Bluetooth - væghøjttaler

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Bluetooth - væghøjttaler"

Transkript

1 Bluetooth - væghøjttaler 09:30 da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 92229HB66XVII

2 Kære kunde! Din nye Bluetooth -væghøjttaler er et perfekt supplement til moderne mobilt udstyr som fx tablet-pc'er og smartphones. Den trådløse forbindelse via Bluetooth understøtter overførslen af lydfiler i alle formater samt A2DP-standard. Højttaleren kan også bruges som håndfri enhed: Når der kommer et telefonopkald, kan du føre samtalen direkte via højttaleren. Højttaleren er desuden udstyret med et audiostik til 3,5 mm jackstik, så der kan tilsluttes andet mobilt udstyr som fx MP3-afspillere og tablet-pc er uden Bluetooth -funktion. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet. Teamet fra Tchibo

3 Indhold 4 Om denne brugsanvisning 5 Sikkerhedsoplysninger 9 Oversigt (leveringsomfang) 10 Ibrugtagning 10 Tilslutning af apparatet til elnettet/opladning af batteriet 11 Opstilling med foden 12 Ophængning på væggen 13 Tænd/sluk for apparatet 13 Indstilling af klokkeslæt 13 Tænd/sluk LED-lyset 14 Forbindelse med Bluetooth -enheden 14 Oprettelse af Bluetooth -forbindelse 15 Reset 16 Bluetooth : Musikafspilning og telefonering 16 Valg af nummer 16 Indstilling af lydstyrken 17 Telefonering 18 Brug af eksternt audioudstyr 19 Fejl/afhjælpning 20 Overensstemmelseserklæring 20 Tekniske data 22 Bortskaffelse 23 Garanti 23 Tchibo Repair Center og Kundeservice 3

4 Om denne brugsanvisning Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. Gem brugsanvisningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal brugsanvisningen følge med. Symboler i brugsanvisningen: Dette symbol advarer om risiko for personskade. Dette symbol advarer om risiko for personskade på grund af elektricitet. Signalordet FARE advarer om risiko for alvorlig personskade og livsfare. Signalordet ADVARSEL advarer om risiko for personskade og alvorlig materiel skade. Signalordet FORSIGTIG advarer om risiko for lettere personskade eller materiel skade. Supplerende oplysninger er markeret med dette symbol. 4

5 Sikkerhedsoplysninger Anvendelsesformål Bluetooth -væghøjttaleren bruges til at afspille lyd via Bluetooth eller audiokabler for mobilt afspilningsudstyr som smartphones, tablet-pc'er, notebooks, MP3-afspillere etc. Højttaleren er udviklet til brug i private hjem og er ikke egnet til erhvervsmæssige formål. Produktet er beregnet til indendørs brug i tørre omgivelser. For at undgå risici må du fx ikke bruge det på badeværelset eller i saunaen. Produktet må kun bruges under moderate klimaforhold. FARE for børn og personer med begrænset evne til at betjene apparater Apparatet må ikke anvendes af børn eller andre personer, som på grund af deres fysiske, sensoriske eller mentale funktionsevne eller på grund af manglende erfaring eller viden ikke er i stand til at betjene det på forsvarlig vis. Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Emballeringsmaterialer skal opbevares utilgængeligt for børn. Der er bl.a. fare for kvælning! FARE på grund af elektricitet Apparatet, netadapteren, USB-tilslutningsledningen og audiokablet må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker, da der i givet fald er risiko for elektrisk stød. Rør aldrig ved apparatet, netadapteren og USB-tilslutningsledningen med fugtige hænder. Brug ikke apparatet udendørs. Stil aldrig en beholder med væske, fx en vase e.l., oven på eller i nærheden af apparatet. Beholderen kan vælte, og væsken vil kunne forringe apparatets elektriske sikkerhed. 5

6 Du må under ingen omstændigheder åbne eller afmontere dele af kabinettet. Der er risiko for elektrisk stød ved berøring af de strømførende dele, der befinder sig inde i kabinettet. Stik heller aldrig nogen form for genstande ind i åbningerne på apparatet. De kan komme i berøring med spændingsførende dele. Netadapteren må udelukkende tilsluttes til stikkontakter, der er forskriftsmæssigt installeret, og hvis netspænding svarer til netadapterens tekniske data. Tag netadapteren ud af stikkontakten, i tilfælde af tordenvejr,... før du rengør produktet,... hvis der opstår forstyrrelser under brugen og... hvis du ikke bruger apparatet i længere tid. Træk altid i selve netadapteren, ikke i USB-tilslutningsledningen. Når du vil afbryde strømforsyningen til apparatet komplet, skal du trække netadapteren ud af stikkontakten. Netadapteren skal være let at nå. Brug derfor en let tilgængelig stikkontakt, så du hurtigt kan trække netadapteren ud, hvis det skulle blive nødvendigt. USB-tilslutningsledningen må ikke knækkes eller klemmes. Sørg også for, at USB-tilslutningsledningen ikke kommer i berøring med varme overflader eller skarpe kanter. Brug aldrig apparatet eller netadapteren, hvis selve apparatet, netadapteren eller USB-tilslutningsledningen er synligt beskadiget, eller hvis apparatet har været faldet på gulvet. Hvis netadapterens eller USB-tilslutningsledningens kabinet er beskadiget, må netadapteren ikke længere benyttes og skal udskiftes. Du må heller ikke selv foretage ændringer på apparatet og/eller netadapteren. Reparationer må kun udføres af et specialværksted eller på Tchibos Repair Center. 6

7 ADVARSEL risiko for forbrændinger/brand Bluetooth -væghøjttaleren indeholder et lithium-ion-batteri, der ikke må skilles ad, kastes på åben ild eller kortsluttes. Det genopladelige batteri er fast indbygget, og du kan og må ikke selv udskifte det. Ukorrekt udskiftning af batteriet medfører eksplosionsfare. Batteriet må kun udskiftes med et genopladeligt batteri af samme eller tilsvarende type. Kontakt et specialværksted eller Tchibos Repair Center, hvis batteriet er defekt. Stil ikke brændende genstande som fx tændte stearinlys e.l. oven på apparatet eller i nærheden af apparatet. Apparatet må ikke placeres i lukkede skabe eller reoler uden tilstrækkelig ventilation. Undgå også at tildække ventilationsslidserne med aviser, duge, gardiner e.l., da det vil have negativ indflydelse på ventilationen. Apparatet skal placeres sådan, at der er mindst 10 cm afstand til alle sider. Netadapteren må ikke dækkes til. Der er fare for overophedning. ADVARSEL risiko for personskade Sørg for at lægge USB-tilslutningsledningen sådan, at man ikke risikerer at snuble over den. FORSIGTIG risiko for materielle skader Tilslut ikke højttaleren til en højttalerudgang på en separat udgangsforstærker, da det kan medføre, at produktet beskadiges. Beskyt højttaleren mod høj varme, fx fra direkte sollys eller radiatorer, og mod støv og fugt. Hvis højttaleren flyttes fra et koldt til et varmt sted, kan der dannes kondensfugt inde i højttaleren. Vent derfor nogle timer, før du tænder for apparatet. Magnetkort som fx id-kort, telefonkort, kreditkort o.l. samt lydbånd, ure osv. må ikke komme i nærheden af produktet, da de vil kunne tage skade pga. magneterne, der er indbygget i højttaleren. 7

8 Vi har vedlagt monteringsmateriale (skruer og rawlplugs) til fastgøring til væggen. Monteringsmaterialet er egnet til normalt, fast murværk. Inden montering til væggen bedes du informere dig om, hvilket monteringsmateriale, der egner sig til din væg. Du skal sikre dig, at der ikke ligger rør eller ledninger på det sted, hvor der skal bores! Brug ingen stærke kemikalier og ingen aggressive eller skurende rengøringsmidler til rengøring af produktet. Brug en blød, fnugfri klud. Det kan ikke helt udelukkes, at visse typer lak, plast eller møbelplejemidler vil kunne angribe og blødgøre det materiale, som den skridhæmmende fod er lavet af. For at undgå uønskede mærker på møblerne kan du evt. lægge et skridsikkert underlag under produktet. 8

9 Oversigt (leveringsomfang) 2 stk. højttalere + 2 stk. passive radiatorer Kontrol lampe 09:30 Display OFF ON tænd-/ slukknap Aktivering af - Bluetooth / oprettelse af forbindelse til mobilt udstyr - spring til forrige nummer/ skru ned for lydstyrken CLOCK SET indstilling af klokkeslæt AUX indgangsstik Fod - Start/afbryd afspilning/håndfrit udstyr Desuden medfølger (ikke afbildet): Mikro-USB-tilslutningsledning Netadapter Audiokabel Monteringsmateriale til vægmontering LIGHT tænd/sluk lyset - spring til næste nummer/skru op for lydstyrken 9 USB tilslutningsstik Vægbeslag

10 Udpakning Ibrugtagning FARE for børn livsfare på grund af risiko for kvælning/indtagelse Emballeringsmaterialer skal opbevares utilgængeligt for børn. Bortskaf straks emballagen. Smådele (fx skruer og rawlplugs) skal ligeledes opbevares utilgængeligt for børn. m Tag apparatet forsigtigt ud af emballagen, og fjern alt emballeringsmate- riale. Tilslutning af apparatet til elnettet/opladning af batteriet Du kan bruge væghøjttaleren direkte fra elnettet ved hjælp af den medfølgende netadapter. Samtidig oplades det batteri, der er integreret i væghøjttaleren. Du kan også vælge at bruge væghøjttaleren uden ledning (uden netadapter) ved hjælp af det opladede batteri. For at undgå skader på det genopladelige batteri er dette kun halvt opladet ved leveringen. Hvis du kun vil bruge apparatet ved hjælp af batteriet, skal du oplade batteriet helt før den første brug. m Tilslut den ene ende af det medfølgende USB-opladningskabel til USB-tilslutningsstikket og den anden ende til en computer. Kontrollampen lyser rødt. Normalt tager en opladning ca. 3 til 4 timer, når det genopladelige batteri er tomt. Når batteriet er ladet helt op, slukker kontrollampen. USB AUX 10

11 Afspilningstiden med batteri via Bluetooth er ca. 8 timer ved 60 % af den maksimale lydstyrke og slukket lys.... ca. 6 timer ved maksimal lydstyrke og slukket lys. Du kan også bruge højttaleren, mens batteriet oplades. Det vil dog forlænge opladningstiden. For at bevare batteriets fulde kapacitet i så lang tid som muligt skal det oplades mindst 1 gang om måneden, også når du ikke bruger produktet. Oplad batteriet ved en temperatur på +10 til +40 C. Når batteriets kapacitet kun er på ca. 15%, lyder der et signal hvert minut. Batteriet skal oplades. Batteriet holder længst ved stuetemperatur. Jo lavere omgivelsestemperaturen er, desto kortere bliver afspilningstiden. Hvis apparatet ikke modtager noget lydsignal i 8 minutter, kobler Bluetooth -forbindelsen fra. Opstilling med foden FORSIGTIG risiko for materielle skader Vær opmærksom på tilstrækkelig ventilation. Der skal være mindst 10 cm afstand til andre apparater hele vejen rundt om apparatet. Hold tilstrækkelig afstand til varmekilder som fx kogeplader eller ovne. Vær også opmærksom på, at der er tilstrækkelig afstand til magnetfelterne i andre apparater (tv-apparat, andre højttalere etc.) 11

12 Ophængs - øje 1. Sæt højttaleren fast på tapperne på foden ved hjælp af ophængs - øjerne. 2. Tryk forsigtigt højttaleren ned, indtil den støder imod, så den sidder godt fast på foden. Ophængning på væggen Ø 6 mm 1. Sæt det medfølgende vægbeslag fast på en velegnet væg med skruer og rawlplugs. Vær opmærksom på afstanden til den nærmeste stikkontakt. Ophængsøje 2. Sæt højttaleren fast på tapperne på vægbeslaget ved hjælp af ophængsøjerne. 3. Tryk forsigtigt højttaleren ned, indtil den støder imod, så den sidder godt fast på vægbeslaget. AUX USB 12

13 Tænd/sluk for apparatet m Stil skydekontakten OFF ON på ON for at tænde apparatet, og stil den på OFF for at slukke apparatet. Indstilling af klokkeslæt 1. Stil skydekontakten OFF ON på ON for at tænde apparatet. I displayet vises klokkeslættet. Hvis du ikke trykker på nogen af knapperne i ca. 10 sekunder, vil indstillingsproceduren automatisk blive afbrudt. De gennemførte indstillinger lagres. 2. Tryk 1x kort på knappen CLOCK SET. I displayet blinker de to første cifre. 3. Indstil timetallet med knapperne og. 4. Du kan gemme indstillingen ved at trykke på knappen CLOCK SET igen.... trykke på knappen. I displayet blinker de to sidste cifre. 5. Indstil minuttallet med knapperne og. 6. Du kan gemme indstillingen ved at trykke på knappen CLOCK SET igen.... trykke på knappen. Indstillingsprocessen er afsluttet. Indstillingerne er blevet gemt. Tænd/sluk LED-lyset m Tryk på knappen LIGHT for at tænde eller slukke lyset. 13

14 Forbindelse med Bluetooth -enheden Du kan afspille musik fra Bluetooth -kompatibelt udstyr (smartphone, tabletpc) via væghøjttaleren. Der må ikke være sat et audiokabel i tilslutningsstikket AUX. Overhold også brugsanvisningen til din mobile enhed. Bemærk: I tilfælde af problemer med Bluetooth -funktionen skal du evt. slukke Bluetooth -væghøjttaleren og tænde den igen efter nogle sekunder og så prøve, om det fungerer igen. Nogle apparater skal bruge længere tid for at opbygge forbindelse; det er ingen funktionsfejl. Oprettelse af Bluetooth -forbindelse m Stil skydekontakten OFF ON på ON for at tænde apparatet. 1. Tryk 1x kort på knappen for at aktivere Blutooth -funktionen på væghøjttaleren. Der lyder en kort melodi, og i displayet vises "bt" i nogle sekunder. Kontrollampen blinker blå. 2. Tænd for den mobile enhed. 3. Aktivér Bluetooth -funktionen på dit mobile udstyr. 4. Start søgning efter andre enheder på den mobile enhed. 5. Vælg TCM fra listen, og forbind enhederne. Lige så snart apparaterne er forbundet med hinanden, lyder der en kort bekræftelsestone. Nu lyser kontrollampen permanent blåt. 14

15 Hvis du slukker for Bluetooth -væghøjttaleren indimellem, vil den automatisk forbinde sig med den mobile enhed, når du tænder for højttaleren igen såfremt enheden befinder sig i nærheden, og Bluetooth er aktiveret. Lige så snart den mobile enhed er blevet fundet, lyder der en bekræftelsestone i højttaleren. Hvis du samtidig tilslutter et apparat til stikket AUX, vil afspilningen via denne enhed have den højeste prioritet. Overførsel fra Bluetooth - enheden afbrydes. Overførsel fra Bluetooth -enheden fortsættes først, når du trækker stikket til det andet apparat ud af indgangsstikket AUX. Afbrydelse af Bluetooth -forbindelse Der kan kun være forbundet et apparat ad gangen med højttaleren via Bluetooth. Hvis du vil forbinde et andet apparat, skal du først afbryde den eksisterende forbindelse ved at koble væghøjttaleren fra den mobile enhed. Der lyder en kort melodi i højttaleren, når den er blevet koblet fra den mobile enhed. Reset Elektromagnetiske strålinger i højttalerens omgivelser kan føre til funktionsfejl. Hvis apparatet ikke opretter forbindelse, skal du udføre en reset: Fjern højttaleren fra området med elektromagnetiske stråler, sluk og tænd den igen. 15

16 Bluetooth : Musikafspilning og telefonering Højttaleren kan gengive musik i alle gængse filformater, som dit afspilningsudstyr understøtter. Højttaleren understøtter også overførselsstandarden A2DP. Denne standard understøttes af de fleste gængse mobile apparater og er blevet udviklet specielt til at overføre stereolydsignaler trådløst via Bluetooth. Om nødvendigt skal du aktivere denne overførselsmåde manuelt på dit mobile udstyr via A2DP. Se også brugsanvisningen til din mobile enhed. Afhængigt af den mobile enhed vil afspilningsfunktionen på højttaleren muligvis ikke starte af sig selv første gang. Start i så fald afspilningen manuelt. Så kan afspilningen afbrydes og fortsættes med ethvert udstyr. m Start afspilningen ved at aktivere den pågældende funktion på dit mobile udstyr og starte afspilningen. m Du kan afbryde afspilningen indimellem ved at trykke kort på knappen på højttaleren. m Fortsæt afspilningen ved at trykke kort på knappen på højttaleren igen. Valg af nummer m Spring til det næste nummer ved at trykke kort på knappen. m Spring til begyndelsen af nummeret ved at trykke kort på knappen. m Spring til det forrige nummer ved at trykke 2x kort på knappen. Indstilling af lydstyrken m Skru op for lydstyrken ved at trykke på knappen, og holde den trykket ind, indtil den ønskede lydstyrke er nået. Når den maksimale lydstyrke er nået, lyder der et bip. m Skru ned for lydstyrken ved at trykke på knappen, og holde den trykket ind, indtil den ønskede lydstyrke er nået. Når den laveste lydstyrke er nået, lyder der et bip. 16

17 Telefonering Du kan også bruge højttaleren som håndfrit udstyr. Højttaleren er udstyret med en integreret mikrofon. Besvarelse af opkald Når du modtager et opkald, bliver lydgengivelsen afbrudt, og du hører ringetonen via højttaleren. m Du besvarer opkaldet ved at... trykke kort på knappen på højttaleren. Samtalen kan herefter føres håndfrit: Lyden afspilles via højttaleren, og du kan tale via den indbyggede mikrofon. tage imod samtalen på din smartphone som du plejer. Afhængigt af din smartphone kan du vælge, om du vil overføre samtalen til højttaleren eller hellere vil føre private samtaler direkte i din smartphone. Afvisning af opkald m Du kan afvise et opkald ved at holde trykket ind, når der kommer et opkald. Afslutning af samtaler m Du kan afslutte en samtale ved at... trykke kort på knappen på højttaleren eller afslutte samtalen på din smartphone som du plejer. Afhængigt af din smartphone fortsættes lydgengivelsen automatisk, eller du skal genstarte den som beskrevet. 17

18 Genopkaldsfunktion m Tryk 2x på knappen telefonnummer igen. på højttaleren for at vælge det sidst valgte Brug af eksternt audioudstyr Du kan tilslutte mobilt afspilningsudstyr uden Bluetooth -funktion direkte til højttaleren med det medfølgende audiokabel. USB AUX MP3 Phone 1. Forbind hovedtelefon-udgangsstikket på afspilningsudstyret med tilslutningsstikket AUX på højttaleren ved hjælp af det medfølgende audio-kabel. 2. Tænd for begge apparater. Kontrollampen lyser rødt. 3. Skru ned for lydstyrken på begge apparater. 4. Start eller stop afspilningen på afspilningsudstyret. 5. Indstil den maksimale lydstyrke på højttaleren med knappen, og reguler så lydstyrken på afspilningsudstyret. m Sluk for begge apparater, før du afbryder forbindelsen igen. 18

19 Fejl/afhjælpning Ingen funktion Er batteriet brugt op eller opladningstilstanden lav? (Afhængigt af afspilningsudstyret kan du aflæse opladningstilstanden for højttalerbatteriet på afspilningsudstyret.). Oplad højttaleren via elnettet ved hjælp af den medfølgende netadapter. Ingen Bluetooth -forbindelse Er din mobile enhed Bluetooth -egnet? Læs brugsanvisningen til den mobile enhed. Er Bluetooth -funktionen i afspilningsudstyret deaktiveret? Kontroller dine indstillinger. Aktiver i givet fald Bluetooth. Se efter, om højttaleren er anført i listen over fundne enheder. Placer begge apparater tæt ved hinanden. Fjern evt. andre apparater med trådløs kommunikation i nærheden. Kræves der en adgangskode til dit afspilningsudstyr? Kontroller dine indstillinger. Ingen lydgengivelse Er der ingen lydfiler på din mobile enhed? Tjek den pågældende mappe med mediefiler. Læs evt. brugsanvisningen til din mobile enhed. Er afspilningen blevet afbrudt? Tryk kort på knappen på højttaleren, for at fortsætte afspilningen. Er lydstyrken indstillet for lavt på afspilningsudstyret? Er lydstyrken indstillet for lavt på højttaleren? Er der tilsluttet et andet apparat til AUX-stikket? 19

20 Overensstemmelseserklæring Tchibo GmbH erklærer herved, at dette produkt på tidspunktet for markedsføringen overholder de væsentlige krav og de øvrige relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU. Overensstemmelseserklæringen kan findes i sin helhed på Tekniske data Model: Software version: BK3254_ V1.0 Netadapter Indgang: V ~ 50/60 Hz 0,3 A Udgang: 5 V 2 A (Symbolet står for jævnstrøm) Isolationsklasse: II Genopladeligt batteri lithium-ion-batteri 7,4 V/2000 mah (kan ikke udskiftes) Opladningstid: ca. 3 4 timer Afspilningstid: ca. 6 8 timer Tilslutninger USB: 5 V 2A (Symbolet står for jævnstrøm) AUX-indgang: 3,5 mm jack stereo Forstærker Udgangseffekt: 8 W (2x4 watt RMS) Effektniveau: < 4 dbm 20

21 Bluetooth Version: Rækkevidde: Frekvensområde: Effektniveau: 4.1 BK ca. 10 m 2,402 GHz til 2,483 GHz < 4 dbm Omgivelsestemperatur: +10 til +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany Som led i vores løbende produktoptimering forbeholder vi os til enhver tid ret til tekniske og designmæssige ændringer af produktet. Kompatibel med Bluetooth Smart-kompatible smartphones eller tablets Android fra 4.3 ios-telefoner (ios 7.0 eller højere); ios-tablets (ios 7.0 eller højere) The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tchibo GmbH is under license. Android, Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc. Ordmærket Bluetooth og Bluetooth-logoerne er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Tchibo GmbH's anvendelse af disse varemærker sker under licens. Android, Google Play og Google Play-logoet er varemærker tilhørende Google Inc. 21

22 Bortskaffelse Produktet, emballagen og det indbyggede batteri er fremstillet af værdifulde materialer, der kan genbruges. Det reducerer affaldsmængden og skåner miljøet. Bortskaf emballagen som sorteret affald, idet du gør brug af de lokale muligheder for indsamling af papir, pap og let emballage til genbrug. Apparater mærket med dette symbol samt brugte batterier må ikke smides i skraldespanden! Du er lovmæssigt forpligtet til at bortskaffe brugte apparater adskilt fra husholdningsaffaldet og til at aflevere brugte batterier på et kommunalt indsamlingssted eller i en forretning, der sælger batterier. OBS! Dette apparat indeholder et genopladeligt batteri, som af sikkerhedsmæssige årsager er fast indbygget og derfor ikke kan tages ud, uden at kabinettet ødelægges. Usagkyndige forsøg på at tage batteriet ud udgør en sikkerhedsrisiko. Du skal derfor aflevere apparatet i hel tilstand på indsamlingsstedet; her bliver apparat og batteri bortskaffet på korrekt og forsvarlig vis. Oplysninger om genbrugsstationer, der tager gratis imod brugte apparater, fås hos din kommune. 22

23 Garanti Tchibo GmbH yder 3 års garanti fra købsdato. Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany Iden for garantiperioden afhjælper vi uden beregning alle mangler, der skyldes materiale- eller produktionsfejl. Forudsætning for garantiydelsen er, at der fremlægges et købsbevis fra Tchibo eller en af vores autoriserede forhandlere Garantien gælder i EU, Schweiz og Tyrkiet. Hvis der mod forventning opstår en defekt, skal du udfylde en medfølgende servicekupon og sende den til Tchibo Repair Center sammen med en kopi af købsbeviset og det defekte produkt i forsvarlig emballage. Garantien omfatter ikke skader, der skyldes fejlagtig behandling, samt sliddele og forbrugsmaterialer. Disse kan bestilles på det anførte telefonnummer. Reparationer, der ikke er omfattet af garantien, kan du vælge at få udført hos Tchibo Repair Center for egen regning til kostpris. Reparationen af produktet varetages af Tchibo Repair Center. Du skal indsende produktet direkte til det rette Repair Center for dit land. Kun sådan kan du være sikker på en hurtig behandling og tilbagelevering af produktet. Du er velkommen til at kontakte Tchibos kundeservice for yderligere produktinformationer, eller hvis du ønsker at bestille tilbehør eller har spørgsmål vedr. serviceafviklingen. Du bedes oplyse varenummeret ved alle henvendelser. Tchibo Repair Center og Kundeservice Varenummer: (gratis) Mandag fredag fra kl

24 Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Efternavn, fornavn Gade/vej, nr. Postnr., by Land Tlf. (i dagtimerne) Hvis ikke omfattet af garantien*: (sæt kryds) Bedes produktet sendt urepareret retur. Udbedes et prisoverslag, hvis der opstår udgifter på over 15,- /110,- kr. *Du afholder selv udgifterne til returnering af varer, der ikke er omfattet af garantien eller reklamationsretten.

25 Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Varenummer: (fremgår af typeskiltet på produktet) Fejlbeskrivelse Købsdato Dato/underskrift

Standerlampe Brugsanvisning

Standerlampe Brugsanvisning Standerlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90856AB0X1VIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt

Læs mere

Bordlampe Brugsanvisning

Bordlampe Brugsanvisning Bordlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84244AB5X5V 2015-07 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt

Læs mere

LED-træ. LED erne kan ikke dæmpes. Derfor må produktet ikke tilsluttes til en stikkontakt med lysdæmpning. Brug ingen forlængerledning.

LED-træ. LED erne kan ikke dæmpes. Derfor må produktet ikke tilsluttes til en stikkontakt med lysdæmpning. Brug ingen forlængerledning. LED-træ Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92529HB551XVII 2017-06 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

Bordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII

Bordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII Bordlampe Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90852HB55XVII 2017-06 344 816 Elpære Fatning Lampefod Tænd-/slukknap Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug

Læs mere

LED-dekorationslampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88288AB5X5VI

LED-dekorationslampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88288AB5X5VI LED-dekorationslampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VI 2016-06 Kære kunde! Inspiration fra Fjernøsten, der spreder ro, harmoni og velvære. Din nye LED-dekorationslampe

Læs mere

Grammofon Bluetooth -højttaler

Grammofon Bluetooth -højttaler Grammofon Bluetooth -højttaler AUX IN DC IN USB 5V da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92233HB66XVII 2017-07 Kære kunde! Din nye Bluetooth -højttaler er et perfekt supplement til moderne

Læs mere

Bluetooth -højttaler. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92290HB66XVII

Bluetooth -højttaler. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92290HB66XVII Bluetooth -højttaler da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92290HB66XVII 2017-07 Kære kunde! Din nye Bluetooth -højttaler er et perfekt supplement til moderne mobilt udstyr som fx tablets

Læs mere

Udendørs standerlampe Produktinformation og garanti

Udendørs standerlampe Produktinformation og garanti Udendørs standerlampe Produktinformation og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94489HB11XVIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet

Læs mere

Kosmetikspejl med powerbank

Kosmetikspejl med powerbank Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten

Læs mere

Standerlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Standerlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII Standerlampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 Kære kunde! Din nye standerlampe med design som en skrive - bordslampe er et optisk blikfang. Lyskeglen og lampehovedets

Læs mere

Pavillonlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Pavillonlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII Pavillonlampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94488AB1X1VIII 2017-10 Kære kunde! Perfekt til havefesten eller en campingweekend! Din nye pavillonlampe lyser kraftigt uden at blænde.

Læs mere

Bluetooth -højttaler Outdoor

Bluetooth -højttaler Outdoor Bluetooth -højttaler Outdoor da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90818HB32XVII 2017-01 343 143 / 350 363 Kære kunde! Din nye Bluetooth -højttaler er et perfekt supplement til moderne

Læs mere

Sammenfoldelig solcelleoplader

Sammenfoldelig solcelleoplader Sammenfoldelig solcelleoplader da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kære kunde! Med din nye sammenfoldelige solcelleoplader kan du oplade smartphones, MP3-afspillere,

Læs mere

Powerbank med solpanel

Powerbank med solpanel Powerbank med solpanel Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91222HB33XVII 2017-02 Kære kunde! Denne powerbank har følgende fordele: intelligent beskyttelse mod: overopladning, overafladning,

Læs mere

Armbåndsur. Brugsanvisning. Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany,

Armbåndsur. Brugsanvisning. Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany, Armbåndsur Brugsanvisning 332 363 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.dk Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88207AB6X6VI 2016-06 11 1x 2x 11 11 1x 2x 2 11. 11

Læs mere

Om denne vejledning. Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal vejledningen

Om denne vejledning. Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal vejledningen da Monterings-/betjeningsvejledning og garanti Undermonterede LED-spots Om denne vejledning Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs alligevel sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og

Læs mere

LED-juletræslys. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97433AS6X5XVIII

LED-juletræslys. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97433AS6X5XVIII LED-juletræslys da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97433AS6X5XVIII 2018-04 Indhold 3 Sikkerhedsoplysninger 5 Anvendelse 5 Isætning af batteriet i lyset 5 Aktivering af fjernbetjeningen

Læs mere

Elektrisk luftpumpe. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI

Elektrisk luftpumpe. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI Elektrisk luftpumpe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85509FV05X00VI 2015-10 Kære kunde! Med din nye elektriske luftpumpe kan du pumpe luft i oppustelige rejse- eller gæstesenge

Læs mere

Udendørs solcellelampe

Udendørs solcellelampe Udendørs solcellelampe Kære kunde! Din nye solcelledrevne udendørs lampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. LED'erne i den solcelledrevne udendørs lampe tænder automatisk, så snart det bliver mørkt,

Læs mere

Hovedpudehøjttaler. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92329HB551XVII

Hovedpudehøjttaler. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92329HB551XVII Hovedpudehøjttaler INPUT ON/OFF SLEEP SOUND da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92329HB551XVII 2017-07 349 676 Kære kunde! Med din nye hovedpudehøjttaler kan du falde behage - ligt i søvn til

Læs mere

Pendellampe. Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV

Pendellampe. Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV Pendellampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Kære kunde! Din nye pendellampe i moderne design passer i alle rum og giver behageligt lys. Den er desuden særlig

Læs mere

Kronograf. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII

Kronograf. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII Kronograf da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Kære kunde! Din nye kronograf har mange funktioner og gør indtryk med sit markante design. Du ønskes god fornøjelse

Læs mere

Kompakt radio. Tchibo GmbH D Hamburg 91436HB44XVII VOLUME. 108 MHz TUNING OFF

Kompakt radio. Tchibo GmbH D Hamburg 91436HB44XVII VOLUME. 108 MHz TUNING OFF Kompakt radio OFF VOLUME 94 92 88 FM 98 100 104 106 108 MHz TUNING Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91436HB44XVII 2017-03 Kære kunde! Nem betjening og moderne design. Din nye kompakte radio kan modtage UKW-/FM-kanaler.

Læs mere

Sikkerhedsrygsæk med ladestation

Sikkerhedsrygsæk med ladestation OUT2 Sikkerhedsrygsæk med ladestation da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90062HB312XVII 2016-12 337 847 Kære kunde! Din nye sikkerhedsrygsæk med integreret powerbank er den perfekte ledsager,

Læs mere

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94496HB11XVIII

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94496HB11XVIII Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94496HB11XVIII 2017-10 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Den er fremstillet af vejrbestandig

Læs mere

Powerbank med adapter til cigartænderstik

Powerbank med adapter til cigartænderstik USB DC OUT USB Max 2.4A DC OUT Total Powerbank med adapter til cigartænderstik Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87637HB55XVI 2016-05 331 974 Kære kunde! Din nye powerbank er den perfekte ledsager,

Læs mere

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 89264FV02X00VII

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 89264FV02X00VII Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89264FV02X00VII - 2016-11 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys. Du kan indstille, om den skal

Læs mere

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94493FV02X00VIII

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94493FV02X00VIII Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94493FV02X00VIII0 2017-11 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille den

Læs mere

LED-badeværelsesspejl

LED-badeværelsesspejl LED-badeværelsesspejl da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93566HB1XVIII 2017-11 Kære kunde! Dit nye LED-badeværelsesspejl er udstyret med en radarsensor, som registrerer bevægelse.

Læs mere

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98540HB1XIX

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98540HB1XIX Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98540HB1XIX 2018-10 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille den til at

Læs mere

Lille LED-bord. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95503FV02X00VIII

Lille LED-bord. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95503FV02X00VIII Lille LED-bord da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95503FV02X00VIII 2017-11 Kære kunde! Dit nye LED-bord giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille det til enten at lyse

Læs mere

Kronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Kronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII Kronograf da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 Indhold 3 Oversigt 4 Indstilling af klokkeslæt og dato 6 Stopursfunktion 14 Tachymeterfunktion 16 Justering af

Læs mere

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 84729FV03X00VI

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 84729FV03X00VI Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84729FV03X00VI 2015-08 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille den til

Læs mere

LED-toiletpapirholder med natlys

LED-toiletpapirholder med natlys LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.

Læs mere

Multihakker. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94127FV04X00VIII

Multihakker. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94127FV04X00VIII Multihakker Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94127FV04X00VIII 2017-09 Kære kunde! Din nye multihakker er et virkelig praktisk køkkenredskab, som egner sig ideelt til hurtigt at snitte

Læs mere

In-earsportshovedtelefoner

In-earsportshovedtelefoner In-earsportshovedtelefoner da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91270HB12XVIII 2017-10 Kære kunde! Dine nye trådløse in-ear-hovedtelefoner giver en supergod lyd og er behagelige at

Læs mere

Kronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN

Kronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN Kronograf 5 da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88069FVX07VI 16-07 Kære kunde! Din nye kronograf har mange funktioner og gør indtryk med sit markante design. Og det bedste af det hele:

Læs mere

Lille LED-bord. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg HBXIX

Lille LED-bord. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg HBXIX Lille LED-bord da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 9853911HBXIX - 2018-10 Kære kunde! Dit nye LED-bord giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille det til enten at lyse

Læs mere

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98827HB11XIX

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98827HB11XIX Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98827HB11XIX - 2018-10 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille, om den

Læs mere

Dekorativ LED-krans. Produktinformation

Dekorativ LED-krans. Produktinformation Dekorativ LED-krans Produktinformation Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer

Læs mere

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

Bluetooth -højttaler med stemningslys

Bluetooth -højttaler med stemningslys Bluetooth -højttaler med stemningslys da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92250AB6X6VII 2017-06 Kære kunde! Din nye Bluetooth -højttaler er det perfekte supplement til moderne mobile

Læs mere

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97441HB54XVIII

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97441HB54XVIII Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97441HB54XVIII 2018-06 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille, om den

Læs mere

3 solcelledrevne LEDjordspydslamper

3 solcelledrevne LEDjordspydslamper 3 solcelledrevne LEDjordspydslamper Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84412AS11XVI 2015-12 327 295 Kære kunde! Dine nye solcelledrevne LED-jordspydslamper er ideelle til afgrænsning

Læs mere

True Wireless stereohovedtelefoner

True Wireless stereohovedtelefoner True Wireless stereohovedtelefoner da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92407HB66XVII Kære kunde! Dine nye trådløse hovedtelefoner giver en fantastisk lyd med en klar diskant og en

Læs mere

Krøllejern. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII

Krøllejern. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII Krøllejern da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93551FV01X00VIII 2017-08 Kære kunde! Med dit nye krøllejern kan du style dig til et væld af smukke krøller. Takket være krøllejernets

Læs mere

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII LED-natlampe Løve da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kære kunde! Dejlige drømme for dit barn: LED-natlampen lader lyset strømme ud foroven i løven og hjælper dit barn til

Læs mere

Arbejdslup. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Arbejdslup. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII Arbejdslup da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kære kunde! Din nye arbejdslup er perfekt til finere hobbyarbejde, syning og andet håndarbejde. Luppen kan stå frit

Læs mere

XL-solcellelyskæde. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95812FV05X01VIII

XL-solcellelyskæde. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95812FV05X01VIII XL-solcellelyskæde da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95812FV05X01VIII 2017-12 Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde med ekstra lang tilslutnings - ledning giver et stemningsfyldt

Læs mere

Hårbørste med ionisk funktion

Hårbørste med ionisk funktion Hårbørste med ionisk funktion Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Kære kunde! Din nye hårbørste med ionisk funktion løsner blidt og effektivt filtret hår og

Læs mere

Udendørs solcellelampe

Udendørs solcellelampe Udendørs solcellelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99210HB11XIX 2018-08 Kære kunde! Din nye udendørs solcellelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille, om

Læs mere

LED-motiv. Sikkerhedsoplysninger. Produktinformation

LED-motiv. Sikkerhedsoplysninger. Produktinformation LED-motiv Produktinformation Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting.

Læs mere

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI Tøjshaver da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevægeligt skærehoved med ekstra stor skære - flade og aftagelig

Læs mere

Automatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Automatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV Automatisk ur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Kære kunde! Et automatisk ur er et mekanisk armbåndsur, som trækkes automatisk op, når det bæres. Dine armbevægelser

Læs mere

Fodmassageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92468HB66XVII

Fodmassageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92468HB66XVII Fodmassageapparat da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92468HB66XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye fodmassageapparat indeholder roterende massagehoveder og trykluftkamre, som efterligner

Læs mere

Massageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 91708HB54XVII

Massageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 91708HB54XVII Massageapparat OFF ON da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91708HB54XVII 2017-04 Kære kunde! Dit nye massageapparat sørger for en velgørende afspænding takket være de bevægelige kugler

Læs mere

Kattelegetøj rullebold

Kattelegetøj rullebold Kattelegetøj rullebold da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kære kunde! Dette kattelegetøj giver enhver kat masser af sjov leg! Det vækker jagtinstinktet og lysten til at

Læs mere

Oppustelig LED-figur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98091AB5X5VIII

Oppustelig LED-figur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98091AB5X5VIII Oppustelig LED-figur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98091AB5X5VIII 2018-06 Kære kunde! Din nye LED-figurs materiale er fremstillet af meget tynde og lette kunstfibre for at minimere

Læs mere

LED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

LED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII LED-bordlampe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89381AB3X2VII 2016-11 Kære kunde! Din nye LED-bordlampe giver et behageligt, blødt lys. Den er vejrbestandig og kan derfor blive stående udendørs

Læs mere

Ansigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Ansigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen. Den er

Læs mere

Solcellebusk med LED-blade

Solcellebusk med LED-blade Solcellebusk med LED-blade da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99207HB 11XIX 2018-08 Indhold 2 Sikkerhedsoplysninger 5 Oversigt (leveringsomfang) 6 Montering 7 Opstillingssted 8 Anvendelse

Læs mere

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII Tøjshaver Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevæ - geligt skærehoved med ekstra stor skæreflade og aftagelig afstandsholder.

Læs mere

Dekorationslampe med solceller

Dekorationslampe med solceller Dekorationslampe med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99322AB2X3IX 2018-10 Kære kunde! Din nye dekorationslampe med solceller er et smukt indslag i haven eller på altanen. Lampen

Læs mere

Retro-tv-spillekonsol

Retro-tv-spillekonsol Retro-tv-spillekonsol da rugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98104H66XVIII 2018-07 367 124 Kære kunde! Med denne retro-tv-spillekonsol er der garanti for masser af sjove timer for store og små med

Læs mere

Indhold. Om denne brugsanvisning

Indhold. Om denne brugsanvisning SCAN Kompakt radio TIME TIME TUNE TUNE TUNE MEM MEM TUNE VOLUME TUNE VOLUME da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97363AB6X6VIII 2018-05 2 Om denne brugsanvisning 3 Sikkerheds - oplysninger

Læs mere

Ansigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII

Ansigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92451FV05X07VII 2017-06 350 786 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen.

Læs mere

Automatisk armbåndsur

Automatisk armbåndsur 60 55 55 60 05 05 Automatisk armbåndsur 45 45 50 50 40 40 10 10 20 20 15 15 35 35 30 30 25 25 da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93075AB3X3VII 2017-05 Kære kunde! Et automatisk ur

Læs mere

LED-lampion med solceller

LED-lampion med solceller LED-lampion med solceller da www.tchibo.dk/vejledninger Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun

Læs mere

3 solcelledrevne LED-lamper

3 solcelledrevne LED-lamper 3 solcelledrevne LED-lamper Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94500AB2X1VIII 2017-11 Kære kunde! Dine nye solcelledrevne LED-lamper er ideelle til afgrænsning af havegange og blomsterbede og fungerer

Læs mere

Dekorationslampe med solceller

Dekorationslampe med solceller Dekorationslampe med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95312FV05X00VIII 2017-11 358 908 Kære kunde! Din nye dekorationslampe med solceller er et smukt indslag i haven eller på altanen.

Læs mere

LED-lampion med solceller

LED-lampion med solceller LED-lampion med solceller da www.tchibo.dk/vejledninger Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun

Læs mere

LED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger

LED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger LED-skuffelamper Brugsanvisning Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting.

Læs mere

LED-lyskæde med solceller

LED-lyskæde med solceller LED-lyskæde med solceller Brugsanvisning Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde er udstyret med LED'er, som tænder automatisk, når det begynder at blive mørkt. LED'er udmærker sig ved et meget lavt

Læs mere

Skægtrimmer. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92440HB66XVII

Skægtrimmer. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92440HB66XVII Skægtrimmer da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92440HB66XVII 2017-06 Kære kunde! Din nye skægtrimmer ligger godt i hånden og er nem at bruge. Det indbyggede batteri giver bevægelses

Læs mere

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 89704FV02X00VII

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 89704FV02X00VII Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89704FV02X00VII 2016-11 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Den er fremstillet af

Læs mere

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun

Læs mere

Dekorationslampe med solceller

Dekorationslampe med solceller Dekorationslampe med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84434HB111XVI 2015-12 Kære kunde! Din nye dekorationslampe med solceller er et smukt indslag i haven eller på altanen. Lampen

Læs mere

Elektrisk proptrækker

Elektrisk proptrækker Elektrisk proptrækker da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Kære kunde! Med din nye elektriske proptrækker kan du nemt fjerne folien fra vinflaskens hals og hurtigt trække

Læs mere

Elektrisk rengøringsbørste

Elektrisk rengøringsbørste Elektrisk rengøringsbørste da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93548HB1XVIII 2017-08 Kære kunde! Din nye elektriske rengøringsbørste er ideelt egnet til rengøring af fuger og svært

Læs mere

LED-lampion med solceller

LED-lampion med solceller LED-lampion med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95960HB33XVIII 2017-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet

Læs mere

Håndtaskealarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Håndtaskealarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII Håndtaskealarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 350 371 Kære kunde! Med din nye håndtaskealarm kan du hurtigt og nemt påkalde dig opmærksomhed i nødstilfælde eller farlige

Læs mere

Stavmikser. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98392AB1X1IX

Stavmikser. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98392AB1X1IX Stavmikser da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98392AB1X1IX 2018-07 Kære kunde! Din nye stavmikser egner sig perfekt til at purere frugt og grøntsager, til at tilberede babymad, supper,

Læs mere

Badeværelsesur med termometer

Badeværelsesur med termometer Badeværelsesur med termometer Brugsanvisning og info om sugekopper Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun

Læs mere

Solcelledreven dekorationslampe

Solcelledreven dekorationslampe Solcelledreven dekorationslampe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 15634AS6X1IX 2018-12 Kære kunde! Din nye glaslampe med solceller kan fyldes med dekorativt indhold efter smag og behag og er

Læs mere

Vindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF

Vindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF Vindues-/døralarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

Dørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /

Dørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI / Dørstop med alarm ON OFF Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 467 / 332 468 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun produktet

Læs mere

Rygvarmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92534FV05X06VII

Rygvarmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92534FV05X06VII Rygvarmepude da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92534FV05X06VII 2017-04 Kære kunde! Varmen fra din nye rygvarmepude føles behagelig, når du har muskelspæn - dinger, eller hvis du

Læs mere

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Teamet fra Tchibo.

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Teamet fra Tchibo. Monteringsvejledning Montering med personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også

Læs mere

Solcelledrevet LED-lyskæde Havenisser

Solcelledrevet LED-lyskæde Havenisser Solcelledrevet LED-lyskæde Havenisser da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90858AB2X2VII 2017-01 Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde Havenisser giver et stemningsfyldt lys i mørket. De

Læs mere

Solcelledrevne vægog trappelamper

Solcelledrevne vægog trappelamper Solcelledrevne vægog trappelamper da Montering og anvendelse Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87847HB54XVI 2016-06 333 304 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun

Læs mere

Retro spillekonsol i miniformat

Retro spillekonsol i miniformat B Retro spillekonsol i miniformat B A A Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98103AS6X6VIII 2018-06 367 123 Kære kunde! Denne spillekonsol i praktisk lommeformat er ideel at have med på farten. Den

Læs mere

Elektrisk vinpumpe. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93161AB4X4VII

Elektrisk vinpumpe. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93161AB4X4VII Elektrisk vinpumpe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kære kunde! Din nye elektriske vinpumpe tømmer flasken for luft og forlænger dermed holdbarheden for en åben vinflaske

Læs mere

Solcellelamper. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97440FV05X04VIII

Solcellelamper. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97440FV05X04VIII Solcellelamper da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97440FV05X04VIII 2018-05 Kære kunde! Dine nye solcellelamper af rustfrit stål er flotte at se på og sætter din have smukt i scene.

Læs mere

USB-oplader til bilen

USB-oplader til bilen USB-oplader til bilen Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 342 091 / 348 765 Cigartænderstik Forlængerkabel USB-oplader USB-oplader Kontrollampe USB-port Sikkerhedsoplysninger

Læs mere

Køkkenvægt. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 91750FV05X04VII

Køkkenvægt. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 91750FV05X04VII Køkkenvægt da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91750FV05X04VII 2017-03 Kære kunde! Din nye køkkenvægt er ikke kun praktisk, men gør også et godt indtryk med sit moderne design. Du

Læs mere

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed. Monteringsvejledning max 40 kg max 40 kg max kg Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 9683AS6X1VIII 2018-03 Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug.

Læs mere

Elektrisk rengøringsbørste

Elektrisk rengøringsbørste Elektrisk rengøringsbørste Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93509AB0X1VIII 2017-08 Kære kunde! Din nye elektriske rengøringsbørste er ideelt egnet til rengøring af fuger og svært tilgængelige

Læs mere

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!

Læs mere

Elektrisk varmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92544AS5X6VII

Elektrisk varmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92544AS5X6VII Elektrisk varmepude da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92544AS5X6VII 2017-06 Kære kunde! Din nye varmepude giver behagelig varme, og takket være dens praktiske format kan den bruges

Læs mere

Massageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 11758FV05X03IX

Massageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 11758FV05X03IX Massageapparat CLOSE OPEN OFF ON da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 11758FV05X03IX 2019-01 Kære kunde! Dit nye massageapparat sørger for en velgørende afspænding takket være de bevægelige

Læs mere