Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2015 (OR. en)

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2015 (OR. en)"

Transkript

1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 05 (OR. en) Interinstitutionel sag: 03/09 (COD) 68/5 ADD JUSTCIV 40 FREMP 36 CODEC 83 NOTE fra: til: formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 6599/5 JUSTCIV 37 FREMP 3 CODEC 56 ADD Komm. dok. nr.: 9037/3 JUSTCIV 08 FREMP 70 CODEC 95 + ADD (en) + ADD Vedr.: Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fremme af den frie bevægelighed for borgere og virksomheder gennem en forenkling af accepten af visse officielle dokumenter i Den Europæiske Union og om ændring af forordning (EU) nr. 04/0 (førstebehandling) - Delvis generel indstilling (om bestemmelserne). Vedlagt følger til delegationerne den tekst til ovennævnte forslag, som formandskabet foreslår som et endeligt kompromis med henblik på vedtagelse af en delvis generel indstilling på samlingen i Rådet for Retlige og Indre Anliggender den. og 3. marts 05.. Den delvise generelle indstilling indeholder følgende bestemmelser: artikel, stk. og a, artikel, artikel 3, artikel 4, artikel 5, artikel 8, artikel 8a, artikel 9, artikel 0, artikel 6, artikel 7, artikel 8, artikel 9, artikel 0, artikel 0a, artikel 0x, stk., litra b) og c), artikel 0x, stk. og 3, og artikel. 3. Den delvise generelle indstilling omfatter hverken artikel, stk., kapitel IIa, artikel 0x, stk., litra a), artikel 0b, artikel eller betragtningerne og bilagene til den foreslåede forordning. 4. Ændringer i forhold til Kommissionens forslag er angivet med fede typer og udgået tekst med [...]. 5. Ny tekst tilføjet efter Corepers møde den 4. marts 05 er angivet med fede typer og understregning. 68/5 ADD lv/lma/ikn DG D A DA

2 BILAG Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om fremme af den frie bevægelighed for borgere [ ] gennem en forenkling af [ ] kravene vedrørende forelæggelse af visse offentlige dokumenter i Den Europæiske Union og om ændring af forordning (EU) nr. 04/0 Kapitel I Formål, anvendelsesområde og definitioner Artikel Formål. Denne forordning fastsætter bestemmelser om en ordning for dispensation fra legalisering eller opfyldelse af tilsvarende formalitet og om forenkling af andre formaliteter [...] vedrørende visse officielle dokumenter, der er udstedt 3 4 af en [ ] medlemsstats myndigheder, og som skal forelægges for myndighederne i en anden medlemsstat. 3 4 Se den nye betragtning, der foreslås i artikel 4, fodnote. Der bør tilføjes en betragtning med omtrent følgende ordlyd: "Haagerkonventionen fra 96 om afskaffelse af kravet om legalisering af udenlandske officielle dokumenter indførte en ordning med forenklet cirkulation af officielle dokumenter, der er udstedt af andre kontraherende parter i konventionen. I overensstemmelse med princippet om gensidig tillid og med henblik på at fremme den frie bevægelighed for personer inden for Unionen fastlægger denne forordning en ordning, der yderligere forenkler cirkulationen af officielle dokumenter mellem medlemsstaterne. Denne forordning bør betragtes som et særskilt og selvstændigt instrument i forhold til Haagerkonventionen fra 96. Denne forordning er ikke til hinder for, at personer efter eget ønske fortsat kan benytte andre ordninger, der fritager officielle dokumenter fra legalisering eller opfyldelse af tilsvarende formalitet i forbindelserne mellem medlemsstaterne." Ved "udstedt" forstås situationer, hvor et officielt dokument stammer fra en myndighed eller en embedsmand, der er tilknyttet domstole eller nævn i en medlemsstat, er påført dokumenter oprettet af personer i deres egenskab af privatpersoner som officielle påtegninger, er registreret som et officielt bekræftet dokument i en medlemsstat eller er udfærdiget i en medlemsstat eller af en medlemsstats diplomatiske eller konsulære repræsentanter. Udtrykket "udstedt" bør på fransk oversættes ved "émis". 68/5 ADD lv/lma/ikn BILAG DG D A DA

3 a. Denne forordning er ikke til hinder for, at en person anvender andre relevante ordninger i en medlemsstat for legalisering og opfyldelse af tilsvarende formalitet, jf. dog stk... Den indfører også flersprogede [...] standardformularer, der udstedes på anmodning af en person som en oversættelseshjælp og vedlægges de nationale officielle dokumenter, vedrørende fødsel, død, ægteskab og registreret partnerskab. [ ]. Artikel Anvendelsesområde. Denne forordning finder anvendelse på [...] officielle dokumenter , som er udstedt af myndighederne i en medlemsstat i overensstemmelse med dens nationale lovgivning og skal forelægges for myndighederne i en anden medlemsstat, og hvis primære formål er at fastlægge et af følgende forhold: a) fødsel b) død c) navn 7 d) ægteskab, herunder adgang til at kunne indgå ægteskab og ægteskabelig stilling Jf. fodnote 4 til artikel. Artikel, stk., er ikke del af den delvise generelle indstilling, som Rådet (retlige og indre anliggender) opfordres til at nå til enighed om på samlingen den. og 3. marts 05, og vil blive viderebehandlet på teknisk niveau i lyset af de igangværende drøftelser om flersprogede standardformularer. Artikel, stk., fremlægges kun her for at give et generelt overblik over det formål, der er omhandlet i artikel. En betragtning vil præcisere, at denne forordning også omfatter officielle dokumenter, der er udstedt i elektronisk form. Hver enkelt medlemsstat afgør dog i overensstemmelse med sin nationale lovgivning, hvordan/hvorvidt elektroniske dokumenter kan forelægges. Det vil blive angivet i en særskilt betragtning, at udstedelsen af sådanne dokumenter vedrører dokumenter, der findes i medlemsstaterne i overensstemmelse med deres nationale lovgivning og i overensstemmelse med international privatret. Det foreslås, at en vejledende liste over de nationale officielle dokumenter, der er omfattet af denne forordning, gøres offentligt tilgængelig under medlemsstaternes ansvar via e- justiceportalen. Medlemsstaterne vil derfor blive opfordret til at sende de relevante oplysninger til Kommissionen med henblik på offentliggørelsen heraf. (Se også den nye artikel 0x, stk., litra b)). En betragtning vil præcisere, at denne forordning ikke omfatter identitetskort eller pas. En betragtning vil præcisere, at litra c) også omfatter navneændringer. Udtrykket "ægteskabelig stilling" henviser til en persons status som gift, separeret eller ugift, herunder som enlig, fraskilt eller enke/enkemand. 68/5 ADD lv/lma/ikn 3 BILAG DG D A DA

4 d) skilsmisse, separation og omstødelse af ægteskab d) registreret partnerskab, herunder adgang til at kunne indgå registreret partnerskab og registreret partnerskabsstatus d3) opløsning eller omstødelse af registreret partnerskab e) forældreskab f) adoption 7 8 g) opholdssted og/eller bopæl 9 h) [...] statsborgerskab 0. [ ]. Denne forordning finder ikke anvendelse på a) officielle dokumenter udstedt af myndighederne i et tredjeland, eller b) bekræftede kopier af sådanne dokumenter, som er udstedt af myndighederne i et tredjeland Der bør tilføjes en betragtning for at præcisere, at i sager om skilsmisse, separation eller omstødelse af ægteskab, bør denne forordning ikke berøre anvendelsen af Bruxelles IIaforordningen. Der bør tilføjes en betragtning for at præcisere, at anerkendelse af retsafgørelser om skilsmisse, separation eller omstødelse af ægteskab, der falder ind under anvendelsesområdet for Bruxelles IIa-forordningen, reguleres af bestemmelserne i Bruxelles IIa-forordningen. Det bør anføres i en betragtning, at dette begreb ikke omfatter forældreansvar som omhandlet i Bruxelles IIa-forordningen. Det fremgår, at der i mange medlemsstater ikke er noget specifikt civilstandsdokument på dette område; det relevante dokument kunne f.eks. også være retsafgørelsen eller et notarbekræftet dokument. Der bør tilføjes en betragtning, der præciserer, at udtrykket "forældreskab" betegner retsforholdet mellem et barn og barnets forældre. De oversættelser af udtrykket "forældreskab", som delegationerne fremsatte på mødet den 8. februar 05, vil blive fremsendt til den sproglige koordination, så de kan medtages i de relevante sprogudgaver af teksten. Det bør anføres i en betragtning, at begrebet adoption hverken omfatter de rapporter, der nævnes i artikel 5 og 6 i Haagerkonventionen fra 993 om internationale adoptioner, eller det samtykke, der nævnes i artikel 7 i Haagerkonventionen fra 993. Det fremgår, at der i mange medlemsstater ikke er noget specifikt civilstandsdokument på dette område; det relevante dokument kunne f.eks. også være retsafgørelsen eller et notarbekræftet dokument. Det omfatter alle dokumenter i henhold til national ret, der attesterer en persons adresse. Dette betyder f.eks., at begrebet bopæl har forskellige retsvirkninger i UK/Irland og i andre medlemsstater. Det kan i en betragtning præciseres, at dette udtryk bør forstås i lyset af eksisterende begreber i de relevante medlemsstater. Det kunne tydeliggøres i en betragtning, at denne forordning ikke finder anvendelse på officielle dokumenter udstedt af myndighederne i et tredjeland, selv når sådanne dokumenter allerede er blevet accepteret af myndighederne i en medlemsstat. 68/5 ADD lv/lma/ikn 4 BILAG DG D A DA

5 3. Denne forordning finder ikke anvendelse på anerkendelse i en medlemsstat af retsvirkningerne vedrørende indholdet af officielle dokumenter [...], der er udstedt af myndighederne i en anden medlemsstat[...]. Artikel 3 Definitioner I denne forordning forstås ved:. "officielle dokumenter" 3 4 [...]: i) dokumenter, der er udstedt af en myndighed eller en embedsmand, der er tilknyttet domstole eller nævn i en medlemsstat, herunder dokumenter, der er udstedt af en anklagemyndighed, en justitssekretær eller en stævningsmand ("huissier de justice") ii) dokumenter, der er udstedt af en administrativ myndighed Det kunne præciseres i en betragtning, at retsvirkningerne vedrørende indholdet i en anden medlemsstat af nationale officielle dokumenter ikke er omfattet af denne forordning. Henvisning til flersprogede standardformularer blev slettet i lyset af de orienterende retningslinjer, der blev godkendt af RIA-Rådet, og som erklærer, at flersprogede standardformularer ikke har nogen juridisk værdi (se artikel 6b, stk.). Dette stykke er taget fra Haagerkonventionen fra 96 (artikel ), der dækker domme, andre retsafgørelser og begrebet notarbekræftede dokumenter. De hidtidige drøftelser har vist, at medlemsstaterne har meget forskellig praksis med hensyn til de typer af officielle dokumenter, der findes, og at det samme forhold i en medlemsstat kan være fastslået ved et notarbekræftet dokument og i en anden medlemsstat ved en retsafgørelse. I overensstemmelse med princippet om ligebehandling af borgerne og for ikke at fratage borgere i visse medlemsstater fordelene ved denne forordning forekommer det særdeles ønskeligt, at begrebet "officielle dokumenter" også omfatter domme og andre retsafgørelser. Bemærk: dokumenter, der er udstedt af en administrativ myndighed, omfatter også attester og udskrifter. 68/5 ADD lv/lma/ikn 5 BILAG DG D A DA

6 iii) notarbekræftede dokumenter iv) officielle påtegninger, som påføres dokumenter oprettet af personer i deres egenskab af privatpersoner, f.eks. officielle påtegninger, der dokumenterer tinglysning eller registrering af et dokument eller dokumentets eksistens på en bestemt dato, samt officielle bekræftelser og notarbekræftelser af underskrifter v) dokumenter, der er udfærdiget af en medlemsstats diplomatiske eller konsulære repræsentanter i deres officielle egenskab på en hvilken som helst stats område, såfremt de pågældende dokumenter skal [...] forelægges på en anden medlemsstats område eller [...] for de diplomatiske eller konsulære repræsentanter fra en anden medlemsstat på en tredjestats område. ) "myndighed": en offentlig myndighed i en medlemsstat eller en enhed, der handler i en officiel egenskab og [...] i henhold til national ret er bemyndiget til at udstede eller modtage et offentligt dokument, der er omfattet af denne forordning, eller den bekræftede kopi heraf 3) "legalisering": den formelle procedure for bekræftelse af ægtheden af en myndighedspersons underskrift, den egenskab, hvori underskriveren af dokumentet har handlet, og i givet fald identiteten af det påførte segl eller stempel 4) "opfyldelse af tilsvarende formalitet": tilføjelsen af den bekræftelse, som er omhandlet i Haagerkonventionen fra 96 om afskaffelse af kravet om legalisering af udenlandske officielle dokumenter Formandskabet vil gerne opfordre medlemsstaterne til i kompromisets ånd at acceptere definitionen af "officielle dokumenter" i artikel 3, stk., nr. )-4), i betragtning af, at dette begreb stammer fra Haagerkonventionen fra 96 (artikel ), og at medlemsstaterne i mange år har anvendt denne konvention. Medlemsstaterne har derfor opnået bred praktisk erfaring med anvendelsen af den pågældende konvention. Formandskabet opfordrer også medlemsstaterne til at tage højde for det forhold, at eventuelle ændringer af nr. iii),(dvs. ved at anvende udtrykket "officielt bekræftede dokumenter" i stedet for "notarbekræftede dokumenter") kan være til fare for den indre logik i begrebet "officielle dokumenter" som omhandlet i Haagerkonventionen fra 96. Formandskabet vil desuden benytte lejligheden til at gøre opmærksom på det forhold, at begrebet "dokumenter, der er udstedt af en administrativ myndighed" i henhold til Haagerkonventionen fra 96 også omfatter dokumenter, der er udfærdiget af en offentlig myndighed eller en anden myndighed, som har beføjelse hertil i en medlemsstat. 68/5 ADD lv/lma/ikn 6 BILAG DG D A DA

7 5) "opfyldelse af andre formaliteter": [ ] bekræftede kopier og bekræftede oversættelser af officielle dokumenter 6) "central myndighed": den eller de myndigheder, som medlemsstaterne i henhold til artikel 9 har udpeget til at udføre opgaverne i forbindelse med anvendelsen af denne forordning 7) "bekræftet kopi": en kopi af et originalt offentligt dokument, som er udstedt af en myndighed i en medlemsstat, og som en myndighed i den medlemsstat, der oprindeligt udstedte det originale offentlige dokument, med beføjelse hertil i henhold til national lovgivning underskriver og attesterer er en nøjagtig og fuldstændig gengivelse af det originale offentlige dokument. Kapitel II Fritagelse for legalisering og forenkling af [ ] formaliteter vedrørende bekræftede kopier [ ] Artikel 4 Fritagelse for legalisering og opfyldelse af tilsvarende formalitet. officielle dokumenter [...], der er omfattet af denne forordning, og bekræftede kopier heraf er fritaget for alle former for legalisering [...] og opfyldelse af tilsvarende formalitet. 3. [Flyttet til artikel, stk. a] 3 En betragtning vil præcisere, at denne forordning ikke omfatter kopier af bekræftede kopier. Der er tilføjet en henvisning til "bekræftede kopier" i artikel 4, da en bekræftet kopi af et offentligt dokument også i visse situationer kan påtegnes en apostille. Med hensyn til spørgsmålet om apostillepåtegning foreslås det, at der tilføjes en ny betragtning for at anføre, at denne forordning forenkler cirkulationen af officielle dokumenter yderligere mellem medlemsstaterne i forhold til legaliserings- og apostillemekanismerne. Selv om de nationale myndigheder i medlemsstaterne muligvis ikke kræver legalisering eller apostillepåtegning, når en person forelægger et offentligt dokument, der er udstedt i en anden medlemsstat, bør denne forordning imidlertid ikke være til hinder for, at medlemsstaterne påtegner en apostille, hvis en person vælger at anmode herom. Denne forordning bør desuden ikke være til hinder for, at en person i en medlemsstat fortsat anvender en apostillepåtegning, der er udstedt i en anden medlemsstat. Dette indebærer, at Haagerkonventionen fra 96 stadig kan anvendes på anmodning af en person i forbindelserne mellem medlemsstaterne. Hvis en person anmoder om, at et offentligt dokument, der er omfattet af denne forordning, påtegnes en apostille, bør de udstedende nationale myndigheder informere denne person om, at der ifølge ordningen fastlagt i denne forordning ikke længere kræves en ægthedskontrol, og at en apostille ikke længere er nødvendig, hvis dokumentet skal forelægges i en anden medlemsstat. 68/5 ADD lv/lma/ikn 7 BILAG DG D A DA

8 Artikel 5 Bekræftede kopier og originaler af officielle dokumenter. [...] Når en medlemsstat kræver, at originalen af et offentligt dokument [...], som er udstedt af myndighederne i [...] en anden medlemsstat[...], forelægges, kræver myndighederne i den medlemsstat, hvor det offentlige dokument forelægges, ikke parallel forelæggelse af [...] dens bekræftede kopi. [ ]. Når en medlemsstat tillader forelæggelse af en bekræftet kopi, skal myndighederne i den pågældende medlemsstat acceptere en bekræftet kopi, der er udfærdiget i en anden medlemsstat. [Kapitel IIa [ ] Oversættelser og flersprogede standardformularer] (.)] 3 3 Det foreslås, at en vejledende liste over de typer af myndigheder, der efter national ret er bemyndiget til at udstede bekræftede kopier, samt en kort beskrivelse af den nationale lovgivning om udstedelse af bekræftede kopier og af de særlige karakteristika ved sådanne bekræftede kopier gøres offentligt tilgængelig under medlemsstaternes ansvar via e- justiceportalen. Medlemsstaterne vil derfor blive opfordret til at sende de relevante oplysninger til Kommissionen med henblik på offentliggørelsen heraf. (Se også den nye artikel 0x, stk., litra c)). Se den nye definition af udtrykket "bekræftet kopi" i artikel 3, nr. 7). Bestemmelserne i kapitel IIa er ikke del af den delvise generelle indstilling, som Rådet (retlige og indre anliggender) opfordres til at nå til enighed om på samlingen den. og 3. marts 05, og vil blive viderebehandlet på teknisk plan. 68/5 ADD lv/lma/ikn 8 BILAG DG D A DA

9 KAPITEL III Anmodninger om oplysninger og administrativt samarbejde Artikel 8 Informationssystemet for det indre marked Informationssystemet for det indre marked ("IMI"), der er oprettet ved forordning (EU) nr. 04/0, anvendes med henblik på artikel [ ] 8a, artikel 0 og artikel 0, stk. og a. Artikel 8a Anmodninger om oplysninger i tilfælde af begrundet tvivl 3. Når myndighederne i en medlemsstat, hvor et offentligt dokument eller en bekræftet kopi heraf forelægges, har begrundet tvivl om ægtheden heraf [...], bør de tage følgende skridt til at afhjælpe deres tvivl: a) kontrollere de tilgængelige modeller for dokumenter i databasen i IMI som nævnt i artikel 0 b) hvis der fortsat hersker tvivl 4, kan de eventuelt fremsætte en anmodning om oplysninger gennem IMI 5 : Det anføres i en betragtning, at medlemsstaternes myndigheder arbejder tæt sammen og yder hinanden gensidig bistand med henblik på at lette gennemførelsen af denne forordning, navnlig artikel 8a. Der bør tilføjes en betragtning, der angiver, at Kommissionen for at sikre et højt sikkerheds- og databeskyttelsesniveau i forbindelse med anvendelsen af denne forordning og forebygge svig bør træffe de nødvendige foranstaltninger for at: (i) garantere sikkerheden og fortroligheden af de officielle dokumenter og deres indhold, der behandles i IMI, samt en sikker elektronisk fremsendelse af disse dokumenter ved hjælp af IMI, og (ii) tillade, at de officielle dokumenter og udvekslede personoplysninger indsamles, behandles og anvendes til formål, der er på linje med de formål, som de oprindelig blev fremsendt til. Der bør være en vis fleksibilitet i systemet. Dette kunne eksempelvis være i situationer, hvor modellerne ikke er tilgængelige. Det vil blive anført i en betragtning, at de centrale myndigheder kommunikerer gennem IMI. Nationale situationer håndteres internt i henhold til nationale procedurer. 68/5 ADD lv/lma/ikn 9 BILAG DG D A DA

10 i) til den [...] myndighed, der har udstedt det offentlige dokument [...] og/eller i givet fald den myndighed, der har udfærdiget den bekræftede kopi, eller ii) via den relevante centrale myndighed.. Den begrundede tvivl, der er omhandlet i stk., kan navnlig vedrøre: a) underskriftens ægthed b) den egenskab, hvori underskriveren af dokumentet har handlet c) identiteten af seglet eller stemplet d) eventuelle tegn på, at dokumentet kan være forfalsket eller ulovligt ændret. 3. Anmodninger om oplysninger skal begrundes [...]. 4. Anmodninger om oplysninger i henhold til denne artikel skal være ledsaget af en [...] kopi af det pågældende offentlige dokument eller den bekræftede kopi heraf, der er sendt elektronisk via IMI. Anmodningerne og svarene på disse anmodninger må ikke pålægges nogen skatter, afgifter eller gebyrer. Det vil blive præciseret i en betragtning, at anmodninger om oplysninger kun vedrører medlemsstaternes myndigheder. 68/5 ADD lv/lma/ikn 0 BILAG DG D A DA

11 5. Myndighederne skal besvare sådanne anmodninger hurtigst muligt og under alle omstændigheder senest [ ] 5 arbejdsdage eller 0 arbejdsdage, når anmodningen behandles gennem den centrale myndighed. I undtagelsestilfælde, hvor disse tidsfrister ikke kan overholdes, bliver den modtagende myndighed og den anmodende myndighed enige om en forlængelse af tidsfristen Hvis [...] ægtheden af det offentlige dokument eller af den bekræftede kopi heraf ikke kan bekræftes, er den anmodende myndighed ikke forpligtet til at [...] behandle disse Tidsfristerne beregnes i henhold til Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 8/7 af 3. juni 97 om fastsættelse af regler om tidsfrister, datoer og tidspunkter. Artikel, stk., i forordning (EØF, Euratom) nr. 8/7 fastsætter, at "Ved anvendelsen af denne forordning skal alle dage undtagen helligdage, søndage og lørdage anses som arbejdsdage." En betragtning bør præcisere, at dette omfatter tilfælde, hvor de anmodede myndigheder endnu ikke er registreret i IMI. Løsningen med frister, som myndighederne enes om, er almindelig anvendt blandt medlemsstaternes myndigheder inden for rammerne af andre instrumenter, der indeholder bestemmelser om anvendelse af IMI. Denne løsning fungerer i praksis uden problemer. En betragtning vil anføre, at det er op til medlemsstaternes nationale myndigheder at afgøre, hvordan tvivlsspørgsmål om ægtheden løses, hvis der ikke er noget svar. Der bør tilføjes en betragtning om, at IMI-koordinatoren eller den centrale myndighed om nødvendigt kan træde til og hjælpe med at finde en løsning på de vanskeligheder, som de nationale myndigheder kan støde på ved anvendelse af IMI, herunder i tilfælde, hvor der ikke gives et svar, eller hvis det ikke er muligt at nå til enighed om en vis forlængelse af fristen. En betragtning vil anføre, at de situationer, hvor der ikke modtages et svar via IMI, bør betragtes som ekstraordinære.det kan eventuelt anføres i en betragtning, at borgere, hvis ægtheden af et offentligt dokument ikke kan bekræftes, kan bruge alle tilgængelige midler til at bevise ægtheden af et specifikt dokument. Det kan endvidere anføres i en betragtning, at medlemsstaternes myndigheder i sådanne situationer kan anvende alle tilgængelige midler til at bekræfte ægtheden af et forelagt dokument. Denne forordning omfatter ikke spørgsmål vedrørende medlemsstaternes myndigheders ansvar. IMI-systemet kan ikke drages til ansvar. Det vil blive præciseret i en betragtning, at det kan forekomme, at en medlemsstat ikke kan kontrollere ægtheden af bestemte dokumenter, især når sådanne dokumenter ikke er indført i et register, eller når der af en eller anden grund ikke er opbevaret kopier. 68/5 ADD lv/lma/ikn BILAG DG D A DA

12 Artikel 9 Udpegelse af centrale myndigheder. Med henblik på denne forordning udpeger hver medlemsstat mindst én central myndighed.. Medlemsstater, der har udpeget mere end én central myndighed, angiver den centrale myndighed, som alle henvendelser kan rettes til med henblik på videresendelse til den kompetente [...] myndighed i den pågældende medlemsstat. 3. Se artikel 0.] Artikel 0 De centrale myndigheders opgaver De centrale myndigheder yder navnlig bistand i forbindelse med anmodninger om oplysninger i henhold til artikel 8a og skal [...]: a) fremsende, [ ] modtage og om nødvendigt svare på sådanne anmodninger b) give [ ] de oplysninger [ ], der er nødvendige i forbindelse med disse anmodninger. [ ] Artikel 0a [se artikel 0a] [Kapitel IV [...] NB: Det bemærkes, at de centrale myndigheder varetager deres opgaver ved hjælp af IMIsystemet. Det anføres i en betragtning, at under hensyn til indholdet af artikel 8a, stk., anvendes denne artikel især, når enten den modtagende eller den anmodende myndighed ikke er registreret i IMI. 68/5 ADD lv/lma/ikn BILAG DG D A DA

13 Artikel [ ] [flyttet til artikel 6a] Artikel [ ] [flyttet til artikel 6b] Artikel 3 [ ] [se artikel 0a] Artikel 4 [ ] [ ] [flyttet til artikel 6c] 68/5 ADD lv/lma/ikn 3 BILAG DG D A DA

14 KAPITEL V Forholdet til andre instrumenter Artikel 6 Forholdet til andre bestemmelser i EU-lovgivningen. Denne forordning berører ikke anvendelsen af EU-lovgivning, som indeholder bestemmelser om legalisering, opfyldelse af tilsvarende formalitet eller opfyldelse af andre formaliteter, men supplerer denne lovgivning. 3. Denne forordning berører heller ikke anvendelsen af EU-lovgivningen om elektroniske underskrifter og elektronisk identifikation. 3. Denne forordning berører ikke anvendelsen af andre systemer for administrativt samarbejde, som er oprettet i henhold til EU-lovgivningen, og som gør det muligt at udveksle oplysninger mellem medlemsstaterne på specifikke områder. 3 Det bør i en betragtning præciseres, at denne forordning ikke berører anvendelsen af andre EUinstrumenter, som indeholder bestemmelser om legalisering, opfyldelse af tilsvarende formalitet eller opfyldelse af andre formaliteter, som f.eks. Rådets forordning (EF) nr. 0/003 af 7. november 003 om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager og i sager vedrørende forældreansvar og om ophævelse af forordning (EF) nr. 347/000. (se artikel 5 i Rådets forordning (EF) nr. 0/003) En lignende formulering findes i andre EU-instrumenter, f.eks. forordning (EU) nr. 5/0 (omarbejdning), betragtning 5. Der bør tilføjes en betragtning, der præciserer, at hvis bestemmelserne i denne forordning er i konflikt med en bestemmelse i en anden EU-retsakt om specifikke aspekter af forenklingen af kravene vedrørende forelæggelse af officielle dokumenter, så de forenkler de pågældende krav endnu mere, bør bestemmelsen i den anden EU-retsakt have forrang. Det er f.eks. tilfældet med direktiverne om erhvervsmæssige kvalifikationer og tjenesteydelser, direktiv 005/36/EF og direktiv 006/3/EF, der fastsætter, at der ikke bør stilles krav om fremlæggelse af originale dokumenter, bekræftede kopier eller bekræftede oversættelser, undtagen hvis det er objektivt begrundet i et tvingende alment hensyn. 68/5 ADD lv/lma/ikn 4 BILAG DG D A DA

15 Artikel 7 Ændring af forordning (EU) nr. 04/0 I bilaget til forordning (EU) nr. 04/0 tilføjes følgende punkt 6: "6. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr....* Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fremme af den frie bevægelighed for borgere og virksomheder gennem en forenkling af [...] kravene vedrørende forelæggelse af visse officielle dokumenter i Den Europæiske Union og om ændring af forordning (EU) nr. 04/0: [...] artikel 8a, artikel 0 og artikel 0, stk. og a". * EUT L... af..., s....." Artikel 8 Forholdet til [ ] internationale konventioner og aftaler. Denne forordning berører ikke anvendelsen af internationale konventioner, som en eller flere medlemsstater er part i på tidspunktet for vedtagelsen af denne forordning, og som vedrører områder, der er omfattet af denne forordning. Det bør i en betragtning præciseres, at, eftersom flersprogede standardformularer i henhold til denne forordning ikke har nogen juridisk værdi, er der ingen overlapning eller interferens med ICCS-konvention nr. 6, 33 og 34. Se også fodnote vedrørende artikel 6b. Som led i den samlede kompromispakke og som en imødekommelse af medlemsstaternes betænkeligheder med hensyn til spørgsmålet om ekstern kompetence foreslår formandskabet, at man som led i den delvise generelle indstilling fortsætter overvejelserne indtil juni 05 om behovet for, at Rådet og Kommissionen i forbindelse med denne forordnings vedtagelse afgiver en fælles politisk erklæring om den eksterne kompetence i sager vedrørende legalisering eller en tilsvarende formalitet på det område, der er omfattet af forordningen. 68/5 ADD lv/lma/ikn 5 BILAG DG D A DA

16 . Uanset stk. har denne forordning i forbindelse med de områder, som den anvendes på og i det omfang, som fastsættes heri, forrang over andre bestemmelser i bilaterale eller multilaterale aftaler eller arrangementer, som medlemsstaterne har indgået, i forbindelserne mellem de medlemsstater, der er part heri [ ]. a. Denne artikel finder anvendelse med forbehold af artikel, stk. a. [b. Denne forordning forhindrer ikke medlemsstaterne i at forhandle, indgå, tiltræde, ændre og anvende internationale aftaler og arrangementer med tredjelande om legalisering eller en tilsvarende formalitet vedrørende offentlige dokumenter, der er omfattet af denne forordning, eller i at træffe beslutning om nye kontraherende parters tiltrædelse af sådanne aftaler og arrangementer. ] 3 3. [udgår] 4 4. [udgår] Der bør tilføjes en betragtning for at præcisere, at medlemsstaterne på områder, som ikke hører under denne forordnings anvendelsesområde (f.eks. officielle dokumenters bevisværdi, flersprogede standardformularer med juridisk værdi og dispensation for legalisering af disse formularer, dispensation for legalisering af officielle dokumenter på andre områder end dem, der henvises til i artikel, stk., osv.), kan bevare eller indgå ordninger med hinanden. Der bør tilføjes en betragtning for at præcisere, at medlemsstaterne ret til at træffe beslutning om nye kontraherende parters tiltrædelse af de internationale aftaler og arrangementer om legalisering navnlig bør omfatte retten til at fremsætte og meddele indsigelser mod nye tiltrædelser, jf. artikel, stk., i Haagkonventionen af 96 om afskaffelse af kravet om legalisering af udenlandske officielle dokumenter. Desuden kan medlemsstaterne fortsat udøve deres rettigheder vedrørende legalisering af dokumenter oprettet af deres diplomatiske eller konsulære embedsmænd i en officiel egenskab, der bl.a. er omfattet af den europæiske konvention af 968 om afskaffelse af legalisering af dokumenter oprettet af diplomatiske eller konsulære embedsmænd. Der vil om nødvendigt blive foretaget tilpasninger af denne bestemmelse på gruppeniveau efter samlingen i RIA-Rådet den.-3. marts 05. Der bør tilføjes en betragtning om, at denne forordning dog ikke udelukker medlemsstater fra at opretholde eller indgå aftaler eller arrangementer mellem to eller flere af dem med henblik på at forenkle cirkulationen af officielle dokumenter yderligere. e-justiceportalen vil efter anmodning fra en medlemsstat kunne indeholde en vejledende liste over de ordninger, der er nævnt i artikel, stk. a, og som finder anvendelse i den pågældende medlemsstat. 68/5 ADD lv/lma/ikn 6 BILAG DG D A DA

17 Kapitel VI Almindelige og afsluttende bestemmelser Artikel 9 Formålsbegrænsning [ ]. Medlemsstaternes udveksling og videresendelse af oplysninger og dokumenter i henhold til denne forordning skal [...] tjene det specifikke formål at lade de kompetente myndigheder [...] kontrollere ægtheden af officielle dokumenter gennem IMI [...].. Denne forordning berører ikke anvendelsen af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser om aktindsigt i officielle dokumenter. Der mindes om, at forslagets betragtning 3 allerede henviser til databeskyttelsesdirektivet således: "Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF af 4. oktober 995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger finder anvendelse på behandling af personoplysninger i medlemsstaterne foretaget i forbindelse med denne forordning og under tilsyn af de offentlige uafhængige myndigheder, som er udpeget af medlemsstaterne. Enhver udveksling eller videregivelse af oplysninger og dokumenter mellem myndighederne i medlemsstaterne bør være i overensstemmelse med direktiv 95/46/EF. Desuden bør sådanne udvekslinger og videregivelser tjene det specifikke formål at gøre det muligt for myndighederne at kontrollere ægtheden af officielle dokumenter gennem informationssystemet for det indre marked, og de bør kun finde sted inden for deres kompetenceområder i de enkelte sager." Databeskyttelsesreglerne i forordning (EU) nr. 04/0 ("IMI-forordningen") finder også anvendelse. 68/5 ADD lv/lma/ikn 7 BILAG DG D A DA

18 Artikel 0 Oplysninger om de centrale myndigheder og kontaktoplysninger. Senest den... giver medlemsstaterne gennem IMI [...] meddelelse om: a) udpegelsen af en eller flere centrale myndigheder [...], deres kontaktoplysninger [...] og, hvor det er relevant, de oplysninger, der er omhandlet i artikel 9, stk. b) modellerne for de mest almindeligt anvendte officielle dokumenter i henhold til deres respektive nationale lovgivning eller, når en unik model for et offentligt dokument ikke findes, oplysninger om de særlige karakteristika ved et sådant dokument og c) anonymiserede udgaver af falske dokumenter, som er blevet afsløret. a. Medlemsstaterne meddeler [...] eventuelle senere ændringer af disse oplysninger gennem IMI.. Kommissionen stiller følgende [...] til rådighed for offentligheden på passende vis [ ]. a) de oplysninger, der er omhandlet i stk., litra a), b) de oplysninger, der er omhandlet i stk., litra b), som er offentligt tilgængelige i henhold til loven i den medlemsstat, hvis myndigheder har udstedt det offentlige dokument. EUT: Indsæt venligst datoen: seks måneder inden datoen for anvendelsen af denne forordning. De særlige karakteristika ved et offentligt dokument eller en bekræftet kopi omfatter ikke disse dokumenters eller bekræftede kopiers specifikke sikkerhedselementer, der ikke er offentligt tilgængelige i henhold til loven i den medlemsstat, hvis myndigheder har udstedt det offentlige dokument eller udfærdiget den bekræftede kopi. 68/5 ADD lv/lma/ikn 8 BILAG DG D A DA

19 Artikel 0a [ ] Udveksling af bedste praksis. Der nedsættes et ad hoc-udvalg bestående af repræsentanter for Kommissionen og medlemsstaterne og med Kommissionen som formand.. Ad hoc-udvalget træffer de foranstaltninger, der er nødvendige for at lette anvendelsen af denne forordning, og skal navnlig sørge for at: a) udveksle bedste praksis for anvendelse af denne forordning mellem medlemsstaterne b) udbrede og regelmæssigt opdatere bedste praksis for forebyggelse af svig med officielle dokumenter, bekræftede kopier og bekræftede oversættelser c) udbrede og regelmæssigt opdatere bedste praksis for anvendelsen af elektroniske udgaver af officielle dokumenter d) [...] udveksle bedste praksis for brugen af flersprogede [...] standardformularer [...] e) udveksle bedste praksis om afslørede falske dokumenter. Artikel 0a fra dok. 035/4 er slået sammen med artikel 0a. Medlemsstaterne udnævner selv deres repræsentanter. 68/5 ADD lv/lma/ikn 9 BILAG DG D A DA

20 Artikel 0[x] Oplysninger om accepterede sprog, nationale officielle dokumenter og bekræftede kopier. Senest [X] måneder efter denne forordnings ikrafttræden meddeler medlemsstaterne Kommissionen : a) hvilke sprog de kan acceptere for de officielle dokumenter, der skal forelægges deres myndigheder i henhold til artikel 6, stk. 3 b) en vejledende liste over de nationale officielle dokumenter, der henhører under denne forordnings anvendelsesområde c) en vejledende liste over de typer af myndigheder, der efter national ret er bemyndiget til at udstede bekræftede kopier, samt en kort beskrivelse af den nationale lovgivning om udstedelse af bekræftede kopier og af de særlige karakteristika ved sådanne bekræftede kopier og d) oplysninger om de særlige karakteristika ved bekræftede kopier 4.. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen eventuelle efterfølgende ændringer vedrørende de i stk. nævnte oplysninger. 3. Kommissionen offentliggør følgende via e-justiceportalen: a) de oplysninger, der er omhandlet i stk., litra a)-c), og b) de oplysninger, der er omhandlet i stk., litra d), som er offentligt tilgængelige i henhold til loven i den medlemsstat, hvis myndigheder har udfærdiget det offentlige dokument. 3 4 Denne tekst er blevet udformet på grundlag af artikel 67 i Bruxelles IIa-forordningen. Det bør i en betragtning præciseres, at dette er ikke til hinder for, at myndighederne i medlemsstaterne kan acceptere et eller flere yderligere sprog ved forelæggelse af et dokument. Artikel 0x, stk., litra a), er ikke del af den delvise generelle indstilling, som Rådet (retlige og indre anliggender) opfordres til at nå til enighed om på samlingen den. og 3. marts 05, og vil være genstand for yderligere behandling på teknisk niveau i lyset af de igangværende drøftelser om flersprogede standardformularer. De særlige karakteristika ved et offentligt dokument eller en bekræftet kopi omfatter ikke disse dokumenters eller bekræftede kopiers specifikke sikkerhedselementer, der ikke er offentligt tilgængelige i henhold til loven i den medlemsstat, hvis myndigheder har udstedt det offentlige dokument eller udfærdiget den bekræftede kopi. 68/5 ADD lv/lma/ikn 0 BILAG DG D A DA

21 [Artikel 0b Ændring af flersprogede [...] standardformularer ( )] Artikel Revision. Senest [fem] år derefter, og derefter mindst hvert [tredje] år, forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg en rapport om anvendelsen af denne forordning, herunder en evaluering af de praktiske erfaringer [...], der er relevante for samarbejdet mellem de centrale myndigheder. Rapporten skal også indeholde en vurdering af [...], om det er hensigtsmæssigt at: a) udvide anvendelsesområdet for denne forordning til at omfatte officielle dokumenter vedrørende andre områder [...] end dem, der er omhandlet [...] i artikel [...] [ ] b) i tilfælde af en udvidelse af anvendelsesområdet, jf. litra a) indføre flersprogede [...] standardformularer vedrørende [...] officielle dokumenter på andre områder. c) bruge elektroniske systemer til direkte videregivelse af officielle dokumenter og udveksling af oplysninger mellem medlemsstaternes myndigheder for at udelukke enhver mulighed for svig på de områder, der er omfattet af forordningen. Artikel 0b er ikke del af den delvise generelle indstilling, som Rådet for Retlige og Indre Anliggender opfordres til at nå til enighed om på samlingen den. og 3. marts 05, og vil blive viderebehandlet på teknisk plan. EUT: Indsæt venligst datoen: fem år efter datoen for anvendelsen af denne forordning. Denne tidsfrist vil blive drøftet på et senere tidspunkt i Gruppen vedrørende Civilretlige Spørgsmål i lyset af forslagets endelige anvendelsesområde. 68/5 ADD lv/lma/ikn BILAG DG D A DA

22 . Rapporten skal i givet fald være ledsaget af forslag til tilpasninger, navnlig med hensyn til udvidelsen af anvendelsesområdet for denne forordning til officielle dokumenter vedrørende nye områder[...], jf. stk., litra a), eller indførelsen af nye flersprogede [...] standardformularer [...], jf. stk., litra [...] b), og brugen af elektroniske systemer til direkte videregivelse af officielle dokumenter og udveksling af oplysninger mellem medlemsstaternes myndigheder som omhandlet i stk., litra c). [Artikel Ikrafttræden] ( ) På Europa-Parlamentets vegne Formand På Rådets vegne Formand Artikel er ikke del af den delvise generelle indstilling, som Rådet (retlige og indre anliggender) opfordres til at nå til enighed om på samlingen den. og 3. marts 05, og vil blive viderebehandlet på teknisk plan. 68/5 ADD lv/lma/ikn BILAG DG D A DA

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument EUROPA-PARLAMENTET 2014 Mødedokument 2019 C8-0129/2016 2013/0119(COD) DA 11/04/2016 Rådets førstebehandlingholdning Rådets førstebehandlingsholdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og

Læs mere

(Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 26.7.2016 L 200/1 I (Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2016/1191 af 6. juli 2016 om fremme af den frie bevægelighed for borgere gennem en forenkling

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG 44-95

ÆNDRINGSFORSLAG 44-95 EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 30.9.2013 2013/0119(COD) ÆNDRINGSFORSLAG 44-95 Udkast til betænkning Bernhard Rapkay (PE516.765v01-00) Fremme af den frie bevægelighed for borgere og virksomheder

Læs mere

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 359 final 2017/0149 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Kroatien, Nederlandene, Portugal

Læs mere

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 5. juni 2013 (07.06) (OR. en) 10278/13 Interinstitutionel sag: 2012/0185 (COD) TRANS 291 CODEC 1275 RAPPORT fra: generalsekretariatet til: Rådet Tidl. dok.

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 357 final 2017/0148 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Luxembourg og Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 360 final 2017/0150 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Chiles, Islands

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter L 148/16 10.6.2017 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/981 af 7. juni 2017 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for standardformularer, -modeller og -procedurer for høring af andre

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.6.2016 COM(2016) 372 final 2016/0173 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af visse medlemsstater til, i Den Europæiske Unions interesse, at acceptere

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.1.2019 C(2019) 111 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 16.1.2019 om fastsættelse af nærmere bestemmelser i henhold til Rådets direktiv 91/477/EØF

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

9901/17 ht/jb/ef 1 DGD 2A

9901/17 ht/jb/ef 1 DGD 2A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. juni 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0287 (COD) 9901/17 NOTE fra: til: Formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 9641/17 + ADD 1 Komm. dok. nr.: 15251/15

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. oktober 2018 (OR. en) 7223/04 DCL 1 JUSTCIV 42 AFKLASSIFICERING af dokument: 7223/04 af: 11. marts 2004 ny status: Vedr.: Offentlig Udkast til henstilling

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 21. oktober 2010 om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.7.2017 COM(2017) 369 final 2017/0153 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Østrig og Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Panamas,

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2017 C(2017) 4250 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 DA Indholdsfortegnelse 1 Anvendelsesområde... 2 2 Formål... 4 3 Compliance-

Læs mere

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN L 348/130 Den Europæiske Unions Tidende 24.12.2008 III (Retsakter vedtaget i henhold til traktaten om Den Europæiske Union) RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN RÅDETS AFGØRELSE 2008/976/RIA

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 22.12.2006 KOM(2006) 916 endelig 2006/0300 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2002/87/EF om supplerende

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 23.2.2009 KOM(2009)81 endelig 2009/0023 (CNS) C6-0101/09 Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om Det Europæiske Fællesskabs indgåelse af protokollen om,

Læs mere

Notat om tilvalg af forordningen om bilaterale familieretlige aftaler

Notat om tilvalg af forordningen om bilaterale familieretlige aftaler Notat om tilvalg af forordningen om bilaterale familieretlige aftaler 1. Baggrund Rådets forordning (EF) Nr. 664/2009 om indførelse af en procedure for forhandling og indgåelse af aftaler mellem medlemsstater

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 17.6.2016 L 160/23 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/959 af 17. maj 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for markedssonderinger for så vidt angår de systemer og indberetningsmodeller,

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.4.2018 C(2018) 2205 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 18.4.2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 for så vidt angår procedurereglerne

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET 2015/0306 (COD) PE-CONS 30/16 Bruxelles, den 23. september 2016 (OR. en) MIGR 126 FRONT 280 COMIX 498 CODEC 1003 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. maj 2019 (OR. fr) 14707/03 DCL 1 JUSTCIV 242 AFKLASSIFICERING af dokument: af: 17. november 2003 ny status: Vedr.: 14707/03 /EU RESTRICTED Offentlig Henstilling

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 7118/17 LIMITE PUBLIC FISC 61 ECOFIN 187 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for

Læs mere

9261/18 js/kb/clf 1 D2

9261/18 js/kb/clf 1 D2 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0287 (COD) 2015/0288 (COD) 9261/18 JUSTCIV 122 CONSOM 152 DIGIT 105 AUDIO 40 DAPIX 155 DATAPROTECT 100 CODEC

Læs mere

9271/17 taa/kb/bh 1 DGG 3 A

9271/17 taa/kb/bh 1 DGG 3 A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. maj 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0014 (COD) 9271/17 ENT 128 MI 425 CODEC 830 NOTE fra: til: formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 8646/17 ENT

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 17.6.2016 L 160/29 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2016/960 af 17. maj 2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 596/2014 for så vidt angår reguleringsmæssige

Læs mere

N O T A T. Danmarks tiltrædelse af apostillekonventionen

N O T A T. Danmarks tiltrædelse af apostillekonventionen Retsudvalget REU alm. del - Bilag 42 Offentligt Justitsministeriet Lovafdelingen Dato: 6. oktober 2006 Kontor: Procesretskontoret Sagsnr.: 2005-748/5-0004 Dok.: MDT40464 N O T A T om Danmarks tiltrædelse

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132 EUROPA-PARLAMENTET 2004 2009 Konsolideret lovgivningsdokument 8.6.2005 EP-PE_TC2-COD(2002)0132 ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved andenbehandlingen den 8. juni 2005 med henblik på vedtagelse

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0182 (NLE) 11946/17 UD 195 CID 2 TRANS 349 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse.

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse. ConseilUE RÅDETFOR DENEUROPÆISKEUNION Bruxeles,den20.november2012(29.11) (OR.en) Interinstitutionelsag: 2012/0075(COD) PUBLIC 16260/12 LIMITE DENLEG109 AGRI759 SAN279 CODEC2680 NOTE fra: til: Komm.forsl.nr.:

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0371 (CNS) 14128/17 LIMITE FISC 258 ECOFIN 924 UD 259 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. juni 2015 (OR. en) 10817/10 EXT 4 DELVIS AFKLASSIFICERING af dokument: af: 8. juni 2010 ny status: Vedr.: 10817/2010 RESTREINT UE Offentlig FREMP 27 JAI

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.6.2013 COM(2013) 429 final 2013/0201 (CNS) C7-0232/1 Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om regler og procedurer med henblik på at gøre det muligt for Grønland at deltage

Læs mere

9960/12 lao/pp/mce/lv/lv/mce 1 DG G 3A

9960/12 lao/pp/mce/lv/lv/mce 1 DG G 3A RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 21. maj 2012 (24.05) (OR. en) Interinstitutionel sag: 2011/0435 (COD) 9960/12 ETS 15 MI 339 COMPET 279 EDUC 112 CODEC 1309 NOTE fra: til: Vedr.: generalsekretariatet/formandskabet

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91, 29.4.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 127/129 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2014/46/EU af 3. april 2014 om ændring af Rådets direktiv 1999/37/EF om registreringsdokumenter for motorkøretøjer

Læs mere

EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR RETLIGE ANLIGGENDER OG FORBRUGERE

EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR RETLIGE ANLIGGENDER OG FORBRUGERE EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR RETLIGE ANLIGGENDER OG FORBRUGERE Bruxelles, den 18. januar 2019 REV1 Erstatter meddelelse til interessenter, der blev offentliggjort den 21. november 2017 MEDDELELSE

Læs mere

5726/17 js/js/sl 1 DG D 1 A

5726/17 js/js/sl 1 DG D 1 A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. januar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0352 (NLE) 5726/17 SCH-EVAL 32 COMIX 67 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet

Læs mere

2. Forordningen om bilaterale aftaler om lovvalg

2. Forordningen om bilaterale aftaler om lovvalg Notat om tilvalg af forordningen om indførelse af en procedure for forhandling og indgåelse af visse aftaler mellem medlemsstater og tredjelande vedrørende lovvalgsregler for kontraktlige forpligtelser

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 20.12.2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande,

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 22.12.2006 KOM(2006) 909 endelig 2006/0282 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2004/109/EF om harmonisering

Læs mere

6187/17 bmc/sr/top/ikn 1 DG G 3 A

6187/17 bmc/sr/top/ikn 1 DG G 3 A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. februar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0148 (COD) 6187/17 CONSOM 40 MI 119 COMPET 89 TELECOM 35 JUSTCIV 24 DIGIT 19 IND 34 CODEC 197 NOTE fra:

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.4.2019 C(2019) 2962 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 25.4.2019 om sikring af, at det elektroniske kvoteregister for markedsføring af hydrofluorcarboner

Læs mere

10432/19 la/kf/clf 1 TREE.2.A

10432/19 la/kf/clf 1 TREE.2.A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. juli 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2019/0108(COD) 10432/19 TRANS 388 CODEC 1242 CH 35 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Komm. dok. nr.: 9362/19 Vedr.: Generalsekretariatet

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument EUROPA-PARLAMENTET 1999 Mødedokument 2004 C5-0638/2001 2001/0018(COD) DA 10/12/2001 Fælles holdning vedtaget af Rådet den 6. december 2001 med henblik på vedtagelse af Europa- Parlamentets og Rådets direktiv

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser L 166/51 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.7.2018 COM(2018) 527 final 2018/0277 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Østrig til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Ecuadors og Ukraines

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.1.2017 COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/98/EF for så vidt

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen.

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen. 30.12.2017 L 351/55 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/2468 af 20. december 2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande, jf. Europa- Parlamentets

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2001R1207 DA 18.02.2008 002.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B M1 RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1207/2001 af 11. juni 2001 om fremgangsmåder

Læs mere

10425/19 ag/pfw/mta 1 TREE.2.A

10425/19 ag/pfw/mta 1 TREE.2.A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. juli 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2019/0107(COD) 10425/19 TRANS 387 CODEC 1241 CH 34 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Komm. dok. nr.: 9361/19 Vedr.: Generalsekretariatet

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.5.2014 COM(2014) 290 final 2014/0151 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og dens

Læs mere

AFGØRELSER Den Europæiske Unions Tidende L 84/99

AFGØRELSER Den Europæiske Unions Tidende L 84/99 20.3.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 84/99 AFGØRELSER RÅDETS AFGØRELSE Nr. 136/2014/EU af 20. februar 2014 om regler og procedurer med henblik på at gøre det muligt for Grønland at deltage i Kimberleyprocessens

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 8.5.2008 KOM(2008) 247 endelig 2008/0088 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 1782/2003 om fastlæggelse af fælles

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 10041/17 LIMITE PUBLIC FISC 128 ECOFIN 502 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for

Læs mere

Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0248 Offentligt

Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0248 Offentligt Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0248 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 1.6.2005 KOM(2005) 248 endelig 2002/0061 (COD) UDTALELSE FRA KOMMISSIONEN i henhold til EF-traktatens

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 7120/17 LIMITE PUBLIC FISC 62 ECOFIN 188 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for

Læs mere

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner 5.7.2014 L 198/7 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 31. januar 2014 om et tæt samarbejde med de kompetente nationale myndigheder i deltagende medlemsstater, der ikke har euroen som valuta (ECB/2014/5)

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.12.2014 COM(2014) 727 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, Unionen skal indtage i Underudvalget vedrørende Sundhed og Plantesundhed,

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. november 2017 (OR. fr) 11323/01 DCL 1 AFKLASSIFICERING af dokument: af: 27. november 2001 ny status: Vedr.: JUR 258 INST 69 INF 106 PESC 318 COSDP 215

Læs mere

TOLDKODEKSUDVALGET. Toldkodeksudvalgets forretningsorden, som vedtaget af. Gruppen for Almindelige Toldforskrifter. under Toldkodeksudvalget

TOLDKODEKSUDVALGET. Toldkodeksudvalgets forretningsorden, som vedtaget af. Gruppen for Almindelige Toldforskrifter. under Toldkodeksudvalget EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR BESKATNING OG TOLDUNIONEN TOLDPOLITIK B1 Generelle toldlovgivningsspørgsmål og toldprocedurer af økonomisk betydning Bruxelles, den 5. december 2001 TAXUD/741/2001

Læs mere

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124 Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) XT 21105/1/18 REV 1 BXT 124 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen

Læs mere

9949/16 hsm/ams/hsm 1 DG B 3A

9949/16 hsm/ams/hsm 1 DG B 3A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juni 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0070 (COD) 9949/16 RAPPORT fra: til: Tidl. dok. nr.: De Faste Repræsentanters Komité Rådet SOC 394 EMPL

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 30.6.2016 L 173/47 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/1055 af 29. juni 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår de tekniske metoder til passende offentliggørelse

Læs mere

16567/14 cos/kf/gm 1 DGG 1C

16567/14 cos/kf/gm 1 DGG 1C Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. december 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0807(CNS) 16567/14 EF 342 ECOFIN 1171 NOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (6) For at sikre en effektiv behandling bør de krævede oplysninger forelægges i elektronisk format.

(EØS-relevant tekst) (6) For at sikre en effektiv behandling bør de krævede oplysninger forelægges i elektronisk format. L 137/10 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/824 af 25. maj 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for indholdet af og formatet for beskrivelsen af multilaterale handelsfaciliteters

Læs mere

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst) L 289/18 5.11.2015 AFGØRELSER KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2015/1984 af 3. november 2015 om fastlæggelse af vilkår, formater og procedurer for anmeldelser i henhold til artikel 9, stk. 5,

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. december 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. december 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. december 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0324 (NLE) 14372/16 COEST 299 PHYTOSAN 36 VETER 123 WTO 324 UD 235 ENFOCUSTOM 188 LOVGIVNINGSMÆSSIGE

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 29.11.2007 KOM(2007) 761 endelig 2007/0266 (ACC) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om Fællesskabets holdning i Den Blandede Komité EF-Færøerne til

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.9.2014 COM(2014) 594 final 2014/0276 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om åbning og forvaltning af en række EU-toldkontingenter for oksekød

Læs mere

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF)

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) 1.7.2005 Den Europæiske Unions Tidende L 170/7 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1002/2005 af 30. juni 2005 om ændring af forordning (EF) nr. 1239/95 for så vidt angår meddelelse af tvangslicenser og bestemmelserne

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.3.2015 COM(2015) 76 final 2015/0040 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i det blandede udvalg, der er nedsat

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 1.7.2015 C(2015) 4359 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af 1.7.2015 om de gældende systemer til vurdering og kontrol af konstansen af spildevandstekniske

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. januar 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. januar 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. januar 2017 (OR. en) 5774/17 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 26. januar 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: MI 81 ENT 28 COMPET 57 DELACT 18 Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.1.2017 COM(2017) 13 final 2017/0005 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg

Læs mere

10/01/2012 ESMA/2011/188

10/01/2012 ESMA/2011/188 Retningslinjer og henstillinger Samarbejde, herunder delegation, mellem ESMA, de kompetente myndigheder og de kompetente sektormyndigheder i henhold til forordning (EU) nr. 513/2011 om kreditvurderingsbureauer

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.10.2016 C(2016) 6265 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 3.10.2016 om den fælles overvågnings- og evalueringsramme som omhandlet i Europa- Parlamentets

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2015 C(2015) 4157 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.5.2018 COM(2018) 289 final 2018/0142 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring og berigtigelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE Europaudvalget 2018 KOM (2018) 0835 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2018 COM(2018) 835 final 2018/0423 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en protokol til aftalen mellem

Læs mere

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 12852/18 FISC 400 ECOFIN 884 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

1. Den 1. december 2016 vedtog Kommissionen en "pakke om momsregler for e-handel", der består af ændringer til:

1. Den 1. december 2016 vedtog Kommissionen en pakke om momsregler for e-handel, der består af ændringer til: Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. november 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0370 (CNS) 2016/0372 (NLE) 2016/0371 (CNS) 14769/1/17 REV 1 FISC 299 ECOFIN 998 UD 284 I/A-PUNKTSNOTE

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0100 (NLE) 14387/15 UD 223 SAN 388 COPEN 321 DROIPEN 152 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 28.11.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 0824/2008 af Kroum Kroumov, bulgarsk statsborger, og 16 medunderskrivere, om anmodning om

Læs mere

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0541 Offentligt

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0541 Offentligt Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0541 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.8.2016 COM(2016) 541 final 2016/0258 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/205. Ændringsforslag. Marita Ulvskog for Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/205. Ændringsforslag. Marita Ulvskog for Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender 21.3.2019 A8-0206/205 205 Artikel 2 stk. 2 afsnit 2 a (nyt) Medlemsstaterne anvender direktiv 96/71/EF og 2014/67/EU på hele udstationeringen på deres område på førere i, som er ansat af de i artikel 1,

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0046 (NLE) 7108/17 AELE 32 EEE 11 N 13 ISL 8 FL 10 MI 203 ENER 106 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

10579/1/15 REV 1 ADD 1 IPJ 1 DPG

10579/1/15 REV 1 ADD 1 IPJ 1 DPG Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 15. december 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0015 (COD) 10579/1/15 REV 1 ADD 1 TRANS 230 CODEC 987 PARLNAT 148 RÅDETS BEGRUNDELSE Vedr.: Rådets

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.6.2013 COM(2013) 338 final 2013/0177 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Østrig og Malta til i Den Europæiske Unions interesse at tiltræde Haagkonventionen

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument EUROPA-PARLAMENTET 2004 ««««««««««««Mødedokument 2009 C6-0114/2007 2006/0018(COD) 24/04/2007 Fælles holdning Fælles holdning vedtaget af Rådet den 19. april 2007 med henblik på vedtagelse af Europa- Parlamentets

Læs mere

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende 23.3.2006 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 473/2006 af 22. marts 2006 om gennemførelsesbestemmelser til den fællesskabsliste over luftfartsselskaber med driftsforbud

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. marts 2017 (OR. en) 7677/17 EF 61 ECOFIN 233 DELACT 62 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 24. marts 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør,

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0117 (NLE) 8534/18 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 2. maj 2018 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: AELE 25 EEE 22 N

Læs mere