaler og tller (alle rapportdata) og sletter alle kasseapparatets programmerede funktioner. Vr meget forsigtig, nr De bruger denne slettemetode. Brug denne metode kun som sidst udvej. 1. Tag kasseapparatets stik ud af stikkontakten. Fejlalarmer Fejlkoder Flgende fejlkoder vises frem p displayet: E1 E2 E3 Passw Operationsfejl Totalsalg overskredet Fejl i nulpris indtastning Indtast kodeorden kasseapparatets stik tilsluttes igen i stikkontakten. 3. Omprogrammer kasseapparatet. 3 DANSK 2. Tryk samtidig p og tasterne, mens Hurtig Start Denne sektion gr det muligt at programmere de vigtigste funktioner p kasseapparatet, for at stte Dem i stand til at arbejde straks med det nye produkt. Programmer og transaktionsinformation til chefrapporter er gemt i kasseapparatets hukommelse, som er beskyttet af backup batterier. Inden De begynder med at programmere kasseapparatet eller med at to udfre salgstransaktioner, st batterierne for at redde informationer i tilflde af en strmafbrydelse, eller hvis kasseapparatet er sluttet fra det elektriske net. Eksempel: Indtast en momssats p 5,50%. Tast/Tryk: Momssats nummer 5 50 NB: Inden man skifter om p momssats, udskriv en Z Finansrapport. Der henvises til "X1 og Z1 Finansrapport". Til andre momsfunktioner, henvises der til "Udskrivning af momsinformationer p kundeboner" Hurtig Opstart 1. Indstilling af Dato 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Indtast den aktuelle dato i DDMMYY format. 3. Tryk p tasten. Eksempel: Indst dato 26. September, Tast/Tryk: 4. St sammen en flere/enkelt salgsvare, moms status og varepris til en varegruppe I alt 14 varegrupper er tilgngelige p Deres kasseapparat. Programmering af en varegruppe bestr af 3 trin: positiv eller negativ flere/enkelt salgsvare og et forinden programmeret moms status. Ydermere, er det muligt at skrive en bestemt pris for hver varegruppe. En 3-cifret varegruppe status kan programmeres ved at bruge flgende optioner: Flersalgs/Enkelt salgs varegruppe 0 = Positiv flere salgsvarer 1 = Positiv enkelt salgsvare 2 = Negativ flere salgsvarer 3 = Negativ enkelt salgsvare Moms Status 00 = Uden moms 01 = med moms 1 02 = med moms 2 03 = med moms 3 04 = med moms 4 Dag Mned r 2. Indstilling af Klokkeslt 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Indtast den aktuelle tid i HH:MM, 24-timer format. 3. Tryk p tasten. 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Definr flere eller enkelt salgsvare [Flere/enkelt salgsvare] og [Moms Status] valgmuligheder, ved at referere til ovennvnte tabel. En 3-cifret statuskode skal indtastes. 3. Tryk p tasten. Eksempel: St tiden til 3:30 PM. Tast/Tryk: Time Minutter 4. Indtast en maksimum 7-cifre [enhedspris] for at tildele den en bestemt vare, ved at trykke p de tilsvarende til Brug taster. tasten for varegrupperne fra 8 til Oprettelse af Fast Momssats 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tast moms identifikationsnummer [nummer] (1 for moms 1, 2 for moms 2, 3 for moms 3 og 4 for moms 4). 3. Tryk p tasten. Eksempel: Programmr en positiv flere salgsvare med moms 2 og en pris p 2,50 til en vare i varegruppe 2. Tast/Tryk: 4. Indtast momssatsen. Der kan bruges fem cifre og man SKAL indtaste tre cifre efter den nskede decimal plads. Enhedspris Moms status Flere positive varesalg Varegruppe Efter De har programmeret Deres varegrupper, kan der udskrives en rapport som angiver programmerings vrdier.
5 Der henvises til afsnit "Varegruppe Programmerings rapport" for detaljer Programmering af faste (PLU) priser Der kan programmeres op til 200 PLU'er. 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tryk p tasten, tast et [PLU nummer (mellem 1 tasten. Programmering af kasseapparatet og dets funktioner Programmer og transaktionsinformationer til chefrapporten gemmes i kasseapparatets hukommelse, som er beskyttet af back-up batterier. Inden man gr i gang med at programmere kasseapparatet eller med at udfre salgstransaktioner, st batterierne i, for at gemme denne information, hvis der skulle opstr en strmafbrydelse, eller kasseapparatet skulle sluttes fra det elektriske net. og 200)] og derefter tryk p 3. Tast den [enhedspris] De nsker at tildele PLU'en. 4. Tryk p den tilsvarende varegruppe til tast for at tildele PLU'en en varegruppe mellem 1 og 14. Hvis der krves moms til en srlig PLU, skal man vre sikker p at give det PLU nummer der svarer til varegruppen til en varegruppe oprettet for moms. For at programmere en varegruppe med moms, henvises der til afsnit Link en Enkelt salgs/flersalgs varegruppe, Moms Status og Varepris til en Varegruppe. 5. Tryk p tasten. ndring af kasseapparatets standardindstillinger Hvis De nsker at ndre p standardindstillingerne (som en ajourfring af momsbelb, PLU'er eller valutakurser): Drej kontrolvlgeren om i PRG position. Udfr dette program igen og bekrft, som angivet i de nste afsnit. Drej kontrolvlgeren om i en anden funktionsmde. Eksempel: Opret en PLU 1 med en enhedspris p 2,69 tildelt til Varegruppe 3. Tast/Tryk: Et nyt program oprettelse overskriver automatisk den eksisterende oprettelse for samme program. PLU nummer PLU pris Varegruppe Procent Rabat (-%) Ved at indstille denne funktion automatisk regnes renteprocent hver gang tasten er trykket ned. Renteprocenten kan vre diskonteret fra en enkelt vare eller fra en total salgstransaktion. 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tast de [numre] der reprsenterer den nskede renteprocent. Man kan bruge op til fire cifre fra 0,00 til 99, Tryk p tasten for at gemme renten. Efter at have programmeret Deres PLU varer, kan der udskrives en rapport der angiver programvrdierne. Der henvises til afsnit "PLU Programmerings Rapport" for detaljer. Eksempel: Indstil en rabat p 5,50%. Tast/Tryk: Enheder Decimaler 5 DANSK Udenlandske Valutakurser De kan programmere op til to forskellige udenlandske valutakurser. Valutakurser vises p displayet, hver gang der trykkes p tasten under en salgstransaktion. Decimal Kommaer Position 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tast system option efterfulgt af status nummer 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tast det valutakurs nummer til, som svarer til [0, 1, 2 eller 3] for at vlge den nskede format, som beskrevet i flgende tabel: Status Nummer Tryk p Format x x.x x.xx (standardindstilling) x.xxx for at indstille det nye format. kursen p den udenlandske, som De nsker at indrette s tryk p tasten. 3. Tast antal decimaler [decimaler efter kommaet] for valutakursen (0-8 cifre efter kommaet). 4. Tast antal decimaler [decimaler efter kommaet] for det konverterede belb (0-3 cifre efter kommaet). 5. Tast antal decimaler [valutakursen] op til 6 cifre uden at specificere kommaet. 6. Tryk p tasten. Eksempel: Indstil kasseapparatet sledes at der bliver tre cifre efter decimalkommaet. Tast/Tryk: Eksempel: Programmr den frste valutakurs som: 1 EUR = 1,4012 USD. Tast/Tryk: Valutakurs ID identifikationsnummer Dec. kommer position p valutakursen Dec. kommer position af det konverterede belb System option nummer Status nummer Udskrivning af moms informationer p Kundens Bon De kan programmere Deres kasseapparat for at udskrive moms information p kundens bon, iflge Deres aktivitet eller landets krav. Indstilling af Kasseapparat for at udskrive de krvede moms informationer Valutakurs (1,4012 USD) Nr basis valutasystemet er valgt LOKAL, er konverteringsbelbet i Euro: (Konverteringsbelb = Subt / FC sats) Nr basisvalutaen er sat til EURO, er det konverterede belb lokal: (Konverteringsbelb = Subt x FC sats). Der henvises til afsnit "System Optioner": ved at indstille maskine tilstand 5, 6, 10 og 25 programmere De kasseapparat for at udskrive de moms informationer De har brug for. 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tast [maskine tilstand nummer] efterfulgt af status nummer, s tryk p tasten. 3. Drej kontrolvlgeren om i OFF position. Mulighed for Afrunding af Schweizisk, Dansk og Svensk Valuta For Schweizisk franc, Dansk krone og Svensk krone valutaer, kan De programmere maskinen sledes at transaktionsbelbet bliver automatisk afrundet iflge hvilke, eller [kontant] tast der er trykket p. Den Bon med Sum af alle udregnede momsbelb Maskine tilstand 5 Momstotaler per programmeret sats Sum af individuelle momstotaler afrundede resultat vises p ekspedient og kundedisplayet, det bliver udskrevet p kundens bon og p journal rapporten. Alle indstillinger angives p finansrapporterne. Indstilling af Afrunding Funktion Der henvises til afsnit "System Optioner: ved at indstille Maskine Tilstand 13 til den tilsvarende vrdi (1, 2 eller 3), kan De programmere maskinen til at afrunde subtotalen eller kontantvrdien i den tilsvarende valuta. Bon med momstotaler per programmeret sats og nettopriser- Maskine Tilstand 6 Momstotaler per programmeret sats Varer nettopriser 6 Bon med momstotaler per programmeret sats og netto total Maskine Tilstand 10 Indstilling af Regnemaskinens Password 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tryk p, indtast [4-cifret password] og tryk p Momstotaler per programmeret sats Netto total. NB: Den 4-cifret password kan ikke vre Eksempel: Indret regnemaskine procedure password Tast/Tryk: Bon med momstotaler per programmeret sats og salg af total bruttoomstning Maskine Tilstand 25 (Standard) Indrettet regnemaskine password St p regnemaskine funktion password definitionsmde Bekrft password Ekspedient System Ekspedient Systemet er en sikkerhedsfunktion som gr det muligt at kontrollere adgangen til kasseapparatet og overvger antal transaktioner og salg til op til 8 Ekspedienter. Deres kasseapparat er konfigureret p fabrikken med Ekspedient Systemet ikke aktiveret. De kan aktivere Ekspedient Systemet il en grad beskyttelse og overvgning af salg eller deaktivere det igen, sledes at kasseapparatet kan bruges uden nogen betingelser. Momstotaler per programmeret sats Bruttoomstning salg NB: Regnemaskine procedure Regnemaskine procedure er en print-ikke procedure, som man har adgang til kun i REG eller JRNL position, udenfor salgstransaktioner. Flgende taster kan bruges i regnemaskine procedure: Tast Hvis Ekspedient System ikke er aktiveret, er kasseapparatet i brug uden ndvendigheden at indstte et ekspedientnummer alene, eller et ekspedientnummer plus den tilsvarende 3-cifret sikkerhedskode. I dette tilflde anvender kasseapparatet Ekspedient 1 som standardekspedient, viser "1" for at angive ekspedient nummeret i brug og udskriver " 1" p alle boner, journal og rapporter.
6 Alle sales bliver gemt til Ekspedient 1 og derfor vil Ekspedient Rapporten kun rapportere de salg, udfrt af denne ekspedient. De kan ogs programmere andre ekspedient funktioner. Der henvises til "System Optioner", Maskine tilstand 9 og 17 for detaljer. til Aktivering af Ekspedient System 1. Kontrolvlger position: PRG. Aktivering af Regnemaskine procedure 1. Kontrolvlger position: REG eller JRNL. 2. Hold trykket nede og tryk p. Hvis der 2. Tryk p tasterne.. indrettes en regnemaskine password, indtast den [4-cifret password] og tryk p. Deaktivering af Ekspedient System 3. Linjen forsvinder fra displayet for at angive at nu er De tilbage i den normale registreringsmde. 2. Tryk p tasterne. G ud af regnemaskine procedure 1. Kontrolvlger position: REG eller JRNL. 2. Hold trykket nede og tryk p. 3. Punktet forsvinder fra displayet og en advarselstone vil ringe for at angive at nu er De tilbage i den normale registreringsmde. 7 DANSK 1. Kontrolvlger position: PRG. Opret ekspedient med sikkerhedskode Med ekspedient systemet aktiveret: 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tryk p tasterne. 3. Tast et nummer fra til for at finde den. Sletning af Z Mde Chef Password 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tryk p tasterne. Brug af kasseapparatet i en mde beskyttet af Password Hvis en chef password skulle vre indrettet for at beskytte ikke autoriseret adgang til Z mden, g frem som flgende for at indtaste den rette password sledes at De kan printe Z chefrapporten: 1. Kontrolvlger position: Z. ekspedient man nsker at give en sikkerhedskode. 4. Tast en 3-cifrede sikkerhedskode ved at bruge tre [numeriske taster]. 5. Tryk p. 2. Tast den rette 4-cifret password. 3. Tryk p tasten. Eksempel: Tildel sikkerhedskode 106 til ekspedient 1. Tast/Tryk: Oplringsmde Oplringsmden gr det muligt at anvende kasseapparat for at udfre rigtige salgstransaktioner for at lre at bruge det. Alle transaktioner, der bliver udfrt p denne mde, bliver ikke registreret chef finansrapporter og salgsboner fr ikke fortlbende nummerering. Nr kasseapparatet er sat i oplringsmde, udfres alle transaktioner i REG eller JRNL mde. De kan ogs printe en detaljeret rapport for at efterlade spor af de transaktioner, der er udfrt i denne mde. Der henvises til "Oplringsrapport" for detaljer. For at stte kasseapparatet i oplringsmden: 1. Kontrolvlger position: PRG. tilsvarende 3-cifret kode (hvis indstillet) og tryk p. Ekspedient nummeret vises p displayet ( ) for at identificere hvilken ekspedient bruger apparatet og sige at nu er det muligt at udfre transaktioner. Ekspedient nummeret udskrives p salgsboner og p chefrapporter. 2. Tryk p tasterne. Et punkt vises frem p display, for at angive at kasseapparatet er i Oplringsmde. 3. Drej kontrolvlgeren om i JRNL eller REG position for at udfre salgstransaktioner til oplring. For at g ud af oplringsmden: 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tryk p tasterne. For at stte kasseapparatet i oplringsmde efter at have indrettet et password til oplringsmden: 1. Kontrolvlger position: REG eller JRNL.. 2. Tast Deres [4-cifret password] og s tryk p tasten. Et punkt vises frem p display, for at angive at kasseapparatet er i Oplringsmodus. For at g ud af oplringsmden nr et password er blevet indrettet: 1. Kontrolvlger position: REG eller JRNL. 2. Tast Deres [4-cifret password] og s tryk p tasten. Ekspedientnummer Ekspedientkode Indtastning af et ekspedient nummer/chifferkode inden Kasseapparatet tages i brug 1. Kontrolvlger position: REG eller JRNL. 2. Tast et ekspedientnummer til, tast den Chef Password De kan indrette et Chef password for at forhindre en ikke autoriseret adgang til maskinens Z mde. Idet chefrapporten udfrt i Z mde nulstiller totaltransaktioner, et chef password forhindrer en tilfldig nulstilling af disse totaler af ikke autoriserede personale. Indretning af Z Mde Chef Password 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tast den 4-cifret chef password og s tryk p NB: Hvis De indretter et chef password med 0000, vil password beskyttelsesfunktion ikke virke. Eksempel: Indret chef password 9876 til Z mden. Tast/Tryk: Indrettet chef password Bekrft det indsatte chef password 8 Indretning af et Oplringsmde Password Indret et oplringsmde password for at forhindre en ikke autoriseret adgang til oplringsmde og gr det muligt at udfre oplring i REG eller JRNL mde. 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tryk p p, tast Deres [4-cifret password] og s tryk tasten St p oplringsmde password definitionsmde Indrettet password oplringsmde Bekrft det indsatte password NB: Indret ikke et password med Eksempel: Indret oplringsmde password Tast/Tryk: 2 = Srlig Afrunding - Svensk 0,00 0,24 = belb afrundet til 0,00 0,25 0,74 = belb afrundet til 0,50 0,75 0,99 = belb afrundet til 1,00 3 = Srlig Afrunding - Dansk 0,00 0,12 = belb afrundet til 0,00 0,13 0,37 = belb afrundet til 0,25 0,38 0,62 = belb afrundet til 0,50 0,63 0,87 = belb afrundet til 0,75 0,88 0,99 = belb afrundet til 1,00 Ikke i brug 0 = Udskrivning af flere boner tilladt 1 = Udskrivning af flere boner ikke tilladt 0 = Nul skip p Z rapport print 1 = Ingen nul skip p Z rapport print 0 = Indtast kun det ekspedientnummer der tildeles ekspedienten til salgstransaktioner 1 = Indtast ekspedientnummer og tilsvarende 3 cifret kode (fra OFF mde) der tildeles ekspedienten til salgstransaktioner 0= Nulstil ikke Sluttotalen efter en Z1 finansrapport 1 = Nulstil sluttotalen efter et Z1 finansrapport 0 = Nulstil ikke Z1 og Z2 tllere efter en Z rapport 1 = Nulstil Z1 og Z2 tllere efter en Z rapport 0 = Print ikke sluttotalen p finansrapport 1 = Print sluttotalen p finansrapport 0 = Print ikke Z tllere p finansrapport 1 = Print Z tllere p finansrapport 0 = Datoen printes ikke 1 = Datoen printes 0 = Tiden printes ikke 1 = Tiden printes 0 = Print ikke fortlbende numre 1 = Print fortlbende numre 0 = Print ikke total bruttoomstning 1 = Print total bruttoomstning 0 = Print ikke ikke-salgs boner ved at trykke p 1= Print ikke-salgs boner ved at trykke p = Nulstil ikke fortlbende tllere p Z finansrapport 1= Nulstil fortlbende tllere p Z finansrapport 0 = Basis valuta er lokal 1 = Basis valuta er udenlandsk 0 = Print dato, tid, fortlbende bonnummer p bonen 1 = Print dato, tid, fortlbende bonnummer p bonens bundtekst 1 = Print total OMSTNING p finanrapporten 0 = Print ikke toal OMSTNING p finanrapporten 1 = Print total ANNULERINGER p finans-rapporten 0 = Print ikke total ANNULLERINGER p finansrapporten 17 Programmering af System Optioner Programmering af Deres kasseapparats system optioner indbefatter et antal optioner til anvendelse af Deres kasseapparat. Hver funktion, beskrevet i dette afsnit, er allerede indrettet ved levering af Deres kasseapparat for at mde de mest karakteristiske krav. Kasseapparatets fabriks standardindstillinger, som De kan ndre nr som helst, angives med fed skrift i tabellen nedenunder. De kan udskrive nr som helst en rapport, der angiver, hvordan Deres kasseapparat er programmeret. Der henvises til "Kasseapparat Programmering Rapport" for detaljer.
7 1 0 = Ingen decimaler - n 1 = 1 ciffer efter decimalkommaet - n.n 2 = 2 cifre efter decimalkommaet - n.nn 3 = 3 cifre efter decimal kommaet - n.nnn Ikke i brug 1 = Tilfj moms 2 = Moms tilfjet i salgsprisen 0 = Display ur - 24 timer format 1 = Display ur - 12 timer format 0 = Print ikke total momsbelb 1 = Print total momsbelb 0 = Print ikke netto varepriser 1 = Print netto varepriser 0 = Dato format Mned/Dag/r 1 = Dato format Dag/Mned/r Ikke i brug 0 = Indtast ikke ekspedientnummer for hver transaktion 1 = Indtast ekspedientnummer for hver transaktion 0 = Print ikke netto total p hver bon 1 = Print netto total p hver bon Ikke i brug 0 = Nul prisindtastning ikke tilladt 1 = Nul prisindtastning tilladt 0 = Ingen europisk afrunding 1 = Srlig Afrundingsvalg - Schweizisk 0,00 0,02 = belb afrundet til 0,00 0,03 0,07 = belb afrundet til 0,05 0,08 0,09 = belb afrundet til 0, DANSK ndring af kasseapparatets Standardindstillinger 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tast indstillingsnummeret [nummer] du nsker at ndre (1-31 som vist i tabellen). 3. Tast den nskede funktion [nummer]. 4. Tryk p tasten. Dato Fortlbende bonnummer X rapport identifikationskode Varegruppe 1 aktivitetstller Varegruppe 1 salgstotal X tller Varegruppe nummer Eksempel: For at spare p papiret ved udskrivning af rapporter, vlg linjeafstand 0,5 mm og skrifttast strrelse 5 x 10. Tast/Tryk: Bekrft indstilling Salgstotal for alle varegrupper Maskine tilstand Indstilling Total belb moms 1, 2, 3 og 4 Chefrapporter Transaktionsdata gemmes i kasseapparatets hukommelse s lnge backup batterierne fungerer. Disse data kan udskrives som en rapport til en chefrevision. Chefrapporten kan udskrives enten i X1/X2 eller i Z1/Z2 position. Netto salgstotal i lokal valuta Procent minus total Total nettosalg uden skat Total refundering Slet total Bruttoomstning Kontantsalg tller Checksalg tller Salg p konto tller Kortsalg tller Modtaget a conto tller Ikke-salg tller Total kredit i skuffen Salgstotaler i kontant Salgstotaler med check Salgstotaler p konto Salgstotaler med kort Modtaget a conto total Total Kontant i skuffen Debet total i skuffen Sluttotal Kort total X og Z Rapporter Ved at dreje kontrolvlgeren om i X1/X2 position, printes den akkumulerede transaktionsinformation og ALLE TOTALER OPBEVARES I HUKOMMELSEN. Brug denne indstilling for at printe periodiske aflsninger af udfrte transaktioner (nogle brugere kalder X rapporter for midtdags akkumulerer og tryk p tasten. tasten. Ekspedient @@Tryk Kontrolvlger position: X1/X2 eller p forsyner status, tilsvarende moms og pris for hver varegruppe. 1. Kontrolvlger position: PRG. nummer, tildelt pris, moms (hvis anvendelig) og tildelt varegrupper, der er rapporteret p denne bon. 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tryk p tasten. Kasseapparatets Programmerings Rapport Denne rapport forsyner en udskrivning, der viser, hvordan Deres kasseapparat er programmeret. Det lister alle vrdier som er programmeret for alle system optioner, momssatser, udenlandsk valutakurser og minus programmeret minusvrdi for procentsats, chef password og tildelt oplringsmde password, og det tre-cifret sikkerhedskode, tildelt til hver ekspedient 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tryk p tasterne. Sletning af sluttotal 1. Kontrolvlger position: PRG. 2. Tryk p tasterne. 11 DANSK Salgstransaktioner G ind og ud af Registreringsmde 1. ben printerlget og drej kontrolvlgeren om i REG eller JRNL position. Husk at JRNL positionen registrerer alle salgstransaktioner p journalrapporten, mens REG positionen udskriver kundeboner. 2. Hvis Ekspedient Systemet er blevet aktiveret og en ekspedient kode er blevet indrettet, indtast det tilsvarende ekspedient nummer, tryk sikkerhedskode og s tryk, indtast den tre-cifret igen. Bon On/Off Ud af salgstransaktioner, kan kasseapparatet sttes i printikke mden, hvor de udfrte transaktioner i REG mde bliver ikke printet. I print-ikke mden, bliver salgstotaler beholdt og chefrapporter bliver printet. 1. Kontrolvlger position: REG. 2. Tryk p tasten. NB: De kan ndre denne indstilling og printe bonen af den sidst udfrt salgstransaktion, ved at trykke p mange boner som nsket. for s Hvis ekspedient Systemet er aktiveret og en chifferkode ikke programmeret, tast hvilke som helst ekspedientnummer tasten. til og s tryk p G ud af Print-ikke mde 1. Kontrolvlger position: REG. 2. Tryk p tasten. Klokkeslt De kan vise p displayet det aktuelle klokkeslt ud for en salgstransaktion, ved at trykke p kasseapparatet i JRNL eller REG mde. tasten, med Registrering af en Enkelt varesalg med Byttepenge Op til syv cifre kan bruges for det modtagede belb. Eksempel: Registrr en 1,00 vare i Varegruppe 1. Udregn byttepenge for 5, Tryk p 2. Tryk p tasterne. tasterne. Demo bon Den nedenstende demo bon en typisk bon, udskrevet af kasseapparatet. Klokkeslt Ekspedientnummer Dato Fortlbende bon nummerering Varepris med varegruppens momssats Varepris i varegruppe der ikke har momssats Total konto til betaling Transaktionen er frdig byttepenge der skyldes kunden vises p displayet. Varegrupper Registrering et Flersalg med betaling med njagtige kontanter Eksempel: Registrr en 2,50 vare i Varegruppe 1, en 0,50 vare i Varegruppe 5 og en 1,65 vare i Varegruppe 8, med njagtige kontanter p 4, Tryk p tasterne. tasterne. tasterne. tasten. tasten. Momstotaler Kontantbetaling Byttepenge der skyldes 2. Tryk p 3. Tryk p 4. Tryk p 5. Tryk p Flgende demo bon indeholder mindst informationer mulige. For at f denne bon, skal man programmere system optioner 5, 22, 23, 24 og 25. Der henvises til "System Optioner" for detaljer. Ekspedientnummer Varepris med varegruppens momssats Varepris i varegruppe der ikke har momssats Varegrupper Kontantbetaling Total konto til betaling Byttepenge der skyldes 12 Registrering et Flersalg med njagtige kontanter i Udenlandsk Valuta Eksempel: Registrr en 10,00 vare i Varegruppe 1, en 20,00 vare i Varegruppe 2, med njagtig kontanter i udenlandsk valuta. 1. Tryk p 2. Tryk p 3. Tryk p tasterne. tasterne. tasten for at vise p displayet og print saldo 5. Tryk p for den programmerede udenlandske for at vise p displayet i udenlandsk valuta tasten. valuta nummer 1 og tryk p 6. Tast belbet betalt saldo til betaling i udenlandsk valuta. og s tryk p Byttepenge, der skyldes kunden vises p displayet. Registrering a Charge Transaktion Eksempel: Registrr en 2,50 vare i Varegruppe 1 og en 3,00 vare i Varegruppe 2som en transaktion p kundens konto. 1. Tryk p 2. Tryk p 3. Tryk p tasten. tasten. tasterne. t tasterne. til betaling i Landets valuta. 4. Tryk p for programmeret udenlandsk valuta for at vise p displayet saldo nummer 1 og tryk p til betaling i udenlandsk valuta. 5. Tryk p tasten. Registrering af et salg med Flere varer med samme pris Op til to cifre kan bruges for den multipliceret mngde.
8 Eksempel: Multiplicr to varer der koster 1,50 og registrr salget i Varegruppe 1. Udregn byttepenge p 5, Tryk p 2. Tryk p 3. Tryk p 4. Tryk p tasten. tasterne. Byttepenge der tasterne. tasterne. 4. Tryk p Uddel Kontant/Konto Betaling Eksempel: Registrr en 10,00 vare og en 15,00 vare i Varegruppe 2. Uddel belbet betalt i 20,00 kontant og 5,00 p kontoen. 1. Tryk p 2. Tryk p 3. Tryk p 4. Tryk p tasten. tasterne. Den tasterne. tasterne. skyldes kunde vises p displayet. resterende saldo til betaling (5,00) vises p displayet. Registrering af et flersalg varegruppe med Betaling i Udenlandsk valuta og Byttepenge i Landets Valuta Eksempel: Registrr en 69,99 vare i Varegruppe 1, en 5,99 vare i Varegruppe 4 og en 3,50 vare i Varegruppe 9. Udregn byttepenge for 150,00 USD. 1. Tryk p 2. Tryk p 3. Tryk p 4. Tryk p tasterne. tasterne. tasterne. tasten for at vise p displayet og printe 5. Tryk p tasten. Betaling med Check Eksempel: Registrr en 70,00 vare betalt med check i Varegruppe Tryk p 2. Tryk p tasten. tasterne. saldo til betaling i Landets Valuta. 13 DANSK Betaling med Kort Eksempel: Registrr en 120,00 vare i Varegruppe 2 og en 50,00 vare i Varegruppe 3. Afslut transaktionen med betaling med kreditkort eller kundekort. 1. Tryk p 2. Tryk p 3. Tryk p tasten. tasterne. tasterne. Uddel Betaling med check/betaling med kontant Eksempel: Registrr en 24,00 vare i Varegruppe 1, en 36,00 vare i varegruppe 3 og en 4,00 vare i Varegruppe 4. Uddel betaling mellem en check p 60,00 og kontanter p 4, Tryk p 2. Tryk p 3. Tryk p tasterne. tasterne. tasterne. tasten. tasterne. Den resterende Betaling med check og byttepenge Eksempel: Registrr en 19,50 vare i varegruppe 4, en 2,50 vare i varegruppe 5 og en 5,00 vare i Varegruppe 13. Udregn byttepenge p 30,00 efter betaling med check. 1. Tryk p 2. Tryk p 3. Tryk p 4. Tryk p 5. Tryk p tasten. tasterne. Byttepenge, der tasterne. tasterne. tasterne. 4. Tryk p 5. Tryk p saldo til betaling vises p displayet. 6. Tryk p tasten. Registrering af en (-) Reduktion (kassebon) Op til 7 cifre kan bruges for belbet af en transaktion. Eksempel: Registrr en reduktion p 0,10 (kassebon) p en 2,00 vare i Varegruppe Tryk p tasterne. tasterne. tasten. skyldes kunden vises p displayet. Betaling med check i Udenlandsk valuta og byttepenge i Landets valuta Eksempel: Registrr en 19,50 vare i Varegruppe 4, en 2,50 vare i Varegruppe 5 og en 5,00 vare i Varegruppe 12. Udregn byttepenge i Landets valuta efter betaling med check p 40,00 USD. 1. Tryk p 2. Tryk p 3. Tryk p 4. Tryk p tasterne. tasterne. tasterne. tasten for at vise p displayet og print saldo 2. Tryk p 3. Tryk p Rabat givning p Totalsalg Eksempel: Registrr en programmeret 10% rabat til en hel salgstransaktion. Udregn byttepenge. 1. Tryk p 2. Tryk p 3. Tryk p 4. Tryk p displayet. 5. Tryk p 6. Tryk p tasten. tasterne. Byttepenge der tasten. tasten. Det diskonterede belb vises p tasterne. tasterne. til betaling i Landets valuta. 5. Tryk p for det programmerede udenlandsk valuta tasten for at vise p nummer 1 og s tryk p displayet saldo til betaling i udenlandsk valuta. 6. Tast belbet betalt med check i udenlandsk valuta og tryk p tasten. Byttepenge, der skuldes kunden vises p displayet i landets valuta. skyldes kunden vises p displayet. 14 Rabat givning p Totalsalg ved brug af en Tilfldig Rabatsats Eksempel: Registrr en 20% rabat til en salgstransaktion. Udregn byttepenge. 1. Tryk p 2. Tryk p 3. Tryk p 4. Tryk p tasten. tasterne. Det diskonterede tasterne. tasterne. Registrering en Salgstransaktion ved brug af forinden indstillet PLU Koder For at bruge denne funktion, skal PLU koder forinden vre indstillet. Eksempel: Brug forinden indstillede PLU koder for at registrere en hel transaktion: registrr PLU 1 og multiplicr 3 PLU 2. Udregn byttepenge for en kontant betaling. 1. Tryk p 2. Tryk p tasterne. tasterne. Det multiplicerede belbet vises p displayet. 3. Tryk p 4. Tryk p tasten. tasterne. Byttepenge, belbet vises p displayet. 5. Tryk p 6. Tryk p tasten. tasterne. Byttepenge der der skyldes kunden, vises p displayet. skyldes kunden vises p displayet. Rabat p Individuelle Varer ved brug af de Programmerede og Tilfldige Rabatsatser Eksempel: Registrr en 2,50 vare i Varegruppe 1, anvend den programmerede rabat til en 3,50 vare i Varegruppe 14 og anvend en rabat p 3% til en 5,00 vare i Varegruppe 2. Udregn byttepenge. 1. Tast 2. Tast tasterne. tasterne. Overskrivning af en forudindsat PLU pris Eksempel: Registrer salget af programmeret PLU 1 og overskriv dernst den forudindsatte PLU 1 med 3,50. Udregn byttepenge for et 5,00 betalingsmiddel. 1. Tryk p 2. Tryk p 3. Tryk p 4. Tryk p 5. Tryk p tasterne. tasten. tasterne. Byttepenge,. tasterne. tasterne. for at anvende den programmerede rabat. 3. Tryk p Belbet minus rabat vises p displayet. 4. Tryk p 5. Tryk p p displayet. 6. Tryk p 7. Tryk p tasten. tasterne. tasterne. tasterne. Belbet minus rabat vises der skyldes kunden, vises p displayet. Byttepenge, der skyldes kunden, vises p displayet. 15 DANSK Sletning af den tidligere indgang midt i et salg Eksempel: Slet en 2,50 indgang fejlagtig udfrt i Varegruppe 2. Derefter registrr en 3,00 vare i den samme Varegruppe. Afslut transaktionen med njagtige byttepenge. 1. Tryk p 2. Tryk p og printet. 3. Tryk p 4. Tryk p 5. Tryk p tasten. tasten. tasterne. tasterne. tasten. Det slettede belb vises p displayet 5. Tryk p tasterne. 6. Tryk p 7. Tryk p 8. Tryk p 9. Tryk p tasten. tasten. tasterne. tasterne. Registrering af penge modtaget conto Op til 7 cifre kan bruges til registrering af penge modtaget conto. Eksempel: Registrr 200,00 modtaget conto. 1. Tryk p tasterne. Refundering af Forskellige varer Eksempel: Refundr en 4,99 vare i Varegruppe 4 og tre 2,00 varer i Varegruppe Tryk p 2. Tryk p tasten. tasterne. Belbet der skal Skuffen bnes og transaktionen er registreret p bonen. refunderes vises p displayet. 3. Tryk p 4. Tryk p tasten. tasterne. Belbet, Registrering af Transaktion i Negativ Varegruppe Som forudstning til negativ varegruppe transaktioner, programmr en normal varegruppe til en negativ status som forklaret i afsnit "St sammen en flere/enkelt varesalg, moms status og varepris til en varegruppe". Disse transaktioner er nyttige, nr ekspedienten betaler penge tilbage til kunden, som refundering af et depositum. Eksempel: Med Varegruppe 11 aktiveret for Enkelt, negativ varesalg, registrr et depositum refundering af 1,00 for returnering af flasker. 1. Tryk p tasterne tasten. der skal refunderes, vises p displayet. 5. Tryk p 6. Tryk p tasten. tasten. Registrering af forskellig sletnings og refunderings Transaktioner Eksempel: Overskriv den forud indsatte PLU 6 med 3,00, registrr salg af en 2,50 vare i Varegruppe 1, og af en 1,00 vare i Varegruppe 2. Slet 3,00 salg i PLU 6 og s registrr salg af fire 5,00 i PLU 6.Slet salg af en 2,50 vare forinden udfrt i varegruppe 1 og s refundr 3 varer der koster 4,00 hver. Lav en subtotal af salget og s afslut transaktionen med njagtige byttepenge. 1. Tryk p 2.
9 Tryk p 3. Tryk p 4. Tryk p tasterne.
10 2. Tryk p Registrering af produktmngde Transaktioner Eksempel: Registrr salg af 1,5 Kg bler, der koster 3,00 per kilo i Varegruppe Tryk p 2. Tryk p tasten. tasterne. tasterne. tasterne. tasterne. 16 Udbetaling af Penge Op til 7 cifre kan registreres for udbetalt penge. Eksempel: Udbetal 150, Tryk p tasterne. Skuffen bnes, og transaktionen er registeret p bonen. Registrering af et Identifikationsnummer til en Transaktion Op til 7 cifre kan bruges til identifikationsnummeret. Denne indgang kan udfres fr hvilken som helst operation. Identifikationsnummeret er ikke tilfjet til chefrapporten eller totaler. Eksempel: Tildel identifikationsnummer 3459 til en 1,00 salg i Varegruppe 4. Indtast et njagtigt kontantsalg. 1. Tryk p 2. Tryk p 3. Tryk p tasterne. tasten. tasterne. Registrering en ikke salg Denne operation bner apparatets skuffe og printer en ikke-salg bon. Aktiviteten registreres til aktivitets tlleren i finansrapporten. Hvis De ikke nsker at printe en ikke-salg bon, g over fra Maskine Tilstand 26 til 0. Der henvises til "System Optioner" for detaljer. 1. Tryk p tasten. Udskrivning af kopi af den sidste salgsbon De kan printe en copy af den sidste udskrevne bon. For denne funktion, skal Maskine Tilstand 15 sttes til standardvrdien 0 (flere boner tilladt). Der henvises til "System Options" for detaljer. NB: Denne funktion vil ndre ikke-print proceduren, hvis forud aktiveret, ved at trykke p transaktion. Eksempel: Registrr et 13,50 salg i Varegruppe 3 og indtast et njagtigt kontantsalg. Udskriv en kopi af salgsbonen. 1. Tryk p 2. Tryk p 3. Tryk p tasten. tasten. tasterne. udenfor en 17 DANSK ENGLISH Cash Register Specifications Listed below are the technical characteristics of this cash register model. Type: Electronic cash register with printer, 14 departments, 8 clerks, up to 200 PLU settings Display: 9-digit operator LCD. Symbols for error, change, subtotal, minus, total, foreign currency value, and item count shown Capacity: 7-digit input and readout Printer: ECR exclusive serial printer with ink roller Paper supply: mm paper tape Batteries: 3 standard "AA" size batteries which safeguard memory contents in the event of power failures Technology: CMOS RAM Power cons.: Standby 5.5 W, Operating 16 W Operating Temperature: F (0 C 40 C) Dimensions: 340 mm (W) x 360 mm (D) x 230 mm (H) Weight: 5.1 Kg (11.22 lbs) DEUTSCH Registrierkasse: Technische Eigenschaften Im folgenden sind technischen Eigenschaften dieses Registrierkassenmodells zusammengestellt. Typ: Elektronische Registrierkasse mit drucker, 14 Warengruppen, 8 Kassierern, bis zu 200 PLU-Einstellungen Display: 9-stellige Kassiererdisplay (LCD). Anzeige von Symbolen fr Fehler, Rckgeld, Zwischensumme, Minus, Gesamtsumme, Fremdwhrungswert, und Artikelanzahl Kapazitt: 7-stellige Eingabe und Ausgabe Drucker: ECR exklusiver seriendrucker mit tintenroller Papier: 57,5 0,5 mm breites Papier Batterien: 3 Standard "AA" Batterien zur Speicherhaltung bei Stromausfall Technologie: CMOS RAM Stromverbrauch: Bereitschaft 5,5 W, in Betrieb 16 W Betriebstemperatur: 0 C 40 C Abmessungen: 340 mm (W) x 360 mm (T) x 230 mm (H) Gewicht: 5,1 Kg FRANAIS Spcifications techniques de la caisse enregistreuse Voici la liste des caractristiques techniques de ce modle de caisse enregistreuse. Type: Caisse Enregistreuse Electronique avec imprimante, 14 rayons, 8 vendeurs, jusqu' 200 paramtres PLU Afficheur: Afficheur LCD 9 chiffres oprateur. Symboles pour erreur, change, sous-total, moins, total, valeur de la devise trangre, et compteur articles Capacit: 7 chiffres en entre Imprimante: Srie exclusive ECR avec rouleau encreur Rouleau de papier: 57,5 0,5 mm papier simple Piles: 3 piles standard "AA" pour la sauvegarde du contenu de la mmoire en cas de coupure de courant Technologie: CMOS RAM Consommation: Au repos 5,5 W, en fonction 16 W Temperature de fonctionnement: 0 C 40 C Dimensions: 340 mm (L) x 360 mm (P) x 230 mm (H) Poids: 5,1 Kg ESPAOL Descripciones de la Caja Registradora Se han incluido a continuacin las caractersticas tcnicas de este modelo de caja registradora. Tipo: Caja registradora electrnica con impresora, 14 departamentos, 8 cajeros, hasta 200 entradas de PLU Pantalla: LCD cajero de 9 caracteres. Visualizacin de smbolos para error, cambio, subtotal, menos, total, valor divisa extranjera, y recuento de artculos Capacidad: Introduccin y lectura de 7 dgitos Impresora: Impresora serial exclusva ECR con rodillo de tinta Soporte papel: Rolle de papel de 57,5 0,5 mm Pilas: 3 pilas estndar formato "AA" que protegen el contenido de la memoria en caso de fallos de corriente Tecnologa: CMOS RAM Cons. corriente: Standby 5,5 W, Operando 16 W Temp. operativa: 0 C 40 C Dimensiones: 340 mm (A) x 360 mm (P) x 230 mm (H) Peso: 5,1 Kg NEDERLANDS Specificaties Hieronder vindt u de technische eigenschappen van dit model kasregister. Type: Elektronisch kasregister met printer, 14 omzetgroepen, 8 medewerkers, maximaal 200 PLU-instellingen Display: 9-cijferige LCD voor medewerker. Symbolen voor fouten, wisselgeld, subtotaal, korting, totaal, valuta-conversie, en aantal artikelen Capaciteit: 7 cijfers invoer en uitlezen Printer: ECR-exclusieve serile printer met inktrol Papier: 57,5 0,5 mm Papierrol Batterijen: 3 standaard "AA" batterijen die de inhoud van het geheugen waarborgen bij stroom uitval Technologie: CMOS RAM Stroomverbruik: Standby 5,5 W, bij gebruik 16 W Bedrijfstemperatuur: 0 C 40 C Afmetingen: 340 mm (B) x 360 mm (D) x 230 mm (H) Gewicht: 5,1 Kg DANSK Kasseapparatets specifikationer Nedenfor finder de kasseapparatets tekniske specifikationer. Type: Den elektroniske kasseapparat med en printer, 14 Varegrupper, 8 ekspedienter, op til 200 PLU indstillinger Display: 9-cifrede ekspedient LCD. Symboler for fejl, byttepenge, subtotal, minus, total, belb i udenlandsk valuta, og varetller Kapacitet: 7-cifret indtastning og aflsning Printer: ECR-eksklusiv seriel printer med farvevalse Papir: 57,5 0,5 mm papirrulle Batterier: 3 stk. standard AA batterier, der beskytter hukommelsen i tilflde af strmsvigt Teknik: CMOS RAM Forbrug: Standby 5,5 W, i drift 16 W Driftstemperatur: 0 C til 40 C Ml: 340 mm (B) x 360 mm (L) x 230 mm (H) Vgt: 5,1 Kg PORTUGUS Especificaes da Caixa Registadora Abaixo esto descritas as caractersticas tcnicas deste modelo de caixa registadora. Tipo: Visore: Capacidade: Impressora: Caixa registadora electrnica com impressora, 14 departamentos, 8 funcionrios, at 200 PLU programveis Visore LCD de 9 dgitos para o operador. Smbolos para erro, troco, subtotal, menos, total, valor em moeda estrangeira e nmero de itens Entrada e leitura de 7 dgitos ECRimpressora em srie exclusiva com rolo de tinta SWENSKA Kassaregisterspecifikationer Nedan beskrivs de tekniska egenskaperna fr den hr kassaregistermodellen. Typ: Elektroniskt kassaregister med skrivare, 14 varugrupper, 8 expediter, upp till 200 PLU instllningar Display: 9-siffriga LCD fr operatr.
11 Symboler fr fel, bytepengar, delsumma, minus, total, belopp i utlndsk valuta, samt visning av antal artiklar Kapacitet: 7-siffrig inknappning och avlsning Skrivare: ECR exklusiv seriell skrivare med blckrulle Papper: 57,5 0,5 mm pappersrulle Batterier: 3 standard AA batterier vilka skyddar innehllet i minnet i fall av strmavbrott Teknik: CMOS RAM Strmfrbrukning:Standby 5,5 W, i drift 16 W Driftstemperatur: 0 C 40 C Mtt: 340 mm (B) x 360 mm (L) x 230 mm (H) Vikt: 5,1 Kg Abastecimento de papel: Rolo de papel 57,5 0,5 mm Pilhas: 3 pilhas normais de formato "AA" que mantm o contedo da memria no caso de falhas de corrente. Tecnologia: CMOS RAM Consumo de energia: Em espera 5,5 W, Em Operao 16 W Temperatura de Operao: 0 C 40 C Dimenses: 340 mm (L) x 360 mm (P) x 230 mm (A) Peso: 5,1 Kg FIGURES - IMAGES ABBILDUNGEN - FIGURAS AFBEELDINGEN - FIGURAS FIGURER - BILDER Replacing the ink roller - Installation du rouleau encreur - Einsetzen des tintenrollers Instalacin del rodillo de tinta - Inktrol vervangen - Substituir rolo de tinta Udskift farvevalsen - Bbyta blckrulle DIRECTIVE 2002/96/CE ON THE TREATMENT, COLLECTION, RECYCLING AND DISPOSAL OF ELECTRIC AND ELECTRONIC DEVICES AND THEIR COMPONENTS 1. FOR COUNTRIES IN THE EUROPEAN UNION (EU) The disposal of electric and electronic devices as solid urban waste is strictly prohibited: it must be collected separately. The dumping of these devices at unequipped and unauthorized places may have hazardous effects on health and the environment. Offenders will be subjected to the penalties and measures laid down by the law. TO DISPOSE OF OUR DEVICES CORRECTLY: a) Contact the Local Authorities, who will give you the practical information you need and the instructions for handling the waste correctly, for example: location and times of the waste collection centres, etc. b) When you purchase a new device of ours, give a used device similar to the one purchased to our dealer for disposal. The crossed dustbin symbol on the device means that: - When it to be disposed of, the device is to be taken to the equipped waste collection centres and is to be handled separately from urban waste; - Olivetti guarantees the activation of the treatment, collection, recycling and disposal procedures in accordance with Directive 2002/96/CE (and subsequent amendments). 2. FOR OTHER COUNTRIES (NOT IN THE EU) The treatment, collection, recycling and disposal of electric and electronic devices will be carried out in accordance with the laws in force in the country in question. DIRECTIVE 2002/96/CE SUR LE TRAITEMENT, LA COLLECTE, LE RECYCLAGE ET LA MISE AU REBUT DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES ET DE LEURS COMPOSANTS 1. POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE (UE) Il est interdit de mettre au rebut tout quipement lectrique ou lectronique avec les dchets municipaux non tris : leur collecte spare doit tre effectue. L'abandon de ces quipements dans des aires non appropries et non autorises peut nuire gravement l'environnement et la sant. Les transgresseurs s'exposent aux sanctions et aux dispositions prvues par la loi. POUR METTRE CORRECTEMENT NOS EQUIPEMENTS AU REBUT, VOUS POUVEZ EFFECTUER L'UNE DES OPERATIONS SUIVANTES : a) Adressez-vous aux autorits locales, qui vous fourniront des indications et des informations pratiques sur la gestion correcte des dchets (emplacement et horaire des dchetteries, etc.). b) A l'achat d'un de nos quipements, remettez notre revendeur un quipement usag, analogue celui achet. Le symbole du conteneur barr, indiqu sur l'quipement, a la signification suivante : - Au terme de sa dure de vie, l'quipement doit tre remis un centre de collecte appropri, et doit tre trait sparment des dchets municipaux non tris. - Olivetti garantit l'activation des procdures de traitement, de collecte, de recyclage et de mise au rebut de l'quipement, conformment la Directive 2002/96/CE (et modifications successives). 2. POUR LES AUTRES PAYS (NON UE) Le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des quipements lectriques et lectroniques doivent tre effectus conformment la loi en vigueur dans chaque pays. RICHTLINIE 2002/96/CE FR DIE BEHANDLUNG, SAMMLUNG, WIEDERVERWERTUNG UND ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIK ALTGERTEN UND DEREN BESTANDTEILE 1. FR DIE LNDER DER EUROPISCHEN UNION (EG) Es ist verboten, jede Art von Elektro- und Elektronik-Altgerten als unsortierten Siedlungsabfall zu entsorgen: es ist Pflicht, diese separat zu sammeln. Das Abladen dieser Gerte an Orten, die nicht speziell dafr vorgesehen und autorisiert sind, kann gefhrliche Auswirkungen fr Umwelt und Gesundheit haben. Widerrechtliche Vorgehensweisen unterliegen den Sanktionen und Manahmen laut Gesetz. UM UNSERE GERTE ORDNUNGSGEM ZU ENTSORGEN, KNNEN SIE: a) Sich an die rtliche Behrde wenden, die Ihnen praktische Ausknfte und Informationen fr die ordnungsgeme Verwaltung der Abflle liefert, beispielsweise: Ort und Zeit der Sammelstation etc. b) Beim Neukauf eines unserer Gerte ein benutztes Gert, das dem neu gekauften entspricht, an unseren Wiederverkufer zurckgeben. Das durchkreuzte Symbol auf dem Gert bedeutet, dass: - Nach Ableben des Gertes, dieses in ausgerstete Sammelzentren gebracht werden und separat von Siedlungsabfllen behandelt werden muss; - Olivetti die Aktivierung der Behandlungs-, Sammel-, Wiederverwertungs- und Entsorgungsprozedur der Gerte in Konformitt mit der Richtlinie 2002/96/CE (u. folg. mod.) garantiert. 2. FR DIE ANDEREN LNDER (NICHT-EG-STAATEN) Das Behandeln, Sammeln, Wiederverwerten und Entsorgen von Elektro- und ElektronikAltgerten muss nach den geltenden Vorschriften des jeweiligen Landes erfolgen. DIRECTIVA 2002/96/CE SOBRE EL TRATAMIENTO, LA RECOGIDA, EL RECICLAJE Y LA ELIMINACIN DE APARATOS ELCTRICOS Y ELECTRNICOS Y DE SUS OMPONENTES 1. PARA LOS PASES DE LA UNIN EUROPEA (UE) Est prohibido eliminar cualquier tipo de aparato elctrico y electrnico como residuo urbano no seleccionado: en el caso de estos equipos es obligatorio realizar su recogida selectiva. La eliminacin de estos aparatos en lugares que no estn especficamente preparados y autorizados puede tener efectos peligrosos para el medio ambiente y la salud. Los transgresores estn sujetos a las sanciones y a las medidas que establece la Ley. PARA ELIMINAR CORRECTAMENTE NUESTROS APARATOS EL USUARIO PUEDE: a) Dirigirse a las Autoridades Locales, que le brindarn las indicaciones y las informaciones prcticas necesarias para el correcto manejo de los desechos, por ejemplo: lugar y horario de las instalaciones de tratamiento, etc. b) En el momento de comprar uno de nuestros equipos nuevos, puede entregar a nuestro Revendedor un aparato usado, similar al que ha adquirido. El smbolo del contenedor con la cruz, que se encuentra en el aparato, significa que: - Cuando el equipo haya llegado al final de su vida til, deber ser llevado a los centros de recogida previstos, y que su tratamiento debe estar separado del de los residuos urbanos; - Olivetti garantiza la activacin de los procedimientos en materia de tratamiento, recogida, reciclaje y eliminacin de los equipos, de conformidad con la Directiva 2002/96/CE (y suces.
12 Powered by TCPDF ( mod.). 2. PARA LOS OTROS PASES (FUERA DE LA UE) El tratamiento, la recogida, el reciclaje y la eliminacin de equipos elctricos y electrnicos se debern llevar a cabo de conformidad con las Leyes vigentes en cada Pas. DIRECTIVA 2002/96/CE RELATIVA AO TRATAMENTO, RECOLHA, RECICLAGEM E ELIMINAO DE RESDUOS DE EQUIPAMENTOS ELCTRICOS E ELECTRNICOS E DE SEUS COMPONENTES 1. PARA OS PASES DA UNIO EUROPEIA (UE) proibido eliminar qualquer resduo de equipamentos elctricos ou electrnicos como lixo slido urbano: obrigatrio efectuar uma recolha separada. O abandono de tais equipamentos em locais no especificamente preparados e autorizados, pode ter efeitos perigosos sobre o ambiente e a sade. Os transgressores esto sujeitos s sanes e s disposies legais. PARA ELIMINAR CORRECTAMENTE OS NOSSOS EQUIPAMENTOS, POSSVEL: a) Dirigir-se s Autoridades Locais que fornecero indicaes e informaes prticas sobre a gesto correcta dos resduos, por exemplo: local e horrio dos centros de entrega, etc. b) Na compra de um nosso novo equipamento, devolver ao nosso Revendedor um equipamento usado, semelhante ao ELEKTRONISCHE APPARATUUR zijn onderworpen aan sancties en maatregelen krachtens de wet. OM OP CORRECTE WIJZE ONZE APPARATUUR TE VERWERKEN KUNT U: a) Zich wenden tot de plaatselijke instanties die u aanwijzingen en praktische informatie over de correcte behandeling van het afval zullen verschaffen, zoals bijvoorbeeld: locatie en openingstijden van de inzamelcentra, enz. b) Bij aankoop van een nieuw apparaat van ons merk, het oude apparaat, dat gelijk moet zijn aan het gekochte apparaat bij onze wederverkoper inleveren. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak, aangebracht op de apparatuur, betekent dat: - Het apparaat aan het einde van zijn levensduur bij geoutilleerde inzamelcentra moet worden ingeleverd en gescheiden van het huishoudelijk afval moet worden verwerkt; - Olivetti de activering garandeert van de procedures inzake behandeling, inzameling, recycling en verwerking van de apparatuur conform de Richtlijn 2002/96/EG (en latere wijzigingen). 2. VOOR DE OVERIGE LANDEN (NIET EU) De behandeling, de inzameling, de recycling en de verwerking van elektrische en elektronische apparatuur dienen overeenkomstig de wetten die in elk land van kracht zijn te gebeuren. EU-DIREKTIV 2002/96/EF (WEEE) OM OPSAMLING, GENBRUG OG BORTSKAFFELSE AF ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UDSTYR 1. GLDENDE FOR EU-LANDE Det er forbudt at bortskaffe elektrisk eller elektronisk udstyr som almindeligt husholdningsaffald: Det skal opsamles separat. Hvis ikke elektrisk og elektronisk affald afleveres p srligt indrettede opsamlingssteder, kan det f alvorlige konsekvenser for milj og helbred. Overtrdere kan straffes og retforflges i henhold til gldende lovgivning. FOR KORREKT BORTSKAFFELSE AF VORES UDSTYR KAN DU: a) Henvende dig til de lokale myndigheder, som vil kunne give dig anvisninger og praktiske oplysninger om en korrekt bortskaffelse af affaldet, f.eks.: Genbrugsstationers adresser og bningstider osv. b) Aflevere brugt udstyr ved kb af tilsvarende nyt udstyr hos vores Forhandler. Det viste symbol, som findes p udstyret, betyder: - At, brugt udstyr skal afleveres p srlige opsamlingssteder og bortskaffes separat; - At, Olivetti garanterer at procedurerne for behandling, opsamling, genbrug og bortskaffelse af udstyret i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF (og efterflgende tilfjelser) efterleves. 2. GLDENDE FOR IKKE EU-LANDE Behandling, opsamling, genanvendelse og bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr skal ske i henhold til landets gldende lovgivning. RICHTLIJN 2002/96/EG BETREFFENDE AFGEDANKTE ELEKTRISCHE DIREKTIV 2002/96/EC AVSEENDE HANTERING, UPPSAMLING, TERVINNING OCH BORTSKAFFNING AV ELEKTRO- OCH ELEKTRONIKUTRUSTNINGAR SAMT DERAS KOMPONENTER 1. AVSEENDE LNDERNA I DEN EUROPEISKA UNIONEN (EU) Det r frbjudet att skaffa bort all slags elektro- och elektronikutrustning som fast stadsavfall: en separat uppsamling mste obligatoriskt gras. Avlmning av sdan utrustning p ej specifikt frberedda platser kan farligt pverka bde miljn och hlsan. De som vertrder dessa frordningar kommer att underg de straff och pfljder som frutsetts i lagstiftningen. FR EN KORREKT BORTSKAFFNING AV VR UTRUSTNING KAN DU BETE DIG P FLJANDE STT: a) Vnd dig till de lokala myndigheterna dr du kan f praktisk anvisning och information om hur du ska g tillvga fr att kunna hantera avfallen p korrekt stt, t ex: plats och ppettider i avlmningsstationer, osv. b) Nr du kper en ny utrustning frn oss kan du lmna tillbaka en begagnad utrustning liknande den nykpta till terfrsljaren. Symbolen med den korsade behllaren som visas p utrustningen anger att: - Nr utrustningens livslngd gtt ut, mste denna fras till organiserade uppsamlingscentraler och behandlas separat frn stadsavfallen; - Olivetti garanterar aktivering av procedurer avseende hantering, uppsamling, tervinning och bortskaffning i verensstmmelse med Direktivet 2002/96/CE (och efterfljande ndringar). 2. AVSEENDE VRIGA LNDER (EJ INOM EU) Hantering, uppsamling, tervinning och bortskaffning av elektro- och elektronikutrustningar ska utfras i verensstmmelse med lagstiftelsen i landet i frgan. Code:
Din brugermanual OLIVETTI ECR 5700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1313771
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereDin brugermanual OLIVETTI ECR 5900 http://da.yourpdfguides.com/dref/1313784
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereDin brugermanual OLIVETTI ECR 5920F http://da.yourpdfguides.com/dref/1313792
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereDin brugermanual OLIVETTI ECR 6900 http://da.yourpdfguides.com/dref/1313824
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereCash Register ECR 7100 BRUGERVEJLEDNING DANSK
Cash Register ECR 7100 BRUGERVEJLEDNING DANSK PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2009, Olivetti All rights reserved Your attention is drawn to the following actions that
Læs mereCash Register ECR 5300 BRUGERVEJLEDNING
Cash Register ECR 5300 BRUGERVEJLEDNING PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2005, Olivetti All rights reserved Your attention is drawn to the following actions that could
Læs mereDin brugermanual OLIVETTI ECR 6800
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereDin brugermanual OLIVETTI ECR 6700
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereCash Register ECR 6800 BRUGERVEJLEDNING
Cash Register ECR 6800 BRUGERVEJLEDNING PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2007, Olivetti All rights reserved Your attention is drawn to the following actions that could
Læs mereCash Register ECR 5900 BRUGERVEJLEDNING
Cash Register ECR 5900 BRUGERVEJLEDNING PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2005, Olivetti All rights reserved Your attention is drawn to the following actions that could
Læs mereCash Register ECR 7700 BRUGERVEJLEDNING DANSK
Cash Register ECR 7700 BRUGERVEJLEDNING DANSK PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2009, Olivetti All rights reserved Your attention is drawn to the following actions that
Læs mereBRUGER MANUAL SE-S10
BRUGER MANUAL SE-S10 INDEX INDEX... 2 Lær SE-S10s at kende... 5 Mode... 5 Display... 6 Keyboard... 7 Quick Start Programmering... 10 Quick Start Basis Programmering... 10 Isætning af batterier... 11 Isætning
Læs mereCM 811/812 Dansk guide
CM 811/812 Dansk guide Overensstemmelseserklæring Anvendelse af kasseapparatet CM 811/812 er alene tiltænkt anvendt til kasseapparat transaktioner indendørs. Al anden anvendelse betragtes som ikke korrekt.
Læs mereDin brugermanual OLIVETTI ECR 7900 http://da.yourpdfguides.com/dref/1313847
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereCash Register. ECR 7700LD eco. eco BRUGERVEJLEDNING DANSK
Cash Register eco ECR 7700LD eco BRUGERVEJLEDNING DANSK PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2011, Olivetti All rights reserved Your attention is drawn to the following actions
Læs mereCash Register ECR 5100 BRUGERVEJLEDNING
Cash Register ECR 5100 BRUGERVEJLEDNING PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2005, Olivetti All rights reserved Your attention is drawn to the following actions that could
Læs mereBRUGER MANUAL SE-S400
BRUGER MANUAL SE-S400 Side 2 Indholdsfortegnelse: BESKRIVELSE AF CASIO SE-S400: Nøgleomskifter... Side 4 Keyboard...... Side 4 Forklaringer til keyboardet.... Side 4 GENERELT: Isætning af nye ruller..
Læs mereDIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).
DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen
Læs mereDIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS
DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen
Læs mere1121 PD L. Brugervejledning
1121 PD L Brugervejledning Oversigt Generelle instruktioner... 2 Udskiftning af farvebånd........ 3 Isætning af papirrullen... 3 Display symboler... 4 Tastatur fortegnelse.... 5 Skydeknap funktioner......
Læs mereCM 940-F / 941-F / 942-F. Short Operating Instructions Short Programming Instructions Dansk - Version
CM 940-F / 941-F / 942-F O L Y MPIA Short Operating Instructions Short Programming Instructions Dansk - Version www.olympia-vertrieb.de SINCE 1903 Programmering af kassen via PC'en Du har mulighed for
Læs mereV-R Brugermanual til Casio PREMIUM app
V-R Brugermanual til Casio PREMIUM app INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Start af programmet... 3 2. Log på... 4 3. Visning med eller uden numerisk tastatur... 5 4. Registrering af varer... 7 At ændre antallet på
Læs mereBRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400
BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400 BETJENINGSVEJLEDNING 1. Vigtigt: Før du tilslutter spændingstransformerne til stikkontakten i dit hjem, skal du sørge
Læs mereE-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss
E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås med din
Læs mereVarenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating
DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med
Læs mere1. Montering af papirrullen 2. Udskiftning af blækrullen Bemærk: 2. Udskiftning af batterier
Strimmelregner 1. ontering af papirrullen Sæt [] knappen til "NP" (non print) stilling 1) Åben printer-låget 2) Sæt papirrullen på 3) Klip papirkanten lige med en saks og indsæt papirets forkant i printerens
Læs mereCash Register ECR 5920 F BRUGERVEJLEDNING
Cash Register ECR 5920 F BRUGERVEJLEDNING PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2006, Olivetti All rights reserved Your attention is drawn to the following actions that could
Læs mereBRUGER MANUAL SE-C300
BRUGER MANUAL SE-C300 2 INDEX: BESKRIVELSE AF CASIO SE-C300: Nøgleomskifter og keyboard. Side 4 Forklaringer til keyboardet.... Side 5 GENERELT: Isætning af nye ruller.. Side 7 Skuffe og strømforsyning...
Læs mereER-180T Bruger- og programmerings manual
ER-180T Bruger- og programmerings manual Drosselvej 4, DK-8870 Langå Meterbuen 15, DK - 2740 Skovlunde Telefon: +45 8646 7572 - Fax: +45 8646 7574 www.cashcomdata.dk - info@cashcomdata.dk ii Indhold ER-380M
Læs mereCITIZEN TM CX-85. Strimmelregner. Instruktionsmanual
ITIZEN TM X-85 Strimmelregner Instruktionsmanual BESKRIVELSE AF TASTATUR OG KNAPPER... Slettetast (clear entry / clear) Anvendes til at slette et forkert indtastet beløb. Øvrige indhold af hukommelsen
Læs mere,-2006 Dansk. Texas Instruments Holland B.V. Rutherfordweg CG Utrecht The Netherlands
,-2006 Dansk Texas Instruments Holland B.V. Rutherfordweg 102 3542 CG Utrecht The Netherlands 2000 Texas Instruments Incorporated http://www.ti.com/calc ti-cares@ti.com E2006/OM/12L1/A Installation af
Læs mereHåndtering af penge Et opslagsværk Café Rejseladen
Håndtering af penge Et opslagsværk Café Rejseladen Find svar på Hvordan laver jeg? Hvad gør jeg hvis? Kort og godt en førstehjælpskasse til frivillige i Café Rejseladen Café Rejseladen håndbog håndering
Læs mereUniversele TV/FM/AM kamerantennes
Universele TV/FM/AM kamerantennes Algemene gebruiksaanwijzing gemakkelijk en eenvoudig te plaatsen onafhankelijke ontvangst model 120.635, voor VHF en UHF TV en FM Radio, met 34 db versterker model 120.727,
Læs mereSvane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1
Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har
Læs mere1231X, 1232X & 1491X
1231X, 1232X & 1491X 1231X 1232X 1491X Type Elektronisk udskrift / Regnemaskine m. display Elektronisk udskrift / Regnemaskine m. display Elektronisk udskrift / Regnemaskine m. display Tastatur 10-Tast
Læs mereVLT. MEMORY OPTION VLT Series Bookstyle... page 3. Compact IP page 7. Compact IP page 17 *MI50K151* Instruction
VLT Instruction Drives and Controls MEMORY OPTION VLT Series 5000 Montering, Mounting, Montage, Installation Bookstyle... page 3 Compact IP 20... page 7 Compact IP 54... page 17 Advarsel! Memory Option
Læs mereBW & BWS vejeindikator.
Fejl beskeder: Fejl besked Beskrivelse Løsning ----- Overbelastning Reducere vægt. Err 1 Forkert dato Ændre datoen ved at bruge format : yy;mm:dd Err 2 Forkert tid Ændre tiden ved at bruge format: hh:mm:ss
Læs mereCM 910 / 911 / 912. Brugervejledning Programmeringsvejledning
CM 910 / 911 / 912 O L Y MPIA Brugervejledning Programmeringsvejledning www.olympia-vertrieb.de SINCE 1903 CE-erklæring CM 910 / 911 / 912 GB DE DK ES FI FR NL PT SV The manufacturer hereby declares that
Læs mereQuick Guide til Den lille kasseterminal
Brug PIL OP (INDB) og PIL NED (UDB) for at vælge felt Ny Varegruppe: 3. Vælg 1 (Gruppe) Tryk NS 4. Vælg gruppe nr. ved at trykke på SUBTOTAL 5. Indtast navn (på samme måde som mobil tlf.) tryk KONTANT
Læs mereBrugervejledning PBS Flexi Mobil
Brugervejledning PBS lexi Mobil 1 GOD ORNØJELSE MED DIN NYE LEXI MOBIL! PBS lexi Mobil terminalen gennemfører transaktioner lynhurtigt stort set hvor som helst. Terminalen er baseret på den nyeste teknologi,
Læs mereCash Register ECR 6900 BRUGERVEJLEDNING
Cash Register ECR 6900 BRUGERVEJLEDNING PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2007, Olivetti All rights reserved Your attention is drawn to the following actions that could
Læs mereSvane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1
Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1 Digital dobbelt timer print modul 12V 2000.2236 Multi funktions timer med 18 funktioner pr. relæ, anvendelig i mange installationer,
Læs mereBrugervejledning NewPOS Config version 4.0.12
Brugervejledning NewPOS Config version 4.0.12 NewPOS Config Brugervejledning Version 4.0.12.96 Alle rettigheder til programmet ejes af IT Gruppen AS, Tækkemandsvej 1, 4300 Holbæk, telefon 7015 3003. Der
Læs mereMulti kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol
Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Model: MCI-3000V1 Funktioner: Metal tastatur. Robust anti-vandal enhed. Rustfrit stål dørstation. Nem installation kun fire ledninger. Anti-Vandal højttaler
Læs mereFuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen
Fuego Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle Instruktion / Instructions / Instruktionen Må kun fyldes hertil / Fill up to here only / Nur hier befüllen DK DK Læs hele instruktionen igennem inden brug
Læs mereDAB+ adaptor. Kære kunde,
Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter
Læs mereADVARSEL / VIGTIGT! GENERELT OM LA GARD 3750-K ELEKTRONISK KODELÅS. Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED
Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED ComboGard Pro LG 39E kan konfigureres ved hjælp af ComboGard Pro Setup Software eller gennem en serie af tastaturkommandoer direkte på den elektroniske lås.
Læs merePower Supply 24V 2.1A
Power Supply 24V 2.1A Strømforsyning 24 V 2,1 A Power Supply 24V 2.1A Stromversorgung 24 V 2,1 A Teknisk brugervejledning Technical User Guide Technische Bedienungsanleitung 2015.04.21 604159 Technical
Læs mereCash Register ECR 8200 S BRUGERVEJLEDNING DANSK
Cash Register ECR 8200 S BRUGERVEJLEDNING DANSK PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2012, Olivetti All rights reserved Printed in Italy Your attention is drawn to the following
Læs mereBrugermanual. USB Pladespiller
Brugermanual USB Pladespiller INDHOLD BESKRIVELSE... 4 KOM I GANG... 6 Strøm... 6 Forstærker forbindelse... 6 Afspilning af plade... 6 USB/SD afspilning og optagelse... 7 VEDLIGEHOLDELSE... 9 Skift tonearm
Læs mereCash Register ECR 6920 F BRUGERVEJLEDNING
Cash Register ECR 6920 F BRUGERVEJLEDNING PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2007, Olivetti All rights reserved Your attention is drawn to the following actions that could
Læs mereframe bracket Ford & Dodge
, Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Air Tool Installation guide Danfoss Heating Solutions 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user:
Læs mereGSM REMOTE CONTROL AND MONITORING SYSTEM Model: GSM-220
GSM REMOTE CONTROL AND MONITORING SYSTEM Model: GSM-220 For nyeste manual www.termalou.com Indholdsfortegnelse Intorduktion....... 4 Pakkens indhold......4 Enhedens design....5 Installations Diagram...5
Læs mereINSTALLATIONS- OG REFERENCEVEJLEDNING ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code: 577601
INSTALLATIONS- OG REFERENCEVEJLEDNING ECR8200SPROGRAMMING UTILITY DK Code: 577601 PUBLIKATION, DER UDGIVES AF: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2012, Olivetti Alle rettigheder forbeholdes Vi
Læs mereBetjeningsvejledning. Nødhjælps Alarm System NAS-100
Betjeningsvejledning Nødhjælps Alarm System NAS-100 Indholdsfortegnelse Egenskaber... 02 Vorbereitung der Nutzung... 03 Indsæt simkort... 03 Tilslut alle de enheder, du har brug for... 03 Strøm... 03 Udfør
Læs mereGSM SMS Modem MODEL: SA RTU-1 V1.01
GSM SMS Modem MODEL: SA RTU1 V1.01 Brugervejledning Indgange: Der er fire indgange på modulet. De kan programmeres som normale indgange. De kan programmeres som tæller. Udgange: Der er en udgang på modulet
Læs mereBrugermanual. EnVivo Cassette Converter
Brugermanual EnVivo Cassette Converter INDHOLD Introduktion... 3 Produktegenskaber... 3 Udpakning af Cassette Converter... 3 Isætning / udskiftning af batterier... 4 Installation af software... 4 Beskrivelse
Læs mereKronback tracers P4+
Brugervejledning Kronback tracers P4+ Fax:(+45) 46 907 910 Side 1 of 19 CONTENT 1. UDFORMNING OG FORBINDELSER 4 1.1. Serie nummer 5 1.2. Grafisk display 5 1.3. Navigationsknapper 6 1.4. 6-30V strømforsyning
Læs mereDin brugermanual KONICA MINOLTA DI1610 http://da.yourpdfguides.com/dref/589785
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i KONICA MINOLTA DI1610 i brugermanualen (information, specifikationer,
Læs mereBruger manual ver. 2.81. Liquor Control (7)777
Bruger manual Liquor Control (7)777 1. Vis individuel produkt link salg Tryk Pil ned indtil skæmbilledet viser SHOW GROUP som I fig.2 Når SHOW GROUP vises slippes PIL ned og skærmen viser fig. 3 SHOW GROUP
Læs mereBRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL
BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Ver 3.7 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 3 TIL- OG FRAKOBLING... side 4 TILKOBLING NIVEAU 1... side 5 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2... side 6 TIL- OG FRAKOBLING
Læs mereLWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide
Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Projecteur LWU701i/LW751i/LX801i LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Caractéristiques AVERTISSEMENT ATTENTION
Læs mereCM 910 / 911 / 912. Brugervejledning Programmeringsvejledning
CM 910 / 911 / 912 O L Y MPIA Brugervejledning Programmeringsvejledning www.enetto.eu SINCE 1903 CE-erklæring CM 910 / 911 / 912 GB DE DK ES FI FR NL PT SV The manufacturer hereby declares that the equipment
Læs mereINDHOLD 1 Introduktion 2 Tilslutning af SmarTach D-Box 3 Menuer 4 Konfiguration af SmarTach D-Box 5 Download af fartskriver data
INDHOLD 1 Introduktion... s.04 1.1 Funktioner... s.04 1.2 Indhold af kassen og tekniske specifikationer... s.04 1.3 Indsættelse af batterier... s.05 2 Tilslutning af SmarTach D-Box... s.07 2.1 Tilslutning
Læs meretube tube Brugermanual Internet Radio Digital Radio OXX Digital 2010 1 Follow OXX DIGITAL on twitter Follow OXX DIGITAL Scandinavian
N E X T G E N E R A T I O N R A D I O tube Brugermanual Internet Radio tube OXX Digital 2010 1 Follow OXX DIGITAL on twitter Follow OXX DIGITAL Scandinavian on facebook Design Indhold Oversigt...3 Front
Læs mereSvane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1
Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har
Læs mereINSTALLATIONS- OG REFERENCEVEJLEDNING
1 di 14 10/04/13 12.12 INSTALLATIONS- OG REFERENCEVEJLEDNING! "&" ) &##! PROGRAMMING UTILITY DK (,*+ #%&%"$ PUBLIKATION, DER UDGIVES AF: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2013, Olivetti Alle rettigheder
Læs mereDue//Matic A/S Tel.: +45 8640 5888
Due//Matic 220073 Kontorpult BRUGERMANUAL Kort-betalingssystem for Jagt, Skeet, Trap & Sporting KONTORPULT Computeren anvendes af klubbens personale til opsætning af betalingssystemet samt til programmering
Læs merePCR 40 Door Access Control unit
Installations vejledning PCR 40 Door Access Control unit Ruko A/S Copyright 2003-2005, Ruko A/S Ruko A/S Marielundvej 20 DK - 2730 Herlev DENMARK Telefon: +45 44 54 44 54 Fax: +45 44 54 4444 E-post: support@ruko.dk
Læs mereMYLOQ 1101 Kodecylinder
MYLOQ 1101 Kodecylinder Brugsanvisning DK Vigtig information før anvending Kodecylinderen skal aktiveres før brug (se side 3). En administrationskode skal tilføjes. Vær sikker på at få skrevet den nye
Læs mereTlf. +45 7027 1699 Fax + 45 7027 1899
GECKO Booking kassesystem For oprettelse af flere kasseapparater, ret da henvendelse til GECKO Booking. Pris pr. ekstra er 49 kr. ex moms pr. måned. Vi tilbyder desuden ekstra udstyr til kasse-tilkøbsmodulet,
Læs merePortal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration
Portal Registration Step 1 Provide the necessary information to create your user. Note: First Name, Last Name and Email have to match exactly to your profile in the Membership system. Step 2 Click on the
Læs mereDET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index
DET KONGELIGE Index Download driver... 2 Find the Windows 7 version.... 2 Download the Windows Vista driver.... 4 Extract driver... 5 Windows Vista installation of a printer.... 7 Side 1 af 12 DET KONGELIGE
Læs mereSide 1 af 9. SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning
Side 1 af 9 SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning 23.11.2015 1. Indledning Denne guide kan anvendes af kreditorer, som ønsker at gøre brug af SEPA Direct Debit til opkrævninger i euro. Guiden kan
Læs mereSvane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner
Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1 4 kanals timer med 18 funktioner 2000.2238 Vi sikrer en høj kvalitet sammen med vores samarbejdes partnere! Vi udveksler
Læs mereBrugervejledning. NewPOS 4.0.18
Brugervejledning NewPOS 4.0.18 NewPOS Brugervejledning Alle rettigheder til programmet ejes af EG A/S, telefon 7015 3003. EG forbeholder sig ret til ændringer i specifikationer uden varsel. Copyright EG
Læs mereWeb MTC manual. Version 1.1 08-11-2012
Web MTC manual Version 1.1 08-11-2012 1 Revisioner: Version 1.0, 11-10-2012: Oprettelse af dokument Version 1.1, 08-11-2012: Afsnit om udskrivning af rapport tilføjet. 2 Indhold Sideopbygning... 5 Startside...
Læs mereBruger manual AGAM kontrolboks
Bruger manual AGAM kontrolboks Kontrol boks set- up Front tavle (dør) 1. LED : Indikerer hvilke funktioner der er tilsluttet. (Lys tændt = funktion tændt ; lys slukket = funktion slukket). #1- Hovedpumpe
Læs merelindab we simplify construction
lindab we simplify construction Declaration of incorporation of partly completed machinery Försäkran för inbyggnad av en delvis fullbordad maskin Inkorporeringserklæring for delmaskine Erklärung für den
Læs mereWT-1011RC Programmer User Guide
WT-1011RC Programmer User Guide Firmware Version 1.9 Note: 1. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment of manufacturer. 2. Manufacturer shall not
Læs merehighline med ramme with frame mit rahmen
highline med ramme with frame mit rahmen Hvad er HighLine med ramme? HighLine med ramme er en produktserie bygget omkring det velkendte unidrain system. Udløbshuset og afløbsarmaturet er de samme produkter:
Læs mereQUICK START Updated:
QUICK START Updated: 24.08.2018 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get started
Læs mereQUICK START Updated: 18. Febr. 2014
QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get
Læs mereHurtig installation dab your car 12V DC
Pakkens indhold Hurtig installation 1. enhed 2. FM RDS modulator 3. Fjernbetjening 4. 12 V Strømkabel (med cigarettænder stikkontakt) 5. Band III / L-Band Aerial 6. Hurtig installation INSTALLATION Dette
Læs mereSafe Park parkeringsur: Brugervejledning
Safe Park parkeringsur: Brugervejledning Frasigelse Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. Der tages intet ansvar for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri, ej heller
Læs mereOperation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001
Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Ls venligst denne instruktions manual igennem inden brug af produktet Thank you for purchasing our product. This smart unit is not
Læs mereSEPA Direct Debit. Mandat Vejledning 2013.03.15. Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup
SEPA Direct Debit Mandat Vejledning 2013.03.15 Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 3 1.1 Tilknyttet dokumentation... 3 1.2 Kontakt til Nets... 3 2. Krav til SEPA
Læs mereFOR MÅLBARE RESULTATER TÆLLEVÆGT 9222. Betjeningsvejledning. Handel, erhverv og industri. www.soehnle-professional.com
FOR MÅLBARE RESULTATER TÆLLEVÆGT 9222 Betjeningsvejledning Handel, erhverv og industri wwwsoehnle-professionalcom DANSK INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Ibrugtagning s 5 Leverancens omfang s 5 Opstilling af vægten
Læs mereBRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL
ALPHATRONICS DANMARK BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Version 4.2 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 2 TIL- OG FRAKOBLING... side 3 TILKOBLING NIVEAU 1... side 4 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2...
Læs mereSPS-300 Programmerings- & Betjeningsvejledning
SPS-300 Programmerings- & Betjeningsvejledning Drosselvej 4, DK-8870 Langå Meterbuen 15, DK - 2740 Skovlunde Telefon: +45 8646 7572 - Fax: +45 8646 7574 www.cashcomdata.dk - info@cashcomdata.dk ii Indhold
Læs mereF x 4 D x 2. M x 4 4,8 x 16. A x 14 5 x 35. Revideret juli 2017 AKKU. xxv
19630-1 A x 14 M x 4 4,8 x 16 F x 4 D x 2 Revideret juli 2017 1 Vedligeholdelse: Plankerne leveres ubehandlet. Vi anbefaler at give plankerne en sæbebehandling eller træolie. Med træplejemidler sikrer
Læs mereONE BUSINESS - ONE APP BRUGER MANUAL
ONE BUSINESS - ONE APP BRUGER MANUAL 1 INDHOLDSFORTEGNELSE KOM I GANG MED SHOPBOX OPRET EN PROFIL 4 OPRET EN BUTIK 4 STARTSIDE 5 HVORDAN DU OPRETTER, REDIGERER OG SLETTER PRODUKTER OG KATEGORIER 6 OPRET
Læs mereDin brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,
Læs mereSTEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Læs mereRentCalC V2.0. 2012 Soft-Solutions
Udlejnings software Vores udvikling er ikke stoppet!! by Soft-Solutions RentCalC, som er danmarks ubetinget bedste udlejnings software, kan hjælpe dig med på en hurtigt og simple måde, at holde styr på
Læs mereBUANCO Supports førstehjælpspakke
BUANCO Supports førstehjælpspakke Prøv at følge nedenstående vejledninger for at løse opgaven selv. Lykkes det ikke, er du velkommen til at ringe til BUANCO Support på tlf. 72 17 07 24 Dagsmodeller, opret
Læs mereVETEC ApS. Dynamometer. Brugervejledning & Monteringsvejledning. Copyright 2009, Vetec Aps. Alle rettigheder forbeholdes.
Dynamometer Brugervejledning & Monteringsvejledning Til lykke med købet af Deres nye Dynamometer. Vetec er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri, eller for tilfældige
Læs mereUdskrivning og sletning af tilbageholdte job. Kontrol af udskriftsjob
Når du sender et job til printeren, kan du angive i driveren, at printeren skal tilbageholde jobbet i hukommelsen. Når du er klar til at udskrive jobbet, skal du gå til printeren og bruge kontrolpanelets
Læs mereEksempel på eksamensspørgsmål til caseeksamen
Eksempel på eksamensspørgsmål til caseeksamen Engelsk niveau E, TIVOLI 2004/2005: in a British traveller s magazine. Make an advertisement presenting Tivoli as an amusement park. In your advertisement,
Læs mere