BRUGSANVISNING TROPHY B

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BRUGSANVISNING TROPHY 20 9006143B"

Transkript

1 BRUGSANVISNING TROPHY B

2

3 Dansk 2011 Handicare Alle rettigheder forbeholdt. Informationen, som er givet heri, må ikke mangfoldiggøres og/eller udgives på nogen måde, på tryk, i fotokopi, på mikrofilm eller på nogen anden måde (elektronisk eller mekanisk) uden forudgående skriftlig tilladelse fra Handicare. Den givne information er baseret på generelle data angående konstruktionen, som de var bekendt på tidspunktet for udgivelsen af denne brugsanvisning. Handicare arbejder på sin målsætning, som er konstant udvikling, og forbeholder sig derfor ret til ændringer og tilpasninger. Den givne information gælder produktets standardversion. Handicare kan ikke påtage sig ansvar for mulige skader som følge af produktspecifi kationer, der afviger fra standardkonfi gurationen. Illustrationer, der er gengivet i brugsanvisningen, kan afvige fra brugerens aktuelle sædesystem. Informationen, der er til rådighed er forberedt med størst mulig omhu, men Handicare kan ikke blive holdt ansvarlig for mulige fejl i informationen eller konsekvenserne heraf. Handicare påtager sig intet ansvar for tab som følge af arbejde udført af tredjemand. Navne, handelsnavne, osv. anvendt af Handicare kan ikke, ifølge lovgivning om beskyttelse af handelsnavne, anses for at være til rådighed

4 4 1 Introduktion Denne brugsanvisning Symboler anvendt i denne brugsanvisning 6 2 Sikkerhed Temperatur Electromagnetic radiation and interference Mærker på scooteren Tekniske specifikationer Tilpasninger Generelle sikkerhedsbestemmelser for brugen 9 3 Generel beskrivelse Hovedkomponenter Brugeren 12 (1) 3.3 Brug efter bestemmelsen Indstillingsmuligheder 13 4 Scooterens indstillinger Indstilling af sædet Indstilling af lændestøtte (i givet fald) Indstilling af styresøjlen Justering af bagfjedring Indstilling af kurvens kombinationslås (i givet fald) 16 5 Brug af scooteren Opladning af batterierne Kontroller før brugen Komme ind og ud (overførsel) Styreelementer Køre scooteren Skubbe scooteren Adskillelse af scooteren til opbevaring og/eller transport Transportere scooteren Opbevaring efter brug 32 6 Vedligeholdelse Vedligeholdelsestabel Batterier Dæk Rengøring af scooteren Brugte scootere og miljøet 35 7 Fejlfinding Fejlfindingsoversigt 36 8 Tekniske specifikationer EF-erklæring Trophy 20 - produktspecifi kationer 37

5 5 9 Garanti Garantibestemmelser Bestemmelser om ansvar Eftersynsjournal Autoriseret service og teknisk support 43

6 6 Introduktion 1 Introduktion Tillykke med valget af en Handicare scooter. Handicares kvalitets mobilitetsprodukter er udformede til at øge uafhængigheden og gøre livet i hverdagen lettere. 1.1 Denne brugsanvisning Denne brugsanvisning vil være en hjælp til at brugen og vedligeholdelsen af scootere på en sikker måde. Den samlede brugsanvisning til scootere består af to hæfter: Den generelle brugsanvisning til scootere (dette hæfte) Brugsanvisningen til batteriopladeren Hvor det er nødvendigt, henviser denne generelle brugsanvisning til de andre brugsanvisninger som vist herunder: Batterioplader: Henviser til brugsanvisningen til batteriopladeren. 1.2 Symboler anvendt i denne brugsanvisning Bemærk: Påpeger mulige problemer for brugeren. Forsigtig! Råd til brugeren for at undgå beskadigelse af produktet. Advarsler til brugeren for at undgå personskader. Følges disse anvisninger ikke omhyggeligt, kan det medføre legemsskader, skader på produktet eller på omgivelserne. Læs omhyggeligt hele brugsanvisningen (både hæfter) før produktet tages i brug. Hvis en af disse brugsanvisninger ikke fulgte med din scooter, skal du kontakte din forhandler omgående. I tillæg til denne brugsanvisning er der også en servicehåndbog til kvalificerede specialister. KONTAKT HANDICARE HVIS DU ER SYNSHANDICAPPET.

7 Sikkerhed 7 2 Sikkerhed Handicare accepterer ingen ansvar for tab eller skade forårsaget ved ikke fuld overholdelse af sikkerhedsreglerne og bestemmelserne, eller på anden måde for tab, der er opstået som resultat af forsømmelse under brug af eller under rengøring af scooteren og dens tilbehør. Yderligere sikkerhedsbestemmelser kan gælde afhængigt af de særlige omstændigheder for betjening eller af det anvendte tilbehør. Kontakt straks din forhandler, hvis du konstaterer nogen potentiel fare under brug af produktet. 2.1 Temperatur Undgå fysisk kontakt med scooterens motor. Motoren kører konstant under brugen og kan nå op på høje temperaturer. Efter brugen vil motoren køle langsomt ned. Fysisk kontakt kan medføre forbrændinger. Sørg for, at scooteren ikke udsættes for direkte sollys i længere tid. Bestemte dele af scooteren, som f, eks. sædet, ryglænet, armlænene og styret kan blive meget varme, hvis de har været udsat for sollys i for lang tid. Dette kan forårsage forbrændinger eller irritation af huden. 2.2 Electromagnetic radiation and interference Scooteren er testet for overensstemmelse med de bestemmelser om elektromagnetisk stråling (EMC-bestemmelserne), der finder anvendelse. Trophy 20s immunitetsniveau er 20 volt/meter. Bemærk: Det kan ikke udelukkes, at elektromagnetisk stråling fra mobiltelefoner, medicinsk udstyr og andre kilder kan have indflydelse på scooteren. Det kan ikke udelukkes, at scooteren interfererer med de elektromagnetiske felter, for eksempel butiksdøre, tyverialarmer og/eller garagedøråbnere. Skulle disse problemer mod forventning opstå, beder vi dig omgående melde dette til din forhandler. El-drevne kørestole og scootere kan blive påvirket af kilder fra radiobølger, såsom radio og tv-udsendere, amatørradiostationer, lifte, udstyr der transmitterer, stereoradioer og mobiltelefoner. Radiobølger kan have negativ indfl ydelse på kapaciteten for en elektrisk scooter. Scooteren selv kan også interferere med elektromagnetiske felter fra alarmsystemer eller elektroniske kredsløb i butikker m.v. Hvis scooterens elektriske enheder ikke er godt afskærmede, kan følsomme elektriske enheder, såsom butiksalarmsystemer og garagedøråbnere blive påvirkede. Scooteren er blevet testet for sådan interferens. Vær venlig at meddele det til din forhandler straks, hvis der opstår problemer af den art. Følgende råd er medtaget for at forhindre at den elektriske scooter kører uovervåget, hvilket kan medføre alvorlige kvæstelser. 1. Tænd ikke for noget manuelt styret udstyr til personlig kommunikation, såsom en radiotransmitter eller mobiltelefon, mens den elektriske scooter er tændt. 2. Hold afstand fra transmitterudstyr, såsom radio- og tv-stationer. 3. Hvis scooteren begynder at foretage uventede bevægelser, eller hvis bremsen går i frihjul / neutral funktion, slukkes den tændte kørestol eller scooter ved at tage tændingsnøglen ud af låsen. 4. Vær opmærksom på at alt udstyr, komponenter eller tilpasninger, der er monteret på scooteren, kan øge virkningen fra radiobølger. Bemærk: Der er ingen let måde til at teste virkningerne fra radiobølger på den generelle immunitet for eldrevne kørestole og scootere. 5. Alle tilfælde af uventede bevægelser, hvor scooteren spontant går i frihjul / neutral funktion bør indberettes til din forhandler eller til scooterproducenten. Angiv venligst i indberetningen, om der var en kilde til radiobølger i nærheden på dette tidspunkt.

8 8 Sikkerhed 3W C 4W C B C A C Trophy 20 UM Mærker på scooteren Mærker, symboler og anvisninger på scooteren må aldrig fjernes eller tildækkes. Disse sikkerhedsforanstaltninger skal altid være til stede og være tydeligt læselige i hele scooterens levetid. Udskift eller reparer omgående alle ulæselige eller beskadigede mærker, symboler eller anvisninger. Henvend dig til din forhandler for at få assistance. Produktmærkater Følgende mærkater og etiketter findes på scooteren: A. Frihjulshåndtags position B. Produkt-ID C. Anvisning angående transport A. Frihjulshåndtags position 1. KØRE-funktionen. Håndtaget helt oppe: Motorbremse aktiveret, scooteren kan ikke skubbes 2. FRIHJUL / NEUTRAL funktion: Håndtaget helt nede: Motorbremse ikke aktiveret. Scooteren kan skubbes manuelt, når elektronikken er slukket. B. Typeskilt A. Model F B. Årgang C. Serienummer D. Brug: indendørs, udendørs eller begge E. Maksimumlast i kg F. Fabrikkens adresse C. Anvisning angående transport (se 5.8) Scooteren er ikke beregnet til at blive brugt som sæde i et motorkøretøj

9 Sikkerhed Tekniske specifikationer Der må ikke foretages ændringer i de tekniske specifi kationer. 2.5 Tilpasninger Tilpasninger til komponenter på dette produkt er ikke tilladt. 2.6 Generelle sikkerhedsbestemmelser for brugen Det er af stor vigtighed, at brugeren er opmærksom på følgende sikkerhedsbestemmelser for forebyggelse af ulykker og uønskede situationer. Vær ekstra forsigtig, når der køres på skråninger: Fjern aldrig sikkerhedsudstyr, såsom anti-tiphjul. Kør aldrig Trophy 20 op ad skråninger med en hældning, der er større end den, der er specifi ceret i afsnit 5.6 i denne vejledning. Kør altid langsomt op ad skråninger, og vær ekstra forsigtig. Kør aldrig ned af en skråning i fuld fart. Kør ikke på skråninger med løst grus eller sandede overfl ader, da et af baghjulene kan miste grebet. Drej ikke på en skråning. Når der køres op ad en skråning, indtages en stilling, der fremmer stabiliteten, som beskrevet i afsnit 5.6 i denne vejledning. Tag aldrig et sving med fuld hastighed. Nedsæt hastigheden, før der køres ind i et sving. Sørg for, at tøj og overtøj ikke flagrer bagud, da det kan fanges ind i hjulene. Pas på, at dine fi ngre ikke bliver fanget i mekanismen til indstilling af styrets vinkel. Tilpas din kørsel efter forholdene: Kør forsigtigt på veje, som er glatte på grund af regn, islag eller sne! Nedsæt hastigheden i områder med mange mennesker. Brug ikke scooteren på veje uden vejbelægning. Sørg for, at Trophy 20 ikke kommer i kontakt med saltvand. Saltvand fremmer rust og kan skade scooteren. Sørg for, at Trophy 20 ikke kommer i kontakt med sand. Sand kan fi nde vej ind i scooterens bevægende dele, hvilket medfører, at disse dele nedslides unødvendigt hurtigt. Kør aldrig med scooteren under indfl ydelse af stoffer, alkohol eller medicin, som kan påvirke dine køreevner. Dit syn skal være passende, til at du kan køre sikkert på scooter. Hvis sigtbarheden ikke er ideel, er det obligatorisk at tænde lyset. Scooteren er udstyret med bremselys, som tænder, når du bremser. Brug kun blinklyset til at angive en ændring i kørselsretningen Brug kun hornet til at advare fodgængere eller andre i tilfælde af farlige situationer. Anbring aldrig metaldele oven på batterierne. Hvis du gør det, kan det give kortslutning, og dermed skade. Kør aldrig med passagerer på scooteren. Scooteren er specielt designet til kun at transportere dig.

10 10 Sikkerhed Kør ikke scooteren med ryglænet for langt tilbagelænet. Det kan påvirke vægtfordelingen og stabiliteten for scooterens bagerste del, især når der køres op ad skråninger eller over forhindringer. Sørg for, at din scooter ikke transporterer en større last end den, der passer i kurven, eller som ikke vejer mere end 5 kg. Brug aldrig scooteren til at trække en trailer. Scooteren er ikke beregnet til den slags brug, og hvis det gøres, kan det give alvorlige skader på din scooter. Brug ikke fodbrættet som skammel for at nå op til genstande. Placer ikke fødderne for tæt på forhjulet og gafl en, når du kører. Scooteren er el-dreven. Særlige parametre er indstillet fra fabrikkens side. Disse indstillinger er lavet for at sikre, at brugen af Trophy 20 er så komfortabel og effektiv som mulig, og de kan ikke ændres. Sæt dig aldrig op på en scooter, når den er i frihjul / neutral funktion. Sæt dig aldrig op på en scooter, mens du kører med taxa eller et offentligt transportmiddel. Pas på ultraviolet lys. Ultraviolet lys kan forårsage hurtigere nedbrydning af materialer såsom gummi, plastik og emalje. Pas på genstande som stikker ud fra scooteren. De kan forårsage skade på omgivelserne eller på scooteren selv. Hold scooteren borte fra åben ild. Undgå ekstreme vejrforhold eller ekstreme våde forhold. Vedligehold og opbevar scooteren i ren og tør tilstand. Hvis du bruger mobiltelefon tæt ved en specielt tilpasset scooter, tilrådes det at slukke for scooteren først.

11 Generel beskrivelse 11 3 Generel beskrivelse Trophy 20 scooteren er beregnet til at fungere i indendørs/udendørs omgivelser. Scooteren er tilstrækkelig kompakt og manøvrerbar til nogle indendørs omgivelser og i stand til at klare nogle udendørs forhindringer. Trophy 20 er derfor klassifi ceret som en scooter i klasse B efter EU-standarden EN Trophy 20 scooteren fås i en udgave med 3 hjul og en udgave med 4 hjul. Sædehøjden kan indstilles efter brugerens benlængde. Scooterens sæde kan drejes rundt, og armlænene kan klappes op for at gøre det lettere at sætte sig på scooteren og stige af den. Styret kan indstilles til en behagelig kørestilling. Man skal være ekstra forsigtig, når der køres ved højere hastigheder. Vær opmærksom på din hastighed, og sænk hastigheden især på fortove og i fodgængerområder. Husk altid følgende punkter, når du bruger scooteren: Kør opmærksomt og forsigtigt på offentlig vej. Følg altid de lokale trafikbestemmelser Du er altid ansvarlig for at din scooter fungerer korrekt, så den kan køres i fuld sikkerhed. Scooteren er et teknisk produkt. Af den grund er det vigtigt, at reparationer og al vedligeholdelse udføres af kvalificeret personale. Hvis din scooter har brug for eftersyn, bedes du kontakte din forhandler. Frihjuls-håndtaget bag på Trophy 20 er kun beregnet til at blive brugt af ledsagere. Frihjul / neutral funktion må kun bruges, når der ikke er en person på scooteren.

12 12 Generel beskrivelse C D B C E D B G G H H A A F F J J M K M I K N G F I M L Trophy 20 UM 04 Trophy 20 UM Hovedkomponenter Scooteren er udstyret med, eller kan blive udstyret med følgende hovedkomponenter: A. Sæde:.Det er her brugeren sidder. B. Ryglæn:.Støtter brugerens ryg. C. Nakkestøtte: Støtte for hovedet. D. Armlæn:.Støtter armene. E. Styr: Betjeningspanelet og alle betjeningstasterne og grebene er placeret på styret. F. Lygter: Lygterne skal tændes, når der køres i mørke. G. Blinklys:.Angiver ændring i køreretningen. H. Aftagelig kurv:til transport af personlige ting. I. Forhjul: Forhjul med affjedring. J. Kofanger foran: Beskytter forhjulet ved sammenstød. K. Baghjul: Baghjul med affjedring. L. Anti-tip-hjul: Hjul, der forhindrer, at scooteren tipper bagover på skråninger. M. Fastspændingspunkter: Fastspændingspunkter til sikker fastholdelse af scooteren. N. Bremselygter: Aktiveres automatisk under bremsning Forskellige elementer og komponenter på scooteren kan indstilles for at opnå den bedst mulige siddekomfort. 3.2 Brugeren Forhandleren skal give dig klare instruktioner, før du bruger produktet på egen hånd. Det anbefales, at dine første prøvekørsler af Trophy 20 udføres under overvågning af en erfaren forhandler. Trophy 20 har en maksimal hastighed på 12 km/t. (landsspecifik). Warning! Du skal sikre dig, at du er bekendt med hele inholdet i denne vejledning, før du begynder at køre med Trophy 20.

13 Generel beskrivelse 13 Hvis du bruger scooteren på farlig måde, eller bruger den til andre formål end det, den er beregnet til, er Handicare ikke ansvarlig for nogen personskade eller materiel skade, der måtte være resultat af et sådan misbrug. Scooterens bruger (se Brug efter bestemmelsen ) er til enhver tid ansvarlig for at overholde lokale sikkerhedsregler og retningslinjer. Det er ikke tilladt at køre scooteren under indfl ydelse af medicin, der kan påvirke evnen til at køre. Det er ikke tilladt at køre scooteren uden et tilstrækkelig godt syn. Der må ikke sidde mere end én person på scooteren ad gangen. Lad ikke børn køre scooteren uden opsyn. 3.3 Brug efter bestemmelsen (1) Trophy 20 scooteren er udviklet til: Transport af én person, der vejer op til 130 kg (mulighed for tilvalg op til 160 kg) Brug på fortove, gangstier, cykelstier og veje (hvis dette er tilladt efter landets færdselsregler) Brug i og omkring huset Trophy 20 er i stand til at køre ude om natten. Scooteren er ikke beregnet til sport eller meget hårde udendørs aktiviteter. Scooteren er ikke beregnet til at blive brugt som sæde til transport i et motorkøretøj Denne scooter er ikke beregnet til børn. Denne scooter er ikke beregnet til at trække en last. Denne scooter er ikke beregnet til at bære mere end én person. Denne scooter er ikke beregnet til brugere, der vejer mere end 160 kg. Brugstemperatur Relativ fugtighed 0 % 98 % Opbevaringstemperatur: Relativ fugtighed 0 % 98 % (1) Beregnet brug, som specifi ceret af EN 292-1, betyder det brug, som det tekniske produkt er velegnet til i forhold til producentens erklæring, inklusive producentens instruktioner i salgsbrochuren. I tvivlstilfælde betyder brug, brugen som den fortolkes ud fra produktets design, konstruktion og funktion. Instruktionerne, der er indeholdt i denne brugsvejledning skal også følges inden for rammerne af det beregnede brug. 3.4 Indstillingsmuligheder Der er en række indstillingsmuligheder, der kan udføres på Trophy 20 for at forbedre sidde- og kørekomforten. Nogle indstillinger er permanente, og de udføres af forhandleren ved brug af værktøj. Andre indstillinger kan udføres af brugeren uden brug af værktøj. Din forhandler kan udføre indstillinger for følgende: Sædehøjde Styresøjlens højde Affjedring bagtil Brugeren kan foretage følgende justeringer: Sædeposition Armlænets position Styresøjlens højde

14 14 Scooterens indstillinger 4 Scooterens indstillinger 4.1 Indstilling af sædet Indstilling af sædehøjden (figur1) Hele sædet kan indstilles i højden for at opnå optimal siddestilling. Denne indstilling udføres af forhandleren. A Indstilling af sædedybden (glidesystem) (figur2) (sæde kan være anderledes, end som vist på illustrationen) Sædedybden kan indstilles på følgende måde: Løft og hold i håndtag (A). Skub sædet fremad eller bagud. Slip håndtaget, når sædet er i den rette position. Nu skubbes sædet lidt fremad eller tilbage, så det låses på plads. Sædedybden er nu indstillet. Figur 1 B Trophy 20 UM 05 Indstilling af ryglæn (figur3) Ryglænet kan indstilles på følgende måde: Løft håndgreb (A), mens du sidder på sædet. Ryglænet bevæger sig nu automatisk fremad. Skub ryglænet bagud ved at læne dig tilbage mod det, indtil det er i den position, som du finder mest behagelig. Når det er indstillet, slippes håndgrebet. Ryglænet forbliver nu i den position, du har valgt. A Vær forsigtig, når du bruger håndgrebet, når der ikke sidder nogen på sædet. Ryglænet er udstyret med en fjedermekanisme, som gør, at det bliver ledt hurtigt fremad med en vis styrke. Figur 2 Trophy 20 UM 06 Ryglænet kan justeres så det giver god rygstøtte under kørselen. Hvis ryglænet indstilles til en vinkle for langt tilbage, så bliver brugerens siddeposition mindre stabil, især på skråninger. Det er derfor vigtigt aldrig at køre din scooter, med ryglænet lænet for langt tilbage. A Trophy 20 UM 07 Figur 3

15 Scooterens indstillinger 15 Indstilling af armlænet (figur 4) Armlænene kan indstilles som følger: Drejeknapperne (A) til indstilling af armlænenes højde sidder på armlænenes underside. Indstilling af nakkestøtte (i givet fald) Nakkestøtten kan indstilles i forskellig højde. Nakkestøtten indstilles på følgende måde: Tryk på plastknappen på det sted, hvor nakkestøtten er fastgjort til sædet, samtidig med at nakkestøtten fl yttes til den ønskede højde. Nakkestøtten kan også tages af, hvis det ønskes. Slip knappen, og flyt nakkestøtten lidt, så den låser på plads i en af positionerne. 4.2 Indstilling af lændestøtte (i givet fald) Figur 4 A Trophy 20 UM 08 Lændestøtten kan indstilles ved at dreje knappen A for at opnå den mest komfortable position (figur 5). 4.3 Indstilling af styresøjlen Styresøjlen kan indstilles til at gøre kørslen mere komfortabel og gøre det lettere for dig at stige på og af scooteren (fi gur 6). A Styresøjlens længde kan indstilles af forhandleren som følger: Løsn skruen (A) med en sekskantnøgle (5 mm). Indstil længden (a-retning) Stram skruen A Figur 5 Trophy 20 UM 28 Styresøjlen indstilles af brugeren som følger: Træk med én hånd håndtaget (B) opad, mens du trækker styresøjlen ind imod dig med den anden hånd, indtil den befinder sig i den mest komfortable position. Slip håndtaget. Slip derefter styresøjlen. b Vær forsigtig under indstillingen af styresøjlen og sørg for, at fi ngrene ikke kommer i klemme. a B A Trophy 20 UM 09 Figur 6

16 16 Scooterens indstillinger 4.4 Justering af bagfjedring For at opnå den mest komfortable fjedring, kan bagfjedringen justeres. Denne justering skal udføres af forhandleren Indstilling af kurvens kombinationslås (i givet fald) 1 Koden er indstillet til fra fabrikken. Indstilling af koden (figur 7) 1. Fjern knappen (1) ved hjælp af en lille, skarp genstand. 2. Flyt den løsnede knap (2) i retning af hjulene. 3. Hold knappen i denne position og indstil din personlige kode ved at dreje på hjulene. 4. Husk denne kode. 5. Slip knappen. Din kode er nu indstillet. 6. Skub knappen (1) tilbage til dens position med et fast tryk. 7. For at låse kurven op og frigive den flyttes knappen hen på åbn. Figur 7

17 Brug af scooteren 17 5 Brug af scooteren Følgende emner behandles i denne vejledning, for at du kan være i stand til at køre din scooter: Opladning af batterierne Kontroller før brugen Komme ind og ud (overførsel) Styreelementer Køre scooteren Skubbe scooteren Adskillelse til opbevaring og/eller transport Transportere scooteren Opbevaring efter brug 5.1 Opladning af batterierne Se følgende dokumentation om opladning af batterierne: Bestemmelser vedrørende batterier. Vejledningen til batteriopladeren eller anvisningerne på batteriopladeren. ( Batterioplader) Denne scooter bruger gelbatterier, der er helt indkapslede og forseglede, og som ikke kræver vedligeholdelse. Ved normal brug skal batterierne oplades hver aften. Batterierne oplades som følger: Sluk for scooteren. Stik opladekablet i opladepunktet. Se Opladepunkt. Stik opladekablet i stikkontakten i væggen. Tænd for batteriopladeren (hvis batteriopladeren har en on/off-kontakt). Bemærk: Brug kun maks. 8 A batteriopladere. Når batterierne er opladet, skal dut: Slukke for batteriopladeren (i givet fald). Tage batteriopladeren ud af stikkontakten i væggen. Tage opladeren ud af opladningspunktet på scooter. Scooteren er nu klar til brug. Bemærk: Tag altid opladekablet ud, når batterierne er blevet opladet. Dermed forhindres det, at batterierne langsomt tømmes. Indkøring af batterier For at batterierne kan præstere optimalt, anbefales det, at nye batterier gennemgår 15 til 20 opladnings- og afl adningscyklusser, med maks. tre dage mellem hver cyklus. Dette kan gøres ved først at oplade batterierne, når de er blevet afl adet til under 50 %. 5.2 Kontroller før brugen Følgende kontroller bør udføres, hver gang scooteren bruges: Kontrollér, at sædeindstillingerne er låst og på plads. Kontroller, at alle lys og indikatorer, både foran og bagpå, er i god funktionel stand. Kontroller, at dækrykkene er korrekte. Se Produktspecifikationer (2,5 bar for, 3,5 bar bag). Dæk, der er dårligt oppumpede, gør kørslen mere besværlig og mindre behagelig. Scooteren bruger mere strøm, og batterierne tømmes hurtigere, hvis dækkene er pumpet dårligt op. Dårligt oppumpede dæk kan forårsage unødig slitage på dækkene. Kontroller, at batterierne er ladet tilstrækkeligt op: Dette angives ved hjælp af den grønne sektion af batteriindikatoren. Se Styrepanel. Batteriernes kapacitet reduceres om vinteren. Når der er let frost, reduceres batterikapaciteten til cirka 75 %, og når temperaturen er under -5 C, falder kapaciteten til omkring 50 % af den normale kapacitet. Dette begrænser scooterens rækkevidde. Kontroller, at frihjulshåndtaget står i kørefunktionen. Se kapitel 5,7. Kontrollér, at bremserne er i god funktionel stand. Se Køre scooteren. Hvis scooteren ikke reagerer som forventet, så slip omgående gasspjældet og få scooteren til at stå helt stille. Tag tændingsnøglen ud af styrepanelet og sæt den i igen for at genstarte scooteren. Er der nu ingen problemer, kan scooteren køre.

18 18 Brug af scooteren 5.3 Komme ind og ud (overførsel) (sædet kan afvige fra illustrationen) Sørg for at scooteren er slukket ved at tage tændingsnøglen ud, før du stiger på eller af scooteren. Den automatiske parkeringsbremse skal også være trukket. a Armlænet kan løftes, og sædet kan drejes til siden, før du stiger på eller af. Stige på (fi gur 8) Skub sædelåsehåndtaget (A) frem og drej sædet en kvart omgang til venstre eller til højre. Når du slipper sædelåsehåndtaget, låses sædet automatisk på stedet. Håndtaget klikker selv tilbage på plads. Nu kan du sætte dig. Drej sædet tilbage som beskrevet i det foregående. A Figur 7 Trophy 20 UM 29 A Når sædet igen er i den normale position, klikker det automatisk på plads. Dette betyder, at sædet ikke kan begynde at dreje under kørslen. E B D E Sædet har sammenklappelige armlæn, så du kan stige på eller af fra siden. Efter at være steget på eller af skal det altid kontrolleres, at armlænene er klappet tilbage og ned. Før du stiger af, skal de samme trin følges, men i omvendt rækkefølge. C D F G 5.4 Styreelementer Scooteren har følgende styreelementer (figur 9) A. Styrepanel med alle styretaster B. Håndtag til indstilling af styresøjlens vinkel C. Opladepunkt. Se Opladning af batterierne. D. Frem eller tilbage-arme E. Håndtag til signallys F. Tændingsnøgle G. Bremse Figur 8 Trophy 20 UM 12

19 Brug af scooteren 19 D R S P O F B R D E A G E A M C Q L H N I J K Trophy 20 UM 13 Styrepanelet er udstyret med den mest avancerede teknologi med funktioner til betjening af din scooter, som er både nyttige og pålidelige. A. Signalhåndtag, venstre og højre * B. Batteri-indikator C. Hastighedsregulator D. Indikator for fare-lys / signallys E. Horn-kontakt F. Indikator for lys G. Kontakt til fare-lys H. Bakke-kontakt til fodgasspjæld (I givet fald) I. Visning af menu, vælgerkontakt J. Fartpilot-kontakt (i givet fald) K. Højre gasspjældsvælgerkontakt (i givet fald) L. Venstre gasspjælds-vælgerkontakt (i givet fald) M. Lyskontakt N. Nødstopknap (i givet fald) O. Sikker skråning -alarm-indikator P. Lyssensor Q. Tændingsnøgle R. Aktiv gasspjælds-indikator (i givet fald) S. Display *Disse taster kan befi nde sig både på venstre og højre side af styrepanelet.

20 20 Brug af scooteren A. Signalhåndtag, venstre / højre Når der trykkes på tasten (i venstre eller højre side), begynder signallyset at blinke for at angive, at du vil skifte retning: Før venstre tast ned eller højre tast op for at dreje til venstre Før venstre tast op eller højre tast ned for at dreje til højre Der høres en bippelyd, når indikatoren er tændt (hvis programmeret). Indikatorerne slås fra ved at trykke den samme tast i den samme retning igen eller vente 12 sekunder. B. Batteri-indikator Batteriindikatoren viser batteriernes tilstand generelt. Batterierne er fuldt opladede, når alle lys er tændt. Efterhånden som batteriet tømmes, går lysene ud ét efter ét og skifter til rødt, når det bliver kritisk. Signallysene angiver den batterispænding, der er til rådighed for styreenheden. Den nederste indikator går normalt ud, når scooteren accelererer. Det er, fordi der i dette øjeblik bruges ekstra strøm, og det forårsager et fald i den spænding, der er til rådighed. Dette momentane fald er ikke en sand angivelse af batterikapaciteten. Når scooteren bruges første gang, kan batteri-indikatoren vise, at batterierne er fuldt opladede, selv om dette ikke er tilfældet. Dette er en egenskab ved batterierne. Derfor fås den mest præcise angivelse af batteristanden, når der køres på en plan fl ade. Hvis RE D-lysene er tændt på batteri-indikatoren, er det vigtigt at oplade batterierne hurtigst muligt. Sørg for, at batterierne aldrig tømmes helt; da dette reducerer batteriernes levetid og kan beskadige dem. Når lysene bevæger sig vedvarende, betyder det, at batterierne er ved at lade op. Batteri-indikatoren giver også fejlmeddelelser fra kontrolenheden. Forhandleren kan analysere problemet ved hjælp af denne fejlkodemeddelelse. C. Hastighedsregulator Med denne knap kan du i 10 trin indstille maksimumhastigheden for din scooter. Maksimumhastigheden øges ved at dreje knappen med uret. Når knappen drejes mod uret, nedsættes maksimumhastigheden. Indstil hastighedsregulatoren før kørslen. Indstil maksimumhastigheden efter omgivelserne og trafi kforholdene (efter en begrænset plads eller et værelse fyldt med mennesker, for eksempel). D. Indikator for fare-lys / signallys E. Horn-kontakt Når der trykkes på én af horn-kontakterne, udsendes der en advarselslyd for at advare andre mod farlige situationer. Hornet fortsætter med at lyde, så længe der trykkes på tasten. F. Indikator for lys Denne indikator aktiveres, når lysene tændes. G. Kontakt til fare-lys Ved at trykke på denne tast tændes fare-lysene. Fare-lysene bør bruges, hvis du frygter ikke at blive set af andre brugere af vejen, eller hvis scooteren står stille på grund af en defekt. Ved at trykke på denne tast én gang til slukkes fare-lysene. Der udsendes en bippelyd, når der tændes for fare-lysene (hvis programmeret).

21 Brug af scooteren 21 H. Bakke-kontakt til fod-gasspjæld (i givet fald) Tast til retningsskift, når der er installeret fod-gasspjæld. Når scooteren er blevet slukket med nøgle, nødstop, er standardretningen altid fremad. I. Visning af menu, vælgerkontakt Tast til at skifte mellem visning af menu der viser hastighed, antal kilometer for en tur og antal kilometer i alt. Når du holder denne tast inde i mere end 2 sekunder i tur/- unktion, bliver denne værdi nulstillet. J. Fartpilot-kontakt (i givet fald) Nøgle til aktivering af fartpilot og indstilling af hastigheden til den aktuelle kørehastighed. Displayet viser CC, når fartpiloten er sat til. Den deaktiveres automatisk, når bremse, nødstopknap, gasspjæld, gasspjælds-vælgerkontakt, kontakt eller CC-kontakt bruges. K. Højre gasspjælds-vælgerkontakt (i givet fald) Tast til at vælge / manuelt aktiverer højre gasspjæld, når der også er installeret andre gasspjæld. Dette vises også på displayet Dette er altid aktivt, når scooteren er tændt. L. Venstre gasspjælds-vælgerkontakt (i givet fald) Tast til at vælge / manuelt aktiverer venstre gasspjæld, når der også er installeret andre gasspjæld. Dette vises også på displaye. ITS Intelligent Trottle Switch (Intelligent speederskifter )(Hvis den er til stede) Når scooteren startes, bliver den første speeder, der bruges, aktiv. For at skifte til den anden speeder skal du ganske enkelt bruge den anden speeder, og samtidig slippe den aktive speeder inden for 2 sekunder. ITS er kun muligt i fremadgående retning. M. Lyskontakt Når der trykkes én gang på denne tast, tændes for- og baglygterne. Ved at trykke på denne tast én gang til slukkes lysene igen. N. Nødstopknap (i givet fald) Tryk for at aktivere nødstopknappen. Scooteren standser omgående, og fare-lysene tændes. For at deaktivere denne funktion skal knappen drejes mod uret, og scooteren slukkes og tændes igen. O. Sikker skrånings-alarmindikator Denne indikator lyser, når en skråning er for stejl og overskrider specifi kationen for en sikker skråning. Det tilrådes at holde op med at køre videre på denne skråning af hensyn til sikkerheden og køre meget forsigtigt tilbage, som nævnt i afsnit 5.6. P. Lyssensor Denne sensor kontrollerer automatisk displayets lysstyrke. Dagslys klar. Mørke dæmpet. Q. Tændingsnøgle Tændingsnøglen skal sættes i tændingslåsen og drejes for at tænde for scooteren. Alle Trophy 20 funktioner kan først betjenes, når tændingsnøglen er sat i tændingslåsen, bortset fra lygterne og fare-lysene. Fare-lysene og lygterne kan altid betjenes, selv om Tændingsnøglen ikke er sat i låsen. Hvis tændingsnøglen er i låsen, og scooteren ikke bruges i et stykke tid, udsendes der en bippelyd efter 20 minutter.

22 22 Brug af scooteren R. Aktivt gasspjælds- indikator (i givet fald) Angiver, hvilket gasspjæld der er aktivt, hvor der er installeret mere end ét gasspjæld. I tilfælde af, at der kun er installeret ét gasspjældssystem, eller fod-gasspjældet er aktivt, aktiveres indikatorerne. S. Display Displayet viser brugerinformation som hastighed, antal m/km for turen i intervaller à 0,1 km eller M og antal m/km i alt i intervaller à 1 km eller M. Det viser også enhederne (km/h eller Mph), og hvis fartpiloten er aktiveret vises CC. Blinkende værdier betyder, at bakning er aktiv for fod-gasspjældet. Skifter det oplyste felt i displayet til den nye speeders område. Tænde Scooteren TÆNDES som følger (figur 10): Sæt tændingsnøglen så langt ind i låsen (A) som muligt og drej den venstre om (med uret) i retning af mærket '1', tændingspositionen. Scooteren SLUKKES som følger (figur 10): Drej tændingsnøglen højre om (mod uret) så langt som muligt mod mærket '0', SLUKKET positionen. Tag nøglen ud af låsen (A). A 0 1 Opladepunkt. Opladepunktet (A) befinder sig på styresøjlen, under styrepanelet (figur 11). I dette punkt kan batteriopladekablet tilsluttes. Al elektronik skal være slået fra, mens batterierne oplades. Tag tændingsnøglen ud, før batterierne oplades. Figur 9 Trophy 20 UM 14 Trophy 20 UM 15 Figur 10

23 Brug af scooteren Køre scooteren Scooteren skal indstilles efter dine personlige behov, før du begynder at køre på den. Udfør alle kontrollerne og tag plads på scooteren. Se Stige på og af. Nu kan du begynde at køre. Når du kører scooter, er det vigtigt at huske, at andre måske ikke altid lægger mærke til dig. Vær altid tilstrækkelig opmærksom på folk og trafi kken omkring dig. Fremadkørsel og bakning (figur 12) Fremadkørsel med fingerstyring: Tænd for scooteren. Se Tænde. Træk langsomt i den nederste del af gashåndtaget med fi ngrene. Jo mere du trækker, jo hurtigere kører du. Figur 11 Trophy 20 UM 16 Bakning med fi ngerstyring: Tænd for scooteren. Se Tænde. Træk langsomt med fingrene i den øverste del af gasspjældet. Jo mere du trækker, jo hurtigere kører du. Køre med fodgasspjæld (figur 13): Tænd for scooteren (se tænde). Scooteren starter altid i retningen fremad. Tryk langsomt på fod-gasspjældet. Jo mere du trykker, jo hurtigere kører du. For at bakke skal du blot trykke på bakke-tasten. Nu blinker værdierne i displayet. Tryk igen på denne tast for at vælge retningen fremad. Automatisk kørsel fremad (Hvis den er til stede) Med fartpilot kan scooteren køre automatisk. Når der trykkes på knappen fartpilot, fortsætter scooteren med at køre med aktuelle hastighed. Fartpiloten slås fra, når der trykkes på en af følgende knapper: bakke, fartpilot, højre eller venstre speederskifter, nødstop, bremse eller speeder. Figur 12 Trophy 20 UM 17 Kontroller, at pladsen bag dig er fri, før du begynder at bakke. Maksimumhastigheden for bakning er halvdelen af maksimumhastigheden for kørsel fremad. Hastighedsregulatoren gør det muligt at begrænse maksimumhastigheden over 10 trin både for kørsel frem og tilbage.

24 24 Brug af scooteren Bremse og stoppe under kørsel frem eller tilbage (figur 14) Når gasspjældet langsomt løsnes, bremser Trophy 20 og standser. Under bremsning tændes lysene og bremselysene automatisk. Hvis du må standse pludseligt, mens du kører, bør gasspjældet omgående slippes, og/eller den manuelle bremse kan bruges. Når scooteren er standset, aktiveres parkeringsbremsen automatisk. Som en ekstra sikkerhed er den manuelle bremse udstyret med en ekstra parkeringsbremsefunktion. Denne bør aldrig bruges, når scooteren er i frihjul / neutral funktion. Se afsnit 5.7. I nødstilfælde kan der trykkes på nødstopknappen (tilvalg). Scooteren foretager et nødstop (fi gur 15). Når man har brugt knappen nødstop, skal den trækkes tilbage ved, at den drejes højre om (som angivet på selve nødstop-knappen), og tændingsnøglen skal slukke og tænde igen, før man kan køre videre. Bemærk: Bremserne kan kontrolleres ved pludselig at slippe kørearmen. Der skal udvises forsigtighed under kørsel ved høje hastigheder, især på fortove og i fodgængerområder. I sådanne tilfælde anbefales det at indstille en lavere maksimumhastighed med hastighedsregulatoren. Trophy 20 UM 24 Kør ikke over en vej, før du kan håndtere scooteren og dens betjeningselementer. Figur 13 Hjørner Køre om hjørner; dreje til venstre eller til højre. Hvis du drejer styret til venstre, ændrer scooteren retning og kører til venstre eller til højre. Husk altid under drejning først at foretage et visuelt tjek og bruge indikatorerne. Tag altid hjørnerne i en sikker hastighed dvs. nedsat hastighed. Trophy 20 UM 18 Figur 14

25 Brug af scooteren 25 Begrænsninger tæller kun, hvis affjedringen er korrekt indstillet efter vægtspecifi kationerne. Henvend dig til din forhandler angående indstillinger 50 kg - max. 13 (23%) 75 kg - max. 12 (21%) 100 kg - max. 11 (19%) 125 kg - max. 10 (18%) 160 kg - max. 9 (16%) Figure 15 Standard version / Alpine version

26 26 Brug af scooteren Skråninger Selv om Trophy 20 kan bære en maksimumvægt på 160 kg, er det vigtigt at overholde følgende sikkerhedsregler under kørsel på skråninger. Under kørsel op ad skråninger skal du indtage en særlig kropsstilling, som forbedrer stabiliteten. Dette gøres ved at læne overkroppen fremad. Det gør scooteren mere stabil. Stillingen for bedre stabilitet ses på illustrationen på siden overfor. Desuden bør scooterens ryglæn aldrig hælde for langt tilbage, og sædet skal skubbes frem. Det er ikke tilladt at køre op ad skråninger med stejlere stigninger end dem, der er anført i nedenstående tabel. Kørsel op ad en skråning i for lang tid kan medføre overophedning af motoren. I sådanne tilfælde afbrydes elektronikken for at undgå, at motoren sætter ud. Tag tændingsnøglen ud af låsen og lad motoren køle af i et stykke tid. Det er altid tilrådeligt at vælge en mindre stejl rute, hvor det er muligt. Overholdes disse bestemmelser ikke, kan det føre til, at scooteren blive ustabil og tipper. Dette kan medføre personskader og/eller beskadige scooteren. Overhold disse bestemmelser. I modsat fald kan scooteren blive ustabil og tippe, hvilket kan medføre personskader og eller beskadige scooteren. Anvisninger for kørsel op ad skråninger Indtag den stilling, der forbedrer stabiliteten, og læn overkroppen fremad. Det gør scooteren mere stabil. Din stilling kan blive endnu bedre, hvis du skyder sædet længere frem. Kør op ad skråninger med halvdelen af din normale hastighed. Hold hastigheden konstant, når du kører op ad skråninger. Undgå pludselige bevægelser og ryk, som pludselig at bremse op eller accelerere. Undgå at skifte retning og at dreje under kørsel op ad en skråning. Man bør køre op ad skråninger i en ret vinkel. Undgå at dreje og/eller køre diagonalt op af skråningen. Forsøg aldrig at køre op ad en skråning, hvor der er fl ere mulige farer, såsom skråninger dækket i sne, snavset is, slået græs eller våde blade. Hvis du bemærker, at scooterens hastighed aftager, når du kører op ad en skråning, anbefales det at vælge en rute, der er mindre stejl. Dette er for at undgå risikoen for, at motoren bliver overophedet.

27 Brug af scooteren 27 Køre ned ad skråninger (figur 17): Når der køres ned ad skråninger, skal man køre så langsomt som muligt og med den størst mulige kontrol. Drej hastighedsregulatoren helt til venstre (til den laveste hastighed), før du kører ned ad en skråning. Læn overkroppen tilbage og brems blødt, når du bremser. Hvis du bremser for hårdt, kan scooteren tippe forover. Forhindringer (figur 18) Kørsel over forhindringer Kør lige hen mod kantstenen eller en anden forhindring og stands, når forhjulet er lige ved at berøre forhindringen. Tryk derefter på kørearmen og kør op på fortovet uden at ændre retning. Bliv ved med at holde den samme hastighed, når forhjulet først er oppe på fortovet, så baghjulene også kan komme op på fortovet. Hvis det er umuligt at køre op på fortovet, så fi nd et andet sted, hvor kantstenen er lavere Kør altid i en ret vinkel hen til forhindringerne (figur 19). Det er altid tilrådeligt at bruge de kantsten, der er sænket af hensyn til køretøjer, i stedet for at køre over høje kantsten. Kør ikke over forhindringer, der er højere end 5 cm. Øv dig ved at køre over lave forhindringer, langsomt stigende højder, indtil du er i stand til at køre over forhindringer i maksimumhøjden. Giv dig masser af tid til det. Figur 16 Figur 17 Trophy 20 UM 20 Trophy 20 UM 21 Køre ned fra forhindringer Vær yderst forsigtig under nedkørsel fra forhindringer. Kør lige hen mod kantstenen og stop ved dens kant. Tryk derefter forsigtigt på kørearmen og lad scooteren køre ned fra fortovet uden at ændre retning. Figur 18 Trophy 20 UM 22

28 28 Brug af scooteren Det er ikke tilladt at køre ned ad trapper eller trin. Dette er særdeles farligt. Scooteren er udstyret med anti-tippehjul, der giver ekstra stabilitet og sikkerhed. Disse små hjul kan rammen en forhindring, når du kører ned fra den. Sørg for, at scooterens baghjul altid er i samme højde. Scooteren kan blive ustabil, hvis de ikke er i samme højde. Automatisk afbrydelse ved overbelastning Tag tændingsnøglen ud af låsen og lad motoren køle af. Ukorrekt brug kan også forårsage unødige defekter og skader på scooteren. Slukke Scooteren bør slukkes helt efter hver kørsel. Dette forhindrer batterierne i at tømmes unødigt og skulle oplades. Tag altid tændingsnøglen ud af låsen, når du ikke kører på scooteren, selv om det er din hensigt at blive siddende på scooteren, mens den er parkeret. Dette forhindrer dig i at sætte scooteren i bevægelse ved et uheld, hvis du kommer til at berøre kørearmen. Hvis scooteren standses på en skråning, skal den automatiske parkeringsbremse aktiveres Sæt derfor aldrig frihjulshåndtaget i frihjul / neutral funktion, når du befi nder dig på en skråning. 5.6 Skubbe scooteren I tilfælde af en defekt, eller hvis batterikapaciteten er for lav til at køre scooteren, kan den også skubbes med hånden. Det kan være nyttigt at skubbe scooteren under parkering, eller når scooteren manøvreres ind i et lille rum til opbevaring. Sluk for scooteren ved at tage tændingsnøglen ud af låsen. Sæt frihjulshåndtaget i frihjul / neutral funktion. Sørg for, at der ikke sidder nogen på scooteren, før dette gøres Hvis scooteren skubbes for hurtigt, aktiverer en indbygget sikkerhedsmekanisme bremserne, så scooteren sagtner farten. Parkering Tag tændingsnøglen ud af låsen, når du har parkeret, så det ikke er muligt for andre at bruge din Trophy 20 uden din tilladelse. Når der er slukket for scooteren (tændingsnøglen er taget ud af låsen), er parkeringsbremsen stadig aktiv, selv om batterierne er taget ud. Hvis scooteren sættes i frihjul / neutral funktion, aktiveres scooterens automatiske parkeringsbremse IKKE!

29 Brug af scooteren 29 Scooteren i frihjul / neutral funktion (figur 20) For at sætte Trophy 20 i stand til at blive skubbet, skal den automatiske parkeringsbremse løsnes som følger: Skub frihjulshåndtaget på højre side af motorhjelmen bagpå, i frihjul / neutral funktion (B). Dermed løsnes den automatiske parkeringsbremse. Trophy 20 s automatiske parkeringsbremse kan aktiveres igen ved at sætte frihjulshåndtaget tilbage i kørefunktion (A). Sikkerhedsforanstaltninger i frihjul / neutral funktion Scooteren er udstyret med en unik sikkerhedsfunktion, der forhindrer scooteren i at køre for hurtigt, når den er i frihjul / neutral funktion. Hvis scooteren begynder at køre, mens den er i frihjul / neutral funktion, bremser motorbremsen automatisk scooteren, indtil den står stille. A Figur 19 B Trophy 20 UM 23 Kontroller, at frihjulshåndtaget er i kørefunktion, før du sætter dig på scooteren. Sæt dig aldrig op på scooteren, når den er i frihjul / neutral funktion. Berør ALDRIG frihjulshåndtaget under kørslen. Berør aldrig kørearmen / gasspjældet, mens du betjener frihjulshåndtaget. Frihjulshåndtaget må kun bruges, når scooteren skal skubbes. Ved at sætte scooteren i frihjul / neutral funktion, bliver motoren mekanisk udkoblet, og som følge heraf virker den automatiske parkeringsbremse ikke længere. Derfor er det vigtigt at håndtaget trækkes tilbage i kørefunktion, straks efter at scooteren er blevet skubbet, så den automatiske parkeringsbremse aktiveres igen. Sæt ALDRIG scooteren i frihjul / neutral funktion, når den er parkeret på en skråning. På grund af tyngdekraften ruller scooteren ned ad skråningen. Brug altid den ekstra manuelle parkeringsbremse, når scooteren er i frihjul / neutral funktion.

30 30 Brug af scooteren Når Trophy 20 er i frihjul / neutral funktion: er det ikke muligt at køre scooteren. kan der tændes for elektronikken, men motoren kan ikke trække scooteren. Derfor bør elektronikken slås fra i sådanne situationer. Følgende trin skal udføres for at være i stand til at køre på Trophy 20 igen: Sæt frihjulshåndtaget i kørefunktion. Tænd for scooteren ved at sætte tændingsnøglen i låsen. 5.7 Adskillelse af scooteren til opbevaring og/eller transport A a Trophy 20 UM 29 Trophy 20 kan skilles ad, så den kan opbevares på et lille sted eller transporteres i en lille bil. Scooteren optager mindre plads, når den er skilt ad. Gør følgende for at skille din Trophy 20 ad. Figur 20 Tage sædet af (figur 21). (sædet kan afvige lidt fra illustrationen) Sædet tages ud som følger: Skub udløserarmen frem for at udløse sædets drejemekanisme. Løft sædet op af sædestolpen. Sædet kan nemt løftes ved at dreje det lidt, mens du løfter. Sædets størrelse reduceres ved at klappe ryglænet helt frem, så det bliver nemmere at løfte sædet op af sædestolpen. A Trophy 20 UM 26a Slå styresøjlen sammen (figur 22 og 23) Styresøjlen kan slås sammen som følger: Træk håndtaget (A) nedad og træk samtidig styresøjlen ned. Figur 21 Vær forsigtig, mens du slår styresøjlen sammen, og sørg for at fi ngrene ikke kommer i klemme. Løfte og læsse Vi anbefaler, at du altid får nogen til at hjælpe med at læsse den adskilte scooter ind i et køretøj. Sørg for, at frihjulshåndtaget bag på scooteren er sat i kørefunktion, når du læsser den adskilte scooter ind i en bil. A Trophy 20 UM 27a Figur 22

31 Brug af scooteren 31 Når scooteren er læsset på bilen, skal det kontrolleres at batterierne sidder fast i remmene. De er ansvarlig for at sikre, at alle dele af den adskilte scooter er sikkert fastgjort i bilen, og at de ikke udgør en risiko i tilfælde af et sammenstød. 5.8 Transportere scooteren Følgende retningslinjer skal følges under transport af Trophy 20 i helt samlet tilstand i en bil, der egner sig til formålet: Hvis scooteren skal løftes ind i bilen, må den aldrig løftes i sine plasticdækkener, og prøv ikke at løfte scooteren alene. Selv om din scooter passer ind I en bil helt samlet, må den IKKE bruges som passangersæde i bilen. Du skal sidde på et normalt bilsæde, selv om den pågældende bil er blevet tilpasset til transport af scootere. Grunden hertil er, at Trophy 20 ikke kan yde samme grad af sikkerhed som et almindeligt bilsæde, uanset hvor godt scooteren bliver fastgjort i bilen. Kontroller, at scooteren ikke er i frihjul / neutral funktion, når den er blevet anbragt i bilen. Scooteren har sikkerhedspunkter bag på og underneden (foran på platformen, se figur 24). Fastgøringspunkterne er udelukkende beregnet til at gøre fastgøringen lettere. Vi vil hermed gøre opmærksom på, at alle adskilte scooterkomponenter, der ikke er fastgjort i et køretøj, kan forårsage skade, hvis køretøjet foretager en pludselig bevægelse. Figur 23 Trophy 20 UM 30

32 32 Brug af scooteren 5.9 Opbevaring efter brug Når scooteren ikke er i brug, skal den opbevares på et tørt sted, hvor den ikke udsættes for ekstreme vejrforhold. Lad batterierne helt op Tag batterikablerne af (figur 25), eller oplad batterierne regelmæssigt Gør scooteren ren og tør den (se 6.3) Kontroller, at dækkene har det korrekte dæktryk (se 6.2) Bemærk: Sæt ikke scooteren i direkte sollys. Under disse omstændigheder kan dele af scooteren blive så varme, at de kan give forbrændinger. Under opbevaring bør omgivelsestemperaturen ikke være lavere end -20 C eller højere end +65 C. B _31 Figur 24

33 Vedligeholdelse 33 6 Vedligeholdelse 6.1 Vedligeholdelsestabel For at sørge for, at din scooter får den bedste ydeevne, holdbarhed og levetid bør der foretages regelmæssig vedligeholdelse af den. Vedligeholdelsen bør foretages af din forhandler. Følgende tabel viser, hvilke kontroller der bør udføres, hvor ofte disse kontroller bør foretages, og hvem der bør foretage dem. Hyppighed Beskrivelse Bruger Dagligt Oplad batterierne efter hver hele dags brug X Ugentligt Kontroller dæktryk X Kontroller for olielækager under scooteren X Månedligt Gør scooteren ren (se rengøringsprocedurer) X Gør betrækket rent (om nødvendigt) X Hver tredje måned Smør sædets drejemekanisme: Sædet skal tages ud til dette. Se Tage sædet ud Litiumfedt anbefales X Den vedligeholdelse, du selv kan udføre, er angivet over tabellen. Det anbefales, at du lader din forhandler give scooteren et serviceeftersyn mindst en gang om året. Se inspektionsregistreringen i kapitel 10. Hvis scooteren bruges meget, skal den efterses hvert halve år. I princippet anbefaler vi, at du lader forhandleren udføre al nødvendig vedligeholdelse på din scooter. Hvis du fi nder spor af olie under scooteren, bør du omgående underrette din forhandler om dette. I sådanne tilfælde må du ikke køre på scooteren. 6.2 Batterier Se følgende dokumentation om vedligeholdelse af batterierne: Aktuelle bestemmelser vedrørende batterier Brugervejledningen til batteriopladeren eller anvisningerne på batteriopladeren ( Batterioplader) Denne scooter er udstyret med gelbatterier Disse batterier er helt indkapslede og forseglede og kræver ingen vedligeholdelse. En mærkat viser, hvordan batterierne skal tilsluttes. Denne mærkat sidder indvendig på batterirumsdækslet. Sørg for, at batterierne altid er ladet godt op. Brug ikke scooteren, når batterierne er næsten tomme: Dette kan medføre skader på batterierne, og du løber en risiko for komme til pludselig at stå stille. Sørg for, at batterierne aldrig er helt tomme. Dette kan beskadige batterierne alvorligt og forkorte deres levetid. Brug af væske-batterier er ikke tilladt. Hvis batterierne skal skiftes, skal der bruges gelbatterier.

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

BRUGSANVISNING KARMA

BRUGSANVISNING KARMA 1 BRUGSANVISNING KARMA Inden du kører ud på din Karma scooter venligst læs denne vejledning nøje igennem. Karma scooteren er forsynet med drejesæde, som kan låses i 4 positioner. Når man forflytter sig

Læs mere

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer:

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer: Karma 848 el-scooter Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Fuldt affejdret Programmerbar hastighed etc. Lys, blinklys, stoplys, katastrofeblink Lastevægt max. 180 kg

Læs mere

medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - april 2011 Brugervejledning G90T og G90A

medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - april 2011 Brugervejledning G90T og G90A medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - april 2011 DK Brugervejledning G90T og G90A Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 5 Quick guide P9-0291-Q 2

Læs mere

R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING STYREENHED 6000036A

R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING STYREENHED 6000036A R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING STYREENHED 2011 YOU-Q Alle rettigheder forbeholdt. Informationen, som er givet heri, må ikke mangfoldiggøres og/eller udgives på nogen måde, på tryk, i fotokopi, på mikrofilm

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8 ALFA 56 Indholdsfortegnelse Tips til sikker kørsel Side 1-2 Oversigt over kørestolen Side 3-4 Justeringer Side 5-6 Brugervejledning Side 7-8 Opladning af batterier.. Side 9 Bemærk følgende Side 10 Vedligeholdelse

Læs mere

BRUGER- VEJLEDNING. Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 Fax. 97 20 91 86

BRUGER- VEJLEDNING. Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 Fax. 97 20 91 86 BRUGER- VEJLEDNING Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 Fax. 97 20 91 86 1 www.sportster.dk sportster@sportster.dk Indholdsfortegnelse Side Husk 3 Færdselsregler 3 Gode råd

Læs mere

Karma 737 el-scooter. Den perfekte allround-model til både land og by. Tekniske specifikationer:

Karma 737 el-scooter. Den perfekte allround-model til både land og by. Tekniske specifikationer: Karma 737 el-scooter Den perfekte allround-model til både land og by. Stabil, velkørende og lydsvag Affjedret undervogn Programmerbar hastighed etc. Lys, blinklys, stoplys Personvægt max. 135 kg Drejesæde

Læs mere

Solo 4 el-scooter (hed tidligere Solo QS4)

Solo 4 el-scooter (hed tidligere Solo QS4) Solo 4 el-scooter (hed tidligere Solo QS4) Ultimativ kørekomfort og sikkerhed over store afstande. Totalaffjedring på alle hjul Automatisk nedsættelse af hastighed ved svingning Automatisk afbrydelse af

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 Fax. 97 20 91 86 www.sportster.dk sportster@sportster.

BRUGERVEJLEDNING. Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 Fax. 97 20 91 86 www.sportster.dk sportster@sportster. BRUGERVEJLEDNING Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 Fax. 97 20 91 86 www.sportster.dk sportster@sportster.dk Tillykke med din nye Breeze El-scooter. Scooteren hedder: Breeze

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

BRUGER- VEJLEDNING. Apollo 250

BRUGER- VEJLEDNING. Apollo 250 BRUGER- VEJLEDNING Apollo 250 Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 Fax. 97 20 91 86 www.sportster.dk sportster@sportster.dk Indholdsfortegnelse: Side Husk 3 Færdsels regler

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner B 51100987 INDHOLD 1 INTRODUKTION 1.1 Tilsigtet anvendelse af vejledning 04 1.2 Tilsigtet anvendelse af vogn 04 1.3 Specifikationer 04 2 SIKKERHED 2.1 Symboler og

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk - 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 - Fax. 97 20 91 86 www.sportster.dk - info@sportster.

BRUGERVEJLEDNING. Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk - 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 - Fax. 97 20 91 86 www.sportster.dk - info@sportster. BRUGERVEJLEDNING Apollo 570 Apollo 735 Apollo 665 Apollo 740 Apollo 666 Apollo 745 Apollo 686 Apollo 850 Apollo 730 Apollo 890 Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk - 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 - Fax.

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

Bison 80 Brugervejledning 1. udgave - april 2005. Indholdsfortegnelse

Bison 80 Brugervejledning 1. udgave - april 2005. Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Introduktion til din trappelift...2 2 Hovedkomponenter...2 3 Betjening...3 3.1 Oplade din trappelift... 3 3.2 Sikker drift... 4 4 Anvende din trappelift...5 5 Ekstraudstyr...6 5.1

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender klapvognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

Brugervejledning til 2-hjuls Scooter

Brugervejledning til 2-hjuls Scooter Brugervejledning til 2-hjuls Scooter 1 Denne brugervejledning medfølger til din 2-hjuls scooter. Brugervejledningen er gældende for alle 2-hjuls scootere, der er produceret på vores fabrik. Nogle funktioner,

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

Babysæde. Betjeningsvejledning DANSK. www.croozer.com. til Croozer Kid Croozer Kid Plus. fra 2016. BabysædeKidKidPlus16-DK-9-15

Babysæde. Betjeningsvejledning DANSK. www.croozer.com. til Croozer Kid Croozer Kid Plus. fra 2016. BabysædeKidKidPlus16-DK-9-15 til Croozer Kid Croozer Kid Plus fra 2016 Babysæde Betjeningsvejledning DANSK 124 007 916 www.croozer.com 1 IMPRESSUM Udgiver: Croozer GmbH Oskar-Jäger-Str. 125 D-50825 Köln Tyskland Alle rettigheder til

Læs mere

Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline DIAMANT BLACK

Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline DIAMANT BLACK DK: Samlevejledning og sikkerhedsbestemmelser NO: Monteringsinstruksjoner og sikkerhetsbestemmelser SE: Monteringsinstruktioner och säkerhetsföreskrifter FI: Asennusohjeet ja turvamääräykset Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline

Læs mere

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7 Betjeningsmanual Gælder for følgende modeller: e3 Venlo e3 Manhattan E3 SYLT EPO Classic L3 Revisionsnr 12 1/7 1 Indledning Det er vigtigt, at du læser manualen før du bruger din nye elcykel. På den måde

Læs mere

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide Side 4 Inden første cykeltur

Læs mere

Brugervejledning. www.kangaroobike.com

Brugervejledning. www.kangaroobike.com Brugervejledning E- www.kangaroobike.com Version 1.3 2014 Tillykke med investeringen i Winther E-Kangaroo, som har sat nye standarder for komfort og brugervenlighed. Læs denne vejledning grundigt igennem

Læs mere

Brugermanual MB4110-DK

Brugermanual MB4110-DK Gemino Brugermanual Indledning Tillykke med dit valg af ny rollator Kvalitet og funktion er nøglebegreber for alle Handicare-produkter. Vi er meget interesserede i en tilbagemelding fra dig om dine erfaringer

Læs mere

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual GUMMIBÅD FISHMAN Instruktions manual Vigtige sikkerhedsretningslinjer for brug af gummibåden. Læs og forstå disse retningslinjer, før båden tages i brug. ISO 6185-1 Båd Type I/II Båden er konstrueret til

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd. INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Max. Brugervejledning. Dansk MAX C966 MAX C10. Nova Max

Brugervejledning E-Fly Nova Max. Brugervejledning. Dansk MAX C966 MAX C10. Nova Max Brugervejledning Dansk MAX C966 MAX C10 Nova Max 1 Indhold Display MAX C966 & MAX C10 3/4 Betjeningspanel.5/6/7 Indstillinger 8/9/10/11 Fejlkodevisning.11/12 Batteripakken.13 Vedligeholdelse af batteripakken

Læs mere

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING L4B+

BRUGERVEJLEDNING L4B+ BRUGERVEJLEDNING L4B+ EasyGo el-scootere - Brugervejledning (Side 1 af 21) INDHOLDSFORTEGNELSE 1. FORORD OG INTRODUKTION... 3 2. SIKKERHED..... 5 2.1 Før du kører 2.2 Under kørsel 3. OVERSIGT OVER ALLE

Læs mere

- fordi der ER forskel...

- fordi der ER forskel... S C O O T E R A / S - fordi der ER forskel... KARMA 737 VORES MEST SOLGTE MODEL Kr. 19.995,- En el-scooter fra Bek giver dig frihed og livskvalitet - frihed til at komme ud og handle dine dagligvarer samt

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse BRIO Sense Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse VIGTIGT! Læs denne brugsanvisning grundigt før Alt som hænger på styret indvirker på 2 vognen tages i brug, og gem den til fremtidig brug. vognens stabilitet.

Læs mere

Compact Trappelift. Brugsanvisning. Juni 04

Compact Trappelift. Brugsanvisning. Juni 04 Brugsanvisning Compact Trappelift NEBA A/S - Baldersbuen 17 - Box 220 - DK-2640 Hedehusene - Telefon 46 59 01 77 Telefax 46 59 01 97 - e-mail: neba@neba.dk Juni 04 Brugsanvisning til Compact 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Information 2 Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Man skal på forhånd have modtaget en oplæring omkring nedenstående

Læs mere

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Instruktionsmanual Kidzone Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele for voksne 15-25 kilo Testet og godkendt i henhold til

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender barnevognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

Lille Viking. Brugervejledning. Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac.

Lille Viking. Brugervejledning. Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac. Lille Viking Brugervejledning Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner.

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner. Brugervejledning Tillykke med din nye - den ledningsfri fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner. Hemmeligheden:

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK PooL-Lift Brugervejledning fra POOLLIFT.DK 1. Sikkerhedsanvisninger Før du bruger Pool lift, skal du sørge for at: brugeren / pårørende har fået passende instruktion og oplæring. denne brugsanvisning er

Læs mere

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen.

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. Der monteres beslag på den manuelle kørestol, således PD 6A nemt kan af- og påmonteres efter behov. Enkel betjening Kan monteres

Læs mere

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder

Læs mere

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200 BRUGERMANUAL DK Tango VARIANT: 100, 100EL, 200 & 200EL Manual. nr. 105015 Tango 100 Artrodese Tango 100 Tango 200 Tango 100El Tango El Ståstøtte Tango 200El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

Dansk Brugervejledning

Dansk Brugervejledning 1 Dansk Brugervejledning E-Fly Premium M25C Series 1 2 TranzX PST (Power Support Technology) El - cykler Indledning Tillykke med købet af en E-Fly med TranzX PST, der vil give dig mange kilometer cykelglæde

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Stolelifte til lige trapper. Handicare 1000 Simplicity serien

Stolelifte til lige trapper. Handicare 1000 Simplicity serien Stolelifte til lige trapper Handicare 1000 Simplicity serien Fordelene ved en Handicare stolelift til lige trapper Overvejer du at installere en stolelift, kan Handicare tilbyde dig en sikker og pålidelig

Læs mere

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961 RAAM / CULTIMA Forhandler Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 4 Brugergrænseflade 5 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkoder

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

e-move Betjeningsvejledning No. Z1 06 05 33621

e-move Betjeningsvejledning No. Z1 06 05 33621 e-move Betjeningsvejledning No. Z1 06 05 33621 Indholdsfortegnelse Forord e-move Sikkerhedsråd Modeller af e-move Montering af e-move Betjening af e-move Guide for sikker kørsel med e-move Transport og

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 0 1 Indholdsfortegnelse. Brugsanvisning side 2 Brugervejledning side 3 Tilpasning af cyklen side 4 Din første tur side 4 Justering af sæde side 5 Justering af sædehøjde side 6 Indstilling af ryglæn side

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING L3B & L4B

BRUGERVEJLEDNING L3B & L4B BRUGERVEJLEDNING L3B & L4B EasyGo el-scootere - Brugervejledning (Side 1 af 18) INDHOLDSFORTEGNELSE 1. FORORD OG INTRODUKTION.. 3 2. SIKKERHED..... 2.1 Før du kører 2.2 Under kørsel 4 3. OVERSIGT OVER

Læs mere

MED FRONTMOTOR BRUGSVEJLEDNING

MED FRONTMOTOR BRUGSVEJLEDNING MED FRONTMOTOR BRUGSVEJLEDNING CEDK-016-C / version 1 Januar 2016 Sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL! Hvis sikkerhedsforanstaltningerne ikke overholdes, risikerer man at gøre skade på sig selv eller på

Læs mere

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT OG FØLG INSTRUK- SIONERNE, INDEN DU BRUGER GOLFVOGNEN / BATTERIET FØRSTE GANG.

ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT OG FØLG INSTRUK- SIONERNE, INDEN DU BRUGER GOLFVOGNEN / BATTERIET FØRSTE GANG. Original Brugsanvisning til Krone X1L L = med lithium batteri) ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT OG FØLG INSTRUK- SIONERNE, INDEN DU BRUGER GOLFVOGNEN / BATTERIET FØRSTE GANG. Bestemmelsesmæssig

Læs mere

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C 2013-09-13. RgoSling Medium Back

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C 2013-09-13. RgoSling Medium Back RgoSling Back UP/OPP OUT/UT 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back RgoSling High Back UP/OPP OUT/UT 770 lbs 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back 770 lbs RgoSling High Back Net UP/OPP OUT/UT 350 kg

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Model

DK Betjeningsvejledning Model 2008/2 DK Betjeningsvejledning Model Whisper Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Danmark Tel: +45 6395 5555 - www.texas.dk Indholdsfortegnelse Registrering af produkt / reservedele... 3 Reklamationsbetingelser...

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1 Brugervejledning DANSK KM 5.1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

LUCA JUNIOR BRUGSANVISNING. LUCA JUNIOR forhjulstrukket. LUCA JUNIOR baghjulstrukket. LUCA JUNIOR centerdrevet

LUCA JUNIOR BRUGSANVISNING. LUCA JUNIOR forhjulstrukket. LUCA JUNIOR baghjulstrukket. LUCA JUNIOR centerdrevet LUCA JUNIOR LUCA JUNIOR forhjulstrukket LUCA JUNIOR baghjulstrukket LUCA JUNIOR centerdrevet BRUGSANVISNING Dansk 2012 YOU-Q Alle rettigheder forbeholdt. Informationen, som er givet heri, må ikke mangfoldiggøres

Læs mere

Det er derfor uklogt, at lade personer uden forudgående instruktion og prøvekørsel, betjene Easy-Climb trappemaskinen på trapper.

Det er derfor uklogt, at lade personer uden forudgående instruktion og prøvekørsel, betjene Easy-Climb trappemaskinen på trapper. Ved brugen af Easy-Climb trappemaskinen, er det som ved brugen af alt anden teknik - absolut nødvendigt, at sætte sig grundig ind i brugsanvisningen! - uanset instruktion omkring leveringen. Når nødvendigheden

Læs mere

OWNERS INSTRUCTION GUIDE. Freeway and Classic Legend Models

OWNERS INSTRUCTION GUIDE. Freeway and Classic Legend Models OWNERS INSTRUCTION GUIDE Freeway and Classic Legend Models Indeks Side 1 Side 2 Side 3 Side 4 Side 5 Side 6 Side 7 Side 8 Side 9 Side 11 Side 12 Monteringsvejledning til Freeway. Sådan lærer du din Freeway

Læs mere

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag 1 2 Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag DK Yepp Maxi Easyfit er egnet til at befordre børn op til en maksimal vægt af 22 kg (ca. 6 år) og opfylder den europæiske standard EN 14344 og amerikansk

Læs mere

my baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER

my baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER Integreret hovedstøtte my baby carrier BRUGSANVISNING DANSK OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! Integreret rygforlængelse... > ADVARSELSHENVISNINGER ADVARSEL: Balancen kan påvirkes

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go - Silent

Brugervejledning Fun2Go - Silent Brugervejledning Fun2Go - Silent Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide... 3 Introduktion... 4 Tekniske data...

Læs mere

Det er derfor uklogt, at lade personer uden forudgående instruktion og prøvekørsel, betjene Easy-Climb trappemaskinen på trapper.

Det er derfor uklogt, at lade personer uden forudgående instruktion og prøvekørsel, betjene Easy-Climb trappemaskinen på trapper. Ved brugen af Easy-Climb trappemaskinen, er det som ved brugen af alt anden teknik - absolut nødvendigt, at sætte sig grundig ind i brugsanvisningen! - uanset instruktion omkring leveringen. Når nødvendigheden

Læs mere

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. VEND ALDRIG OLIERADIATOREN PÅ HOVEDET NÅR DEN ER I DRIFT! OLIERADIATOR 2000 W med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 1 SIKKERHEDSANVISNINGER

Læs mere

AZENO Buffalo SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil

AZENO Buffalo SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil AZENO Buffalo SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil ZENO Buffalo 12v samle Manual Start med at sætte baghjulsakslen på plads. Sæt derefter de 2 motorer fast. Sæt derefter de små sorte rør

Læs mere

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre Tillykke med din nye scooter fra Lindebjerg Vi hos Lindebjerg vil gerne sige tak fordi dit valgt faldt på netop et af vores produkter. Vi håber din nye scooter vil leve op til dine forventninger og give

Læs mere

Læs denne vejledning først!

Læs denne vejledning først! Læs denne vejledning først! Det kan spare Dem både tid og penge. Ved bestilling af reservedele: HUSK altid at opgive maskintype og maskinnummer samt reservedelsnummer. Reklamationskupon Brugsmanual multitruck

Læs mere

Trådløst stereo-headset 2.0

Trådløst stereo-headset 2.0 Trådløst stereo-headset 2.0 Sikkerhedsvejledning CECHYA-0083 ADVARSEL Længere tids lytning ved høj lydstyrke kan give høreskader. Sikkerhed og forholdsregler Læs oplysningerne i denne instruktionsmanual

Læs mere

Frihed til oplevelser. Find din nye frihed med et el-køretøj fra Sportster A/S. Totalløsninger fra Sportster A/S

Frihed til oplevelser. Find din nye frihed med et el-køretøj fra Sportster A/S. Totalløsninger fra Sportster A/S Find din nye frihed med et el-køretøj fra Sportster A/S Totalløsninger fra Sportster A/S Velkommen Indhold Sportster A/S er din professionelle danske leverandør af el-køretøjer gennem mere end 25 år. Vi

Læs mere

ELIPSE TRAINER JE-520

ELIPSE TRAINER JE-520 ELIPSE TRAINER JE-520 HN 11136 Brugervejledning Læs brugervejledning omhyggeligt før maskinen tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion og sikkerhedsanvisninger

Læs mere

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual 50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING M3B / M4B

BRUGERVEJLEDNING M3B / M4B BRUGERVEJLEDNING M3B / M4B 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. FORORD OG INTRODUKTION.. 3 2. SIKKERHED..... 2.1 Før start 2.2 Under kørsel 2.3 Mærkater 3. OVERSIGT OVER ALLE DELE... Beskrivelse af dele 4. BETJENING...

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go - Silent

Brugervejledning Fun2Go - Silent Brugervejledning Fun2Go - Silent Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide... 3 Introduktion... 4 Tekniske data...

Læs mere

Amigo Travelmate. Den ideelle kompakte el-scooter til den aktive rejsende. Tekniske specifikationer:

Amigo Travelmate. Den ideelle kompakte el-scooter til den aktive rejsende. Tekniske specifikationer: Amigo Travelmate Den ideelle kompakte el-scooter til den aktive rejsende. I hjemmet eller på arbejdspladsen Medtages på udflugter og rejser Godkendt til flytransport Også udendørs på jævnt og fast terræn

Læs mere

ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT OG FØLG INSTRUK- TIONERNE, INDEN DU BRUGER GOLFVOGNEN / BATTERIET FØRSTE GANG.

ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT OG FØLG INSTRUK- TIONERNE, INDEN DU BRUGER GOLFVOGNEN / BATTERIET FØRSTE GANG. Original Brugsanvisning til Krone X4L Krone X4 RL L = med lithium batteri, R = remote (fjernbetjening) ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT OG FØLG INSTRUK- TIONERNE, INDEN DU BRUGER GOLFVOGNEN

Læs mere

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

Betjeningsvejledning. Forhandler:

Betjeningsvejledning. Forhandler: Forhandler: Kunde: Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af Rolko- AIRpad puden forstår produktoplysningerne Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at få

Læs mere

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961 RAAM / CULTIMA BRUGER Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 3 Brugergrænseflade 4 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkode

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan

Læs mere

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når

Læs mere