Skægtrimmer. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92440HB66XVII
|
|
- Sara Bundgaard
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Skægtrimmer da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 92440HB66XVII
2 Kære kunde! Din nye skægtrimmer ligger godt i hånden og er nem at bruge. Det indbyggede batteri giver bevægelses - frihed og øger sikkerheden på badeværelset. Praktisk til den daglige skægpleje med de to regulerbare afstandskamme til forskellige snitlængder får du et regelmæssigt og rent snit i den ønskede længde. Du ønskes rigtig god fornøjelse med din nye skægtrimmer! Teamet fra Tchibo Indhold 3 Om denne brugsanvisning 4 Sikkerhedsoplysninger 8 Tekniske data 9 Oversigt (leveringsomfang) 10 Opladning af batteriet 11 Gode råd om batteriet 11 Brug af apparatet med netadapter (direct-drive) 12 Før du begynder et par nyttige tips om korrekt skægtrimning 13 Anvendelse 13 Montering/afmontering af afstandskam 13 Indstilling af afstandskam 13 Skægtrimning 14 Konturer og barbering af nakken 14 Efter brug 15 Rengøring af apparatet 15 Rengøring af afstandskammene 15 Rengøring af skærehovedet 15 Smøring af skærehovedet 16 Udskiftning af skærehovedet 16 Bortskaffelse 17 Garanti 18 Tchibo Repair Center og Kundeservice 2
3 Om denne brugsanvisning Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. Gem brugsanvisningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal brugsanvisningen følge med. Signalordet FARE advarer om risiko for alvorlig personskade og livsfare. Signalordet ADVARSEL advarer om risiko for personskade og alvorlig materiel skade. Signalordet FORSIGTIG advarer om risiko for lettere personskade eller materiel skade. Supplerende oplysninger er markeret med dette symbol. Symboler i brugsanvisningen: Dette symbol advarer om risiko for personskade. Dette symbol advarer om risiko for personskade på grund af elektricitet. 3
4 Sikkerhedsoplysninger Anvendelsesformål Skægtrimmeren er udelukkende beregnet til klipning og trimning af menneskeligt skæghår. Du kan også bruge den til at barbere nakken og lave konturer (fx bakkenbarter). Produktet må ikke anvendes på dyr eller kunstigt hår! Produktet er udviklet til brug i private hjem og er ikke egnet til erhvervs - mæssige formål. FARE for børn og personer med begrænset evne til at betjene apparater Børn må ikke lege med apparatet. Opbevar apparatet og netadapteren 4 utilgængeligt for børn under 8 år. Opbevar apparatet utilgængeligt for børn, når det ikke er i brug. Apparatet må bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med... nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne eller... mangel på erfaring eller viden, hvis de... holdes under opsyn eller... er instrueret i sikker brug af apparatet og... har forstået de hermed forbundne risici. Børn må ikke rengøre apparatet, medmindre de er over 8 år og holdes under opsyn.
5 Emballeringsmaterialer skal opbevares utilgængeligt for børn. Der er bl.a. risiko for kvælning! FARE på grund af elektricitet Kun skærehovedet (uden apparat) må rengøres under rindende vand. Selve skægtrimmeren må ikke nedsænkes i vand. Ladestationen, netadapteren og til - slutningsledningen samt selve skægtrimmeren må ikke nedsænkes i vand, mens de er tilsluttet elnettet, da der i givet fald vil være risiko for elektrisk stød. Brug aldrig skægtrimmeren direkte i badekarret eller brusekabinen eller inden for 1 meters afstand herfra, når den er tilsluttet elnettet, ej heller over en vaskekumme med vand i. Sæt heller ikke produktet til opladning i dette område. Hvis skægtrimmeren falder i vandet, mens den er tilsluttet elnettet, må du aldrig stikke hånden ned i vandet for at tage den op! Træk i stedet omgående netadapteren ud af stikkontakten. Lad apparatet tørre. Hvis skægtrimmeren bliver våd under rengøring, eller mens den kører på batteri, skal du lade den tørre godt, før du atter sætter den i ladestationen eller forbinder den med netadapteren. I særdeleshed skal kontakterne i bunden af grebet være fuldstændig tørre. 5
6 Undgå at oplade produktet udendørs eller i rum med høj luftfugtighed. Rør aldrig ved netadapteren med fugtige hænder, fx for at sætte den i eller tage den ud af stikkontakten. Brug aldrig skægtrimmeren, hvis selve apparatet, ladestationen, tilslutningsledningen eller netadapteren er synligt beskadiget, eller hvis apparatet har været faldet på gulvet. Brug kun den medfølgende netadapter til opladning eller netdrift. Netadapterens tilslutningsledning må ikke bøjes kraftigt eller klemmes. Sørg også for, at ledningen ikke kommer i berøring med varme overflader eller skarpe kanter. Ledningen må ikke vikles 6 rundt om apparatet. Apparatet må kun tilsluttes korrekt installerede stikkontakter, hvis netspænding stemmer overens med netadapterens tekniske data. Stikkontakten skal være lettilgængelig, så netadapteren hurtigt kan trækkes ud, hvis der skulle blive behov for det. Sørg for at lægge ledningen sådan, at man ikke risikerer at snuble over den. Træk altid netadapteren ud af stik - kontakten, hvis der opstår forstyrrelser under opladning eller drift,... så snart apparatet er ladet helt op,... når du ikke bruger apparatet,... i tordenvejr og... før rengøring af apparatet.
7 Træk altid i selve netadapteren, ikke i ledningen. Du må ikke foretage ændringer på produktet. Reparationer på apparat, ladestation eller netadapter må kun udføres af et specialværksted eller på vores kundeservice. Hvis tilslutnings - ledningen er beskadiget, skal netadapteren udskiftes. ADVARSEL risiko for personskade Brug ikke skægtrimmeren, hvis skærehovedet eller afstandskammen er defekt. Brug kun originalt tilbehør. Skærene i skærehovedet er meget skarpe. Vær forsigtig, når du bruger apparatet uden afstandskam. FORSIGTIG risiko for materielle skader Sæt altid netadapterens apparatstik i skægtrimmeren eller ladestationen, før du sætter netadapteren i stikkontakten. Forsøg aldrig selv at skærpe skærene i skærehovedet. Forsøg ikke at åbne apparatet. Det genopladelige batteri er fast indbygget, og du kan ikke selv skifte det. Rengør apparatet grundigt efter hver brug som beskrevet i afsnittet "Rengøring af apparatet". Brug ingen stærke kemikalier og ingen aggressive eller skurende rengøringsmidler til rengøring af produktet. 7
8 Beskyt apparat og netadapter mod stød, fald, støv, fugt, direkte sollys og ekstreme temperaturer. Udsæt aldrig apparatet for temper - aturer under +10 C eller over +40 C i længere tid ad gangen. Det kan ikke helt udelukkes, at visse typer lak, plast eller møbelplejemidler vil kunne angribe og blødgøre det materiale, som de skridhæmmende fødder er lavet af. For at undgå uønskede mærker på møblerne kan du lægge et skridsikkert underlag under ladestationen. Tekniske data Model: Netadapter(TPA V01) Indgang: V ~ 50/60 Hz 0,3 A Udgang: 4,8 V 1000 ma Isolationsklasse: II Skægtrimmer Genopladeligt batteri: 1 stk. lithium-ion-batteri, 350 mah Batteriets ladetid: ca. 1,5 timer Batteriets driftstid: ca. 45 minutter Omgivelsestemperatur: +10 til +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany Som led i vores løbende produktoptimering forbeholder vi os til enhver tid ret til tekniske og designmæssige ændringer af produktet. 8
9 Oversigt (leveringsomfang) Ladestation Skægtrimmer Skærehoved Knap til frigørelse af skærehovedet Afstandskamme Tænd-/slukknap til snitlængderne 10, 13, 16, 19, 22 og 25 mm Netadapter med tilslutningsledning Opladnings - kontrollampe til snitlængderne 4, 5, 6, 7, 8 og 9 mm 9 Tilslutningsstik til netadapteren Desuden medfølger (ikke vist): Rengøringsbørste Skægkam
10 FORSIGTIG risiko for materielle skader Sæt altid netadapterens apparatstik i skæg - trimmeren eller ladestationen, før du sætter netadapteren i stikkontakten. Før apparatet tages i brug første gang, skal det geno - pladelige batteri oplades helt. Apparatet skal være slukket under opladningen. 1. Sæt netadapterens apparatstik i tilslutningsstikket på ladestationen. 2. Sæt netadapteren i en stikkontakt. 3. Sæt skægtrimmeren i ladestationen. Opladning af batteriet 10 Under opladningen lyser opladningskontrollampen rødt. Opladningen tager ca. 1,5 time. Når batteriet er ladet helt op, lyser opladningskontrollampen grønt. 4. Træk netadapteren ud af stikkontakten, når opladningen er afsluttet. Nu kan apparatet køre på batteri i ca. 45 minutter. Når opladningskontrollampen begynder at blinke rødt under brugen, skal batteriet lades op igen. Du kan også tilslutte netadapteren direkte via tilslutningsstikket i bunden af apparatet for at lade apparatet op uden brug af ladestationen eller for at fortsætte brugen i netdrift, hvis batteriet løber tør for strøm se afsnittet "Brug af apparatet med netadapter (direct-drive)". Bemærk: Opladningsprocessen afbrydes, hvis apparatet tændes under opladning.
11 Gode råd om batteriet Vi anbefaler, at du ikke genoplader batteriet efter hver brug. For at bevare batteriets fulde kapacitet bør du kun oplade batteriet, når du ikke har brugt skægtrimmeren i en længere periode, eller når batteriet er næsten aflad - et. Sørg altid for at lade batteriet helt op. To gange om året bør batteriet aflades helt og derefter lades op igen også selv om apparatet ikke bliver brugt. Oplad batteriet ved en temperatur på +10 til +40 C. Batteriet holder længst ved stuetemperatur. Jo lavere temperatur, desto kortere driftstid. Også meget høje temperaturer har en negativ indvirkning på batteri - kapaciteten. Brug af apparatet med netadapter (direct-drive) Hvis batteriet er ved at løbe tør for strøm, kan du fortsætte med at bruge apparatet med tilsluttet netadapter, så du fx kan få trimmet skægget færdigt. 1. Sæt netadapterens apparatstik i tilslutningsstikket i bunden af apparatet. Når apparatet nu tændes, har det atter fuld effekt. 2. Efter brug trækkes netadapteren ud af stikkontakten og apparatstikket ud af apparatet. Hvis apparatet ikke er blevet brugt i lang tid, kan batteriet være afladet så meget, at det ikke er muligt at bruge apparatet via netadapteren alene. I så fald er du nødt til først at lade batteriet op som beskrevet i begyndelsen af dette afsnit. 11
12 Før du begynder et par nyttige tips om korrekt skægtrimning Skægget skal være rent og tørt, når du trimmer det. Vask derfor skægget først, og lad det tørre grundigt. Red skægget omhyggeligt igennem, før du trimmer det, for at fjerne eventuelle knuder. Red derefter imod vækstretningen nedefra og op, så alle skæghårene rejses i samme retning. Klip skægget i flere etaper. Vælg den relevante afstandskam, og indstil snitlængden. Begynd først med en relativt stor snitlængde især hvis du endnu ikke har ret megen erfaring med apparatet og arbejd dig så langsomt frem til den ønskede længde. Til almindelig trimning af skægget kan du både bevæge skægtrimmeren med og imod hårenes vækstretning. Hvis du vil lave konturer, skal du bevæge skæg - trimmeren imod hårenes vækstretning. Hvis du arbejder for hurtigt eller klipper for meget skæghår af på én gang, blokerer skærehovedet. Sker dette, kan du prøve at holde apparatet væk fra ansigtet og lade det køre frit et kort øjeblik. Hvis dette ikke hjælper, skal skærehovedet rengøres se afsnittet "Rengøring af apparatet". Med skærehovedet uden afstandskam kan du trække skægkonturer op med stor nøjagtighed og barbere flotte hårkanter i tindinge- og nakke - området. Vask skægget igen, når du er færdig med at trimme det, så der ikke sidder nogen løse hår tilbage. På internettet kan du finde mere inspiration og flere nyttige tips og tricks samt udførlige vejledninger i skægtrimning. 12
13 Anvendelse Montering/afmontering af afstandskam m Anbring den ønskede 1. afstandskam, så den har rigtigt fat forrest 2. på skærehovedet (1.), og tryk den så ned bagtil (2.), til den klikker på plads på skærehovedet m Når du vil have afstandskammen af skærehove - det igen, skal du først trykke den lille flap bagest på afstandskam - men forsigtigt opad (1.). Nu kan afstandskammen tages af (2.). Indstilling af afstandskam Med begge afstandskamme afkorter du dine skæghår ensartet i den valgte snitlængde. 1. For at indstille snitlængden på afstandskammen skal du trykke knappen ind og skubbe kammen i pilens retning, indtil du har fundet den ønskede snitlængde. 2. Slip knappen igen, så kammen klikker på plads i den valgte position. Skægtrimning Før du begynder at trimme dit skæg, skal du sørge for, at skægget er rent og helt tørt, og at alle skæghår er rejst i samme retning ved hjælp af en kam. Læs afsnittet "Før du begynder et par nyttige tips om korrekt skægtrimning" før du går i gang! 13
14 ADVARSEL risiko for snitskader Brug ikke apparatet, hvis skærehovedet eller afstandskammen er defekt. Hvis der klippes for meget skæghår af på én gang, kan skærehovedet blokere. Trim derfor dit skæg i flere etaper. 1. Sæt den relevante afstandskam på skærehovedet, og vælg i første omgang en relativt stor snitlængde. 2. Skub tænd-/slukknappen opad for at tænde apparatet. Når apparatet er tændt, lyser opladningskontrollampen rødt. 3. Før skægtrimmeren over skægget med et ganske let tryk, idet du begynder ved hagen og fører apparatet langsomt op over kinden i retning mod øret. Afstandskammen skal hele tiden være i kontakt med huden. 4. Hvis skægget skal være endnu kortere, gentages processen med en mindre snitlængde, indtil den ønskede længde er nået. Konturer og barbering af nakken Når du vil lave konturer eller barbere nakken, skal du bruge apparatet uden afstandskam. 1. Tag afstandskammen af apparatet, hvis den sidder på. 2. Træk skærehovedet hen over huden i en flad vinkel og uden at trykke, idet du bevæger apparatet imod hårenes vækstretning. Efter brug 1. Skub tænd-/slukknappen nedad for at slukke apparatet, og træk netadapteren ud af stikkontakten, hvis du har brugt apparatet i netdrift (direct-drive). 2. Rengør apparatet som beskrevet i afsnittet "Rengøring af apparatet". 14
15 FARE livsfare på grund af risiko for elektrisk stød Sørg for, at apparatet er slukket og koblet fra elnettet, før du rengør det. Rengøring af afstandskammene m Tag den anvendte afstandskam af apparatet, og bank forsigtigt hårresterne ud. Afstandskammene kan også skylles under rindende vand. Lad dem tørre godt bagefter. Rengøring af skærehovedet FARE livsfare på grund af risiko for elektrisk stød Kun skærehovedet (uden apparat) må rengøres under rindende vand. Selve skægtrimmeren må ikke nedsænkes i vand. 1. Børst skærehovedet af med den medfølgende rengøringsbørste. Rengøring af apparatet Hvis der er behov for en grundig - ere rengøring, skal du først tage skærehovedet af apparatet. Tryk på frigørelsesknappen, og træk op i skærehovedet, indtil det er helt fri af apparatet. 3. Skyl det afmonterede skærehoved under rindende vand, og lad det tørre godt. 4. Børst skærehovedholderen (området under det afmonterede skærehoved) af med den medfølgende rengøringsbørste. 5. Sæt det rengjorte skærehoved tilbage i holderen. Tryk det ind, så det klikker helt på plads. Smøring af skærehovedet Hvis du bruger apparatet meget, skal skærehovedet have lidt olie en gang imellem. Vælg en syrefri olie.
16 1. Tag skærehovedet af apparatet som beskrevet i afsnittet "Rengøring af skærehovedet". 2. Kom én til to dråber olie ind mellem skæretænd - erne. 3. Sæt skærehovedet på apparatet igen, og tænd og sluk skægtrimmeren hurtigt efter hinanden for at fordele olien. 4. Tør overskydende olie af med en klud. Udskiftning af skærehovedet m FORSIGTIG risiko for materielle skader Brug kun originalt tilbehør. Forsøg aldrig selv at skærpe skærene i skære hovedet! Tag skærehovedet af apparatet som beskrevet i afsnittet "Rengøring af skærehovedet", og skift det ud med et nyt. Nye skærehoveder fås på vores servicecenter. Bortskaffelse Bortskaf emballagen som sorteret affald, idet du gør brug af de lokale muligheder for indsamling af papir, pap og let emballage til genbrug. Apparater markeret med dette symbol og brugte genopladelige batterier må ikke smides i skraldespanden! Du er lovmæssigt forpligtet til at bortskaffe brugte apparater adskilt fra husholdnings - affaldet og til at aflevere brugte genoplad - elige batterier hos et kommunalt indsamlingssted eller i en specialbutik, der sælger batterier. OBS! Dette apparat indeholder et genopladeligt batteri, som af sikkerhedsmæssige årsager er fast indbygget og derfor ikke kan tages ud, uden at kabinettet ødelægges. Usagkyndige forsøg på at tage batteriet ud udgør en sikkerhedsrisiko. Du skal derfor aflevere apparatet hos indsamlingsstedet uden at skille det ad; her bliver apparatet og det genopladelige batteri bortskaffet på korrekt og forsvarlig vis. Oplysninger om genbrugsstationer, der tag er gratis imod brugte apparater, fås hos din kommune. 16
17 Inden for garantiperioden afhjælper vi uden beregning alle mangler, der skyldes materiale- eller produktionsfejl. Forudsætning for garantiydelsen er, at der fremlægges et købsbevis fra Tchibo eller en af vores autoriserede forhandlere. Garantien gælder i EU, Schweiz og Tyrkiet. Hvis der mod forventning opstår en defekt, skal du udfylde den medfølgende servicekupon og sende den til Tchibo Repair Center sammen med en kopi af købsbeviset og det defekte produkt i forsvarlig emballage. Garantien omfatter ikke skader, der skyldes fejlagtig behandling, samt sliddele og for brugsmaterialer. Disse kan bestilles på det anførte telefonnummer. Reparationer, der ikke er omfattet af garantien, kan du vælge at få udført hos Tchibo Repair Center for egen regning til kostpris. Garanti Tchibo GmbH yder 3 års garanti fra købsdato. Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany Dine rettigheder i henhold til den lovpligtige reklamationsret berøres ikke af nærværende garanti. Reparationen af produktet varetages af Tchibo Repair Center. Du skal indsende produktet direkte til dette Repair Center for dit land. Kun sådan kan du være sikker på en hurtig behandling og tilbagelevering af produktet. Du er velkommen til at kontakte Tchibos kundeservice for yderligere produktinformationer, eller hvis du ønsker at bestille tilbehør eller har spørgsmål vedr. serviceafviklingen. Du bedes oplyse varenummeret ved alle henvendelser. 17
18 Varenummer: Tchibo Repair Center og Kundeservice (gratis) Mandag fredag fra kl
19 Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Efternavn, fornavn Gade/vej, nr. Postnr., by Land Tlf. (i dagtimerne) Hvis ikke omfattet af garantien*: (sæt kryds) Bedes produktet sendt urepareret retur. Udbedes et prisoverslag, hvis der opstår udgifter på over 15,- /110,- kr. *Du afholder selv udgifterne til returnering af varer, der ikke er omfattet af garantien eller reklamationsretten.
20 Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Varenummer: Fejlbeskrivelse Købsdato Dato/underskrift
Bordlampe Brugsanvisning
Bordlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84244AB5X5V 2015-07 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereStanderlampe Brugsanvisning
Standerlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90856AB0X1VIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereBordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII
Bordlampe Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90852HB55XVII 2017-06 344 816 Elpære Fatning Lampefod Tænd-/slukknap Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug
Læs mereLED-træ. LED erne kan ikke dæmpes. Derfor må produktet ikke tilsluttes til en stikkontakt med lysdæmpning. Brug ingen forlængerledning.
LED-træ Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92529HB551XVII 2017-06 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereLED-dekorationslampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88288AB5X5VI
LED-dekorationslampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VI 2016-06 Kære kunde! Inspiration fra Fjernøsten, der spreder ro, harmoni og velvære. Din nye LED-dekorationslampe
Læs mereUdendørs standerlampe Produktinformation og garanti
Udendørs standerlampe Produktinformation og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94489HB11XVIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet
Læs merePavillonlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII
Pavillonlampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94488AB1X1VIII 2017-10 Kære kunde! Perfekt til havefesten eller en campingweekend! Din nye pavillonlampe lyser kraftigt uden at blænde.
Læs mereOm denne vejledning. Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal vejledningen
da Monterings-/betjeningsvejledning og garanti Undermonterede LED-spots Om denne vejledning Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs alligevel sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og
Læs mereStanderlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII
Standerlampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 Kære kunde! Din nye standerlampe med design som en skrive - bordslampe er et optisk blikfang. Lyskeglen og lampehovedets
Læs mereArmbåndsur. Brugsanvisning. Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany,
Armbåndsur Brugsanvisning 332 363 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.dk Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88207AB6X6VI 2016-06 11 1x 2x 11 11 1x 2x 2 11. 11
Læs mereElektrisk luftpumpe. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI
Elektrisk luftpumpe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85509FV05X00VI 2015-10 Kære kunde! Med din nye elektriske luftpumpe kan du pumpe luft i oppustelige rejse- eller gæstesenge
Læs merePowerbank med solpanel
Powerbank med solpanel Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91222HB33XVII 2017-02 Kære kunde! Denne powerbank har følgende fordele: intelligent beskyttelse mod: overopladning, overafladning,
Læs mereLED-juletræslys. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97433AS6X5XVIII
LED-juletræslys da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97433AS6X5XVIII 2018-04 Indhold 3 Sikkerhedsoplysninger 5 Anvendelse 5 Isætning af batteriet i lyset 5 Aktivering af fjernbetjeningen
Læs mereUdendørs solcellelampe
Udendørs solcellelampe Kære kunde! Din nye solcelledrevne udendørs lampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. LED'erne i den solcelledrevne udendørs lampe tænder automatisk, så snart det bliver mørkt,
Læs mereSammenfoldelig solcelleoplader
Sammenfoldelig solcelleoplader da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kære kunde! Med din nye sammenfoldelige solcelleoplader kan du oplade smartphones, MP3-afspillere,
Læs mereKronograf. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII
Kronograf da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Kære kunde! Din nye kronograf har mange funktioner og gør indtryk med sit markante design. Du ønskes god fornøjelse
Læs mereKrøllejern. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII
Krøllejern da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93551FV01X00VIII 2017-08 Kære kunde! Med dit nye krøllejern kan du style dig til et væld af smukke krøller. Takket være krøllejernets
Læs mereØjenbrynstrimmer. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII
Øjenbrynstrimmer Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 346 636 Kære kunde! Takket være de to skæresider af forskellig længde og afstandskammen med 2 snitlængder kan du ikke alene bringe dine
Læs merePendellampe. Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV
Pendellampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Kære kunde! Din nye pendellampe i moderne design passer i alle rum og giver behageligt lys. Den er desuden særlig
Læs mereMultihakker. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94127FV04X00VIII
Multihakker Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94127FV04X00VIII 2017-09 Kære kunde! Din nye multihakker er et virkelig praktisk køkkenredskab, som egner sig ideelt til hurtigt at snitte
Læs mereKosmetikspejl med powerbank
Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten
Læs mereKronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN
Kronograf 5 da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88069FVX07VI 16-07 Kære kunde! Din nye kronograf har mange funktioner og gør indtryk med sit markante design. Og det bedste af det hele:
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 89264FV02X00VII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89264FV02X00VII - 2016-11 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys. Du kan indstille, om den skal
Læs mereTøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI
Tøjshaver da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevægeligt skærehoved med ekstra stor skære - flade og aftagelig
Læs mereDekorativ LED-krans. Produktinformation
Dekorativ LED-krans Produktinformation Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer
Læs mereAutomatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV
Automatisk ur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Kære kunde! Et automatisk ur er et mekanisk armbåndsur, som trækkes automatisk op, når det bæres. Dine armbevægelser
Læs mereKronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII
Kronograf da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 Indhold 3 Oversigt 4 Indstilling af klokkeslæt og dato 6 Stopursfunktion 14 Tachymeterfunktion 16 Justering af
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94493FV02X00VIII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94493FV02X00VIII0 2017-11 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille den
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94496HB11XVIII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94496HB11XVIII 2017-10 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Den er fremstillet af vejrbestandig
Læs mereFodmassageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92468HB66XVII
Fodmassageapparat da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92468HB66XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye fodmassageapparat indeholder roterende massagehoveder og trykluftkamre, som efterligner
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 84729FV03X00VI
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84729FV03X00VI 2015-08 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille den til
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98540HB1XIX
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98540HB1XIX 2018-10 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille den til at
Læs mereLED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII
LED-natlampe Løve da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kære kunde! Dejlige drømme for dit barn: LED-natlampen lader lyset strømme ud foroven i løven og hjælper dit barn til
Læs mereLille LED-bord. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95503FV02X00VIII
Lille LED-bord da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95503FV02X00VIII 2017-11 Kære kunde! Dit nye LED-bord giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille det til enten at lyse
Læs mereXL-solcellelyskæde. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95812FV05X01VIII
XL-solcellelyskæde da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95812FV05X01VIII 2017-12 Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde med ekstra lang tilslutnings - ledning giver et stemningsfyldt
Læs mereTøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII
Tøjshaver Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevæ - geligt skærehoved med ekstra stor skæreflade og aftagelig afstandsholder.
Læs mereNæse- og ørehårstrimmer
Næse- og ørehårstrimmer Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92439AB6X6VII 2017-07 Kære kunde! Din nye næse- og ørehårstrimmer har forskellige skærehoveder, som gør det nemt både at fjerne generende
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97441HB54XVIII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97441HB54XVIII 2018-06 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille, om den
Læs mereAnsigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII
Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92451FV05X07VII 2017-06 350 786 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen.
Læs mereElektrisk trimmer. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 99731FV05X00IX
Elektrisk trimmer Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99731FV05X00IX 2018-10 Kære kunde! Takket være de fire forskellige trimmerhoveder kan din nye elektriske trimmer bruges på mange måder. Med
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98827HB11XIX
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98827HB11XIX - 2018-10 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille, om den
Læs mereOppustelig LED-figur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98091AB5X5VIII
Oppustelig LED-figur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98091AB5X5VIII 2018-06 Kære kunde! Din nye LED-figurs materiale er fremstillet af meget tynde og lette kunstfibre for at minimere
Læs mereUSB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereAnsigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII
Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen. Den er
Læs mereLille LED-bord. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg HBXIX
Lille LED-bord da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 9853911HBXIX - 2018-10 Kære kunde! Dit nye LED-bord giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille det til enten at lyse
Læs mere3 solcelledrevne LEDjordspydslamper
3 solcelledrevne LEDjordspydslamper Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84412AS11XVI 2015-12 327 295 Kære kunde! Dine nye solcelledrevne LED-jordspydslamper er ideelle til afgrænsning
Læs mereHårbørste med ionisk funktion
Hårbørste med ionisk funktion Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Kære kunde! Din nye hårbørste med ionisk funktion løsner blidt og effektivt filtret hår og
Læs mereElektrisk rengøringsbørste
Elektrisk rengøringsbørste da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93548HB1XVIII 2017-08 Kære kunde! Din nye elektriske rengøringsbørste er ideelt egnet til rengøring af fuger og svært
Læs mereLED-motiv. Sikkerhedsoplysninger. Produktinformation
LED-motiv Produktinformation Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting.
Læs mereAutomatisk armbåndsur
60 55 55 60 05 05 Automatisk armbåndsur 45 45 50 50 40 40 10 10 20 20 15 15 35 35 30 30 25 25 da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93075AB3X3VII 2017-05 Kære kunde! Et automatisk ur
Læs mereLED-badeværelsesspejl
LED-badeværelsesspejl da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93566HB1XVIII 2017-11 Kære kunde! Dit nye LED-badeværelsesspejl er udstyret med en radarsensor, som registrerer bevægelse.
Læs mereMassageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 91708HB54XVII
Massageapparat OFF ON da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91708HB54XVII 2017-04 Kære kunde! Dit nye massageapparat sørger for en velgørende afspænding takket være de bevægelige kugler
Læs mereKompakt radio. Tchibo GmbH D Hamburg 91436HB44XVII VOLUME. 108 MHz TUNING OFF
Kompakt radio OFF VOLUME 94 92 88 FM 98 100 104 106 108 MHz TUNING Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91436HB44XVII 2017-03 Kære kunde! Nem betjening og moderne design. Din nye kompakte radio kan modtage UKW-/FM-kanaler.
Læs mereSikkerhedsrygsæk med ladestation
OUT2 Sikkerhedsrygsæk med ladestation da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90062HB312XVII 2016-12 337 847 Kære kunde! Din nye sikkerhedsrygsæk med integreret powerbank er den perfekte ledsager,
Læs merePowerbank med adapter til cigartænderstik
USB DC OUT USB Max 2.4A DC OUT Total Powerbank med adapter til cigartænderstik Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87637HB55XVI 2016-05 331 974 Kære kunde! Din nye powerbank er den perfekte ledsager,
Læs mereElektrisk rengøringsbørste
Elektrisk rengøringsbørste Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93509AB0X1VIII 2017-08 Kære kunde! Din nye elektriske rengøringsbørste er ideelt egnet til rengøring af fuger og svært tilgængelige
Læs mereKattelegetøj rullebold
Kattelegetøj rullebold da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kære kunde! Dette kattelegetøj giver enhver kat masser af sjov leg! Det vækker jagtinstinktet og lysten til at
Læs mereArbejdslup. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Arbejdslup da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kære kunde! Din nye arbejdslup er perfekt til finere hobbyarbejde, syning og andet håndarbejde. Luppen kan stå frit
Læs mereStavmikser. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98392AB1X1IX
Stavmikser da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98392AB1X1IX 2018-07 Kære kunde! Din nye stavmikser egner sig perfekt til at purere frugt og grøntsager, til at tilberede babymad, supper,
Læs mereElektrisk proptrækker
Elektrisk proptrækker da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Kære kunde! Med din nye elektriske proptrækker kan du nemt fjerne folien fra vinflaskens hals og hurtigt trække
Læs mereLED-toiletpapirholder med natlys
LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.
Læs mereElektrisk fodfil til fjernelse af hård hud
Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90147HB33XVII 2016-12 Kære kunde! Din nye elektriske fodfil fjerner effektivt tør, ru og forhornet hud, så du kan få vidunderligt
Læs mereUdendørs solcellelampe
Udendørs solcellelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99210HB11XIX 2018-08 Kære kunde! Din nye udendørs solcellelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille, om
Læs mereSolcellebusk med LED-blade
Solcellebusk med LED-blade da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99207HB 11XIX 2018-08 Indhold 2 Sikkerhedsoplysninger 5 Oversigt (leveringsomfang) 6 Montering 7 Opstillingssted 8 Anvendelse
Læs mereLED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII
LED-bordlampe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89381AB3X2VII 2016-11 Kære kunde! Din nye LED-bordlampe giver et behageligt, blødt lys. Den er vejrbestandig og kan derfor blive stående udendørs
Læs mereRygvarmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92534FV05X06VII
Rygvarmepude da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92534FV05X06VII 2017-04 Kære kunde! Varmen fra din nye rygvarmepude føles behagelig, når du har muskelspæn - dinger, eller hvis du
Læs mereManicure-/ pedicureapparat
Manicure-/ pedicureapparat Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97339AB5X6VIII 2018-04 Kære kunde! Dit nye manicure-/pedicureapparat hjælper dig med at holde dine tå- og fingernegle pæne og velplejede.
Læs mereElektrisk rengøringsbørste
Elektrisk rengøringsbørste Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99341HB1XIX 2018-07 Kære kunde! Din nye elektriske rengøringsbørste er ideelt egnet til rengøring af fuger og svært tilgængelige
Læs mereManicure-/pedicure - apparat
R2 R1 0 L1 L2 Manicure-/pedicure - apparat Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88253AS6X5VI 2016-06 332 197 Kære kunde! Dit nye manicure-/pedicureapparat hjælper dig med at holde dine tå- og fingernegle
Læs mereElektrisk varmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92544AS5X6VII
Elektrisk varmepude da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92544AS5X6VII 2017-06 Kære kunde! Din nye varmepude giver behagelig varme, og takket være dens praktiske format kan den bruges
Læs mereLED-lyskæde med solceller
LED-lyskæde med solceller Brugsanvisning Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde er udstyret med LED'er, som tænder automatisk, når det begynder at blive mørkt. LED'er udmærker sig ved et meget lavt
Læs mere3 solcelledrevne LED-lamper
3 solcelledrevne LED-lamper Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94500AB2X1VIII 2017-11 Kære kunde! Dine nye solcelledrevne LED-lamper er ideelle til afgrænsning af havegange og blomsterbede og fungerer
Læs mereAutomatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93541AB6X6VII
Automatisk ur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93541AB6X6VII 2017-06 Kære kunde! Dette automatiske ur er fremstillet med kendte metoder fra urmagerhåndværket. Det er et mekanisk
Læs mereLED-lampion med solceller
LED-lampion med solceller da www.tchibo.dk/vejledninger Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
Læs mereElektrisk varmeunderlag til sengen
Elektrisk varmeunderlag til sengen da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92542AS5X6VII 2017-04 Kære kunde! Dit nye varmeunderlag giver en behagelig varme i sengen og er dejlig blødt
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 89704FV02X00VII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89704FV02X00VII 2016-11 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Den er fremstillet af
Læs mereHåndtaskealarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII
Håndtaskealarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 350 371 Kære kunde! Med din nye håndtaskealarm kan du hurtigt og nemt påkalde dig opmærksomhed i nødstilfælde eller farlige
Læs mereBadeværelsesur med termometer
Badeværelsesur med termometer Brugsanvisning og info om sugekopper Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
Læs mereDigitalt vintermometer
Digitalt vintermometer da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet
Læs mereKøkkenvægt. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 91750FV05X04VII
Køkkenvægt da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91750FV05X04VII 2017-03 Kære kunde! Din nye køkkenvægt er ikke kun praktisk, men gør også et godt indtryk med sit moderne design. Du
Læs mereLED-lampion med solceller
LED-lampion med solceller da www.tchibo.dk/vejledninger Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
Læs mereAutomatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93079AB6X6VII
Automatisk ur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93079AB6X6VII 2017-06 Kære kunde! Et automatisk ur er et mekanisk armbåndsur, der trækkes automatisk op, når du går med det. Dine
Læs mereLED-lampion med solceller
LED-lampion med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95960HB33XVIII 2017-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet
Læs mereSolcelledrevet havespringvand
Solcelledrevet havespringvand da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90720AB3X2 2017-02 Kære kunde! Dit nye springvand passer harmonisk til din have. Dets blide klukken skaber en rolig
Læs mereVindues- og døralarm, sæt med 3 dele
Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun
Læs mereDekorationslampe med solceller
Dekorationslampe med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99322AB2X3IX 2018-10 Kære kunde! Din nye dekorationslampe med solceller er et smukt indslag i haven eller på altanen. Lampen
Læs mereVarmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 96665FV05X07VIII
Varmepude da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96665FV05X07VIII 2018-07 Kære kunde! Din nye varmepude giver behagelig varme, og takket være dens praktiske format kan den bruges overalt.
Læs mereRygvarmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 96661AS6X6VIII
Rygvarmepude da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96661AS6X6VIII 2018-07 Kære kunde! Varmen fra din nye rygvarmepude føles behagelig, når du har muskelspæn - dinger, eller hvis du bare
Læs mereDørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /
Dørstop med alarm ON OFF Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 467 / 332 468 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun produktet
Læs mereSolcellelamper. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97440FV05X04VIII
Solcellelamper da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97440FV05X04VIII 2018-05 Kære kunde! Dine nye solcellelamper af rustfrit stål er flotte at se på og sætter din have smukt i scene.
Læs mereSmoothie-maker. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88851AS2X1VII
Smoothie-maker Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88851AS2X1VII 2016-09 336 240 Kære Kunde! Denne smoothie-maker er ideel til tilberedning af lækre milkshakes, frugtmos og meget mere.
Læs mereElektrisk rengøringsbørste
Elektrisk rengøringsbørste da Brugsanvisning Tchibo GmbH -22290 Hamburg 88694AS1XVII 2016-09 335 965 / 342 933 Kære kunde! Din nye elektriske rengøringsbørste er ideelt egnet til rengøring af fuger og
Læs mereElektrisk vinpumpe. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93161AB4X4VII
Elektrisk vinpumpe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kære kunde! Din nye elektriske vinpumpe tømmer flasken for luft og forlænger dermed holdbarheden for en åben vinflaske
Læs mereDekorationslampe med solceller
Dekorationslampe med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95312FV05X00VIII 2017-11 358 908 Kære kunde! Din nye dekorationslampe med solceller er et smukt indslag i haven eller på altanen.
Læs mereLED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger
LED-skuffelamper Brugsanvisning Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting.
Læs mereMassageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 11758FV05X03IX
Massageapparat CLOSE OPEN OFF ON da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 11758FV05X03IX 2019-01 Kære kunde! Dit nye massageapparat sørger for en velgørende afspænding takket være de bevægelige
Læs mereDekorationslampe med solceller
Dekorationslampe med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84434HB111XVI 2015-12 Kære kunde! Din nye dekorationslampe med solceller er et smukt indslag i haven eller på altanen. Lampen
Læs mereUSB-oplader til bilen
USB-oplader til bilen Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 342 091 / 348 765 Cigartænderstik Forlængerkabel USB-oplader USB-oplader Kontrollampe USB-port Sikkerhedsoplysninger
Læs mereElektrisk neglepolerer
Elektrisk neglepolerer da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85474AS5X2VI 2016-01 Kære kunde! Din nye batteridrevne neglepolerer er et praktisk hjælpemiddel til pleje af dine tåog fingernegle.
Læs mereVarmetæppe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 96685FV05X07VIII On Off
On Off Varmetæppe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96685FV05X07VIII 2018-07 Kære kunde! Dit nye varmetæppe giver en behagelig varme og er dejlig blødt og loddent. Du kan indstille
Læs mere