Regelbog. Dansk Garden Traktor Pulling

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Regelbog. Dansk Garden Traktor Pulling"

Transkript

1

2 Regel grundlag Dette regelsæt er en oversættelse af Pulling Regler for Europa, som er gældende for en vær deltagelse i Garden Pulling arrangementer i Danmark og Europa. I regelsættet vil der være specielle regel undtagelser, som kun er gældende i Danmark og køretøjer der anvender disse undtagelser vil kun kunne deltage i stævner i Danmark. Køretøjer der kvalificeres til deltagelse i Euro mesterskab, med nogle af disse undtagelser kan deltage i Euro mesterskab Hvis de afvigende konstruktioner bliver ændret, således at regelsættet for EGPC kan overholdes. Pulling Regler for Europa Den europæiske Garden Pulling Udvalg har udarbejdet dette regelsæt i forbindelse med at standardisere pulling, som en guide for dig. Vi håber, det vil bidrage til at gøre pulling let og retfærdig for dig, regler og gøre Garden Pulling en sikker og fair sport for alle, der er involveret. Hvis og Når du har brug for mere information, kontakte de EGPC Repræsentanter for din nationale organisation. Via. de danske repræsentanter i EGPC Alle individuelle henvendelser fra puller promotors, eller medlemmer skal gå gennem de respektive nationale bestyrelser, som, hvis det er nødvendigt, vil give dem videre til EGPC. EGPC siger tak til alle de nationale organisationer for deres hjælp til at tilvejebringe dette regelsæt. Hverken EGPC bestyrelse eller Tech & Safety Board eller nogen af deres medlemmer kan gøres ansvarlig for eventuelle skader / tab, teknisk eller anden art, eller for nogen form for personskade, som kan være forårsaget af Garden Pulling sport. Ingen reproduktioner eller genoptryk af dette regelsæt er tilladt. 2 of 32

3 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Konkurrence regler Medlemmer Sikkerhed Garanti ansvarsfraskrivelse Meddelelse Støtteberettigede deltagere Restriktioner Registrering af køretøjer Adgangsprocedurer Vægtklasser, vejning og Trækstang målemetode Bane definition Generelle regler Mål Brandslukker Sæder Gashåndtag Brakes Styretøj Udstødningsrør Afskærmning Trækøje Tipstænger Trækstænger Brændstoftanke og brændstofledninger Brandstof Brandstof spærrer Nødstop kontakt Tæningstimer Stater Ventilationsslanger Turbolader Drivaksel Kardanled Intercooler Topstykke fastholdelsessystem Bag-gear Vibratordæmper kg Stock kg Stock kg Modified General of 32

4 5.2 Chassis Koblinger / Svinghjul / Transmission Remskiver Afskærmning Luftfartøjer, marine og industrielle motorer: Roll Over Protection Styrtbøjle: kg Compact Diesel Chassis Ramme / afskærmning Motor Dæk Koblinger / Svinghjul / Transmission Bellhousing / Koblingshus Drivlinie afskærmning RPM regulering RPM begrænsning Firewall Brændstoftanke og brændstofledninger Rollover beskyttelse kg Modified Chassis Ramme / afskærmning Motor Dæk Koblinger / Svinghjul / Transmission Bellhousing /Koblings hus Drivlinie afskærmning RPM regulering RPM begrænsning Rollover beskyttelse Roll Over Protection / Styrtbøjle General Undtagelse i Danmark Styrtbøjle Design eksempler: Mounting examples: channel chassis: tube chassis by welding / rør chassis ved svejsning tube chassis by bolting / rør chassis ved boltning Person brandsikkerhed Sikkerhed Undtagelse of 32

5 1 Konkurrence regler EGPC Den europæiske Garden Pulling udvalg er et koordinerende organisation i Europa. EGPC er en forening, hvis formål er at forfølge og fremme Garden Pulling i videste forstand i Europa. Følgende organisationer er tilknyttet EGPC: 1.1 Medlemmer Medlemmer BKTV Belgische Kracht Tractoren Vereniging Belgium BTPA British Tractor Pullers Association Great Britain DTP Dansk Tractor Pulling Denmark DTTO Deutsche Trecker Treck Organisation Germany FTPA Finnish Tractor Pulling OrganisationSuomen Finland Traktoriurheiluliitto ry FTPF Fédération du Tracteur Pulling Française France ITPC Irish Tractor Pulling Committee Ireland LTPF Letzebuerger Tractor Pulling Federatioun Luxembourg NTPF Norges Tractor Pulling Federation Norway NTTO Nederlandse Truck en Tractor Pulling Netherlands Organisatie ÖTPO Österreichische Tractor Pulling Organisation Austria STPK Svenska Tractor Pulling Klubben Sweden STPV Schweizer Trecker Pulling Vereinigung Switzerland Guestmembers Deport Public Spain FITP Federazione Italiana Tractor Pulling Italy MTPE Magyar Tractor Pulling Egysület Hungary PSTP Polskie Stowarzyszenie Tractorpullingu Poland RTPC Russian Tractor Pulling Committee Russia Российский Трактор Тяговая комитет STPZ Združenje Traktor Vleke Slovenije Slovenia 5 of 32

6 1.2 Sikkerhed Ved hver EGPC sanktioneret eller Dansk arrangement / begivenhed, er sikkerheden af højeste vigtighed. Der findes mange forskellige typer af sikkerhedsudstyr, der kræves, og dette udstyr vil være placeret på mange forskellige områder af køretøjerne. Under en pull / træk, stilles sikkerheden altid i første række af alle personer. Slutningen af banen skal holdes åben hele tiden. EGPC samt hver en af sine medlemsorganisationer kan nægte at gennemføre ethvert træk hvis der er sikkerhedsrisiko overfor tilstedeværende personer. Sikkerhed er ALLEs ansvar! Promotoren, pullers, tilskuere og EGPC embedsmænd skal arbejde sammen for at sikre sikkerheden for alle involverede personer Garanti ansvarsfraskrivelse Reglerne i denne bog er tænkt som retningslinjer for motorsport Garden trækker og reglerne for sikkerheden af udstyret er ansvarlige for hver fører, der deltager Garden pulling under disse regler. Ingen udtrykkelige eller stiltiende garantier for sikkerhed er beregnet heller ikke kan udledes fra offentliggørelsen af disse regler eller overholdelsen heraf. Intet heri skal opfattes som en garanti mod skader eller dødsfald for deltagere, tilskuere eller tilskuere Meddelelse Konkurrenter bliver oplyst og opfordres til at kontakte bestyrelsen for deres organisation, hvis de planlægger at bygge en konkurrence køretøj der anvender nye eller unikke processer eller teknikker der søges at ændre, eller modificere eksisterende konkurrencemyndigheder køretøjer, når sådanne processer, teknikker eller ændringer kan rejse spørgsmål om lovligheden i henhold til regler om bygge-og / eller sikkerhed. 6 of 32

7 1.3 Støtteberettigede deltagere Støtteberettigede deltagere Alle deltagere i en Garden pulling konkurrence sanktioneret af en EGPC eller Dansk arrangement / medlem skal have en aktuel konkurrence medlemskab. Deltagere under 18 år skal have en skriftlig godtgørelse af sin værge (kun nødvendig én gang pr sæson). De følgende aldersklasser skal overholdes: classer Stock 350kg Stock 500kg Modified 500kg Compact Diesel 600kg Modified 600kg alder 8 til 16 År 8 År eller ældre 12 År eller ældre 16 År eller ældre 16 År eller ældre Restriktioner Ingen kører, traktor eller nogen kombination deraf deltager eller udstiller i et træk eller trække foran en slæde ikke sanktioneret af EGPC eller associeret medlem. Almenlig fremvisning / udstilling af køretøjer er undtaget. Køreren, team-medlemmer, køretøjet og alle dele af køretøjet diskvalificeret for et år og ti dage fra dette års overtrædelse af sanktioneret EGPC eller tilknyttede medlemmer trækker. Perioden på et år og ti dage diskvalifikation starter fra den sidste overtrædelse dag. Hvis køretøjet skal sælges, skal diskvalifikation nævnes til den nye ejer. 1.4 Registrering af køretøjer 1. Registrering betyder at identificere dit køretøj med et registreringsnummer for point beregning. Alle køretøjer skal være registreret før konkurrere. 2. EGPC eller associeret medlem registreringsnummer skal fremgå af et synligt område af køretøjet. 3. Et køretøj ejer kan sælge køretøjet samt registreringsnummer og akkumulerede point. Hvis point sælges med køretøjet, skal alle point for alle klasser sælges. 4. En puller kan begynde at konkurrere med et nyt køretøj i løbet af en træk sæson og holde hans foregående point fra sæsonen på gældende betingelse af, at han bruger samme navn og registreringsnummer som med sin gamle køretøj, og hans gamle køretøj ikke køre længere på det navn og nummer. 7 of 32

8 5. På alle ovennævnte ændringer i løbet af puller år, skal regnes fra den 1. januar, skal din organisation board meddeles skriftligt efter salg og før køretøjet er registreret for det næste træk. 1.5 Adgangsprocedurer 1. Hvert køretøj må kun indgå én klasse. 2. En puller kan kun få point i klassen, hvor køretøjet er indregistreret. 3. Ingen blanding af klasser. 4. Klasser i en given session vil blive kørt i denne session, men ikke nødvendigvis i den planlagte rækkefølge. 5. Når en puller har trukket sig fra en gruppe, kan han ikke genindtræde. 1.6 Vægtklasser, vejning og Trækstang målemetode 1. På hvert sted vil der være et bestemt område, der er oprettet af bane embedsmænd, som en tech/syns område, hvor alle køretøjer vil blive kontrolleret rutinemæssigt, det samme gælder for vejning og trækstang måling. 2. Alle officielle vejning inkluderer fører, køretøj med olie, vand, brændstof og sikkerhedsudstyr, klar til at konkurrere. 3. Alle chauffører skal veje ind med det trækkende køretøj, når det er officielt vejet. 4. Ingen køretøjer må passerer forbi vægten, der overstiger klasse vægt. Ingen tilføjelse brændstof eller vægte medmindre køretøjet vejes ind igen. 5. Vejning udføres på foranledning af bane embedsmænd. 6. Efter måling af trækstangen må der ikke udføres ændringer. Ingen ændring af lufttryk, eller trækstangen, hvis der udføres ændringer skal trækhøjden måles igen. 7. Trækstang kan måles igen efter træk på foranledning af bane embedsmænd. 1.7 Bane definition 1. En Gardenpulling bane skal være mindst: o Stock 350 og 500 længde 50 meter. o o o Modifieds og Compact Diesel 70 meter. Brede af kørebanen 7 meter. Fysisk barriere mellem bane og publikum. 2. Ved begge sider af banen skal der være et frit område på mindst 8m. 3. Ved afslutningen af banen skal der være 20m til roll-out. 4. I begyndelsen af banen skal der være plads nok til at sætte en komplet klasse med frit udsyn på banen. 8 of 32

9 2 Generelle regler 2.1 Mål 1. Den maksimale længde for Garden Pulling Traktorer er 2000mm og 2440mm for 600 kg modificeret, målt fra midten / center af bagakslen til den fjerneste forreste punkt, herunder frontvægte, undtagen trækkrog. 2. Den samlede maksimale brede er 1450mm for Compact Diesel Traktorer og 1600mm for alle andre klasser. 2.2 Brandslukker Alle Modiefied og Compact Diesel Traktorer skal være udstyret med mindst en 1 kg brandslukker fuldt opladet, i funktionsdygtig tilstand og inden for rækkevidde af føreren. (Firesticks er også tilladt) 2.3 Sæder 1. Alle traktorer skal have en stærk og stiv sæde. 2. Sædet skal være forsvarligt fastspændt under trækket. Sædet kan ikke placeres bag baghjulene. 3. Sædet skal have et ryglæn med en højde på mindst 100 mm fra bunden af sædet. 2.4 Gashåndtag 1. Alle traktorer skal være udstyret med en død-mands gasspjæld. Alle gashåndtag skal arbejde i fremadgående retning og skal være lukket i den bageste position. 2. Alle poler injektion eller reguleringsspjæld skal monteres på hver side med en neutral returfjeder. 3. Alle dieselmotorer skal have en synlig returfjeder monteret på forbindelsen til brændstofindsprøjtningspumpens doceringsstang. 4. Ingen computere er tilladt, der styrer enhver mekanisk drift af konkurrerende køretøj. Rpm-begrænsere er undtaget fra denne regel. 5. Ingen automatiserede eller computer kontrollerede trækkraft anordninger er tilladt. 6. Computerstyrede elektroniske brændstof management systemer er tilladt. 2.5 Brakes Alle køretøjer skal være udstyret med velfungerende bremser, der virker på bagakslen. 2.6 Styretøj 1. Alle køretøjer skal have korrekt fungerende styretøj. 2. Forhjulene skal løbe i sporet af baghjulene. 9 of 32

10 2.7 Udstødningsrør 1. Alle udstødningsrør skal afleverer vertikalt (± 10 ) og på turboladede motorer have en minimal vægtykkelse på 1,5 mm stål. 2. Længden skal være mindst 300 mm fra udstødningsporten til de mest fjernt punkt. 3. Traktorer der anvender en original lyddæmper eller en bagmonteret motor er fritaget fra denne regel. 4. Alle udstødningsrør (og lyddæmpere) skal være forsvarligt fastgjort. 5. Alle turboladede motorer skal have to M8 klasse 8,8 bolte gennem udstødningsrøret i lodrette del af udstødningsrøret så tæt på turbo som muligt, det er tilladt at svejse bolte til røret. Hovet på bolte skal være synlige for inspektion. Bolte, der skal installeres 90 til hinanden, inden maks. 20 mm fra hinanden. 6. Efter boldt kryds i udstødningen kan udstødningsrør være fremstillet af andet materiale. 2.8 Afskærmning Alle traktorer skal være forsynet med stabile og solidt fast boltet afskærmning for at beskytte føreren fra de bageste dæk, minimal afstand mellem dæk og afskærmning er 20mm. 2.9 Trækøje 1. Al-maskiner skal have en trækøje på forenden med et hul på 25mm til 75mm. 2. Trækøjeskal stærk nok til at trække maskinen i den tungeste klasse den kører i. 3. Trækøjekan strække sig max. 150mm frem fra fronten og tæller ikke i den samlede længde af maskinen Tipstænger 1. Stabilisator / tipstænger kræves på alle traktorer i alle klasser. Trækstangen og trækstangenbeslag må ikke være fastgjort til stabilisator / trækstænger på nogen måde. 2. Stabilisator / tipstænger skal have enten en glidesko eller hjul. Stabilisatoren glidesko skal være mindst 50 mm x 75 mm. Rullerne / hjul skal have en diameter på mindst 100 mm et en bredde på mindst 25 mm. 3. Stabilisatoren skal nå mindst 100 mm og højst 200 mm til den bageste, målt fra en linie, der trækkes fra den bageste kant af dækket vinkelret på jorden. 4. Den maksimale afstand fra jorden til den nederste kant på glidesko og hjul må ikke overstige 150 mm. 5. En glidesko eller hjul skal være på hver side af traktoren og skal være mindst 200 mm fra hinanden. 6. Stabiliseringsstangen skal være stærk nok til at bære vægten af traktorens klar til træk inklusive føreren. Test af styrke kan afprøves ved at opklodsning glidesko eller hjul, og løfte traktoren er helt fri af jorden. 10 of 32

11 7. Alle traktorer skal have kofangere at forhindre passerer hen over Buckboard af slæden. De bør have en højde på mindst 150 mm målt lodret og den lodrette stykke af kofangeren skal være fri for kanter, der kan sætte sig fast på slæden Trækstænger 1. Trækstænger skal konstrueres således, at i tilfælde hvor der sker brud på trækstangen må trækstangens support ikke trække fra et fastgørelsespunkt over midterlinje bagakslen på køretøjet. 2. En trækstang, der kan gøres kortere end en gyldig længde er ikke tilladt. 3. Trækstænger skal være stiv i alle retninger. 4. Trækstænger skal være parallel med jorden med en tolerance på ± Trækstænger skal fremstilles i ét stykke massivt stål. Ingen svejsning er tilladt. 6. Ingen del af køretøjet må komme i kontakte med slæde, kæde eller krog under et træk eller på-krogning og afkrogning. 7. Området direkte over trækstangen, skal være fri for alle forhindringer (herunder vægt og stabilisator barer) for nem at på-krogning og afkrogning. 8. Trækstænger og stabilisator stænger kan ikke forbindes med hinanden. 9. Afstanden mellem trækstangen og centrum af bagakslen ikke ændre sig under træk. 10. Afstanden mellem jorden og hægtepunktet må ikke overstige 270 mm. (Compact Diesels 350mm og 600 kg modificeret 330mm) 11. Et område med 150 mm bred og 300 mm høj umiddelbart over trækstangen skal være fri for alle forhindringer (herunder vægt og stabilisator barer) for nem at koble og hægte. 12. Bolte til justering af højden må ikke placeres mere end 150 mm fra krogenpunktet. 13. Trækstænger og tilkobling af udstyr skal være fremstillet af massivt stål med mindst 400 N / mm ² trækstyrke (undtagen Compact Diesel Traktorer og 600 kg modificeret, her minimum er 520 N / mm ²). Ingen svejsning på trækstænger! Den mindste tykkelse af trækstangen på hægtepunktet (B) skal være mindst 12 mm og ikke over 18 mm. 11 of 32

12 På ethvert tidspunkt tværsnitsareal (AA) og (CC) skal være mindst 600mm ² herunder monterings-punkt på køretøjet. Diameteren af hullet (F) skal være mellem 40 og 50 mm (Compact diesel og 600 kg Modified 50 til 55 mm). Omkring krognings-punktet (hul) skal være et tværsnit størrelse på mindst 200mm ². Fastgørelsesbolten til trækstangen skal have en diameter på mindst 12 mm. Tværsnittet bag monteringsbolten (s) (GG) skal være mindst 350 mm ² Ved aksial fastfastgørelse skal summen af arealet af skruerne centrale diametre skal være mere end 144 mm ² (undtagen Compact Diesel og 600 kg modificerede Traktorer). Den mindste længde af trækstangen (E) målt fra midten af baghjulene til krognings-punktet må ikke være kortere end 150mm 2.12 Brændstoftanke og brændstofledninger 1. Brændstofbeholdere skal være stærk og stabil og ikke bør monteret på motoren. 2. Ingen brændstoftanke, brændstof manometre, brændstofpumper og / eller brændstofledninger er tilladt i kører pladsen. Hvis brændstoftanken er placeret bag føreren, er en firewall anbefales mellem brændstof linje og chauffør. Mindste bredde af barriere er lig med bredden af førersædet. 3. Brændstofledninger i motorrummet skal være afskærmet med stål fletværk. 4. Modificerede og Compact Diesel Traktorerne skal have brændstofledninger, der enten er placeret i beskyttende kanaler eller har en flettet stål ligklæde. 5. Alle brændstoftank ventilation skal føre væk fra motor og udstødning Brandstof 1. Tilatte brændstoffer o Alkohol o Diesel o Benzin 12 of 32

13 2. Ulovlige brændstoffer Alle former for nitro metan Herunder lattergas og propylenoxid) alle former for ilt bærere eller hjælpestoffer Brandstof under tryk 2.14 Brandstof spærrer Alle traktorer skal have en mekanisk eller ikke-save elektrisk cut-off ventil (brændstof hanen) på lavtrykssiden (undtagen stock traktorer) Nødstop kontakt Nødstop kontakt (kill switch) (bortset fra stock traktorer) 1. Alle kill switches (nødstop) skal monteres uafhængigt af trækstang og / eller stabilisator barer. 2. Alle traktorer skal være udstyret med en automatisk tænding kill switch (nødstop kontakt) og / eller luft / brændstof shutoff der fungere på alle tidspunkter. Alle kill switch (nødstop) enheder skal også fungerer i en situation, hvor det elektriske kredsløb på køretøjet afbrydes. Alle kill switch (nødstop) skal generelt arbejder efter Fail-Safe-princippet (ingen situationer overhovedet må få kill switch (nødstop) til at går ud af funktion). Bane Tjenestemænd og / eller Synsfolk har mulighed for at kontrollere kill switche (nødstop) så mange gange som det må være nødvendigt. 3. En afbryderkontakt på dieselmotorer skal også stoppe lufttilførslen straks. Elektriske luftforsyningsledninger nedlukninger er ikke tilladt. Diesel, skal være fjederaktiveret lufttilførsel afskæring, som aktiveres af et bowden træk. (Lufttilførslen afskæring på turbomotorer kan have et hul i det af maksimal 10 mm.) Systemer som forhindrer opbygning trykket i cylinderen på diesel motorer vil blive accepteret 4. Afbryderkontakt skal placeres på den bageste midte af traktoren og være let tilgængelige. 5. Afbryderkontakt skal placeres 400mm (± 100mm) over trækstangen og inden for et interval på 100 mm til venstre og til højre for midten. 6. Afbryderkontakt skal have en masiv ring med mindste diameter på 25mm. Tykkelsen af ringen skal være mindst 3 mm. 7. Ringen og monteringen af afbryderkontakt skal være stærke nok til at modstå en frigivelse kraft max. 15kg. Alle afbryderkontakt skal fungerer i alle retninger. 8. Afbryderkontakt ring skal sikres med en nylon strips (3mm). Stripsen skal brydes for en re-pull. 9. Hvis et køretøj har en Afbryderkontakt eller slukke i retsstilling og under trækket afbryderkontakter trukket og nylon strop er brudt og det præsiderende officielle inspicerer og finder kontakten stand til at fungere ordentligt under normale forhold, vil køretøjet være tilladt at re-pull 13 of 32

14 straks eller tabe seks positioner. Beslutningen om at droppe skal indgives inden køretøjet forlader banen Tæningstimer Når en traktor er udstyret med en tænding med breaker point, skal afbryderen punkter være dækket med et låg formular plast eller metal til at forhindre brandfare Stater 1. Starter vogne skal have et beskyttende dække over batteripolerne for at undgå gnister. 2. Alle modificerede og Compact Diesel traktorer skal være forsynet med en grøn frigear lys på bagsiden af maskinen (for at vise slæde besætning er det sikkert at hægte på) 3. Alle køretøjer skal have et frigear kredsløb for at sikre, at motoren ikke kan startes, når køretøjet er i gear Ventilationsslanger Motor ventilationsslanger skal installeres foran baghjulene. Åbningerne i slangerne skal være under enderne af cylinderhovederne en skal direkte ind i oliesumpen eller til en ekstern beholder Turbolader 1. Alle frit monteret turboladere skal være afskærmet (360 ), med undtagelse af indsugnings-og udstødningsrør, med stål på 2mm eller tykkere. Afskærmningen skal sikre, at ingen hjul eller andre dele af den turbo kan komme ud i tilfælde af en turbo eksplosion. 2. Afskærmningen skal udvide 50mm under turbolader til jorden på begge sider. 3. Bredden af afskærmningen skal nå mindst 50 mm forbi turbo. (Aksial) 4. Afskærmningen skal monteres så tæt som muligt på den turbo, på min 4 fastgørelses punkter. 5. Luftindtag turbo skal afskærmes med mindst en 1,5 mm tyk net (max. maskestørrelse 10mm), hvis indtagelsen ikke er beskyttet af maskinens motorhjelm eller gitter, eller hvis disse ikke opfylder beskyttelses kriterier Drivaksel Drivakselen til bagtøj på Compact Diesel og alle modificerede traktorer skal være afskærmet med et dæksel omgiver over 360. Dette afskærmning skal være af stål med en vægtykkelse på mindst 5 mm eller aluminium 6 mm, afskærmningen bør være rund og maksimal 50mm større end den største del af drivakselen. 14 of 32

15 2.21 Kardanled 1. Alle kardanled skal dækkes over 360 med 5 mm stål eller 6 mm aluminium. Den mindste længde skal være mindst 12 mm længere end kardanled. 2. Den maksimale udbøjning vinkel for kardanled er For Compact Diesel og 600 kg modificeret må kardanled, cross links eller homokinetic koblinger ikke anvendes Intercooler 1. Tryk intercoolere skal være helt inddækket (360 ), undtagen indløb og udløb. 2. Dækslet skal være mindst 1,5 mm stål eller tilsvarende aluminium Topstykke fastholdelsessystem 1. Alle turboladede motorer skal have en stålwire omkring motorblokken og topstykket. 2. Kablet skal være af stålwier og skal have en diameter på mindst 8 mm. 3. Kablet skal placeres mellem den første og anden cylinder (forfra) og monteres mellem topstykke og udstødningsrøret. 4. Kablet skal have omkring 100mm slæk. 5. Kabelender skal forbindes sammen med D-Lock/ Shackle. 6. Alle motorer bruger en blower på toppen af motoren skal bruge blower begrænsninger. Fastholdelsessystemet skal bestå af fire separate nylonremme (bredde 30mm) eller stålkabler (diameter 6mm) Bag-gear Køretøjer med et bakgear, skal have et hvidt lys på bag på traktoren (min. 50x50mm) og et instrumentpanel lys for at vise føreren at traktoren er i bakgear Vibratordæmper 1. Vibrationsdæmper skal monteres med en bolt i krumtapakslen. 2. Vibrationsdæmper skal afskærmes 360 med 5mm stål eller 6mm aluminium. 15 of 32

16 3 350kg Stock 1. Traktoren skal være fremstillet kommercielt i standard og serier og skal have en støbt motorblokken. Motor og ramme skal være original og have udseendet af en havetraktor. 2. Det er tilladt at ændre motoren, men motoreffekten må ikke overstige 25HK. Transmission og bagaksel kan udskiftes, men de skal komme fra en havetraktor. 3. Anvende af dele fra walk-behind traktorer vil blive accepteret (i tilfælde af tvivl føreren vise et producenter certifikat). 4. Det er tilladt at anvende ændringerne til drivaksler og aksler for at undgå skader. 5. Differentialespærrer er ikke tilladt. 6. Ingen svejsning eller modifikationer til motorblokken eller topstykket er tilladt. Forbrændingskammeret nederste kant skal forblive i original. 7. Ingen hjemmelavet indtagelse havne, karburator afstand rør eller resonansrør er tilladt. 8. Karburator skal være i original, uden nogen ændringer eller polering. Drossel kan fjernes. Diameteren af en luft begrænseren må ikke udvides. 9. Toppen af topstykket skal forblive i den oprindelige. 10. Alle motorer skal have en fartbegrænser. Den maksimale hastighed må ikke være højere end producentens originale instruktioner (producent-id påkrævet). Ændringer i brændstofpumpen er ikke tilladt. 11. Indsugnings porte må ikke ændres, slibes eller poleres. Indsugningsanlægget skal forblive som på styklisten. 12. Svinghjul skal være den originale del. Ingen svejsning eller mekaniske ændringer stemmer svinghjul. 13. Maksimal dæk størrelse er begrænset til 23 x 10,5 x 12, eller maksimal bredde på 270mm og maksimal diameter på 590mm. 14. Ændringer på stel er tilladt at bruge en ikke OEM motor. Resten af traktoren skal bo i original. 15. Kun benzin eller diesel tilladt. 16. Den maksimale længde fra midten af bagakslen til det forreste punkt (undtagen blår-hitch, se side) må ikke overstige 2000 mm. 17. Kun motorer med højst 3 cylindre og / eller 25HK er tilladt (skriftlig bekræftelse af fabrikanten). 18. Den maksimale vægt af køretøj med chauffør (konkurrence-ready) må ikke overstige 350 kg. 16 of 32

17 4 500kg Stock 1. Traktoren skal være fremstillet kommercielt i standard og serier og skal have en støbt motorblokken. Motor og ramme skal være original og have udseendet af en havetraktor. 2. Det er tilladt at ændre motoren, men motoreffekten må ikke overstige 25HK. Transmission og bagaksel kan udskiftes, men de skal komme fra en havetraktor. 3. Anvende af dele fra walk-behind traktorer vil blive accepteret (i tilfælde af tvivl føreren vise et producenter certifikat). 4. Det er tilladt at anvende ændringerne til drivaksler og aksler for at undgå skader. 5. Differentialespærrer er ikke tilladt. 6. Ingen svejsning eller modifikationer til motorblokken eller topstykket er tilladt. Forbrændingskammeret nederste kant skal forblive i original. 7. Ingen hjemmelavet indtagelse havne, karburator afstand rør eller resonansrør er tilladt. 8. Karburator skal være i original, uden nogen ændringer eller polering. Drossel kan fjernes. Diameteren af en luft begrænseren må ikke udvides. 9. Toppen af topstykket skal forblive i den oprindelige. 10. Alle motorer skal have en fartbegrænser. Den maksimale hastighed må ikke være højere end producentens originale instruktioner (producent-id påkrævet). Ændringer i brændstofpumpen er ikke tilladt. 11. Svinghjul skal være den originale del. Ingen svejsning eller mekaniske ændringer stemmer svinghjul. 12. Maksimal dæk størrelse er begrænset til 26 x 12 x 12, eller maksimal bredde på 310mm og maksimal diameter på 670mm. 13. Ændringer på stel er tilladt at bruge en ikke OEM motor. Resten af traktoren skal bo i original. 14. Kun benzin eller diesel tilladt. 15. Den maksimale længde fra midten af bagakslen til det forreste punkt (undtagen blår-hitch, se side) må ikke overstige 2000 mm. 16. Kun motorer med højst 3 cylindre og / eller 25HK er tilladt (skriftlig bekræftelse af fabrikanten). 17. Den maksimale vægt af køretøj med chauffør (konkurrence-ready) må ikke overstige 500 kg. 17 of 32

18 5 500kg Modified 5.1 General 1. Der er kun stempelmotorer tilladt motorer. Det er tilladt at anvende mere end én motor, med en maksimal sum på 4 cylindre og 1.300cm ³. Hvis en en-cylindret motor anvendes, er der ingen grænse for motorens slagvolumen. 2. Ingen opladere er tilladt på motorer med mere end én cylinder, der kører på benzin. Benzinmotorer med kun én cylinder kan oplades med maksimalt et turbolader. Dieselmotorer kan opkræves med maksimalt to turboladere. 3. Juridiske brændsler er alkohol, diesel, og benzin. 4. Maksimal hjulstørrelse er 26 x 12,00 x 12, eller maksimal bredde på 310mm og maksimal diameter på 670mm. 5. Den maksimale vægt af køretøj med chauffør (klar til at konkurrere) må ikke overstige 500 kg. 5.2 Chassis 1. Rammen skal være ét stykke mellem forsiden af traktoren og bagakslen boliger monteringsbolte. 2. De forreste hjul skal spore med baghjulene. 5.3 Koblinger / Svinghjul / Transmission 1. Brugen af automatiske gearkasser er ikke tilladt 2. Ved at bruge af bilmotorer, skal OEM svinghjul og kobling klokke boliger skal beskyttes med en stål protector (3mm) omgiver 360 yderligere. Beskyttelsen skal være så bredt, at det dækker kobling og svinghjul. 3. Snescooter koblinger (multi-disc-koblinger) skal beskyttes med en stål beskytter (1,5 mm), der omgiver 360. Beskyttelsen skal være bredere end koblingen og skal monteres fast. Beskyttelsen skal integreres i remdækslet. 4. Drivkæderne bør være afskærmet med stål (1,5 mm) eller aluminium (3 mm) og skal være bredere end kæden. Den skal monteres korrekt. 5.4 Remskiver 1. Ingen gennembrudte stål remskiver eller ej producent-svejsede remskiver er tilladt. 2. Hvis starteren remskiver eller en starter drev er monteret på den åbne ende af krumtapakslen, skal den fastsættes ved et aksialt skruet fastholdelsesanordning til krumtappen for at forhindre, at remskiven eller drevet kan løsne. 5.5 Afskærmning 1. Motorer skal afskærmes på begge sider med stål eller aluminium med en tykkelse på mindst 2 mm. Afskærmningen skal strække sig hele længden af blokken og 18 of 32

19 højden af det øverste dødpunkt af stemplet til det laveste punkt af krumtapakslen og må ikke monteret på motoren. 2. Alle roterende masser på krumtapakslen af motorcykel motorer skal afskærmes med aluminium 6mm eller stål 3mm. Afskærmningen skal monteres på motorblokken eller ramme. Forskellen mellem roterende masse og afskærmning må ikke overstige 12 mm. 5.6 Luftfartøjer, marine og industrielle motorer: 1. På fly, svinghjul, kobling og momentomformere marine og industrielle motorer kan ikke vende hurtigere krumtappen hastighed. 5.7 Roll Over Protection Styrtbøjle: 1. Styrtbøjle anbefales med mindst 50mm fri plads omkring chaufføren, fast forbundet til chassiset (Fastspænding for nem af og på montering er tilladt) styrtbøjlen skal være lavet af et stykke af mindst 48x2.0mm (1 ½ ") stål eller rustfri (Det anbefales at anvende en fuld ROP Styrtbøjle som beskrevet i kapitel vedr. styrtbøjle til Compact Diesel foretrækkes) 19 of 32

20 6 600kg Compact Diesel 6.1 Chassis 1. Rammen skal være ét stykke mellem forsiden af traktoren og bagakslen boliger monteringsbolte. 2. De forreste hjul skal være i spor med baghjulene. 3. Følgende målinger må ikke overskrides: akselafstand: 1620mm. afstand mellem midten af bagakslen og den forreste del af traktoren: 2000mm (bugserkrog ikke) maksimale bredde: 1450mm. maksimum med af rammen: 420mm. (Få bøjning på ydersiden op til 15-30mm er tilladt) anbefalede ledige plads under maskinen til jorden 100mm. maksimum med af emhætten: 450mm (målt 50 mm under toppen af hætten). Side afskærmning kan være 30 mm bredere lave en samlet bredde på siden afskærmning af 510mm. 6.2 Ramme / afskærmning. 1. Traktoren skal have hætte, grill og fendere som tilsigtet af den oprindelige producent i mindre skala, må traktoren beholde på lager udseende. 2. I midten af den forreste aksel må ikke placeres foran grillen, kun når kopierede bestand model har det sådan 3. Motoren skal afskærmes på begge sider med 1,5 mm stål eller 2mm aluminium. Afskærmningen skal strække sig hele længden af motorblokken og i højden fra det øverste dødpunkt af stemplet indtil 50 mm under midten af krumtapakslen og må ikke monteret på motoren. Chassiset kan anvendes som en del af afskærmningen. Hvis hætten opfylder afskærmningsmaterialer kriterier den kan anvendes som afskærmning til. 4. Alle remme og rullekæder skal afskærmes radialt med et minimum af 1,5 mm stål eller 2mm aluminium, hvis modlysblænden ikke dækker disse dele eller ikke opfylder de afskærmningsindretningen kriterier, skal afskærmningen være bredere end bæltet eller kæden. 6.3 Motor 1. Slagvolumen er begrænset til maksimalt 2500cm ³ 2. Compakte diesel traktorer er begrænset til 4 (fire) cylindrede motorer og 2 (to) ventiler pr cylinder. 3. Højst 1 skridt indløb boost med brug af maksimalt 1 (én) turbolader. 4. Juridisk brændstof kun dieselolie, er vandinjektion og / eller ladeluftkøler tilladt. 5. Compact dieselmotorer kan have en brændstofpumpe af enhver størrelse. 6. Konverteringer fra 4-takts til 2-takts princip er ikke tilladt. 7. Motoren skal fastgøres korrekt til chassis med mindst 2 motor beslag på forsiden og 2 på bagsiden, hvis en gearkasse anvendes dette også skal støttes ordentligt. 20 of 32

21 6.4 Dæk 1. Konkurrencer åbne for at trække køretøjer med gummihjul. Ingen fire hjul drev tilladt. 2. Ingen dobbelt dæk, Dæk studs eller kæder tilladt gennem hjulene. 3. Max dækstørrelse: 800mm diameter og 400mm bred udenfor slidbane. Dick Cepek dæk i størrelsen 31x er tilladt. 6.5 Koblinger / Svinghjul / Transmission 1. Brugen af automatiske gearkasser er ikke tilladt. 2. Alle kobling / svinghjul dele skal være ETPC godkendt. Producenten skal på listen over det ETPC Safety Program. 3. I tilfælde af en hjemmelavet version, gælder følgende regler Alle hjemmelavede koblinger og svinghjul skal være lavet af stål plade eller billet stål (ingen støbte dele) Tegninger med målinger af alle hjem gjort større komponenter (svinghjul, friktion diske, floater plader, trykplader og trykplader Cover) og certifikater beviser de materielle specifikationer skal altid være sammen med det trækkende køretøj og blive vist på tech-com inspektører anmodning Svinghjul, trykplade og trykplade cover er tilladt ud af aluminium, kun smedejern (billets) aluminium er tilstrækkelig til at trække applikationer, hvis mekaniske egenskaber er acceptable minimale mekaniske egenskaber (stål og aluminium) trækstyrke 414 N/mm2. flydespændingen 275 N/mm2. Ingen del af koblingen kan rotere hurtigere end motorens omdrejningstal 6.6 Bellhousing / Koblingshus 1. Bellhousing skal være ETPC godkendt. Producenten skal på listen over det ETPC Safety Program 2. I tilfælde af en hjemmelavet version, gælder følgende regler Det bellhousing skal være mindst 6 mm tyk sømløse omkring koblingen / svinghjulet og mindst 3 mm stål eller 4 mm aluminium på forsiden og bagsiden. Det bellhousing har at glatte og fri for forhindringer på indersiden. Bellhousing skal være korrekt monteret på motoren. nr. svejsning i rotation areal, bortset fra en starter lomme, og / eller en svejsning ved bunden, hvis bellhousing er fremstillet af metalplade, disse svejsninger skal ledsages af en Roentgen, ultralyd eller Magna-flux svejsning rapport, der skal vist på tech-com inspektører anmodning. I tilfælde af en svejset bellhousing ud af metalplade anvendelsen af en foring er obligatorisk, at foringen skal være mindst 2 mm CrMo og bør dække hele straight inderside og skal fikseret med 1 (én) M6 bolt på bunden af bellhousing. Når bellhousing er lavet af sømløse rør foringen anbefales stadig, men ikke obligatorisk. 21 of 32

22 6.7 Drivlinie afskærmning 1. Drivlinie bør bevogtet med 5mm stål eller 6mm aluminium, bør afskærmningen være rund og max. 50mm bredere end den største del af drivlinen. 2. Brugen af tværbindinger og / eller homokinetic koblinger er ikke tilladt. 3. Drivlinjen bremser og pris-som bremser er tilladt i kombination med baghjul bremser bør indgå 360 med mindst 10 mm stål og i for-og bagside med min. 3 mm stål 6.8 RPM regulering 1. Alle dieselmotorer skal have en fjeder på brændstof pomp så pumpen automatisk tilbage til shut-off/idle position, når du slip på gashåndtaget. 6.9 RPM begrænsning 1. Svinghjulet og kobling kan ikke vende hurtigere krumtappen hastighed Firewall 1. En firewall mellem motorrum og driveren er obligatorisk. Firewallen bør være fra side til side og fra oven drivlinie eller bellhousing (afhængigt af den position) til toppen af hætten. Firewallen skal være lavet af minimal 2mm aluminium (rustfrit stål kraftigt antydet) og må ikke være monteret direkte på motoren Brændstoftanke og brændstofledninger 1. Alle compact diesel traktorer skal have et brændstof afspærringsmidler på en let at nå sted på lavtrykssiden af brændstofsystemet, i tilfælde af et automatisk system ventilen skal være fail-gemme Rollover beskyttelse 1. En rollover beskyttelse er obligatorisk i den kompakte diesel klassen og skal være udført af sømløse rør. For nærmere oplysninger se kapitel vedr. Rollover / styrtbøjle 22 of 32

23 7 600kg Modified 7.1 Chassis 1. Rammen skal være ét stykke mellem forsiden af traktoren og bagakslen boliger monteringsbolte. 2. De forreste hjul skal være i spor med baghjulene. 3. Følgende målinger må ikke overskrides: afstand mellem midten af bagakslen en forreste ende af traktoren: 2440mm (bugserkrog ikke) maksimale bredde: 1600mm. 7.2 Ramme / afskærmning. 1. Motoren skal afskærmes på begge sider med 1,5 mm stål eller 2mm aluminium. Afskærmningen skal strække sig hele længden af blokken og højden af det øverste dødpunkt af stemplet indtil 50 mm under midten af krumtapakslen og må ikke monteret på motoren. Chassiset kan anvendes som en del af afskærmningen. 2. Alle remme og rullekæder skal afskærmes radialt med et minimum af 1,5 mm stål eller 2 mm aluminium, skal afskærmningen være bredere end båndet eller kæden. 7.3 Motor 1. Engine ranking system, maksimalt 100 points: 20 point pr 1000cc. 40 point pr turbo. 50 point for mekanisk drevne afgiftssystem. 2. Kun benzin, diesel og alkohol er tilladt. Brugen af oxygen eller nitrogen er forbudt, er vandinjektion tilladt. 3. Motorer skal fastgøres korrekt til chassis med mindst 2 motor beslag på forsiden og 2 på bagsiden, hvis en gearkasse anvendes dette også skal støttes ordentligt. 7.4 Dæk 1. Konkurrencer åbne for at trække køretøjer med gummihjul. Ingen fire hjul drev tilladt. 2. Ingen dobbelt dæk, Dæk studs eller kæder tilladt gennem hjulene. 3. Max dækstørrelse: 800mm diameter og 400mm bred udenfor slidbane. Dick Cepek dæk i størrelsen 31x er tilladt. 7.5 Koblinger / Svinghjul / Transmission 1. Brugen af automatiske gearkasser er ikke tilladt. 23 of 32

24 2. Alle kobling / svinghjul dele skal være ETPC godkendt. Producenten skal på listen over det ETPC Safety Program. 3. I tilfælde af en hjemmelavet version, gælder følgende regler Alle hjemmelavede koblinger og svinghjul skal være lavet af stål plade eller billet stål (ingen støbte dele) Tegninger med målinger af alle hjem gjort større komponenter (svinghjul, friktion diske, floater plader, trykplader og trykplader Cover) og certifikater beviser de materielle specifikationer skal altid være sammen med det trækkende køretøj og blive vist på tech-com inspektører anmodning Svinghjul, trykplade og trykplade cover er tilladt ud af aluminium, kun smedejern (billets) aluminium er tilstrækkelig til at trække applikationer, hvis mekaniske egenskaber er acceptable minimale mekaniske egenskaber (stål og aluminium) trækstyrke 414 N/mm2. flydespændingen 275 N/mm2. Ingen del af koblingen kan rotere hurtigere end motorens omdrejningstal 7.6 Bellhousing /Koblings hus 1. Bellhousing skal være ETPC godkendt. Producenten skal på listen over det ETPC Safety Program 2. I tilfælde af en hjemmelavet version, gælder følgende regler Det bellhousing skal være mindst 6 mm tyk sømløse omkring koblingen / svinghjulet og mindst 3 mm stål eller 4 mm aluminium på forsiden og bagsiden. Det bellhousing har at glatte og fri for forhindringer på indersiden Bellhousing skal være korrekt monteret på motoren. nr. svejsning i rotation areal, bortset fra en starter lomme, og / eller en svejsning ved bunden, hvis bellhousing er fremstillet af metalplade, disse svejsninger skal ledsages af en Roentgen, ultralyd eller Magna-flux svejsning rapport, der skal vist på tech-com inspektører anmodning. I tilfælde af en svejset bellhousing ud af metalplade anvendelsen af en foring er obligatorisk, at foringen skal være mindst 2 mm CrMo og bør dække hele straight inderside og skal fikseret med 1 (én) M6 bolt på bunden af bellhousing. Når bellhousing er lavet af sømløse rør foringen anbefales stadig, men ikke obligatorisk. 7.7 Drivlinie afskærmning 1. Drivlinie bør bevogtet med 5mm stål eller 6mm aluminium, bør afskærmningen være rund og max. 50mm bredere end den største del af drivlinen. 2. Brugen af tværbindinger og / eller homokinetic koblinger er ikke tilladt. 3. Drivlinjen bremser og pris-som bremser er tilladt i kombination med baghjul bremser bør indgå 360 med mindst 10 mm stål og i for-og bagside med min. 3 mm stål 7.8 RPM regulering 1. Alle motorer skal have 2 fjedre på gashåndtaget monteret uafhængigt af hinanden at tvinge automatisk til shut-off/idle position, når du slukker for gassen. 24 of 32

25 7.9 RPM begrænsning 1. Svinghjulet og kobling kan ikke vende hurtigere krumtappen hastighed. Brændstoftanke og brændstofledninger 1. Alle Modificerede traktorer bør have et brændstof afspærringsmidler på en let at nå sted på lavtrykssiden i brændstofsystemet, i tilfælde af et automatisk system ventilen skal være ikke-gem Rollover beskyttelse 1. En rollover beskyttelse er obligatorisk i 600 kg modificeret klassen og skal være udført af sømløse rør. For nærmere oplysninger se kapitel kapitel vedr. Rollover / styrtbøjle 25 of 32

26 8 Roll Over Protection / Styrtbøjle 8.1 General 1. Driveren Rollover Protection (ROP) er designet i samarbejde med specialister med henblik på at beskytte føreren i tilfælde af køretøjet væltede under en trække konkurrence. 2. Designet eller ROP bygget efter de givne specifikationer ikke forstås som en automatisk garanti for at give føreren for eventuelle risici. 3. Disse specifikationer skal ses som et sæt minimumskrav og rådgivende retningslinjer. 4. Hverken EGPC bestyrelse, kan T & S Board eller nogen af deres medlemmer gøres ansvarlige for konsekvenser som følge danne anvendelsen af ROP specifikationer eller funktionsfejl ved sikkerhedsanordningerne er tale om. 5. ROP kan vippes op til 20 til vandret jordoverfladen. 6. Brugen af aluminium til ROP er IKKE tilladt. 7. Rørene skal være et stykke fra side til side, og må ikke indeholde svejsninger. (dvs. alle hjørner har to bøjes og ikke ved svejsning bøjninger) 8.2 Undtagelse i Danmark Styrtbøjle Traktorer der er godkendt tidligere i Danmark med styrtbøjle kan fortsat godkendes til traktortræk i Danmark, men traktorer skal efterleve regler fra EDCP for at kunne deltage i andre lande, herunder EM. 26 of 32

27 8.3 Design eksempler: construction steel 500kg Modified outer diameter / yder diameter x wal thickness / væg tykkelsel (minimum) CrMo steel outer diameter / yder diameter x wal thickness / væg tykkelsel (minimum) Tube / Rør "++" Ø27 x 2,35 mm (3/4 ) Ø30 x 2,0 mm Tube / Rør "**" Ø22 x 1,7 mm (1/2 ) Ø20 x 2,0 mm Compact Diesel and 600kg Modified construction steel outer diameter / yder diameter x wal thickness / væg tykkelsel (minimum) CrMo steel outer diameter yder diameter x outer diameter / yder diameter x wal thickness / væg tykkelsel (minimum) Tube / Rør "++" Ø34 x 2,5 mm (1 ) Ø35 x 2,0 mm Tube / Rør "**" Ø27 x 2,35 mm (3/4 ) Ø25 x 2,0 mm 27 of 32

28 ## support strip Ø50 x 4 mm; has to be welded between both sides of the ends of the vertical tubes Forstærknings jern Ø50 x 4 mm skal svejses på i bunden mellem de to RØR til styrtbøjlen der går fra side til side A minimum 350mm centre to centre minimum 350mm centre til centre B minimum 300mm centre to centre minimum 300mm centre til centre C maximum 200mm maksimum 200mm D maximum 250mm maksimum 250mm E option; upper part must have minimal 50 mm and maximum 200 mm horizontal and vertical space to the drivers helmet to prevent neck injury Anbefaling: Øverste del, skal have minimal 50 mm og maksimal 200 mm vandret og lodret plads til driverne hjelm for at undgå halslæsioner F recommendation 200mm Anbefaling 200mm G maximum 440mm maksimum 440mm 8.4 Mounting examples: channel chassis: De lodrette rør kan svejses direkte på en vinkel bar på mindst 37x50x4mm Montage til rammen skal ske med på begge sider mindst 4xM10 eller 6xM8 8,8 bolte Support strimmel af minimal 50x4mm skal svejses mellem de lodrette rør på vinkeljern 28 of 32

29 8.4.2 tube chassis by welding / rør chassis ved svejsning Direkte under den vandrette ramme røret og i overensstemmelse med de lodrette ROP rør bærelisterne skal svejses på mindst 50x4mm Support strimmel af minimal 50x4mm skal svejses mellem de lodrette rør på den øverste chassis røret. 29 of 32

30 8.4.3 tube chassis by bolting / rør chassis ved boltning De lodrette rør kan svejses direkte på en vinkel bar på mindst 37x50x4mm Montage til rammen skal ske med på begge sider mindst 4xM10 eller 6xM8 8,8 bolte Support strimmel af minimal 50x4mm skal svejses mellem de lodrette rør på vinkeljern direkte under den vandrette ramme røret og på linie med de lodrette ROP rør bærelisterne skal svejses på mindst 50x4mm. 30 of 32

31 8.4.4 square tube chassis by bolting / firkantrør chassis ved boltning De lodrette rør kan svejses direkte på en vinkel bar på mindst 37x50x4mm Montage til rammen skal ske med på begge sider mindst 4xM10 eller 6xM8 8,8 bolte Support strimmel af minimal 50x4mm skal svejses mellem de lodrette rør på vinkeljern direkte under den vandrette ramme røret og på linie med de lodrette ROP rør bærelisterne skal svejses på mindst 50x4mm. 31 of 32

32 9 Person brandsikkerhed 9.1 Sikkerhed 1. Hvis bane embedsmænd og / eller Tech inspektører føler et køretøj er usikker, har de ret til at nægte traktoren deltagelse til at trække. 2. Godkendte full-face hjelme er obligatoriske. Alle chauffører i alle divisioner skal bære hjelme med hagerem spændt, og skærmen lukket, når du trækker. 3. Sikkerhedssele er obligatorisk (i klasserne 500 kg modificeret 600 kg Compact diesel og 600 kg modificeret), og skal være mindst en 4-punkts type. (undtagen 500 kg modificeret) Sikkerhedsselen skal fastgøres med alle punkter på styrtbøjlen / ROP (Roll Over Protection). 4. Brugen af en brand dragter (herunder handsker, sokker / brandsikker sko), hoved-hue, lædersko) er obligatorisk for alle førere Modificeret i klasserne 500 kg modificeret 600 kg Compact diesel og 600 kg. Branddragter skal opfylde følgende krav; Mindst ét lag branddragt Nomex 3 eller tilsvarende. Den maksimale alder af en Nomex branddragt er seks (6) år, andre dragter to (2) år, i tilfælde af tvivl om det er konkurrentens pligt til at bevise en alder af dragten. Branddragt skal have mulighed for at binde krave, ærmer og ben. Hvis læderstøvler anvendes brandsikre sokker er ikke obligatorisk. 9.2 Undtagelse Brand dragter der anvendes til traktor træk i Danmark, kan vurderede af bestyrelsen for DGTP / teknisk inspektor for brugbarhed efter den fastlagte anvendelses tid beskrevet ovenfor, hvis dragten godkendes kan dragten anvendes til traktor træk i Danmark, men traktorer skal efterleve regler fra EDCP for at kunne deltage i andre lande, herunder EM 32 of 32

33 Forfatter / oversætter Date Otto Jeppesen Date Matthew Williamson Godkender / DGTP Bestyrelse Date Date Date 33 of 1

Regelbog. Dansk Garden Traktor Pulling

Regelbog. Dansk Garden Traktor Pulling Gælder fra 2015 Regel grundlag Dette regelsæt er en oversættelse af Pulling Regler for Europa, som er gældende for en vær deltagelse i Garden Pulling arrangementer i Danmark og Europa. I regelsættet vil

Læs mere

Regelbog. Dansk Garden Traktor Pulling. Gælder fra

Regelbog. Dansk Garden Traktor Pulling. Gælder fra Gælder fra 2015.09.01 Regel grundlag Dette regelsæt er en oversættelse af Pulling Regler for Europa, som er gældende for alt deltagelse i Garden Pulling arrangementer i Danmark og Europa. EGTP Regelsæt

Læs mere

Regler for traktortræk i Standardklasse 2010

Regler for traktortræk i Standardklasse 2010 Regler for traktortræk i Standardklasse 2010 Regler gældende for perioden: Sæsonen 2010 med DM efteråret 2010 De nye ændringer er markeret med grønt 1. Dommer skal respekteres og har al myndighed. Overholdes

Læs mere

Regler for traktortræk i Standardklasse 2008 Gældende for perioden: Sæsonen 2008 med DM

Regler for traktortræk i Standardklasse 2008 Gældende for perioden: Sæsonen 2008 med DM Regler for traktortræk i Standardklasse 2008 Gældende for perioden: Sæsonen 2008 med DM 13. 9. 2008 1. Dommer skal respekteres og har al myndighed. Overholdes reglerne ikke, diskvalificeres føreren af

Læs mere

Regler for traktortræk i Standardklasse 2013

Regler for traktortræk i Standardklasse 2013 Regler for traktortræk i Standardklasse 2013 Regler gældende for perioden: Sæsonen 2013 med DM efteråret 2013 De nye ændringer er markeret med grønt 1. Dommer skal respekteres og har al myndighed. Overholdes

Læs mere

Regler for traktortræk i Farmklasse 2016

Regler for traktortræk i Farmklasse 2016 Regler for traktortræk i Farmklasse 2016 Regler gældende for perioden: Sæsonen 2016 med DM efteråret 2016 Røde markeringer slettes Grønne markeringer er tilføjelser 1. Dommer skal respekteres og har al

Læs mere

European Tractor Pulling Committee. Farm Stock Regelbog

European Tractor Pulling Committee. Farm Stock Regelbog European Tractor Pulling Committee Farm Stock Regelbog 1 Index Introduktion Kapitel 1 Definition Generelle regler gældende for alle traktorer Sikkerhed Dæk Stabiliseringsstænger Trækstænger Vægte Kapitel

Læs mere

Regler for traktortræk i Standardklasse 2015

Regler for traktortræk i Standardklasse 2015 Regler for traktortræk i Standardklasse 2015 Regler gældende for perioden: Sæsonen 2015 med DM efteråret 2015 Røde markeringer slettes Grønne markeringer er tilføjelser 1. Dommer skal respekteres og har

Læs mere

Havetraktortræk til Å-Festival 2017 I forbindelse med Å-Festival (som er en alkoholfri festival) arrangeres der et havetraktortræk.

Havetraktortræk til Å-Festival 2017 I forbindelse med Å-Festival (som er en alkoholfri festival) arrangeres der et havetraktortræk. Havetraktortræk til Å-Festival 2017 I forbindelse med Å-Festival (som er en alkoholfri festival) arrangeres der et havetraktortræk. Vi trækker lørdag d. 3.Juni 2017 Stævnet afholdes på Sdr. Felding Stadion,

Læs mere

Opdaterede regler (helt eller delvis) er markeret med en lodret stiplet linie

Opdaterede regler (helt eller delvis) er markeret med en lodret stiplet linie REGELBOG 2009 Nye regler er markeret med en lodret linie. Opdaterede regler (helt eller delvis) er markeret med en lodret stiplet linie Kontakt DTP s certificeringsudvalg vedrørende syn og tekniske spørgsmål

Læs mere

279B-2. TILLADTE ÆNDRINGER OG FORSKRIFTER...

279B-2. TILLADTE ÆNDRINGER OG FORSKRIFTER... Indhold 279B-1. GENERELT... 2 279B-1.1. Definitioner...2 279B-1.2. Vægt...2 279B-1.3. Udstødning...2 279B-1.4. Brændstof...2 279B-1.5. Hjul og Dæk...2 279B-2. TILLADTE ÆNDRINGER OG FORSKRIFTER... 3 279B-2.1.

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

9.3REGLEMENT for YOUNGTIMER

9.3REGLEMENT for YOUNGTIMER DANSK AUTOMOBIL SPORTS UNION REGLEMENT 9 HISTORISKE BILER 9.3REGLEMENT for YOUNGTIMER 9.3.1.1 Introduktion Hensigten med Youngtimer klassen er at give motorsportsinteresserede en mulighed for at dyrke

Læs mere

Quad tillægsreglement

Quad tillægsreglement Quad tillægsreglement Side - 1 - 2011 Formålsparagraf for Dansk Moto Cross Union Unionens formål er at samle motocross interesserede personer, så de får mulighed for at dyrke deres fælles interesse under

Læs mere

Opdaterede regler (helt eller delvis) er markeret med en lodret stiplet linie

Opdaterede regler (helt eller delvis) er markeret med en lodret stiplet linie REGELBOG 2013 Nye regler er markeret med en lodret linie. Opdaterede regler (helt eller delvis) er markeret med en lodret stiplet linie Kontakt DTP s certificerings udvalg vedrørende syn og tekniske spørgsmål

Læs mere

279B-2. TILLADTE ÆNDRINGER OG FORSKRIFTER...

279B-2. TILLADTE ÆNDRINGER OG FORSKRIFTER... Indhold 279B-1. GENERELT... 2 279B-1.1. Definitioner...2 279B-1.2. Vægt...2 279B-1.3. Udstødning...2 279B-1.4. Brændstof...2 279B-1.5. Hjul og Dæk...2 279B-2. TILLADTE ÆNDRINGER OG FORSKRIFTER... 3 279B-2.1.

Læs mere

C 08 Bindende norm Side 1 af 6. Kobling

C 08 Bindende norm Side 1 af 6. Kobling Bindende norm Side 1 af 6 Denne standard gælder kun for materiel, der også i virkeligheden er udstyret med puffere. Denne standard skal ses i sammenhæng med standard C 07 Puffere og standard B 09 Afkoblingsrampe

Læs mere

Teknisk Reglement 2017

Teknisk Reglement 2017 Teknisk Reglement 2017 PRO Marts 2017 Side 1 Indholdsfortegnelse: 1. Tilladte Biler 2. Karosseri/Chassis 3. Bur 4. Kabine 5. Elektrisk 6. Undervogn 7. Bremser 8. Motor 9. Drivlinje 10. Personlig udrustning

Læs mere

Teknisk Reglement 2015 DRIFTING

Teknisk Reglement 2015 DRIFTING MOTOR SPORT SØNDERJYLLAND Teknisk Reglement 2015 DRIFTING Indholdsfortegnelse: 1. Tilladte Biler 2. Karosseri/Chassis 3. Bur 4. Kabine 5. Elektrisk 6. Undervogn 7. Bremser 8. Motor 9. Drivlinje 1. Tilladte

Læs mere

Teknisk Reglement 2016

Teknisk Reglement 2016 Teknisk Reglement 2016 DRIFTING Februar 2016 Side 1 Indholdsfortegnelse: 1. Tilladte Biler 2. Karosseri/Chassis 3. Bur 4. Kabine 5. Elektrisk 6. Undervogn 7. Bremser 8. Motor 9. Drivlinje Februar 2016

Læs mere

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang

Læs mere

C 08 Bindende norm Side 1 af Denne standard gælder kun for materiel, der også i virkeligheden er udstyret med puffere.

C 08 Bindende norm Side 1 af Denne standard gælder kun for materiel, der også i virkeligheden er udstyret med puffere. Bindende norm Side 1 af 6 Denne standard gælder kun for materiel, der også i virkeligheden er udstyret med puffere. Denne standard skal ses i sammenhæng med standard C 07 Puffere og standard B 09 Afkoblingsrampe

Læs mere

TEKNISK REGLEMENT AUTOSPEEDWAY

TEKNISK REGLEMENT AUTOSPEEDWAY Indhold 1. TEKNISKE BESTEMMELSER... 2 2. STARTNUMRE... 2 3. MOTORBESTEMMELSER... 2 4. BESKYTTELSESBUR... 3 5. FØRERSÆDE... 4 6. SIKKERHEDSSELE... 4 7. ILDSLUKKERE... 4 8. KAROSSERI OG CHASSIS... 5 9. STÆNKLAPPER...

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

Havetraktor PANTHER. AJ110 4x4, 4x2. Brugermanual

Havetraktor PANTHER. AJ110 4x4, 4x2. Brugermanual Havetraktor PANTHER AJ110 4x4, 4x2 DK Brugermanual For STARJET AJ102/AJ102 4 4/AJ110/AG122 havetraktorer er brugermanualen blevet udvidet og tilpasset i de følgende kapitler: 1.2 HAVETRAKTORENS HOVEDDELE

Læs mere

Quad tillægsreglement

Quad tillægsreglement Quad tillægsreglement Side - 1 - 2010 Formålsparagraf for Dansk Moto Cross Union Unionens formål er at samle motocross interesserede personer, så de får mulighed for at dyrke deres fælles interesse under

Læs mere

40-45-50-55 STYRTBØJLE KABINE

40-45-50-55 STYRTBØJLE KABINE GM 40-45-50-55 (T3) STYRTBØJLE KABINE McCormick GM (T3) lille og kompakt gennemtænkt og alsidig Den nye generation af Yanmar 3- og 4-cylindrede motorer giver høj ydelse, forbedret brændstoføkonomi, lavt

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Forslag til ændring af teknisk reglement for Crosskart 125 ccm klassen, gældende fra og med 2010.

Forslag til ændring af teknisk reglement for Crosskart 125 ccm klassen, gældende fra og med 2010. 25. august 2009 Forslag til ændring af teknisk reglement for Crosskart 125 ccm klassen, gældende fra og med 2010. Forslaget er forsynet med lodrette streger i venstre margen, så det er muligt at se ændringerne

Læs mere

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas. 2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler

Læs mere

Dansk Mini Racing Union. Vognreglement. 1:24 Retro Formel 1

Dansk Mini Racing Union. Vognreglement. 1:24 Retro Formel 1 Dansk Mini Racing Union 2019 Vognreglement 1:24 Retro Formel 1 DMRU 2019 v.1.0-1 - GENERELLE REGLER VOGNREGLEMENT 1. TYPER Der skelnes mellem følgende minracing-typer; A) SLOT-RACING Kendetegnes ved metal-chassis

Læs mere

SCALEAUTO 1:24 REGLEMENT

SCALEAUTO 1:24 REGLEMENT SCALEAUTO 1:24 REGLEMENT Det er kørerens ansvar at alle dele er monteret på Scaleauto bilerne, inklusive de foto ætsede og små plastic dele. Alle de dele som leveres til chassis og karrosseri på ovenstående

Læs mere

Reglements punkt der bør ændres

Reglements punkt der bør ændres 279H Tilføjelse Motor 4 Motor 4.4 Alment Honda GX 270 4takt skal monteres som original enhed. Den skal benytte original tank, karburator, udstødning, tænd/sluk. Motoren som enhed må ikke bearbejdes eller

Læs mere

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE Gør dette først Ballepresseren leveres komplet med alle de nødvendige beslag til at forbinde en europæisk trækkrogskonsol eller en

Læs mere

Lydmåling i klubberne

Lydmåling i klubberne Lydmåling i klubberne Metoder til egenkontrol LYDMÅLING I KLUBBERNE 1 Egenkontrolmålinger Introduktion Støj (Lyd) er den væsentligste miljøpåvirkning fra motorsportsbaner. Egenkontrollen skal give sikkerhed

Læs mere

TEKNISK REGLEMENT FOR LEGEND CUP OFF ROAD 2012

TEKNISK REGLEMENT FOR LEGEND CUP OFF ROAD 2012 Indhold TEKNISK REGLEMENT FOR 2012 TEKNISK REGLEMENT FOR... 1 LEGEND CUP 2012... 1 1. LEGEND... 2 1.1. Godkendte biler til serien... 2 1.2. dæk... 3 1.3. specifikationer... 3 2. ÆNDRINGER... 4 3. HANDISÆT...

Læs mere

Løbsreglement for 4x4 Trophy

Løbsreglement for 4x4 Trophy Løbsreglement for 4x4 Trophy TR. 1 Arrangementsbeskrivelse Trophy er en hold konkurrence, der består af et antal specialprøver. Formålet med Trophy er at teste holdets evne til løse specialprøver i svært

Læs mere

Camaro Cuppen i 1:24 format..!

Camaro Cuppen i 1:24 format..! Camaro Cuppen i 1:24 format..! Big fun with a cheap / simple setup! 1 af 1 Vognreglement: 1. Vægt og mål A: Totalvægt: min 210g både før og efter løbet B: Max sporvidde foran: 74.00 mm. C: Max sporvidde

Læs mere

(vist som kærresprøjte) BRUGSANVISNING: PULVEXEL Kærre/trailersprøjter. - 4 T Benzinmotor 102503. - 220V El-motor 102512. - 380V El-motor 102513

(vist som kærresprøjte) BRUGSANVISNING: PULVEXEL Kærre/trailersprøjter. - 4 T Benzinmotor 102503. - 220V El-motor 102512. - 380V El-motor 102513 (vist som kærresprøjte) BRUGSANVISNING: PULVEXEL Kærre/trailersprøjter - 4 T Benzinmotor 102503-220V El-motor 102512-380V El-motor 102513 INDHOLD 1 ANVENDELSESOMRÅDE 2 TEKNISKE SPECIFIKATIONER 3 FORENKLET

Læs mere

Vinduer, frit men af gennemsigtigt materiale, frontrude af minimum 5 mm polycarbonat (lexan), eller lamineret glas.

Vinduer, frit men af gennemsigtigt materiale, frontrude af minimum 5 mm polycarbonat (lexan), eller lamineret glas. 237.1 GENERELLE BESTEMMELSER OG KRAV... 2 237.1.1... 2 237.1.2 SIKKERHED... 2 237.2 GRUPPE/VÆGT-INDDELING... 2 237.2.1... 2 237.2.2 SUPER TOURING... 2 237.2.3 GT-B... 2 237.2.4 EXTREME... 3 237.2.5 GENERELT

Læs mere

Dansk Mini Racing Union. Vognreglement. 1:24 Scaleauto

Dansk Mini Racing Union. Vognreglement. 1:24 Scaleauto Dansk Mini Racing Union 2016 Vognreglement 1:24 Scaleauto DMRU 2016 v.3-1 - GENERELLE REGLER VOGNREGLEMENT 1. TYPE SCALE-RACING Skalamodeller med metal- eller plastchassis, skumdæk, gummi dæk og hårde

Læs mere

Produktions og samle vejledning for AMICO S 50 ZIP. Vindtæt screen (Solid) AMICO S 50_zip_ Solidscreen

Produktions og samle vejledning for AMICO S 50 ZIP. Vindtæt screen (Solid) AMICO S 50_zip_ Solidscreen Produktions og samle vejledning for AMICO S 50 ZIP Vindtæt screen (Solid) AMICO S 50_zip_ Solidscreen General information AMICO S 50 Dimensioner og head head box typer Nedenstående diagram viser alle størrelses

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Fysisk beskyttelse ved arbejdet på og omkring jernbanespor. Demonterbare og justerbare systemer for sporarbejde.

BRUGERVEJLEDNING Fysisk beskyttelse ved arbejdet på og omkring jernbanespor. Demonterbare og justerbare systemer for sporarbejde. Rail Safety Systems BV De Sondert 24 NL-5928 RV Venlo, The Netherlands BRUGERVEJLEDNING Fysisk beskyttelse ved arbejdet på og omkring jernbanespor. Demonterbare og justerbare systemer for sporarbejde.

Læs mere

TEKNISK REGLEMENT DANSK DRIFTING SERIE 2014. Reglementet er ikke åbent for tolkninger, står det ikke nævnt er det - som udgangspunkt - ikke tilladt.

TEKNISK REGLEMENT DANSK DRIFTING SERIE 2014. Reglementet er ikke åbent for tolkninger, står det ikke nævnt er det - som udgangspunkt - ikke tilladt. DANSK AUTOMOBIL SPORTS UNION DANSK DRIFTING SERIE TEKNISK REGLEMENT DANSK DRIFTING SERIE 2014 Reglementet er ikke åbent for tolkninger, står det ikke nævnt er det - som udgangspunkt - ikke tilladt. Indhold

Læs mere

Indhold. 279E-1. ALMENT... 2 279E -1.1. Maskinkontrol...2 279E -1.2. Personlig udrustning...2 279E -1.3. Startnumrer...2 279E -1.4. Vognbog...

Indhold. 279E-1. ALMENT... 2 279E -1.1. Maskinkontrol...2 279E -1.2. Personlig udrustning...2 279E -1.3. Startnumrer...2 279E -1.4. Vognbog... Indhold 279E-1. ALMENT... 2 279E -1.1. Maskinkontrol....2 279E -1.2. Personlig udrustning....2 279E -1.3. Startnumrer...2 279E -1.4. Vognbog...2 279E-2. BÆRENDE DELE OG GATE.... 3 279E -2.1. Chassis...3

Læs mere

Micro-Trains #1021/#1022 Lav, kort kobling

Micro-Trains #1021/#1022 Lav, kort kobling Micro-Trains #1021/#1022 Lav, kort kobling Lav, kort kobling for lokomotiver og vogne med begrænset plads, 2 par til (1021) Life-Like E8A banerømmer eller Bachmann 4-8-4 banerømmer. #1021 til lokomotiver

Læs mere

279B-1. GENERELT... 2 279B-1.1. Definitioner... 2 279B-1.2. Vægt... 2 279B-1.3. Udstødning... 2 279B-1.4. Brændstof... 2 279B-1.5. Hjul og Dæk...

279B-1. GENERELT... 2 279B-1.1. Definitioner... 2 279B-1.2. Vægt... 2 279B-1.3. Udstødning... 2 279B-1.4. Brændstof... 2 279B-1.5. Hjul og Dæk... DANSK AUTOMOBIL SPORTS UNION 279B RALLYCROSS 0-1600 Gr. N Indhold 279B-1. GENERELT... 2 279B-1.1. Definitioner... 2 279B-1.2. Vægt... 2 279B-1.3. Udstødning... 2 279B-1.4. Brændstof... 2 279B-1.5. Hjul

Læs mere

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual 50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...

Læs mere

INDHOLD. 279C-0. TILLADTE BILER... 2 279C-1. CHASSIS... 2 279C-2. UNDERVOGN... 2 279C-2.0. Hjul...2 279C-2.1. Affjedring...2 279C-2.2. Hjulophæng...

INDHOLD. 279C-0. TILLADTE BILER... 2 279C-1. CHASSIS... 2 279C-2. UNDERVOGN... 2 279C-2.0. Hjul...2 279C-2.1. Affjedring...2 279C-2.2. Hjulophæng... INDHOLD 279C-0. TILLADTE BILER... 2 279C-1. CHASSIS... 2 279C-2. UNDERVOGN... 2 279C-2.0. Hjul....2 279C-2.1. Affjedring....2 279C-2.2. Hjulophæng...2 279C-3. DRIVSYSTEM... 2 279C-3.0. Motor...2 279C-3.1.

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

Monteringsvejledning COMPACT

Monteringsvejledning COMPACT Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten

Læs mere

Teknisk billedbog for Yamaha PW50 speedwaymaskine

Teknisk billedbog for Yamaha PW50 speedwaymaskine Teknisk billedbog for Yamaha PW50 speedwaymaskine Udgave 1, opdateret den 22-06-2017 Denne billedbog er tænkt som en hjælp til mikrospeedwayforældre. Billedbogen indeholder eksempler på, hvad man bør tjekke

Læs mere

Sæt til bagerste arbejdslygter Multi-Pro -plænesprøjtekøretøj ADVARSEL

Sæt til bagerste arbejdslygter Multi-Pro -plænesprøjtekøretøj ADVARSEL Sæt til bagerste arbejdslygter Multi-Pro -plænesprøjtekøretøj Modelnr. 41010 Form No. 3401-381 Rev B Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder

Læs mere

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade

Læs mere

Manual C C C C C C 7 4. Klippe maskine for jernstænger

Manual C C C C C C 7 4. Klippe maskine for jernstænger Manual C ESOIA EVO C 3 4 - C 3 8 - C 4 4 - C 5 4 - C 5 6 - C 7 4 Klippe maskine for jernstænger Ver 1.0-DK 27-07-2016 Maskine beskrivelse Beskrivelse og funktionsprincip Maskinen drives af en elektrisk

Læs mere

TEKNISK REGLEMENT FOR Danish Endurance Championship 2014

TEKNISK REGLEMENT FOR Danish Endurance Championship 2014 DANSK AUTOMOBIL SPORTS UNION DANISH ENDURANCE CHAMPIONSHIP TEKNISK REGLEMENT FOR Danish Endurance Championship 2014 Indhold 1. TEKNISK REGLEMENT.... 2 1.1. GENERELLE BESTEMMELSER OG KRAV... 2 1.2. Sikkerhed....

Læs mere

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l TROLLA Gødning og saltspreder 36 l Artikel nr.: 12006 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

AL 140 AL 240 / AL 340

AL 140 AL 240 / AL 340 AL 140 - Hydrostatisk fremdrift - Differential spærre 45% låsning (begge aksler) - Hurtigskifte (SAE) - Flydestilling på læsser - Let trin-løs tilkobling af hydraulikslanger til ekstern hydraulik - Mulighed

Læs mere

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS

Læs mere

sgate Speedgate Når hastighed, tryghed, plads og sikkerhed er afgørende Experts in perimeter protection

sgate Speedgate Når hastighed, tryghed, plads og sikkerhed er afgørende Experts in perimeter protection sgate Speedgate Når hastighed, tryghed, plads og sikkerhed er afgørende Experts in perimeter protection sgate er specielt udviklet af Heras som en funktionel løsning til at kombinere barrieres hastighed

Læs mere

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade

Læs mere

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk TB-009D3 Manual Brugsanvisning Cykelplatform f/anhængertræk -Plads til 3 cykler. -Nem samling og montering. -Cyklerne anbringes nemt i holderne, grundet platformens lave højde. Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed.....

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere

AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON

AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON Ikke at følge instruktionerne og advarslerne for sikkert brug af afspærringsballoner, kan medføre

Læs mere

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk

Læs mere

Regler for traktortræk i Standardklasse 2016

Regler for traktortræk i Standardklasse 2016 Regler for traktortræk i Standardklasse 2016 Regler gældende for perioden: Sæsonen 2016 med DM efteråret 2016 Røde markeringer slettes Grønne markeringer er tilføjelser 1. Dommer skal respekteres og har

Læs mere

KompaKter traktor. Kompaktraktorer. Yanmar GK serien. GK Series 16pS - 20pS

KompaKter traktor. Kompaktraktorer. Yanmar GK serien. GK Series 16pS - 20pS Kompaktraktorer Yanmar GK serien KompaKter traktor GK Series 16pS - 20pS NYESTE INTEGREREDE DESIGN FOR FREMTIDSORIENTERE : TEKNOLOGI FOR DIG YaNmar traktorer, der er udviklet og konstrueret til tunge opgaver

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

LONCIN LX70 BRUGERMANUAL

LONCIN LX70 BRUGERMANUAL LONCIN LX70 BRUGERMANUAL Tak, fordi du har valgt en Loncin LX70 børne-atv. Vi håber, at produktet lever op til dine forventninger. Hvis der skulle være spørgsmål, som ikke er besvaret her i manualen, kan

Læs mere

Remafskærmningssæt Z Master Commercial 2000-plæneklipper. Kontrol af brændstoftanken. Løsdele. Monteringsvejledning

Remafskærmningssæt Z Master Commercial 2000-plæneklipper. Kontrol af brændstoftanken. Løsdele. Monteringsvejledning Remafskærmningssæt Z Master Commercial 2000-plæneklipper Modelnr. 119-9925 Form No. 3375-941 Rev A Monteringsvejledning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret.

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Monterings- og sikkerheds instruktionsbog.

Monterings- og sikkerheds instruktionsbog. BØRNEANHÆNGER Monterings- og sikkerheds instruktionsbog. Bruger instruktioner # Samling af stel og sidestykker # Montering af hjul # Parkering af anhængeren # Håndbremse # Montering af tværstang # Brug

Læs mere

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder

Læs mere

VOLVO PENTA CLASSIC PARTS

VOLVO PENTA CLASSIC PARTS VOLVO PENTA CLASSIC PARTS ORIGINALE VOLVO PENTA RESERVEDELE TIL KLASSISKE MOTORER CLASSIC PARTS GENUINE VOLVO PENTA PARTS for CLASSIC engines Klassiske reservedele til klassiske Volvo Penta motorer Som

Læs mere

FR 100 PE KÆDETRANSPORTØR

FR 100 PE KÆDETRANSPORTØR Side 1 af 8 INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring. 2. Sikkerhed 3. Montage 4. Brugsvejledning 5. Garanti 6. Reservedelstegninger Side 2 af 8 1. Overensstemmelseserklæring FREMA EU-overensstemmelseserklæring

Læs mere

fakta TEKNISKE SPECIFIKATIONER FOR BUKH-MOTOR

fakta TEKNISKE SPECIFIKATIONER FOR BUKH-MOTOR 73 Motortyper er et meget stort emne. Der findes et utal af både særprægede og sindrigt konstruerede modeller. Afsnittet her indeholder beskrivelser af mindre motorer, både indenbords samt udenbords. Endvidere

Læs mere

November 2018 Side 1

November 2018 Side 1 237.1 GENERELLE BESTEMMELSER OG KRAV... 2 237.1.1... 2 237.1.2 SIKKERHED... 2 237.2 GRUPPE/VÆGT-INDDELING... 2 237.2.1... 2 237.2.2 SUPER TOURING... 2 237.2.3 GT-B... 2 237.2.4 EXTREME... 3 237.2.5 GENERELT

Læs mere

PLUK OG SORTER FRUGT

PLUK OG SORTER FRUGT World Robot Olympiad 2018 WeDo Regular Kategori (Aldersgruppen op til 10 år) Konkurrencebeskrivelse, regler og pointgivning FOOD MATTERS PLUK OG SORTER FRUGT Version: 25. maj 2018 Indholdsfortegnelse 1.

Læs mere

SICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 15 25 00 mail: salg@flex1one.dk

SICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 15 25 00 mail: salg@flex1one.dk DÆKSKIFTER MANUAL DK > FLEXONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 5 25 00 mail: salg@flexone.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion............ s. 03 Generel brug og sikkerhed............. s. 03 Generelle

Læs mere

TROLLA Græsopsamler 120 cm

TROLLA Græsopsamler 120 cm TROLLA Græsopsamler 120 cm Artikel nr.: 12009 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

TM-WB BRUGERMANUAL. TM-WB_manual_dk

TM-WB BRUGERMANUAL. TM-WB_manual_dk TM-WB BRUGERMANUAL 1 www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-wb 2 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer iht. "CB-certificering"-standarden.

Læs mere

BALL-TIK. Skydeportbeslag

BALL-TIK. Skydeportbeslag BALL-TIK Skydeportbeslag Produktoversigt A/S Tobias Jensen Production Februar 2012 BALL-TIK Skydeportbeslag Februar 2012 Forord BALL-TIK Styrke 0 BALL-TIK Styrke 1 BALL-TIK Styrke 1 Rustfri BALL-TIK Styrke

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

DANSK AUTOMOBIL SPORTS UNION. Teknisk reglement OK Mobil 1 Legends Car Cup

DANSK AUTOMOBIL SPORTS UNION. Teknisk reglement OK Mobil 1 Legends Car Cup Teknisk reglement OK Mobil 1 Legends Car Cup 1. Generelle bestemmelser og definitioner OK Mobil1 Legends Cup er åbent for Legend Car fra 600 Racing Inc USA købt igennem Padborg Park, Ved Flyvepladsen 10,

Læs mere

Kravspecifikation til 1 stk. skraldebil med to-kammer kasse, chassisdel.

Kravspecifikation til 1 stk. skraldebil med to-kammer kasse, chassisdel. Kravspecifikation til 1 stk. skraldebil med to-kammer kasse, chassisdel. Anvendelsesområde: - Husstandsindsamling af genanvendelige materialer Størrelse og antal lastbiler: - 6X2/4-1. stk. til indsamling

Læs mere

Regler for Landbrugsklassen i traktortræk sæson 2018

Regler for Landbrugsklassen i traktortræk sæson 2018 Regler for Landbrugsklassen i traktortræk sæson 2018 1. Dommer skal respekteres og har al myndighed. Overholdes reglerne ikke, diskvalificeres føreren af dommeren/dommerne. I nogle tilfælde er det kun

Læs mere

MX TECHNIK FRONTLÆSSERE

MX TECHNIK FRONTLÆSSERE MX T406 MX T408 MX T410 MX T412 MX T417 MX T418 MX TECHNIK FRONTLÆSSERE MERE EFFEKTIVITET STØRRE KOMFORT Import: Ribers Maskinimport Sønderskovvej 118 Nordenskov 6800 Varde tel.:+45 7529 8458 info@ribersmaskinimport.dk

Læs mere

Indhold. Februar 2009 Side 1

Indhold. Februar 2009 Side 1 Indhold 279A-1. TILLADTE BILER... 2 279A-2. CHASSIS... 2 279A-3. UNDERVOGN... 3 279A-4. DRIVSYSTEM... 4 279A-5. BREMSESYSTEM... 10 279A-6. STYRETØJ... 10 279A-7. KAROSSERI... 11 279A-8. KOMMUNIKATION...

Læs mere

NT400 CABSTAR 3.5T 145HP SC

NT400 CABSTAR 3.5T 145HP SC NT400 CSTR 3.5T 145HP SC Totalvægt: 3.500 Kg. 145 hk Specifikationer LC M C C G. C. Y H1 Underrun protection bar 140 Foh 109 VT R VD TEGNING OVER ILENS OPYGNING 35.145 35.145 M L MÅL (mm) kselafstand Foh

Læs mere

NT T 150HP SC Roh Udhæng bagest LT Total længde (1) R1 Vendediameter CW Kabine, bredde

NT T 150HP SC Roh Udhæng bagest LT Total længde (1) R1 Vendediameter CW Kabine, bredde NT400 3.5T 150HP SC Totalvægt: 3.500 Kg. 150 hk Specifikationer DK-19B-1051 LC M G. C. Y H1 Underrun protection bar 140 Foh 109 VT R VD TEGNING OVER BILENS OPBYGNING MÅL (mm) M Akselafstand Foh Udhæng

Læs mere

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug.

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug. Sneslynge. Varenr.: 9043846 Beskrivelse: Selvkørende sneslynge med 212 ccm benzinmotor. Maskinen har 5 fremadgående gear, 2 bakgear og har en arbejdsbredde på 62 cm. Sneslyngen er forsynet med 220 V el-start

Læs mere

TEKNISK REGLEMENT DANSK DRIFTING SERIE 2015. Reglementet er ikke åbent for tolkninger, står det ikke nævnt er det - som udgangspunkt - ikke tilladt.

TEKNISK REGLEMENT DANSK DRIFTING SERIE 2015. Reglementet er ikke åbent for tolkninger, står det ikke nævnt er det - som udgangspunkt - ikke tilladt. TEKNISK REGLEMENT DANSK DRIFTING SERIE 2015 Reglementet er ikke åbent for tolkninger, står det ikke nævnt er det - som udgangspunkt - ikke tilladt. Indhold 254T-1. BIL... 3 254T-2. MOTOR... 3 254T -2.1.

Læs mere

Installationssæt til manuelt tippelad Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien fra 2010 og før ADVARSEL

Installationssæt til manuelt tippelad Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien fra 2010 og før ADVARSEL Form No. Installationssæt til manuelt tippelad Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien fra 2010 og før Modelnr. 131-3457 3386-217 Rev A Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring

Læs mere

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer.

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer. Side 1 Side 1-2 Side 4 Vedlagt SIKKERHED INSTALLATIONSVEJLEDNING VEDLIGEHOLDELSESPLAN BORTSKAFFELSE EF OVERENSTEMMELSESERKLÆRING MOTOR INSTALLATIONSVEJLEDNING - Stykliste på motorindhold - Brugervejledning

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

TEKNISKE REGLER 2012

TEKNISKE REGLER 2012 Læs følgende regler grundigt og glem ikke, at enhver form for modifikation eller ændring af motor eller dens tilbehør IKKE er tilladt, med mindre det er godkendt af X30 DK. X30 DK ser enhver form for modifikation

Læs mere