PT-38 Plasmarc skærebrændere

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "PT-38 Plasmarc skærebrændere"

Transkript

1 PT-38 Plasmarc skærebrændere Instruktionsbog (DA) Best.nr PT-38 Brænder, 7,6 m (25') Best.nr PT-38 Brænder, 15,2 m (50')

2 SØRG FOR AT OPERATØREN FÅR DENNE INFORMATION. DU KAN FÅ EKSTRA KOPIER GENNEM DIN LEVERANDØR. FORSIGTIG Disse INSTRUKTIONER er til brug for erfarne operatører. Hvis du ikke er fuldstændig fortrolig med betjeningsprincipperne og sikkerhedsforskrifterne i forbindelse med lysbuesvejsning og skæreudstyr, beder vi dig indtrængende om at læse vor brochure "Forholdsregler og Sikkerhedsprocedurer i forbindelse med Lysbuesvejsning, Skæring og Fugebrænding". Formular Tillad IKKE utrænede personer at installere, betjene eller vedligeholde dette udstyr. Forsøg IKKE at installere eller betjene dette udstyr, førend du har læst og helt forstået disse instruktioner. Hvis du ikke helt forstår disse instruktioner, skal du kontakte leverandøren for yderligere information. Sørg for at læse Sikkerhedsforanstaltningerne før installation eller betjening af dette udstyr. BRUGERANSVAR Dette udstyr fungerer i overensstemmelse med beskrivelsen heraf i denne manual og medfølgende klæbesedler og/eller indlæg, når det installeres, betjenes, vedligeholdes og repareres i overensstemmelse med de medfølgende instruktioner. Dette udstyr skal kontrolleres med regelmæssige mellemrum. Udstyr med funktionsfejl eller dårligt vedligeholdt udstyr bør ikke bruges. Komponenter, der er itu, mangler, er slidte, er deforme eller forurenede, bør omgående udskiftes. Hvis det bliver nødvendigt at reparere eller udskifte dele, anbefaler fabrikanten, at man ringer eller sender en skriftlig serviceanmodning til den autoriserede forhandler, hvorfra udstyret blev købt. Udstyret eller dele heraf bør ikke ændres, uden der foreligger en skriftlig tilladelse fra fabrikanten.brugeren af dette udstyr er alene ansvarlig for enhver funktionsfejl, som er et resultat af fejlbetjening, manglende vedligeholdelse, beskadigelse, forkert reparation eller ændring foretaget af enhver anden end fabrikanten selv eller en servicefacilitet udpeget af fabrikanten. LÆS OG FORSTÅ INSTRUKTIONSBOGEN FØR INSTALLATION ELLER BETJENING. BESKYT DIG SELV OG ANDRE! 6

3 INDHOLDSFORTEGNELSE SEKTION TITEL SIDE SEKTION 1 SIKKERHED Sikkerhedsforanstaltninger... 9 SEKTION 2 BESKRIVELSE Beskrivelse Brænderspecifikationer Valgfrit tilbehør Reservedelssæt Forbrugsdele, specifikation - PC-1300/1600: Forbrugsdele, specifikation - PC-900:...15 SEKTION 3 INSTALLATION Installation Brænderinstallation...17 SEKTION 4 BETJENING Skæring med PT Afstandsstyr Slæbeskæring 40 Amp Fugebrænding med PT Montering af forbrugsdele Skæredata Betjening af strømkilden...23 SEKTION 5 VEDLIGEHOLDELSE Generelt Snavs eller forurening Eftersyn, rengøring og udskiftning af forbrugsdele Afmontering/montering af brænder Måling af brænderens gasgennemstrømninger...35 SEKTION 6 RESERVEDELE Reservedele Generelt Bestilling...37 Skemaer og reservedelsliste

4 INDHOLDSFORTEGNELSE 8

5 SEKTION 1 SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 1.0 Sikkerhedsforanstaltninger Brugere af ESAB svejseudstyr og plasmaskæreudstyr har det ultimative ansvar for at tilsikre, at enhver, der arbejder på eller tæt ved udstyret, overholder alle relevante sikkerhedsforanstaltninger. Sikkerhedsforanstaltningerne skal overholde de krav, der gælder for denne type svejseudstyr eller plasmaskæreudstyr. Følgende anbefalinger bør følges udover de standardregulativer, der gælder for arbejdsstedet. Alt arbejde skal udføres af oplært personale, der grundigt kender til betjeningen af svejseudstyret eller plasmaskæreudstyret. Ukorrekt betjening af udstyret kan måske føre til farlige situationer, som kan resultere i skade på operatøren og beskadigelse af udstyret. 1. Enhver, der bruger svejseudstyr eller plasmaskæreudstyr, skal være fuldt fortrolig med følgende: - betjening heraf - placering af nødstopkontakter - dets funktion - relevante sikkerhedsforanstaltninger - svejsning og/eller plasmaskæring 2. Operatøren skal sørge for følgende: - at der ved opstart af udstyret ikke opholder sig uautoriseret personale indenfor udstyrets arbejdsområde. - at ingen er ubeskyttet, når lysbuen tændes. 3. Arbejdsstedet skal: - være velegnet til formålet - være uden gennemtræk 4. Personligt sikkerhedsudstyr: - Brug altid anbefalet, personligt sikkerhedsudstyr så som sikkerhedsbriller, ikke-brændbart tøj og sikkerhedshandsker. - Hav ikke løsthængende tøj på så som tørklæder, brocher, ringe osv., da disse kan sætte sig fast i udstyret eller forårsage forbrænding. 5. Generelle forskrifter: - Sørg for at returkablet er grundigt tilsluttet. - Kun faglærte elektrikere må udføre arbejde med udstyr med høj spænding. - Relevant brandslukningsudstyr skal være tydeligt markeret og i umiddelbar nærhed. - Smøring og vedligeholdelse af udstyret må ikke foretages under betjening. Indkapslingsklasse IP-koden indikerer indkapslingsklassen, hvilket vil sige beskyttelsesgraden mod indtrængning af faste emner eller vand. Der ydes beskyttelse mod berøring af fingre, indtrængning af faste emner, der er større end 12 mm og mod vandsprøjt i en vinkel på op til 60 grader fra vertikal position. Man kan opbevare udstyr, der er mærket med IP23S, men det er ikke beregnet til brug udenfor under nedbør, med mindre det er beskyttet. FORSIGTIG Hvis udstyret placeres på en overflade, der skråner mere end 15, kan det tippe over. Der er fare for personskade og/eller betydelig beskadigelse af udstyret. Maks. tilladt vip 15 9

6 SEKTION 1 SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ADVARSEL SVEJSNING OG PLASMASKÆRING KAN VÆRE SKADELIG FOR DIG SELV OG ANDRE. TAG DINE FORHOLDSREGLER, NÅR DU SVEJSER ELLER SKÆRER. BED DIN ARBEJDSGIVER OM SIKKERHEDSPROCEDURER, SOM BØR VÆRE BASERET PÅ FABRIKANTENS RISIKODATA. ELEKTRISK STØD - Kan dræbe. - Montér og jordforbind (jord) svejseudstyret eller plasmaskæreudstyret i overensstemmelse med gældende normer. - Rør ikke ved de strømførende dele eller elektroderne med den bare hud, våde handsker eller vådt tøj. - Vær isoleret fra jordforbindelse og arbejdsstykket. - Sørg for at din arbejdsposition er sikker. DAMPE OG GASSER - Kan være farlige for helbredet. - Hold ansigtet væk fra dampene. - Anvend ventilation, udtræk ved buen, eller begge dele, for at holde dampe og gasser væk fra åndedrætsområdet og omgivelserne i det hele taget. LYSBUESTRÅLER - Kan beskadige øjne og give forbrændinger på huden. - Beskyt øjne og krop. Anvend den korrekte svejseskærm/plasmaskæreskærm og skærmfilter og hav beskyttelsestøj på. - Beskyt personer, der står i nærheden, med passende skærme eller forhæng. BRANDFARE - Gnister (sprøjt) kan forårsage brand. Derfor skal man sikre sig, at der ikke forefindes brændbare materialer tæt ved. LARM - Usædvanlig høj larm kan give høreskader. - Beskyt ørerne. Brug høreværn eller anden hørebeskyttelse. - Advar personer, der står i nærheden, om risikoen. FUNKTIONSFEJL - Tilkald eksperthjælp i tilfælde af funktionsfejl. LÆS OG FORSTÅ INSTRUKTIONSBOGEN FØR INSTALLATION ELLER BETJENING. BESKYT DIG SELV OG ANDRE! FORSIGTIG Dette produkt er udelukkende beregnet til plasmaskæring. Enhver anden form for anvendelse kan føre til personskade og/eller beskadigelse af udstyr. FORSIGTIG Den viste løftemetode og fastgørelsespunkter skal anvendes, så man undgår personskade og/eller beskadigelse af udstyret. 10

7 SEKTION 2 ADVARSEL BESKRIVELSE SKÆRING MED PLASMABUE OMFATTER BRUG AF HØJ SPÆNDING. MAN SKAL UNDGÅ KONTAKT MED BRÆNDERENS OG MASKINENS "STRØMFØRENDE" DELE. ENDVIDERE KAN UKORREKT BRUG AF HVILKEN SOM HELST AF DE OMFATTEDE GASSER MEDFØRE EN SIK- KERHEDSRISIKO. FØR MAN BEGYNDER AT BETJENE PT-38 BRÆNDE- REN, HENVISES MAN TIL SIKKERHEDSFORSKRIFTERNE OG BRUGSAN- VISNINGERNE I DEN RELEVANTE INSTRUKTIONSBOG VEDRØRENDE STRØMKILDER. BRUG AF BRÆNDER PT-38 PÅ ET HVILKET SOM HELST UDSTYR, DER IKKE ER UDSTYRET MED EN TILKOBLET SIKKERHEDSBLOKERINGSAN- ORDNING, KAN UDSÆTTE OPERATØREN FOR UVENTET HØJ STRØM. 2.0 Beskrivelse PT-38 er en manuelt betjent brænder med et 90 hoved, der er konstrueret til brug sammen med adskillige plasmabueskæreenheder, der bruger ren, tør luft som plasmagas. Stikledningslængderne, der er tilgængelige med PT-38 brænderen, er 7,6 m (25 fod) og 15,2 m (50 fod). PT-38 brænderen er dimensioneret til at fungere ved maks. 90 Amp ved 100% intermittensfaktor. Formålet med denne instruktionsbog er at give operatøren al den ønskede information, der kræves, for at montøren kan montere, betjene og reparere PT-38 plasmabueskærebrænderen. For yderligere sikkerhedsforanstaltninger, procesinstruktioner og systemfejlfinding henvises der til den relevante instruktionsbog til plasmabueskæreenheden. PT-38 er designet til høj skæreevne og let håndtering og yder rene skæringer af usædvanlig høj kvalitet. Det er den mest kompakte 90 Amp brænder på markedet Fremragende skærekapacitet - Skærer 38 mm (1-1/2 tommer); adskiller 45 mm (1-3/4 tommer) Bruger massetrykluft, cylindertrykluft til høj alsidighed Pilotlysbue starter starter endog gennem maling Man kan vælge stikledninger i længden 7,6 m (25 fod) eller 15,2 m (50 fod) Fortræffelig levetid på forbrugsdele Dele-på-plads design Et års garanti 11

8 SEKTION 2 BESKRIVELSE 2.1 Brænderspecifikationer: Skærer 38 mm (1-1/2 tommer), adskiller 45 mm (1-3/4 tommer) Strømkapacitet % intermittensfaktor Nominel gennemstrømningshastighed ,5 bar ( psig) Længde på stikledninger... 7,6 m (25 fod) eller 15,2 m (50 fod) Dimensioner Total længde mm (8,2 tommer) Hovedlængde mm (3,0 tommer) PT-38 brænder, 7,6 m (25') PT-38 brænder, 15,2 m (50') Brændere og brænderkomponenter leveres uden gashvirvelkammer, elektrode, dyse og holder/skjoldholder. Bestil komplet reservedelsudstyr eller individuelle komponenter, vist med PT-38 reservedelssæt eller i sektionen Forbrugsdele, specifikation. Kompatible ESAB konsoller: Powercut-1300: /460 V konsol /460 V konsol BL F 400 V CE konsol V konsol V konsol V konsol BL Powercut-1600: /460 V konsol /460 V konsol BL F 400 V CE konsol V konsol V konsol V konsol BL Powercut-900: 208/230 V konsol /230 V konsol BL F 230 V CE konsol V CE konsol V konsol V konsol V konsol BL

9 SEKTION 2 BESKRIVELSE 2.2 Valgfrit tilbehør: Måleudstyr til gasgennemstrømning...best.nr Dette værdifulde fejlfindingsværktøj gør det muligt at måle den fak tiske luftgennemstrømning gennem brænderen. Styresæt til brænder: Dette fuldstændige sæt, der leveres i en robust bæretaske af plastik, indeholder tilbehør til skæring af cirkler og lige linjer i jernholdige og ikke-jernholdige metaller. Deluxe, 44,5 mm cm (1-3/4" - 42") radius... best.nr Basis, 44,5 mm - 71 cm (1-3/4 tom tom.) radius... best.nr Powercut-1300/1600 Afstandsstyrsaggregat 90 Amp... best.nr Bruges til at bibeholde en konstant afstand. Fugebrænding 90 Amp: Dyse til fugebrænding 90 Amp...best.nr Varmeskjoldsaggregat til fugebrænding 90 Amp...best.nr *Bemærk: Man skal bruge et 90/100 Amp gashvirvelkammer... best.nr Powercut-900 Afstandsstyrsaggregat 60 Amp... best.nr Bruges til at bibeholde en konstant afstand. Fugebrænding 60 Amp: Dyse til fugebrænding 60 Amp...best.nr Varmeskjoldsaggregat til fugebrænding 60 Amp...best.nr Reservedelssæt: PT-38 Reservedelssæt AMP PC CE AMP PC AMP PC CE AMP PC AMP PC-900 CE AMP PC-900 Bestil.nr. Beskrivelse ELEKTRODE GASHVIRVELKAMMER 30-70A GASHVIRVELKAMMER 90/100A DYSE, 60 AMP DYSE, 70 AMP DYSE, 90 AMP AMP SLÆBEDYSE HOLDER/SKJOLDHOLDER HOLDER/SKJOLDHOLDER, LANG 90 AMP O-RING.301ID.070W Nitrile SMØREFEDT SILICON DOW DC-111 (1/4 Oz) SIKRING MINI SLO-BLO 2 AMP 600V 13

10 SEKTION 2 BESKRIVELSE 2.4 Forbrugsdele, specifikation - PC-1300/1600: *Bemærk: Ved fugebrænding skal man anvende et 90 Amp hvirvelkammer ( ) *Bemærk: Ved fugebrænding skal man anvende et 90 Amp hvirvelkammer ( ) 14

11 SEKTION Forbrugsdele, specifikation - PC-900: BESKRIVELSE 15

12 SEKTION 2 BESKRIVELSE 16

13 SEKTION 3 ADVARSEL INSTALLATION SØRG FOR, AT STRØMAFBRYDEREN PÅ KONSOLLEN STÅR I POSITION SLUKKET (OFF), OG AT PRIMÆRINDGANGSSTRØMMEN ER UDKOBLET. 3.0 Installation 3.1 Brænderinstallation 1. Åbn adgangsdøren til brænderkablet i forreste panel på Powercut-1300/1600. Adgangsdør til brænderkabel 2. Sæt stikket fra strømkablet i stikkontakten. Kontroller retningen på stikkontakterne, så der opnås korrekt tilpasning. Stikkontakt i panel Brænderkablets hanstikkontakt 3. Tilslut luftslangen med hurtig-koblingen. Placer fjederklemmen i den firkantede fordybning foran på konsollen. Placer fjederklemmens fordybning på linje med den halve, firkantede fordybning. Firkantet fordybning Fjederklemme Hurtig-kobling til luftslange 17

14 SEKTION 3 INSTALLATION 4. Før returkablet ind i stikket foran på konsollen og drej det med uret, indtil det sidder fast. 5. Luk adgangsdøren til brænderkablet. Returkabel med klemme Adgangsdør til brænderkabel 18

15 SEKTION 4 FARE ANVEND IKKE OXYGEN SAMMEN MED DENNE BRÆNDER! DET KAN FØRE TIL EN FARLIG BRAND. BETJENING ADVARSEL ELEKTRISK STØD KAN DRÆBE. ENHEDEN MÅ IKKE BETJENES, NÅR DÆKSLET ER TAGET AF. TÆND IKKE FOR STRØMMEN TIL ENHEDEN, MENS DU HOLDER ELLER BÆRER ENHEDEN. RØR IKKE VED NOGEN AF BRÆNDERENS DELE FORAN DENS HÅND- TAG (DYSE, VARMESKJOLD, ELEKTRODE, M.V.) NÅR STRØMMEN ER SLÅET TIL. 4.0 Skæring med PT-38 Brug følgende procedurer ved skæring med PT-38 brænderen. 1. Sørg for, at vægafbryderkontakten er tændt. Tænd for strømafbryderen til skærestrømkildens konsol. 2. Indstil trykregulatoren til 5,5 bar (80 psig). 3. PC-1300/1600. Hold brænderens dyse ca. 3,2 til 6,4 mm (1/8 til 1/4 tommer) over arbejdsområdet i en hældning på ca Dette minimerer faren for sprøjt ind i dysen. Hvis man bruger afstandsstyret til PT-38 (90 A), er afstanden mellem dyse og arbejdsstykke ca. 6,4 mm (1/4"). PC-900. Hold brænderens dyse ca. 3,2 til 4,8 mm (1/8 til 3/16 tommer) over arbejdsområdet i en hældning på ca Dette minimerer faren for sprøjt ind i dysen. Hvis man bruger afstandsstyret til PT-38 (60 A), er afstanden mellem dyse og arbejdsstykke ca. 3,2 mm (1/8"). 4. Tryk brænderens afbryderknap ned. Der bør nu strømme luft ud af brænderens dyse. 5. To sekunder efter at man har trykket brænderens kontakt ned, bør pilotlysbuen starte. Hovedlysbuen bør følge straks herefter, hvorefter man kan begynde at skære. Hvis man bruger trykkontakt LÅSE funktionen, udløses brænderens afbryder måske, når skærelysbuen er etableret. 6. Når man begynder at skære, bør brænderen fastholdes i en 5-15 fremadrettet vinkel (fig. 4-1.). Denne vinkel er specielt brugbar som hjælp til at skabe en "slæbe"skæring. Når afstandsstyret ikke bruges, bør dysen holdes ca., PC-1300/1600: 3,2-6,4 mm (1/8 tomme - 1/4 tomme), PC-900: 3,2-4,8 mm (1/8 tomme - 3/16 tomme) fra arbejdsområdet. PC-900/1300/1600 PC-1300/1600 PC til 15 VIGTIGT!!! Oprethold korrekt afstand Kraftydelsen forøges med afstanden! VIGTIGT!!! Oprethold korrekt afstand Kraftydelsen forøges med afstanden! SKÆRERETNING 3,2-6,4 mm (1/8"-1/4") 3,2-4,8 mm (1/8"-3/16") Fig Korrekt brændervinkel Fig Afstand kontra kraftydelse 19

16 SEKTION 4 BETJENING ADVARSEL LYSBUESTRÅLER KAN GIVE FORBRÆNDINGER PÅ ØJNE OG HUD; LARM KAN GIVE HØRESKADER. BRUG SVEJSEHJELM MED SKÆRMFILTER NR. 6 ELLER 7. BRUG BESKYTTELSESUDSTYR PÅ ØJNE, ØRER OG KROP. 2. NÅR LYSBUEN BRYDER IGENNEM MATERIALET, SKAL BRÆNDEREN BRINGES TIL OPRETSTÅENDE POSITION, HVOREFTER MAN KAN FORTSÆTTE MED AT SKÆRE. 1. FOR AT PÅBEGYNDE EN GENNEMHULNING SKAL MAN HÆL- DE BRÆNDEREN, SÅ MAN UNDGÅR, AT SMELTET MATERIALE FALDER TILBAGE PÅ BRÆNDEREN OG BESKADIGER DEN. Fig Gennemhulnings- og skæreteknikker ved brug af PT-38 20

17 SEKTION 4 ADVARSEL BETJENING SLÆBESKÆRING, SELV PÅ LAVE STRØMNIVEAUER, KAN REDUCERE LEVETIDEN BETYDELIGT PÅ BRÆNDERENS FORBRUGSDELE. HVIS MAN FORSØGER AT SLÆBESKÆRE MED HØJERE STRØMTILFØRSLER END 40 AMP, KAN DET ØJEBLIKKELIGT FORÅRSAGE KATASTROFALE ØDELÆGGELSER PÅ FORBRUGSDELENE. 4.1 Afstandsstyr Bruges til at bibeholde en konstant afstand. Det valgfrie afstandsstyraggregat monteres ved, at man fjerner holder/skjoldholder og installerer afstandsstyrsaggregatet. Styring mod lige kant eller frihåndsskæring. Fig Installation og betjening af afstandsstyr Afstandsstyraggregat 4.2 Slæbeskæring 40 Amp Ved skæring i tynde materialer - under 9 mm (3/8") - skal man isætte et lavstrøms-gashvirvelkammer, elektrode, 40 Amp slæbedyse og standard holder/skjoldholder. Indstil strømniveauet til 40 Amp og begynd at skære. Gashvirvelkammer (30-70 Amp) Elektrode 40 Amp slæbedyse Holder/skjoldholder 21

18 SEKTION 4 BETJENING 4.3 Fugebrænding med PT-38 PC-1300/1600: Ved fugebrænding skal man isætte et højstrøms-gashvirvelkammer, elektrode, 90 Amp fugebrænderdyse og et 90 Amp varmeskjoldsaggregat til fugebrænding. Betjeningsparametrene er 4,1-5,5 bar (60-80 psi) og Amp. Man kan variere lufttryk og strøm indenfor disse områder, så man kan producere den ønskede metalfjernelsesgrad og fordybningsprofil. PC-900: Ved fugebrænding skal man isætte et gashvirvelkammer, elektrode, 60 Amp fugebrænderdyse og et 60 Amp varmeskjoldsaggregat til fugebrænding. Betjeningsparametrene er 4,1-5,5 bar (60-80 psi) og Amp. Man kan variere lufttryk og strøm indenfor disse områder, så man kan producere den ønskede metalfjernelsesgrad og fordybningsprofil. Fugebrænderdyse 90 Amp - PC-1300/ Amp - PC-900 Gashvirvelkammer 90 Amp - PC-1300/1600 Varmeskjoldsaggregat Elektrode til fugebrænding 90 Amp - PC-1300/ Amp - PC Montering af forbrugsdele Gashvirvelkammer 60 Amp - PC-900 Undersøgelser har vist, at ved korrekt brug af brænderen indenfor nominelle betjeningsforhold (specielt lysbuestrøm og gasgennemstrømning), bliver brænderens forbrugsdele ikke løse, hvis de er grundigt monteret. Løse dele kan forårsage beskadigelse af brænder og overophedning. A. Efterspænd elektrode og holder/skjoldholder fuldstændigt ved hver udskiftning af forbrugsdele eller eftersyn. B. Kontroller, at forbrugsdelene sidder godt fast ved begyndelsen af hvert arbejdsskift, også selv om alt fungerede normalt ved slutningen af forrige skift. Bemærk: Sørg for at elektrode/brændersæde og stempel er rene og fri for støv og snavs. Affald kan muligvis hindre, at tilstødende overflader får ordentlig kontakt. Bemærk: Det er tilstrækkeligt at stramme elektroden grundigt manuelt. Brug af værktøj så som skruenøgle eller knibtang hverken kræves eller anbefales. Bemærk: Løse dele kan forårsage beskadigelse af brænder og overophedning. Lysbuesporing indikerer løse dele. Sørg for, at dyseholderen er fuldstændigt efterspændt. Dele, der er beskadiget ved gnistdannelse, skal udskiftes, da de er årsag til, at brænderen bliver ødelagt. 22 Brænderaggregat Elektrode/ brænderens sæde Stempel Gashvirvelkammer (90A) Elektrode Holder/skjoldholder Dyse Gashvirvelkammer (30-70A)

19 SEKTION 4 BETJENING 4.5 Skæredata De følgende sider bruges ved justering af brænderens indstillinger, så man opnår den optimale skæreevne. FARE ANVEND IKKE OXYGEN SAMMEN MED DENNE BRÆNDER! DET KAN FØRE TIL EN FARLIG BRAND. 4.6 Betjening af strømkilden Ved betjening af strømkilde henvises der til instruktionsbogen til Powercut-1300/1600 vedrørende strømkilder. 23

20 SEKTION 4 BETJENING PT-38 Powercut-1300/1600 Plasmasystem procesdata mm (tom.).06 (1.5).125 (3.2).25 (6.4).50 (12.7) Oprindelig højde mm (tom.).06 (1.5) (3.2).06 (1.5) (3.2).06 (1.5) (3.2) Beskrivelse.06 (1.5) (3.2) Bestil.nr. Elektrode Dyse Gashvirvelkammer Holder/skjoldholder Amp Kulstofstål Lufttryk PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM MM/MIN mm (tom.).06 (1.5).125 (3.2).25 (6.4).50 (12.7) Oprindelig højde mm (tom.).06 (1.5) (3.2).06 (1.5) (3.2).06 (1.5) (3.2).06 (1.5) (3.2) 40 Amp Aluminium Lufttryk PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) Materialetykkelse Afstandsstyr Gennemløbshastighed Materialetykkelse Afstandsstyr Gennemløbshastighed Materialetykkelse Afstandsstyr IPM MM/MIN mm (tom.).06 (1.5).125 (3.2).25 (6.4).50 (12.7) Oprindelig højde mm (tom.).06 (1.5) (3.2).06 (1.5) (3.2).06 (1.5) (3.2).06 (1.5) (3.2) 40 Amp Rustfri stål Lufttryk PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) Gennem løbshastighed IPM MM/MIN

21 SEKTION 4 BETJENING PT-38 Powercut-900 Plasmasystem procesdata mm (tom.).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) Oprindelig højde mm (tom.) Beskrivelse.125 (3.2).125 (3.2).125 (3.2).125 (3.2) Lufttryk PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) Bestil.nr. Elektrode Dyse Gashvirvelkammer Holder/skjoldholder Amp Kulstofstål IPM MM/MIN mm (tom.).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) Oprindelig højde mm (tom.) 60 Amp Aluminium.188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78) Lufttryk PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM MM/MIN mm (tom.).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) Oprindelig højde mm (tom.) 60 Amp Rustfri stål.188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78) Lufttryk PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) Materialetykkelse Afstandsstyr Gennemløbshastighed Materialetykkelse Afstandsstyr Gennemløbshastighed Materialetykkelse Afstandsstyr Gennemløbshastighed IPM MM/MIN

22 SEKTION 4 Afstandsstyr PT-38 Powercut-1300/1600 Plasmasystem procesdata mm (tom.).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) 1.25 (31.8) Oprindelig højde mm (tom.) Beskrivelse BETJENING Bestil.nr. Elektrode Dyse Gashvirvelkammer Holder/skjoldholder Amp Kulstofstål.125 (3.2).125 (3.2).125 (3.2).125 (3.2).125 (3.2) Lufttryk PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) Afstandsstyr IPM MM/MIN mm (tom.).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) 1.25 (31.8) Oprindelig højde mm (tom.) 70 Amp Aluminium.188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78) Lufttryk PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM MM/MIN Afstandsstyr mm (tom.).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) 1.25 (31.8) Oprindelig højde mm (tom.) 70 Amp Rustfri stål.188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78) Lufttryk PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) Materialetykkelse Gennemløbshastighed Materialetykkelse Gennemløbshastighed Materialetykkelse Gennemløbshastighed IPM MM/MIN

23 SEKTION 4 BETJENING PT-38 Powercut-1300/1600 Plasmasystem procesdata Beskrivelse Bestil.nr. Elektrode Dyse Gashvirvelkammer Holder/skjoldholder Amp Kulstofstål mm (tom.).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) 1.5 (38.1) Afstandsstyr Oprindelig højde mm (tom.).125 (3.8).125 (3.8).125 (3.8).125 (3.8).125 (3.8) Lufttryk PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM MM/MIN Amp Aluminium mm (tom.).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) 1.5 (38.1) Afstandsstyr Oprindelig højde mm (tom.).250 (6.4).250 (6.4).250 (6.4).250 (6.4).250 (6.4) Lufttryk PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM MM/MIN Amp Rustfri stål mm (tom.).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) 1.5 (38.1) Afstandsstyr Oprindelig højde mm (tom.).125 (3.8).125 (3.8).250 (6.4).250 (6.4).250 (6.4) Lufttryk PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) Materialetykkelse Gennemløbshastighed Materialetykkelse Gennemløbshastighed Materialetykkelse Gennemløbshastighed IPM MM/MIN

24 SEKTION 4 BETJENING 28

25 SEKTION 5 ADVARSEL 5.0 Generelt VEDLIGEHOLDELSE FØR MAN GÅR I GANG MED NOGEN FORM FOR VEDLIGEHOLDELSE PÅ DENNE SKÆREBRÆNDER, SKAL MAN SØRGE FOR, AT STRØMAFBRY- DEREN PÅ KONSOLLEN STÅR I POSITION SLUKKET (OFF), OG AT PRI- MÆRINDGANGSSTRØMMEN ER UDKOBLET. A. Brænderens holderaggregat skal kontrolleres med jævne mellemrum. Udskiftes hvis slidt eller beskadiget. B. Brænderens kabel bør kontrolleres med jævne mellemrum. Hvis der er snit i beskyttelseshylsteret eller i ledningsisoleringen, skal kablet udskiftes. 5.1 Snavs eller forurening Snavs eller anden forurening i brænderen og løse forbrugsdele kan forårsage for tidlig svigt af PT-38 brænderen via indvendig gnistdannelse. For at undgå dette instrueres brugere i at gøre følgende: Sørge for at anvende ren, tør og oliefri luft. Tør dyseholderen ren med en klud før montering af ethvert nyt sæt forbrugsdele. Dyseholderens evne til at modstå lysbuesporing henover overfladen forringes, når snavs og anden forurening får lov til at samle sig her. 29

26 SEKTION 5 VEDLIGEHOLDELSE 5.2 Eftersyn, rengøring og udskiftning af forbrugsdele Afmonter den forreste del af PT-38 som følger: Brænderens aggregat 1. Placer brænderens hoved med retning nedad og fjern holder/skjoldholder ved at skrue det af i retning mod uret. Dysen falder ud fra hovedet og forbliver i holder/skjoldholder. Elektrode/brænderens sæde Stempel Elektrode Bemærk: Dyse og elektrode slides generelt med samme hastighed. For at få den bedste ydeevne, skal de udskiftes samtidig. Bemærk: Når man efterser forbrugsdelene, skal man visuelt kontrollere brænderens aggregat. Brænderens aggregat skal udskiftes, hvis det er slidt eller beskadiget. Dyse og holder/ skjoldholder 2. Fjern dysen ved at hælde holder/skjoldholder på hovedet og skubbe dysen ud. Kontroller, om dysen er slidt. Dysemundingen bør være rund både foran og bagpå. Hvis dysemundingen er slidt til en oval form, eller hvis den viser andre tegn på slitage i en af enderne, så bør den udskiftes. Indersiden af dysen har muligvis lysegrå aflejringer fra elektroden. Disse kan fjernes med ståluld, men man skal sørge for at fjerne alle rester af stålulden efter rensningen. Holder/skjoldholder SLIDT Dyse NY 30

27 SEKTION 5 FORSIGTIG VEDLIGEHOLDELSE UDSKIFT ELEKTRODEN, FØR GRUBEDANNELSEN BLIVER DYBERE END 1,5 MM (.060 TOM.) 3. Hvis elektroden har en grube, som er mere end 1,5 mm (.06") dyb i midten, så skal den udskiftes. Dette gøres ved at skrue elektroden ud af stemplet i retning mod uret. Hvis elektroden bruges udover denne anbefalede opslidningsgrænse, kan det forårsage beskadigelse af skærebrænderen og strømkilden. Dysens levetid reduceres ligeledes betydeligt, hvis elektroden bruges udover den anbefalede grænse. SLIDT NY 4. Fjern gashvirvelkammeret. Kontroller, om gashvirvelkammer og stempel har tegn på skader så som lysbuesporing og revner, og udskift dem om nødvendigt. Bemærk: Gashvirvelkammer og holder/skjoldholder skal kun udskiftes, hvis de er revnet, eller hvis der er tydelige tegn på slitage. En månedlig udskiftning kan anbefales. 5. Efter at man har installeret gashvirvelkammeret på brænderens aggregat, skal man montere elektroden ved at skrue den på plads med uret. Brænderens aggregat Elektrode/ brænderens sæde Stempel 6. Til sidst skal man sætte dyse og holder/skjoldholder tilbage og skrue dem på plads i retning med uret. Bemærk: Det er tilstrækkeligt at stramme elektroden grundigt manuelt. Brug af værktøj så som skruenøgle eller knibtang hverken kræves eller anbefales. Gashvirvelkammer (90A) Elektrode Holder/skjoldholder Nozzle Gashvirvelkammer (30-70A) 31

28 SEKTION 5 VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL 5.3 Afmontering/montering af brænder FØR MAN GÅR I GANG MED NOGEN FORM FOR VEDLIGEHOLDELSE PÅ DENNE SKÆREBRÆNDER, SKAL MAN SØRGE FOR, AT STRØMAFBRY- DEREN PÅ KONSOLLEN STÅR I POSITION SLUKKET (OFF), OG AT PRI- MÆRINDGANGSSTRØMMEN ER UDKOBLET. Håndtag 1. Fjern de otte krydskærvsskruer med hoved fra håndtaget. Tag håndtagets to halvdele fra hinanden Man skal passe på, at man ikke taber trykkontaktens fjeder, når man fjerner brænderens aggregat. Brænderhovedaggregat 32

29 SEKTION 5 VEDLIGEHOLDELSE Bemærk: Hvis det kun er afbryderkontakten, der skal udskiftes, skal man trække kontakten ud af håndtagets aggregat og tage ledningerne (2) ud af tilslutningerne. Monter en ny kontakt. Begge ledninger kan tilsluttes begge terminaler. Sæt kontakten tilbage i håndtaget. Sæt den anden halvdel af håndtaget på plads og efterspænd skruerne. Afbryder Fjeder 2. Fjern forsigtigt brænderens/stemplets aggregat fra hulrummet i håndtaget. Bemærk, hvordan afbryderkontakt, kabler og slange sidder med henblik på genmontering. Fjern, om nødvendigt, den gamle afbryderkontakt ved at afmontere de 2 kabelsko og udskifte aggregatet. 33

30 SEKTION 5 Bemærk: Hvis brænderens kabel skal udskiftes, skal man følge trin 3 og 4. Bemærk: Hvis det kun er stemplet, der skal udskiftes, skal man gå til trin 5. VEDLIGEHOLDELSE 3. Træk de isolerende muffer tilbage og blotlæg slange og kabelforbindelser. Afmonter slangens tilslutninger til brænderens hoved ved brug af en 7/16" og 3/8" skruenøgle, så kobberrøret ikke vrides. Placer skruenøglen her ved afmontering af slangetilslutning. Strømkabel Sæt 1/16" sekskantet stiftnøgle ind her for at løsne stilleskruen og fjerne strømkablet. Pilotlysbuens knivtilslutning Isoleringsmuffer 4. Afmonter pilotlysbueledningen fra brænderens hoved ved at afmontere ledningen ved knivsplejsningens tilslutning. 5. Afmonter forsigtigt strømkablet ved brug af en skruenøgle til sikring af stemplet og en 1/16" sekskantet stiftnøgle for at løsne trykskruen og træk strømkablet fri af brænderens stempel. 6. Fjern stemplet. Tør cylinderens indvendige vægge af samt O-ringen, der sidder i bunden af cylinderen. 7. Ved genmontering skal man sætte trykskruen to-tre gevind ned i stemplet. Monter og smør stemplets O-ring. Sæt elektrodens kontaktfjeder og hætte (med kilen pegende hen imod brænderens forende) på stemplet. Idet man trykker ned på hætten og holder fjederen nedtrykket, skal man sætte strømkablets klemring på. For at sikre fri bevægelse skal man sørge for, at kablets klemring flugter med stemplets overflade. Efterspænd trykskruen grundigt. Kontroller, at strømkablets klemring sidder fast. Sæt forsigtigt stemplet ind i brænderen og sørg for, at hættekilen vender hen imod brænderens forende. Man skal placere skruenøglen her, så man undgår, at stemplet drejer under montering/afmontering af strømkablet. Bemærk: Klemringen bør flugte med stemplet, så man er sikker på, at den ikke sidder i vejen for håndtaget. Bemærk retningen på elektrodens kontaktfjeder og stemplets hættekile. Klem aldrig på stemplet her! 34

31 SEKTION 5 VEDLIGEHOLDELSE 8. Hvis brænderens kabel har været fjernet, skal man igen sætte slangetilslutningen på, efterspænde den med skruenøgle og trække isoleringsmuffen henover. Sæt pilotlysbueledningen på igen og træk isoleringsmuffen henover. 9. Tryk igen ned på hætten og hold fjederen nedtrykket, sæt brænder/stempelaggregat ind i hulrummet i håndtaget og hold samtidig øje med brænder og hættekileføringen. Anbring slange, kabel og pilotlysbueledning i huset. Fold ledningerne forsigtigt ind i hulrummet i håndtaget og sørg, for at de ikke hænger ud over eventuelle tilstødende overflader i huset. Monter afbryderkontakt, fjeder og stang. Klemring stikker ikke frem Hætte Hætteføring Hætteføring Fjeder O-ring Stempel Hættekile Brænderstyring 10. Sæt den anden halvdel af håndtaget på plads og efterspænd skruerne. Efterspænd skruerne, indtil der ikke er et mellemrum mellem de to halvdele. Bemærk: Hvis halvdelene ikke flugter med hinanden, skal man fjerne den ene halvdel og kontrollere, om slanger og ledninger hænger ud over håndtaget. Tryk håndtaget ned og kontroller, at der er korrekt betjening og afstand. 5.4 Måling af brænderens gasgennemstrømninger Hvis lav gasgennemstrømning mistænkes for at forårsage dårlig skæreevne eller kort levetid på forbrugsdele, kan gennemstrømningen kontrolleres ved brug af et gasgennemstrømningsmålesæt. Sættet inkluderer et håndholdt rotameter (flowmåler), som indikerer gasgennemstrømningen, der udgår fra brænderen. Der følger også nogle instruktioner med sættet, der nøje bør følges, så man sikrer sig en sikker og nøjagtig brug af rotameteret. (Se afsnittet om Valgfrit tilbehør). Den totale luftgennemstrømning i PT-38 bør være 10,6 cm/t (375 cfh) min. med 90 Amp forbrugsdele installeret. Gennemstrømningsmålesæt 35

32 SEKTION 5 VEDLIGEHOLDELSE 36

33 SEKTION 6 RESERVEDELE 6.0 Reservedele 6.1 Generelt Oplys altid fabrikationsnummeret på enheden, som delene skal bruges til. Fabrikationsnummeret er stemplet på enhedens navneplade. 6.2 Bestilling For at sikre korrekt betjening anbefales det, at man kun anvender originale ESAB dele og produkter sammen med dette udstyr. Brug af ikke-esab dele vil måske gøre garantien ugyldig. Reservedele kan man bestille hos sin ESAB forhandler. Man skal sørge for at fremhæve eventuelle specielle fremsendelsesinstruktioner, når man bestiller reservedele. Der henvises til Kommunikationsvejledningen, der findes på bagsiden af denne instruktionsbog, og som indeholder en liste over telefonnumre til kundeservice. Bemærk Emner på styklisten med tomme bestillingsnumre er kun nævnt som kundeoplysninger. Materiale-emner bør kunne fås hos de lokale forhandlere. 37

34 SEKTION 6 RESERVEDELE

35 SEKTION 6 RESERVEDELE STYK BEST.NR. ANTAL BESKRIVELSE BRÆNDER AGGR. BRAZED PT-38 (inkl. styk 5,6,17) STEMPEL PT-38 (inkl. styk 3,4,7,14,17, 26) 3 * 1 HÆTTE PT-38 4 * 1 KONTAKTFJEDER TIL ELEKTRODE 100A O-RING ID x.103 NEOPRENGUMMI (CR) O-RING 0,674 ID x.103 NEOPRENGUMMI (CR) O-RING ID x.070 FLUOR KULSTOF GUMMI (FKM) * KABEL AGGR. BRÆNDER 7,6 m (25 FOD) PT-38 (inkl. styk 9,13,14,15,16,22) * KABEL AGGR. BRÆNDER 15,2m (50 FOD) PT-38 (inkl. styk 9,13,14,15,16,22) AFBRYDER AGGR. TRYKKONTAKT PT HÅNDTAG, SÆT PT-38 (inkl. styk 11,12,13) 11 * 1 STANGTRYKKONTAKT PT * 1 FJEDERTRYKKONTAKT PT * 10 SKRUE PHL PAN #6 x.50 Blk 14 * 1 SKRUESÆT SEKSKANTET HOVED #8-32 x *.17' VARMEKRYMPNING HALVSTIV 1/2" SORT 16 *.34' RØR PVC, 300V, #4 SORT AR SMØREFEDT SILICON DOW DC FJEDERKLEMME - HALV O-RING ID x.040 FLUOR KULSTOF GUMMI (FKM) 39

36 SEKTION 6 RESERVEDELE 40

Instruktioner vedrørende installation af mekaniseret konversionssæt til PC-1300/1600

Instruktioner vedrørende installation af mekaniseret konversionssæt til PC-1300/1600 Instruktioner vedrørende installation af mekaniseret konversionssæt til PC-1300/1600 Instruktionsbog (DA) 0558008706 SØRG FOR AT OPERATØREN FÅR DENNE INFORMATION. DU KAN FÅ EKSTRA KOPIER GENNEM DIN LEVERANDØR.

Læs mere

PT-32EH. Plasmarc skærebrændere. Instruktionsbog (DA)

PT-32EH. Plasmarc skærebrændere. Instruktionsbog (DA) PT-32EH Plasmarc skærebrændere Instruktionsbog (DA) 0558003746 SØRG FOR AT OPERATØREN FÅR DENNE INFORMATION. DU KAN FÅ EKSTRA KOPIER GENNEM DIN LEVERANDØR. FORSIGTIG Disse INSTRUKTIONER er til brug for

Læs mere

PT-27. Plasmabue skærebrænder. Instruktionsbog (DA)

PT-27. Plasmabue skærebrænder. Instruktionsbog (DA) PT-27 Plasmabue skærebrænder Instruktionsbog (DA) 0558005270 SØRG FOR AT OPERATØREN FÅR DENNE INFORMATION. DU KAN FÅ EKSTRA KOPIER GENNEM DIN LEVERANDØR. FORSIGTIG Disse INSTRUKTIONER er til brug for erfarne

Læs mere

PT-20AMX og PT-21AMX Plasmarc skжrebrжndere

PT-20AMX og PT-21AMX Plasmarc skжrebrжndere PT-20AMX og PT-21AMX Plasmarc skжrebrжndere Instruktions-, betjenings- og vedligeholdelsesmanual (DK) 0558004291 SØRG FOR AT OPERATØREN FÅR DENNE INFORMATION. DU KAN FÅ EKSTRA KOPIER GENNEM DIN LEVERANDØR.

Læs mere

PT-600 Beskyttelsesgas blandingsmanifold

PT-600 Beskyttelsesgas blandingsmanifold PT-600 Beskyttelsesgas blandingsmanifold Instruktionsbog Denne instruktionsbog gælder for ESAB bestillingsnummer: 0558003931 0558005318 SØRG FOR AT OPERATØREN FÅR DENNE INFORMATION. DU KAN FÅ EKSTRA KOPIER

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

DM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000

DM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000 (Danish) DM-FD0002-01-A Forskifter Forhandlermanual FD-9000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG MEDDELELSE... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4 MONTERING... 5 JUSTERING... 9 VEDLIGEHOLDELSE... 15 2 VIGTIG MEDDELELSE

Læs mere

CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING

CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING MAX 1. Sikkerhedsforskrifter Advarsel. Undgå alvorlig skade. Læs og forstå nedenstående sikkerhedsforskrifter inden værktøjet tages i brug. 1. Anvend

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

Brugsanvisning VAL 6

Brugsanvisning VAL 6 Brugsanvisning VAL 6 Betjeningsvejledning Vigtigt! Den Infrarøde oliebrænder VAL 6 må ikke placeres i nærheden af eksplosive eller let antændelige materialer. Ydermere er det ikke tilladt at opstille VAL

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Transportbånd Betjeningsvejledning >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring Transportbånd 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring Transportbånd

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Manual Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Vigtige sikkerhedsforskrifter Må ikke skilles ad, repareres eller ændres ved. Service skal udføres af uddannede serviceteknikere.

Læs mere

Brugsanvisning. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: 90 32 386. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: 90 32 386. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Overskrift Motorsav, 45,1cc Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: 90 32 386 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

HG Hovedskære Vinkel & Lige

HG Hovedskære Vinkel & Lige BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er

Læs mere

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6

Læs mere

ALASKA slim. Brugervejledning

ALASKA slim. Brugervejledning ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette

Læs mere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere Manual Frithiof Sopra 150 Sopra 250 Centralstøvsugere Må ikke anvendes til fi nstøv. Kun til husholdningsstøv. (Garantien bortfalder ved misbrug) Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen

Læs mere

BÆNK BOREMASKINE INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL

BÆNK BOREMASKINE INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL BÆNK BOREMASKINE INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL Vare nr. 10000140 Model nr. 14 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Anvendelse...

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

DK 45 STRØMFORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGSKABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL MODE-KNAP FEJLLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT clamp

DK 45 STRØMFORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGSKABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL MODE-KNAP FEJLLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT clamp 12V/3 MANUAL TILLYKKE med dit køb af den nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi

Læs mere

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64303501 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING 1. GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 2. BESKRIVELSE 3. TEKNISKE DATA 4. MONTERINGSVEJLEDNING

Læs mere

MINI SANDBLÆSER 4100-405

MINI SANDBLÆSER 4100-405 MINI SANDBLÆSER 4100-405 BRUGERMANUAL Beskrivelse 4100-450 Mini-blæsekabinet er designet til at rense, polere og overfladebehandle mindre dele, KUN ved brug af tørt blæsemiddel. Teknisk data: Kapacitet,

Læs mere

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af:

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af: Model Nr. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG Installation, drift og reservedeles manual Forhandlet af: Læs venligst hele denne manual omhyggeligt og fuldstændigt før installation eller betjening af donkraften.

Læs mere

Brugsanvisning for følgende modeller

Brugsanvisning for følgende modeller Brugsanvisning for følgende modeller System 10 / 153 System 10 / 107 Type 12 Type 14 Side 1 af 24 Indholdsfortegnelse INDHOLDSFORTEGNELSE 2 INDLEDNING. 3 1. PRODUKTIDENTIFIKATION 4 2. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en Brugervejledning De eneste garantier for Hewlett-Packardprodukter og serviceydelser er anført i de udtrykkelige erklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser.

Læs mere

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG 1 1 2 3 6 4 7 5 8 9 10 12 13 21 11 20 18 19 16 17 14 15 2 I. Tekniske Data Model: WIC 4000 Plus. Tilslutning: 12V DC via. krokodillenæb. Strømforbrug: 192 W. Dimensioner:

Læs mere

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE 4171 Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.4170.02 REV:01 www.jgnordic.com

Læs mere

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne.

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. SPAHN reha GmbH Manual til Vasketoilet VAmat C-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright: elldana Innocare. Udgave 1,0 09

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

PCC-10. Plasmakølemiddelpumpe. Instruktionsbog (DA)

PCC-10. Plasmakølemiddelpumpe. Instruktionsbog (DA) PCC-10 Plasmakølemiddelpumpe Instruktionsbog (DA) 0558004423 SØRG FOR AT OPERATØREN FÅR DENNE INFORMATION. DU KAN FÅ EKSTRA KOPIER GENNEM DIN LEVERANDØR. FORSIGTIG Disse INSTRUKTIONER er til brug for erfarne

Læs mere

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual 50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...

Læs mere

Original brugermanual for Jasopels Farm Cat

Original brugermanual for Jasopels Farm Cat Original brugermanual for Jasopels Farm Cat 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 14 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 DK-7441 Bording Maskine: Farm

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. Brugsanvisning EMHÆTTE Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. AH SF 1 IX/HA Montering 2 Montering 3 Montering 4 Installation

Læs mere

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer.

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer. Side 1 Side 1-2 Side 4 Vedlagt SIKKERHED INSTALLATIONSVEJLEDNING VEDLIGEHOLDELSESPLAN BORTSKAFFELSE EF OVERENSTEMMELSESERKLÆRING MOTOR INSTALLATIONSVEJLEDNING - Stykliste på motorindhold - Brugervejledning

Læs mere

STARLYF CYCLONIC VAC

STARLYF CYCLONIC VAC STARLYF CYCLONIC VAC Tak for købet af en Starlyf Cyclonic Vac. Læs disse sikkerhedsvejledninger omhyggeligt før brug af støvsugeren, da de er udarbejdet for at gøre det lettere for dig at bruge din Starlyf

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

TROLLA Græsopsamler 120 cm

TROLLA Græsopsamler 120 cm TROLLA Græsopsamler 120 cm Artikel nr.: 12009 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug.

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. BRUGSANVISNING Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. INDEKS.: Side 2 = Opstilling Side 3 Betjening af maskinen Side 4 = Montering af skæresæt Side 5 = Fejlårsager Side 6 = Garanti

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

BRUGERMANUAL. Isterningmaskine (IM-006S)

BRUGERMANUAL. Isterningmaskine (IM-006S) BRUGERMANUAL Isterningmaskine (IM-006S) Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1 Forbered din isterningmaskine til brug Vigtige sikkerhedstips 2 Lær din maskine at kende 3 Brugervejledning

Læs mere

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder

Læs mere

PT-36 Plasmarc skæredata

PT-36 Plasmarc skæredata PT-36 Plasmarc skæredata datainstruktionsbog (DA) 0558007657 SØRG FOR AT OPERATØREN FÅR DENNE INFORMATION. DU KAN FÅ EKSTRA KOPIER GENNEM DIN LEVERANDØR. FORSIGTIG Disse INSTRUKTIONER er til brug for erfarne

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING DK 45 KABEL CTEK COMFORT CONNECT KNAPPEN RESET FEJLLAMPE OPLADERKABEL STRØMLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6

BRUGERVEJLEDNING DK 45 KABEL CTEK COMFORT CONNECT KNAPPEN RESET FEJLLAMPE OPLADERKABEL STRØMLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6 BRUGERVEJLEDNING TILLYKKE med købet af din nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

G5800 G7800 DK v1.10.2

G5800 G7800 DK v1.10.2 A. General advarselsbeskrivelse til installatøren ALMINDELIGE Sikkerhedsmæssige forpligtelser Inden du installerer automatikken, bør Torsion fjederen være afbalanceret med vægten af porten. Porten skal

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning

Emhætte Brugsvejledning Emhætte Brugsvejledning UDTRÆKSEMHÆTTE 1200 - Centraludsugning www.jgnordic.com Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.1200.30.01

Læs mere

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide Side 4 Inden første cykeltur

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8 ALFA 56 Indholdsfortegnelse Tips til sikker kørsel Side 1-2 Oversigt over kørestolen Side 3-4 Justeringer Side 5-6 Brugervejledning Side 7-8 Opladning af batterier.. Side 9 Bemærk følgende Side 10 Vedligeholdelse

Læs mere

En konstant luftfugtighed overholdes ved hjælp af et vådhygrometer, som bruger Fahrenheit-skalaen for at få den største nøjagtighed.

En konstant luftfugtighed overholdes ved hjælp af et vådhygrometer, som bruger Fahrenheit-skalaen for at få den største nøjagtighed. Introduktion I-72 rugemaskinen er specielt designet for at opnå den bedst mulige udrugningsevne og for at imødekomme opdrætskravene på den fugl som ønskes opdrættet. Den kombinerede operation af udrugning

Læs mere

AUTOMATISK KORNTØRRERI Vedvarende tørring/automatisk drift. Monteringsvejledning

AUTOMATISK KORNTØRRERI Vedvarende tørring/automatisk drift. Monteringsvejledning AUTOMATISK KORNTØRRERI Vedvarende tørring/automatisk drift Monteringsvejledning Sukup Manufacturing Company 1555 255 th Street, Box 677 Sheffield, Iowa USA 50475 Telefon: 641-892-4222 Fax: 641-892-4629

Læs mere

EPP-200 Plasmarc præcisionsskærekonsol

EPP-200 Plasmarc præcisionsskærekonsol EPP-200 Plasmarc præcisionsskærekonsol Instruktionsbog (DK) 0558004943 29 SØRG FOR AT OPERATØREN FÅR DENNE INFORMATION. DU KAN FÅ EKSTRA KOPIER GENNEM DIN LEVERANDØR. CAUTION (FORSIGTIG) Disse INSTRUKTIONER

Læs mere

Brugermanual MB4110-DK

Brugermanual MB4110-DK Gemino Brugermanual Indledning Tillykke med dit valg af ny rollator Kvalitet og funktion er nøglebegreber for alle Handicare-produkter. Vi er meget interesserede i en tilbagemelding fra dig om dine erfaringer

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

POWX308 DA 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. 1-2)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 2 5 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER...

POWX308 DA 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. 1-2)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 2 5 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER... 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. 1-2)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 2 5 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER... 3 5.1 Arbejdsområde... 3 5.2 Elektrisk sikkerhed... 3 5.3 Personlig sikkerhed...

Læs mere

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk Alarmsender DK Brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECTs funktion.............................. 1 DETECT indstillinger............................ 2 DETECT

Læs mere

BeoLab 6002. Vejledning

BeoLab 6002. Vejledning BeoLab 6002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

Indhold. Vejledning til mixer. Dansk

Indhold. Vejledning til mixer. Dansk Vejledning til mixer Indhold Dansk Sikker brug af mixeren Vigtige sikkerhedsforskrifter... 6 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7 Dele og funktioner Dele og funktioner... 8 Tilbehørsguide...

Læs mere

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske

Læs mere

XS 0.8 38 DK 12V/0.8A OPLADERKABEL. *Dit forsyningsstik skal måske være anderledes for at passe til din stikkontakt.

XS 0.8 38 DK 12V/0.8A OPLADERKABEL. *Dit forsyningsstik skal måske være anderledes for at passe til din stikkontakt. 12V/0.8A XS MANUAL TILLYKKE med dit køb af den nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster Brugsanvisning TL-5209 Keramisk Toaster Version 1.0 APR 2016 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Indledning...3 2. Generelt...3 2.1. Fabrikant... 3 2.2. Maskinskilt... 3 3. Oversigt og anvendelse...4

Læs mere

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 airflo rugsvejledning. Winncare Nordic ps, Hejreskovvej 18 -C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8 2UF England Mangar Internationals

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE Gør dette først Ballepresseren leveres komplet med alle de nødvendige beslag til at forbinde en europæisk trækkrogskonsol eller en

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02

STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 R L 9. 10. Y Z X W V 11. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed

Læs mere

CTEK XC 800 Batterilader

CTEK XC 800 Batterilader CTEK XC 800 Batterilader Til blysyre-batterier 1.2 100Ah Brugsanvisning og vejledning til professional opladning af start- og solarbatterier. DK INTRODUKTION Tillykke med købet af din nye professionelle

Læs mere

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64302901 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Aduro 2. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.

Aduro 2. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro. Monterings og betjeningsvejledning For brændeovn Aduro 2 Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.dk - 1 - 1. Montering 1.1 Generelt Aduro brændeovnene er godkendt

Læs mere

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 Alle rettigheder til denne manual forbeholdes. Hel eller delvis kopiering, uden tilladelse, er ikke tilladt..generelt. 1. Dette afsnit er gældende

Læs mere

Betjeningsvejledning. hængeparasol. Indledning

Betjeningsvejledning. hængeparasol. Indledning DK Betjeningsvejledning hængeparasol Indledning parasollen fra SUN-GARDEN er et teknisk avanceret produkt af høj kvalitet og med en lang levetid. Den er konstrueret i henhold til den nyeste teknologi og

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 0 1 Indholdsfortegnelse. Brugsanvisning side 2 Brugervejledning side 3 Tilpasning af cyklen side 4 Din første tur side 4 Justering af sæde side 5 Justering af sædehøjde side 6 Indstilling af ryglæn side

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere