Resusci Anne Advanced SkillTrainer
|
|
- Victoria Klausen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Resusci Anne Advanced SkillTrainer User Guide English
2 Resusci Anne Advanced SkillTrainer The Resusci Anne Advanced SkillTrainer is designed to meet the core learning objectives of intermediate to advanced healthcare. The manikin supports training for CPR, defibrillation, IV therapy and basic to intermediate (supraglottic) airway management procedures. Adding the optional first aid and rescue limbs also enables first aid and extrication practice. SimPad and SkillReporting software enables documentation of key events and comprehensive instructor-tostudent debriefing. Note Photos/illustrations may vary from product. 2
3 Contents English 1 Items included 4 2 Get started 6 3 Use 8 4 Maintenance 12 5 Cleaning 16 See Important Product Information pamphlet for more information or visit www. laerdal.com 3
4 1 Items Included Airway Management Head Torso IV Arm Pelvis SimPad (Link Box with lithium-ion battery installed in manikin). SimPad Wrist Strap and Sleeve Manual Defibrillation Plates 4 3 Eye Sets (normal, constricted, dilated pupils)
5 Items Included English Lower Body Carry case 2 x AC Adapters USB Cable Simulated Blood Lubricant 5
6 2 Get Started Charge battery Charge battery using AC adapter included. Connect external microphone (not included) Plug microphone into jack on side of Link Box. Pink extension cable provided. Prepare IV Arm Select a vein and attach IV tubing to IV bag. Allow fluid to flow through arm and out of other vein. Clamp off flow (with a knot or clamp) of fluid from open vein. 6
7 Get Started English Connect SimPad to manikin Refer to SimPad User Guide for instructions. Connect PC to manikin (optional for SimPad Patient Monitor) To use PC software, connect Ethernet cable between manikin and a computer. (Cable not included). 7
8 3 Use On/Off On/Off button Head tilt/chin lift Jaw thrust 8
9 Use English Ventilation Airway management tools can be used. Chest compressions Manikin will detect correct hand position. Defibrillation Defibrillation connectors and ECG connectors can be used with AEDs or manual defibrillators. Note Defibrillation must be performed on defibrillation connectors only. Observe safety precautions for use of defibrillators. Caution To prevent overheating, provide maximum 2 x 360J discharges per minute. Keep manikin chest dry. Ensure manikin remains dry when using IV arm. To prevent chest pitting, do not apply conductive gel or conductive defibrillation pads intended for patient use. 9
10 3 Use Lung The manikin is equipped with one disposable unilateral lung. IV arm Use left arm for IV training. Note If training session involves administration of fluids and/or drugs, empty arm immediately following session. Pupils Use different pupils to simulate various patient conditions. 10
11 Use English Carotid pulses Carotid pulses synchronize to ECG. Note Do not use excessive force when palpating the carotid pulse as this will result in no pulse felt. To run simulations Refer to SimPad User Guide for information on how to control the manikin during sessions. 11
12 4 Maintenance Pupil replacement Pull back hair. Detach the top of face skin and ears and fold back until eyes are exposed. Detach eye from head. To insert new eye, place in hole and press into place. Reattach face and hair by reversing procedure. Change battery Only use Laerdal lithium-ion battery. Release strap securing battery to Link Box. 12
13 Maintenance English Remove battery. Detach battery connector from Link Box. Replace battery. Plug in battery connector. Secure battery with strap. Ventilation Lubricate airway with two or three sprays prior to starting your training session. Lubricate airway management tools liberally prior to starting intubations. Consider whether additional lubrication is needed later in the session. Use only lubrication provided. Do not use silicon or other lubricant, as this may damage manikin. Note Head contains electrical components. Due to inability to sanitize airway, mouth-to-mouth/ mouth-to-mask ventilation should not be performed. 13
14 4 Maintenance Lung replacement Detach chest skin to expose lung. Detach tubing from blue airway connector located under lung plate. Reattach tubing to blue airway connector and attach new lung. Press gently to secure lung plate. 14
15 Maintenance English Stomach replacement Detach chest skin and lift lung plate to locate and easily access stomach tubing. Lift stomach piece. Detach stomach bladder and tubing from stomach valve. Attach new stomach bladder. Replace stomach piece. Reattach chest skin. Leg replacement Detach lower chest skin and fold back chest skin. Remove stomach foam. Remove bolt connector. Disengage pelvis from torso. To replace legs, reverse procedure. 15
16 5 Cleaning Preventive maintenance is the best method to ensure optimal operation. General inspection should be conducted at regular intervals. Periodically wash all skin parts that are not regularly sanitized using warm water and soap or manikin wipes. Most stains can be removed with warm water and soap or Laerdal manikin wipes. Before use, test cleaning agents on a non-critical area (e.g. under the chest cover). Note Pigments from lipstick and pens may be impossible to remove. Avoid using coloured plastic gloves when handling the manikin, as they may cause discolouration. 16
17 Resusci Anne Advanced SkillTrainer Brugervejledning Dansk
18 Resusci Anne Advanced SkillTrainer Resusci Anne Advanced SkillTrainer er designet til at opfylde de centrale læringsmål, fra intermediær til avanceret behandling. Resusci Anne Advanced SkillTrainer er velegnet til træning af bla. avanceret HLR, basal og intermediær luftvejshåndtering, IV-terapi. Ved tilføjelse af førstehjælps- og traume modul, er det muligt at træne førstehjælp og frigørelse (ekstraudstyr). SimPad og SkillReporting-software gør det muligt at dokumentere de vigtigste hændelser og understøtter instruktør-til-elev debriefing. Bemærkning Fotos/illustrationer kan variere fra selve produktet. 18
19 Indhold Dansk 1 Medfølgende dele 20 2 Kom godt i gang 22 3 Brug 24 4 Vedligeholdelse 28 5 Rengøring 32 Se vigtige produktoplysninger i brochuren, for mere information eller besøg www. laerdal.com 19
20 1 Medfølgende dele Torso Luftvejshåndteringshoved IV-arm Bækken SimPad (Link Box med litiumbatteri installeret). SimPad-håndledsrem og -manchet Manuelle defibrilleringsplader 20 3 øjensæt (normale, kontraheret, dilateret pupiller)
21 Medfølgende dele Dansk Nederste del af kroppen Kuffert 2 x AC-adaptere USB-kabel Simuleret blod Lubricant 21
22 2 Kom godt i gang Oplad batteriet Oplad batteriet ved hjælp af medfølgende AC-adapter. Tilslut ekstern mikrofon (medfølger ikke) Tilslut mikrofon i stikket på siden af Link Box. Lyserødt forlænger kabel medfølger. Forbered IV-arm Vælg en vene og fastgør IV-slangen til IV-taske. Lad væske strømme igennem venen, til der kommer væske ud i modsatte ende af venen. Afskær gennemstrømning (med en knude eller klemme) af væske fra åben vene. 22
23 Kom godt i gang Dansk Tilslut SimPad til manikin Der henvises til SimPad-brugervejledning for instruktioner. Slut PC til manikin (valgfri til SimPad Patient Monitor) For at bruge PCsoftware skal du tilslutte et netværkskabel (Defibrillerings kabler) mellem manikin og en computer. (Kabel medfølger ikke). 23
24 3 Brug Tænd/sluk Tænd/sluk-knap Hoved kip/hageløft Kæbeløft 24
25 Brug Dansk Ventilation Ventilationsudstyr kan anvendes. Brystkompressioner Manikin vil registrere korrekt håndstilling. Defibrillering Defibrillerings kabler og EKG afledninger kan anvendes sammen med AED eller manuelle defibrillatorer. Bemærkning Defibrillering skal kun udføres på anvist defibrillerings stik. Overhold sikkerhedsforanstaltninger for brug af defibrillatorer. Forsigtig For at forhindre overophedning, må der maksimalt afgives 2 x 360 J udledninger pr. minut. Hold manikins bryst tørt. Sørg for at manikin forbliver tør, når du bruger IV-arm. Anvend ikke ledende gel eller ledende defibrilleringselektroder, der er beregnet til patientbrug. Dette er for at forhindre at brysthuden sprækker. 25
26 3 Brug Lunge Manikin er udstyret med en éngangs unilateral lunge. IV-arm Brug venstre arm til IV-anlæggelse. Bemærkning Hvis træningssessionen involverer administration af væsker og/eller narkotika, skal armen tømmes umiddelbart derefter. Pupiller Anvend forskellige pupiller, til at simulere forskellige patienttilstande. 26
27 Brug Dansk Carotide pulser Carotide pulser synkroniseres med EKG. Bemærkning Brug ikke overdreven kraft, når carotid pulse palperes, da dette vil resultere i, at ingen puls mærkes. Anvendelse af manikin Der henvises til SimPad brugervejledning for oplysninger om, hvordan man styrer manikin under sessioner. 27
28 4 Vedligeholdelse Udskiftning af pupiller Træk håret tilbage. Træk toppen af ansigtshud og ører af og fold tilbage, indtil øjnene er helt synlige. Tag øjet ud af hovedet. Sæt det ønskede øje i hullet og tryk det på plads. Sæt ansigt og hår på plads igen. Skift batteri Brug kun Laerdal litiumbatteri. Stroppen der fastholder batteri til Link Box løsnes. 28
29 Vedligeholdelse Dansk Fjern batteri Batteri frakobles fra Link Box. Udskift batteriet. Isæt batteristikket. Fastgør batteri med strop. Ventilation Smør luftvejene med to til tre pust, inden du starter træningen. Smør udstyr til luftvejshåndtering godt før intubation. Overvej, om der er yderligere behov for smøring senere i sessionen. Anvend kun Lubricant fra Laerdal. Brug ikke silikone eller andet smøremiddel, da det kan skade manikin. Bemærkning Hovedet indeholder elektriske komponenter. På grund af begrænset mulighed for at sterilisere luftvejene, bør mund-til-mund/mund-til-maske ventilation ikke udføres. 29
30 4 Vedligeholdelse Udskiftning af lunge Tag brysthud af for at blotlægge lunge. Frigør slangen fra den blå ventil, der er placeret under lungepladen. Genindsæt slange til den blå ventil igen og fastgør den ny lunge. Tryk forsigtigt for at sikre lungeplade. 30
31 Vedligeholdelse Dansk Udskiftning af mave Tag brysthud af og løft lungeplade for let at få adgang til maveslange. Løft mavestykke. Træk maveblære og slanger fra maveventil. Fastgør ny maveblære. Udskift mavestykke. Sæt brysthud på igen. Udskiftning at ben Frigør nederste brysthud og fold brysthuden tilbage. Fjern mavepuden. Fjern bolt-stik. Frigør bækken fra torso. For at fjerne benene følges proceduren i omvendt rækkefølge. 31
32 5 Rengøring En Forebyggende vedligeholdelsesaftale, er den bedste måde hvorpå man kan sikre optimal drift. Generelt eftersyn bør udføres med jævne mellemrum. Rens med jævne mellemrum alle huddele, der ikke regelmæssigt desinficeres med varmt vand og sæbe eller renseservietter. De fleste pletter kan fjernes med varmt vand og sæbe eller Laerdals renseservietter. Test altid før brug at der ikke er rengøringsmiddel pået kritisk område (f.eks under brysthuden). Bemærkning Farve fra læbestift og penne kan være umulige at fjerne. Undgå brugen af farvede plastikhandsker ved håndtering af manikin, da de kan forårsage misfarvning. 32
33 Resusci Anne Advanced SkillTrainer Käyttöopas Suomi
34 Resusci Anne Advanced SkillTrainer Resusci Anne Advanced SkillTrainer on suunniteltu vastaamaan keskitason ja edistyneen terveydenhuollon oppimistavoitteita. Harjoitusnukke tukee elvytyksen, defibraallation, IV-hoidon ja perus- ja keskitason (supraglottisten) hengitysteiden hallintatoimenpiteiden koulutusta. Lisävarusteisten ensiapu- ja pelastusraajojen lisääminen mahdollistaa myös ensiavun ja irrottamisen harjoittelua. SimPad- ja SkillReporting-ohjelmisto auttaa dokumentoimaan avaintapahtumat ja mahdollistaa kattavan selvityksen teon ohjaajalta opiskelijalle. Huomaa Valokuvat/kuvat voivat poiketa tuotteesta. 34
35 Sisällys Suomi 1 Nuken varusteet 36 2 Aloitusopas 38 3 Käyttö 40 4 Kunnossapito 44 5 Puhdistus 48 Katso Tärkeää tuotetietoa -lehtisestä lisätietoa tai käy sivustolla www. laerdal.com 35
36 1 Nuken varusteet Ylävartalo Hengitystien hallintapää IV-käsivarsi Lantio SimPad (harjoitusnukkeen on asennettu linkkirasia ja litium-ioniakku). SimPad-rannenauha ja -hiha Manuaaliset defibrillaatiolevyt 36 3 silmäsarjaa (normaalit, supistuneet, laajentuneet pupillit)
37 Nuken varusteet Suomi Alavartalo Kantolaukku 2 x AC-sovitinta USB-kaapeli Tekoveri Voiteluaine 37
38 2 Aloitusopas Lataa akku Lataa akku käyttäen toimitettua AC-sovitinta. Kytke ulkoinen mikrofoni (ei sisälly toimitukseen) Kytke mikrofoni linkkirasian sivulla olevaan jakkiin. Vaaleanpunainen jatkokaapeli sisältyy toimitukseen. Valmistele IV-käsivarsi Valitse valtimo ja kiinnitä IV-putkisto IV-pussiin. Anna nesteen virrata käsivarren läpi ja ulos toisesta valtimosta. Tuki nestevirtaus avoimesta valtimosta (solmulla tai kiinnikkeellä). 38
39 Aloitusopas Suomi Kytke SimPad harjoitusnukkeen Katso ohjeet SimPadin käyttöoppaasta. Kytke PC harjoitusnukkeen (vaihtoehtona SimPad-potilasmonitorille) Jos haluat käyttää tietokoneohjelmistoa, kytke Ethernet-kaapeli harjoitusnuken ja tietokoneen väliin. (Kaapeli ei sisälly toimitukseen.) 39
40 3 Käyttö On/Off On/Off-painike Pään kallistus/leuan nosto Leuan nosto 40
41 Käyttö Suomi Ventilaatio Hengitystien hallintatyökaluja voidaan käyttää. Rintakehän painelu Harjoitusnukke havaitsee oikean käsien asennon. Defibrillaatio Defibrillaatioliittimiä ja EKG-liittimiä voidaan käyttää AED:iden tai manuaalisten defibrillaattoreiden kanssa. Huomaa Defibrillaation saa suorittaa vain defibrillaatioliittimien kautta. Noudata defibrillaattoreiden käyttöön liittyviä varotoimia. Huomautus Estä ylikuumentuminen antamalla enintään 2 x 360 joulen iskua minuutissa. Pidä harjoitusnuken rinta kuivana. Varmista, että harjoitusnukke pysyy kuivana IV-käsivartta käytettäessä. Älä käytä potilaskäyttöön tarkoitettua sähköä johtavaa geeliä tai sähköä johtavia defibrillaatioalustoja, ettei rintakehä vaurioidu. 41
42 3 Käyttö Keuhko Harjoitusnukke on varustettu yhdellä kertakäyttöisellä yksipuolisella keuhkolla. IV-käsivarsi Käytä vasenta käsivartta IV-koulutusta varten. Huomaa Jos koulutusistuntoon sisältyy nesteiden ja/tai lääkkeiden anto, tyhjennä käsivarsi välittömästi istunnon jälkeen. Pupillit Käytä erilaisia pupilleja simuloidaksesi erilaisia potilastiloja. 42
43 Käyttö Suomi Kaulavaltimon pulssi Kaulavaltimon pulssi synkronoituu EKG:hen. Huomaa Älä käytä liikaa voimaa tunnustellessasi kaulavaltimon pulssia, sillä tämä johtaa siihen, että pulssia ei tunnu. Simulaatioiden ajaminen Katso SimPadin käyttöoppaasta tietoja siitä, kuinka harjoitusnukkea hallitaan istuntojen aikana. 43
44 4 Kunnossapito Pupillin vaihto Vedä hiukset taakse. Irrota kasvojen ihon päällys ja korvat ja käännä taaksepäin, kunnes silmät paljastuvat. Irrota silmä päästä. Asentaaksesi uuden silmän, aseta se reikään ja paina se paikalleen. Suorita toimenpide käänteisessä järjestyksessä kiinnittääksesi kasvot ja hiukset takaisin paikalleen. Vaihda akku Käytä ainoastaan Laerdalin litium-ioniakkua. Vapauta nauha, joka kiinnittää akun linkkirasiaan. 44
45 Kunnossapito 4 Suomi Poista akku. Irrota akkuliitin linkkirasiasta. Laita akku takaisin paikalleen. Kytke akkuliitin. Kiinnitä akku nauhalla. Ventilaatio Voitele hengitystie kahdella tai kolmella suihkeella ennen koulutusistunnon aloittamista. Voitele hengitystien hallintatyökalut reilusti ennen intubaatioiden aloittamista. Harkitse onko lisävoitelu tarpeen myöhemmin istunnon aikana. Käytä ainoastaan toimitettua voiteluainetta. Älä käytä silikonia tai muuta voiteluainetta, sillä tämä voi vahingoittaa harjoitusnukkea. Huomaa Pää sisältää sähkökomponentteja. Koska hengitysteitä ei voida desinfioida, suusta suuhun / suusta maskiin -ventilaatiota ei tule suorittaa. 45
46 4 Kunnossapito Keuhkon vaihto Irrota rintakehän iho paljastaaksesi keuhkon. Irrota putkisto keuhkolevyn alla sijaitsevasta sinisestä hengitystien liittimestä. Kiinnitä putkisto uudestaan siniseen hengitystieliittimeen ja kiinnitä uusi keuhko. Paina kevyesti kiinnittääksesi keuhkolevyn. 46
47 Kunnossapito Suomi Mahan vaihto Irrota rintakehän iho ja nosta keuhkolevyä paikallistaaksesi mahan putkiston ja päästäksesi siihen helposti käsiksi. Nosta mahakappale. Irrota maharakkula ja putkisto mahaventtiilistä. Asenna uusi maharakkula. Jalan vaihto Laita mahakappale takaisin paikalleen. Kiinnitä rintakehän iho uudelleen. Irrota alarinnan iho ja käännä rinnan ihoa taaksepäin. Poista vatsapehmike. Poista pulttiliitin. Irrota lantio ylävartalosta. Vaihda jalat suorittamalla toimenpide käänteisessä järjestyksessä. 47
48 5 Puhdistus Ennakoiva kunnossapito on paras tapa varmistaa optimaalinen toiminta. Yleinen tarkastus tulee suorittaa säännöllisin väliajoin. Pese ajoittain kaikki ihon osat, joita ei desinfioida säännöllisesti, käyttäen lämmintä vettä ja saippuaa tai harjoitusnukkeliinoja. Useimmat tahrat voidaan poistaa lämpimällä vedellä ja saippualla tai Laerdal-harjoitusnukkeliinoilla. Testaa puhdistusaineita ennen käyttöä ei-kriittiselle alueelle (esim. rintasuojuksen alle). Huomaa Huulipunan ja kynien pigmentit voivat olla mahdottomia poistaa. Vältä värillisten muovikäsineiden käyttöä harjoitusnukkea käsiteltäessä, sillä ne voivat aiheuttaa värimuutoksia. 48
49 Resusci Anne Advanced SkillTrainer Brukerveiledning Norsk
50 Resusci Anne Advanced SkillTrainer Resusci Anne Advanced SkillTrainer er utviklet for å møte grunnleggende læringsmål i medium til avansert helsehjelp. Treningsdukken støtter opplæring i HLR, defibrillering, IV-terapi og prosedyrer for grunnleggende og supraglottisk luftveishåndtering. Montering av valgfri førstehjelps- og bergingslemmer muliggjør også praktisk førstehjelps- og frigjøringsøvelse. SimPad og SkillReporting-programvare muliggjør dokumentering av nøkkelhendelser og omfattende instruktør-til-student-debriefing. Merk Fotoer/illustrasjoner kan variere etter produkt. 50
51 Innhold Norsk 1 Deler inkludert 52 2 Kom i gang 54 3 Bruk 56 4 Vedlikehold 60 5 Rengjøring 64 Se brosjyren Viktig produktinformasjon for mer informasjon eller gå til www. laerdal.com 51
52 1 Deler inkludert Luftveishåndteringshode Torso IV-arm Bekken SimPad (Link Box med litiumionbatteri installert i treningsdukken). SimPad Wrist Strap and Sleeve Manuelle defibrilleringsplater 52 3 sett med øyne (normale, kontraherte og dilaterte pupiller)
53 Deler inkludert Norsk Nedre kropp Bærekoffert 2 x AC adaptere USB-kabel Simulert blod Smøremiddel 53
54 2 Kom i gang Lad batteri Lad batteri ved bruk av inkludert AC-adapter. Koble til ekstern mikrofon (ikke inkludert) Plugg mikrofonen i jacken på siden av Link Box. Rosa skjøteledning leveres med produktet. Klargjør IV-arm Velg en vene og fest IV-slange til IV-pose. La væske flyte gjennom armen og ut den andre venen. Klem av væskeflyten (med en knute eller klemme) fra åpen vene. 54
55 Kom i gang Norsk Koble SimPad til treningsdukken Se SimPad brukerveiledning for instruksjoner. Koble PC til treningsdukken (tilbehør for SimPad pasientmonitor) For å bruke programvare for PC, koble til Ethernet-kabel mellom treningsdukken og en datamaskin. (Kabel ikke inkludert). 55
56 3 Bruk Av/på Av/på-knapp Hodebøyning/hakeløft Kjeveløft 56
57 Bruk Norsk Ventilering Produkter for luftveishåndtering kan brukes. Brystkompresjoner Treningsdukken vil påvise korrekt håndplassering. Defibrillering Defibrilleringskontakter og EKG-kontakter kan brukes med AED-er eller manuelle defibrillatorer. Merk Defibrillering må kun utføres via defibrilleringskontaktene. Overhold sikkerhetsmessige forholdsregler for bruk av defibrillatorer. OBS! For å unngå overoppheting, gi maksimalt 2 x 360 J utladninger per minutt. Hold treningsdukkens bryst tørt. Pass på at treningsdukken forblir tørr under bruk av IV-arm. For å hindre skade på brysthudens overflate, unngå bruk av ledende gel eller ledende defibrillerings-elektroder ment for pasientbruk. 57
58 3 Bruk Lunge Treningsdukken er utstyrt med en unilateral lunge for engangsbruk. IV-arm Bruke venstre arm for IV-opplæring. Merk Dersom opplæringen involverer administrasjon av væsker og/eller medikamenter må armen tømmes umiddelbart etter sesjonen. Pupiller Bruk ulike pupiller for å simulere forskjellige pasienttilstander. 58
59 Bruk Norsk Carotispuls Carotispuls synkroniser til EKG. Merk Palpering av carotis: Brukes for stor kraft kjennes ikke pulsen. For å kjøre simuleringer Se SimPad brukerveiledning for informasjon om hvordan treningsdukken kontrolleres under sesjoner. 59
60 4 Vedlikehold Skifte pupiller Trekk håret tilbake. Løsne toppen av ansiktshuden og ørene og brett tilbake til øynene eksponeres. Løsne øye fra hodet. For å sette inn nytt øye plasseres det i hullet og presses på plass. Fest på ansikt og hår ved å reversere prosedyren. Bytt batteri Bruk kun Laerdal litiumion-batteri. Løsne stroppen som fester batteriet til Link Box. 60
61 Vedlikehold Norsk Fjern batteriet. Fjern batterikobling fra Link Box. Bytt batteri. Plugg inn batterikobling. Fest batteri med stropp. Ventilering Fukt luftveier med to eller tre sprut av Laerdal Airway Lubricant opplæringen starter. Smør intuberingsmateriellet/verktøyene grundig før start av intubasjoner. Vurder hvorvidt ytterligere smøring er nødvendig senere i sesjonen. Bruk kun Laerdal Airway Lubricant. Bruk ikke silikon eller annet smøremiddel da dette kan skade treningsdukken. Merk Hodet inneholder elektriske komponenter. Ettersom luftveien ikke kan desinfiseres skal ikke munn-til-munn/munn-til-maske ventilasjon utføres. 61
62 4 Vedlikehold Skifte lunge Løsne brystskinnet for å eksponere lungen. Løsne slange fra blå luftveiskobling som befinner seg under lungeplaten. Fest slangene igjen til blå luftveiskobling og fest ny lunge. Press forsiktig for å feste lungeplate. 62
63 Vedlikehold Norsk Skifte mage Ta av brysthuden og løft lungeplaten for å finne og få enkel adgang til mageslangene. Løft av magedel. Løsne mageblære og slanger fra mageventil. Fest ny mageblære. Sett tilbake magedelen og fest brystskinnet. Skifte bein Løsne nedre brystskinn og brett brystskinnet tilbake. Fjern mageskum. Fjern boltfeste. Løsne bekkenet fra torsoen. For å bytte bein reverseres prosedyren. 63
64 5 Rengjøring Forebyggende vedlikehold er den beste metoden for å sikre optimal drift. Generell inspeksjon bør utføres jevnlig. Vask jevnlig alle hud-deler som ikke regelmessig desinfiseres. Bruk varmt såpevann eller Laerdal manikin wipes. De fleste flekker kan fjernes med varmt vann og såpe eller Laerdal rengjøringsservietter. Test vaskemidler på et ikke-kritisk område før bruk (f.eks. under brystskinnet). Merk Pigmenter fra leppestift og penner kan være umulige å fjerne. Unngå bruk av fargede plasthansker ved håndtering av treningsdukken da disse kan forårsake misfarging. 64
65 Resusci Anne Advanced SkillTrainer Bruksanvisning Svenska
66 Resusci Anne Advanced SkillTrainer Resusci Anne Advanced SkillTrainer avser att uppfylla det centrala för läromålen inom sjukvård på mellan- och avancerad nivå. Dockan stödjer utbildning för HLR, defibrillering, IV-behandling och metoder på grundläggande nivå och mellannivå för (supraglottisk) luftvägshantering. Väljer man att lägga till valfria traumadelar, kan man också öva på första hjälpen och trauma omhändertagande. Med programmen SimPad och SkillReporting kan man dokumentera viktiga händelser och få detaljerad rapportering mellan instruktör och student. Notera Foton/illustrationer kan variera mellan produkter. 66
67 Innehåll Svenska 1 Medföljande delar 68 2 Komma igång 70 3 Användning 72 4 Underhåll 76 5 Rengöring 80 Se Viktig produktinformation för mer information eller besök www. laerdal.com 67
68 1 Medföljande delar Luftvägsbehandling huvud Torso IV-arm Bäcken SimPad (Link Box med litiumjonbatteri installerat i dockan). SimPad handledsrem och fodral Adapterplattor för manuell defibrillering med spatlar 68 3 Ögonset (normala, sammandragna, vidgade pupiller)
69 Medföljande delar Svenska Mjuka ben Bärväska 2 x AC Adaptrar USB-kabel Simulerat blod Smörjmedel 69
70 2 Komma igång Ladda batteri Ladda batteriet via medföljande AC-adapter. Anslut extern mikrofon (ingår ej) Anslut den externa mikrofonen i uttaget på sidan av Link Box. Rosa förlängningskabel medföljer. Förbered IV-Arm Anslut IV-slangen och IV-påsen till en ven. Tillåt vätska att strömma genom armen och ut ur den andra venen. När slangarna är fyllda stryper man vätskeflödet med en knut eller klämma på den ven som inte är kopplad till IV-påsen. 70
71 Komma igång Svenska Anslut SimPad till dockan Se användarhandboken till SimPad för anvisningar. Anslut datorn till dockan (tillval för SimPad patientmonitor) För att använda PC-program, anslut en nätverkskabel mellan dockan och en dator. (Kabel ingår ej.) 71
72 3 Användning På/Av På-/Av-knapp Bakåt böjning av huvudet/haklyft Käklyft 72
73 Användning Svenska Ventilation Andningsballong kan användas. Bröstkompressioner Dockan kommer att känna av korrekt handposition. Defibrillering Defibrilleringskontakter och EKG-kontakter kan användas med AED eller manuella defibrillatorer. Notera Defibrillering får enbart utföras via defibrilleringskontakterna. Observera säkerhetsåtgärder för användning av defibrillatorer. Försiktighet Ge högst 2 x 360 J defibrilleringar per minut för att förhindra överhettning. Se till att dockans bröstkorg hela tiden hålls torr. Se till att dockan hålls torr vid användande av IV-arm. Använd inte ledande gel eller ledande gelplattor avsedda för patienter, eftersom dessa kan orsaka överledning och skador på dockans bröstkorg. 73
74 3 Användning Lunga Dockan är utrustad med en utbytbar lunga (ej höger/vänster). IV-arm Använd vänster arm för IV-träning. Notera Om träningspasset inbegriper tillförsel av vätska och/eller läkemedel, töm armen omedelbart efter sessionen. Pupiller Använd olika pupiller för att simulera olika patienttillstånd. 74
75 Användning Svenska Halspulsåder Halspulsådern har kännbara pulsationer som är synkroniserade med EKG. Notera Tryck inte för hårt när du ska palpera halspulsen eftersom detta kommer att resultera i att ingen puls känns. För att köra simuleringar Se användarhandboken till SimPad för information om hur man styr dockan under sessionerna. 75
76 4 Underhåll Byte av pupiller Dra håret bakåt. Lossa toppen av ansiktshuden och öronen och fäll framåt tills ögonen exponeras. Ta bort ögat från huvudet. Placera ett nytt öga i hålet och tryck fast. Sätt tillbaka ansikte och hår i omvänd ordning. Byt batteri Använd endast Laerdal litiumjonbatteri. Lossa remmen som säkrar batteriet till Link Box. 76
77 Underhåll 4 Svenska Ta bort batteriet. Koppla ur batteriets kontakt ur Link Box. Byt ut batteriet. Sätt i batterikontakten. Säkra batteriet med remmen. Ventilation Smörj luftvägen med två eller tre sprayningar innan du startar ditt övningspass. Smörj instrumenten frikostigt innan intubering påbörjas. Överväg om ytterligare smörjning behövs senare under sessionen. Använd endast tillhandahållet smörjmedel. Använd inte silikon eller annat smörjmedel, eftersom detta kan skada dockan. Notera Huvudet innehåller elektroniska komponenter. På grund av svårigheter att sanera luftvägarna bör mun-mot-mun/mun-mot-mask-andning inte utföras på övningsdockan. 77
78 4 Underhåll Byte av lunga Lossa brösthuden för att exponera lungan. Lossa slangen från den blå anslutningen på luftvägsventilen som finns under lungplattan. Sätt dit en ny lunga och återanslut slangen till luftvägsventilens blåa anslutning. Tryck försiktigt fast lungans slanganslutning på lungplattan. 78
79 Underhåll Svenska Byte av magpåse Lossa brösthuden och lyft upp lungplattan för att enkelt hitta och komma åt magens "slangar". Lyft ur magplatta och magen. Lossa magpåsen och slangsystemet från magventilen. Koppla fast en ny magpåse. Byt magpåsen. Sätt tillbaka brösthuden. Byte av ben Lossa nedre delen av brösthuden och vik tillbaka. Lyft ur buk modulen. Lossa låsbulten. Lossa bäckenet från torson. Genomför momenten ovan i omvänd ordning för att byta ut benen. 79
80 5 Rengöring Förebyggande underhåll är den bästa metoden för att säkerställa optimal drift. Allmän inspektion bör utföras regelbundet. Tvätta regelbundet alla de huddelar som inte regelbundet saneras med varmt vatten och tvål eller med övningsdockans spritservetter. De flesta fläckar kan tas bort med varmt vatten och tvål eller med spritservetter. Före användning, testa rengöringsmedel på ett icke-kritiskt område (t.ex. under brösthuden). Notera Färg från läppstift och pennor kan vara omöjligt att avlägsna. Undvik att använda färgade plasthandskar vid hanteringen av dockan eftersom även dessa kan orsaka missfärgning. 80
81
82
83
84 2013 Laerdal Medical AS. All rights reserved. Device Manufacturer: Laerdal Medical AS, P.O. Box 377, Tanke Svilandsgate 30, 4002 Stavanger, Norway T: (+47) Rev A
Resusci Anne Simulator
Resusci Anne Simulator User Guide English www.laerdal.com Resusci Anne Simulator The Resusci Anne Simulator is a realistic manikin designed to meet the learning objectives of basic healthcare and intermediate
Læs mere1 2 3 1 2 3 1 NO: Brukertips GymMats TRENING Ved bruk av Abilica GymMats til trening anbefales det, av hygeniske årsaker, å benytte et håndkle som underlag oppå matten. Mattene kan også brukes i vann
Læs mereINSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!
Materials supplied: 1. (10) Zip Ties 2. (4) Hose Clamps 3. (2) Brake Duct Hose 4. (2) Brake Shields 5. (2) Front Brake Ducts ( Stock Fascia Only ) 6. (2) Washers 1 OD ( Stock Fascia Only ) 7. (8) Shims
Læs mereDANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!
DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse. Kontroller at
Læs mereDANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10
SY DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10 DANSK Sådan smøres symaskinen ADVARSEL! Sluk altid for symaskinen, og træk stikket ud af stikkontakten, før du smører den. 1 Brug altid smøreolie til symaskinen.
Læs mereE-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss
E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås med din
Læs mereCONTENTS QUICK START
TABLE OF CONTENTS 3 8 13 18 23 2 QUICK START GUIDE 3 1 Buy a SIM card and disable its PIN using your mobile phone. PIN OFF 2 A Insert the SIM to AirPatrol. B Use the power adapter to connect your AirPatrol
Læs mereSkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16
SkyVision Linear Installation manual, comfort 5.6.07_06, Comfort, Item no. 0606 Version 0/6 Installation Manual VITRAL SkyVision Linear Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must
Læs mereTVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR
86-568 manual 121213.indd 2012-12-13, 09.55.19 Art. 86-568 TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0856-12 VA 1.42/18583 PS 1379 2012-12-13 Biltema Nordic Services
Læs mereBrugsanvisning. Installation Manual
Manual size: 148 x 210 mm 175g copper paper(铜版纸印刷) UNIVERSAL BIL TAGBAGAGEBÆRER Brugsanvisning UNIVERSAL CAR ROOF RACK Installation Manual Model no. 10889 Tak fordi du valgte dette produkt, som vi håber
Læs mereModel Brugsanvisning Instruction manual
Model 11560 Brugsanvisning Instruction manual DK GB CAMPINGTOILET Dele Toiletlåg Toiletsæde Vandpåfyldningsstuds Pumpestempel Låsebeslag 10 liters skylletank Tømmetud Skyderventil Niveauindikator 20 liters
Læs mereManual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove
Manual Transmission Remove and Install (,0 DOHC 8V Engine) (6 4 0) Workshop Equipment Transmission jack Materials Brake fluid (Super Dot 4) ESD-M6C57-A Remove. Standard preparatory measures: Make a note
Læs mereHalogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne
Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne Art. 35-568 2 x 20 W max 3 x 20 W max Halogenramp BRUKSANVISNING 1. Slå av strömmen innan installation. 2. Armaturen får inte vara öppen vid installation.
Læs mereMontage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870
Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870 Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Løsdele pose pakket, afdækninger, skaftkonsol, skaft højre og venstre. Lose parts plastic bag, covers, handle
Læs mereSkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17
SkyVision Comfort Installation manual 5.6.02_0517, Comfort, Item no. 2022 Version 05/17 Installation Manual VITRAL SkyVision Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must always be kept
Læs mereCHSPK100 USER MANUAL. EN - English SE - Svenska DK - Danske NO - Norsk FI - Suomi. Read this Manual carefully before use
CHSPK100 USER MANUAL EN - English SE - Svenska DK - Danske NO - Norsk FI - Suomi Read this Manual carefully before use Battery Powered Salt/Pepper Mill EN User instructions 1. Twist and lift the top cover
Læs mere2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).
IR-värmare, 1300 W MONTERINGSINSTRUKTIONER 1a. Montering av fästbygeln Med hjälp av två 5 mm bultar, två gummibrickor och två stålbrickor monteras fästbygeln på lamphuset (se fig.1a). Fig. 1a 2a. Montering
Læs mereSandberg USB 1.1 Boost
Sandberg USB 1.1 Boost System requirements Pentium PC or compatible 1 available PCI slot PCI 2.1 compliancy CD-ROM drive or Internet connection Windows 98/Me/2000/XP [130-00] Rev. 14.11.03 SUOMEN SVENSKA
Læs mereSikkerhedsvejledning
11-01-2018 2 Sikkerhedsvejledning VIGTIGT! Venligst læs disse instruktioner inden sengen samles og tages i brug Tjek at alle dele og komponenter er til stede som angivet i vejledningen Fjern alle beslagsdele
Læs mereROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper
Size: 148 x 210 mm 105g copper paper ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual Model. 10853 1. Fjern emballagen. 2. Taburettens ben samles
Læs mereframe bracket Ford & Dodge
, Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE
Læs mereDIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).
DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen
Læs mereDAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS
DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach the Shoulder Harness to the Frame 1. Pass the Upper Harness Attachment Straps (Diagram 1.) through the attachment points located inboard on the upper portion
Læs mereDet er nu blevet endnu lettere at køre en simulator
TILLID Det er nu blevet endnu lettere at køre en simulator Når en simulator er lettere at bruge, bliver træningen mere effektiv. SimPad er udviklet i tæt samarbejde med vores simulations brugere. Fra mange
Læs mereAnvisning till vattenpump RE
Anvisning till vattenpump SV Vattenpump Låsring och vattenpumpsinstallationsverktyg bild 1 bild 2 1. Rensa vattenpumpshuset från smuts och o-ringsrester. 2. Placera låsringen i låsringsspåret på vattenpumpen,
Læs mereIP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.
Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W 1,0 m 1 SE Halogenstrålkastare med stativ Max 500 W 230 V Viktig information före
Læs mereQUICK START Updated:
QUICK START Updated: 24.08.2018 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get started
Læs mereShooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro. Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8
Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8 For Canon EOS-D ejere der fotograferer Shooting tethered med EOS-Utility eller
Læs mereManual - DK Model: VHW01B15W
Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager
Læs mereQUICK START Updated: 18. Febr. 2014
QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get
Læs mereKÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR
KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services
Læs mereMontage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No
Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No. 112871 / BM 875 III Art. No. 112872 Assembly scythe mower BM 870 III Art. No. 112871 / BM 875 III Art. No. 112872 Motor og driv enhed. Engine and drive unit. Løsdele
Læs mereIf your Washer has an LCD screen, go to Settings, and select and activate Easy Connection. Smart Control On NOTE
Smart Control Guide Usage of Smart Control Smart Control by app 1. Register Device Before run the app, Samsung Account is required. Set AP & Run App AP must be connected to the external Internet. (check
Læs mereKÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR
KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18585 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services
Læs mereLEJRELET - Pad High. Manual. Ver. 2.05. Vers. 1.2. All rights reserved. Copyright 2012 Vendlet ApS
LEJRELET - Pad High Manual Ver. 2.05 Vers. 1.2 All rights reserved. Copyright 2012 Vendlet ApS Dansk Anvendelse LEJRELET Pad High er en rektangulær pude med en blanding af polyurethane skum og viscoelastisk
Læs mereLED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS
LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.
Læs mereElma 43. Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980
Elma 43 Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980 Elma 43 sid 2 Dansk/norsk vejledning... 3 Indledning... 3 Generelt... 3 Funktioner...
Læs mereBADRING BADERING UIMARENGAS BADERING
BADRING UIMARENGAS Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. Tel: +46 77 520 00 00. www.biltema.com 1 2018-04-25 Biltema Nordic Services AB BADRING ANVÄNDARMANUAL OBS! För barn
Læs mere4G/LTE Filter Kit Channel 59 Art. No Installation Installations guide guide Installations Installasjons- guide guide Asennusopas triax.
4G/LTE Filter Kit Channel 59 rt. No. 314080 Installation guide Installations guide Installations guide Installasjonsguide sennusopas triax.com Installation Guide Instruction 1. Turn off TV at the mains
Læs mereSandberg Sound Switcher
Sandberg Sound Switcher System requirements PC or Hi-Fi equipment with MiniJack output Speakers/headset with MiniJack plug [130-56] Rev. 02.05.05 SUOMEN SVENSKA NORSK DANSK ENGLISH ENGLISH Introduction
Læs mereSkillGuide. Brugervejledning. Dansk
SkillGuide Brugervejledning Dansk SkillGuide SkillGuide er en feedback-enhed, der er designet til at give "real time" og opsummerende feedback på udførelse af HLR. www.laerdal.com Medfølgende dele SkillGuide
Læs mereTM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax
TM4 Central Station User Manual / brugervejledning K2070-EU STT Condigi A/S Niels Bohrs Vej 42, Stilling 8660 Skanderborg Denmark Tel. +45 87 93 50 00 Fax. +45 87 93 50 10 info@sttcondigi.com www.sttcondigi.com
Læs mereVarenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating
DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med
Læs mereVejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.
Indhold Vejledning til at, komme på nettet. (DANSK)... 2 Gælder alle systemer.... 2 Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.... 2 Windows 7... 2 Windows Vista... 2 Windows XP...
Læs mereDIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS
DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen
Læs mereSkärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille
28-380 manual.indd 2012-05-4, 16.43.55 Art. 28-380 Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille Original manual 2012-05-04 Biltema Nordic Services AB Skärmaskin, liten 1. Förvaring
Læs mereFjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder
19-1555 Manual 130815.indd 2013-08-15, 11.38.45 Art. 19-1555 Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42
Læs mereSAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES
SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 1 MONTERINGSHULLER 3 ANGLE BORDBEN 5 PIN BORDBEN 9 LINK U - BEN 11 CROSS BUKKE 13 INDEX GENERAL 2 MOUNTING SPOTS 4 ANGLE TABLE LEGS 6
Læs mereVädringslucka Luftevindu/Ventilationsvindue/Tuuletusluukku/Vent window
Vädringslucka Luftevindu/Ventilationsvindue/Tuuletusluukku/Vent window Rev.nr 161012 O 2,5mm T15 T25 C1 C2 C3 3 m x3 C4 C5 C6 C7 3,5x9,5 1 3,5x25 1 x2 A1 4220000 Endast 8x20 Bare 8x20 Kun 8x20 Vain 8x20
Læs merePARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN
PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-08-24 Biltema Nordic Services AB SE PARAPLYVAGN VARNING! Plocka
Læs mereAssembly Guide Monteringsvejledning. 60/30 - wood end panels
Assembly Guide Monteringsvejledning 60/30 - wood end panels Wood end panels 1. When installing wood end panels, insert the top fittings into the upper crossbar slots and place the Z brackets over the foot
Læs mereProject Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1
Project Step 7 Behavioral modeling of a dual ported register set. Copyright 2006 - Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 The register set Register set specifications 16 dual ported registers each with 16- bit words
Læs mereTGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2
2003 / 2 Betjeningsvejledning Texas Power Line Pumper TGP 15 H Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen
Læs mereLovkrav vs. udvikling af sundhedsapps
Lovkrav vs. udvikling af sundhedsapps Health apps give patients better control User Data Social media Pharma Products User behaviour Relatives www Self monitoring (app) data extract Healthcare specialists
Læs mereArbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,
rbetsbelysning, lågenergi rbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla rbejdsbelysning, lavenergi 1 2008 iltema Nordic Services rbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna
Læs mereSandberg FireWire for Laptop
[Item no. 132-01] Rev. 14.09.07 Sandberg FireWire for Laptop System requirements 1 available PC Card CardBus (32 bit) slot Pentium PC or compatible SUOMEN SVENSKA NORSK DANSK ENGLISH ENGLISH Introduction
Læs mereStatus på det trådløse netværk
Status på det trådløse netværk Der er stadig problemer med det trådløse netværk, se status her: http://driftstatus.sdu.dk/?f=&antal=200&driftid=1671#1671 IT-service arbejder stadig med at løse problemerne
Læs mereMonteringsvejledning / Mounting instructions. Chameleon betræk / Chameleon cover system
Monteringsvejledning / Mounting instructions Chameleon betræk / Chameleon cover system Monteringsvejledning / Mounting instructions Bred presenningsbunden ud på gulvet. 1. Place the bottom of the tarpaulin
Læs mereMARKIS MARKISE MARKIISI
14-360_361_manual.indd 2011-10-12, 11.25.13 Art. 14-360, 14-361 MARKIS MARKISE MARKIISI Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB MARKIS OBS! Markisen är ett solskydd och bör rullas in vid regn och
Læs mereHelp / Hjælp
Home page Lisa & Petur www.lisapetur.dk Help / Hjælp Help / Hjælp General The purpose of our Homepage is to allow external access to pictures and videos taken/made by the Gunnarsson family. The Association
Læs mereMalmbergs LED Downlights
Malmbergs LED Downlights DK Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, -692 23 Kumla, Sweden info@malmbergs.com www.malmbergs.com DK Dæmpbare LED-downlights Energibesparende Lav varmeudvikling i forhold til
Læs mereDK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
Læs mereAssembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center
1 Assembly Instructions ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1
Læs mereBrugervejledning / User manual
Brugervejledning / User manual No. 8700032 Airtracks til hjemmetræning og sport AirTracks for home and sport 2 Indholdsfortegnelse / Index Anbefalinger til brug af airtracks... 4 Sådan pumpes airtracken
Læs merehow to save excel as pdf
1 how to save excel as pdf This guide will show you how to save your Excel workbook as PDF files. Before you do so, you may want to copy several sheets from several documents into one document. To do so,
Læs mereTRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja. Art. 37-056
TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja SE TRAKTOR MED LASTARE OBS! Innan traktorlastaren börjar användas, läs noga igenom denna manual. Den visar hur du skall montera och leka med traktorlastaren
Læs mereIBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1
IBM Network Station Manager esuite 1.5 / NSM Integration IBM Network Computer Division tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 New esuite Settings in NSM The Lotus esuite Workplace administration option is
Læs mereBoligsøgning / Search for accommodation!
Boligsøgning / Search for accommodation! For at guide dig frem til den rigtige vejledning, skal du lige svare på et par spørgsmål: To make sure you are using the correct guide for applying you must answer
Læs mereFitness Ball. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser
Fitness Ball NO: Øvelser Med Abilica FitnessBall kan du trene hele kroppen. Utfør øvelsene rolig og med fokus på å ha kontroll på mage og korsrygg, så får du med maksimal effekt av kjernemuskulaturen.
Læs mereSKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA
MEDDELANDE TILL FÖRÄLDRAR: MODELLERA INNEHÅLLER VETE MELDING TIL FORELDRE: INNEHOLDER HVETE OPLYSNING TIL FORÆLDRE: INDEHOLDER HVEDE HUOMAUTUS VANHEMMILLE: MUOVAILUMASSA SISÄLTÄÄ VEHNÄÄ SKA MONTERAS AV
Læs mereChiroform Massageapparat
Chiroform Massageapparat Dobbelt virkende acupresserende massageapparat Med infrarød varme UN-2000M Læs denne brugsanvisning omhyggeligt før brug, og gem den til senere brug. Dette apparat er ikke til
Læs mereKlipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.
Cylinderplæneklipper SELEKTA 38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere brug/reference. Sikkerhed - Pas på klipperens skarpe
Læs mereNO: Triceps pushups. SE: Triceps pushups. DK: Triceps armstrækninger. NO: Overføring av ball. SE: Överföring av boll. DK: Overføring af bold
5 NO: Triceps pushups Ha bena på ballen og hendene i underlaget. Jo lengre ut på bena du har ballen, jo tyngre er det. Hold kroppen så rett som mulig, stram i magen. Senk så overkroppen ned mot underlaget
Læs mereTRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING
TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB TRÄDGÅRDSBELYSNING SPECIFIKATIONER Lampa: G4, max 10 W Kabellängd: 10 m Kapslingsklass transformator:
Læs mereLogitech Multimedia Speaker System z333 Product Manual
Logitech Multimedia Speaker System z Product Manual Dansk...................5 Norsk................... 9 Suomi.................. 4 2 Kassens indhold 1 2 4 1. Venstre satellithøjtaler 2. Højre satellithøjtaler.
Læs mereLæs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.
00 Samlevejledning på Vugge ssembly instruction for the cradle Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. www.oliverfurniture.dk
Læs mereLithium-Ion Jump-Starters / Jumper Cables
AUTOMOTIVE Lithium-Ion Jump-Starters / Jumper Cables Lithium-Ion Jump-Starter 1300: Part No. DRLJS130 1300 4 6 8 cylinder (6 liter gas 3 liter diesel) SafeJump technology prevents sparking and protects
Læs mereUSB 3.0 to DVI graphics display adapter
USB3-DVI USB 3.0 to DVI graphics display adapter EN User guide SE Installationsguide FI Asennusohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN- User guide Introduction You have bought a graphics adapter
Læs mereOUTDOOR. DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg...8 793-001
OUTDOOR DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg...8 793-001 Før De tager Deres nye fiskevægt i brug, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning. Vi anbefaler
Læs mereBeovox 5000 versions. Classic Audio Technical Information
Beovox 5000 versions Bang & Olufsen designed the Beovox 5000 for the Beolab 5000. During the period the Beolab 5000 was available (1967 1972) 3 different versions of the Beovox 5000 were released. In this
Læs mereTRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED
TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge
Læs mereFOR KORREKT PLEJE AF JERES SPORTSGULV, FØLG VENLIGST VORES ANVISNING.
FOR KORREKT PLEJE AF JERES SPORTSGULV, FØLG VENLIGST VORES ANVISNING. Kære Kunde! For at kunne få optimal glæde af jeres Pulastic sportsgulv, bedes I følge nedenstående anvisninger. Rengøringsanbefalinger
Læs mereInstructions for use www.nilfisk-advance.com 1 2 3 PRECAUTIONARY MEASURES If the opening that sucks in the air, thesuction pipe orthe telescopic wand on pipe are blocked, you should switch off the vacuum
Læs mereDUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD. Art. 37-055
DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD SE DUMPER OBS! Innan dumpern börjar användas, läs noga igenom denna manual. Den visar hur du skall montera och leka med dumpern på rätt sätt, för att undvika skador.
Læs mereDK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension
DK - Quick Text Translation HEYYER Net Promoter System Magento extension Version 1.0 15-11-2013 HEYYER / Email Templates Invitation Email Template Invitation Email English Dansk Title Invitation Email
Læs mereIfö. Pneumatic gen II. Monsa Terrum Terrum
Ifö 08-6/06-09-0 Pneumatic gen II SE Spolknapp DK Skylleknap NO Spyleknapp GB RU EE Loputusnupp LT Nuleidimo mygtukas LV Spiedpoga Monsa Terrum Terrum 40 0 50 5 50 Semita 50 Semita 50 70 70 9547 SE DK
Læs mereDrift og vedligeholdelse
RENGØRING AF PULASTIC SPORTSGULV Kære Kunde! For at kunne få optimal glæde af jeres Pulastic sportsgulv, bedes I følge nedenstående anvisninger. Rengøringsanbefalinger Regelmæssig rengøring garanterer,
Læs mereWATER BATH I Instruction Manual. Water Bath. Digital Control. Cat. No
Water Bath Digital Control Cat. No 340120 General Information 1. Unpack with care Please contact our sales office if any items are missing. 2. Read this instruction manual before start up. 3. For any question
Læs meremanual Digital food thermometer Item no: Rubicson
manual Digital food thermometer Item no: 48003 EN DK NO SV Rubicson ENGLISH Overview 1 2 3 4 5 6 7 1 Cook/Timer switch 2 Current temperature 3 Target temperature 4 Sensor connector 5 MIN/UP button 6 SEC/DOWN
Læs mereVERKTYGSSATS VERKTØYSETT TYÖKALUSARJA VÆRKTØJSSÆT
VERKTYGSSATS kompakthjullager VERKTØYSETT kompakthjullager TYÖKALUSARJA kompaktilaakereita varten VÆRKTØJSSÆT kompakthjullejer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 6, 54 66 Helsingborg. Tel:
Læs mereOptisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver
Art. 3-200 Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver SE Art. 3-200 Optisk glykol- och vätskeprovare Detaljbeskrivning.
Læs mereVores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.
På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og
Læs mereLEJRELET - Tube. Manual. Ver. 2.05. Vers. 1.2. All rights reserved. Copyright 2012 Vendlet ApS
LEJRELET - Tube Manual Ver. 2.05 Vers. 1.2 All rights reserved. Copyright 2012 Vendlet ApS Dansk Anvendelse LEJRELET Tube er en lang blød cylinder, fyldt med trykaflastende skum granulat. Den er let at
Læs mereArbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,
Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, lavenergi 1 2008 Biltema Nordic Services AB Arbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs
Læs mereIPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual
IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual Når din STB (Set top Box) starter op, bliver der vist en pop up boks på skærmen, hvor du kan åbne EPG ved at trykke på F2 (Nogle bokse kan fortælle at den har brug for
Læs mereDANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL
DANSK / ENGLISH DANSK SIDE 1 DS Pro PRO projektorbeslag PROJEKTORBESLAG 180 cm 180 CM Tillykke med dit nye DS Pro projektorbeslag 180 cm. For at opnå det bedste resultat bedes du læse denne manual og udelukkende
Læs mereOpera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator
Opera Ins Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator I.Precautions 1. Keep the product away from children to avoid children playing it as a toy and resultinginpersonalinjury.
Læs mereMS-H280-Pro Magnetic Stirrer
MS-H280-Pro Magnetic Stirrer www..com Copyright: No part of this manual may be reproduced or transmitted without prior written permission of. VERSION201407 CONTENTS Chapter 1: Working Principle... 3 1
Læs mereBänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.
SE Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning. 1. Användning Denna bänkplåtsax är avsedd för klippning av stålplåt och rundstål. Den kan även användas för klippning av icke-järnmetall
Læs mereHDMI-221. HDMI extender. User Manual. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukerveiledning
-221 extender EN SE FI DK NO User Manual Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukerveiledning 2 Configuration examples Media player Transmitter Receiver Display Receiver Display Media player
Læs mere