Versa Spray automatisk elektrostatisk pulversprøjtepistol til porcelænsemalje med integreret strømforsyning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Versa Spray automatisk elektrostatisk pulversprøjtepistol til porcelænsemalje med integreret strømforsyning"

Transkript

1 Versa Spray automatisk elektrostatisk pulversprøjtepistol til porcelænsemalje med integreret strømforsyning Kundeproduktmanual - Danish - Udgivet /06 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA

2 Nordson International... O Europe... O Distributors in Eastern & Southern Europe... O Outside Europe... O 2 Africa / Middle East... O 2 Asia / Australia / Latin America... O 2 China... O 2 Japan... O 2 North America... O 2 Sikkerhed... Indledning... Kvalificeret personale... Påtænkt brug... Bestemmelser og godkendelser... Personlig sikkerhed... 2 Brandsikkerhed... 2 Jordforbindelse... 3 Forholdsregler i tilfælde af defekt... 3 Bortskaffelse... 3 Safety Labels... 4 Beskrivelse... 2 Introduktion... 2 Valgfrit tilbehør Tekniske data Installation... 3 Pistolmontering... 3 Tilslutning af fødeslanger, luftslanger og kabler 3 2 Luftkvalitet Betjening... 4 Opstart... 4 Nedlukning Vedligeholdelse Daglig rengøring Hver uge Indholdsfortegnelse Fejlfinding... 5 Test af kontinuitet og modstand Test af multiplikatorens og modstandens modstand Test af modstandens modstand Test af pistolkablets kontinuitet Reparation... 6 Udskiftning af kontaktspids... 6 Udskiftning af modstand Udskiftning af multiplikator Reservedele... 7 Introduktion... 7 Sådan bruges den illustrerede reservedelsliste... 7 Udgåede pistolenheder Reservedele til standardpistol Valgfrit tilbehør Kabler og fødeslange Pistolmonteringsstang Kortslutningsstik Fladsprøjtedyse Ionkollektorsæt Shur Lok ionkollektorsæt Ionkollektorsæt til in line-kuglemontering Sæt til in line-kuglemontering Sæt til in line-kuglemontering In line-kuglemontering med ionkollektorsæt. 7 0 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Kontakt os Nordson Corporation svarer gerne på anmodninger om oplysninger, bemærkninger og forespørgsler om Nordsons produkter. De finder generelle oplysninger om Nordson på følgende internetadresse: Bemærk Dette er en publikation fra Nordson Corporation, som er beskyttet af copyright. Original copyrightdato 992. Ingen del af dette dokument må fotokopieres, gengives eller oversættes til et andet sprog uden skriftlig forhåndstilladelse fra Nordson Corporation. Oplysningerne i denne publikation kan ændres uden varsel. - Oversættelse af original - Varemærker Nordson, Nordsons logo og Versa Spray er Nordson Corporation's registrerede varemærker. Pyrex er Corning Incorporated's registrerede varemærke.

3 Introduction O Nordson International Europe Country Phone Fax Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lüneburg Nordson UV EFD Italy Netherlands Norway Hot Melt Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Switzerland United Kingdom Hot Melt Industrial Coating Systems Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany Nordson Corporation All rights reserved NI_Q-2-MX

4 O 2 Introduction Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA China Japan North America China Japan Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV NI_Q-2-MX 202Nordson Corporation All rights reserved

5 Sikkerhed Afsnit Sikkerhed Indledning Læs og følg sikkerhedsanvisningerne. Udførelses og udstyrsspecifikke advarsler, forsigtighedsregler og anvisninger er, hvis det er hensigtsmæssigt, medtaget i manualerne til udstyret. Sørg for, at al dokumentation til udstyret, herunder denne manual, er tilgængelig for personer, der betjener eller efterser udstyret. Kvalificeret personale Ejerne af udstyret er ansvarlige for at sikre, at Nordson udstyr installeres, betjenes og efterses af kvalificeret personale. Kvalificeret personale er ansatte eller leverandører, der er uddannet til sikkert at kunne udføre de pålagte opgaver. De er bekendt med alle relevante sikkerhedsregler og bestemmelser og har den rette fysik til at udføre disse opgaver. Påtænkt brug Hvis Nordson udstyr anvendes på andre måder end angivet i den manual, der følger med udstyret, kan det medføre personskade eller materiel skade. Eksempler på ikke påtænkt brug af udstyret kan være: at bruge uforenelige materialer at foretage uautoriserede ændringer at fjerne eller ikke bruge beskyttelsesskærme eller blokeringsmekanismer at anvende uforenelige eller defekte dele at anvende ikke godkendt hjælpeudstyr at anvende udstyret ud over den nominelle ydelse Bestemmelser og godkendelser Sørg for, at alt udstyr er normeret og godkendt til de omgivelser, hvor det skal anvendes. Enhver godkendelse af Nordson udstyr er ugyldig, hvis installations, betjenings og eftersynsanvisningerne ikke overholdes. Alle trin i forbindelse med installationen af udstyret skal være i overensstemmelse med gældende love og bestemmelser.

6 2 Sikkerhed Personlig sikkerhed Brandsikkerhed For at undgå skader skal disse anvisninger følges. Betjen eller efterse ikke udstyret, medmindre De har de rette kvalifikationer. Betjen ikke udstyret, medmindre sikkerhedsforanstaltninger, døre eller låg er intakte, og de automatiske blokeringsmekanismer virker korrekt. Lad være med ikke at bruge eller afmontere sikkerhedsanordninger. Hold Dem på afstand af bevægeligt udstyr. Før bevægelige dele reguleres eller efterses, skal De slukke for strømmen og vente, indtil udstyret standser helt. Spær for strømmen og sørg for at sikre udstyret for at forhindre uventet bevægelse. Udlign (luk luft ud) det hydrauliske og pneumatiske tryk, før systemer eller komponenter under tryk justeres eller efterses. Afbryd, spær og afmærk kontakter, før elektrisk udstyr efterses. Læs sikkerhedsdatabladene for alle anvendte materialer. Følg leverandørens anvisninger om sikker håndtering og anvendelse af materialerne og brug de anbefalede anordninger til personlig beskyttelse. For at undgå skader skal De være opmærksom på mindre iøjnefaldende farer på arbejdsstedet, som ofte ikke helt kan undgås, såsom varme overflader, skarpe kanter, strømførende elektriske kredsløb og bevægelige dele, som af praktiske grunde ikke kan lukkes inde eller på anden måde sikres. Følg disse anvisninger for at undgå brand eller eksplosion. Der må ikke ryges, svejses, slibes eller anvendes åben ild på steder, hvor der anvendes eller opbevares brandfarlige materialer. Sørg for tilstrækkelig ventilation for at undgå farlige koncentrationer af flygtige partikler eller dampe. Se lokale bestemmelser eller sikkerhedsdatabladet for materialet for at få vejledning. Afbryd ikke strømførende elektriske kredsløb, mens der arbejdes med brandfarlige stoffer. Luk først for strømmen på en afbryder for at undgå gnistdannelse. Find ud ad, hvor nødafbrydere, afspærringsventiler og brandslukkere er placeret. Hvis der opstår brand i en sprøjtekabine, slukkes omgående for sprøjtesystemet og sugeblæserne. Udstyret rengøres, vedligeholdes og testes i henhold til anvisningerne i betjeningsmanualen. Anvend kun reservedele, som er beregnet til at blive anvendt sammen med originaludstyr. Kontakt Deres Nordson repræsentant vedrørende oplysninger og råd om reservedele.

7 Sikkerhed 3 Jordforbindelse ADVARSEL: Det er farligt at betjene defekt elektrostatisk udstyr, og det kan medføre dødbringende elektrisk stød, brand eller eksplosion. Lad kontrol af modstand indgå i det regelmæssige vedligeholdelsesprogram. Hvis De får selv et let elektrisk stød eller bemærker statisk gnistdannelse, slukkes straks for alt elektrisk eller elektrostatisk udstyr. Start ikke udstyret igen, før problemet er blevet påvist og løst. Alt arbejde, der udføres inde i sprøjtekabinen eller inden for m fra kabineåbningerne, skal udføres i henhold til reglerne for klasse 2, afdeling eller 2 vedrørende farlig placering og skal være i overensstemmelse med NFPA 33, NFPA 70 (artikel 500, 502 og 56 i NEC) og NFPA 77, seneste udgave. Alle strømførende genstande i sprøjteområderne skal være forbundet med jorden med en modstand på højst megohm målt med et apparat, der påfører det kredsløb, der skal vurderes, mindst 500 volt. Udstyr, som skal jordforbindes, omfatter bl.a. gulvet i sprøjteområdet, operatørplatforme, tanke, fotocelleholdere og udblæsningsdyser. Personer, der arbejder i sprøjteområdet, skal være forbundet med jorden. Der kan ske antændelse i forbindelse med en opladet menneskekrop. Personer, som står på en malet overflade, f.eks. en opratørplatform, eller som er iført ikke ledende fodtøj, vil ikke være jordforbundne. Personalet skal være iført sko med ledende såler eller anvende en jordforbindelsesrem for at være forbundet med jorden, når de arbejder med eller i nærheden af elektrostatisk udstyr. Operatørerne skal have permanent hud til håndtag kontakt, d.v.s. konstant røre ved pistolens håndtag med hånden, for at undgå at få elektrisk stød, når de betjener manuelle, elektrostatiske sprøjtepistoler. Hvis det er nødvendigt at have handsker på, skæres håndfladen eller fingrene væk, eller operatøren kan være iført elektrisk ledende handsker eller en jordforbindelsesrem, der er forbundet til pistolgrebet, eller en anden form for jordforbindelse. Sluk for den elektrostatiske strømforsyning og forbind pistolelektroderne med jorden, før der foretages justeringer, eller sprøjtepistolerne rengøres. Tilslut alt afbrudt udstyr, jordledningskabler og ledninger, efter der er foretaget eftersyn på udstyret. Forholdsregler i tilfælde af defekt Hvis et anlæg eller dele af et anlæg ikke fungerer rigtigt, sluk straks for anlægget og tag følgende forholdsregler: Afbryd og spær for den elektriske strøm til anlægget. Luk de pneumatiske afspærringsventiler og udlign trykket. Find grunden til defekten og ret den, før anlægget startes igen. Bortskaffelse Sørg for bortskaffelse af udstyr og materialer, der har været anvendt til betjening og eftersyn, i henhold til lokale bestemmelser.

8 4 Sikkerhed Safety Label Table contains the text of the safety label on this equipment. The safety label is provided to help you operate and maintain your equipment safely. Table Safety Label Item Part Description WARNING: The following procedures MUST be followed when working with this electrostatic spray equipment. Failure to follow these instructions may result in a fire and/or serious personal injury. Display this warning on the spray booth.. NO SMOKING. Keep open flames, hot surfaces, and sparks from torches or grinding away from booth. 2. Turn the electrostatic power unit off when the spray gun is not in use. 3. Shut down immediately in event of fire. 4. Maintain ground circuit on all conductive objects below meg ohm to prevent sparking. (ANSI/NFPA 33, Chapter 9, or local codes) 5. Shut down operation and correct grounds if sparking occurs. 6. Install fixed fire suppression system in accordance with ANSI/NFPA 33, Chapter 7 (or local codes), before operating with combustible powder. 7. Install automatic flame detectors in accordance with ANSI/NFPA 33, Chapter 7 (or local codes), before operating automatic guns. 8. Examine all equipment at the beginning of each work period and repair or replace any damaged, loose, or missing parts. 9. Before cleaning or performing any maintenance on the electrostatic spray gun, turn off the power unit and ground the nozzle. Maintain electrostatic spray equipment in accordance with instruction manual. Do not deviate. Do not substitute parts from other manufacturers. 0. Operator must be grounded to prevent shocks from static electricity. Floor surface must be conductive. Footwear and gloves must be static dissipative in accordance with ANSI Z4 99 (or local codes).. Air velocity through all booth openings must meet local requirements and contain powder within the booth. If powder escapes from the booth, shut down operation and correct the malfunction. 2. Powder may be toxic or be a nuisance dust hazard. Refer to supplier's MSDS. If exposed to dust during operation, maintenance, or clean up, operators must use appropriate personal protective equipment. 3. Do not use compressed air or organic solvents for removal of powder from skin or clothing. Do use soap and water. Wash hands before eating or smoking. 4. Guns, feeders, booths, etc., may be cleaned with clean dry air at.7 bar (25 psig). If you have any questions concerning this electrostatic spray equipment, call (440) , and ask to speak with the Powder Systems Group Technical Service Department.

9 Beskrivelse 2 Afsnit 2 Beskrivelse Introduktion Nordsons Versa Spray automatiske elektrostatiske pulversprøjtepistol til PE (porcelænsemalje eller fritte) med integreret strømforsyning (IPS) oplader elektrostatisk og påfører porcelænsemalje. Pistolen anvendes med en Nordson Versa Spray IPS-styreenhed, som forsyner spændingsmultiplikatoren i pistolen med lavspændingsjævnstrøm. Multiplikatoren frembringer den høje elektrostatiske spænding, der er nødvendig til påføring af pulvermaling. Den elektrostatiske spænding reguleres på styreenheden af operatøren. Denne spænding frembringer et elektrisk felt (korona) omkring pistolelektroden. Når pulverpartiklerne sprøjtes gennem dette felt, opsamler de en elektrisk ladning og sætter sig fast på de jordforbundne emner foran pistolen. Strømmen ved elektroden begrænses til sikre niveauer af en modstand, som er installeret mellem multiplikatoren og elektroden. Sprøjtemønstret reguleres af det elektrostatiske felt, formen på den anvendte dyse og lufthastigheden. En pulverpumpe forsyner pistolen med pulver. Pumpen bruger trykluft til at trække pulveret fra en fødebeholder, forstøve det og tvinge det gennem fødeslangen til pistolen Figur 2 Versa Spray automatisk pulversprøjtepistol til porcelænsemalje med integreret strømforsyning. Pistolkabeltilslutning 2. Fødeslangebeslag 3. Pulverindgangshus 4. Fødeslangetilpasningsdel 5. Deflektor 6. Mønstermuffe 7. Mønstermufferegulator 8. Multiplikator 9. Pistolopspændingsdel A

10 2 2 Beskrivelse Valgfrit tilbehør Det valgfrie tilbehør omfatter pistolkabler i længder på 8, 2 eller 6 m (25, 38 eller 50 fod) fladsprøjtedyse pistolmonteringsstang fødeslange tromledeflektor til den koniske dyse kortslutningsstik til test af multiplikator og modstand Se afsnittet Reservedele vedrørende reservedelsnumre og illustrationer. Kontakt Deres lokale Nordson Corporation repræsentant, hvis De har brug for yderligere oplysninger om disse valgmuligheder. Tekniske data Maksimal nominel udgangsspænding ved elektroden: volt ±0 % Maksimal nominel udgangsstrøm ved elektroden: 0,50 ma ±0 % Dette udstyr er klassificeret til anvendelse i et eksplosionsfarligt miljø (klasse II, afdeling I) og Zone 2 eller Zone 22.. Porcelænsemaljepulvere er normalt ikke brændbare. Se materialesikkerhedsdatabladet for pulveret.

11 Installation 3 Afsnit 3 Installation ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre følgende opgaver. Følg sikkerhedsanvisningerne i denne vejledning og al anden tilhørende dokumentation. Pistolmontering Brug den valgfrie pistolmonteringsstang, der er anført i afsnittet Reservedele, til at montere pistolen på et fast pistolstativ eller en pistoldrivarm, hvor pistolen kan svinge eller bevæge sig frem og tilbage.. Se figur3. Fastgør monteringsstangens spændestykke () på en stang (2) med en diameter på 25,4 mm. Tilspænd håndtag B for at spænde monteringsstangen forsvarligt fast. C B A Figur 3 Pistolmontering. Spændestykke til monteringsstang 2. Stang på 25,4 mm 3. Pistolkabel 4. Fødeslange med en diameter på 2,7 mm 7 5. Multiplikatorkontakt 6. Fødeslangebeslag 7. Slangetilpasningsdel 8. Pistolopspændingsdel 9. Sætskruer 0. Monteringsstang A

12 3 2 Installation Pistolmontering (forts.) 2. Løsn sætskruerne (9) i pistolopspændingsdelen (8) med en unbrakonøgle, og sæt enden af stangen (0) ind i opspændingsdelen. Tilspænd sætskruerne forsvarligt. 3. Brug knop A til at justere pistolens vinkel. Brug håndtag B til at justere monteringsstangens spændestykke () lodret (eller vandret). Brug håndtag C til at justere monteringsstangens (0) vinkel og længde. Tilslutning af fødeslanger, luftslanger og kabler. Se figur3 2. Stik den ende af pistolkablet (8), der har 3 stik, ind i pistolens multiplikatorkontakt. Stik den ende af pistolkablet, der har 6 stikben, ind i GUN OUTPUT-kontakten på IPS-styreenhedens (9) bagpanel. Tilspænd kablets omløbermøtrikker i hver ende af kablet. BEMÆRK: Lad pulverfødeslangen være så kort som muligt. Slangen bør højst være 2 m lang, hvis der anvendes en slange med en diameter på / 2 tomme, eller 8 m lang, hvis der anvendes en slange med en diameter på 5 / 8 tommer. Hvis slangen er længere, kan det resultere i en ujævn pulverstrøm. 2. Tilslut fødeslangen () fra pulverpumpens (2) udgang til slangeadapteren på undersiden af pulverindgangshuset. Klem slangen sammen, og sæt den ind i slangeholderen på pistolens bagside. Fastgør slangen i begge ender med smækspændestykker. 3. Der vikles spiralskåret bevikling omkring fødeslangen ved pumpeudgangen, og hvor det er nødvendigt, for at forhindre slangen i at blive snoet og afskære pulverstrømmen. 4. Lav en passage til fødeslangen og pistolkablet. Sørg for, at slangen og kablet ikke kan slides, skæres eller køres over af tungt udstyr. 5. Tilslut en forsyningsluftslange (5) fra luftforsyningen til styreenheden, en mængderelateret luftslange (6) og en forstøvningsluftslange (7) fra styreenheden til pulverpumpen samt en fluidiseringsluftslange (3) fra styreenheden til fødebeholderen. Se manualerne til styreenheden, pulverpumpen og fødebeholderen for at få en mere detaljeret vejledning. ADVARSEL: Alt ledende udstyr i sprøjteområdet skal være tilsluttet en jordforbindelse. Udstyr, der ikke er forbundet til jord, eller som er dårligt forbundet, kan blive elektrisk ladet, hvilket kan give personalet voldsomt elektrisk stød, eller danne gnister og forårsage brand eller eksplosion. 6. Forbind alt ledende udstyr til jorden.

13 Installation A Figur 3 2 Tilslutning af fødeslange, luftslange og kabler. Fødeslange 4. Strøm til styreenhed 2. Pulverpumpe 5. Forsyningsluftslange 3. Fluidiseringsluftslange 6. Mængderelateret luftslange 7. Forstøvningsluftslange 8. Pistolkabel 9. IPS-styreenhed Luftkvalitet Sprøjtemalingsanlæg kræver ren, tør driftsluft. Forurenet luft kan få pulveret til at klumpe sig sammen i pumpens venturihals, fødeslangen eller pistolpassagerne. Fugtig luft kan også bevirke, at der dannes gnister. Anvend filtre/separatorer med automatisk afløb og et afkølet eller regenerativt tørremiddel til lufttørring, som kan frembringe et 3,4 C (38 F) eller lavere dugpunkt ved 7 bar (00 psi).

14 3 4 Installation

15 Betjening 4 Afsnit 4 Betjening ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre følgende opgaver. Følg sikkerhedsanvisningerne i denne vejledning og al anden tilhørende dokumentation. Opstart ADVARSEL: Udstyret kan være farligt, hvis det ikke anvendes i overensstemmelse med reglerne i denne manual. ADVARSEL: Anvend ikke sprøjtepistolen, hvis modstanden og multiplikatoren ikke ligger inden for de områder, der er angivet i denne manual. I modsat fald kan det medføre personskade, brand og beskadigelse af ting. Det er normalt kun nødvendigt at justere lufttrykket og kv-niveauet (trin 4 og 5) den første gang, De anvender en ny pistol og styreenhed, eller når De skifter pulver eller dele. Før De tænder for IPS-styreenheden, skal De sørge for, at sprøjtekabinens sugeblæser er tændt systemet til pulvergenanvendelse fungerer og pulverforsyningen i fødebeholderen er tilstrækkeligt fluidiseret. Se de relevante udstyrsmanualer vedrørende opstartsprocedurer.. Tænd for hovedstyreenhedens afbryderkontakt, hvis IPS-styreenheden styres af en hovedstyreenhed. Tænd for IPS-styreenhedens afbryderkontakt. 2. Justér pulverpumpens lufttryk med regulatorerne og målerne på IPS-styreenhedens frontpanel. Mængderelateret luft Forstøvningsluft,4 bar (20 psi) 2, bar (30 psi) Regulerer mængden af den pulver- og luftblanding, som pistolen forsynes med Regulerer blandingens hastighed og tæthed (forholdet mellem pulver og luft) BEMÆRK: De angivne lufttryk er gennemsnitlige udgangspunkter. De lufttryk, der er nødvendige for at opnå de ønskede resultater, afhænger af den nødvendige lagtykkelsesopbygning, linjehastighed og emnernes konfiguration.

16 4 2 Betjening Opstart (forts.) 3. Spray pulver, og iagttag sprøjtemønsteret. Justér lufttrykket for den mængderelaterede luft og forstøvningsluften, indtil det ønskede mønster fremkommer. 4. Tænd for højspændingskontakten på styreenheden, og justér kv-ydelsen til højeste indstilling. ADVARSEL: Slå den elektrostatiske spænding fra og forbind pistolelektroden med jorden, før pistolen eller dysen reguleres. 5. Påfør maling på et par dele, og justér lufttrykkene og kv-ydelsen, således at der opnås den ønskede lagtykkelse og dækning. BEMÆRK: Hvis IPS-styreenheden styres af en hovedstyreenhed. kan man lade IPS-styreenhedens afbryderkontakt, kv-potentiometer og lufttrykregulatorer være tændt, efter at de indledende indstillinger af lufttrykket og kv er foretaget. Der bliver tændt og slukket for den elektrostatiske spænding, den mængderelaterede luft og forstøvningsluften, når hovedstyreenheden tændes og slukkes. Nedlukning. Sluk for hovedstyreenhedens afbryderkontakt, hvis IPS-styreenheden styres af en hovedstyreenhed. Sluk for IPS-styreenhedens afbryderkontakt, hvis den ikke styres af en hovedstyreenhed. 2. Foretag den daglige vedligeholdelse. Vedligeholdelse Se manualerne til andre systemkomponenter for at få oplysninger om betjeningen af dem. De følgende vedligeholdelsesprocedurer gælder kun for pistolen. Tilføj disse procedurer til planen for rutinemæssig vedligeholdelse. Vedligeholdelsesprocedurerne for andre komponenter i Deres system er indeholdt i de respektive manualer. ADVARSEL: Slå den elektrostatiske spænding fra, og forbind pistolens elektrode til jorden, før følgende opgaver udføres. Hvis denne advarsel ikke overholdes, kan man få et kraftigt elektrisk stød. Daglig rengøring Se figur4. Rengør og undersøg pulverpassagen, som består af mønstermuffen, deflektoren, dysen, pulverindgangshuset, slidmanchetten og slangetilpasningsdelen.. Pulverfødeslangen kobles fra pulverpumpeudgangen. Blæs fødeslangen igennem med trykluft. 2. Skub mønstermuffen () mod pistolens bagside. Tag mønsterregulatoren (4) fra multiplikatoren, og fjern enden fra mønstermuffen.

17 Betjening Pulverpassage A Figur 4 Adskillelse af pulverpassagen. Mønstermuffe 2. Deflektor 3. Dyse 4. Mønsterregulator 5. Pulverindgangshus 6. Sætskrue 7. Slangetilpasningsdel 8. Slidmanchet 9. Modstandssonde 3. Træk mønstermuffen af pulverindgangshuset (5). 4. Træk deflektoren (2) af modstandssonden (9), og træk dysen (3) ud af pulverindgangshuset. 5. Fødeslangen kobles fra pumpen. Fjern slangetilpasningsdelen(7) fra pulverindgangshuset. 6. Løsn sætskruen (6) i undersiden af pulverindgangshuset. Træk pulverindgangshuset af pistolen. 7. Træk slidmanchetten (8) af modstandssonden. 8. Blæs pulver af pulverpassagens dele, modstandssonden og multiplikatoren med en OSHA godkendt lavtrykstrykluftpistol. Tør delene af med en ren klud. 9. Fjern forsigtigt eventuelt fastbrændt pulver fra delene med et redskab af træ eller plastik. Anvend ikke redskaber, som kan ridse plastikken. Der vil blive opbygget pulver, og det kan medføre fastbrænding i ridserne. BEMÆRK: Anvend om nødvendigt en klud, der er fugtet med isopropyl eller ætylalkohol for at rense delene i pulverpassagen. Fjern først O ringene. Nedsænk ikke pistolen i alkohol. Anvend ikke andre opløsningsmidler. 0. Undersøg delene i pulverpassagen for slid. Udskift slidte dele.

18 4 4 Betjening Hver uge Kontroller multiplikatorens og modstandssondens modstand med et megohmmeter som beskrevet i afsnittet om Fejlfinding. Udskift multiplikatoren eller modstandssonden eller begge, hvis måletallene ikke ligger inden for de angivne områder.

19 Fejlfinding 5 Afsnit 5 Fejlfinding ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre følgende opgaver. Følg sikkerhedsanvisningerne i denne vejledning og al anden tilhørende dokumentation. Dette afsnit indeholder procedurer for fejlfinding. Disse fremgangsmåder dækker kun de mest almindelige problemer, man kan støde på. Hvis problemet ikke kan løses ved hjælp af de her givne oplysninger, bedes De venligst kontakte Deres lokale Nordson-repræsentant. Udfør test af modstand og kontinuitet, hvis De har problemer med pistolens elektrostatiske komponenter. Følg trinene sidst i dette afsnit for at udføre disse test. multiplikatorens og modstandens kontinuitet og modstand modstandens kontinuitet og modstand pistolkablets kontinuitet

20 5 2 Fejlfinding ADVARSEL: Slå den elektrostatiske spænding fra og forbind pistolens elektrode til jorden, før følgende opgaver udføres. Hvis denne advarsel ikke overholdes, kan man få et kraftigt elektrisk stød. Problem Mulig årsag Korrigerende tiltag. Ujævnt mønster, uregelmæssig eller utilstrækkelig pulverstrøm 2. Mellemrum i pulvermønster 3. Bevikling falder af, dårlig overførsel 4. Ingen kv-ydelse fra pistol Tilstopning i pistol, fødeslange eller pumpe Deflektor eller dyse slidt, eller centring påvirker mønster Fugtigt pulver Lavt lufttryk for forstøvningsluft eller mængderelateret luft Dårlig fluidisering af pulver i fødebeholder Slidt dyse eller deflektor Tilstoppet pulverpassage Den elektrostatiske spænding er utilstrækkelig Snavset eller ødelagt elektrode Modstand, multiplikator eller IPS-styreenhed svigter Dele, ophæng eller transportbånd med dårlig jordforbindelse Beskadiget pistolkabel Funktionsfejl i spændingsmultiplikator Pistolmodstand svigter Funktionsfejl i IPS-styreenhed Fjern fødeslangen fra pumpeudgangen. Blæs slangen og pistolen igennem med trykluft. Skil pistolen og pumpen ad og rengør dem, hvis det er nødvendigt. Afmonter deflektoren og/eller dysen. Rengør og undersøg dem. Udskift de slidte dele. Reducér lufttrykkene, hvis delene bliver urimeligt slidte, eller hvis centring er et problem. Tjek luftfiltrene og lufttørreren, og tjek derefter pulveret i fødebeholderen. Afhjælp problemet, og udskift pulverforsyningen, hvis den er forurenet. Forøg lufttrykkene for forstøvningsluft og/eller mængderelateret luft. Forøg fluidiseringslufttrykket. Fjern pulveret fra fødebeholderen, og rengør eller udskift fluidiseringspladen, hvis det er nødvendigt. Afmonter dysen og deflektoren. Undersøg og udskift dem, hvis det er nødvendigt. Skil pulverpassagen ad, og rengør alle delene. Forøg den elektrostatiske spænding. Rengør eller udskift elektroden (kontaktspids). Tjek multiplikatoren og modstandssonden med et kortslutningsstik. Hvis måletallene ikke ligger inden for det korrekte område, testes modstanden separat. Tjek transportkæden, rullerne og delenes ophæng for pulveropbygning. Rengør dem, og tjek for MΩ eller mindre modstand mellem delene og jorden. For at opnå de bedste resultater skal modstanden højst være 500 Ω. Tjek pistolkabelledningernes kontinuitet fra stikben til stikben. Tjek multiplikatorens modstand. Tjek modstandens modstand. Reparer eller udskift styreenheden

21 Fejlfinding 5 3 Test af kontinuitet og modstand ADVARSEL: Anvend ikke sprøjtepistolen, hvis modstanden for modstanden og multiplikatoren ikke ligger inden for de områder, der er angivet i denne manual. Hvis denne advarsel ikke overholdes, kan det medføre personskade, brand og beskadigelse af ting. Test af multiplikatorens og modstandens modstand. Skil pulverpassagen ad og gør den ren som beskrevet under Daglig vedligeholdelse i denne manual. 2. Se figur5 2. Forbind kortslutningsstikket (4) med multiplikatorkontakten (3). Forbind megohmmeterets sonder med kortslutningsstikkets øjeterminal og elektrode. Hvis måletallene er uendelige, byttes sonderne om. BEMÆRK: Denne test kan foretages uden et kortslutningsstik. Tilslut alle tre multiplikatorstikben, før der foretages en måling med et megohmmeter. Hvis dette ikke gøres, kan multiplikatoren blive beskadiget. Kontakt Deres Nordson Corporation repræsentant for at få yderligere oplysninger. 3. Megohmmeteret skal vise mellem 208 og 32 MΩ ved 500 volt. Hvis måletallene ikke ligger inden for dette område, testes modstanden separat (se Test af modstandens modstand). Hvis måletallene for modstanden ligger inden for det angivne område, udskiftes multiplikatoren. 4. Se figur5 4. Tjek for kontinuitet mellem de nederste stikben (5 V jævnstrøm feedback) i multiplikatorkontakten og kølepladen Figur 5 2 Test af multiplikatorens og modstandens modstand. Elektrode 2. Modstandssonde 3. Multiplikatorkontakt 4. Kortslutningsstik 40045B

22 5 4 Fejlfinding Test af modstandens modstand. Udfør Testen af multiplikatorens og modstandens modstand 2. Se figur5 3. Skru modstandssonden (2) af multiplikatoren (4). 3. Tjek modstanden med et megohmmeter. Megohmmeteret skal vise mellem 53 og 87 MΩ ved 500 volt. Hvis måletallene ikke ligger inden for dette område, udskiftes modstandssonden B Figur 5 3 Test af modstandens modstand. Elektrode 2. Modstandssonde 3. Modstandsfjeder 4. Multiplikator 5. Multiplikatoråbning

23 Fejlfinding 5 5 Test af pistolkablets kontinuitet Stikbenene til pistolkablet og multiplikatoren og deres funktioner er vist i figur5 4. Tjek kabelledernes kontinuitet fra stikbenene i den ene ende til stikbenene i den anden ende med et standardohmmeter. Tjek for kontinuitet mellem de nederste stikben (5 V jævnstrøm feedback) i multiplikatorkontakten og multiplikatorens køleplade. IPS-styreenhedsende Pistolkabel Pistolende 3 Multiplikator 2 Køleplade Negativ (fælles) Positiv (+2 V jævnstrøm) 5 V jævnstrøm feedback 40047B Figur 5 4 Stikben til pistolkabel og multiplikator Tabel 5 Funktioner for pistolkablets stikben - Styreenhedsende Stikben i styreenhedsenden Funktion Åben 2 Negativ (fælles) 3 Positiv (+2 V jævnstrøm) 4 5 V jævnstrøm feedback 5, 6 Koblet Tabel 5 2 Funktioner for pistolkablets stikben - Pistolende Stikben i pistolenden Funktion Negativ (fælles) 2 5 V jævnstrøm feedback 3 Positiv (+2 V jævnstrøm)

24 5 6 Fejlfinding

25 Reparation 6 Afsnit 6 Reparation ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre følgende opgaver. Følg sikkerhedsanvisningerne i denne vejledning og al anden tilhørende dokumentation. Udskiftning af kontaktspids Se figur6.. Skil pulverpassagen ad og gør den ren ved at udføre den Daglige rengøring i afsnittet om Betjening. 2. Skru den gamle kontaktspids () af modstandssonden (2). 3. Påfør dielektrisk smørefedt på den nye kontaktspids gevind og på enden af modstandssonden. 4. Skru den nye kontaktspids ind i modstandssonden, og tilspænd den forsvarligt. Tør smørefedt af kontaktspidsen og sonden. 5. Montér slidmanchetten over modstandssonden. Montér pulverindgangshuset, dysen og slangetilpasningsdelen.

26 6 2 Reparation Udskiftning af modstand Se figur6.. Skil pulverpassagen af og gør den ren ved at udføre den Daglige rengøring i afsnittet om Betjening. 2. Skru den gamle modstandsholder (2) af multiplikatoren (4). Rengør de ubeskyttede gevind i enden af multiplikatoren, og tør multiplikatoråbningen (5) af med en ren, fnugfri klud. 3. Brug den applikator, der fulgte med modstandssættet, til at sprøjte / 2 to 3 / 4 cc dielektrisk smørefedt ind i multiplikatoråbningen. 4. Fyld den nye modstandsfjeder (3) og modstandssondens hulrum (6) med / 2 to 3 / 4 cc dielektrisk smørefedt. ADVARSEL: Al luft skal udskiftes med dielektrisk smørefedt i multiplikatoråbningen, modstandsholderen og kontaktspidsen. Højspænding kan danne en bueudladning gennem luftlommer, påvirke den elektrostatiske ydelse, måske brænde gennem pistolen, og skabe risiko for brand eller eksplosion. 5. Skru den nye kontaktspids () fra modstandssonden. 6. Skru den nye modstandssonde på multiplikatoren, og tilspænd den forsvarligt. 7. Skru kontaktspidsen ind i modstandssondens ende, og tilspænd den forsvarligt. Spidsen må ikke spændes for hårdt til, da gevindet så kan blive ødelagt. 8. Tør dielektrisk smørefedt af kontaktspidsen, modstandssonden og multiplikatoren. 9. Montér slidmanchetten over modstandssonden. Montér pulverindgangshuset, dysen og slangetilpasningsdelen B Figur 6 Udskiftning af modstand. Kontaktspids 2. Modstandssonde Bemærk: Rengør og smør del, 3, 5 og Modstandsfjeder 4. Multiplikator 5. Multiplikatoråbning 6. Modstandssondens hulrum

27 Reparation 6 3 Udskiftning af multiplikator Udskiftningssættet til multiplikatoren består af en ny multiplikator og en modstandssonde med en kontaktspids. Delene er fyldt med dielektrisk smørefedt og samlede.. Skil pulverpassagen ad og gør den ren ved at udføre den Daglige rengøring i afsnittet om Betjening. Pistolkablet kobles fra pistolen. 2. Se figur6 2. Løsn sætskruerne (3) i pistolopspændingsdelen (5) med en unbrakonøgle, og fjern pistolen fra monteringsstangen. 3. Fjern pistolopspændingsdelen (5) og slangebeslaget (2) fra den gamle multiplikator (0). Gem skruerne (, 4) til senere brug Figur 6 2 Udskiftning af multiplikator. Mønstermuffe 2. Deflektor 3. Dyse 4. Mønsterregulator 5. Pulverindgangshus 6. Sætskrue 7. Slangetilpasningsdel 8. Slidmanchet 9. Modstandssonde 0. Multiplikator. Skruer 2. Slangebeslag 3. Sætskruer 4. Skruer 5. Pistolopspændingsdel A

28 6 4 Reparation Udskiftning af multiplikator (forts.) 4. Montér pistolopspændingsdelen (5) og slangebeslaget (2) på den nye multiplikator (0) med skruerne (, 4), der blev fjernet fra den gamle multiplikator. 5. Montér slidmanchetten (8) over modstandssonden (9). Montér pulverindgangshuset (5) over modstandssonden og enden af multiplikatoren. Tilspænd sætskruen (6) for at fastgøre pulverindgangshuset til multiplikatoren. 6. Sæt slangetilpasningsdelen (7) og dysen (3) ind i pulverindgangshuset. 7. Montér deflektoren (2) på enden af modstandssonden. Sørg for ikke at bøje elektroden. 8. Montér mønstermuffen () på pulverindgangshuset med hullet i muffen over spalteåbningen i pulverindgangshuset. 9. Montér mønsterregulatoren (4) på pistolen. Skub enden af mønsterregulatorarmen ind i spalteåbningen i pulverindgangshuset og under mønstermuffens kant. Kuglen på enden af armen skal passe ind i hullet i mønstermuffen. Spænd mønsterregulatoren fast på multiplikatoren. 0. Montér pistolen på monteringsstangen. Tilspænd pistolopspændingsdelens sætskruer (3) forsvarligt med en unbrakonøgle.. Tilslut pistolkablet og fødeslangen til pistolen.

29 Reservedele 7 Afsnit 7 Reservedele Introduktion Reservedele bestilles ved at ringe til Nordsons kundeservicecenter eller Deres lokale Nordson repræsentant. Brug reservedelslisten med fem kolonner og de tilhørende illustrationer til at beskrive og finde de rigtige reservedele. Sådan bruges den illustrerede reservedelsliste Numrene i kolonnen artikel svarer til de numre, der er angivet i illustrationerne efter den enkelte reservedelsliste. NS (ikke vist) angiver, at en anført reservedel ikke er illustreret. En bindestreg ( ) anvendes, når nummeret på delen gælder alle dele i illustrationen. Nummeret i kolonnen P/N er Nordson Corporations reservedelsnummer. En række bindestreger i denne kolonne ( ) angiver, at den pågældende del ikke kan bestilles separat. Kolonnen Beskrivelse angiver navnet på reservedelen samt mål og eventuelt andre karakteristika. Indrykninger viser forbindelsen mellem enheder, underenheder og reservedele. Hvis De bestiller enheden, følger artikel og 2 med. Hvis De bestiller artikel, følger artikel 2 med. Hvis De bestiller artikel 2, modtager De kun artikel 2. Tallet i kolonnen Mængde er den nødvendige mængde pr. enhed eller underenhed. AR (efter behov) anvendes, hvis reservedelsnummeret er massevarer, der bestilles i mængder, eller hvis mængden pr. enhed afhænger af produktversionen eller -modellen. Bogstaverne i kolonnen Bemærk henviser til noter under hver reservedelsliste. Noterne indeholder vigtige oplysninger om anvendelse og bestilling. Man skal være specielt opmærksom på noterne. Artikel nr. P/N Beskrivelse Antal Bemærk Enhed Underenhed 2 A Reservedel

30 7 2 Reservedele Denne side er med vilje blank.

31 Reservedele 7 3 Udgåede pistolenheder Der fås kun én konfiguration af pistolen (224877) for øjeblikket. Brug følgende liste til at identificere pistolens reservedelsnummer og valgmuligheder, hvis De har brug for at bestille nye dyser, monteringssæt eller ionkollektorer til udgåede pistoler. BEMÆRK: Den koniske dyse, Shur Lok monteringsenheden og alle andre reservedele til disse udgåede pistoler er anført i listen over Reservedele til standardpistol på side 7 4. Nummer på udgået pistolreservedel Varianter Variant Beskrivelse P/N Se side: NOZZLE: Flat Spray MOUNTING ASSEMBLY: Shur Lok NOZZLE: Standard Conical 7 4 MOUNTING ASSEMBLY: Shur Lok ION COLLECTOR: Shur Lok NOZZLE: Flat Spray MOUNTING ASSEMBLY: Shur Lok ION COLLECTOR: Shur Lok NOZZLE: Standard Conical 7 4 MOUNTING ASSEMBLY: Ball Mount NOZZLE: Flat Spray MOUNTING ASSEMBLY: Ball Mount NOZZLE: Standard Conical 7 4 MOUNTING ASSEMBLY: ION COLLECTOR: Ball Mount with Ion Collector Included with Mounting Assembly NOZZLE: Flat Spray MOUNTING ASSEMBLY: ION COLLECTOR: Ball Mount with Ion Collector Included with Mounting Assembly

32 7 4 Reservedele Reservedele til standardpistol Se figur 7. Artikel nr. P/N Beskrivelse Antal Bemærk GUN, PE, Versa Spray, negative, with conical nozzle and Shur Lok mount DEFLECTOR, ceramic, 38 mm O RING, silicone, 0.25 x x in. NS DEFLECTOR, with O ring, barrel, ceramic NS O RING, silicone, 0.25 x x in SLEEVE, pattern adjust INSERT, Pyrex O RING, silicone, x 2.25 x in SLEEVE NS O RING, hot paint,.750 x x 0.25 in NOZZLE, powder gun, ceramic NOZZLE O RING, silicone,.25 x.375 x 0.25 in BODY, inlet, PE, Versa Spray SCREW, set, M6 x x 8, nylon, black CONNECTOR, inlet, powder, ceramic SLEEVE, ceramic ADJUSTER, pattern sleeve, PE SERVICE KIT, multiplier, PE, negative O RING, silicone,.25 x.250 x in SERVICE KIT, resistor CONTACT, cable O RING, silicone, 0.32 x x in BRACKET, tube SCREW, flat head, slotted, M3 x 6 mm, zinc MOUNT, gun, pivot, lock, gun bar SCREW, slotted, M8 x 20 mm, black KNOB, gun mount WASHER, flat head, x.25 x in., zinc SCREW, set, cup, M5 x 5 mm, black 2 NS: Ikke vist

33 Reservedele A Figur 7 Versa Spray automatisk pulversprøjtepistol til porcelænsemalje med integreret strømforsyning med Shur Lok montering

34 7 6 Reservedele Valgfrit tilbehør Kabler og fødeslange Der følger ikke pistolkabler og fødeslange med automatiske pistoler. Bestil kabler i de ønskede længder. Bestil fødeslange i længder på en fod. P/N Beskrivelse Bemærk m (25 ft) CABLE, Versa Spray, 00 kv m (38 ft) CABLE, Versa Spray, 00 kv m (50 ft) CABLE, Versa Spray, 00 kv ADAPTER, cable, Versa Spray gun to Sure Coat or icontrol console TUBING, powder, polyurethane, in. Pistolmonteringsstang Se figur7 2. Artikel nr. P/N Beskrivelse Antal Bemærk BAR, gun, Versa Spray 90 cm (3 fod) A Figur 7 2 Pistolmonteringsstang

35 Reservedele 7 7 Kortslutningsstik Se figur7 3. Artikel nr. P/N Beskrivelse Antal Bemærk 64 PLUG, shorting, IPS 40049A Figur 7 3 Kortslutningsstik Fladsprøjtedyse Se figur 7 4. Artikel nr. P/N Beskrivelse Antal Bemærk NOZZLE, flat fan, frit, with O ring NOZZLE, 6 mm flat, ceramic, with O ring NOZZLE, 4 mm flat, 45 deg., ceramic, with O ring O RING, silicone,.25 x.375 x 0.25 in. A NOTE A: Denne O ring følger med alle tre fladsprøjtedyser A Figur 7 4 Fladsprøjtedyse

36 7 8 Reservedele Ionkollektorsæt Shur Lok ionkollektorsæt Se figur7 5. Bestil dette sæt til pistoler med Shur Lok standardmonteringsenheden. Artikel nr. P/N Beskrivelse Antal Bemærk 8949 KIT, Shur Lok, ion collector ROD, ion collector, in SCREW, set, cup, M5 x 5, black BRACKET, Shur Lok, ion collector NS SCREW, socket, M5 x 0, stainless steel 3 A NOTE A: Valgfrit tilbehør, erstatter artikel 2. NS: Ikke vist A Figur 7 5 Ionkollektorsæt til Shur Lok montering Ionkollektorsæt til in line-kuglemontering Se figur7 6. Bestil dette sæt til pistoler med in-line-kuglemonteringsenheden. Artikel nr. P/N Beskrivelse Antal Bemærk KIT, ball mount, ion collector ROD, ion collector, in SCREW, set, dog, M6 x 6, black SCREW, set, cone, M6 x 8 mm, stainless steel PLATE, ball mount, ion collector KNOB, clamping, M6 x 2 A SCREW, socket, M6 x 20, black B NOTE A: Valgfrit tilbehør, erstatter artikel 3. B: Valgfrit tilbehør, erstatter artikel A Figur 7 6 Ionkollektorsæt til in line-kuglemontering

37 Reservedele 7 9 Sæt til in line-kuglemontering Sæt til in line-kuglemontering Se figur7 7. Artikel nr. P/N Beskrivelse Antal Bemærk KIT, Versa Spray II in line ball mount MOUNT, Versa Spray II, in line ball 9443 O RING, silicone, x 0.83 x in ADJUSTER, hand, ball mount FLANGE, bar, ball mount SCREW, set, cup, M5 x 5, black O RING, silicone, 0.83 x.00 x in BALL, pivot, Versa Spray II gun mount CAP, ball mount SCREW, set, cone, M6 x 8, stainless steel PLATE, adapting, ball mount SCREW, flat head, M8 x KNOB, clamping, M6 x 2 A NOTE A: Valgfrit tilbehør, erstatter artikel Figur Sæt til in line-kuglemontering A

38 7 0 Reservedele In line-kuglemontering med ionkollektorsæt Se figur7 8. Artikel nr. P/N Beskrivelse Antal Bemærk KIT, ball mount and ion collector MOUNT, Versa Spray II, in line ball, ion collector 9443 O RING, silicone, x 0.83 x in ADJUSTER, hand, ball mount FLANGE, bar, ball mount SCREW, set, cup, M5 x 5, black O RING, silicone, 0.83 x.00 x in BALL, pivot, Versa Spray II gun mount CAP, ball mount SCREW, set, cone, M6 x 8, stainless steel SCREW, set, dog, M6 x 6, black ROD, ion collector, in PLATE, ball mount, ion collector SCREW, flat head, M8 x KNOB, clamping, M6 x 2 A SCREW, socket, M6 x 20, black B NOTE A: Valgfrit tilbehør, erstatter artikel 8. B: Valgfrit tilbehør, erstatter artikel A Figur 7 8 In line-kuglemontering og ionkollektorsæt

39 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Produkt: Versa Spray automatiske pulversprøjtepistoler til porcelænsemalje med integreret strømforsyning og kontroller Disse applikatorer anvendes med ikke-brændbare porcelænspulvere. Gældende direktiver: 98/37/EØF (maskindirektivet) 73/23/EØF (direktiv om lavspænding) 89/336/EØF (direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet) Standarder, der er anvendt til overholdelse: IEC47 EN550(Klasse A) EN EN292 EN EN EN60204 EN EN EN50050 EN EN5077 EN Principper: Dette produkt er fremstillet i overensstemmelse med god teknisk praksis. Det angivne produkt er i overensstemmelse med de direktiver og standarder, der er nævnt ovenfor. Certifikater: DNV ISO900: 2000 FM-certificeret Joseph Schroeder Teknisk direktør, Udviklingsgruppen for finishing produkter Dato: 8. dec Nordson Corporation Westlake, Ohio DOC406A

40

Encore porcelænsemalje-pulverpumpe

Encore porcelænsemalje-pulverpumpe Instruktionsblad P/N - Danish - Encore porcelænsemalje-pulverpumpe ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre følgende opgaver. Følg sikkerhedsanvisningerne i denne vejledning og al anden tilhørende

Læs mere

Tribomatic II Pulverpumpe

Tribomatic II Pulverpumpe Instruktionsblad P/N - Danish - Tribomatic II Pulverpumpe ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver. Læs og følg sikkerhedsregler, der er i dette dokument og al anden relateret

Læs mere

Encore Pulverfødepumpe

Encore Pulverfødepumpe Instruktionsblad 02 - Danish - Encore Pulverfødepumpe Introduktion Encore pulverfødepumpen anvendes til at pumpe organisk og metallisk pulvermaling til sprøjtepistoler. Pumpen er en venturi pumpe, og den

Læs mere

Inline pulverpumpe. Beskrivelse. Afmontering af inline pulverpumpen. Instruktionsblad P/N B. - Danish -

Inline pulverpumpe. Beskrivelse. Afmontering af inline pulverpumpen. Instruktionsblad P/N B. - Danish - Instruktionsblad P/N 397 466 B - Danish - ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver. Læs og følg sikkerhedsregler, der er i dette dokument og al anden relateret dokumentation.

Læs mere

Metriske standardpulverfødepumper og metriske pulverfødepumper med lav

Metriske standardpulverfødepumper og metriske pulverfødepumper med lav Instruktionsblad P/N 792783E - Danish - Introduktion Metriske standardpulverfødepumper og metriske pulverfødepumper med lav gennemstrømning Metriske standardpulverfødepumper og metriske pulverfødepumper

Læs mere

HR-2-50 HR-2-80 HR-8-80

HR-2-50 HR-2-80 HR-8-80 Instruktionsblad P/N 1 9 G Danish HR-X-X Fødebeholdere ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver. Læs og følg sikkerhedsregler, der er i dette dokument og al anden relateret dokumentation.

Læs mere

Transportabelt pulversprøjteanlæg Dolly med box feeder, IPS/Tribomatic II Anlæg

Transportabelt pulversprøjteanlæg Dolly med box feeder, IPS/Tribomatic II Anlæg Instruktionsblad P/N - Danish - Transportabelt pulversprøjteanlæg Dolly med box feeder, IPS/Tribomatic II Anlæg ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver. Læs og følg sikkerhedsregler,

Læs mere

Vantage modulpistolstyreenhed

Vantage modulpistolstyreenhed Vantage modulpistolstyreenhed Manual Danish Trykt 03/04 Dette dokument er tilgængeligt på internettet på adressen http://emanuals.nordson.com/finishing NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Indholdsfortegnelse

Læs mere

Modul pulverfødepumper

Modul pulverfødepumper Instruktionsblad P/N - Danish - Modul pulverfødepumper 1. Indledning Se figur 1 og 2. Corona og tribo pulverpumper anvendes til de fleste almindelige påføringer med pulvermaling. Corona pumperne anvendes

Læs mere

Freedom hotmelt-slange

Freedom hotmelt-slange Instruktionsblad - Danish - Freedom hotmelt-slange Sikkerhed ADVARSEL! Lad kun personale med passende uddannelse og erfaring betjene eller efterse og vedligeholde udstyret. Hvis der anvendes uuddannet

Læs mere

Prodigy HDLV pumpe med høj ydelse

Prodigy HDLV pumpe med høj ydelse Prodigy HDLV pumpe med høj ydelse Manual - Danish - Trykt 07/05 Dette dokument er tilgængeligt på internettet på adressen http://emanuals.nordson.com/finishing NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Indholdsfortegnelse

Læs mere

Encore HD pulvermalingssystem med Prodigy pumpekabinet

Encore HD pulvermalingssystem med Prodigy pumpekabinet Encore HD pulvermalingssystem med Prodigy pumpekabinet Kundeproduktmanual - Danish - Udgivet 02/4 Dette dokument kan ændres uden varsel. Se http://emanuals.nordson.com for at få den seneste udgave. NORDSON

Læs mere

MINI SANDBLÆSER 4100-405

MINI SANDBLÆSER 4100-405 MINI SANDBLÆSER 4100-405 BRUGERMANUAL Beskrivelse 4100-450 Mini-blæsekabinet er designet til at rense, polere og overfladebehandle mindre dele, KUN ved brug af tørt blæsemiddel. Teknisk data: Kapacitet,

Læs mere

Freedom Hotmelt-slange med RediFlex II Hanger System

Freedom Hotmelt-slange med RediFlex II Hanger System Instruktionsblad - Danish - Freedom Hotmelt-slange med RediFlex II Hanger System Sikkerhed ADVARSEL! Lad kun personale med passende uddannelse og erfaring betjene eller efterse udstyret. Hvis der anvendes

Læs mere

HDLV pumpepanel til automatisk Prodigy system

HDLV pumpepanel til automatisk Prodigy system Instruktionsblad P/N 75499A0 Danish ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale foretage eftersyn på dette pumpepanel. Afbryd strømmen ved en ekstern afbryder, før der foretages elektriske reparationer. Afbryd

Læs mere

GH833 Sæt til direkte nedsænkning

GH833 Sæt til direkte nedsænkning Vejledning GH833 Sæt til direkte nedsænkning 311569B - Til installation af tårnbeslag. - Delnr. 287843 Vigtige sikkerhedsforskrifter Læs alle advarsler og vejledninger i denne brugerhåndbog. Gem disse

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Versa Spray II IPS Manuel Pulversprøjtepistol

Versa Spray II IPS Manuel Pulversprøjtepistol Versa Spray II IPS Manuel Pulversprøjtepistol Manual P/N 315 767 C - Danish - NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson

Læs mere

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL

Læs mere

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse. Kontroller at

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Indhold. Tekniske data

Indhold. Tekniske data Brugermanual Worker Indhold Indhold Nr. Dele Antal 1 Sikkerhedslås 1 2 Håndtag 1 3 Stang 1 4 Varmekontakt 1 5 Unbrakonøgle (Indbygget i flamingoskæren) 6 Skæreklinge Pr. ordre 7 Adapter skærehoved 2 8

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Bose FreeSpace Model 32SE Surface-Mount Environmental Loudspeakers. Installationsvejledning

Bose FreeSpace Model 32SE Surface-Mount Environmental Loudspeakers. Installationsvejledning Bose FreeSpace Model 32SE Surface-Mount Environmental Loudspeakers Installationsvejledning Sikkerhedsinformation Sikkerhedsadvarsler 1.1 Læs og gem alle sikkerheds- og betjeningsinstruktioner til fremtidig

Læs mere

Mobil højtryksrenser

Mobil højtryksrenser Mobil højtryksrenser Modelnr.: GFS-C1 Lavt vandforbrug & højt vandtryk Energibesparende & miljøvenlig Mobil, holdbar, stænksikker & ufarlig at anvende Til rengøring i huset: badeværelse, vask, kæledyr

Læs mere

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5. SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger

Læs mere

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S H. JESSEN JÜRGENSEN A/S - alt til klima- og køleanlæg Model FCTB Gulv-/ væg- og loftmodel - indedel (kun køling) BETJENINGSVEJLEDNING Læs denne vejledning grundigt igennem og opbevar den til senere brug.

Læs mere

SANDBLÆSEKABINE SBC420

SANDBLÆSEKABINE SBC420 SANDBLÆSEKABINE SBC420 BETJENINGSVEJLEDNING SPECIFIKATIONER Udv. dimensioner: L: 132 x B: 88 x H: 170cm Rist dimensioner: L: 122 x B: 60cm Vægt: 1 5 0 k g. L u f t f o r b r u g : 3 5 0-5 2 0 l t r. /

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

Encore HD Automatisk system Pumpepanel

Encore HD Automatisk system Pumpepanel Encore HD Automatisk system Pumpepanel Kundeproduktmanual - Danish - Udgivet 0/7 Dette dokument kan ændres uden varsel. Se http://emanuals.nordson.com/finishing for at få den seneste udgave. NORDSON CORPORATION

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054508-509 230V Fluefanger Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fluefanger til 150 m 2 - Varenr. 9054508 Fluefanger til 200

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Rosemount 5400 niveautransmitter

Rosemount 5400 niveautransmitter 00825-0608-4026, Rev AA Rosemount 5400 niveautransmitter Monteringsanvisninger for parabolantenne 1.0 Om denne vejledning Denne installationsvejledning indeholder anvisninger for niveautransmitter Rosemount

Læs mere

Encore LT Manuelle sprøjtemalingssystemer

Encore LT Manuelle sprøjtemalingssystemer Encore LT Manuelle sprøjtemalingssystemer Kundeproduktmanual Reservedel 7169823_02 Danish - Udgivet 12/11 Finishing Customer Support Center på (800) 433 9319. Dette dokument kan ændres uden varsel. Se

Læs mere

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Læs mere

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer

Læs mere

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug.

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Manual Transportabel energistation Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Dette elektriske produkt må kun anvendes til de formål der er i overensstemmelse med disse

Læs mere

Rosemount 5400-serien

Rosemount 5400-serien 00825-0508-4026, Rev AA Rosemount 5400-serien Konisk hornantenne med gevind ADVARSEL Undladelse af at følge retningslinjerne vedr. sikker installation og service kan resultere i død eller alvorlige kvæstelser.

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

SICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 15 25 00 mail: salg@flex1one.dk

SICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 15 25 00 mail: salg@flex1one.dk DÆKSKIFTER MANUAL DK > FLEXONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 5 25 00 mail: salg@flexone.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion............ s. 03 Generel brug og sikkerhed............. s. 03 Generelle

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B Best.nr. 5713 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W Brugervejledning Art nr 350162 EAN nr 5709133911867 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. VIGTIGE

Læs mere

Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg

Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg Art nr: 75700675 EAN nr: 5709133750688 1 af 9 230 / 50Hz / 85Watt 5300 Diameter.108mm Huldiameter.23mm 35 til højre og venstre 1/4 + 3/8 Ca. 2,1kg Øvrige Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM Brugervejledning Art nr 350170 EAN code 5709133912000 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

Hotmelt-slange i Blue-serien med RediFlex II Hanger System

Hotmelt-slange i Blue-serien med RediFlex II Hanger System Instruktionsblad - Danish - Hotmelt-slange i Blue-serien med RediFlex II Hanger System Sikkerhed ADVARSEL! Lad kun personale med passende uddannelse og erfaring betjene eller efterse udstyret. Hvis der

Læs mere

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: og

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: og Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: 90 21 201 og 90 21 202 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!

Læs mere

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog CCS COMBO 2 ADAPTER Instruktionsbog ADVARSEL GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER. Dette dokument indeholder vigtige instruktioner og advarsler, som skal følges ved brug af CCS Combo 2-adapteren. Advarsel:

Læs mere

GENERELLE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

GENERELLE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR ALVORLIGE SKADER, SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES INDEN BRUG. Til fjernelse af rust, lak, maling og belægninger. Leveres med dysesæt (4 stk), opsamlingspose, beholder

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Transportabelt Encore pulversprøjtesystem med vibrationskasseføder

Transportabelt Encore pulversprøjtesystem med vibrationskasseføder Transportabelt Encore pulversprøjtesystem med vibrationskasseføder Manual P/N 7146901A03 Danish Trykt 11/08 Dette dokument kan ændres uden varsel. Se http://emanuals.nordson.com/finishing for at få den

Læs mere

Manual P/N A02 - Danish - Trykt 01/07

Manual P/N A02 - Danish - Trykt 01/07 Prodigy HDLV pumpe Manual - Danish - Trykt 01/07 Dette dokument kan ændres uden varsel. Se http://emanuals.nordson.com/finishing for at få den seneste udgave. NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800 MOBIL STØVSUGER Monty GOBI ME1300 og ME2800 Indhold Sikkerhed... 3 Oversigt over den mobile støvsuger... 4 Produkt Beskrivelse... 5 Teknisk Data... 6 Tilsigtet brug... 7 ADVARSEL... 8 Vedligeholdelse og

Læs mere

Håndvægtsstativ. Samlevejledning

Håndvægtsstativ. Samlevejledning Håndvægtsstativ Samlevejledning Indhold Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 Advarselsmærkater og serienummer...4 Specifikationer...4 Komponenter...5 Monteringsdele...6 Værktøj...6 Samling...7 Vedligeholdelse...14

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012322 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Falsemaskine IDEAL 8305

Falsemaskine IDEAL 8305 Falsemaskine IDEAL 8305 Sikkerhedsforskrifter Læs denne brugsanvisning igennem inden maskinen tages i brug og vær opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. Lad ikke børn betjene maskinen! - 2 - Sikkerhedsforskrifter

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 9037798 Malesprøjtestation Airless 220 bar Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Malersprøjtestation 220 bar. Varenr.: 9037798 Beskrivelse:

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A Best.nr. 5687 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 600W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Brugsanvisning. Dino Power DP-6388b. Malersprøjte (0,5 hk, 1,0 I/min) 200 bar

Brugsanvisning. Dino Power DP-6388b. Malersprøjte (0,5 hk, 1,0 I/min) 200 bar Brugsanvisning Dino Power DP-6388b Malersprøjte (0,5 hk, 1,0 I/min) 200 bar Inden installering og brugen af dit nye produkt anbefaler vi, at du læser denne brugsanvisning grundigt igennem. Det er vigtigt,

Læs mere

TRYKLUFTSÆT. Særlige sikkerhedsforskrifter. Introduktion. Trykluftsættets dele

TRYKLUFTSÆT. Særlige sikkerhedsforskrifter. Introduktion. Trykluftsættets dele Best.nr. 9276 Brugsanvisning TRYKLUFTSÆT Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye trykluftsæt, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager trykluftsættet i brug. Vi anbefaler

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK). DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

Varmekanon 55H Diesel

Varmekanon 55H Diesel Brugsanvisning Varenr.: 9044864 Varmekanon 55H Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044864 Beskrivelse: Transportabel, oliefyret

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Kosan Gas varenr.: 28150 Læs monteringsvejledningen før produktet tages i brug Advarsel 1. Følg altid de grundlæggende forholdsregler, når du bruger dette produkt.

Læs mere

ALASKA slim. Brugervejledning

ALASKA slim. Brugervejledning ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Brugsvejledning For Frithængende emhætte

Brugsvejledning For Frithængende emhætte Brugsvejledning For Frithængende emhætte MODEL EN 6335-2-31 Kære kunde, Vi er overbeviste om I vil blive glade for Jeres nye emhætte og det bliver en fornøjelse at bruge denne. Dette produkt er produceret

Læs mere

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

Sure Coat Manuel Pistol Kontrolmodul

Sure Coat Manuel Pistol Kontrolmodul Sure Coat Manuel Pistol Kontrolmodul Manual P/N 409 114 A Danish NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation,

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C Indhold Tag dig tid til at læse denne manual grundigt før brug og gem den til senere brug. Specifikation Hvordan den virker Hvor skal den opstilles Før brug Dele Montering

Læs mere

NVR serien Opretstående reciprocatorer

NVR serien Opretstående reciprocatorer NVR serien Opretstående reciprocatorer Kundeproduktmanual Del 769507_0 - Danish - Udgivet 6/ Dette dokument kan ændres uden varsel. Se http://emanuals.nordson.com/finishing for at få den seneste udgave.

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W

KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W ART NR 330350 EAN NR 5709133330316 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes

Læs mere

Basic Clean -robotstøvsuger

Basic Clean -robotstøvsuger Basic Clean -robotstøvsuger... Betjeningsvejledning M1 INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHED ------------------------------------------------------------------------------ 2 * Sikkerhed * Batteri og genopladning

Læs mere

Manual Røremaskine Model: MK-36

Manual Røremaskine Model: MK-36 Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål

Læs mere

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.

Læs mere

Brugermanual. Test Unit Type ASF-60 ATEX. Brugsanvisning Test Unit Type ASF-60 ATEX. Kunde: Kunde ref.: HYTOR ref. nr.: 188774. Ref. dok.

Brugermanual. Test Unit Type ASF-60 ATEX. Brugsanvisning Test Unit Type ASF-60 ATEX. Kunde: Kunde ref.: HYTOR ref. nr.: 188774. Ref. dok. Titel: Brugsanvisning Kunde: Kunde ref.: HYTOR ref. nr.: 188774 Ref. dok.; Id. nr: 41-31-0005-R02 Revisionshistrorik: Rev. Dato Beskrivelse Udført af Godkendt af 01 140910 EB INDEX 1. Sikkerhedsanvisning...

Læs mere

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage

Læs mere

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950 Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,

Læs mere

WOOFit Go BRUGERMANUAL

WOOFit Go BRUGERMANUAL WOOFit Go BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har valgt WOOFit Go Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi tager ikke ansvar for person-

Læs mere

Koster Crop Tester Tørstofmåler til foder

Koster Crop Tester Tørstofmåler til foder Tørstofmåler til foder med elektronisk vægt Indledning Tillykke med din nye. Denne brugsanvisning beskriver, hvordan testeren skal bruges. Læs derfor brugsanvisningen grundigt inden ibrugtagning. Brugsanvisningen

Læs mere

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor ADVARSEL!

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse.

Læs mere

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade

Læs mere