Er dysleksi et skjult handicap i sprogundervisningen?
|
|
- Rikke Ludvigsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 MÁLFRÍÐUR Er dysleksi et skjult handicap i sprogundervisningen? Michael Dal. Baggrunden Michael Dal, lektor í dönsku við Háskóla Íslands, menntavísindasvið. Mange sproglærere har sikkert prøvet det. At have en eller flere elever, som har svært ved at læse og skrive, i klassen. Selv har jeg endda prøvet at have en elev, som faktisk var ganske udmærket til at tale fremmedsproget, men når det kom til at læse og skrive, så kneb det gevaldigt med den fremmedsproglige kompetence. Sådanne elever kan i vor moderne tid sætte sproglæreren i en vanskelig situation, fordi internationalisering og informationsteknologi gerne indgår som en fuldt integreret del af undervisningen, og fremmedsproget dermed tit bliver aktiveret både direkte og indirekte i timerne. Tidligere brugte man i skolen primært modersmålet som kommunikationsog informationssprog. I dag må man derimod konstatere at fremmedsprogene får en større og større betydning i forbindelse med informationssøgning og indlæring i mange forskellige fag. Den mere og mere udbredte kommunikation i vid forstand over internettet stiller med andre ord større krav til den enkelte om at besidde fremmedsproglige kompetencer. Dette gælder ikke kun i skolen, men også i elevens dagligdag udenfor skolen, og ikke mindst når eleven har afsluttet skolen og skal søge job i erhvervslivet, hvor fremmedsprogskompetence mange gange opfattes som obligatorisk. Det er derfor ikke uforståeligt, at sprogundervisningen omfattes af en vis interesse, både når det gælder skolen, for eleverne og deres forældre. Der sættes i dag næsten uvilkårligt lighedstegn mellem internationalisering og engelsk, da engelsk er det sprog, der er mest synligt i medierne, og i mange tilfælde fungerer som det mest brugte Lingva Franca. I lande med såkaldte små sprog, som fx i de nordiske lande, er der stadigvæk et meget stort behov for at lære flere end ét fremmedsprog, da såvel den handelsmæssige som den kulturelle kommunikation med omverdenen sker i et sammenspil med flere nationer. I Island er kundskaber i de nordiske sprog på lige fod med fx tysk, fransk og engelsk vigtige, da samkvemmet med de øvrige nordiske lande både er meget synligt og af stor vigtighed. At kunne et nordisk sprog, er også med til at fastholde en nordisk identitet (Auður Hauksdóttir, 2001; Dal, 2000). Ydermere vælger et flertal af de studerende, som tager en videregående uddannelse udenlands, nordiske universiteter, og samhandelen med fx Danmark udgør en stor del af bruttonationalproduktet (Hagstofa Islands, 2008). Islændinge har både som enkeltpersoner og som nation derfor en reel interesse i at lære et nordisk sprog, og dansk bliver - som bekendt - da også undervist som et obligatorisk fag i grundskolen og på ungdomsuddannelserne. Flere ting peger på, at stort set alle elever i starten møder danskundervisningen med stor interesse og nysgerrighed. Det fremgår bl.a. tydeligt af de rapporter, som de danske rejselærere i grundskolen (Undervisningsministeriet i Danmark, 2008) hvert år afleverer efter deres ophold i landet. Men når undervisningen i stigende grad omfatter læsning og skrivning af danske tekster, er det desværre ikke alle elever, der oplever at de får succes i danskundervisningen. Nogle elever ser ud til at have store vanskeligheder ved at tilegne sig et funktionelt ordforråd, så de kan kommunikere både mundtligt og skriftligt på dansk; og de er heller ikke i stand til at lære at læse eller skrive dansk ordentligt. Mange af disse elever er dyslektiske, dvs. at de ud over vanskeligheder med at lære et fremmedsprog også har svære læse- og skrivevanskeligheder på deres modersmål.
2 Dysleksi Siden introduktionen af dysleksibegrebet, 1887 har forståelsen af dysleksi forandret og udviklet sig kraftigt, og i de sidste 50 år er der generelt blevet forsket meget i elevers læse- og skrivevanskeligheder. Læse- og skrivevanskeligheder er mangeartede og kan relateres til et sæt af forskellige årsager, som indbefatter forhold lige fra genetiske og biologiske komplikationer til sociale problemer i opvækstmiljøet og den pædagogiske tilrettelæggelse af læse- og skriveprocessen. Sammenfattende kan man sige, at kompleksiteten i læse- og skriveprocessen gør, at det kan være vanskeligt at konkretisere begrebet dysleksi, hvilket da også tit er med til, at undervisere har svært ved at skelne mellem elever, der er dårlige læsere og elever der er dyslektikere. Flere definitioner af dysleksi er da også baseret på et eksklusionskriterium i stedet for en konkret præcisering af, hvad fænomenet egentlig er. Det er også normalt, at man forudsætter at dysleksi først og fremmest kommer til udtryk i skriftlige arbejder (Dal, Arnbak, & Brandstätter, 2008; Ganschow & Sparks, 1995; Ganschow, Sparks, & Jarvorsky, 1998; Goulandris & Snowling, 2003; Lyon, 1995) Her vil vi koncentrere os, om de kriterier, som er fælles for de rådende og accepterede definitioner, og ikke gå ind i en drøftelse af ulighederne i de enkelte definitioner. Dysleksibegrebet forstås her som en specifik og varig sprogforstyrrelse. Begrebet relaterer sig ligeledes til vanskeligheder i forbindelse med afkodning af ord. Dyslektikernes vanskeligheder med skriftsproget anses i hovedsagen for at skyldes problemer med den fonologiske processering. Med fonologi stås her studiet af talelydenes sproglige funktioner og reglerne for lydenes anvendelse. Vanskeligheder på det fonologiske område knytter sig gerne til ordenes lydstruktur, til artikulation og til fonologisk korttidshukommelse. Fonologisk prosessering forstås som kognitive operationer, som omformer og overfører det visuelle udtryk (bogstaver / bogstavskombinationer) til talelyde, morfemer, ord og meninger. Problemer på dette område manifesteres i varierende grader i alle sproglige processer, der involverer fonologi, fx ringe opmærksomhed på sproglyde, ringe evne til at skelne mellem lyde, en nedsat evne til at mobilisere ord, nedsat korttidshukommelse, ringe færdigheder i at omsætte bogstaver til lyd. Dyslektiske elevers problemer med basale sproglige processer forårsager en flaskehals i den sproglige proces og medfører derfor en ringe læseforståelse og en ringe skriftlig fremstilling (Elbro, 1998, 2001; Lundberg & Höien, 1997; Lyon, 1995). MÁLFRÍÐUR Af den amerikanske dysleksiforenings hjemmeside fremgår det, at man i dag mener, at % af befolkningen har læsevanskeligheder, og at 85 % af disse er dyslektikere. Ligeledes påpeges det, at dysleksi findes blandt folk med en meget forskellig social baggrund og med forskellig intellektuel kapacitet. Dysleksi er derudover arvelig. Hvis forældrene er dyslektikere, så er der stor sandsynlighed for at deres børn også vil blive dyslektikere (The international Dyslexia Association (IDA), 2000). Disse oplysninger stemmer meget godt overens med de undersøgelser, der er blevet lavet i Island. Af en nylig opgørelse fremgår det således, at ca. 10 % af en generation lider mere eller mindre grad af dysleksi. Det svarer til, at der gennemsnitligt findes ca. 2 dyslektiske elever i en klasse på 20. Dysleksi og fremmedsprogstilegnelse I en årrække har man forsket i unges og voksnes dyslektikeres problemer med at tilegne sig fremmedsprog. De første undersøgelser beskæftigede sig med forskellige sociokulturelle og psykologiske faktorer, der kunne være relateret til individuelle forskelle i tilegnelsen af et fremmedsprog, fx holdninger til at lære fremmedsprog, til det pågældende land og dets kultur, motivation til at lære sprog osv.(ganschow et al., 1998). Med forskerne Richard Sparks og Leonore Ganschow blev fokus i forskningen i fremmedsprogstilegnelse flyttet fra sociokulturelle og psykologiske faktorer over på sproglige faktorer. Ganschow og Sparks har på basis af deres forskning i dysleksi og fremmedsprogstilegnelse udformet the Linguistic Coding Differences Hypotheses. Ifølge denne hypotese er problemer med fremmedsprogstilegnelse relateret til (skrift)sproglige problemer på elevernes modersmål (Crombie, 1995; Downey, B. Hill, Sheppard, & Williamson, 1995; Ganschow & Sparks, 1995). Noget af det mest centrale i forbindelse med dysleksi i skolesammenhæng har været at udvikle forskellige metoder til at afhjælpe dyslektikeres vanskeligheder med skriftsproget. I forlængelse af dette har flere undersøgt effekten af de forskellige metoder. Det gælder ikke mindst undervisningsprogrammer, der tilbyder en grundig og systematisk undervisning i at udvikle elevens fonologiske opmærksomhed og rækkefølgen på lyd/bogstaver. Sådanne programmer har vist sig at have en forholdsvis god effekt på dyslektikeres læseforståelse (Lundberg & Höien, 1997)
3 MÁLFRÍÐUR En særlig variant af sådan en basal træning er the Orton-Gillingham Multisensory Method, som er blevet udviklet i USA af Gillingham. Metoden bygger på en særdeles grundig multisensorisk undervisning i basale komponenter i læsning, stavning og skrivning, og den findes i en mængde forskellige udformninger (Dal, 2008; Schneider, 1999). Mange af disse har vist sig at være effektive i både modersmålsundervisningen og fremmedsprogsundervisningen af dyslektiske elever (Birsh, 2005; Crombie, 1995; Ganschow & Sparks, 1995). Selv om forskningen har dokumenteret en klar sammenhæng mellem elevers sproglige og skriftsproglige vanskeligheder på modersmålet og deres problemer i fremmedsprogstilegnelsen, er det ikke sikkert, at denne viden er nået ud til skolerne, hverken på ledelsesplan eller blandt sproglærerne. I det europæiske forskningsprojekt Dyslangue blev der i 2004 i et samarbejde mellem Danmarks pædagogiske Universitet repræsenteret ved lektor Elisabeth Arnbak, Pädagogische Akademie Salzburg repræsenteret ved professor Hans Brandstätter og under ledelse af Islands pædagogiske Universitet repræsenteret ved Michael Dal, gennemført en undersøgelse af dysleksi og fremmedsprogsundervisning i grundskolen i Danmark, Østrig og Island (Dal, 2004). Undersøgelsen formede sig som en kvantitativ undersøgelse af skolernes officielle politik vedrørende dyslektiske elevers fremmedsprogundervisning, og hvordan denne manifesterer sig i det undervisningstilbud, disse elever modtager i fremmedsprog og specielt i engelsk. Som i den øvrige del af Norden, så arbejdes der her i Island i de fleste skoler ud fra ideer om en fleksibel skole og specialpædagogiske teorier om inklusion af elever med vanskeligheder i normalundervisningen (Dóra Sigríður Bjarnason, 2003). En af de ting projektdeltagerne ønskede at undersøge i forbindelse med Dylangue var, om skolerne har en officiel politik vedrørende sprogundervisning til dyslektiske elever, og endvidere var det hensigten at undersøge sproglærernes teoretiske viden om dysleksi og deres metodik i undervisningen af dyslektiske elever. Undersøgelsen blev foretaget ved hjælp af et elektronisk spørgeskema, som de deltagende lærere besvarede online. Et tillæg til undersøgelsen specielt udarbejdet af undertegnede og udsendt senere samme år omhandlede specifikt dysleksi og danskundervisning i Island, og det er til denne del, der vil blive refereret til i denne artikel. Undersøgelsens design Spørgeskemaundersøgelsen omfattede tre forskellige typer af informationer: 1. baggrundsinformationer om de deltagende dansklærere 2. informationer vedrørende skolens officielle politik i forbindelse med dyslektiske elever og deltagelse i sprogundervisning 3. informationer om dansklærernes viden om og undervisningspraksis overfor dyslektiske elever i danskundervisningen Baggrundsinformationerne om deltagerne omfattede oplysninger om køn, alder, undervisningserfaring og specialisering. Informationer om den officielle politik på skolen blev afdækket gennem en række udsagn. Deltagerne angav for hvert udsagn, i hvilken udstrækning udsagnenes indhold var en del af skolens officielle politik eller ej. Samme design blev anvendt til at afdække lærernes viden om dysleksi og deres undervisningspraksis i forbindelse med undervisning af dyslektiske elever i dansk. Nogle resultater Der deltog 33 dansklærere fra grundskolen over hele Island. Skolerne blev vilkårligt udvalgt. De deltagende lærere var for størstedelens vedkommende mellem år gamle, og flertallet (88 %) var kvinder. Et flertal af deltagerne (57%) havde undervist i dansk i maksimalt seks år, mens lidt over en tredjedel (33%) havde mellem 10 til 20 års undervisningserfaring i dansk. Kun knap to tredjedele af de deltagende lærere (59 %), havde en særlig danskuddannelse og ingen af de adspurgte lærere var uddannede specialundervisere. Det er bekymrende, at kun lige knap to tredjedele (59 %) af de adspurgte lærere viser sig at være specialiseret til at undervise i dansk. Grunden til dette skyldes måske, at i mange skoler er det klasselæreren, der underviser i dansk i de første år eleverne har dansk. Det er især bekymrende, da begynderundervisningen gerne skulle bygge på mundtlighed, og at eleverne på den måde sandsynligvis får et mindre korrekt input. Andre undersøgelser (Auður Hauksdóttir, 2001) viser, at elevernes generelle kundskaber i det fremmede sprog senere i undervisningsforløbet er meget afhængig af hvilket input eleverne har fået i begynderundervisningen. Desuden kan der sættes spørgsmålstegn ved om begynderundervisningen i det hele taget kommer
4 10 MÁLFRÍÐUR til at bygge på mundtlighed, hvis lærerens danskfaglige (mundtlige) kundskaber ikke rækker til det. Noget tyder da også på, at undervisningen i sådanne tilfælde i høj grad forankres i undervisningsbogen og skriftsproget, hvilket i allerhøjeste grad er uhensigtsmæssig for den her omtalte elevgruppe. Når det drejer sig om skolens politik på dysleksiområdet, så viser de indsamlede data, at skolerne meget positivt er opmærksomme på, at dyslektiske elever kan have svært ved at følge med i danskundervisningen. Et overvejende flertal (76 %) af de adspurgte dansklærere, oplyste at deres skole er opmærksom på, at dyslektiske elever kan have problemer med at følge med i danskundervisningen. De resterende lærere indikerede en variation i opfattelsen af dyslektiske elevers problemer i danskundervisningen. Dette resultat svarer meget godt overens med de resultater, som kom frem i Dyslangueundersøgelsen i Danmark og Østrig. I forlængelse af dette er det interessant at få oplyst, hvordan skolerne tilrettelægger undervisningen for de dyslektiske elever. Lærerne blev spurgt om, hvorvidt de dyslektiske elever deltager i klassens normale undervisning. Et stort flertal (72 %) angiver, at det er det normale. En mindre procent del (5 %) af de adspurgte lærere angiver derimod, at deres skole har den politik, at dyslektiske elever ikke modtager danskundervisning sammen med deres klassekammerater. Derimod viser spørgeundersøgelsen, at der kun meget sjældent tilbydes specialundervisning for dyslektiske elever i dansk. Nogle af de adspurgte lærere (39 %) gør dog opmærksom på, at de dyslektiske elever bliver tilbudt en støttelærer, som følger eleven i klassen. Dette resultat afviger en del fra Dyslangue-undersøgelsen og resultaterne fra Østrig og Danmark, hvor det ikke er almindeligt, at skolerne tilbyder dyslektiske elever støttelærere. Derimod indikeres det, at man i Østrig og Danmark ind i mellem tilbyder dyslektiske elever specialundervisning i fremmedsprog, hvilket som sagt slet ikke er normalt i forbindelse med sprogundervisningen i Island. Resultaterne viser, at de fleste skoler går ind for inklusion af dyslektiske elever i danskundervisningen og også i vid udstrækning praktiserer dette. En sådan håndhævelse af en inklusionspolitik gør det relevant at undersøge, om dansklærerne er i besiddelse af den nødvendige viden om dyslektiske elevers sproglige vanskeligheder. De indsamlede data afslører, at beslutningen om inklusion af dyslektiske elever i danskundervisningen ikke bliver fulgt op af støtte til lærerne i form af fx kurser om dysleksi. Således angiver 96 % af de adspurgte, at det ikke er en del af skolens politik at sende dansklærere på efteruddannelseskurser i dysleksi. Af de indsamlede data kan man endvidere aflæse, at det kun er i forholdsvis få tilfælde, at skolen søger at identificere de dyslektiske elever med henblik på at tilbyde dem kompensatoriske hjælpemidler i danskundervisningen. Kun 10 % af de adspurgte tilkendegav, at dette ind i mellem finder sted, mens flertallet indikerer, at det aldrig finder sted. Den enkelte dyslektiske elevs muligheder for at deltage aktivt i danskundervisningen ser således ud til at afhænge af individuelle forhold som den enkelte danskundervisers viden og interesse, eventuelt en dygtig læsepædagog på skolen eller aktive forældre. I forbindelse med spørgsmålet om, hvorvidt de adspurgte dansklærere diskuterer de dyslektiske problemer med de andre lærere på fx klassekonferencer, så svarer et overvejende flertal, at de ikke diskuterer disse forhold med andre kolleger. Således danner de indsamlede data et billede af dansklærere, som står relativt alene om at løse eventuelle pædagogiske problemer i forbindelse med undervisningen af dyslektiske elever. En del af spørgeskemaundersøgelsen havde til hensigt at afdække, hvorvidt dansklæreren har indsigt i dyslektiske elevers problemer med at lære dansk. Der hersker tilsyneladende stor enighed om, at hovedproblemet for dyslektiske elever er af skriftsproglig karakter. Således mener et overvejende flertal af de adspurgte lærere (97 %) at de dyslektiske elevers hovedproblemer er meget synlige, når det gælder læsning og skrivning. Derimod er de adspurgte lærere tydeligvis mere uafklarede omkring de mere basale færdigheder i mundtlig og skriftlig dansk. Det samme gælder i forbindelse med ordforrådstilegnelse. Mange af de deltagende lærere er ligeledes uafklarede omkring dyslektiske elevers færdighed i hurtigt og effektiv at afkode ord (udnytte viden om bogstav/lydforbindelser i ord). Problemer med afkodning er - som ovenfor anført - kerneproblemet i dysleksi. Kun lige knap en fjerdedel af lærerne angiver, at dyslektiske elever har store problemer med basale skriftsproglige færdigheder som bogstav/lydforbindelser på dansk. Det samme billede tegner sig for færdigheder i grammatik og syntaks. Også på dette område mener kun knap en fjerdedel af de adspurgte, at dyslektiske elever har større vanskeligheder. Dette er overraskende set i lyset af, at stort set alle deltagere oplever, at stavning/skrivning er et stort problem for dyslektiske elever. Det ser således ud til at sammenhængen mellem basale færdigheder som
5 MÁLFRÍÐUR 11 afkodning (udnyttelse af bogstav/lydforbindelser, udtale og ordforråd) og problemer i læseforståelse og skrivning tilsyneladende ikke er klar for mange af dansklærerne. Resultaterne af denne del af spørgeskemaundersøgelsen kan derfor tyde på, at en stor del af gruppen tilsyneladende ikke er bekendt med forskningsbaseret viden om sammenhængen mellem basale sproglige og skriftsproglige færdigheder og udvikling af læse- og skrivefærdigheder. De indsamlede data viser, at næsten alle dansklærere betragter det som vigtigt, at dyslektiske elever får mulighed for at lære dansk, og et overvejende flertal (87 %) ytrede, at de i den udstrækning de har dyslektiske elever, bruger ekstra tid på at hjælpe dem i dansktimerne. Derimod varierer det ganske meget om dansklærerne bruger særlig tid på at forberede og udarbejde et særligt materiale for de dyslektiske elever. Kun lige knap en tredjedel af de adspurgte siger, at de specielt påtager sig denne opgave. Når det drejer sig om kompensatoriske hjælpemidler, så ser det ikke ud til, at det er særlig almindeligt, at læreren sørger for at de dyslektiske elever har adgang til kompensatoriske hjælpemidler i forbindelse med lektielæsning. Besvarelserne indikerer således, at den enkelte dyslektiske elevs forhold til danskundervisningen i temmelig høj grad afhænger af den enkelte sproglærers engagement og viden. Når det drejer sig om kompensatorisk hjælp i dansktimerne, så er det mest almindeligt, at dansklæreren tilbyder de dyslektiske elever lydbånd med oplæsning af de tekster, som eleverne forventes at læse. Derimod er det kun en forsvindende lille del (6 %), der stiller computere med talestøtte til rådighed for eleverne. I det hele taget indikerer de indsamlede data, at der slet ikke eller kun i yderst få tilfælde tilbydes de dyslektiske elever brug af tekniske hjælpemidler som f.eks. ordprædikationsprogram, som hjælper eleven til korrekt stavning, programmer med talesyntese, en talking pen og lignende hjælpemidler. Diskussion Kendskabet til dysleksi, specifikke vanskeligheder med at lære sig at læse og skrive, er efterhånden ganske udbredt blandt sprog- og specialundervisningslærere i grundskolen og i ungdoms- og voksenuddannelserne. Men undersøgelsen af en række skolers officielle politik vedrørende dyslektiske elevers sprogundervisning og dansklærernes pædagogiske praksis viser klart, at dysleksi stadig må opfattes som værende et skjult handicap i fremmedsprogsundervisningen. Selv om man på skolerne generelt bekender sig til ideen om én skole for alle og ønsker at inkludere elever med særlige behov i normalundervisningen, så er der ikke mange tegn på, at man rent faktisk tager konsekvensen af denne holdning, hverken i den overordnede prioritering af uddannelsesressourcerne, i fagfordelingen eller i tildelingen af økonomiske ressourcer i fremmedsprogsundervisningen. Undersøgelsen peger endvidere meget positivt på, at man på skolerne prioriterer sprogundervisningen højt for de dyslektiske elever. Som udgangspunkt ønsker man tilsyneladende ikke, at disse skal fritages fra sprogundervisningen, men ressourcerne til at praktisere en differentieret sprogundervisning følger helt klart ikke med. Et forsvindende lille antal dansklærere har deltaget i et kursus om dyslektiske elevers særlige vanskeligheder og behov, og de er tilsyneladende heller ikke bekendte med nyere forskning i dysleksi og fremmedsprogstilegnelse. Når der på skolerne ikke er afstukket klare retningslinjer for støtte til dyslektiske elever i sprogundervisningen, så bliver det op til den enkelte dansklærer at tilgodese denne elevgruppes særlige behov. Som nævnt har en række undersøgelser dokumenteret en klar sammenhæng mellem elevernes sproglige færdigheder og forudsætninger på deres modersmål og problemer med at tilegne sig et fremmedsprog. Har man dyslektiske problemer på modersmålet, er det således relativt sandsynligt, at man også vil have problemer med at læse og skrive på fremmedsproget, ligesom man også i en del tilfælde vil have problemer på mere basale områder som ordforråd og udtale. Dansklærernes besvarelser indikerer, at de er usikre på, hvad dyslektiske elevers problemer i sprogundervisningens egentlig skyldes, og på hvilke sproglige områder disse manifesterer sig. Nu er dysleksi ikke et enten/eller fænomen, men det manifesterer sig i varierende grader af vanskeligheder på forskellige sproglige og skriftsproglige områder. Deltagernes usikkerhed i udpegningen af dyslektiske elevers vanskeligheder på dansk kan derfor skyldes en naturlig og forventelig variation i problemernes manifestation i sprogundervisningen. En del af forklaringen på lærernes usikkerhed kan muligvis også findes i den herskende pædagogiske praksis i fremmedsprogsundervisningen. Moderne sprogundervisning lægger i højere grad end tidligere vægt på mundtlighed og funktionelle kommunikative kompetencer. Det er derfor muligt, at vanskeligheder med mere basale sproglige processer ikke afsløres så let eller så tidligt i forløbet
6 12 MÁLFRÍÐUR i denne form for sprogundervisning. Er lærerne derfor ikke bekendt med nyere forskning i dysleksi og fremmedsprogtilegnelse, så er det formodentlig ikke så let at blive opmærksom på mere basale former for sproglige vanskeligheder i selve undervisningssituationen. Hvis sproglæreren skal skaffe sig et godt overblik over den enkelte elevs stærke og svage sider i sprogtilegnelsen, så kan det være nødvendigt at benytte diagnostiske tests til brug i fremmedsprogsundervisningen. Hvilke krav kan dansklæreren med rimelighed stille til dyslektiske elever? Skal elever med læsevanskeligheder kun lære at forstå og tale dansk, eller skal de også kunne læse og skrive danske tekster? Lærerne gav klart udtryk for, at de helst ikke vil differentiere på undervisningens indhold. De giver endvidere klart udtryk for, at dyslektiske elever ikke kun skal lære mundtlige færdigheder. Hvis man som dansklærer søger information om målet for danskundervisningen for elever med læsevanskeligheder i bekendtgørelsen for danskfaget, er der ikke megen hjælp af hente. Et kapitel er helliget dansk på tegnsprog, men der står ikke noget om elever med læsevanskeligheder. Man kan dog læse at ambitionen er, at elever med læsevanskeligheder hovedsagelig skal lære at klare sig mundtligt. Men at kunne tale et fremmedsprog om det nu er dansk eller engelsk til husbehov vil ikke være tilstrækkeligt, hvis dyslektiske elever skal gøre sig håb om senere at tage en ungdomsuddannelse eller få et job. Man skal kunne forstå, læse og skrive et fremmedsprog for at begå sig i dagligdagen, og undersøgelser af udviklingen af ordforråd har klart dokumenteret, at vi tilegner os hovedparten af de nye ord, vi lærer, gennem skriftsproget. Dyslektiske elever har derfor også brug for at tilegne sig de mest nødvendige færdigheder i at læse og skrive dansk. I vejledningen understreges det tillige om begynderundervisningen i dansk, at lærerne skal basere deres danskundervisning på elevernes bevidsthed om sproglige fænomener, og hvordan man lærer et fremmedsprog: Brýnt er að nemendum sé gerð grein fyrir markmiðum með dönskunáminu og hvernig tungumál lærist (Det islandske undervisningsministerium, 2007, s. 31). Kerneproblemet for de fleste dyslektiske elever er netop ringe forudsætninger for at udvikle bevidsthed om sproglige fænomener (ringe opmærksomhed på sproglyd, problemer med ordmobilisering, lidt mindre distinkt udtale af ord samt problemer med arbejdshukommelsen). Mange dyslektiske elever vil derfor ikke være i besiddelse af de nødvendige sproglige forudsætninger for at drage nytte af en sådan sprogundervisning. Man har således ikke på ministerielt niveau taget afsæt i nyere viden om dysleksi og fremmedsprogstilegnelse, da man formulerede vejledningens ordlyd om elever med læsevanskeligheder. Dansklærerne giver klart udtryk for, at dyslektiske elever har behov for særlig hjælp og støtte i sprogundervisningen. Men dette manifesterer sig ikke i deres egen undervisningspraksis. Ud over bog og bånd, som findes i stort set alle forlagsproducerede materialer til sprogundervisningen, så er det kun få lærere, der oplyser, at de altid bruger særlig tid på at forberede opgaver og aktiviteter til dyslektiske elever, at de altid bruger ekstra tid i undervisningen på elever med særlige behov eller sikrer, at disse elever har kompensatoriske hjælpemidler til rådighed i undervisningen og med hjem, når de arbejder med dansk. Lærernes besvarelser kan tyde på, at de ikke har hverken tid eller overskud til at støtte deres dyslektiske elever og muligvis også, at de ikke føler sig klædt på til opgaven. Dette ses bl.a. også af lærernes vurdering af, at dyslektiske elever i mange tilfælde bør modtage specialundervisning i dansk. Hvor kan dansklæreren finde inspiration og støtte til undervisningen af dyslektiske elever? Indenfor forskning i dysleksi og fremmedsprogstilegnelse er der foretaget en række effektundersøgelser, der peger på, at dyslektiske elever har gavn af en systematisk multisensorisk fremmedsprogsundervisning (Dal, 2008; Ganschow & Sparks, 1995; Reid & Peer, 2000; Schneider, 1996). Et problem er dog, at sådanne metoder ikke umiddelbart kan integreres i moderne fremmedsprogspædagogik. Der ligger derfor en udfordring for forskning såvel som for praksis i at få udviklet multisensoriske undervisningsprogrammer til fremmedsprogsundervisningen af dyslektiske elever og få afprøvet disse indenfor rammerne af moderne sprogundervisning. Erfaringer fra undervisning af dyslektiske elever i læsning og skrivning på modersmålet indikerer dog klart, at det vil støtte dyslektiske elevers mulighed for at følge med i sprogundervisningen, hvis sprogundervisere får efteruddannelse i identifikation og afhjælpning af dysleksi dyslektiske elever modtager specialundervisning i basale færdigheder i fremmedsproget i den udstrækning, de har behov for det for at kunne følge med i den normale sprogundervisning dyslektiske elever får rådighed over kompensatoriske hjælpemidler i sprogundervisningen
7 MÁLFRÍÐUR 13 (fx brug af en talking pen og talesyntese fx Adgang for alle (Telestyrelsen, 2008)) klassens lærere jævnligt informeres om elever med læsevanskeligheder, så disse får hjælp og støtte i alle fag så tidligt som muligt i skoleforløbet. I England anvendes begrebet dyslexia-friendly schools om skoler, som i særlig grad søger at tage højde for dyslektiske elevers forudsætninger og behov i normalundervisningen. Hvis vi i Island ønsker at efterleve tanker om inklusion af vores elever med særlige behov og ønsker, gøre grundskolen til en skole for alle, så skal lærerkvalifikationer og ressourcer også følge med programerklæringerne og skrives ind i skolernes officielle politik om undervisning af dyslektiske elever. Anvendt litteratur Auður Hauksdóttir. (2001). Lærerens strategier - elevernes dansk. Dansk som fremmedsprog i Island. København: Nordisk Ministerråd, Sprogsamarbejde. Birsh, J. R. (2005). Multisensory teaching of basic language skills activity book. Baltimore: Brookes. Crombie, M. A. (1995). The effects of specific learning difficulties (dyslexia) on the learning of a foreign language in school.. Dyslexia: An international Journal of Research and Practice(3), Dal, M. (2000). Dansk som fremmedsprog i Island. Journal. Hentet den fra html Dal, M. (2004). Dyslangue. Hentet den 08.08, 2005, from khi.is/dyslangue Dal, M. (2008). Dyslexia and Foreign Language Learning. In G. Reid (Ed.), The Sage handbook of dyslexia (pp. pp ). Los Angeles: Sage. Dal, M., Arnbak, E., & Brandstätter, H. (2008). Dyslexia and foreign language learning - What to do? Reykjavík: University of iceland. Det islandske undervisningsministerium. (2007). Aðalnámskrá grunnskóla - erlend tungumál. Reykjavík: Menntamálaráðuneytið. Dóra Sigríður Bjarnason. (2003). School inclusion in Iceland : the cloak of invisibility. New York: Nova Science. Downey, D. M., B. Hill, Sheppard, M., & Williamson, V. (1995). Accommodating the Needs of Students with Severe language Learning Difficulties in Modified Foreign language Classes. Paper presented at the Broadening the Frontiers of Foreign Language Education, Lincolnwood. Elbro, C. (1998). Reading-listening discrepancy definitions of dyslexia. In P. Reitsma & L. Verhoeven (Eds.), Problems and interventions in literacy development (pp ). Dordrecht: Kluwer. Elbro, C. (2001). Læsning og læseundervisning. København: Gyldendal. Ganschow, L., & Sparks, R. (1995). Effects of direct instruction in phonology on the native skills and foreign aptitude of at-risk foreign learners. Journal of Learning Difficulties, vol 28(2), Ganschow, L., Sparks, R., & Jarvorsky, J. (1998). Foreign Language learning Difficulties: A Historical Perspective. Journal of Learning Difficulties, vol. 31(3), Goulandris, N., & Snowling, M. J. (2003). Dyslexia in different languages: cross-linguistic comparisons. London & Philidelphia: Whurr Publishers. Hagstofa Islands. (2008). Nemendur í námi erlendis eftir löndum og kyni Hentet den 19.01, 2008, fra Lundberg, I., & Höien, T. (1997). Dysleksi fra teori til praksis. København: Gyldendal. Lyon, G. R. (1995). Toward a definition of Dyslexia. Annals of Dyslexia, 45, Reid, G., & Peer, L. (2000). Multilingualism, literacy and dyslexia : a challenge for educators. London: David Fulton. Schneider, E. (1996). Teaching Foreign Languages to At-Risk Learners. ERIC Digest Hentet den , 2006, fra Schneider, E. (1999). Multisensory Structured Metacognitive Instruction: An approach to Teaching a Foreign Language to At-Risk SStudents. Frankfurt am Main: Peter Lang Verlag. Telestyrelsen, I.-o. (2008). Adgang for alle. Hentet den fra The international Dyslexia Association (IDA). (2000). Dyslexia Basics - Fact sheet # 62. Hentet den 09.02, 2006, fra org/fact%20sheets/basics%20fs%20n.doc Undervisningsministeriet i Danmark. (2008). Dansk-Islandsk samarbejdsprojekt. Hentet den 14.03, 2009, fra Uddannelse/Folkeskolen/Internationalisering/Dansk-islandsk%20 samarbejdsprojekt.aspx
Læseundersøgelse blandt unge i målgruppe for forberedende grunduddannelse (FGU)
Læseundersøgelse blandt unge i målgruppe for forberedende grunduddannelse (FGU) Anna Steenberg Gellert og Carsten Elbro, Center for Læseforskning, Københavns Universitet Baggrund På den nyligt oprettede
Læs mereMarts Undervisning & Kultur Tofteskovvej Juelsminde
Marts 2015 Procedure i forbindelse med undersøgelse af ordblindhed i Hedensted kommune Undervisning & Kultur Tofteskovvej 4 7130 Juelsminde 1 Hedensted kommune har udarbejdet en procedure for at sikre,
Læs mereStrategi for elever med ordblinde problematikker på Langholt skole Vers. 1.0
Strategi for elever med ordblinde problematikker på Langholt skole Vers. 1.0 Nedenstående strategi skal anvendes på Langholt skole i forbindelse med elever, der udviser tegn på ordblinde problematikker
Læs mereLæsepolitik for Ullerødskolen
Læsepolitik for Ullerødskolen Formål Formålet med læseundervisningen er, at eleverne: - udvikler deres læse- og skrivefærdigheder - oplever læselyst og får gode læsevaner - lære at læse for at lære i alle
Læs mereTemahæfte. Inklusion. Læsekompetenceplan for Egedal Kommune 0 18 år. - læsning, sprog og læring
Temahæfte Inklusion Læsekompetenceplan for Egedal Kommune 0 18 år - læsning, sprog og læring I Egedal Kommune inkluderes elever med læse- og skrivevanskeligheder i almenundervisningen. I Egedal Kommune
Læs mereLæsning sprog leg læring. Læsepolitik i Københavns Kommune 0 18 år
Læsning sprog leg læring Læsepolitik i Københavns Kommune 0 18 år Indledning Københavns Kommune har med det brede forlig Faglighed for Alle skabt grundlag for en styrket indsats på blandt andet læseområdet.
Læs mereDen enkelte skole skal ud fra rammen udarbejde en plan for indsatsen på skolen. Planen skal være tilgængelig på skolens hjemmeside.
Dato 7. marts 2019 Notat Ramme for ordblindindsats i Esbjerg Kommune Esbjergs Kommunes Ramme for ordblindeindsats beskriver de minimumstiltag, den enkelte skole skal gøre i forhold til at afdække og understøtte
Læs mereDysleksi: symptomer, årsager og følger
Dysleksi: symptomer, årsager og følger Biblioteket som ressource i dyslektikeres studie- og arbejdsliv Elisabeth Arnbak Center for Grundskoleforskning, DPU Indhold 1. Centrale komponenter i læsning 2.
Læs mere24-10-2014. Dysleksi symptomer, årsager og afhjælpning. Indhold. En definition af læsning. Temadag om dysleksi, Gentofte Bibliotek
Dysleksi symptomer, årsager og afhjælpning Temadag om dysleksi, Gentofte Bibliotek Elisabeth Arnbak Institut for Uddannelse og Pædagogik Århus Universitet Indhold 1. Centrale komponenter i læsefærdigheder
Læs mereLÆS OG LÆR IT - TWEENS 3.-6. kl. beskrivelse til skoler. Inklusionscenter for læsning
LÆS OG LÆR IT - TWEENS 3.-6. kl. beskrivelse til skoler. Inklusionscenter for læsning 2 Indholdsfortegnelse Elevgrundlag... 4 Formål... 5 Målet er... 5 Undervisningen vil være rettet mod... 6 Opfølgning
Læs mereDansk som første-, andet-, tredjesprog. Bergthóra Kristjánsdóttir Tórshavn den 11. 14.8 2014
Dansk som første-, andet-, tredjesprog Bergthóra Kristjánsdóttir Tórshavn den 11. 14.8 2014 Dansk som andetsprog i curriculære dokumenter Hvor findes dansk som andetsprog? Hvad gør dansk som andetsprog
Læs mereHvad er problemet? Tosprogede elevers sprog og læsetilegnelse. Karakterer i 9. klasse! Tosprogede klarer sig dårligt i skolen.
Tosprogede elevers sprog og læsetilegnelse Hvad er problemet? Tosprogede klarer sig dårligt i skolen v/ Anders Højen Lektor Center for Børnesprog Syddansk Universitet Læring og kulturel anerkendelse i
Læs mereUdarbejdet af: Joanna Duedahl Baltzersen Eva Melchior Bente Snog Tejs Lund Tafdrup Hans Thaysen
Udarbejdet af: Joanna Duedahl Baltzersen Eva Melchior Bente Snog Tejs Lund Tafdrup Hans Thaysen På Vedbæk Skole har vi resurser til at hjælpe elever med specifikke behov. Vi kan hjælpe elever med generelle
Læs mereNår Jón og Sigurbjörg møder Bo, Ulrikke, Yrjö og alle de andre De nordiske sprog i skolesammenhæng i Island
Når Jón og Sigurbjörg møder Bo, Ulrikke, Yrjö og alle de andre De nordiske sprog i skolesammenhæng i Island Indledende Når der er tale om skoleprojekter, så har nordisk samarbejde i mange år stået højst
Læs mereIndholdsplan for Engelsk FS10+
Indholdsplan for Engelsk FS10+ Intro: På engelsk FS10+ holdene tales der engelsk hele tiden, bortset fra når vi arbejder med grammatik. Det forventes, at eleverne har et højt engagement i faget, at de
Læs mereSproglærerforeningens Sprogpolitik 2015
Sproglærerforeningens Sprogpolitik 2015 INDHOLDSOVERSIGT: 01 Indledning 02 Rammer for undervisningen i fremmedsprog 03 Fremmedsprog i andre sammenhænge 04 Internationalisering og interkulturel kompetence
Læs mereSPECIALUNDERVISNING OG DANSK SOM ANDETSPROG
SPECIALUNDERVISNING OG DANSK SOM ANDETSPROG Skolens praksis Skolens støttecenter varetages af skolens leder, viceskoleleder og afdelingsleder for støttecenteret. Der er tilknyttet et antal lærere til varetagelse
Læs mereCARSTEN ELBRO L ÆSEVANSKELIGHEDER GYLDENDAL
CARSTEN ELBRO L ÆSEVANSKELIGHEDER GYLDENDAL I Seminarieserien foreligger Elisabeth Arnbak: Faglig læsning fra læseproces til læreproces Louise Bjar og Caroline Liberg (red.): Børn udvikler deres sprog
Læs mereAnvendelse af ny viden i de fem kommuner
Anvendelse af ny viden i de fem kommuner Af Peter Sørensen Lektor, mag.art og ph.d.-studerende University College Lillebælt & Aalborg Universitet Der er generelt gode forudsætninger for at bringe ny viden
Læs mereInklusion af elever i læsevanskeligheder
Inklusion af elever i læsevanskeligheder Indhold Inklusion af elever i læsevanskeligheder.... 3 Hvad er læsevanskeligheder?... 4 Undervisning af elever i læsevanskeligheder.... 9 At skabe sammenhæng....
Læs mereLæseevaluering på begyndertrinnet - hvordan kan man opdage elever i risiko for at udvikle læsevanskeligheder
14-01-2011 Forskellige former for læsevanskeligheder OS- og SL-prøverne - kort gennemgang - hvad kan de bruges til - efterfølgende undervisning, læsbarhedsark Læseevaluering på begyndertrinnet - hvordan
Læs mereHar du ordblindeproblematikker? Procedure for arbejdet med dysleksi/ordblindhed på Hjallerup skole
Har du ordblindeproblematikker? Procedure for arbejdet med dysleksi/ordblindhed på Hjallerup skole Forord På Hjallerup skole ønsker vi at give det bedst mulige undervisningstilbud til elever med ordblindeproblematikker.
Læs mereTilbud til elever i læsevanskeligheder
Tilbud til elever i læsevanskeligheder Tilbud til elever i læsevanskeligheder i Faaborg-Midtfyn Kommune - en beskrivelse Faaborg-Midtfyn Kommune opretter pr. 1. august 2014 et tilbud til elever i vanskeligheder
Læs mereOrdblinde og it-konferencen 8. april 2014
Ordblinde og it-konferencen 8. april 2014 Workshops abstracts 13.30-14.15: Workshop runde 1 Oplægsholderne præsenterer erfaringer, projekter eller forskning, idet der lægges op til dialog og erfaringsudveksling
Læs mereBirgit Dilling Jandorf, Huset Jandorf FVU- og OBU-undervisere, Aarhus 24. marts 2015
Birgit Dilling Jandorf, Huset Jandorf FVU- og OBU-undervisere, Aarhus 24. marts 2015 Samarbejde om udvikling Ordblindetesten Undervisningsministeriet har udviklet Ordblindetesten i samarbejde med Center
Læs mereOrdblindhed & andre skriftsproglige vanskeligheder
Ordblindhed & andre skriftsproglige vanskeligheder Definition Hvad er ordblindhed Markante vanskeligheder med udnyttelse af skriftens lydprincip, dvs. langsom og upræcis omsætning af bogstaver og bogstavfølger
Læs mereUndersøgelse af læseplanen for dansk i folkeskolen i Island
Danmark Pædagogiske Universitetsskole Didaktik mshp. dansk Synopsis i almen didaktik Vejleder: Thorkild Hanghøj Undersøgelse af læseplanen for dansk i folkeskolen i Island Aarhus, januar 2011 Anna Margrét
Læs mereOrdblindhed. Tidlig indsats. Uddannelse. Undervisning. etlivsomordblind.dk. Dansk. Ordblindetest. Alfabet. Støtte. ABC Ordblind.
Uddannelse Ordblindhed - Information om ordblinde-undervisning på Sølystskolen Støtte Undervisning Tidlig indsats Alfabet etlivsomordblind.dk Sølystskolen Dysleksi ABC Ordblind Ordblindetest Dansk Sølystskolen
Læs mereTalesprog skriftsprog taleprocessering
Talesprog skriftsprog taleprocessering Disposition Introduktion til min undersøgelse, 2003 Undersøgelsen og resultater fokus på udvalgte dele Praksis eksempler Talepædagogen og læsepædagogen som vigtige
Læs mereEfteruddannelse PÅ ARBEJDSPLADSEN. Kom videre med Forberedende Voksenundervisning FVU
Efteruddannelse PÅ ARBEJDSPLADSEN Kom videre med Forberedende Voksenundervisning FVU Tag VUC Erhverv med på arbejdspladsen Mange medarbejdere kan med fordel blive bedre til at læse, stave, regne, tale
Læs mereSøndermarksskolens vejledning om ordblindhed/dysleksi
Søndermarksskolens vejledning om ordblindhed/dysleksi Udarbejdet oktober -17 Indhold Baggrund for vejledningen side 2 Det mener vi, når vi taler om ordblindhed side 2 Tegn på ordblindhed, man skal være
Læs mereHvad sker der (egentlig)
Hvad sker der (egentlig) inden for læseforskningsfeltet? FVU og ordblindekonference Odense, 27. november 2014 ina@borstroem.dk Nyeste læseforskningsprojekter Afdækning og afgrænsning af ordblindhed Afkodningsstrategier
Læs mereDYSLEKSI - alles ansvar
DYSLEKSI - alles ansvar Strategi og handleplan for ordblinde børn i Frederikshavn Kommune Forvaltning og forældre 1 Indhold Dysleksi alles ansvar... 3 Hvad er skriftsproglige vanskeligheder?... 3 Hvad
Læs mereKan man finde balancen i Den
Kan man finde balancen i Den første læsning? Jesper Bremholm, Seniorforsker Nationalt Videncenter for Læsning Munkebjergkonference/ Læsevejlederdagen 2018 Onsdag d. 14. november Oplæggets 4 hoveddele 1.
Læs mereHvordan indtænke læse- og skriveteknologi i tilrettelæggelsen af uddannelse og undervisning
Gør tanke til handling VIA University College Hvordan indtænke læse- og skriveteknologi i tilrettelæggelsen af uddannelse og undervisning Lektor i dansk på læreruddannelsen og hf i Nørre Nissum, VIAUC
Læs mereRetningslinjer og procedure for afdækning af ordblindhed (dysleksi) i Egedal Kommune
Retningslinjer og procedure for afdækning af ordblindhed (dysleksi) i Egedal Kommune Formål Set i lyset af en national indsats for ordblinde i Danmark, så har Egedal Kommune over de seneste to år iværksat
Læs mereKinesisk A valgfag, juni 2010
Bilag 23 Kinesisk A valgfag, juni 2010 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Kinesisk er et færdigheds-, videns- og kulturfag. Dets genstandsområde er det kinesiske standardsprog (putonghua), som det tales
Læs mereTysk og fransk fra grundskole til universitet
hanne leth andersen og christina blach Tysk og fransk fra grundskole til universitet Sprogundervisning i et længdeperspektiv aarhus universitetsforlag Tysk og fransk fra grundskole til universitet Hanne
Læs mereOrdblinde og fremmedsprogsundervisning
i Aarhus Ordblinde og fremmedsprogsundervisning Kompetencecenter for Læsning 11. januar 2018 Kristine Kirshøj Stokholm krisk@aarhus.dk Program Kl. 8.30 10.00 Præsentation Dysleksi og de oplevede vanskeligheder
Læs mereEr mit barn ordblind? De fynske læsekonsulenter
Er mit barn ordblind? De fynske læsekonsulenter Hjælp - mit barn kan ikke læse! Der kan være fl ere grunde til, at et barn har svært ved at læse, fx: Barnet kan være senere udviklet end de fl este andre
Læs mereForældre - vigtige samarbejdspartnere i barnets læseudvikling
Forældre - vigtige samarbejdspartnere i barnets læseudvikling Indhold Forældre - vigtige samarbejdspartnere i barnets læseudvikling..... 3 Gode læseforudsætninger..... 5 Læselyst..................................................................
Læs mereALMEN GRAMMATIK 1. INDLEDNING. At terpe eller at forstå?
ALMEN GRAMMATIK 1. INDLEDNING At terpe eller at forstå? For mange har ordet grammatik en kedelig klang. Nogle vil endda gå så vidt som til at mene, at grammatik er et af de kedeligste og unyttigste fag
Læs mereTidlige sproglige tegn. Forebyggende indsats. Disposition
Tidlige sproglige tegn Forebyggende indsats Disposition Tidlige sproglige tegn i småbørnsalderen - i den talesproglige udvikling - metoder til at vurdere sprogudviklingen - forebyggende indsats Tegn i
Læs mereVi arbejder med de områder indenfor udtale, rytme, intonation, ordforråd, grammatik og stavning, der er nødvendige for elevernes udtryksfærdighed.
Fag Formål Indhold Undervisningsmeto der Engelsk 3. 8. klasse Faget er skemalagt på alle nævnte klassetrin, men indgår også i fagdag. Formålet med undervisningen i engelsk er, at eleverne tilegner sig
Læs mereDet er målet, at den studerende gennem integration af praksiserfaring og udviklingsorientering
Pædagogisk diplomuddannelse UNDERVISNING I LÆSNING OG MATEMATIK FOR VOKSNE Mål for læringsudbytte skal opnå faglige og pædagogisk/didaktiske forudsætninger for at kunne forestå planlægning, gennemførelse
Læs mereTilsynsplan skoleåret 2011/2012
Tilsynsplan skoleåret 2011/2012 Dato Tid Indhold Mandag d. 22.-8. 17.00 20.00 Bestyrelsesmøde. Dialog i forhold til tilsynsrapporten. Forventninger til tilsynet. Gennemgang af tilsynsplan. Torsdag d. 15.-9.
Læs mereUndervisningen tager udgangspunkt i den enkeltes elev aktuelle standpunkt.
Dansk 2017/18 DANSK I A-KLASSEN: Formål: Undervisningen tager udgangspunkt i den enkeltes elev aktuelle standpunkt. Undervisningen skal fremme elevernes lyst til at tilegne sig mest mulig bevidsthed om
Læs mereTosprogedes læsetilegnelse. At klare sig godt. Karakterer i 9. klasse!
Tosprogedes læsetilegnelse Syddansk Universitets Børnesprogskonference 2011 Anders Højen Center for Børnesprog Syddansk Universitet 1 4 At klare sig godt Betydningen af tosprogethed for Succes på arbejdsmarkedet
Læs mereFakta om Ordblindetesten:
SKOLER, INSTITUTIONER OG KULTUR Dato: 5. juli 2019 Notat Følgende notat har til hensigt at præsentere Ballerup Kommunes progressionen i sprog og skriftsprogsindsatsen på 0-16 års området, særligt i forhold
Læs mereGUNGEHUSSKOLEN. Ordblindehandleplan. Indledning. august Indledning
GUNGEHUSSKOLEN Ordblindehandleplan Indledning Samlet testplan på Gungehusskolen Testplan med fokus på elever i risiko for ordblindhed 0. -2.klasse Undervisnings af elever med afkodningsvanskeligheder (Alle
Læs mereBaggrundsoplysninger om prøverne i Læseevaluering på begyndertrinnet
Baggrundsoplysninger om prøverne i Læseevaluering på begyndertrinnet Prøverne i Læseevaluering på begyndertrinnet er gennemprøvede og anvendt i forskellige undersøgelser om begynderlæsning. Mange har vist
Læs mereLæsevejlederen som ressourceperson
Læsevejlederen som ressourceperson Indhold Om temahæftet.... 3 Læsevejlederens opgaver................................................... 3 Læsevejlederens netværk..... 6 Overgange og sammenhænge.... 8
Læs mereIna Borstrøm Dorthe Klint Petersen. Læseevaluering. på begyndertrinnet
Ina Borstrøm Dorthe Klint Petersen Læseevaluering på begyndertrinnet Indhold Indledning........................................................ 4 Hvordan skal læseevalueringsen gennemføres?.....................
Læs mereStk. 3. Undervisningen skal give eleverne adgang til de skandinaviske sprog og det nordiske kulturfællesskab.
10.klasse Humanistiske fag : Dansk, engelsk og tysk Dansk Formålet med undervisningen i faget dansk er at fremme elevernes oplevelse og forståelse af sprog, litteratur og andre udtryksformer som kilder
Læs mereOrdblindepolitik, Sortebakkeskolen.
Udarbejdet den 30. april 2018. Ordblindepolitik, Sortebakkeskolen. Vision At ordblinde elever får den støtte, de har brug for, for at kunne deltage aktivt og ligeværdigt i skolelivet og for at blive så
Læs mereÅrsplan for engelsk 6. og 7. kl. 2016/17 Hanne og Simon Ward
Årsplan for engelsk 6. og 7. kl. 2016/17 Hanne og Simon Ward Formålet for faget engelsk er, at eleverne tilegner sig kundskaber og færdigheder, således at de kan forstå talt og skrevet engelsk og kan udtrykke
Læs mereItalien spørgeskema til seminarielærere / sprog - dataanalyse
Italien spørgeskema til seminarielærere / sprog - dataanalyse Om dig 1. 7 seminarielærere, der under viser i sprog, har besvaret spørgeskemaet 2. 6 undervisere taler engelsk, 6 fransk, 3 spansk, 2 tysk
Læs mereUndersøgelse af den nordiske befolknings kendskab og holdning til Nordisk Råd og Nordisk Ministerråd og et særligt forstærket nordisk samarbejde
Undersøgelse af den nordiske befolknings kendskab og holdning til Nordisk Råd og Nordisk Ministerråd og et særligt forstærket nordisk samarbejde Oxford Research, oktober 2010 Opsummering Undersøgelsen
Læs mereNøglepersonkursus med fokus på udenlandske medarbejdere 3. november 2015. Ulla Fjord Andersen AOF Center Sydjylland
Nøglepersonkursus med fokus på udenlandske medarbejdere 3. november 2015 Ulla Fjord Andersen AOF Center Sydjylland FVU som andetsprog Hvad FVU-læsning er Hvorfor FVU-læsning er et godt tilbud Hvordan FVU-læsning
Læs mereÅrsplan 2010/2011 for dansk i 1. klasse. Lærer: Suat Cevik. Formål for faget dansk
Årsplan 2010/2011 for dansk i 1. klasse Lærer: Suat Cevik Formål for faget dansk Formålet med undervisningen i faget dansk er at fremme elevernes oplevelse og forståelse af sprog, litteratur og andre udtryksformer
Læs mereGadstrup Skoles læsehandleplan
Gadstrup Skoles læsehandleplan Indledning Gadstrup Skoles læsehandleplan er udarbejdet på baggrund af Roskilde Kommunes Læsehandleplan 2016-2020. Handleplanen beskriver skolens nuværende og kommende indsats
Læs mereOrganisation og ledelse Kursusevaluering efteråret 2014
Organisation og ledelse Kursusevaluering efteråret 2014 55,8 % har besvaret skemaet om dette tilvalg. Hvilken uddannelse går du på på dette semester? Hvilken uddannelse går du på på dette semester? - Andet
Læs mereSkolevægring. Resultater fra en spørgeskemaundersøgelse blandt skoleledere på danske folkeskoler og specialskoler
Skolevægring Resultater fra en spørgeskemaundersøgelse blandt skoleledere på danske folkeskoler og specialskoler Udarbejdet af Analyse & Tal for Institut for Menneskerettigheder juli 017 Indledning Udsendelse
Læs mereKan børnehaven hjælpe udsatte børn?
Kan børnehaven hjælpe udsatte børn? - Ny viden om udsatte børn og unge Alva Albæk Nielsen, Forskningsassistent Det Nationale Forskningscenter for velfærd (SFI) Dagsorden Introduktion til emnet Diskussion
Læs mereVejledning til tysk skriftlig fremstilling med adgang til internettet Styrelsen for Undervisning og Kvalitet November 2015
Vejledning til tysk skriftlig fremstilling med adgang til internettet Styrelsen for Undervisning og Kvalitet November 2015 Indhold Indhold... 2 1. Rammer for prøven... 3 2. Beskrivelse af prøven... 3 Prøvegrundlaget...
Læs mereSproglig opmærksomhed og læsning Fagområde Motivation
Sproglig opmærksomhed og læsning Fagområde Motivation Af Faaborg-Midtfyn Kommunes Udviklingsstrategi fremgår det, at der overalt på B&U området skal arbejdes med at styrke kvaliteten gennem faglige udviklingsforløb,
Læs mereStatusanalysen. Syvstjerneskolen 2011. DETALJERET SKOLERAPPORT Sammenligning med kommunens skoler
Statusanalysen Syvstjerneskolen 2011 DETALJERET SKOLERAPPORT Sammenligning med kommunens skoler 1. Svaroversigt Skole 1 Lærer 43 Forældre 48 Elev 185 1 2. Elevernes svar 9a: Jeg er glad for at gå i skole
Læs mereSkriftsprogets rolle i den tidlige undervisning i engelsk
BEGRÆNSER Skriftsprogets rolle i den tidlige undervisning i engelsk Stine Fuglsang Engmose Denne artikel præsenterer overvejelser om skriftsprogets rolle i den tidlige engelskundervisning. Barnets begrænsede
Læs mereStrategi for sprog og skriftsprog på 0-16 års området
vl Strategi for sprog og skriftsprog på 0-16 års området 1 Forord Strategi for sprog- og skriftsprog på 0-16 års området tager udgangspunkt i Fredensborg Kommunes Børne- og Ungepolitik og indeholder fire
Læs mereHvordan tænker man dansk som andetsprog ind i den tidlige fremmedsprogsundervisning?
Hvordan tænker man dansk som andetsprog ind i den tidlige fremmedsprogsundervisning? Anna-Vera Meidell Sigsgaard & Anne Holmen Flersprogede elever udgør en stor ressource, når klassen skal i gang med at
Læs mereTal med dit barn 3-6 år. - gode råd til forældre om sprogstimulering af børn
Tal med dit barn 3-6 år - gode råd til forældre om sprogstimulering af børn Dit barns sprog Dit barns sproglige udvikling starter før fødslen og udvikles livet igennem. Når du bevidst bruger sproget i
Læs merePædagogisk diplomuddannelse
Sept. 2011 Pædagogisk diplomuddannelse UNDERVISNING I LÆSNING OG MATEMATIK FOR VOKSNE Mål for læringsudbytte skal opnå faglige og pædagogisk/didaktiske forudsætninger for at kunne forestå planlægning,
Læs mereSkriftsprogets rolle i den tidlige undervisning i tysk
BEGRÆNSER LETTER Skriftsprogets rolle i den tidlige undervisning i tysk Stine Fuglsang Engmose Denne artikel præsenterer overvejelser om skriftsprogets rolle i den tidlige tyskundervisning. Barnets kendskab
Læs mereForskningsbasering: Hvad sker der når et universitet vil sætte ord og handling bag?
Forskningsbasering: Hvad sker der når et universitet vil sætte ord og handling bag? Mogens Hørder Syddansk Universitet Kongelige Danske Videnskabernes Selskab Forskningspolitisk årsmøde 22 marts 2011 På
Læs mereBilag 1 - Læsning i folkeskolen. Indsatsen for at fremme elevernes læsefærdigheder
Bilag 1 - Læsning i folkeskolen Indsatsen for at fremme elevernes læsefærdigheder Bilag 1 - Læsning i folkeskolen Indsatsen for at fremme elevernes læsefærdigheder Spørgerskemaundersøgelse blandt skoleledere
Læs mereI Sundby Friskole anser vi læsning for et overordentligt vigtigt værktøj at beherske.
Dansk Formålet med undervisningen i dansk er at oplive, udvikle og fremme elevernes forståelse for kulturelle, historiske og politisk/sociale fællesskaber. Sproget er en væsentlig udtryksform, når vi vil
Læs mereForord til daginstitutionsområdet. Dagtilbud 0-6 år. Læsekompetenceplan for Egedal Kommune 0 18 år. - læsning, sprog og læring
Forord til daginstitutionsområdet Dagtilbud 0-6 år Læsekompetenceplan for Egedal Kommune 0 18 år - læsning, sprog og læring Egedal kommune ønsker, at alle børn og unge i kommunen skal have mulighed for
Læs mereProcedure i forbindelse med undersøgelse af ordblindhed i Hedensted kommune
Marts 2015 Procedure i forbindelse med undersøgelse af ordblindhed i Hedensted kommune Undervisning & Kultur Tofteskovvej 4 7130 Juelsminde Hedensted kommune har udarbejdet en procedure for at sikre, at
Læs mereIt-hjælpemidler og elever med ordblindhed
It-hjælpemidler og elever med ordblindhed Ordblindeundervisning går på to ben Læsning som mål Læsning som teknisk færdighed Stavning som teknisk færdighed Skriftlig formulering som teknisk færdighed Undervisning
Læs mere8 procent af folkeskoleeleverne har gennemført Ordblindetesten
8 procent af folkeskoleeleverne har gennemført Ordblindetesten Den nationale ordblindetest er på to et halvt år udbredt til samtlige kommuner. Testens resultater peger blandt andet på, at hver 12. folkeskoleelev
Læs mereForord til skoleområdet. Udskoling. Læsekompetenceplan for Egedal Kommune 0 18 år. - læsning, sprog og læring
Forord til skoleområdet Udskoling Læsekompetenceplan for Egedal Kommune 0 18 år - læsning, sprog og læring Når eleverne forlader folkeskolen, skal de læse sikkert, varieret og hurtigt med forståelse, indlevelse
Læs mereUndervisning af unge og voksne ordblinde med dansk som andetsprog
Undervisning af unge og voksne ordblinde med dansk som andetsprog Workshop FVU/OBU-inspirationsdag 24. marts 2015 Louise Rønberg, adjunkt, cand.mag. Audiologopædi Professionshøjskolen UCC, København lour@ucc.dk
Læs mereDANSK SOM FØRSTE, ANDET OG TREDJE SPROG I NORDEN
DANSK SOM FØRSTE, ANDET OG TREDJE SPROG I NORDEN EN PILOTUNDERSØGELSE - ISLAND Brynhildur Anna Ragnarsdóttir og Þórhildur Oddsdóttir Torshavn 11 15 august 2014 Brynhildur Anna Ragnarsdóttir og Þórhildur
Læs mereHandleplan for læsning Holmebækskolen
Handleplan for læsning Holmebækskolen 2014-2015 Indskolingen: Børnehaveklasse 2.klasse I indskolingen har vi følgende fokuspunkter: Undervisningen tilrettelægges således, at den sikrer, at eleverne i børnehaveklassen
Læs mereTilsynserklæring for skoleåret 2018/2019 for Bredballe Privatskole: 1. Skolens navn og skolekode
Tilsynserklæring for skoleåret 2018/2019 for Bredballe Privatskole: 1. Skolens navn og skolekode Skolekode: 280537 Skolens navn: Bredballe Privatskole 1.1 Navn på den eller de tilsynsførende Lars Jespersen
Læs mereFremtidens skole: Alle elever skal udfordres
Fremtidens skole: Alle elever skal udfordres Debatoplæg fra Odense Lærerforening maj 2010 Effektmål At andelen af unge, der fuldfører en ungdomsuddannelse, skal øges med 5 procent i den kommende 3 årsperiode.
Læs mereCenter for Undervisningsudvikling og Digitale Medier, Aarhus Universitet
Center for Undervisningsudvikling og Digitale Medier, Aarhus Universitet Forskning og udvikling af undervisning med brug af ikt Grundskole, ungdomsuddannelser og videregående uddannelser Rådgivnings- og
Læs mereMistanke om seksuelle overgreb mod børn i daginstitutioner
Mistanke om seksuelle overgreb mod børn i daginstitutioner Else Christensen Børn og unge Arbejdspapir 7:2003 Arbejdspapir Socialforskningsinstituttet The Danish National Institute of Social Research Mistanke
Læs mereLæseundersøgelse 2009
Læseundersøgelse 2009 Resultater, analyse og vurderinger kommune Udarbejdet af Læsekonsulent Karen Kappel Pædagogisk Center August 2009 1 Grundlaget for undersøgelsen: Vi har i år for tredje gang lavet
Læs mereUndervisningen skal samtidig udvikle elevernes bevidsthed om engelsk sprog og sprogbrug samt om sprogtilegnelse.
HAUBRO FRISKOLE Fagplan for Engelsk Formål Formålet med undervisningen i engelsk er, at eleverne tilegner sig kundskaber og færdigheder, således at de kan forstå talt og skrevet engelsk og kan udtrykke
Læs mereJeg fatter ikke en brik!
Jeg fatter ikke en brik! Differentiering af læseundervisningen i folkeskolens ældste klasser Elisabeth Arnbak Center for grundskoleforskning DPU, Århus Universitet Dagens emner 1. Centrale komponenter
Læs mereTransfer i praksisnær kompetenceudvikling, hvordan?
Den 17.1-2013 Notat om: Transfer i praksisnær kompetenceudvikling, hvordan? Af lektor Albert Astrup Christensen Dette notat indeholder idéer til styrkelse af transfer i forbindelse med planlægning og gennemførelse
Læs mereUdvikling af sprog- og læsefærdigheder i overbygningen
Udvikling af sprog- og læsefærdigheder i overbygningen Indhold Udvikling af sprog- og læsefærdigheder i overbygningen........................ 3 Læseforståelse og faglitteratur..............................................
Læs mereUndervisningsplan for engelsk
Undervisningsplan for engelsk Formål: Formålet med undervisningen i engelsk er, at eleverne tilegner sig kundskaber og færdigheder, således at de kan forstå talt og skrevet engelsk og kan og tør udtrykke
Læs mereUdvikling og afprøvning af Ordblindetesten
Udvikling og afprøvning af Ordblindetesten Et samarbejde mellem Center for Læseforskning og Skoleforskningsprogrammet ved IUP og Undervisningsministeriet Dorthe Klint Petersen dkp@edu.au.dk Århus Universitet
Læs mereOverordnet Målsætning for sprog, skrivning og læsning 0-18 år
Svendborg Kommune Børn & Unge Skole og Dagtilbud Ramsherred 5 5700 Svendborg Tlf. 6223 4610 www.svendborg.dk Overordnet Målsætning for sprog, skrivning og læsning 0-18 år 4. september 2009 Dir. Tlf. xxxxxxxx
Læs merefolkeskolen.dk Tema: Læringsmål DECEMBER 2013 SKOLEBØRN
Tema: Læringsmål 6 DECEMBER 2013 SKOLEBØRN Hvor skal jeg hen? Hvor er jeg nu? Hvad er næste skridt? Seks ud af ti forældre oplever, at der ikke er opstillet mål for, hvad deres barn skal lære i skolen.
Læs mereDELTIDSSTUDIUM MED SEMINARER I AALBORG OG KØBENHAVN SPLIT MASTERUDDANNELSE I SPROGUNDERVISNING, LINGVISTIK OG IT SPLIT.AAU.DK
DELTIDSSTUDIUM MED SEMINARER I AALBORG OG KØBENHAVN SPLIT MASTERUDDANNELSE I SPROGUNDERVISNING, LINGVISTIK OG IT SPLIT.AAU.DK OPTIMER DIN SPROGUNDERVISNING Masteruddannelse i sprogundervisning, lingvistik
Læs mereEfterudannelseskurser. Islandske grundskolelærere 2013-2015
Efterudannelseskurser Islandske grundskolelærere 2013-2015 Det pædagogiske fakultet ved IU Arrangerer efteruddannelseskurser for grundskolelærere En uges ophold på Schæffergården i Danmark, hvert andet
Læs mereRamme for ordblindeindsats i Esbjerg Kommune
Ramme for ordblindeindsats i Esbjerg Kommune Esbjergs Kommunes Ramme for ordblindeindsats beskriver de minimumstiltag, den enkelte skole skal gøre i forhold til at afdække og understøtte elever med ordblindevanskeligheder.
Læs mere