Din brugermanual SONY ERICSSON GF 768

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Din brugermanual SONY ERICSSON GF 768 http://da.yourpdfguides.com/dref/819340"

Transkript

1 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

2 Manual abstract: Alle rettigheder forbeholdes. Ericsson Mobile Communications AB, Publikationsnummer: LZT /1 R4A Trykt i Sverige. INNOVATRON PATENTS Vejledning i sikker og effektiv brug Vigtigt: Læs denne vejledning, før du tager din mobiltelefon i brug CENELEC European Pre-standard ENV Generelt ANSI/IEEE C (USA, Asia-Pacific) Lige siden den bærbare telefon kom på markedet i midten af 1980'erne, har den markeret sig som et af de mest spændende og nyskabende produkter, der nogensinde er udviklet. Takket være mobiltelefonen kan du bevare kontakten til kontoret, familien, redningstjenesten og andre. Din mobiltelefon er en radiosender og -modtager. Når den er tændt, modtager og sender den radiofrekvensenergi (RFenergi). Afhængig af hvilken type mobiltelefon, du har købt, opererer den inden for forskellige frekvensområder ved hjælp af almindeligt kendte moduleringsteknikker. Når du bruger din mobiltelefon, er det systemet, der styrer den effekt, ved hvilken din mobiltelefon sender. Følg disse retningslinier for at opnå sikker og effektiv brug af din mobiltelefon. Hvis du ønsker at nedsætte RF-udsættelsen yderligere, kan du vælge at gøre dine opkald korte samt bruge din mobiltelefon så effektivt som muligt. Brug kun originale Ericsson antenner. Uautoriserede antenner, ændringer eller tilbehør kan beskadige mobiltelefonen og kan evt. være i strid med gældende regler. Brug ikke en antenne, der er beregnet til en anden type telefon end den type, du har købt. Effektiv anvendelse af mobiltelefonen Således får du maksimalt udbytte af din mobiltelefon med minimalt strømforbrug: Under kørsel Undersøg, hvilke love og regler der er omkring brugen af mobiltelefoner i de områder, hvor du kører. Følg altid disse love og regler. Når du anvender din mobiltelefon under kørslen, bør du følge nedenstående råd: Hold mobiltelefonen på samme måde, som du holder en almindelig telefon. Tal direkte ind i mikrofonen, og sørg for, at antennen peger opad og over din skulder. Hvis antennen kan trækkes ud, skal den altid være trukket helt ud under et opkald. Ret din fulde opmærksomhed mod kørslen. Brug håndfri betjening, hvis denne facilitet er til rådighed. Hold ikke om antennen, når telefonen er I BRUG. Hvis du holder om antennen, kan det forringe opkaldets kvalitet og samtidig forårsage, at mobiltelefonen bruger mere strøm end nødvendigt og derved forkorter samtale- og standby-tiderne. Kør ind til siden og parkér bilen, når du foretager eller besvarer et opkald, naturligvis under forudsætning af at forholdene tillader det. RF-energi kan påvirke nogle bilers elektroniske systemer. Nogle bilproducenter forbyder desuden anvendelsen af mobiltelefoner i deres biler. Spørg din bilforhandler til råds for at være sikker på, at din mobiltelefon ikke påvirker de elektroniske systemer i din bil. Udsættelse for radiofrekvensenergi Den internationale kommission for beskyttelse mod ikke-ioniseret stråling (ICNIPR), der er sponsoreret af Verdenssundhedsorganisationen WHO, udsendte i 1996 en redegørelse, som bestemmer grænseværdierne for udsættelse for RF-felter fra mobiltelefoner. Ifølge til denne redegørelse, som er baseret på den forskning, der har fundet sted på området, er der ikke fundet beviser for, at mobilterminaler, som opfylder de anbefalede grænseværdier, kan forårsage nogen sundhedsrisici. Alle Ericsson-telefoner opfylder ICNIPR-standarderne samt andre internationale grænseværdistandarder, f.eks.: LZT /1 R4A Vedligeholdelse og udskiftning af antennen Anvend ikke en mobiltelefon med en beskadiget antenne. Udskift straks en beskadiget antenne. Hvis det fremgår af manualen, at du selv kan udskifte antennen, må du kun bruge en godkendt Ericsson antenne. Hvis du ikke selv kan udskifte antennen, skal du indlevere din telefon til reparation i et autoriseret servicecenter. Elektroniske apparater De fleste moderne elektroniske apparater, f.eks. udstyr i hospitaler og biler, er beskyttet mod RF-energi. Men RF-energi fra mobiltelefoner kan imidlertid påvirke nogle former for elektronisk udstyr. i DA Derfor sluk din mobiltelefon, når du befinder dig på sygehuse og andre lægeklinikker, hvor der er ophængt skilte med instruktioner om at slukke mobiltelefonen. Bed altid om tilladelse først, inden du benytter din mobiltelefon i nærheden af medicinsk udstyr. Mobiltelefoner kan påvirke funktionerne i nogle former for indopererede pacemakere og høreapparater. Patienter med pacemakere bør være opmærksom på, at brugen af en mobiltelefon meget tæt ved en pacemaker kan forårsage, at pacemakeren svigter. Undlad at placere mobiltelefonen over pacemakeren, f.eks. i brystlommen. Når du anvender mobiltelefonen, skal du sørge for at holde mobiltelefonen op til det øre, der sidder i modsat side af pacemakeren. Hvis du opretholder en afstand på 15 cm mellem mobiltelefonen og pacemakeren, er risikoen for interferens minimal. Spørg din hjertespecialist til råds. For at begrænse risikoen for beskadigelse af den elektriske ledning skal du tage fat om AC-adapteren og ikke om ledningen, når du trækker den ud af stikket. Sørg for, at ledningen er placeret sådan, at ingen kan komme til at træde på den, falde over den eller på anden måde beskadige den eller udsætte den for belastninger. Områder med eksplosionsfare er som regel, men ikke altid, tydeligt afmærkede. Den type områder omfatter steder, hvor der anvendes brændstoffer, f.eks. tankstationer, under dækket på skibe, depoter til omlastning eller lagring af brændstoffer eller kemikalier samt områder, hvor luften indeholder kemikalier eller partikler, som f.eks. korn, støv eller metalstøv. Du må ikke transportere eller oplagre brændbare luftarter, væsker eller eksplosive stoffer i kabinen i bilen, hvor du også opbevarer din mobiltelefon og tilbehør. For at begrænse risikoen for elektriske stød skal du koble mobiltelefonen fra strømforsyningen, før du går i gang med at rense mobiltelefonen med en blød, hårdt opvreden klud. Vedligeholdelse af produktet Udsæt ikke mobiltelefonen for vand eller fugt, som f.eks. i badekaret, håndvasken, våde/fugtige kældre, svømmebassiner, osv.

3 Børn Lad ikke børn lege med din mobiltelefon. Det er ikke legetøj. Børn kan forvolde skade på sig selv eller andre (ved for eksempel at stikke antennen i øjnene på sig selv eller andre). Børn kan også beskadige mobiltelefonen eller foretage opkald, som vil medføre større telefonregning. Udsæt ikke mobiltelefonen for ekstreme varmegrader, som f.eks. i nærheden af en varm radiator eller et varmt komfur, eller i en bil, der er parkeret i solen. Under flyvning Sluk din mobiltelefon, før du går ombord i et fly. Brug kun mobiltelefonen før start, hvis du har fået kabinepersonalets tilladelse. Udsæt ikke mobiltelefonen for ekstreme kuldegrader, som f.eks. i en bil, der er parkeret uden for om vinteren. Sluk mobiltelefonen, før flyet letter. Benyt ikke mobiltelefonen under flyvningen. For at undgå interferens med flyets elektroniske systemer foreskriver sikkerhedsreglerne, at du beder kabinepersonalet om tilladelse til at benytte mobiltelefonen, når flyet står på jorden. For at undgå interferens med kommunikationssystemerne må du ikke benytte mobiltelefonen, mens flyet er i luften. Sprængningsområder For at undgå interferens med sprængningsoperationer skal du slukke din mobiltelefon, når du opholder dig i et sprængningsområde eller i områder, hvor der er ophængt skilte med "sluk to-vejs radiokommunikation". Bygningshåndværkere anvender ofte RF-styrede apparater til at aktivere sprængninger. Udsæt ikke mobiltelefonen for tændte stearinlys, cigaretter, cigarer, åben ild, osv. Brug kun originalt Ericsson-tilbehør. Brug af alle andre fabrikater kan medføre en forringelse af mobiltelefonens ydeevne samt forårsage brand, elektrisk stød eller personskade. Brug af uoriginalt tilbehør vil endvidere medføre bortfald af mobiltelefonens garanti. Områder med eksplosionsfare Sluk din mobiltelefon, når du befinder dig i et område, hvor der er eksplosionsfare. Selv om det yderst sjældent sker, kan din mobiltelefon eller tilhørende dele måske skabe gnister. I områder med eksplosionsfare kan gnister forårsage en eksplosion eller brand med deraf følgende risiko for personskade og i yderste konsekvens død. Strømforsyning Tilslut mobiltelefonen til en strømforsyning med vekselstrøm og kun til de strømkilder, der er angivet på produktet. Forsøg ikke selv at skille produktet ad. Hvis du gør det, vil det medføre bortfald af garantien. Denne mobiltelefon indeholder ikke komponenter, der kan repareres af brugeren. Reparationer bør kun udføres på autoriserede servicecentre. LZT /1 R4A ii Indholdsfortegnelse Vejledning i sikker og effektiv brug Samlevejledning Samling og opladning Fire trin 1. Indsætte SIM-kort 2. Sætte batteriet på 3. Tilslutning af oplader til telefon 4. Tilslutning af oplader til lysnettet Opladningsfunktionen Batteriet og SIM-kortet i Om "Se hvem der ringer" (Calling Line Identification CLI) Enhanced Full Rate (EFR) Håndtering af to opkald Nyttige informationer under samtalen Ændre volumen under samtalen Afbryde mikrofonen Afsende tonesignaler Sådan kontrollerer du samtaletid eller -pris for opkald Ringetype Se klokken Indstille uret Indstille alarmen Slå alarmen fra Sprog i displayet Opkaldsinformation Ændre tastelyd Personligt ringesignal Telefonens nodesystem Simpel melodi Kompleks melodi Brug af menusystemet Menusystemet Bladre gennem menusystemet Sådan ændres tastelyden Tænde for telefonen og generelle oplysninger Sådan tændes telefonen Displayet De enkelte dele af telefonen Viderestille opkald Viderestilling af opkald Viderestille Status på viderestilling Slette viderestilling Opret din egen telefonbog Telefonbogen Gemme numre på SIM-kort Gemme numre i telefonens hukommelse Hente telefonnumre Hente ved hjælp af positionsnummer Slette position Senest kaldte numre Ubesvarede opkald Udgående og indgående opkald Udgående opkald Afslutte opkald Iplysninger. SIM-kortet indeholder undertiden oplysninger, der gør det muligt for telefonen automatisk at skifte til display-tekster på det sprog, der er anvendt på SIM-kortet. SIM-kortet er forsynet med en sikkerhedskode eller PIN-kode (Personal Identity Number), som du skal indtaste på telefonen for at få adgang til telefonen og nettet. Tænde for telefonen og generelle oplysninger Dette afsnit beskriver de displaymeddelelser, du modtager fra telefonen, når du benytter den. Sådan tændes telefonen 1. Tryk på tasten NO, og hold den nede, indtil du hører et klik. Du bliver i displayet bedt om at indtaste PIN-koden (den sikkerhedskode, der følger med SIM-kortet). Når nettet er fundet, blinker indikatorlyset øverst på telefonen grønt en gang i sekundet, og stand-by displayet vises (se figur 6). Sådan slukkes telefonen q Tryk på tasten NO, og hold den nede, indtil du hører et klik, og displayet bliver mørkt. 3,1 2. Indtast PIN-koden, og tryk på YES. Koden angives som i displayet. Hvis du indtastede den korrekte PIN-kode, får du en velkomsthilsen. Derefter søger telefonen efter et net. LZT /1 R4A 3 Figur 6. Stand-by display DA Displayet Displayet på telefonen giver dig mulighed for at: Kontrollere, at du ringer til det rigtige nummer. Kontrollere batteriets status. q Kontrollere signalstyrke og adgang til tjenester. q Se, at du har modtaget meddelelser. q q Tabel 1. Beskrivelse af displayikoner. Ikon: Viser: Navn og land for nettet. Signalstyrken vises i fem trin. Om linje 1 eller 2 er aktiv. De respektive ikoner lyser, når den aktuelle linje aktiveres. Disse ikoner vises kun, hvis du har to linjer på dit SIM-kort. Viderestillingspilen angiver, at telefonen har aktiveret en viderestilling. Hver pil svarer til én af linierne og angiver, at denne linie er viderestillet. At du ikke vil høre nogen ringetone, når telefonen ringer. At du har modtaget en tekstmeddelelse eller områdeinformation. At en samtale er i gang. Det aktuelle batteris styrke jo flere streger, jo mere strøm er der tilbage. :25/' Net Signalstyrke Linje Et kik på displayet Billedet herunder viser, hvordan displayet ser ud, når hele ikonrækken er oplyst.

4 I tabel 1 beskrives, hvad hvert enkelt ikon betyder. Viderestilling Figur 7. Alle ikonerne på displayet Tavst ringesignal Kuvert Telefon Batteri Bemærk! Alle ikonerne er ikke nødvendigvis synlige på en gang. ALS-service (Alternate Line Service) Med ALS-service kan du bruge to linier med forskellige telefonnumre. Dette er en fordel, hvis du for eksempel ønsker at have et nummer til forretningsopkald og et til private opkald. Denne facilitet findes ikke nødvendigvis på alle net, og du skal måske abonnere på denne tjeneste. 4 LZT /1 R4A De enkelte dele af telefonen Listen over de enkelte dele svarer til figur 8 og 9: Antenne Indikatorlys Højttaler Volumetaster Tastatur Mikrofon Klap Mikrofonkanal Display Ladestik 11. Batteri 12. SIM-kortudløser 13. Clip-holder Figur 8. Telefonen set forfra Figur 9. Telefonen set bagfra LZT /1 R4A 5 DA 5. Udgående og indgående opkald Dette afsnit beskriver, hvordan du foretager opkald og modtager opkald, hvordan du foretager internationale opkald og nødopkald, hvordan du viser eller skjuler dit telefonnummer ved opkald (CLI Calling Line Identification), og hvordan du håndterer to opkald samtidig. Udgående opkald 1. Indtast telefonnummeret. Nummeret vises i displayet. Hvis nummeret er længere end 10 cifre, vises starten af nummeret som en pil (se figur 10). Afslutte opkald q Tryk på NO for at afslutte opkaldet. Internationalt opkald 1. Tryk på nul-tasten, og hold den nede, indtil det internationale "+"-præfiks vises. 2. Indtast landekoden, områdenummeret (uden indledende nul) og telefonnummeret. 3. Tryk på YES for at foretage opkaldet. internationale nødopkaldsnummer 112. I nogle lande kan nødopkaldsnummeret i stedet være 999. Hvis du ikke er sikker på, hvilket nødopkaldsnummer dit land bruger, kan du kontakte din tjenesteudbyder. Genopkaldsfunktion Hvis der ikke etableres forbindelse og modtagerens net tillader det, viser displayet Prøv igen? (Retry?). Tryk YES, hvis du ønsker at ringe op igen. Ellers trykkes NO. Hvis du trykker YES, ringes der automatisk op til nummeret, indtil opkaldet besvares. Hvis opkaldet ikke besvares, forsøger telefonen igen op til 10 gange. Hvis du trykker på en anden tast eller modtager et opkald, afbrydes genopkaldsfunktionen. Hvis genopkaldet lykkes, ringer telefonen for at informere dig om dette. Figur 10. Numre med mere end 10 cifre Nødopkald 1. Tast 112 (det internationale nødopkaldsnummer). 2. Tryk på YES. Det internationale nødopkaldsnummer 112 kan anvendes i de fleste lande, både med og uden SIM-kort, såfremt telefonen er inden for et GSMnets rækkevidde. Bemærk! Nogle netoperatører kræver, at SIM-kortet er sat i telefonen, og i visse tilfælde også, at PIN-koden er indtastet. Nogle net bruger måske ikke det Du sletter et ciffer ved at trykke på CLR. Hvis du vil slette hele telefonnummeret, skal trykke på CLR og holde tasten nede i nogle sekunder. 2. Tryk på YES for at foretage opkaldet. Displayet viser Ringer op (Calling) efterfulgt af Kalder op (Connecting), og telefonikonet tændes. Hvis nummeret er optaget, vil du høre en optagettone og displayet viset Optaget (Busy). Indgående opkald Når du modtager et opkald, ringer telefonen og indikatorlyset øverst på telefonen blinker grønt og hurtigt, og displayet viser Svare? (Answer?). LZT /1 R4A 6 Besvare opkald Tryk på YES for at besvare opkaldet. q Tryk på NO for at afslutte opkaldet. q nummeret. Dette kan være en tjeneste, du skal bestille hos din operatør. Håndtering af to opkald Din telefon kan håndtere to opkald samtidig. Dette giver mulighed for at sætte et opkald i venteposition og foretage eller modtage et andet opkald og derefter skifte mellem de to opkald. Hvis du vil kunne modtage et ekstra opkald, skal du aktivere funktionen Opkald venter (Call Wait). Vise dit telefonnummer Hvis du i dit abonnement har valgt, at dit nummer normalt skal skjules, når du foretager et opkald, kan du få vist nummeret ved et bestemt opkald. 1. Indtast det nummer, du vil ringe til. 2. Tryk på. Displayet viser Send ID? (Send Id?). 3. Tryk på YES for at foretage opkaldet. Afvise opkald q Tryk på NO, eller tryk to gange på en volumentast, når telefonen ringer. Displayet ser nu sådan ud (BusyTone): 2PTAGET Hvis nettet understøtter det, vil den person, der ringede, høre en optagettone. Hvis du ikke har været i stand til at besvare et opkald, eller hvis du har afvist et opkald, vil nummeret på det ubesvarede opkald blive vist i menuen Mist.opk. (Missed Call). Skjule dit telefonnummer Hvis du i dit abonnement har valgt, at dit nummer normalt skal vises, når du foretager et opkald, kan du skjule nummeret ved et bestemt opkald. 1. Indtast det nummer, du vil ringe til. 2. Tryk på to gange. Displayet viser Skjul ID? (Hide Id?). 3. Tryk på YES for at foretage opkaldet. q Tryk på 43 efterfulgt af YES. Displayet viser Vent efterfulgt av Til (Please Wait efterfulgt af ON). Deaktivere funktionen Call Wait (Opkald venter) q Tryk på 43 efterfulgt af YES. Opkald i venteposition q Tryk på YES for at sætte et opkald i venteposition. Du afbryder ventepositionen ved at trykke YES igen. Modtage endnu et opkald, mens et opkald er i gang Når du modtager endnu et opkald, hører du en tone i højttaleren, og displayet viser Opk venter (Call Wait). q Enhanced Full Rate (EFR) Enhanced Full Rate (EFR) er en del af ETSI's (European Telecommunications Standards Institute) retningslinier for GSM-fase 2 med en lydkvalitet, som svarer til den du, kender fra faste telefoner. Hvis dit net ikke omfatter EFR, skifter din telefon automatisk til Full-Rate talekodning. Om "Se hvem der ringer" (Calling Line Identification CLI) Funktionen "Se hvem der ringer" (CLI) viser nummeret på den, der ringer. Hvis personen findes i din telefonbog, vises navnet i stedet for LZT /1 R4A Tryk på YES for at besvare det andet opkald. Det aktuelle opkald sættes i venteposition. Displayet ser nu sådan ud. (1 On Hold) VENTER 7 DA Aktivere funktionen Call Wait (Opkald venter) q Hvis du vil afvise det andet opkald, skal du trykke på nul, efterfulgt af YES. Skifte mellem to opkald q Hvis du ikke trykker på YES inden for tre sekunder, bliver det ventende opkald automatisk afsluttet. et opkald. Du hører en tone i højttaleren, og Opk venter (Call Wait) vises i displayet.

5 Du kan kun have et opkald i venteposition ad gangen, så du må afslutte det første eller andet opkald, før du besvarer opkaldet. Du kan gøre et af følgende: Tryk på nul, efterfulgt af YES, for at afvise det tredje opkald. q Afslut det første opkald, genoptag det ventende opkald, og besvar det indgående opkald. q Afslut begge opkald. Telefonen ringer, og spørgsmålet Svare? (Answer?) vises i displayet. Tryk på YES for at besvare opkaldet. q Tryk på YES for at skifte mellem de to opkald. Foretage endnu et opkald, mens et opkald er i gang q Afslutte det aktuelle opkald og returnere til det ventende opkald 1. Tryk på NO for at afslutte det aktuelle opkald. Displayet viser Hente? (Retrieve?), og du hører to bip. 2. Tryk på YES inden for tre sekunder for at vende tilbage til opkaldet i venteposition. Indtast det andet telefonnummer og tryk på Det første opkald sættes i venteposition, og displayet ser sådan ud (1 venter): YES. 2N +OLD Modtage et tredje opkald Hvis du er i gang med et opkald og har et andet opkald i venteposition, kan du modtage endnu 8 LZT /1 R4A Nyttige informationer under samtalen Under et opkald kan du: Ændre lydstyrken i telefonens højttaler, sende DTMF-toner, kontrollere pris på eller varighed af det aktuelle opkald. Ændre volumen under samtalen Under et opkald kan du bruge volumentasterne til at skrue op eller ned for lyden i højtaleren (se figur 11). Afbryde mikrofonen Hold CLR-tasten inde, så længe mikrofonen ønskes afbrudt. Sådan kontrollerer du samtaletid eller -pris for opkald DA 9 Afsende tonesignaler og for at sende DTMF-toner, hvis du f.eks. vil udføre bankforretninger via telefonen eller styre en telefonsvarer. Under et opkald kan du trykke på tasterne 0 9, Når du starter et opkald (ind- eller udgående), tælles tidsforbruget i minutter og sekunder og vises på displayet på denne måde: Hvis du ønsker, at din mobiltelefon skal holde styr på samtaleomkostningerne, skal du indstille pristælleren. Du skal også undersøge, om din tjenesteudbyder understøtter denne tjeneste (se afsnittet Samtaletid og -pris på side 22). Figur 11. Volumentaster LZT /1 R4A Brug af menusystemet Dette afsnit beskriver, hvordan du bevæger dig gennem menusystemet for at få maksimalt udbytte af telefonen. Menusystemet Du styrer funktionerne i telefonen ved hjælp af et menusystem. Nogle menuer har undermenuer med individuelle indstillingsmuligheder. Hvis en menu har undermenuer, vises tre prikker efter menunavnet. Se eksemplet herunder (Settings...): Bladre gennem menusystemet Brug disse taster til at bladre gennem menusystemet og finde de forskellige menuer. Ordliste Følgende udtryk bliver brugt i denne manual. Bladre: Trykke på venstre eller højre pil for at gå igennem menuerne. Vælge: Bladre til en menu og trykke på YES. Indtaste: Taste bogstaver eller tal på tastaturet. 2PSyTNING Når du finder den ønskede menu, skal du trykke på YES for at vælge den. Brug tasterne /, indtil du når den ønskede funktion eller indstilling. Tryk så på YES på samme måde, som da du valgte en menu, for at vælge indstillingen eller funktionen. Sådan ændres tastelyden 1. Vælg menuen Tastelyd (Keysound). 2. Find den ønskede tastelyd, og tryk på YES. Tryk på: Hvis du vil: YES NO CLR bekræfte en funktion eller indstilling. afvise funktionen eller indstillingen. vende tilbage til stand-by displayet. bladre til højre i menusystemet. bladre til venstre i menusystemet. 10 LZT /1 R4A Menu oversigt +ENT 2PKALDSINFO *EM /yse 6ENDE 2MRgDE 5ED MELODI 5INGETYPE 7ASTELYD 7ASTLgS 5INGVOL,NFO DA 11 0IST OPK 6yT ALARM,NDSTIL UR 9IDST // 1ET /gse 6PyRRING 6PROG LZT /1 R4A Opret din egen telefonbog Dette afsnit beskriver, hvordan du kan lagre telefonnumre på SIM-kortet og i telefonens egen hukommelse. Telefonbogen Du kan både gemme dine telefonnumre på SIMkortet og i telefonens egen hukommelse. Forskellen mellem disse muligheder er, at du kan fjerne SIM-kortet og bruge alle de gemte telefonnumre i andre telefoner, mens telefonens hukommelse altid forbliver den samme, uanset hvilket SIM-kort der er indsat. Du kan gemme op til 99 telefonnumre i telefonens hukommelse. Antallet af telefonnumre, du kan lagre på SIM-kortet, afhænger af SIMkortet. Hurtignumre De telefonnumre, du gemmer på positionerne 19 på SIM-kortet, kan aktiveres ved at indtaste positionsnummeret og trykke på YES. Du bør derfor bruge positionerne 19 til vigtige telefonnumre. sted, så tryk på CLR for at slette positionsnummeret og indtast et andet nummer. 5. Tryk på YES for at bekræfte positionsnummeret. Displayet viser Gemt (Stored). Hvis du har valgt et positionsnummer, der allerede benyttes, viser displayet Overskriv? (Overwrite?). Tryk på YES for at overskrive eller NO for at vende tilbage til positionsnummeret og ændre det. Gemme numre på SIM-kort 1. Indtast det telefonnummer, du vil gemme. 2. Tryk på venstre pilestast, indtil displayet viser Gem (Store), og tryk to gange på YES. 3. Indtast det første bogstav i navnet ved at trykke på den relevante numeriske tast det nødvendige antal gange (se alle tegnene i tabel 2). Indtast det næste bogstav, når markøren er flyttet til næste bogstavposition. Antallet af bogstaver, som navnet kan have, afhænger af SIM-kortet. Tryk på YES, når du er færdig med navnet. 4. Ønsker du at gemme telefonnummeret, som foreslået i displayet, så gå direkte til punkt 5. Hvis du ønsker at gemme nummeret et andet Internationale numre Hvis du skal bruge telefonbogen både hjemme og i udlandet, bør du lagre alle numrene som internationale telefonnumre, dvs. med det internationale "+"-præfiks og landekoden foran områdenummeret (uden indledende nul), efterfulgt af selve nummeret. q Gemme numre i telefonens hukommelse Følg samme fremgangsmåde, frem til trin 4, som ved lagring af et telefonnummer på SIM-kortet. Når du bliver bedt om at vælge position, skal du trykke på en gang for at indtaste tegnet (som angiver lagring i telefonens hukommelse) og to gange for at få telefonen til at foreslå første ledige position. Tryk på YES for at bekræfte positionsnummeret. Du indtaster plus-præfikset ved at trykke på nul og holde tasten nede, indtil du ser præfikset i displayet.

6 12 LZT /1 R4A Hente telefonnumre Du kan til enhver tid hente et telefonnummer fra enten SIM-kortet eller telefonens hukommelse. Du kan hente et telefonnummer ved hjælp af navn eller positionsnummer. Hente ved hjælp af positionsnummer Fra SIM-kort 1. Angiv positionsnummer og tryk på. 2. Tryk på YES for ringe til nummeret. Du kan evt. bladre, til du finder det nummer, du vil ringe til, og derefter trykke på YES. q Fra telefonens hukommelse 1. Tryk på, og hold tasten nede, indtil symbolet vises. 2. Indtast positionsnummeret. 3. Tryk på for at finde nummeret. 4. Tryk på YES for at ringe til nummeret. Du kan evt. bladre, til du finder det nummer, du vil ringe til, og derefter trykke på YES. Hente ved hjælp af navn 1. Tryk på CLR for at slette eventuelle cifre i displayet. 2. Vælg menuen Hent (RecallName). Du bliver bedt om at indtaste et navn. 3. Indtast enten hele navnet eller det første bogstav i navnet, og tryk på YES. Det første navn, der begynder med bogstavet, vises. Du kan om nødvendigt bladre frem til det ønskede navn. Det valgte navn og nummer blinker på displayet. Ved at trykke på tasten vises det gemte nummers position. 4. Tryk på YES for at ringe til nummeret. Tryk på CLR eller NO for at vende tilbage til standby-displayet med nummeret vist. Slette position 1. Vælg menuen Hent (RecallName). 2. Vælg det navn, der skal slettes, og hold CLR nede. Tabel 2. Liste over tastaturnumre, symboler og bogstaver. Tryk på for at få små bogstaver. Tryk og hold tasten nede for at få nummeret direkte Tryk på en volumentast og en numerisk tast samtidig for at komme til anden eller tredje bogstavsposition. Tast Tryk på den tilsvarende tast et bestemt antal gange for at få vist symbolet. 1 mellemrum 2 B E H K N Q U X + 3? C F I L O R V Y & 4! Å è ì 5 Ñ S Ü 5, Ä É 4 Ö ß Ù 9 / 6. Æ 3 7 : à 8 " Ç 9 ' 2 10 ( 11 ) 12 1 Hente ved hjælp af positionsnummer Hurtignumre 1. Tryk på CLR for at slette eventuelle cifre i displayet. 2. Indtast et positionsnummer mellem 1 og Tryk på YES for at foretage opkaldet. A D G J M P T W 0 Ø 7 8 $ Ò 6 LZT /1 R4A % 13 DA på YES. Det senest kaldte nummer vises. 3. Tryk på YES for at ringe til nummeret. Du kan (MissedCall). Displayet viser et nummer, et navn eller Ukendt Tryk på CLR for at slette (MissedCall). Hente fra listen over senest kaldte numre menuen Ring. vol (Ring Vol). menuen Ringetype (Ring afsnittet Personligt ringesignal. volumentasterne for at indstille lydløst. menuen Ring. vol (Ring Vol). på menuen Sprog (Language). menuen Indstil ur (Set Clock). Displayet ser nu således ud: Tilbage til engelsk tekst 1. Fjern eventuelle cifre eller tekst i displayet. på en vilkårlig tast. Meddelelsen Alarm fra (Turn Off) vises. først timer og derefter på taltasterne. trykke på for at menuen Sæt alarm (Set Alarm). Fra (Off) vises på displayet. 2. Tryk på YES. Sådan aktiverer du Opkaldsinfo 1. Vælg menuen Opkald info. 2. Vælg den ønskede type opkaldsinfo, og tryk på YES. Sprog i displayet Du kan vælge mange forskellige sprog. Hvis dit SIM-kort understøtter den automatiske funktion, vælger telefonen automatisk samme sprog som SIM-kortets standardsprog. Bemærk! Når du skifter sprog, ændres alle tekster straks i displayet. 3. Tryk på YES for at stille tiden. Ændre tastelyd 1. Vælg menuen Tastelyd. 2. Find den ønskede tastelyd, og tryk på YES. Indstille alarmen 1. Vælg menuen Sæt alarm (Set Alarm). Den seneste alarmtid vises. 2 Angiv alarmeringstidspunkt. LZT /1 R4A 15 DA Personligt ringesignal Dette afsnit beskriver, hvordan du kan lave ditt eget ringesignal. Du kan nedenfor se et eksempel på, hvordan du indspiller en simpel melodi, og et eksempel på en lidt mere kompleks melodi. Afsnittet indeholder også eksempler på melodier, som du kan bruge. Telefonens nodesystem Din telefon kan håndtere en mængde forskellige toner, fordelt over to oktaver. I tabel 3 kan du se, hvilke noder og anden notation der svarer til hvilke taster. På figur 12 kan du se, hvilke taster der svarer til hvilke noder. Hvis du trykker på en tast og holder den nede, gør du noden lang. Bemærk! Du behøver ikke være musikalsk for at indspille din egen melodi. I tabel 4 er der to melodier, der er lette at indspille. Displayet ser nu sådan 2. Tryk på tasten 1. Displayet viser nu et c. 3. Tryk på tasten 2. Displayet ser nu sådan ud: 4. Tryk på tasten 3. Displayet ser nu sådan ud: CDE@ 5. Tryk på YES for at høre melodien. Telefonen afspiller melodien, og du bliver spurgt, om du vil gemme den. 6. Tryk på YES for at gemme melodien som et alternativ i menuen Ringetype. CD@ Tabel 3. Liste over musiktaster. Tryk på: 19 For at: indsætte noder, hvor 1 giver et C og 9 et højt D. øge eller reducere i trin på en halv tone. Tryk en gang for at få et kryds for tonen (#), to gange for at få et b for tonen (b), tre gange for at få normaltonen. indsætte en kort pause (1/8). bladre gennem melodien. Tryk på og hold tasten nede for komme til starten eller slutningen af melodien. få en oktav lavere eller højere for den node, du har indsat. Du kan se, at tonen er højere, da der vises et plus foran nodens navn. slette noden til venstre for markøren. Hvis du trykker på CLR og holder den nede, slettes hele melodien. LZT /1 R4A Simpel melodi Den simple melodi er Do-Re-Mi. Denne melodi svarer til tonerne C, D og E. Indspille Do-Re-Mi 1. Vælg menuen Red. melodi. 0 CLR 16 Kompleks melodi Den komplekse melodi er Twinkle, Twinkle Little Star første takt. Denne melodi svarer til tonerne C, C, G, G, A, A and G i nodeskalaen. 2. Tryk på 1 to gange. Displayet ser nu sådan ud: 5. Tryk på 5. Displayet ser nu sådan ud: CC@ 3. Tryk på 5 to gange. Displayet ser nu sådan ud: 6. Tryk på YES for at høre melodien. Telefonen afspiller melodien, og du bliver spurgt, om du vil gemme den. 7. Tryk på YES for at gemme melodien som et alternativ i menuen Ringetype.

7 Indspille Twinkle, Twinkle Little Star 1. Vælg menuen Red. melodi. Displayet ser nu sådan ud: 4. Tryk på 6 to gange. Displayet ser nu sådan ud: Tabel 4. Liste over tastetryk for at oprette melodier. s = kort tastetryk L = langt tastetryk Twinkle, Twinkle Little Star 1s Skriv: Display: c 1s c 5s g 5s g 6s a 6s a 5s g p 4s f 4s f 3s e 3s e 2s d 2s d 1L C Fanfare 5s Skriv: Display: g 5s g 5s g p 7s b p 2s +d 0 p 5L +G 0 B Figur 12. Tastatur til indspilning af melodi LZT /1 R4A 17 CCGGAA@ Viderestille opkald Dette afsnit beskriver viderestillingsfunktionen. Ubesvarede opkald: hvis du ikke besvarer et opkald inden for 30 sekunder, eller hvis telefonen er optaget eller slukket eller du er uden for nettets dækningsområde. Hvis Alle opkald er valgt, oplyses dette på displayet, hver gang du kalder op, og ikonet for viderestilling vises: q q Brug det foreslåede telefonnummer, og tryk på YES. Telefonen foreslår et nummer, hvis du forinden har aktiveret viderestillingsfunktionen, eller hvis du indtastede et nummer i standbydisplayet, før du åbnede menuen Viderest. linie. Der kan gå et øjeblik, før nettet reagerer på dit valg af viderestilling. Viderestilling af opkald Når funktionen er understøttet af din operatør, kan du bruge menuen Vidrst lin til at viderestille (omstille) opkaldene til et andet telefonnummer, f.eks. nummeret på din telefonsvarer eller faste telefon. Bemærk! Hvis dit SIM-kort og din operatør understøtter to linjer, skal du indstille hver linje separat. Her antages det, at du har en linje. Du kan viderestille: q Status på viderestilling 1. Vælg menuen Vidrst lin. 2. Vælg den indstilling, du vil se, og vælg Status. Der kan gå et øjeblik, før nettet svarer, og før displayet meddeler, hvilken viderestilling der er aktiv (til eller fra). Viderestille 1. Vælg menuen Vidrst lin. 2. Vælg den ønskede indstilling for viderestillingen. 3. Vælg Aktivere, og tryk på YES. Du kan nu gøre et af følgende: Indtast det telefonnummer, som du vil viderestille opkaldene til. Tryk på YES. q Tryk på venstre pil for at finde et navn i telefonbogen, og tryk på YES. q Slette viderestilling 1. Vælg menuen Vidrst lin. 2. Vælg den indstilling, du vil slette, og vælg Slet. Der kan gå et øjeblik, før nettet svarer, men du vil få en meddelelse om, at viderestillingen er slettet. Alle opkald: uanset, om telefonen er tændt eller slukket. 18 LZT /1 R4A Beskytte tastatur, telefon og SIM-kort Dette afsnit beskriver de forskellige låse, du kan bruge til at beskytte telefonen med. Låsene er den eneste måde hvormed, du kan beskytte telefonen i tilfælde af tyveri. Låse Telefonen har tre typer låse: Tastaturlås (beskytter ikke i tilfælde af tyveri). q Kortlås. q Telefonlås. Kort- og telefonlåsene findes i menuen Adgang, og tastaturlåsen findes i menuen Tast. lås. q Indstille tastaturlåsen 1. Vælg menuen Tastaturlås. 2. Vælg Auto. Slå den automatiske tastaturlås fra ved at vælge Fra. PUK-koden (og PUK2) er en 8-cifret kode, som hjælper dig med at fjerne låsen på din telefon, når du har glemt PIN-koden (og PIN2 koden). Ændre PIN-koden 2. Vælg Ny PIN. 3. Indtast den gamle PIN-kode, og tryk på YES. 4. Indtast den nye PIN-kode, og tryk på YES. 5. Gentag den nye PIN-kode, og tryk på YES. Låse tastaturet op q Tryk på, og tryk på YES. Tastaturlås Du kan låse tastaturet, så utilsigtede tastetryk ikke har nogen virkning, hvis telefonen er tændt, mens du har den i en taske eller i lommen. Hvis du har valgt at slå tastaturlåsen til, aktiveres den 25 sekunder efter sidste tastetryk, og der vises et låseikon på displayet. Tastaturet forbliver låst, indtil du: svarer eller afviser et opkald. q selv låser tastaturet op. Bemærk! Du kan altid foretage et nødopkald, når tastaturet er låst. q SIM-kortlås Kortlåsen beskytter dit SIM-kort. Når kortlåsen er aktiveret, bliver du altid bedt om at taste din PIN-kode ved start. Fjerne blokering med PUK Hvis du har indtastet PIN-koden forkert tre gange i træk, viser displayet meddelelsen: PIN- og PUK-koder Når du køber et SIM-kort, får du en 4- til 8-cifret PIN-kode (Personal Identity Number) og en længere PUK-kode (Personal Unblocking Key). Hvis SIM-kortet giver mulighed for det, kan du slå kortlåsen fra. PIN-koden er den kode, du indtaster for at få adgang til og aktivere dit abonnement. PIN2 anvendes i forbindelse med specialfunktioner Indtast PUK-koden, og tryk på YES. 2. Indtast en ny PIN-kode, og tryk på YES. 3. Gentag den nye PIN-kode, og tryk på YES. Hvis du har indtastet både PUK- og PINkoden korrekt, står der følgende i displayet: (5,& LZT /1 R4A DA 1. Vælg Kortlås i menuen Adgang. Telefonlås Telefonlåsen beskytter mod uautoriseret brug af telefonen i tilfælde af tyveri. Telefonlåsen er ikke aktiveret, når du køber telefonen. Der er to typer telefonlåse: Autolås: du skal indtaste telefonlåsekoden, hver gang du skifter SIM-kort i telefonen. Fuld lås: du skal indtaste telefonlåsekoden, hver gang du tænder for telefonen. Ændre telefonlåsekoden 1. Vælg Telefonlås i menuen Adgang. 2. Vælg Ny kode. 3. Indtast 0000 (den fabriksindstillede standardkode) eller din egen kode, og tryk på YES. 4. Indtast en 4- til 8-cifret personlig kode, og tryk på YES. 5. Gentag den nye kode, og tryk på YES. Aktivere eller deaktivere telefonlås 1. Vælg Telefonlås i menuen Adgang. 2. Vælg den ønskede låseindstilling, f.eks. Autolås. 3. Indtast 0000 (den fabriksindstillede standardkode) eller din egen kode, og tryk på YES. Du låser telefonen op ved at vælge Låse op i menuen Adgang. 20 LZT /1 R4A Opkaldsspærring begrænsning af opkald Dette afsnit beskriver, hvordan du kan spærre for (begrænse) opkald til og fra telefonen. Denne funktion findes i telefonen, men indgår måske ikke i dit abonnement. Opkaldsspærring Med spærrefunktionen kan du kontrollere, hvilke opkald der kan foretages til og fra din telefon. Denne funktion er praktisk, hvis du låner telefonen ud. Om funktionen er tilgængelig afhænger af GSM-tjenesten.

8 Spærringsmuligheder Telefonen giver mulighed for at foretage følgende spærringer (det er dog ikke sikkert, at alle disse er understøttet i dit abonnement): alle udgående opkald du kan ikke foretage opkald. q alle udgående internationale opkald du kan ikke foretage internationale opkald. q alle udgående internationale opkald, undtagen til dit hjemland du kan ikke foretage q internationale opkald, undtagen til det land, hvor SIM-kortet er udstedt. q alle indgående opkald du kan ikke modtage opkald. q alle indgående opkald, når du er i udlandet du vil ikke modtage opkald, når du er i udlandet. Bemærk! For at aktivere spærringsfunktionerne skal du benytte det kodeord (password), der fulgte med abonnementet. 3. Vælg Aktivere. 4. Indtast dit kodeord (følger med abonnementet), og tryk på YES. Der kan gå et øjeblik, før nettet svarer, og du får en meddelelse om, hvilke opkaldsspærringer der er aktiveret. Tryk på CLR for at stoppe svarene fra nettet. Slette alle opkaldsspærringer 1. Vælg Slet alle i menuen Spærring. 2. Indtast dit kodeord, og tryk på YES. Der kan gå et øjeblik, før nettet svarer, og du får en meddelelse om, hvilke opkaldsspærringer der er slettet. Tryk på CLR for at stoppe svarene fra nettet. Aktivere opkaldsspærring for alle opkaldstyper 1. Vælg enten Indgående eller Udgående opkaldsspærring fra menuen Spærring. 2. Vælg den ønskede spærringsindstilling. LZT /1 R4A 21 DA Samtaletid og -pris Dette afsnit beskriver, hvordan du kan kontrollere prisen på og varigheden af dine opkald. Samtaletid og -pris Din telefon kan holde styr på følgende: Opkald i alt: Denne funktion viser det samlede antal opkald i timer og minutter, siden måleren sidst blev nulstillet. Udgående opkald: Denne funktion viser alle dine udgående opkald i timer og minutter, siden måleren sidst blev nulstillet. Seneste opkald: Denne funktion registrerer tidsforbruget for dit sidste opkald i minutter og sekunder. Pris: Denne funktion viser den samlede pris for alle opkald (indkommende og udgående) i den ønskede valuta. Standardindstillingen for telefonen er tidstæller, mens pristælleren kan aktiveres, hvis dit net understøtter denne funktion (du skal have en PIN2 for at kunne aktivere pristælleren). Bemærk! Det er ikke alle tjenesteudbydere, der understøtter prisfunktionen. Samtaletiden vises på displayet efter samtalen. Den totale samtaletid for alle opkald gemmes i telefonen og er også standard. 2. Vælg Angiv pris?. 3. Ved spørgsmålet Val: skal du slette den gamle indstilling ved at trykke på CLR. Indtast valutaen (f.eks. DKK for danske kroner), og tryk på YES. 4. Indtast taksten pr. opkaldsenhed. Tryk på for at indsætte en decimaladskiller. 5. Indtast PIN2-koden, og tryk på YES. Sådan indstilles Opkaldsinfo 1. Vælg menuen Opkald info. 2. Vælg den type opkaldsinfo, der skal vises på displayet ved at vælge Pris eller Tid. Sådan vises Opkaldsinfo Samtaleoplysningerne kan vises på to måder: Varighed og pris for sidste opkald vises på displayet, når samtalen afsluttes. q Vælg menuen Info for at se alle optioner: q Sådan angives Maks. beløb 1. Vælg Kredit fra menuen Info. 2. Vælg Ny kredit. 3. Indtast det maksimale beløb, og tryk på YES. Ubegrænset betyder, at der ikke er angivet et maksimalt beløb. 4. Indtast PIN2-koden, og tryk på YES. Sådan nulstilles en Tidstæller 1. Vælg menuen Info. 2. Gå til den ønskede tællerfunktion, og tryk på YES. 3. Tryk på YES, når du bliver spurgt, om du ønsker at nulstille. Sådan vises den resterende kredit Du kan få det resterende kreditbeløb vist på displayet, når du afslutter opkaldet. Du kan også vælge menuen Info og finde frem til funktionen Kredit. Ordet Kredit og det resterende beløb vises skiftevis på displayet. Sådan angives en pris pr. opkaldsenhed 1. Vælg menuen Info. 22 LZT /1 R4A Sende og modtage tekstmeddelelser (SMS) Dette afsnit beskriver SMS, hvad du skal gøre, før du kan sende meddelelser samt hvordan du afsender og læser meddelelser. Denne tjeneste er netafhængig. Tekstmeddelelser Med funktionen tekstmeddelelser(sms, Short Message Service) kan du sende og modtage tekstmeddelelser. En meddelelse kan indeholde op til 160 tegn. Tekstmeddelelser kan modtages, når telefonen er i stand-by tilstand, når du er optaget af et opkald, eller når indgående opkald viderestilles til et andet telefonnummer. Hvis telefonen er slukket, når nogen sender en meddelelse til dig, får du meddelelsen, når du tænder telefonen. Når du modtager en tekstmeddelelse, gemmes den i telefonens hukommelse, som fungerer på samme måde som en computers arbejdslager. Meddelelser forbliver i telefonens hukommelse, indtil du har læst dem. Du kan endda slukke for telefonen, uden at meddelelsen går tabt. Men hvis du skifter SIM-kort, vil eventuelle ulæste meddelelser gå tabt. Dette er fordi, meddelelser skal være personlige. Bemærk! Før du kan sende meddelelser, skal du indtaste nummeret til SMSservicecentret. Hvis du kun ønsker at modtage meddelelser, behøver du ikke foretage dig noget. Afsende SMS 1. Vælg Ny i menuen Sende. 2. Indtast din meddelelse, og tryk på YES. Du kan også indtaste et telefonnummer. I tabel 2 kan du se alle tilgængelige bogstaver og symboler. 3. Indtast telefonnummeret, eller tryk på venstre pil, og indtast det navn, du vil sende meddelelsen til, og tryk på YES. Displayet ser nu således ud: Kontrol af abonnement q Ring til operatøren for at få oplyst, hvilke tjenester dit abonnement understøtter, eller læs i operatørens manual. Indtaste adresse til servicecenteret 1. Find nummeret til din operatørs SMS-servicecenter (telefonnummer). 2. Vælg Mulighedr i menuen Sende. 3. Vælg Serv centr. 4. Indtast telefonnummeret til servicecenteret, inkl. internationalt præfiks, og tryk på YES. $FSENDT Hvis din meddelelse ikke når frem, vil den blive sendt tilbage til dig. Angivelse af gyldighed for en meddelelse 1. Vælg Mulighedr i menuen Sende. 2. Vælg Gyldig pr.. 3. Vælg, hvor længe du ønsker, at meddelelsen skal gentages. Operatøren gentager meddelelsen i det valgte tidsrum, eller indtil modtageren kan modtage den.

9 Powered by TCPDF ( LZT /1 R4A 23 DA Andre meddelelsestyper Du kan sende SMS fra din telefon til service centeret, og service centeret kan ændre meddelelsen til en af følgende typer (hvis understøttet): adressen kan ikke indeholde mere end 20 tegn. Telex Fax Både gruppe 3 og 4. X400 Tale Modtage en meddelelse Når du modtager en meddelelse, ser displayet sådan ud: 3. Tryk på højrepilen for at læse meddelelsen. Når du har læst meddelelsen, kan du gøre en af følgende ting: Ringe til et telefonnummer i meddelelsen ved at trykke på YES. q Slette meddelelsen ved at trykke på YES ved spørgsmålet Slet?. q Gemme meddelelsen ved at trykke på NO ved spørgsmålet Slet?. (Du bliver eventuelt spurgt, om du vil svare, hvis afsenderen har bedt om svar.) Tryk på YES ved spørgsmålet Gemme?, og meddelelsen bliver gemt på SIM-kortet. q /yse" Samtidig hører du et bip, der er lige så højt som ringesignalet, og det grønne lys øverst på telefonen begynder at blinke. Læse en indgående meddelelse 1. Tryk på YES, når du har modtaget en meddelelse. Displayet viser datoen for den indgående SMS. Du kan se tidspunktet ved at trykke på. 2. Tryk på YES. Displayet viser, fra hvilket telefonnummer meddelelsen er sendt, eller navnet på afsenderen, hvis det findes i din telefonbog. Displayet kunne nu se sådan ud: Ændre meddelelsestype 1. Vælg Mulighedr i menuen Sende. 2. Vælg Medd.type. 3. Vælg den ønskede meddelelse. Slette en meddelelse q Du kan til enhver tid trykke på CLR, mens meddelelsen vises og svare YES til det efterfølgende spørgsmål. Læse en gammel meddelelse 1. Vælg menuen Læse. 2. Du kan bladre til den meddelelse, du vil læse, og trykke på YES. 3. Læs meddelelsen ved at trykke på højre pil. -ENS Pilen viser, at du kan begynde at bladre gennem meddelelsen med højre pil. 24 LZT /1 R4A Modtage områdeinformation Dette afsnit beskriver, hvordan du gør telefonen klar til områdeinformation (AI Area Information). Denne tjeneste er netafhængig. Områdeinformation I modsætning til SMS-funktionen, som er en personlig servicefacilitet, hvor meddelelserne er skrevet specielt til modtageren, er områdeinformation en anden type tekstmeddelelser, som sendes samtidig til alle abonnenter inden for en bestemt celle i nettet, f.eks. en hel lokale vejrudsigt eller den lokale trafikmelding. Hver meddelelse er identificeret af en 3-cifret standard er områdeinformationen slået Indtast en ny kode, og tryk på YES. Displayet kunne nu se sådan ud, hvis du har tilføjet "Apotek" på den anden position: Slette en kode 1. Vælg Red. liste i menuen Omr.info. 2. Du kan bladre til den position (til venstre i displayet), du vil slette og trykke på YES. 3. Tryk på YES ved spørgsmålet, om du vil slette. Aktivere områdeinformation q Kode Titel Indeks Nyhedsspot Hospitaler Læger Apoteker Generelle trafikmeldinger Vælg Til i menuen Omr.info. Bemærk! Hvis der på displayet vises en områdemeddelelseskode i stedet for undermenuen Områdeinfo, skal du trykke på den venstre piltast for at vise menuen. Ændre en kode 1. Vælg Red. liste i menuen Omr.info. 2. Du kan bladre til den position (til venstre i displayet), du vil ændre, og trykke på YES. 3. Du kan bladre til Ny kode og trykke på YES. 4. Indtast den nye kode, og tryk på YES. Tilføje en kode 1. Vælg Red. liste i menuen Omr.info. LZT /1 R4A 25 DA Valg af Net Dette afsnit beskriver, hvordan du kan vælge et andet net, når du er udenfor dit eget nets rækkevidde. Når du tænder for telefonen, vælges eget net. Hvis dette er udenfor rækkevidde, er det ikke sikkert, du kan modtage noget. Hvis du er i udlandet, kan du vælge et andet net, forudsat din operatør har en indgået en aftale, der giver dig ret til at bruge dette net. Dette kaldes for roaming. Når du vælger menuen Net, søger telefonen automatisk efter alle net, der findes i området. For hvert net, vises en status, der fortæller, om nettet kan bruges eller det er forbudt. Herunder vises en liste med statusindikatorernes betydning: Valg af net 1. Vælg menuen Net. Telefonen udfører en netsøgning og i displayet vises det aktuelle net efterfulgt af listen over net. 2. Du kan bladre gennem listen over net for at se, hvilke net der er til rådighed. 3. Tryk på YES for at vælge et net. Når du har valgt et net, vises meddelelsen Vælg net?, når telefonen ikke kan komme i kontakt med det ønskede net. Nu kan du enten: q q Display: Net og # Net og Net og A Net og S Net og F Auto Betyder: eget net det aktuelt brugte net andre tilgængelige net andre tilgængelige net (prioriteret af din egen operatør) forbudte net automatisk netsøgning Bemærk! Status for forbudte net kan ændres, så det er vigtigt, at du foretager en netsøgning for at opdatere listen, især når du er på besøg i et andet land. Auto er basisindstillingen for netsøgning og -valg. Denne indstilling betyder, at din telefon selv sørger for netsøgning og -valg. Vælge et nyt net. Indstille telefonen til automatisk søgning. Automatisk valg af net 1. Vælg menuen Net. 2. Efter søgningen kan du bladre frem til Auto og trykke på YES. 26 LZT /1 R4A Register A Afvise opkald AI Se områdeinformation Aktivere telefonen Alarm afbryde indstille slå fra snooze Alarmen lyder Antenne Autolås 7 D Display information sprog I Indgående opkald Internationale numre lagre 6 12 E K Klap Klokken se Kuvert F Fax Fuld lås L Lader stik Linjeindikator Lysnet Låse SIM tastatur telefon G Gemme numre SIM-kort telefonhukommelse B Batteri fastgøre fjerne status Beskytte telefonen Besvare opkald Bladre-funktion 3, 4, H Hente ved hjælp af navn eller telefonnummer Hente ved hjælp af positionsnumre Hukommelse telefon Hurtignumre Hurtigt opkald fra telefon Højttaler M Meddelelse Se Tekstmeddelelse Meddelelsestyper fax stemme telex X400 ændre C CLI (Se hvem der ringer) LZT /1 R4A DA Melodi kompleks simpel Menusystem Mikrofon afbryder Mikrofonkanal N Netvalg NiMH-batteri Nodesystem Nødopkald aktivere slette Oplader frakoble funktion tilslutte Ordliste Oversigt over menusystem P Personligt ringesignal PIN 2 PIN-kode ændre PUK-kode , O Områdeinformation aktivere ændre koder slette koder tilføje koder Opkald afslutte afvise begrænse besvare foretage internationalt modtage nødopkald spærring viderestilling Opkald venter aktivering Opkaldsspærring Servicecenter Signalstyrke SIM-kort beskytte gemme numre indsætte tage ud SIM-kortudøser Slette blokering Slette tekstmeddelelse SMS Se tekstmeddelelser Sprog display, ændre Stoppe opkald Se Opkaldspærring 23, , R Ringesignal fjerne personligt ændre Ringetone Ringetype ændre Roaming T Tale (meddelelse) Tastatur Tastaturlås slå fra Tastelyd ændre Tekstmeddelelse (SMS) afsende gemme læse sende slette typer Telefon hukommelse lås slukke LZT /1 R4A S Samle telefonen 1 Samlevejledning 1 Se hvem der ringer (Calling line identification) 7 Seneste opkald 14 opslag i 14 Telefonbog Telefonnummer skjule slette vise Telex Tilbage til engelsk tekst To opkald samtidigt U Ubesvarede opkald Udgående opkald Ur indstille Viderestille opkald se status slette Viderestilling Volumentaster , 18 5 X X V Valg af net 26 LZT /1 R4A 29 DA 30 LZT /1 R4A.

Indholdsfortegnelse. Flere funktioner 58 Kalender, vækkeur, stopur, timer, spil. Introduktion 4 Foretage og modtage det første opkald.

Indholdsfortegnelse. Flere funktioner 58 Kalender, vækkeur, stopur, timer, spil. Introduktion 4 Foretage og modtage det første opkald. Indholdsfortegnelse Introduktion 4 Foretage og modtage det første opkald. Lær telefonen at kende 7 Tastfunktioner, hurtigtaster, indtastning af bogstaver. Personlige indstillinger 16 Valg af ringesignal,

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Kort indholdsfortegnelse

Kort indholdsfortegnelse Ericsson T28s Anden udgave (september 1999) Denne vejledning er udgivet af Ericsson Mobile Communications AB, uden garanti. Ericsson MobileCommunications AB forbeholder sig retten til uden forudgående

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 4 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 6 Foretag et opkald... 6 Besvar et opkald... 6 Omstilling af opkald... 7 Træk

Læs mere

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med

Læs mere

Kom godt fra start. Kom godt fra start. med din nye mobiltelefon JUNI 06

Kom godt fra start. Kom godt fra start. med din nye mobiltelefon JUNI 06 Kom godt fra start Kom godt fra start med din nye mobiltelefon JUNI 06 2 Indhold: SIM-kort...1 "Tryk selv" service a. Viderestilling (ved optaget, ved manglende svar, ved alle opkald)...3 b. Banke på...4

Læs mere

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370

Læs mere

Sony Ericsson Z200. Indholdsfortegnelse. Introduktion... 3 SIM-kort, batteri, opkald. Brug af WAP... 48 WAP-browser, bogmærker

Sony Ericsson Z200. Indholdsfortegnelse. Introduktion... 3 SIM-kort, batteri, opkald. Brug af WAP... 48 WAP-browser, bogmærker Indholdsfortegnelse Sony Ericsson Z200 Introduktion... 3 SIM-kort, batteri, opkald Lær din telefon at kende... 6 Tastfunktioner, hurtigtaster, indtastning af bogstaver Personlige indstillinger... 15 Vælg

Læs mere

Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis.

Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis. KANSO M100 indeholder mobiltelefon batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 750 mah) dock lader brugermanual Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen,

Læs mere

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Model: MCI-3000V1 Funktioner: Metal tastatur. Robust anti-vandal enhed. Rustfrit stål dørstation. Nem installation kun fire ledninger. Anti-Vandal højttaler

Læs mere

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370 telefonen.

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Letanvendelig mobiltelefon

Letanvendelig mobiltelefon DCP50 Deltaco TALA Enkel Letanvendelig mobiltelefon DK Brugervejledning Indhold af pakken Introduktion Velkommen til din nye DELTACO ENKEL mobiltelefon. Den er designet til at være nem og bruge, men stadig

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændringer af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Jabra. Talk 5. Brugervejledning Jabra Talk 5 Brugervejledning 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA TALK 5...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED DIN TELEFON...5 BÆR

Læs mere

Tunstall DECT 7202/7212

Tunstall DECT 7202/7212 Tunstall DECT 7202/7212 Brugervejledning D3302/D3312 Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com

Læs mere

Din brugermanual SONY ERICSSON T18S

Din brugermanual SONY ERICSSON T18S Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom

Læs mere

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

BRAVO  Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. Dansk 1. strøm til/fra 2. Stik til

Læs mere

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset 3.

Læs mere

Quick Guide til IP-telefoner

Quick Guide til IP-telefoner Quick Guide til IP-telefoner Marts 2011 Indholdsfortegnelse Quick Guide til... 1 IP-telefoner... 1 Indholdsfortegnelse... 2 Generelt om IP-telefonen... 4 Grundlæggende opkaldsfunktioner... 5 Forskellige

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse Velkommen DA Hurtigstartguide 1 2 3 Tilslut Installér God fornøjelse Hvad er der i kassen Håndsæt Basestation Strømforsyning til basestation Net-ledning 2x AAA genopladelige batterier Batterilåg Brugervejledning

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brugervejledning.

Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brugervejledning. Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brugervejledning 9351308 Udgave 3 Nokia is a trademark of Nokia Corporation, Finland. Navi is a trademark

Læs mere

SSI 6000.0400 GSM Fjernbetjenings system for porte/garage døre

SSI 6000.0400 GSM Fjernbetjenings system for porte/garage døre 1 SSI 6000.0400 GSM Fjernbetjenings system for porte/garage døre Vejledning SSIHuset v/svane Electronic ApS Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang mail: ssi@svane-el.dk http: svane-el.dk 2 System for

Læs mere

1. Bluetooth Speakerphone

1. Bluetooth Speakerphone 1. Bluetooth Speakerphone Denne Bluetooth speakerphone i mini-størrelse er designet til at du kan nyde maksimal frihed ved trådløs kommunikation med den avancerede S.S.P-løsning med Ekko- og støjreduktioner,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IUP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Brugervejledning. T280i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Brugervejledning. T280i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Brugervejledning T280i Tillykke med din nye Sony Ericsson T280i. Gå til www.sonyericsson.com/fun, hvor du finder yderligere indhold til din telefon. Registrer dig nu for at få gratis onlinelagerplads og

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Introduktion 3 Foretage og modtage det første opkald.

Indholdsfortegnelse. Introduktion 3 Foretage og modtage det første opkald. Indholdsfortegnelse Introduktion 3 Foretage og modtage det første opkald. Lær din telefon at kende 6 Tastfunktioner, hurtigtaster, indtastning af bogstaver og tegn. Personlige indstillinger 16 Vælg ringesignal,

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning BeoCom 2 Getting started BeoCom 2 Guide Før du starter Sådan kommer du i gang Vejledning Sådan kommer du i gang indeholder instruktioner om, hvordan BeoCom 2 sættes op sammen med en

Læs mere

i740/m740e Quick guide

i740/m740e Quick guide i740/m740e Quick guide Din i740/m740e Du har lige fået en ny telefon. Din i740/m740e systemtelefon giver dig adgang til tjenester og faciliteter som er tilgængelige i NeXspan porteføljen. Din i740/m740e

Læs mere

KANSO M300 indeholder mobiltelefon hovedsæt (via USB) batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 1000 mah) USB-oplader brugermanual

KANSO M300 indeholder mobiltelefon hovedsæt (via USB) batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 1000 mah) USB-oplader brugermanual 3 KANSO M300 indeholder mobiltelefon hovedsæt (via USB) batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 1000 mah) USB-oplader brugermanual Behold emballagen hvis du skal transportere telefonen senere. Behold kassebonen,

Læs mere

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis) PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og

Læs mere

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller

Læs mere

Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 64 Svendborg 5700 fax 62 20 15 16 tlf 62 21 27 71 email sef@sef.dk web www.sef.dk

Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 64 Svendborg 5700 fax 62 20 15 16 tlf 62 21 27 71 email sef@sef.dk web www.sef.dk Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 64 Svendborg 5700 fax 62 20 15 16 tlf 62 21 27 71 email sef@sef.dk web www.sef.dk Indholdsfortegnelse Fordord... 3 Sæt SIM-kortet i telefonen... 3 PIN koden... 3 Telefonsvarer...

Læs mere

Guide til ] abonnement. 02 Ekstra serviceydelser

Guide til ] abonnement. 02 Ekstra serviceydelser Guide til ] abonnement og ekstra serviceydelser Denne oplysende guide er en oversigt over alle de ekstra serviceydelser, der findes med ACN abonnement, og hvordan du kan benytte dem og få mere ud af din

Læs mere

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis.

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. INDLEDNING Tillykke med jeres telefonanlæg fra DanDial A/S. Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. Brug venligst tid på at læse vejledningen og blive fortrolig med betjeningen

Læs mere

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IUP Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på.

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på. POSTKASSE-LOGON Du skal bruge et adgangsnummer (ring op til lokal 7600) til CallPilot Multimedia Messaging, et postkassenummer (7 + værelsesnummer) og en adgangskode for at logge på postkassen. 137 + værelsesnummer

Læs mere

Om 9608/9611 IP Telefon

Om 9608/9611 IP Telefon IP Office 9608/9611 Telefon betjeningsguide Meddelelse / ringe indikation Mistede opkald Linietast Funktionstast etiket Funktionstast Om 9608/9611 IP Telefon Telefonen understøtter 24 programmerbare linie

Læs mere

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone DK bruger manual Indhold af pakken Kom igang med telefonen Velkommen, denne mobiltelefon er designet til at være nem at bruge, også under barske forhold. Den

Læs mere

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version

Læs mere

BeoCom 2. Kom hurtigt i gang

BeoCom 2. Kom hurtigt i gang BeoCom 2 Kom hurtigt i gang Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks.

Læs mere

Din brugermanual NOKIA 3210 http://da.yourpdfguides.com/dref/527591

Din brugermanual NOKIA 3210 http://da.yourpdfguides.com/dref/527591 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brugervejledning.

Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brugervejledning. Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brugervejledning 9351725 Issue 2 Nokia er et registreret varemærke tilhørende Nokia Corporation, Finland.

Læs mere

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th Funktionstaster (IDSTIL.) (R-TAST) (HØJTTALER) (GEOPKALD/P) Beskrivelse Indstil. Til indstilling af tid og dato samt kontrast. R-tasten benyttes under omstillingsanlæg og til nogle Ekstra Services, så

Læs mere

OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING

OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING Vi, undertegnede, Firma: Adresse: TE-Group NV Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIEN erklære, at følgende udstyr: Produktnavn: Produkt Type: Mr. Handsfree Blue Easy Bluetooth

Læs mere

Brugervejledning. 9352009 2. udgave

Brugervejledning. 9352009 2. udgave Den elektroniske brugervejledning er underlagt "Vilkår og betingelser for Nokia brugervejledning, 7. juni 1998". ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998 ) Brugervejledning 9352009 2.

Læs mere

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning TDC Scale LG IP 8815 Brugervejledning Februar 2011 Indholdsfortegnelse Indledning... 3 Besvarelse af opkald... 5 Afvis opkald... 5 Foretag opkald... 6 Afslut opkald... 6 Genkald... 6 Skjul nummer per kald...

Læs mere

G-WebControl 2-v1.03-dk GSM-STYRESYSTEM TIL BILER. WebControl 2 BRUGERMANUAL

G-WebControl 2-v1.03-dk GSM-STYRESYSTEM TIL BILER. WebControl 2 BRUGERMANUAL GSM-STYRESYSTEM TIL BILER WebControl BRUGERMANUAL Indholdsfortegnelse. SYSTEMBESKRIVELSER.... TERMER OG FORKORTELSER.... FUNKTIONER...4. Betjeningsfunktioner...4. Overvågningsfunktioner...4 4. OPSÆTNING...4

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 5 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465405

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 5 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465405 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  M550 M555. Lynvejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå

Læs mere

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet

Læs mere

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING DELTA S3 DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer 7 1.4 Indstilling af sprog 7 1.5 Indstilling

Læs mere

Quick-guide til Konftel 250

Quick-guide til Konftel 250 Conference phones for every situation Quick-guide til Konftel 250 DANSK BESKRIVELSE Konftel 250 er en konferencetelefon, der kan tilsluttes analogt telefonstik. På www.konftel.com/250 finder du en håndbog

Læs mere

Quick-guide til Konftel 300W

Quick-guide til Konftel 300W Conference phones for every situation Quick-guide til Konftel 300W DANSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferencetelefon til tilslutning til DECT-system, mobiltelefon eller computer.

Læs mere

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning Pak telefonen ud I kassen finder du: Telefonen Telefonrøret Snoet ledning - forbinder telefon og rør. Ledning - forbinder telefon til telefonstik Adaptor (strømforsyning)

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen.

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D230 D235 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING

Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING Inden du tager din fjernstyring i brug, bedes du læse denne vejledning grundigt og gemme den til fremtidig opslag. Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING Tak fordi du valgte Andes

Læs mere

Quick-guide til Konftel 300 DANSK

Quick-guide til Konftel 300 DANSK Quick-guide til Konftel 300 DANSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferencetelefon, der kan tilsluttes analogt telefonstik, mobil/ DECT-telefon eller computer. På www.konftel.com/300 finder du en håndbog

Læs mere

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Denne telefon har indbygget telespole, der opfylder M4/T4 standarden. Telespolen kan anvendes,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D450 D455 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

3OMSTILLING. Manual til 3Omstilling Webklient for brugere V2.0

3OMSTILLING. Manual til 3Omstilling Webklient for brugere V2.0 3OMSTILLING Manual til 3Omstilling Webklient for brugere V2.0 Indholdsfortegnelse 1. INTRODUKTION... 3 2. MINIMUMSKRAV FOR WEBKLIENT... 3 3. LOG IND... 3 4. HURTIGT OVERBLIK... 3 5. ÆNDRING AF STATUS...

Læs mere

Tillykke med din styring, vi er glade for at du valgte vores.

Tillykke med din styring, vi er glade for at du valgte vores. Tillykke med din styring, vi er glade for at du valgte vores. I den følgende vejledning er der mulighed for at lære din nye varmepumpestyring meget bedre at kende. Der findes også en meget forenklet vejledning,

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning via hjemmeside Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING. Bør læses før brugen og gemmes

Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING. Bør læses før brugen og gemmes Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING Bør læses før brugen og gemmes Før brug Nærmere oplysninger findes i afsnittet om opsætning. Vigtigt - alarmopkald

Læs mere

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use. Indholdsfortegnelse Lær din telefon at kende..................... 4 Ikoner................................ 9 Menuoversigt......................... 11 Opkald.................................. 15 Meddelelser..............................

Læs mere

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use. Indholdsfortegnelse Lær din telefon at kende..................... 4 Klargøring af telefonen...................... 8 Navigering i telefonens menuer............... 11 Opkald..................................

Læs mere

TUSASS Mobil. Kom godt fra start

TUSASS Mobil. Kom godt fra start TUSASS Mobil Kom godt fra start 1 Indhold DIN TUSASS PAKKE INDEHOLDER... 3 KOM GODT FRA START MED TUSASS... 3 SÅDAN TANKER DU OP... 3 SERVICER MED TUSASS... 4 TELEsvar... 4 Aflytning af TELEsvar... 5 Andre

Læs mere

WOOFit Go BRUGERMANUAL

WOOFit Go BRUGERMANUAL WOOFit Go BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har valgt WOOFit Go Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi tager ikke ansvar for person-

Læs mere

Quick-guide til Konftel 300M

Quick-guide til Konftel 300M Conference phones for every situation Quick-guide til Konftel 300M DANSK Beskrivelse Konftel 300M er en batteridrevet trådløs konferencetelefon til tilslutning til mobilnet (GSM/3G) eller computer (USB).

Læs mere

Manual til Elegant DK190

Manual til Elegant DK190 Manual til Elegant DK190 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Forside... 8 Bagside... 9 Tag alarmen i brug... 10 Programering af alarmen...

Læs mere

Trådløs telefon DT288. Brugervejledning DECT GAP/CAP DA/LZTNB 101 179 R2

Trådløs telefon DT288. Brugervejledning DECT GAP/CAP DA/LZTNB 101 179 R2 Trådløs telefon DT288 DECT GAP/CAP Brugervejledning DA/LZTNB 101 179 R2 HVOR SKAL JEG BEGYNDE? Denne brugervejledning består af flere afsnit, som kan læses uafhængigt af hinanden. Du kan finde alle afsnittene

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE TG8200NE_QG_(da-da).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 10:57 AM Kort vejledning Regelmæssig vedligeholdelse L Brug en tør blød klud til at rengøre produktet. Produktets overflade kan blive ridset, hvis

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

Registrer dit produkt og få hjælp på  CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation. Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til

Læs mere

BeoCom 5. Vejledning

BeoCom 5. Vejledning BeoCom 5 Vejledning Før du starter 3 Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af håndsættet med en BeoLine 2 base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, som f.eks. en BeoLine

Læs mere

Log ind. Skriv www.mobilflex-connect.dk i din browser. Du logger ind på siden med dit mobilnummer.

Log ind. Skriv www.mobilflex-connect.dk i din browser. Du logger ind på siden med dit mobilnummer. Mobil FlexConnect Din mobiltelefon har en webside, hvor du kan lave forskellige indstillinger for dine kald til og fra din mobiltelefon. Websiden hedder Mobil FlexConnect: www.mobilflex-connect.dk Denne

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-36W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere