LIFEPAK 20-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "LIFEPAK 20-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING"

Transkript

1 LIFEPAK 20-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING

2

3 LIFEPAK 20-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING

4 Vigtige oplysninger!usa Rx Only!USA Sporing af apparatet FDA i USA kræver, at producenter og distributører af defibrillatorer kan spore deres defibrillatorer. Den adresse, som dette apparat blev sendt til, er nu anført som defibrillatorens aktuelle placering. Hvis apparatet befinder sig et andet sted end på forsendelsesadressen, eller hvis apparatet er blevet solgt, doneret, mistet, stjålet, destrueret, permanent taget ud af brug, eller hvis apparatet ikke blev købt direkte af Physio-Control, skal du kontakte apparatsporingskoordinatoren på tlf eller sende et af de adresseændringskort (modtageren betaler), der findes bagest i denne vejledning, for at opdatere disse vigtige sporingsoplysninger. Ansvar for videregivelse af oplysninger Det er vores kunders ansvar at sikre, at den eller de rette personer inden for organisationen har adgang til disse oplysninger, herunder de generelle sikkerhedsoplysninger i kapitel 1. Tekstkonventioner I denne betjeningsvejledning anvendes der særlige tegn til at angive betegnelser, skærmmeddelelser ogd stemmemeddelelser: Betegnelser på betjeningsknapper: STORE BOGSTAVER som f.eks. TIL/FRA og STØD. Skærm- og stemmemeddelelser: STORE BOGSTAVER I KURSIV som f.eks. FORBIND ELEKTRODER. Versionshistorik Denne betjeningsvejledning beskriver LIFEPAK 20-defibrillatorer/monitorer med betjeningssoftwareversion eller nyere. LIFEPAK, FAST-PATCH, DERMA JEL, QUIK-LOOK, QUIK-COMBO og LIFE PATCH er registrerede varemærker tilhørende Physio-Control, Inc. ADAPTIV, CODE-STAT, CODE SUMMARY, REDI-PAK og Shock Advisory System er varemærker tilhørende Physio-Control, Inc. Inc. Masimo og LNOP er registrerede varemærker tilhørende Masimo Corporation. EDGE System er et varemærke tilhørende Ludlow Technical Products. STERRAD er et registreret varemærke tilhørende Advanced Sterilization Products. SPUNGUARD er et registreret varemærke tilhørende Kimbery-Clark Worldwide, Inc. Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Specifikationer kan ændres uden varsel Physio-Control, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Udgivelsesdato: 12/2008 MIN

5 INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning Om automatisk ekstern defibrillering...viii Om defibrilleringsbehandling...viii Om non-invasiv pacing... ix Om SpO2-overvågning...x Om EKG-overvågning...x 1 Sikkerhedsoplysninger Termer Generelle advarsler og forholdsregler Symboler Grundlæggende oplysninger Indledning Udpakning og eftersyn Betjeningsknapper, indikatorer og stik Område Område Område Udskiftning af printerpapir Set bagfra Indtastning af patientdata Indstilling af alarmer Alarmstyring Tilslutning til strøm Vekselstrømsdrift Batteridrift Batterilevetid og -ydeevne Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc. iii

6 3 Overvågning EKG-overvågning EKG-overvågningsadvarsler Valg af EKG-afledning og -størrelse Justering af systolevolumen EKG-overvågning med paddletilbehør Overvågning med EKG-patientkablet Fejlfindingstip til EKG-overvågning Overvågning af SpO Advarsler og forholdsregler i forbindelse med SpO Hvornår anvendes et pulsoximeter Sådan fungerer et pulsoximeter Overvejelser vedrørende overvågning af SpO Procedure for SpO2-overvågning SpO2-kurveform SpO2-volumen Sensitivitet Gennemsnitstid Pulsoximetersensorer Ingen uvidede licensrettigheder Rengøring Fejlfindingstip til SpO Behandling Generelle advarsler og forholdsregler i forbindelse med behandling Placering af behandlingselektroder og standardpaddles Anterior-lateral placering Anterior-posterior placering Forhold, der kræver særlig placering Automatisk ekstern defibrillering AED-advarsler AED-opsætning AED-procedure Særlige opsætningsvalgmuligheder for AED Fejlfindingstip til rådgivende funktion Skift fra rådgivende til manuel funktion Manuel defibrillering Advarsler i forbindelse med manuel defibrillering Impedans Defibrilleringsprocedure Procedure for synkroniseret elkonvertering Ekstern synkroniseringsprocedure Pædiatrisk defibrillering Placering af pædiatriske paddles Defibrilleringsprocedure Fejlfindingstip til defibrillering og synkroniseret elkonvertering Non-invasiv pacing Advarsler i forbindelse med non-invasiv pacing Påkrævet og ikke-påkrævet pacing Procedure for non-invasiv pacing Fejlfindingstip til non-invasiv pacing iv Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

7 5 Ekstraudstyr til paddles Behandlingselektroder Behandlingselektroder Placering af elektroder Kabeltilslutning EKG-overvågning og behandlingsprocedurer Udskiftning og fjernelse af elektroder Afprøvning Rengøring og sterilisering Standardpaddlesæt (ekstraudstyr) Om standardpaddlesættet Adgang til de pædiatriske paddles Udskiftning af fastgørelsesdel til paddles til voksne Rengøring af standardpaddlesæt Eksterne steriliserbare paddles (delnr ) Om eksterne steriliserbare paddles EKG-overvågning og behandlingsprocedurer Rengøring og sterilisering Interne håndtag med afladningskontrol (delnr ) Om interne håndtag med afladningskontrol Isættelse af paddles Fjernelse af paddles Procedure for intern defibrillering Procedure for synkroniseret kardioversion af interne paddler Håndtering af interne paddles Rengøring og sterilisering Retningslinier for rengøring og sterilisering Rengøring STERRAD-plasmasterilisering med hydrogenperoxidgas Afprøvning Datastyring Oversigt over datalagring og -hentning Datalagring Rapporttyper Lagerkapacitet CODE SUMMARY (RESUMÉ)-rapport Indledning Hændelses-/livstegnslog Kurveformhændelser Resuméformat Håndtering af tidligere patientjournaler Skift til arkiveringsfunktion Udskrivning af tidligere patientrapporter Redigering af tidligere patientjournaler Sletning af tidligere patientjournaler Oversigt over forbindelser til overførsel af rapporter Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc. v

8 7 Vedligeholdelse af udstyret Generel vedligeholdelse og afprøvning Tidsplan for vedligeholdelse og afprøvning Daglig autotest Brugertest Rengøring Funktionskontrol Kontrol af EKG-patientkabel Generelle fejlfindingstip Service og reparation Oplysninger om genbrug af produktet Hjælp til genbrug Klargøring Genbrug af engangselektroder Emballage Garanti Tilbehør, udstyr og træningsredskaber Definering af opsætningsvalgmuligheder Opsætningsvalgmuligheder Udskriv konfigurationer inden service eller reparation Kodeordssikkerhed Adgang til opsætningsvalgmulighederne Generel opsætningsmenu Opsætningsmenu FOR manuel funktion Opsætningsmenu til rådgivende funktion Opsætningsmenu til pacing Overvågningsmenu Opsætningsmenu til kanaler Opsætningsmenu til kurveformindstilling Opsætningsmenu til hændelser Opsætningsmenu til alarmer Opsætningsmenu til printer Opsætningsmenu til auto-udskrivning Opsætningsmenu til ur Opsætningsmenu til nulstilling af standardindstillinger Print standard Opsætningsmenuen til overførsel af konfiguration Opsætningsmenu til angivelse af kodeord Servicefunktion Appendikser A Specifikationer og ydelsesegenskaber B Kliniske sammendrag C Skærmmeddelelser D Operatørcheckliste E Stødadviseringssystem F Om cprmax-teknologi G Dockingstation H Vejledning om elektromagnetisk kompatibilitet Indeks vi Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

9 Indledning INDLEDNING Om automatisk ekstern defibrillering Om defibrilleringsbehandling Om non-invasiv pacing Om SpO2-overvågning Om EKG-overvågning side viii viii ix x x Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc. vii

10 Indledning OM AUTOMATISK EKSTERN DEFIBRILLERING Der skal tages højde for følgende overvejelser og retningslinier ved brug af LIFEPAK 20-defibrillator/ monitoren som automatisk ekstern defibrillator (AED). Operatørovervejelser Når LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren befinder sig i rådgivende funktion, er den en semiautomatisk defibrillator, som anvender det patenterede stødadviseringssystem Shock Advisory System. Denne softwarealgoritme analyserer patientens elektrokardiografiske (EKG-) rytmer, og indikerer, om den detekterer en stødbar rytme. Når LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren er indstillet til rådgivende funktion, skal operatøren aktivere defibrillatoren for at defibrillere patienten. LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren er beregnet til brug for personale, som er autoriseret af en læge/hospitalsdirektør, og som minimum har gennemgået følgende former for træning: HLR-træning. AED-træning svarende til den træning, der anbefales af den amerikanske hjerteforening (American Heart Association). Træning i brug af LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren i AED-funktion. Indikationer Den rådgivende funktion må kun anvendes til patienter med hjertestop. Patienten skal være bevidstløs, uden puls og uden normal vejrtrækning, før defibrillatoren anvendes til at analysere patientens EKG-rytme. Når LIFEPAK 20-defibrillator/monitor befinder sig i rådgivende funktion, er den ikke beregnet til brug på pædiatriske patienter under 8 år. Kontraindikationer Ingen kendte. OM DEFIBRILLERINGSBEHANDLING Operatørovervejelser En jævnstrømsdefibrillator afgiver en kortvarig, intens impuls direkte til hjertemusklen. LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren leverer energien gennem engangselektroder eller standardpaddles, som anbringes på patientens brystkasse. Defibrillering er blot en del af den medicinske behandling, der er nødvendig for at genoplive en patient med en stødbar EKG-rytme. Andre livsbevarende indgreb kan, afhængigt af situationen, omfatte: Kardiopulmonær genoplivning (HLR) Supplerende ilttilførsel Medikamentbehandling Vellykket genoplivning afhænger af, hvor længe der går fra begyndelsen af en hjerterytme, uden blodcirkulation (ventrikelflimmer, ventrikulær takykardi uden puls), til defibrilleringen. Den amerikanske hjerteforening har identificeret følgende som kritiske faktorer, der medvirker til en patients overlevelse efter hjertestop: Tidlig indlæggelse Tidlig HLR (kardiopulmonær genoplivning) foretaget af først ankomne eller forbipasserende Tidlig defibrillering Tidlig livreddende førstehjælp viii Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

11 Indledning Patientens fysiologiske tilstand kan have indvirkning på sandsynligheden for vellykket defibrillering. Manglende evne til at genoplive en patient er derfor ikke en pålidelig indikator for defibrillatorens ydeevne. Patienter udviser ofte en muskelreaktion (såsom spræl eller muskeltrækning) under energioverførsel. Udeblivelsen af en sådan reaktion er ikke en pålidelig indikator for den faktiske leverede energi eller udstyrets ydelse. Yderligere oplysninger findes i hæftet Defibrillation: What You Should Know. Indledning Indikationer Defibrillering er en anerkendt metode til afbrydelse af visse potentielt livstruende arytmier, såsom ventrikelflimmer og symptomatisk ventrikulær takykardi. Afgivelse af denne energi i synkroniseret funktion er en metode til behandling af supraventrikulær takykardi, atrieflimmer, artrieflagren samt til behandling af ventrikulær takykardi hos relativt stabile patienter. Den bifasiske defibrilleringskurveform, der anvendes i dette apparat, er kun klinisk afprøvet på voksne patienter. Den er ikke afprøvet på pædiatriske patienter. Kontraindikationer Defibrillering er kontraindikeret til behandling af pulsløs elektrisk aktivitet (PEA), f.eks. idioventrikulære eller ventrikulære rytmer, samt til behandling af asystoli. OM NON-INVASIV PACING En non-invasiv pacemaker er en enhed, der afgiver en elektrisk impuls til hjertet, hvilket forårsager kardial depolarisering og får myokardiet til at trække sig sammen. Energien afgives gennem store, selvklæbende elektroder, der er anbragt på patientens bryst. Ud over non-invasiv pacing kan andre livsbevarende indgreb være nødvendige. Vellykket pacing af en patient afhænger bl.a. af, hvor længe der går fra dysrytmien starter, til pacingbehandlingen indledes. Hurtig pacing og øjeblikkelig opfølgende pleje er af afgørende betydning. Patientens fysiologiske tilstand kan have indvirkning på sandsynligheden for vellykket pacing eller skeletal muskelaktivitet. Manglende evne til at genoplive en patient er derfor ikke en pålidelig indikator for pacemakerens ydeevne. Patientens muskelreaktion over for pacing er ligeledes heller ikke en pålidelig indikator for den afgivne energi. Se hæftet Non-invasiv pacing: Hvad du bør vide for at få yderligere oplysninger. Indikationer Ikke-invasiv pacing er indiceret ved symptomatisk bradykardi hos patienter med puls. Kontraindikationer Ikke-invasiv pacing er kontraindiceret til behandling af ventrikelflimmer og asystole. Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc. ix

12 Indledning OM SPO2-OVERVÅGNING Et pulsoximeter er et non-invasivt apparat, der kontrollerer iltmætningen i arterielt blod (SpO2). Det anvender en optisk sensor, der sender lys gennem patientens finger, og derefter måler det modtagne lys med en detektor. Det modtagne lys omregnes til en mætningsprocent og vises som en SpO2-aflæsning. Indikationer Pulsoximeteret er indiceret til brug hos patienter, som har risiko for at udvikle hypoxæmi. Kontraindikationer Ingen kendte. OM EKG-OVERVÅGNING Et EKG (elektrokardiogram) er en optagelse af hjertets elektriske aktivitet. EKG-overvågning gør det muligt at identificere og tolke hjerterytmer eller dysrytmier og beregne hjertefrekvensen. Et EKG opnås ved at anbringe enten elektroder eller padler på patienten, så hjertets elektriske aktivitet kan overvåges og registreres. x Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

13 SIKKERHEDSOPLYSNINGER Dette kapitel indeholder vigtige oplysninger om betjening af LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren. Det er vigtigt at gøre sig bekendt med alle disse termer, advarsler og symboler. 1 Sikkerhedsoplysninger Termer side 1-2 Generelle advarsler og forholdsregler 1-2 Symboler 1-3 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

14 Sikkerhedsoplysninger TERMER Følgende termer anvendes enten i denne betjeningsvejledning eller på LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren. Fare: Overhængende fare for alvorlig personskade eller død. Advarsel: Fare eller farlig fremgangsmåde, der kan medføre alvorlig personskade eller død. Forsigtig: Fare eller praksis, der kan medføre personskade eller tingskade. GENERELLE ADVARSLER OG FORHOLDSREGLER Nedenfor gives generelle advarsler og forholdsregler. I det omfang, det er nødvendigt, er der anført andre specifikke advarsler eller forholdsregler i andre kapitler i denne betjeningsvejledning. ADVARSLER! Fare for stød. Defibrillatoren afgiver elektrisk energi på op til 360 J. Såfremt defibrillatoren ikke anvendes korrekt, således som det beskrives i nærværende betjeningsvejledning, kan den afgivne elektrisk energi forårsage alvorlig personskade eller død. Apparatet må kun betjenes af personer, der har et indgående kendskab til betjeningsvejledningen og funktionen af alle betjeningsknapper, indikatorer og stik samt til alt tilbehør. Fare for stød. Skil ikke defibrillatoren ad. Den indeholder ingen komponenter, der kan repareres af operatøren, og farlig højspænding kan forekomme. Kontakt en autoriseret servicetekniker, hvis apparatet skal repareres. Fare for stød eller brand. Nedsænk ikke nogen del af denne defibrillator i vand eller andre væsker. Undgå at spilde væsker på defibrillatoren eller dens tilbehør. Spildte væsker kan medføre, at defibrillatoren og tilbehør ikke fungerer korrekt, eller at der forekommer fejl. Rengør ikke apparatet med alkohol, ketoner eller andre brandbare stoffer. Medmindre andet er anført, må defibrillatoren eller dens tilbehør ikke autoklaveres eller steriliseres. Fare for brand eller eksplosion. Apparatet må ikke anvendes i nærheden af brandbare gasser eller anæstetika. Udvis forsigtighed ved betjening af apparatet i nærheden af iltkilder (såsom iltmasker eller ventilatorslanger). Sluk for gaskilden, eller flyt kilden væk fra patienten under defibrillering. Fare for elektrisk interferens med apparatets ydeevne. Udstyr, som anvendes i nærheden af hinanden, kan udsende stærk elektromagnetisk eller højfrekvensinterferens (RFI), hvilket kan påvirke apparatets ydeevne. RFI kan resultere i, at enheden ikke fungerer korrekt, det kan forvrænge EKG er og resultere i manglende evne til at detektere en stødbar rytme eller i ophør af pacing. Apparatet må ikke anvendes i nærheden af ætsende stoffer, diatermiudstyr, mobiltelefoner eller andet bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr. Der skal holdes en afstand på mindst 1,2 m til andet udstyr, og der må ikke tændes og slukkes hurtigt for nødshjælpsradioer. Kontakt en teknisk servicerepræsentant, hvis der er behov for assistance. Mulig elektrisk interferens Brug af kabler, elektroder eller tilbehør, der ikke er angivet til brug sammen med denne enhed, kan resultere i øgede emissioner eller reduceret modstand over for elektromagnetisk interferens, som kan påvirke denne enheds ydeevne eller ydeevnen af andet udstyr, der er placeret i nærheden. Brug kun de dele og det tilbehør, der angives i denne betjeningsvejledning. 1-2 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

15 Sikkerhedsoplysninger ADVARSLER! Mulig elektrisk interferens. Defibrillatoren kan skabe elektromagnetisk interferens (EMI), især under opladning og energioverførsler. EMI kan påvirke udstyrets ydeevne, hvis det anvendes i nærheden af andet udstyr. Defibrillatorudladningens indvirkning på andet udstyr skal om nødvendigt testes, inden defibrillatoren anvendes i en nødsituation. Risiko for nedlukning af defibrillator. Når defibrillatoren forsynes med strøm ved hjælp af et batteri, trækker defibrillatoropladning kraftigt på strømmen. Dette kan bevirke, at defibrillatorspændingen falder til nedlukningsniveau uden advarsel om lav batterispænding. Hvis defibrillatoren lukker ned, eller hvis meddelelsen LAV BATTERISPÆNDING: SLUT TIL NETSTRØM vises på skærmen, skal netstrømkablet øjeblikkeligt tilsluttes et stik. Mulig fejlfunktion af apparatet. Ændring af fabriksindstillede standardindstillinger ændrer, hvordan apparatet fungerer. Ændringer af standardindstillingerne må kun udføres af autoriseret personale. Mulig fejlfunktion af apparatet. Brug af kabler, elektroder eller batterier fremstillet af andre producenter kan medføre, at apparatet fungerer forkert og medfører samtidig bortfald af garantierklæringen om, at apparatet er sikkert at anvende. Brug kun de reservedele, der er angivet i denne betjeningsvejledning. Risiko for manglende evne til at detektere en tilstand uden for værdiområdet. Valg af HURTIGINDSTILLING på ny indstiller igen alarmgrænserne i henhold til patientens aktuelle livstegnsværdier. Dette kan være uden for det sikre værdiområde for patienten. Sikkerhedsrisiko og mulig beskadigelse af apparatet. Monitorer, defibrillatorer og tilbehør dertil (inklusive elektroder og kabler) indeholder ferromagnetiske materialer. Som det er tilfældet med alt ferromagnetisk udstyr må disse produkter ikke anvendes i nærheden af det kraftige magnetfelt, der dannes af apparater, som producerer magnetiske resonansbilleder (MRI). Det kraftige magnetfelt, der dannes af apparater, som producerer magnetiske resonansbilleder (MRI), tiltrækker udstyret med en kraft, der er tilstrækkelig til at forårsage død eller alvorlig personskade hos personer, der befinder sig mellem udstyret og MR-scanneren. Denne magnetiske tiltrækning kan også skade udstyret og påvirke dets ydelse. Der kan forekomme hudforbrændinger som følge af opvarmning af ledende materialer såsom patientledninger og pulsoximetersensorer. Kontakt producenten af MR-scanneren for at få yderligere oplysninger. 1 Sikkerhedsoplysninger SYMBOLER Nedenstående symboler bruges i denne betjeningsvejledning eller på forskellige konfigurationer af LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren og tilbehør til denne: Defibrilleringssikker terminal, type CF Defibrilleringsbeskyttet patientforbindelse, type BF Se medfølgende dokumentation Advarsel! Højspænding Patientforbindelse, type BF Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

16 Sikkerhedsoplysninger Static sensitive device (SSD) (statisk følsomt apparat) Sikkerhedsjordforbindelse. Beskyttende tilslutning til jord Sikring Ækvipotentiel stikforbindelse Positiv terminal Negativ terminal LOT YYWW Partinummer (batchkode) Udløbsdato: åååå-mm-dd REF YYYY Bestillingsnummer Fremstillingsdato Producent Autoriseret repræsentant for det europæiske fællesskab Kun til engangsbrug Kun til indendørsbrug Alarm til Alarm fra VF/VT-alarm til VF/VT-alarm afbrudt Større end Mindre end J Joule Kontrast 1-4 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

17 Sikkerhedsoplysninger Defibrilleringspaddle til voksne Defibrilleringspaddle til børn Knappen Udgangsskærm Hjerte-/pulsfrekvensindikator (x) 0123 Antal stød (x) på skærm Mærkning, der angiver overholdelse af kravene i Rådets direktiv 93/42/EØF vedrørende medicinsk udstyr. Canadian Standards Association-attestering for Canada og USA Anerkendt komponentmærke for Canada og USA 1 Sikkerhedsoplysninger DC-spænding (jævnstrøm) AC-spænding (vekselstrøm) Til (strøm: forbindelse til vekselstrøm (lysnet)) Fra (strøm: afbrydelse fra vekselstrøm (lysnet)) Strøm til/fra [signal] Indgang [signal] Udgang EKG/SYNK-forbindelsesstik Denne side op Forsigtig/skrøbelig Forsigtig Beskyt mod vand Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

18 Sikkerhedsoplysninger Anbefalet opbevaringstemperatur: 5 til 45 C. Opbevaring ved ekstreme temperaturer på 20 eller 60 C må ikke overskride syv dage. Hvis opbevaring ved disse temperaturer overskrider en uge, reduceres elektrodens levetid. Kan genbruges Systemforbindelsesstik/dataindgang Kabel mellem to LIFEPAK 20-defibrillatorer/monitorer (se Opsætningsmenuen til overførsel af konfiguration, side 8-11) Drej mod uret for at åbne Tænd Sluk Pace-pil, non-invasiv pacing Pace-pil, intern pacing R-tak-registreringsmarkør Hændelsesmarkør Bifasisk defibrilleringsstød Stødknap!USA Gælder kun brugere i USA! CAT MIN eller PN SN Katalognummer, der skal bruges ved afgivelse af bestillinger Producentens enhedsnummer (reservedelsnummer) Serienummer IPX1 Beskyttet mod dryppende vand iht. IEC Rx Only Dette produkt må ikke udsmides til ikke-sorteret, offentligt affaldshåndtering. Produktet skal bortskaffes i henhold til lokale bestemmelser. Se for at få vejledning i bortskaffelse af dette produkt. I henhold til føderal lovgivning må dette apparat kun sælges af eller efter ordre af en læge 1-6 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

19 GRUNDLÆGGENDE OPLYSNINGER Dette kapitel indeholder en række grundlæggende oplysninger om LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren. Indledning side 2-2 Udpakning og eftersyn 2-2 Betjeningsknapper, indikatorer og stik 2-2 Indtastning af patientdata 2-12 Indstilling af alarmer 2-13 Alarmstyring 2-14 Tilslutning til strøm Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

20 Grundlæggende oplysninger INDLEDNING LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren et responssystem til akut hjertebehandling, der anvendes af autoriseret sundhedspersonale på hospitaler og klinikker. Følgende udstyr fås som ekstraudstyr til LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren: Semi-automatisk defibrillator Non-invasiv pacemaker Pulsoximeter Tilbehør til paddles Bemærk: Denne vejledning indeholder oplysninger og procedurer, der vedrører alle LIFEPAK 20- defibrillator/monitorseriens funktioner. Det er ikke sikkert, at din LIFEPAK 20-defibrillator/monitor indeholder alle disse funktioner. Kontakt din Physio-Control-forhandler, eller ring til telefonnummeret, der er angivet bag på denne vejledning, for at få yderligere oplysninger. LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren fås kun med den bifasiske defibrilleringskurveform. Defibrilleringskurveformen er beskrevet i appendiks A. LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren bruger QUIK-COMBO -pacing-/defibrillerings-/ekg-elektroder eller FAST-PATCH -engangsdefibrillerings-/ekg-elektroder til EKG-overvågning og patientbehandling. Behandlingskablet forbinder QUIK-COMBO-eller FAST-PATCH-elektroderne til defibrillatoren. Yderligere oplysninger om QUIK-COMBO- og FAST-PATCH-elektroder findes i kapitel 3. Standardpaddlesættet, der er tilbehør til LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren, indeholder hårde defibrillatorpaddles til voksne og pædiatriske patienter. Standardpaddles kan bruges til QUIK-LOOK -EKG-overvågning, defibrillering og synkroniserede elkonverteringsbehandlinger. Der skal anvendes en ledende grænseflade, som er beregnet til defibrillering, såsom defibrilleringsgel eller -gelpuder, mellem elektrodeoverfladen på de anvendte paddles og huden. Standardpaddles til voksne kan anvendes til alle pædiatriske patienter, som vejer cirka 10 kg eller derover, så længe der er plads til paddles på brystet, og der er mindst 2,5 centimeters mellemrum mellem paddleelektroderne. Der skal benyttes pædiatriske paddles til patienter, der vejer mindre end 10 kg, eller hvis bryst er for lille til de paddles, der er beregnet til voksne. Ekstra interne og eksterne steriliserbare padler kan også fås som ekstraudstyr. Yderligere oplysninger om brug af tilbehør til paddles findes i kapitel 5. UDPAKNING OG EFTERSYN Når du har fjernet LIFEPAK 20-defibrillatoren/monitoren fra transportkassen, skal det kontrolleres, at alt nødvendigt udstyr og tilbehør, inklusive kabler og EKG-papir, medfølger. Undersøg defibrillatoren og alt tilbehør for tegn på skader, der kan være opstået under transporten. Hvis det er muligt, bør transportkassen og skumindsatserne gemmes i tilfælde af eventuel senere forsendelse af defibrillatoren. BETJENINGSKNAPPER, INDIKATORER OG STIK De følgende figurer giver en kort beskrivelse af betjeningsknapperne, indikatorerne og forbindelsesstikkene på LIFEPAK 20-defibrillator/monitor. På figur 2-1 ses LIFEPAK 20-defibrillator/ monitor forfra, og på figur 2-2 ses LIFEPAK-defibrillator/monitoren forfra, opdelt i seks områder. På figur 2-3 til figur 2-12 ses hvert enkelt område mere detaljeret. På figur 2-13 vises bagsiden af defibrillatoren. Yderligere oplysninger om område 3, 4 og 6 finder du efter de relevante figurer. LED en (lysdioden) i en funktionstast lyser, når den tilhørende funktion er aktiveret. Indikatoren i knappen ANALYSER lyser f.eks., når rådgivningsfunktionen er aktiveret. 2-2 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

21 Grundlæggende oplysninger Figur 2-1 Set forfra med låge Lågen på LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren skjuler knapper til manuel defibrillering og non-invasiv pacing. Når lågen er lukket, ser apparatet enklere ud og er lettere at anvende for brugere af den automatiske eksterne defibrillator (AED). Tryk på knappen MANUEL, der er placeret i nederste venstre hjørne på lågen, for at få adgang til manuel funktion. Hermed åbnes lågen, og apparatet forlader automatisk den rådgivende funktion og gør det muligt for brugeren at få adgang til manuel defibrillering og pacing. Når apparatet befinder sig i manuel funktion, påvirker det ikke funktionen, at lågen lukkes. Anbefalet Voksen VF -dosis XXX-XXX-XXXJ Område 6 Område 5 Område 4 Område 1 Område 2 Område 3 2 Grundlæggende oplysninger Figur 2-2 Set forfra uden låge Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

22 Grundlæggende oplysninger Område 1 1 Energimærkat for voksen ventrikelflimmer Se side F-1. Anbefalet Voksen VF -dosis XXX-XXX-XXXJ TIL Tænder og slukker for strømmen. RÅDGIVENDE LED en lyser, når den rådgivende funktion er aktiveret. Se side 4-5. ANALYSER Aktiverer stødadviseringssystemet (SAS). Se side 4-5. ENERGIVALG Vælger energiniveauet i manuel funktion. Se side OPLAD Oplader defibrillatoren i manuel funktion. Se side STØD Afgiver defibrillatorens energi til patienten. Se side SYNK Aktiverer synkroniseret funktion. Se side Figur 2-3 Område 1 Område 2 2 PACER Aktiverer pacingfunktionen. Se side STRØM Justerer pacingstrøm. Se side FREKVENS Vælger pacingfrekvens. Se side PAUSE Sænker pacingfrekvensen midlertidigt. Se side Figur 2-4 Område Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

23 Grundlæggende oplysninger Område 3 3 HÆNDELSE Aktiverer brugerdefinerede hændelser. Se side 2-5. UDGANGSSKÆRM Vender øjeblikkeligt tilbage til udgangsskærmen. Se side 2-5. KONTRAST Justerer skærmkontrasten. Se side 2-5. Figur 2-5 Område 3 AFL. Ændrer EKG-afledning. Se side 3-2. LED Lyser, når vælgeren er aktiveret. Se side 2-7. STR. Ændrer EKG-størrelse. Se side 3-2. ALARMER Aktiverer og afbryder alarmer. Se side VALG Giver adgang til valgfri funktioner. Se side 2-6. Område 3 Følgende afsnit indeholder yderligere oplysninger om de betjeningsknapper, der vises i Område 3, side 2-5. Kontrast (kun passiv skærm) Tryk på knappen KONTRAST, og drej på vælgeren for at indstille kontrasten/lysstyrken. Når der tændes for apparatet, vender kontrastindstillingen som standard tilbage til den tidligere justerede indstilling. Udgangsskærm Udgangsskærmen er baggrundsskærmen, som vises under EKG-overvågning. Hvis du trykker på knappen UDGANGSSKÆRM, vender du tilbage til udgangsskærmen fra enhver menuskærm eller ethvert skærmbillede, dog ikke under AED-analyse, manuel defibrilleringsopladning og -stødafgivelse. Hændelse Hvis du trykker på knappen HÆNDELSE, vises følgende skærmbillede. Brug vælgeren til at rulle igennem menuerne og foretage de ønskede valg. 2 Grundlæggende oplysninger Der vælges automatisk generisk, hvis du trykker på HÆNDELSE, og der ikke foretages andre valg. Den valgte hændelse og et tidsstempel vises i skærmens meddelelses-/statusområde. Hændelser udskrives i CODE SUMMARY (RESUMÉ)-hændelsesloggen. Se side 8-8 for at få oplysninger om konfigurering af hændelser. Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

24 Grundlæggende oplysninger Valg Hvis du trykker på VALG, vises det skærmbillede, der er afbildet på figur 2-6. Brug vælgeren til at rulle igennem menuerne og foretage de ønskede valg. PATIENT Indtaster patientens navn, patient-id, sted, patientens alder og køn. PACING Vælger påkrævet eller ikke påkrævet pacing. Vælger, om intern pacerdetektering er aktiveret/deaktiveret. UDSKRIV Vælger rapporter, format og indstilling med henblik på udskrivning af en aktuel patientrapport. ARKIVER Giver adgang til tidligere patientrapporter. Se side 6-6. DATO/TID Indstiller dato og klokkeslæt. Tænd og sluk, for at ændringerne kan træde i kraft. ALARMVOLUMEN Justerer volumen for alarmer, toner og stemmemeddelelser. BRUGERTEST Aktiverer automatisk selvtest. Se side 7-4. Figur 2-6 Valgmuligheder Alarmer Se side 2-13 for at få oplysninger om indstilling af alarmer. Område 4 4 EKG-KABELFORBINDELSESSTIK Se side 3-5. Se advarsel på side VÆLGER Ruller igennem og vælger menupunkter. LED en lyser, når vælgeren er aktiveret. Se denne side. SpO2-KABELFORBIN- DELSESSTIK Se side IrDA-PORT Se side FORBINDELSESSTIK TIL BEHANDLINGSKABEL Se side 2-7. HØJTTALER Figur 2-7 Område Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

25 Grundlæggende oplysninger Område 4 Følgende afsnit indeholder yderligere oplysninger om vælgeren og det forbindelsesstik til behandlingskablet, der vises i Område 4. Vælger Vælgeren er aktiveret, når indikatoren lyser. Når vælgeren er aktiveret, kan du dreje den for at markere og vælge visse områder af skærmen og de viste menupunkter. Hvis du trykker på vælgeren, aktiveres det markerede menupunkt. Standardmenupunkterne er fremhævet med en grå baggrund; baggrunden er sort, når et menupunkt vælges. Forbindelsesstik til behandlingskabel ADVARSEL! Risiko for beskadigelse af udstyret og manglende evne til at behandle. Behandlingskablerne skal altid være tilsluttet defibrillatoren for at beskytte forbindelsesstikket til behandlingskablet mod beskadigelse eller kontaminering. Tilslutning af behandlingskablet Sådan sluttes behandlingskablet til forbindelsesstikket: 1 Vend behandlingskablet, så pilen vender opad med kablet mod højre (se figur 2-8). 2 Slut behandlingskablet til forbindelsesstikket på defibrillatoren. 3 Drej låseringen på behandlingskablet med uret, indtil stikket klikker på plads. Træk forsigtigt i låseringen for at kontrollere, at kablet er låst på plads. Frakobling af behandlingskablet Sådan kobles behandlingskablet fra defibrillatoren: 1 Drej låseringen på behandlingskablet i pilens retning (mod uret), indtil den ikke kan komme længere (se figur 2-9). 2 Træk forsigtigt kablet ud. Bemærk: Denne tilslutning og frakobling er ikke mulig på LIFEPAK 20-defibrillator/monitorer med fast forbundne standardpaddles. Låsering Figur 2-8 Orientering af behandlingskabel Figur 2-9 Frakobling af behandlingskablet 2 Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

26 Grundlæggende oplysninger Område 5 5 Figur 2-10 Område 5 UDSKRIV Starter eller stopper printeren. NETSTRØM LED en lyser, når apparatet er tilsluttet og forsynes med netstrøm. Det interne batteri oplader. RESUMÉ Udskriver et RESUMÉ over kritiske hændelser. Se side 6-2. SERVICE Angiver, at der er behov for serviceeftersyn. Område 6 6 OVERVÅGNINGSOMRÅDE Viser hjertefrekvens, tid, SpO2, indikatorer for VF/VT-alarm samt den valgte energi. Se side 2-9. OMRÅDE FOR KURVEFORMKANAL Viser op til to kurveformkanaler. Se side 2-9. OMRÅDE FOR STATUSMEDDELELSER Viser status- og alarmmeddelelser. Figur 2-11 Område Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

27 Grundlæggende oplysninger Område 6 Følgende afsnit indeholder yderligere oplysninger om Område 6. Overvågningsområde hjertefrekvens LIFEPAK 20-defibrillatoren/monitoren viser en hjertefrekvens på mellem 20 og 300 slag pr. minut (bpm). Et hjertefrekvenssymbol blinker ved hvert slag. Der vises streger på skærmen (- - -), hvis hjertefrekvensen er under 20 bpm, eller hvis pacing er aktiveret. Hjertefrekvenser på over 300 bpm frembringer ikke gyldige systolelyde, og den viste hjertefrekvens er ugyldig. Hjertefrekvensindikatoren skal ses som et supplement til patientbedømmelse. Patientens tilstand skal altid bedømmes omhyggeligt og må ikke udelukkende bedømmes på baggrund af den viste hjertefrekvens. ADVARSEL! Manglende evne til at detektere en ændring i EKG-rytmen. Hjertefrekvensmåleren fortsætter muligvis med at tælle de interne pacingpulser i tilfælde af hjertestop eller visse arytmier. Stol ikke fuldstændigt på hjertefrekvensmålerens alarmer. Hold nøje opsyn med pacemakerpatienter. QRS-dedektering er af afgørende betydning for brug af den digitale hjertefrekvensvisning, systolelyden, synkroniseret elkonvertering og non-invasiv påkrævet pacing. QRS-sensoren i LIFEPAK 20-defibrillatoren/ monitoren detekterer selektivt QRS-komplekser. Den frasorterer det meste støj, muskelartefakter, T-takker og andre falske signaler. QRS-detekteringsalgoritmen justeres automatisk til QRS-kompleksernes amplitude. En ændring af forstærkningen af EKG et har ingen indvirkning på QRS-detekteringen. Brug afledningen med størst QRS-amplitude for at opnå optimal QRS-detektion. Overvågningsområde pulsfrekvens. SpO2-monitoren kan vise pulsfrekvens, hvis EKG et ikke er aktiveret. Pulsfrekvensens kilde angives med PR (SPO2). Overvågningsområde SpO2 (pulsoximeter). Iltmætningsniveauet vises som en procentværdi på mellem 50 og 100. Mætning under 50 % vises som < 50 %. Pulssignalstyrken angives ved hjælp af bjælker, der bevæger sig op og ned. Område for kurveformkanal Kanal 1. Dette er den øverste kanal. Den viser den primære EKG-kurveform og er altid synlig, når der vises EKG. Kanal 2. Dette er den nederste kanal. Den kan vise endnu en kurveform eller en fortsættelse af kanal 1-EKG en. Valgaf kurveformkanaler Monitoren skal være tændt. 1 Drej på vælgeren på udgangsskærmen for at markere kanal 1 eller 2. 2 Tryk på vælgeren. Der vises et skærmbillede med overvågningsvalgene for den valgte kanal. 3 Drej og tryk på vælgeren for at foretage overvågningsvalg for den pågældende kanal. 2 Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

28 Grundlæggende oplysninger Udskiftning af printerpapir FORSIGTIG! Risiko for printerfejl. Brug af andre fabrikanters printerpapir kan resultere i, at printeren fungerer forkert, og/eller at skrivehovedet beskadiges. Brug kun det printerpapir, der er angivet i denne betjeningsvejledning. Isætning af 50-mm-papir (delnr ) For at beskytte skrivehovedet er printeren udstyret med en sensor, der registrerer, når der ikke er mere papir tilbage. Sensoren slukker automatisk for printeren, hvis den løber tør for papir, eller hvis printerlågen åbnes. Sådan isættes papir: 1 Tryk på den sorte knap for at åbne printerlågen. 2 Fjern den tomme papirrulle. 3 Sæt en ny papirrulle i, så mønsteret peger opad. 4 Træk lidt papir ud. 5 Luk printerlågen. Figur 2-12 viser, hvordan der isættes 50-mm-papir. Figur 2-12 Printer 2-10 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

29 Grundlæggende oplysninger Set bagfra Følgende afsnit indeholder yderligere oplysninger om apparatets bagside (se figur 2-13). Netstik Systemforbindelse Se advarslerne på side 2-11 Jordfordindelse (ækvipotentiel stikforbindelse) EKG/SYNKforbindelsesstik Figur 2-13 Set bagfra ADVARSEL! Fare for stød. Alt udstyr, der er tilsluttet systemforbindelsesstikket, skal være batteridrevet eller elektrisk isoleret fra vekselstrøm i henhold til EN i forbindelse med overvågning af en patient og brug af systemforbindelsesstikket. I tvivlstilfælde kobles patienten fra monitoren inden brug af systemforbindelsesstikket. Kontakt Physio-Control tekniske serviceafdeling for at få yderligere oplysninger. Systemforbindelsesstik Systemforbindelsesstikket gør det ligeledes muligt at forbinde apparatet til en anden LIFEPAK 20- defibrillator/monitor, hvilket gør det er muligt at overføre opsætningsoplysninger mellem de to apparater. EKG/SYNK-forbindelsesstik EKG/SYNK-forbindelsesstikket gør det muligt at foretage ekstern synkronisering og sende EKG-realtidsdata til en tredjepartsmonitor. 2 Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

30 Grundlæggende oplysninger INDTASTNING AF PATIENTDATA I følgende afsnit beskrives det, hvordan patientens navn, id, alder og køn indtastes og redigeres. 1 Tryk på VALG. 2 Vælg PATIENT. Sådan indtastes eller redigeres patientens navn eller id: 1 Vælg EFTERNAVN, FORNAVN eller ID. EFTERNAVN bruges som eksempel i dette tilfælde. 2 Drej på vælgeren for at rulle igennem alfabetet. 3 Tryk på vælgeren for at vælge det ønskede tegn. Tegnet vises i det markerede område. 4 Gentag trin 2 og 3, indtil navnet er fuldstændigt. 5 Rul og vælg SLUT for at vende tilbage til det tidligere skærmbillede, Valgmuligheder/Patient. Der er yderligere tre kommandoer: BACKSPACE flytter bjælken en plads til venstre SLET sletter alle tegn i navnefeltet MELLEMRUM indsætter et mellemrum 6 Tryk på knappen VALGMULIGHEDER eller STARTSKÆRMBILLEDE for at afslutte. Sådan indtastes eller redigeres patientens alder: 1 Vælg ALDER. 2 Drej på vælgeren for at rulle til den ønskede alder. 3 Tryk på vælgeren. Sådan indtastes eller redigeres patientens køn: 1 Vælg KØN. 2 Drej på vælgeren for at markere MAND eller KVINDE. 3 Tryk på vælgeren Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

31 Grundlæggende oplysninger INDSTILLING AF ALARMER Alarmerne for LIFEPAK 20 defibrillator/monitor kan konfigureres til TIL eller FRA og aktiveres, når monitoren tændes. Når alarmerne er konfigureret til at være slået TIL, indstilles de foruddefinerede grænser. Tryk på ALARMER for at få vist disse grænser. Grænserne vises til højre for parameterværdien. Vælg HURTIGINDSTILLING for at ændre grænserne. Når alarmerne er konfigureret til at være slået FRA, skal du trykke på ALARMER og vælge HURTIGINDSTILLING for at aktivere alarmerne. Når du trykker på ALARMER, vises følgende ALARMER-skærmbilleder: 1 Vælg HURTIGINDSTILING for at aktivere alarmerne for alle aktive parametre. Grænserne for hurtigindstilling indstilles automatisk på baggrund af patientens aktuelle livstegnsværdier (se tabel 2-1). Alarmgrænserne vender som standard tilbage til den viste indstilling (BRED eller SMAL). 2 Vælg GRÆNSER for at ændre alarmgrænserne til BRED eller SMAL (se tabel 2-1). 3 Vælg AFBRYD for at afbryde den akustiske alarm i op til 15 minutter. Hvis en alarmgrænse overskrides, mens alarmen er afbrudt, blinker det overskredne parameter, og der vises en alarmmeddelelse, men alarmtonen forbliver tavs. 4 Vælg VF/VT-ALARM for at aktivere uafbrudt overvågning af ventrikelflimren og ventrikulær takykardi i manuel funktion. Der vises et symbol over det primære EKG, når alarmen er aktiveret. Vælg VF/VT ALARM igen for at deaktivere denne alarm. Bemærk: Når VF/VT-ALARM er aktiveret, kan du kun vælge afledningen Paddles eller Afledning II. Se Valg af EKG-afledning og -størrelse, side 3-2. Bemærk: VF/VT-alarmen afbrydes, når den non-invasive pacemaker er aktiveret, når standardpaddles er tilsluttet, og PADDLEAFLEDNING er valgt. Alarmen afbrydes også, når apparatet oplader eller er opladet. 2 Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

32 Grundlæggende oplysninger Tabel 2-1 Alarmgrænser for bred og smal Parameter Område Brede grænser 1 Smalle grænser 1 Grænseområde 2 Lav Høj Lav Høj Lav Høj Hjertefrekvens (bpm) SpO2 (%) < > > < Værdierne er + patientens startværdi 2 Værdierne er absolutte områdeværdier ALARMSTYRING Alarmsymbolet angiver, hvornår alarmen er slået til eller fra. Når alarmerne er aktiveret, og en alarmgrænse overskrides, lyder der en tone, det overskredne parameter blinker, og der vises en alarmmeddelelse. Sådan styres en alarm: 1 Tryk på ALARMER. Alarmen afbrydes i 2 minutter. 2 Vurder årsagen til alarmen. 3 Vurder, om grænseindstillingen er passende (BRED eller SMAL). 4 Overvej at afbryde alarmerne i op til 15 minutter, mens der ses til patienten, hvis patienten er ustabil. Vælg ikke HURTIGINDSTILLING igen. 5 Når patienten er stabil, vælges HURTIGINDSTILLING om nødvendigt igen. ADVARSEL! Risiko for manglende evne til at detektere en tilstand uden for værdiområdet. Valg af HURTIGINDSTILLING på ny indstiller igen alarmgrænserne i henhold til patientens aktuelle livstegnsværdier. Dette kan være uden for det sikre værdiområde for patienten. Du kan afbryde alarmerne på forhånd i op til 15 minutter, når alarmerne er tændt. Sådan afbrydes alarmerne på forhånd: 1 Tryk på ALARMER. 2 Vælg AFBRYD. 3 Vælg en varighed af Tavshed på 2, 5, 10 eller 15 minutter. 4 Meddelelsen ALARMER AFBRUDT vises nederst på skærmen Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

33 Grundlæggende oplysninger TILSLUTNING TIL STRØM LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren kører på netstrøm eller forsynes med strøm fra det interne batteri. Når apparatet er tændt, er det muligt at skifte fra batteristrøm til netstrøm eller fra netstrøm til batteristrøm ved sætte netstrømkablet i eller tage det ud. ADVARSEL! Risiko for nedlukning af defibrillator. Når defibrillatoren forsynes med strøm ved hjælp af et batteri, trækker defibrillatoropladningen kraftigt på strømmen. Dette kan bevirke, at defibrillatorspændingen falder til nedlukningsniveau uden advarsel om lav batterispænding. Hvis defibrillatoren lukker ned, eller hvis meddelelsen LAV BATTERISPÆNDING: SLUT TIL NETSTRØM vises på skærmen, skal netstrømkablet øjeblikkeligt tilsluttes et stik. Vekselstrømsdrift Når LIFEPAK 20-defibrillatoren/monitoren kører på vekselstrøm, lyser lampen for netstrøm. Når defibrillatoren ikke anvendes, opretholdes batteriets ladestand bedst, hvis strømkablet er tilsluttet et vekselstrømsstik, og defibrillatoren er slukket. Batteridrift Det indvendige nikkel-metalhydridbatteri er genopladeligt og er beregnet til standby-drift. Defibrillatoren skifter automatisk til batteristrøm, når strømkablet kobles fra stikkontakten eller fra defibrillatoren. Et nyt, fuldt opladet batteri kan yde ca. 90 afladninger på 360 joule, 70 minutters pacing eller ca. 120 minutters uafbrudt overvågning, inden apparatet lukker ned. Når meddelelsen LAV BATTERISPÆNDING: SLUT TIL NETSTRØM vises på skærmen, skal strømkablet øjeblikkeligt sluttes til en stikkontakt, for at du kan fortsætte brugen og begynde at genoplade batteriet. Hvis der ofte vises meddelelser om lav batterispænding, kan det være tegn på, at batteriet skal udskiftes. Kontakt Physio-Control tekniske serviceafdeling eller en uddannet servicetekniker for at få hjælp. Slut defibrillatoren til en stikkontakt efter hver brug for at genoplade batteriet. Typisk skal nye, helt afladede batterier genoplade i 2,5 time for at nå op på fuld kapacitet. Delvist afladede batterier skal genoplade i en periode, der svarer til den tid, defibrillatoren har været i brug. Hvis defibrillatoren har været i brug i én time, vil den påkrævede genopladningstid være cirka én time. Nye batterier eller batterier, der har været opbevaret i længere tid, skal genoplades, før de bruges. Slut defibrillatoren til et strømstik i ca. 2,5 time for at oplade batteriet helt. Batterilevetid og -ydeevne Flere faktorer kan bidrage til nikkel-metalhydridbatteriets ydeevne og levetid, herunder: 1 Brug af defibrillatoren som hjælp til patienter ( til tiden og stød). 2 Brug af defibrillatoren, når batteriet er på minimumkapacitet (lavt batteriniveau). 3 Batteriets normale genopladningshastighed og den energi, defibrillatoren bruger på selvtest. For at maksimere batteriets ydeevne og levetid skal defibrillatoren/monitoren altid sluttes til et strømstik for at genoplade batteriet, når defibrillatoren/monitoren ikke er i brug. For at minde dig selv om at gøre dette kan du konfigurere LIFEPAK 20-defibrillator/monitor til at afgive en række advarselsbip ved hjælp af indstillingen ALARM FOR STRØMTAB, når defibrillatoren slukkes og ikke sættes i et strømstik (jf. Generel opsætningsmenu, side 8-4). Bemærk: Selv ved korrekt vedligeholdelse skal det indvendige, genopladelige nikkel-metalhydridbatteri udskiftes hvert andet år. 2 Grundlæggende oplysninger Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

34

35 3 Overvågning OVERVÅGNING I dette afsnit beskrives LIFEPAK 20-defibrillator/monitorens overvågningsfunktioner. EKG-overvågning side 3-2 Overvågning af SpO2 3-8 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

36 Overvågning EKG-OVERVÅGNING I følgende underafsnit beskrives: EKG-overvågningsadvarsler Valg af EKG-afledning og -størrelse Justering af systolevolumen EKG-overvågning med paddletilbehør Overvågning med EKG-patientkablet Fejlfindingstip til EKG-overvågning EKG-overvågningsadvarsler ADVARSEL! Risiko for fejltolkning af EKG-data. Overvågningsskærmens frekvensrespons er udelukkende beregnet til identificering af grundlæggende EKG-rytmer; den giver ikke den nødvendige billedkvalitet til diagnostisk og ST-segmenttolkning. Tilslut EKG-kablet med henblik på diagnostisk tolkning eller ST-segmenttolkning eller for at forstærke synligheden af den interne pacemakerpuls. Udskriv derefter EKG-rytmen i diagnostisk frekvensrespons (DIAG). Valg af EKG-afledning og -størrelse EKG-afledningen kan vælges eller ændres på to måder. Begge fremgangsmåder er tilgængelige på LIFEPAK 20-defibrillator/monitoren. De tilgængelige afledninger afhænger af EKG-kablet (3- eller 5-afledninger), som er tilsluttet apparatet. Sådan ændres EKG-afledningen ved hjælp af knappen AFL.: 1 Tryk på AFL. Hvis der vises en EKG-afledning, ændres afledningen automatisk til Paddles. Hvis afledningen Paddles vises, ændres afledningen automatisk til Afledning II. 2 Tryk igen på knappen AFL., eller drej vælgeren. for at vælge en anden afledning, når afledningsmenuen vises. Det markerede valg viser EKG-afledningen. Bemærk: Når VF/VT-alarmen er aktiveret, kan du kun vælge afledningen Paddles eller Afledning II i Kanal 1. Se afsnittet Indstilling af alarmer, side Bemærk: Hvis en eller flere afledningsgrupper på forhånd er konfigureret, vises afledningsgrupperne i menuen. Se side 8-8 for at få yderligere oplysninger om konfigurering af afledningsgrupper. 3-2 Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor

37 Overvågning Sådan vælges eller ændres EKG-afledning ved hjælp af vælgeren: 1 Markér og vælg Kanal 1, og vælg derefter Afledning for at få vist det primære EKG. 2 Skift EKG-afledningen ved at dreje på vælgeren. Det markerede valg viser EKG-afledningen. 3 Gentag trin 1 og 2 for at vælge eller ændre de viste kurveformer for Kanal 2. 3 Overvågning Du kan vælge eller skifte EKG-størrelse ved hjælp af knappen STR. eller ved at dreje på vælgeren. Hvis der vises et EKG i Kanal 2, skifter størrelsen automatisk, så den passer til størrelsen på Kanal 1. Sådan vælges eller ændres EKG-størrelse ved hjælp af knappen STR.: 1 Tryk på STR. 2 Tryk igen på knappen STR., eller drej på vælgeren, når menuen Størrelse vises. Det markerede valg viser den aktuelle EKG-størrelse. Sådan vælges eller ændres EKG-afledning med vælgeren: 1 Markér og vælg Kanal 1, og vælg derefter Størrelse for at få vist det primære EKG. 2 Drej på vælgeren for at ændre EKG-størrelse. Det markerede valg viser den aktuelle EKG-størrelse. Justering af systolevolumen Markér og vælg HF (hjerterytme) på skærmens overvågningsområde for at justere systolevolumen. Følgende skærmbilleder vises: 1 Drej vælgeren til den ønskede volumen. 2 Tryk på udgangsskærmen for at afslutte. Betjeningsvejledning til LIFEPAK 20-defibrillator/monitor Physio-Control, Inc.

LIFEPAK. 20e-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING

LIFEPAK. 20e-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK 20e-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK 20e-DEFIBRILLATOR/MONITOR BETJENINGSVEJLEDNING Vigtige oplysninger!usa!usa RX Only Sporing af apparatet FDA i USA kræver, at producenter

Læs mere

LIFEPAK 15 kvikguide

LIFEPAK 15 kvikguide LIFEPAK 15 kvikguide Refererer til infonetdok. 484884 På venstre side af skærmen sidder alle kabelindgange (pånær til padler) MONITORENS OPBYGNING Kapnograf (CO2) Saturation (Sp02) Blodtryk (NIBP) EKG

Læs mere

Strømstyring Brugervejledning

Strømstyring Brugervejledning Strømstyring Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p) 60 Brugsanvisning Cardio 60 1 2 3 1 Lys / Tænd/Sluk( / ) 2 Tryk og hold på for at tænde for enheden. For at slukke for enheden, skal du holde knappen nede for at åben undermenuen, og bruger herefter op-

Læs mere

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk Alarmsender DK Brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECTs funktion.............................. 1 DETECT indstillinger............................ 2 DETECT

Læs mere

LIFEPAK 20e DEFIBRILLATOR/Monitor. Altid parat

LIFEPAK 20e DEFIBRILLATOR/Monitor. Altid parat LIFEPAK 20e DEFIBRILLATOR/Monitor Altid parat 1 Det kan ikke undre, at professionelt sundhedspersonale stoler på LIFEPAK 20e I mere end 50 år har Physio-Control udviklet teknologier og konstrueret udstyr,

Læs mere

echarger Brugervejledning

echarger Brugervejledning echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske

Læs mere

Drev Brugervejledning

Drev Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

Strømstyring Brugervejledning

Strømstyring Brugervejledning Strømstyring Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW da Wireless Smoke Alarm Indholdsfortegnelse da 3 Indholdsfortegnelse 1 Graphics 4 2 Indledning 6 3 Montering 7 4 Radionetværk 9 5 Vedligeholdelse 13 6 Tekniske data

Læs mere

LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING

LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING + LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING Ansvar for oplysninger Det er vore

Læs mere

DK bruger vejledning

DK bruger vejledning brugervejledning DK Tak... for dit køb af Tanda Zap. Tanda Zap spotbehandling er klinisk dokumenteret. Kraftfuldt blåt LED lys nedbryder de bakterier, der forårsager akne udbrud, mens let vibration og

Læs mere

Orientering om AED (Automatisk Ekstern Defibrillator)

Orientering om AED (Automatisk Ekstern Defibrillator) Orientering om AED (Automatisk Ekstern Defibrillator) Beredskabsmester Lars M. Sørensen Hvorfor Hjertestarter Tidlig alarmering Tidlig hjertemassage Tidlig defibrillation Tidlig stabillisering Hvad er

Læs mere

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en Brugervejledning De eneste garantier for Hewlett-Packardprodukter og serviceydelser er anført i de udtrykkelige erklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser.

Læs mere

Installationsvejledning Countertop ict220eg

Installationsvejledning Countertop ict220eg Installationsvejledning Countertop ict220eg Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-08). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0119 1. Indledning Før

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

Brugsanvisning AED-træner

Brugsanvisning AED-træner Brugsanvisning AED-træner VARENUMMER Copyright 2007 Cardiac Science Corporation. Alle rettigheder forbeholdt. AED (automatiseret ekstern defibrillator)-træneren er et apparat, som er beregnet til brug

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING

LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING + LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK CR Plus -DEFIBRILLATOR LIFEPAK EXPRESS -DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING Ansvar for oplysninger Det er vore

Læs mere

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35

DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35 Systronik S46XX- serien:01/10/50/80 Dansk/norsk manual Side 4-2 DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35 EAN: 5706445570386/485/492/588

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

Betjeningsvejledning Thermo 90S vandvarmer

Betjeningsvejledning Thermo 90S vandvarmer Service- og sikkerhedsinformation 1. Vandvarmeren Thermo 90S er typegodkendt efter EU s nyeste krav. 2. Monteringen af varmeren skal udføres iht. monteringsvejledningen 3. Årstallet for den første ibrugtagning

Læs mere

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028

Læs mere

Trådløst stereo-headset 2.0

Trådløst stereo-headset 2.0 Trådløst stereo-headset 2.0 Sikkerhedsvejledning CECHYA-0083 ADVARSEL Længere tids lytning ved høj lydstyrke kan give høreskader. Sikkerhed og forholdsregler Læs oplysningerne i denne instruktionsmanual

Læs mere

XS 0.8 38 DK 12V/0.8A OPLADERKABEL. *Dit forsyningsstik skal måske være anderledes for at passe til din stikkontakt.

XS 0.8 38 DK 12V/0.8A OPLADERKABEL. *Dit forsyningsstik skal måske være anderledes for at passe til din stikkontakt. 12V/0.8A XS MANUAL TILLYKKE med dit køb af den nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

FAQ for jump starteren

FAQ for jump starteren 511025 Før betjening af denne enhed, bør du læse vejledningen omhyggeligt. Denne vejledning vil informere brug af jump starteren, specifikationer og korrekte procedurer, sikkerheds-, advarsels- og andre

Læs mere

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0 Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION A6000 http://da.yourpdfguides.com/dref/853150

Din brugermanual HP PAVILION A6000 http://da.yourpdfguides.com/dref/853150 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION A6000 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

AS SUPER 4 digital Elektro-akupunktur stimulator. Brugervejledning art nr. 101477

AS SUPER 4 digital Elektro-akupunktur stimulator. Brugervejledning art nr. 101477 AS SUPER 4 digital Elektro-akupunktur stimulator Brugervejledning art nr. 101477 Indholdsfortegnelse Forord... 3 Anvendelse... 3 Sikkerhedsregler... 3 Generelle sikkerhedsregler... 3 Medicinske sikkerhedsregler...

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Quickstart Guide. Dansk

Quickstart Guide. Dansk Quickstart Guide Dansk Support: For produktregistrering, besøg venligst ION hjemmeside: ionaudio.com For de seneste oplysninger om dette produkt, kan du besøge hjemmesiden ionaudio.com/blockpartylive.

Læs mere

Modem og lokale netværk Brugervejledning

Modem og lokale netværk Brugervejledning Modem og lokale netværk Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Indhold. Testo 926 Termometer. Betjeningsvejledning

Indhold. Testo 926 Termometer. Betjeningsvejledning Testo 926 Termometer Betjeningsvejledning Indhold Vejledningsinformation...2 1. Sikkerhedsinformation...2 2. Påtænkt brug af instrumentet...3 3. Produktbeskrivelse...4 3.1 Display og betjeningsknapper...4

Læs mere

REVEAL. Patientassistent 9538. Lægehåndbog

REVEAL. Patientassistent 9538. Lægehåndbog REVEAL Patientassistent 9538 Lægehåndbog 0123 2007 Følgende liste indeholder varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Medtronic i USA og muligvis i andre lande. Alle andre varemærker tilhører

Læs mere

Drev. Brugervejledning

Drev. Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i

Læs mere

Drev Brugervejledning

Drev Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden

Læs mere

Brugermanual til HeartSine PAD 360P Trainer-enhed 1

Brugermanual til HeartSine PAD 360P Trainer-enhed 1 HeartSine samaritan PAD 360P Trainer-enhed model TRN-360-1 Brugervejledning HeartSine Brugermanual til HeartSine PAD 360P Trainer-enhed 1 HeartSine samaritan PAD 360P Trainer-enhed, model TRN-360-1 Denne

Læs mere

DK 45 STRØM- FORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGS- KABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL FEJLLAMPE TEMPERATURE- SENSOR MODE- KNAP

DK 45 STRØM- FORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGS- KABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL FEJLLAMPE TEMPERATURE- SENSOR MODE- KNAP MANUAL TILLYKKE med dit køb af den nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi inden

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

6996T. Tunneleringsværktøj. Teknisk håndbog

6996T. Tunneleringsværktøj. Teknisk håndbog 6996T Tunneleringsværktøj Teknisk håndbog Følgende liste indeholder varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Medtronic i USA og muligvis andre lande. Alle andre varemærker tilhører de respektive

Læs mere

Fingertip Pulsoximeter

Fingertip Pulsoximeter Fingertip Pulsoximeter Model: Fairy A4 www.kendan.dk 1. Brugsområde Pulsoximeter anvendes til måling af SpO2 og puls via fingerspidsen. Pulsoximeteret kan anvendes til børn og voksne på hospitaler, klinikker

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING DK 45 KABEL CTEK COMFORT CONNECT KNAPPEN RESET FEJLLAMPE OPLADERKABEL STRØMLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6

BRUGERVEJLEDNING DK 45 KABEL CTEK COMFORT CONNECT KNAPPEN RESET FEJLLAMPE OPLADERKABEL STRØMLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6 BRUGERVEJLEDNING TILLYKKE med købet af din nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-58W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-57W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Copyright. Varemærker

Copyright. Varemærker Copyright 2015 Sanford, L.P. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af dette dokument eller af softwaren må gengives eller overføres i nogen form eller på nogen måde, eller oversættes til et andet sprog,

Læs mere

HP Photosmart 6220. Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU

HP Photosmart 6220. Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU HP Photosmart 6220 Dok til digitalt kamera Dansk Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes

Læs mere

Drev. Brugervejledning

Drev. Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder

Læs mere

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE INDHOLD Sikkerhed og vedligeholdelse...4 Korrekt anvendelse... 4 Driftssikkerhed... 4 Vedligeholdelse... 6 Rengøring... 6 Bortskaffelse... 6 Pakkens indhold... 7 Tekniske data... 7 Beskrivelse og ibrugtagning...

Læs mere

LIFEPAK 1000 DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING

LIFEPAK 1000 DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK 1000 DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING LIFEPAK 1000 DEFIBRILLATOR BETJENINGSVEJLEDNING Vigtigt Denne enhed må kun anvendes af autoriseret personale. Sporing af apparat Registrér enheden på www.physio-control.com.

Læs mere

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9 Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

895 Harmony-fjernbetjening. Brugervejledning, version 1.0

895 Harmony-fjernbetjening. Brugervejledning, version 1.0 895 Harmony-fjernbetjening Brugervejledning, version 1.0 Indhold INTRODUKTION... 1 BLIV DUS MED DIN HARMONY-FJERNBETJENING... 2 KONFIGURATIONSPROCESSEN... 3 BRUG AF HARMONY-FJERNBETJENINGEN... 4 BRUG AF

Læs mere

Silver Night. Forstærkere. Brugervejledning. For modellerne

Silver Night. Forstærkere. Brugervejledning. For modellerne Silver Night Forstærkere Brugervejledning For modellerne Stereo 300B - 7 Watt Mk1 & 2 Stereo Integrated 300B - 7 Watt Mk1 & 2 Stereo PX25 Mk2 8 Watt Stereo Integrated PX25-8 Watt Mk2 Parallel Single Ended

Læs mere

OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf

OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf DA OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf 150841-0 følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da) M Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information (forskriftsoplysninger).

Læs mere

MYLOQ 1101 Kodecylinder

MYLOQ 1101 Kodecylinder MYLOQ 1101 Kodecylinder Brugsanvisning DK Vigtig information før anvending Kodecylinderen skal aktiveres før brug (se side 3). En administrationskode skal tilføjes. Vær sikker på at få skrevet den nye

Læs mere

Betjeningsvejledning. System Alarmpanel xx S2s

Betjeningsvejledning. System Alarmpanel xx S2s Betjeningsvejledning System Alarmpanel xx S2s Indhold 1 Indhold Indholdet af denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel. Firmaer, navne og data anvendt i eksempler er fiktive, medmindre andet

Læs mere

Advarsel om en potential fare, betjeningsvejledningen skal følges. Forsigtig! Farlig spænding. Fare for elektrisk stød.

Advarsel om en potential fare, betjeningsvejledningen skal følges. Forsigtig! Farlig spænding. Fare for elektrisk stød. DANSK: Indhold 1. Introduktion / Produktpakke 2. Sikkerhedsforanstaltninger 3. Fare for elektrisk stød og andre farer 4. Anvendelsesformål 5. Testerinformation 6. Forberedelse til test 7. Udførelse af

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning 9248116 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-25W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

VentilationAlarm EP1 ES 966

VentilationAlarm EP1 ES 966 VentilationAlarm EP1 ES 966 Tryk, signal eller temperatur-vagt Giver brugeren sikkerhed om anlæggets driftsituation Overordnet beskrivelse VentilationAlarm EP1 er en multfuntionsalarm, der kan overvåge

Læs mere

40 Brugsanvisning AM

40 Brugsanvisning AM 40 Brugsanvisning AM Cardio 40 1 2 AM 4 5 3 OK (OK) Tryk i ur-visningen for at komme til menu-tilstand. I tilstanden Menu, tryk på knappen for at indtaste eller bekræfte et valg. Når du registrerer, kan

Læs mere

Installationsvejledning Mobile iwl220g

Installationsvejledning Mobile iwl220g Installationsvejledning Mobile iwl220g Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-09). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0121 1. Indledning Før Mobile

Læs mere

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1 Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

Bilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave

Bilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave Bilsæt CK-10 Brugervejledning 9233638, 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HF-7-bilsæt er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende

Læs mere

Bluetooth Soundbase ENV-1340. Brugermanual

Bluetooth Soundbase ENV-1340. Brugermanual Bluetooth Soundbase ENV-1340 Brugermanual 2 INDHOLD Introduktion... 4 Advarsler og forholdsregler... 4 Vigtige Sikkerhedsinstruktioner... 5 Specifikationer... 6 Indhold... 6 opsætning... 7 Introduktion...

Læs mere

FUMK50020 Secvest trådløs mini-åbningsføler

FUMK50020 Secvest trådløs mini-åbningsføler FUMK50020 Secvest trådløs mini-åbningsføler DK Installationsvejledning trådløs mini-åbningsføler 14 Version 1.0 390350 09-2014 - 58 - Indhold Forord...- 60 - Advarsler vedr. batteriet...- 61 - Sikkerhedshenvisninger...-

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Brugervejledning HP Photosmart 6220 dok til digitalt kamera Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne i denne vejledning

Læs mere

Premier. Forforstærkere. Brugervejledning. For modellerne

Premier. Forforstærkere. Brugervejledning. For modellerne Premier Forforstærkere Brugervejledning For modellerne Phono Stage Head Amplifier Line Pre-Amplifier + fjernbetjent version Line / Phono Pre-Amplifier + fjernbetjent version Line / Phono Plus + fjernbetjent

Læs mere

Trust Energy Protector 325/525. Brugervejledning

Trust Energy Protector 325/525. Brugervejledning Trust Energy Protector 325/525 Brugervejledning Ophavsret/Copyright Tillige er det forbudt at reproducere eller overføre dele af denne brugsanvisning under enhver form og med ethvert middel, elektronisk

Læs mere

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IUP Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra

Læs mere

Installationsvejledning Mobile iwl250g

Installationsvejledning Mobile iwl250g Installationsvejledning Mobile iwl250g Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-09). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0122 1. Indledning Før Mobile

Læs mere

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK Solvarmemodul FM443/CMS 910 Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK 2 1 Sikkerhed..................................... 3 1.1 Om denne vejledning............................ 3 1.2 Produktets anvendelse..........................

Læs mere

Hvad er Vigi Fall Faldalarm?

Hvad er Vigi Fall Faldalarm? Hvad er Vigi Fall Faldalarm? Vigi Fall er verdens første fuldautomatiske faldalarm, der registrerer alle typer af fald Vigi Fall sender fuldautomatisk information og alarm videre i tilfælde af fald uden

Læs mere

Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut.

Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut. BRUGSANVISNING TIL Gymform ABS & CORE Vi tager din sikkerhed alvorligt. Vi beder dig derfor om at gennemlæse alle oplysningerne i denne brugsanvisning, før du begynder at bruge Gymform ABS & CORE. Det

Læs mere

Sweex Powerline 200 Adapter

Sweex Powerline 200 Adapter Sweex Powerline 200 Adapter Introduktion Udsæt ikke Sweex Powerline Ethernet adapter 200 Mbps for ekstreme temperaturer. Produktet må ikke placeres i direkte sollys eller tæt ved varmekilder. Anvend ikke

Læs mere

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3

Læs mere

DK 45 STRØMFORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGSKABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL MODE-KNAP FEJLLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT clamp

DK 45 STRØMFORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGSKABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL MODE-KNAP FEJLLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT clamp 12V/3 MANUAL TILLYKKE med dit køb af den nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi

Læs mere

Fiberoptikmåler Fiberoptiklampe

Fiberoptikmåler Fiberoptiklampe FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Fiberoptikmåler Fiberoptiklampe Brugsanvisning Indledning Fiberoptikmåleren (FOM) måler optisk styrke i fiberoptiske ledninger, og instrumentet viser, om der er styrketab

Læs mere

Computer MusicMonitor

Computer MusicMonitor Computer MusicMonitor Brugervejledning Bedienungsanleitung Käyttöohje Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen Si k k e r h e d Vær venlig at læse denne brugervejledning Tag dig tid til

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

KEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE

KEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE KEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE 13A 13B LÆS OG FØLG DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Keeler håndtag C-størrelse Læs dette instruktionsafsnit omhyggeligt inden Keeler-produktet tages i brug. For egen og kundernes

Læs mere

EDGE System ELEKTRODER

EDGE System ELEKTRODER EDGE System ELEKTRODER Works like you work. S t a n d a r d e n f o r m u l t i f u n k t i o n e l l e e l e k t r o d e r Øget patientkomfort Mindre hudirritation Øget patientsikkerhed Minimeret forsinkelse

Læs mere

STARLYF CYCLONIC VAC

STARLYF CYCLONIC VAC STARLYF CYCLONIC VAC Tak for købet af en Starlyf Cyclonic Vac. Læs disse sikkerhedsvejledninger omhyggeligt før brug af støvsugeren, da de er udarbejdet for at gøre det lettere for dig at bruge din Starlyf

Læs mere

Brugsanvisning VAL 6

Brugsanvisning VAL 6 Brugsanvisning VAL 6 Betjeningsvejledning Vigtigt! Den Infrarøde oliebrænder VAL 6 må ikke placeres i nærheden af eksplosive eller let antændelige materialer. Ydermere er det ikke tilladt at opstille VAL

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk Trådløs Dørsensor Magnetisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 5 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 6 RESET TIL

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere