Grafisk Maskinfabrik A/S Bregnerødvej 92, DK-3460 Birkerød, Denmark Phone: Internet: Fax:
|
|
- Birgit Bjerregaard
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Grafisk Maskinfabrik A/S Bregnerødvej 92, DK3460 Birkerød, Denmark Phone: Internet: Fax: BETJENINGSVEJLEDNING FOR PN100S PN160S PN200S AUTOMATISK PAPRØRSSKÆRER FEB. 09 R:\GM\MANUAL\PNS\MDKPNSrev.1..DOC
2 2 1. Instruktion i betjening af PN100/160/200S Grundlæggende sikkerhedsinstruktioner Beskrivelse af PNS Paprørsskæremaskinen Transport og installation Udpakning Rust beskyttelse Transport Justering af ben Tilslutning af trykluft Tilslutning af el Opstart af maskinen Brug af touchscreen display Hovedmenu Paprørshåndtering Påsætning af paprør Udskiftning af adaptorsæt Start/kørsel Opstart af job Opstart og kørsel af job Display meddelelser Setup menu Sprogmenu Enheder Kalibrering Tekniske egenskaber Sikkerhed Vedligeholdelse Generel vedligeholdelse Udskiftning af kniv Udskiftning af gummiruller Reservedele Tekniske specifikationer Tegninger...19
3 3 1. Instruktion i betjening af PN100/160/200S Formålet med denne betjeningsvejledning er at gøre brugeren bekendt med PNS paprørsskæremaskinen og dens formål og anvendelse. Betjeningsvejledningen indeholder vigtige oplysninger om sikker og forsvarlig anvendelse af maskinen. Overholdelse af disse instruktioner forhindrer faresituationer, begrænser reparationsudgifter og udfaldsperioder og øger maskinens pålidelighed og levetid. Denne betjeningsvejledning skal altid være tilgængelig, hvor maskinen anvendes. Vejledningen skal læses omhyggeligt og anvendes af alle personer, som udfører arbejdsopgaver på eller omkring maskinen, så som: Drift inklusive opsætning, fejlfinding i arbejdsforløbet, tømning af produktionsaffald, vedligeholdelse med og bortskaffelse af olie eller forbrugsstoffer. Vedligeholdelse (service, inspektion, reparation). Transport Ud over betjeningsvejledningen og de i det pågældende land påbudte regulativer vedrørende forebyggelse af ulykker og miljømæssige hensyn, skal de generelle, tekniske regulativer for sikker og korrekt drift også overholdes. Paprørsskæremaskinen må kun anvendes i teknisk perfekt tilstand. I tilfælde af maskinfejl, kontakt venligst GM: Grafisk Maskinfabrik A/S Bregnerødvej 92 DK3460 Birkerød Denmark Tlf.: Fax: gm@gm.dk
4 4 2. Grundlæggende sikkerhedsinstruktioner Paprørsskæreren må kun anvendes i perfekt teknisk tilstand og kun i overensstemmelse med maskinens formål og anvendelse og de i betjeningsvejledning angivne instruktioner. Endvidere må maskinen kun anvendelse af personer, der er bevidst om sikkerhedsinstruktioner og som er opmærksomme på de risici, der kan være forbundet med drift af maskinen. Enhver maskinfejl, som især berører maskinens sikkerhed, bør derfor udbedres omgående. GM A/S fralægger sig ethvert ansvar for direkte eller indirekte skader, som er forårsaget af forkert drift af maskinen, eller fordi instruktioner eller advarsler ikke er overholdt. Paprørsskæreren må kun anvendes til skæring af paprør. Betjeningsvejledningen skal altid være tilgængelig, hvor maskinen anvendes. Ud over betjeningsvejledningen skal brugeren overholde og instrueres i generelt gældende og andre påbudte regulativer til forebyggelse af ulykker og til beskyttelse af miljøet. Personale, som er betroet arbejde med paprørsskæreren, skal forinden have læst betjeningsvejledningen omhyggeligt, særligt afsnittet om sikkerhed. Dette gælder særligt for personale, som kun arbejder lejlighedsvis med maskinen, f.eks. ved opsætning eller vedligeholdelse. Af sikkerhedsgrunde skal langt hår bindes op eller på anden måde sikres. Der må ikke bæres løs beklædning eller smykker, så som ringe, da der er risiko for at hænge fast i bevægelige dele på maskinen. Anvend altid beskyttelsesudstyr, når det af omstændighederne eller lovmæssigt er påkrævet. Overhold alle sikkerhedsforskrifter og advarsler ved maskinen. Sørg for, at sikkerhedsanvisninger og advarsler tilhørende maskinen altid er komplette og læselige. Der må aldrig udføres modifikationer, tilføjelser eller ændringer på maskinen, som kan berøre sikkerheden, uden GM A/S godkendelse. Reservedele skal opfylde de tekniske krav, som er specificeret af producenten. Der må aldrig foretages ændringer af kontrolsystemets software. Lad kun faguddannet eller omhyggeligt instrueret personale udføre drift, opsætning, vedligeholdelse og reparation af maskinen. Lad ikke personer, der skal oplæres eller instrueres i maskinen, eller som deltager i et generelt oplæringsforløb af maskinen, arbejde på eller med maskinen, uden overvågning fra en erfaren person. Alt arbejde med det elektriske system og maskinudstyret må kun udføres af faguddannede elektrikere eller af oplært personale under overvågning og vejledning af en faguddannet elektriker og i overensstemmelse med elregulativerne. Undgå enhver driftmåde, som kan gå ud over sikkerheden.
5 5 Kontroller paprørsskæreren mindst én gang pr. skift for fejl og defekter. Rapporter straks enhver forandring (også forandringer i maskinens drift) til GM A/S. Hvis nødvendigt, stop maskinen omgående og lås den. Sikkerhedsanordninger på maskinen skal kontrolleres mindst én gang om dagen. Alle sikkerhedsskærme skal anbringes, før maskinen startes. Sikkerhedsskærmene må kun fjernes, når maskinen er lukket ned. Strømkabinetter må kun åbnes med værktøj og kun af faguddannet personale. Ventilationsfiltre skal holdes rene ellers nedsættes maskinens ydeevne, og luften til varmeelementerne reducers også, hvilket kan resultere i overophedning og risiko for brand. Overhold tilpasnings, vedligeholdelses og inspektionshandlingerne og tidspunkterne for samme, som er angivet i manualen også informationerne om udskiftning af dele og udstyr. Disse handlinger må kun udføres af faguddannet personale. Hvis paprørsskæreren lukkes helt ned med henblik på vedligeholdelse eller reparationsarbejde, skal den sikres mod utilsigtet start. Alle sikkerhedsanordninger, som måtte være fjernet under opsætning, vedligeholdelse eller reparation skal monteres igen og kontrolleres umiddelbart efter færdiggørelsen af vedligeholdelses eller reparationsarbejdet. Sørg for, at forbrugsstoffer og udskiftede dele bortskaffes på sikker og forsvarlig måde for at minimere beskadigelse af miljøet. Anvend kun originale sikringer af specificeret mærke. Sluk straks maskinen, hvis der opstår problemer i det elektriske system. Maskinens elektriske udstyr skal kontrolleres med jævne mellemrum. Defekter som løse forbindelser eller brændte kabler skal udbedres omgående. Trykluftskabler skal være monteret korrekt. Sørg for, at der ikke er byttet om på forbindelserne. Slangernes beslag, længder og kvalitet skal opfylde de tekniske krav. Ved arbejde med olie, smøring og andre kemiske stopper bør de tilhørende sikkerhedsregler overholdes! 3. Beskrivelse af PNS Paprørsskæremaskinen PN100S, PN160S og PN200S er automatiske paprørsskæremaskiner, hvor såvel fremføringen som skæringen af paprør udføres med stor præcision og høj hastighed. Maskinerne leveres i tre længder til skæring af paprør med en diameter på mm (1 4.7") og en vægtykkelse på 10 mm (0.4") standard; med specialkniv op til 15 mm (0.6") vægtykkelse. Paprørsskæreren kan også skære rør af plast med vægtykkelser op til max. 2 mm (afhængig af materiale). Fremføring af paprør er motorstyret, hvorimod knivbevægelsen styres af trykluft.
6 6 Alle skæreparametre, undtagen trykluft, indstilles via et touchscreen display på maskinen. Kliplængde sættes til 1/10 mm eller 1/100 tomme opløsning. Ved ændring af paprørsdiameter udskiftes fremføringsadaptoren samt underkniv. Adaptorsæt leveres fra 25 mm (1"), og der skal anvendes et adaptorsæt for hver diameter. Det understreges, at maskinen kun er beregnet til skæring af rør i pap eller plast i de ovennævnte størrelser. Anvendelse af maskinen på anden måde kan medføre risiko for sikkerheden og for maskinens drift. Vi anbefaler, at denne betjeningsvejledning er nøje gennemlæst og forstået, inden paprørsskæremaskinen sættes i drift. Vær særlig opmærksom på kapitel 10 om sikkerhed. MASKINEN MÅ IKKE BETJENES AF BRUGERE, DER IKKE ER INSTRUERET I MASKINENS FUNKTIONER. 4. Transport og installation 4.1. Udpakning Maskinen er inden afsendelse fra vores fabrik emballeret på forsvarlig vis. Hvis der alligevel ved ankomsten konstateres transportskader, bedes De kun modtage forsendelsen med forbehold for transportskade samt omgående gøre krav gældende over for transportfirmaet og kontakte os Rust beskyttelse Maskinen er under transporten beskyttet med et rustbeskyttelsesmiddel, der nemt kan fjernes med petroleum, terpentin eller lignende Transport Hvis maskinen skal flyttes, løft enten i de sorte sideplader eller under benene. Løft aldrig i bundpladen mellem benene. Maskinen skal anbringes på et stabilt og plant gulv Justering af ben Maskinen rettes op ved hjælp af stilleskruerne i bunden af benene, så den står i vater Tilslutning af trykluft Trykluften tilsluttes slangen ( 8 mm) for enden af maskinen (4 6 bar tør trykluft). Den aktuelle trykluft vises på manometeret. Trykket justeres på knap. Træk knappen ud, før den drejes.
7 7 Indstil trykluften til 3 bar. Hvis trykluften sættes lavere end 3 bar, vil maskinhastigheden nedsættes, men kniven vil holde længere. Hvis trykket sættes højere, bliver maskinen hurtigere, men knivens levetid bliver kortere. Typisk indstilling er fra 2, 7 bar til 4 bar afhængig af rørmateriale og behovet for hastighed. Typisk indstilling med en 2 3mm vægtykkelse er snit pr. minut. Det vil tage længere tid at skære paprør med en større vægtykkelse. NB! Max. 4 bar. Et højere tryk vil slide kniven og underkniven meget hurtigt Tilslutning af el Maskinen tilsluttes en VAC 50/60 HZ stikkontakt med jord (forsikret med en 10 Amp sikring). Paprørsskæremaskinens hovedsikring er 6,3A (træg) Opstart af maskinen For at starte maskinen drejes tænd/slut knappen til højre. Den gule RESET knap skal nu lyse. Hvis dette ikke sker, så check eltilslutningen og nødstopknappen. For at frigive nødstoppet drejes rød knap med uret. Tryk på RESET knappen, når den lyser. Efter et par sekunder lyser touchscreen display et. 5. Brug af touchscreen display Touchscreen display et er hovedkontrolenheden i PNT. Alle værdier vedrørende et job tastes ind i denne enhed. Den reagerer på let berøring af display et og reagerer således, når brugeren trykker på en knap eller tæller vist på display et. NB! Slå ikke på display et og brug ikke skarpe genstande. Dette kan ødelægge display et. Når maskinen er startet, vil display et lyse, og efter nogle få sekunder kommer opstartsbilledet til syne:
8 8 Tryk på knappen nederst i højre hjørne af skærmen for at gå til hovedmenuen. Ved tryk på knappen i øverste venstre hjørne kan alle fabriksindstillinger genoprettes. Værdierne i øverste højre hjørne på skærmen er software versioner, som kan være nyttige i servicesituationer Hovedmenu Hovedmenuen anvendes til almindelig drift af maskinen. Den består af adskillige tekstfelter og knapper, som man kan få adgang til ved hjælp af et let tryk på display et. De fleste knapper har symboler, som forklares nedenfor. Antal rør Skæreforsinkelse Tæller Rørlængde Akselhøjde Start nyt rør Meddelelser Rør retur Stop returkørsel Tilbage Frem
9 9 Tæller viser antallet af paprør, der er blevet skåret under jobbet. Renskæringerne tælles ikke med. For at cleare tælleren, tryk på den og svar Ja til prompten. Hvis jobbet er udført, vil tælleren cleares automatisk, næste gang paprørsskæremaskinen startes. Antal paprør er det antal paprør, som ønskes skåret i et enkelt job. Tryk på tasten, hvis tallet skal ændres. Rørlængde er den længde (mm eller tommer), som rørene skal skæres i. Værdier mellem mm ( ") er gyldige. Skæreforsinkelse er den tid, der passerer, efter at et rør er skåret igennem, til kniven trækker sig tilbage fra røret. Sædvanligvis er en lille forsinkelse nødvendig for at sikre sig, at røret er fuldstændigt skåret igennem. Værdier fra ms er gyldige, i intervaller af 10 ms. Forsinkelsesværdien skal sættes lavest muligt ved skæring af røret. Værdien afhænger af rørets rotationshastighed, rørdiameter og rørmateriale. Hvis værdien er for høj, slides kniven hurtigere. Akselhøjde er højdejustering af akselen. Teksten i display et svarer til rørets ydre diameter. Denne værdi sættes med Op og Nedknapperne, som bevæger akselen. Indstil akselen på den korrekte værdi plus/minus nogle få millimeter. Rør retur får røret til at køre baglæns (fra højre mod venstre), indtil det når den position, hvor knappen Start nyt rør sidst blev aktiveret. Hvis der igen trykkes på Rør retur, kører røret hele vejen til endestoppet. Dette er nyttigt, hvis der skæres rør, som er kortere end maskinens maksimumlængde. Hvis returkørselen skal afbrydes, før røret når en de nævnte positioner, trykkes på Stop returkørsel, og kørselen afbrydes omgående. Tilbage og Frem knapperne er for manuel positionering af røret. Når knappen holdes nede, vil røret først bevæge sig langsomt et par sekunder og så accelerere til høj hastighed. "Start" knappen begynder skæringen der, hvor den blev afsluttet sidst. Det vil sige, at røret kører frem i den afstand, som er indkodet i Rørlængde og skærer derefter. Processen fortsætter, indtil jobbet er afsluttet, eller når endestoppet er nået. "Start nyt rør" knappen påbegynder også den automatiske skærecyklus, men udfører først en renskæring uden at flytte røret fremad. Ved påsætning af et nyt rør, skal det anbringes med ca. 5mm af røret foran kniven. Renskæringen fraskærer dette spild på 5mm. Ved tryk på knappen for Opsætning fremkommer de tekniske opsætningsegenskaber, så som sprog, enheder og vedligeholdelsesmenuer. 6. Paprørshåndtering 6.1. Påsætning af paprør Inden påsætning af paprøret skal korrekt adaptor og underkniv monteres og højden justeres. Se afsnit 6.2. Løft underkniven lidt og skub paprøret hen over underkniven. Skub paprøret forsigtigt hen over adaptoren. Hvis adaptoren er 50mm eller større, spændes adaptoren ved at dreje de to metalringe. Gummiringen vil udvide sig mod indersiden af paprøret, og paprøret er fastgjort.
10 10 For at forberede paprøret til renskæring, justeres paprørets position ved at trykke på og knapperne. Paprøret skal indstilles, så kniven rammer paprøret ca. 5mm fra rørets ende, når maskinen begynder at skære Udskiftning af adaptorsæt Når den indvendig diameter på paprøret ændres, skal adaptoren og underkniven også ændres. Sørg for, at det rigtige adaptorsæt og underkniv er til rådighed. Adaptordiameteren bør være 0,3mm mindre end paprørets indre diameter. Frigør først knivsystemet og løft kniven til sin højest mulige position. Løsn skruen i højre ende af akselen og fjern underkniven. Træk tappen ud og placer den i underkniven med den ønskede diameter. Løsn skruen på adaptoren og træk den forsigtigt over akselen. Anbring adaptoren og spænd skruen. (Hvis den nye adaptor er væsentligt større end den tidligere anvendte, bør akselen hæves ved hjælp af menuen om justering af akselen). Anbring underkniven med den ønskede diameter og spænd skruerne. Frigør knivsystemet og anbring knive ca.10mm + vægtykkelse over underkniven og spænd håndtagene for at fastgøre knivsystemet. Til sidst justeres akselhøjden til rørets ydre diameter. Retur 7. Start/kørsel For at køre et job på maskine tændes først for maskinen som forklaret i afsnit 3.4. Følg derefter disse instruktioner:
11 Opstart af job I hovedmenuen indtastes det antal paprør, der ønskes skåret. Tryk på Antal paprør tasten som forklaret i afsnit 4.1. Denne menu kommer til syne: Afbryd Tast korrekt værdi og tryk på "ENT". "DEL" sletter et ciffer og "CLR" sletter hele værdien. Ved tryk på "Annuller" returneres til hovedmenuen og alle ændringer annulleres. Den indtastede værdi skal være gyldig ellers accepteres den ikke. Indstil rørlængden på samme måde. Hvilken menu, der nu kommer til syne, afhænger af enhederne. Afbryd Det gyldige indstillingsområde er vist under værdien. I tommer er indstillingsområdet " i intervaller på ca. 0.04". "Skæreforsinkelse" bør også indstilles i henhold til materiale. Begynd med en lav værdi (mellem 0 og 100 ms) og øg, indtil skæringen er tilfredsstillende. Når indstillingen er korrekt, er røret skåret igennem hele vejen rundt, men ikke så langt, at underkniven beskadiges. Værdien bør være så lav som mulig for at minimere slid af kniv og underkniv.
12 12 Annuller Området er ms, i intervaller på 10 ms. Bemærk venligst, at det mindst betydende ciffer altid er nul og altså ikke skal indkodes. Som med Antal rør og Rørlængde kan denne værdi ændres under kørsel Opstart og kørsel af job Når paprørsskæreren startes, skal sikkerhedsskærmen være lukket. Hvis der trykkes på startknappen, før skærmen er lukket, vises en besked i display et, og paprørskæreren venter med at køre, til skærmen er lukket. Efter at et nyt paprør er påsat, tryk på Start nyt rør knappen for at starte jobbet. Renskæringen vil blive udført i denne position og fortsætter med at skære med den forudindstillede længde. Hvis der trykkes på Start knappen, udføres der ikke renskæring. Værdierne for det ønskede antal rør, rørlængde og skæreforsinkelse kan alle ændres under kørsel. Omdrejningshastigheden kan øges eller sænkes ved hjælp af "+" og " " knapperne. Der er seks hastigheder. Rør med små diametre Ø25 50 mm (1 2") kræver lav hastighed, store rør Ø76 mm (3") og herover kræver høj hastighed. Hvis rørene ikke er lige, kræves lav hastighed for at forhindre maskinen i at ryste. Under kørselen måler paprørsskæreren skærehastigheden og viser det omtrentlige antal rør, som bliver skåret på et minut. Værdien inkluderer ikke den tid, der behøves for påsætning af nye rør, og er kun en måling af tiden mellem skæringerne.
13 13 Hver menu indeholder en stopknap, magen til knappen i hovedmenuen. Når der trykkes på stopknappen, vil paprørsskæreren forsøge at færdiggøre en skæring, før maskinen stopper. Hvis stopknappen holdes nede i et sekund, tvinges paprørsskæreren til at stoppe, selv om skæringen ikke er færdig. Når rørholderen når sit endestop, stopper paprørsskæreren. Hvis jobbet ikke er færdigt, fjernes det tiloversblevne stykke rør. Tryk på returknappen, påsæt et nyt rør og start paprørsskæreren igen ved at trykke på Start nyt rør". Hvis sikkerhedsskærmen åbnes under kørselen, stopper paprørsskæreren øjeblikkeligt, og der vises en fejlmeddelelse i display et. For at fortsætte skal skærmen lukkes, og der skal trykkes start. Det første rør vil sikkert være ødelagt. Dette er naturligvis ikke den korrekte måde at stoppe maskinen på. Hvis strømmen slås fra under kørselen, enten på hovedkontakten eller på nødstopknappen, løftes kniven, og motorerne standser. Når jobbet er færdigt, stopper paprørsskæreren og viser meddelelsen Job afsluttet. Start nyt rør Job afsluttet
14 14 8. Display meddelelser Flere meddelelser kan vises i display et. Alle meddelelser forklares nedenfor. Kalibrering mislykket Under kalibreringen har kniven været i kontakt med underkniven eller Kollision akselen. Løft kniven, fjern underkniven og kalibrer igen. Kalibrering vellykket Kalibreringssekvensen er fuldført, og kalibreringsværdierne er blevet gemt. Luk sikkerhedsskærmen Der er trykket Start, uden at sikkerhedsskærmen har været lukket. for at starte Paprørsskæreren venter på, at skærmen bliver lukket. Når skærmen lukkes, starter paprørsskæreren. Kollision Kniven er i kontakt med underkniven, hvor den burde være oppe. Kniv har ramt underkniv Årsagen kan være ukorrekt positionering af kniven eller for lavt lufttryk. Skæretid udløbet Kniven har ikke kunnet gennemskære røret inden for et minut. Årsagen kan være ukorrekt positionering af kniven, for lavt lufttryk, ødelagte kul eller beskadiget elektrisk forbindelse til kniven. Opsætning returneret Der er trykket på knappen for fabriksindstillinger, backupbatteriet er til fabriksindstillinger Paprørsskæreren skal kalibreres. afladet, eller CPU en i paprørsskæreren er netop installeret. Afslutter skæring og Der er trykket på stopknappen under skæreprocessen. standser Paprørsskæreren afslutter den igangværende skæring, før den stopper. Forceret stop Stopknappen er blevet holdt nede i et sekund, hvilket har tvunget paprørsskæreren til at stoppe kørselen. Job afsluttet Skærejobbet er afsluttet. Skærm åbnet under drift Sikkerhedsskærmen er blevet åbnet under kørsel, og derfor er paprørsskæreren blevet tvunget til standsning. Touch panel Intern kommunikationsfejl. Hvis dette problem vedbliver, bør kommunikationsfejl servicepersonalet informeres. Fejl på knivføler. Magnetføler på knivcylinder registreres ikke. Kan skyldes manglende Kontroller lufttryk lufttryk. 9. Setup menu Når en paprørsskæremaskine er fremme på sin destination, ønsker operatøren i nogle tilfælde at ændre nogle få indstillinger vedrørende sprog og måleenheder. Disse indstillinger samt kalibrering af aksehøjde og teknisk vedligeholdelse fremgår af Setup menuen. For at komme ind i denne menu, skal maskinen tændes, men ikke køre. Tryk på Setup knappen i nederste, højre hjørne. Setup menuen kommer tilsyne.
15 15 Sprog Enheder Kalibrering Tekniske egenskaber Retur 9.1. Sprogmenu For at skifte sprog på touch display et, trykkes på Sprog øverst i menuen. Sprogmenuen kommer tilsyne: Afbryd Næste Vælg sprog ved hjælp af de virtuelle knapper. Hvis der er mere end otte sprog (max. seksten), tryk på Næste for at komme til næste sprogside. Herefter trykkes på "Accept" Enheder Paprørsskæreren kan vise rørlængde og akselhøjde i mm eller tommer. Tryk på Enheder i setupmenuen, hvis De ønsker at ændre enhederne.
16 16 Metrisk (mm) Engelsk (tommer) Afbryd Tryk "Accept" for at komme tilbage til Setupmenuen Kalibrering Paprørsskærerens akselhøjde er kalibreret fra fabrikken. Sædvanligvis skal brugeren ikke kalibrere, men hvis et board er blevet udskiftet, eller batteribackup en er død (efter flere måneders stilstand), er det nødvendigt at kalibrere maskinen. For det meste vil maskinen selv vise en meddelelse, hvor den beder om at blive kalibreret. Tryk på Kalibrering i setupmenuen for at komme ind i kalibreringsmenuen. Kalibrering 1. Sæt kniven i højeste position. 2. Fjern underkniven. 3. Fjern adaptoren, hvis den er over 102mm/4. 4. Tryk Fortsæt for at fortsætte. Afbryd Fortsæt Følg venligst de viste instruktioner og løft kniven, fjern underkniven og tryk Fortsæt. Først går rørholderen tilbage yderst til venstre og stopper. Herefter bevæger akselen sig til øverste position, så til nederste og tilbage til sin oprindelige position. Herefter lukker menuen, og display et går tilbage til hovedmenuen. Hvis kalibreringen mislykkedes, vil årsagen vises i meddelelsesområdet Tekniske egenskaber Tekniske egenskaber anvendes kun til vedligeholdelsesformål. Et tryk på Tekniske egenskaber vil åbne teknikermenuen.
17 17 Test bevægelige dele Kontinuerlig testkørsel uden knivbevægelse Kontinuerlig testkørsel med knivbevægelse 50 Hz test "Test bevægelige dele" anvendes til brug for manuel drift af de forskellige bevægelige dele i paprørsskæreren og for kontrol af følere og sikkerhedskontakter. Alt styres i en enkelt menu: Detektering af knivgennemskæring Tæller totalantal Kniv op føler Rå højdejustering Manuel akselmanøvrering Aktiver kniv Sikkerhedsskærmkontakter Aktiver kniv Motorhastighed Denne menu bør kun anvendes af vedligeholdelsespersonale. Bemærk, at kniven og motoren ikke vil køre, hvis sikkerhedsskærmen er åben. Der er tre test programmer: Kontinuerlig testkørsel uden knivbevægelse Kontinuerlig testkørsel med knivbevægelse 50 Hz test
18 18 Testprogram A udfører en normal skærecyklus, men knivbevægelsen erstattes af en kort forsinkelse. Når en skærecyklus er færdig, kører rørholderen tilbage til endestoppet yderst til venstre. Paprørsskæreren venter ca. 10 sek. og starter så en ny cyklus. Testprogram B gør det samme som testprogram A, men kniven bevæger sig som ved normal drift. Testprogram C bevæger kun rørholderen frem og tilbage ved lav hastighed, uden pause. Mens testprogrammet kører, vises dette vindue i display et: Testkørsel Testkørsel pågår. Tryk på Afbryd for at stoppe Tryk Afbryd for at stoppe testkørselen. 10. Sikkerhed Når paprørsskæremaskinen er i drift, er det vigtigt at behandle kniv, slæde og ruller med stor forsigtighed. Uforsigtighed kan forvolde alvorlige hånd og armskader. Betjening af maskinen må kun ske, når brugeren er instrueret i maskinens funktioner og anvendelse. Ved driftsforstyrrelser skal maskinen stoppes ved tryk på NØDSTOP på højre side af maskinen, før fejlen rettes. Før vedligeholdelse eller reparation af maskinen skal strøm og trykluft være afbrudt. Service og reparation må kun foretages af faguddannet personale. 11. Vedligeholdelse Generel vedligeholdelse Afbryd For at sikre sig mange års problemfri drift, skal paprørsskæreren med mellemrum smøres med olie, renses og checkes. Efter brug bør adaptoraksen samt akser ved højdejustering tørres med en olievædet klud. Papstøv fjernes lettest med en støvsuger eller trykluft. Malede overflader rengøres med lunkent vand tilsat mildt rengøringsmiddel, evt. sulfo. Sliddele som gummiruller, knive og underknive udskiftes, når disse er slidt.
19 19 For at rense touch screen display et, skyl en klud i vand tilsat mildt rengøringsmiddel, vrid den og tør forsigtigt på display et. Brug aldrig stærke rengøringsmidler, alkohol, oliebaserede produkter eller syre på display et Udskiftning af kniv Sluk for strømmen for at forebygge skader. Fjern kniven ved at løsne de tre skruer i højre side. Monter den nye kniv og spænd skruerne Udskiftning af gummiruller Gummirullerne udskiftes ved at løsne skruerne, trække rullerne af, montere nye og spænde skruerne igen 12. Reservedele Se bilag. 13. Tekniske specifikationer Effektforbrug Spænding Trykluft Skærehastighed Skæretolerance Max. rørlængde PN100S Max. rørlængde PN160S Max. rørlængde PN200S 0.4 kw V 50/60 Hz 4 6 bar, 10 l/min ca. 60 skæringer/min. ± 0.1 mm 1000 mm 1600 mm 2000 mm Min. I.D. Ø 25 mm (1 ) Max. I.D. Ø 120 mm (4,7 ) Max. vægtykkelse standard Plastikrør Vægt (PN100S) Vægt (PN160S) Vægt (PN200S) 10 mm 2 mm (afhængig af materiale) netto 140/brutto 250 kg netto 160/brutto 280 kg netto 180/brutto 320 kg 14. Tegninger Diagram for netspændingskabling: Kablingsdiagram for mainboard: Kablingsdiagram for stepmotor: Mainboard diagram: SM6NPCB diagram: Komponentplacering på SM6NPCB: Programmering af frekvensomformer: B0L011 B0L012 B0L013 B0D002 N2D001 N2P001 Frekvensomformer.doc
20 PN100S: 1810 PN160S: 2410 PN200S: 2810 PN100S: 1380 PN160S: 1980 PN200S: 2380 Mål uden toleranceangivelse Dimension without tolerances: DS/ISO fin/fine Overflade/Surface : Ra3.2 Skarpe kanter brydes/ Break all sharpedges Betegnelse: Samling PN100S Grafisk Maskinfabrik A/S Bregnerødvej 92, 3460 Birkerød Telefon: Fax: Surfacetreat.: Material: Size (A3): Drawn by: Date: Last rev.: Rev. by: Item no: 1:7.5 JK Project: PN Blad 1 af 1 Drawing no: rev. B0S
21 21 ITEM NO PN100S med skærme/qt Y C3M038 Bracket for Linakmotor, height adjustment 14 1 C3M009 Topbracket, height adjustment 15 1 C3M010 Lower bracket, height adjustment 16 1 C3M011 Carrier, height adjustment Guide for shaft, adapter PN/PNT Driving shaft height adj. PN stainless PART NUMBER Description english Distance stiffener Middle plate Top stiffener 2 C3M016 Stiffener 5 4 SKO0005 Machine shoe Body frame Belower stiffener, backpn Belower stiffener, frontpn Right end plate PN Left end plate PN Shaft for height adjustment PN stainless Connection part, height adjustment 21 1 PNE0020 F mounting Bracket for Knife ø85 knife Parallelarm, lower Parallelarm, upper 25 1 C3M034 Cover for knife ø Bearing house for knife 27 1 B0M031 Shaft for NEW knife PN/PNT Insulation bush, knife, set Insulation bush, knife, set 30 2 LEJ0007 Flange bearing, /18x1224x SKI0007 Brass washer with facet ø24/ø13 s=2, Axle shaft for parallel arm 33 1 LEJ0008 Bearing, glacier 16/18x Knife See sheet for knife Side stiffener Coverplate Block for aircyl. Knife PN/PA Tension Bracket, knife 37 2 HÅN0002 Handle, adjustable PN, MR 63 P M8x45 black 38 1 PNE0012 Cylinder Ø50 DV 39 1 HÅN0005 Handle MR.40 pm8x20 black Cardboard tube support 41 3 KUG Pin for Bottom Cutter PA/PN/PNT 43 1 PAUHXX Hardened bottom knife 44 2 /PAGV / /PNSV Drive Roller, rubber PA/PN/T Bearing housing, set Bearing housing, set Shaft for Rubber roller PA/PN/PNT Shaft for adapter PN Shaft for gearwheeldrive PN/T Adapter feeder with 2 vertical bars 51 2 B0M003 Clamp for gear belt House for Gear belt Tilt. bearing, gear belt slide Fork housing for adapter ITEM NO. PN100S med skærme/qt Y. PART NUMBER Description english Adapter bearing housing Coupling Hub for Adapter 57 1 B0M B0M001 PAASG, Adap. basic shaft, tightening type PAAM(XX), Adaptor nut and bush øxx Oring 59 1 Oring 60 1 B0M023 PAH(XX) Adaptor (3249mm) 61 1 PLA0040 PVC plate, 970x308x10, (PN100S) 62 1 PLA B0M021 Vivak 308x850x5, transparent PNS100 Stiffener 64 1 B0M011 Fitting for safety switch 65 1 B0M012 Turn bracket for safety switch PNS 66 1 B0M022 Fitting, solenoid valve Bearing bracket, right Microswitchmounting plate Bearing bracket, left Bracket for step motor Shaft right pulley ø Bearing housing f. wheel, gear belt Belt stretcher Shaft left pulley 75 1 TRH0005 Pulley 13L 050F ø19 +key for main motor 76 2 TRH0002 Pulley 27T5 202 ø10h TRH0030 TRH 27T5 162 ø14h7 Gear belt wheel 78 1 TRH0020 Gear belt wheel 27T TRH0004 Pulley 14L 050F ø12+key For axle with rubber roller Cover for Belt wheel PN/PM Chute guard Back guard 83 1 B0M018 Front guard 84 1 B0M009 Safety guard, back plate 85 1 B0M010 Safety guard 86 1 MOT0203 Step motor 87 1 MOT0033 Motor PNT/PN160200Freq MOT0079 Height adjustment motor w. potmeter 89 Washer DIN 125 A8.4 ITEM NO. PN100S med skærme/qt Y PART NUMBER Description english Circlip DIN x 1 Circlip DIN x 1 92 KUG KUG KUG LEJ0006 Bronze bush 20/25x KUG0015 Ball bushing 97 Circlip DIN x LEJ0009 Bearing, glacier 10/12x FRE018 Frequency inverter TRA0030 SWI0001 Trafo Microswitch Mål uden toleranceangivelse Dimension without tolerances: DS/ISO fin/fine Overflade/Surface : Ra3.2 Skarpe kanter brydes/ Break all sharpedges Surfacetreat.: Material: Betegnelse: Size (A3): 1:7.5 Samling PN100S Drawn by: JK Grafisk Maskinfabrik A/S Date: Last rev.: Bregnerødvej 92, 3460 Birkerød Telefon: Fax: Rev. by: Item no: Project: PN Blad 1 af 7 Drawing no: rev. B0S005 00
22 22 ITEM NO. PN100S med skærme/ QTY. PART NUMBER Description english Part number different for PN160S Part number different for PN200S Distance stiffener Middle plate Top stiffener C3M016 Stiffener 5 4 SKO0005 Machine shoe Body frame Belower stiffener, backpn Belower stiffener, frontpn Right end plate PN Left end plate PN Side stiffener Coverplate 59 1 Oring Oring 61 1 PLA0040 PVC plate, 970x308x10, (PN100S) PLA0016 PLA PLA0038 Vivak 308x850x5, transparent PNS100 PLA0039 PLA B0M021 Stiffener Mål uden toleranceangivelse Dimension without tolerances: DS/ISO fin/fine Overflade/Surface : Ra3.2 Skarpe kanter brydes/ Break all sharpedges Betegnelse: Samling PN100S Grafisk Maskinfabrik A/S Bregnerødvej 92, 3460 Birkerød Telefon: Fax: Surfacetreat.: Material: Size (A3): Drawn by: Date: Last rev.: Rev. by: Item no: 1:7.5 JK Project: PN Blad 2 af 7 Drawing no: rev. B0S005 00
23 B B (1 : 5) A See separate sheet for knifes XX=Specify diameter /PAGV or /PNSV A (1 : 2.5) Mål uden toleranceangivelse Dimension without tolerances: DS/ISO fin/fine Overflade/Surface : Ra3.2 Skarpe kanter brydes/ Break all sharpedges Betegnelse: Samling PN100S Grafisk Maskinfabrik A/S Bregnerødvej 92, 3460 Birkerød Telefon: Fax: Surfacetreat.: Material: Size (A3): 1:7.5 Drawn by: JK Date: Last rev.: Rev. by: Item no: Project: PN Blad 3 af 7 Drawing no: rev. B0S005 00
24 24 C 41 DD (2 : 7.5) Core support /PARH C (2 : 7.5) Mål uden toleranceangivelse Dimension without tolerances: DS/ISO fin/fine Overflade/Surface : Ra3.2 Skarpe kanter brydes/ Break all sharpedges Betegnelse: Samling PN100S Grafisk Maskinfabrik A/S Bregnerødvej 92, 3460 Birkerød Telefon: Fax: D D 66 Surfacetreat.: Material: Size (A3): 1:7.5 Drawn by: JK Date: Last rev.: Rev. by: Item no: Project: PN Blad 4 af 7 Drawing no: rev. B0S005 00
25 25 ITEM NO. PN100S med skærme/qty. PART NUMBER Description english Part number different for PN160S Coverplate 64 1 B0M011 Fitting for safety switch 65 1 B0M012 Turn bracket for safety switch PNS Part number different for PN200S Cover for Belt wheel PN/PM Chute guard Back guard B0M018 Front guard B0M019 B0M B0M009 Safety guard, back plate 85 1 B0M010 Safety guard 80 E (1 : 2.5) E 12 Mål uden toleranceangivelse Dimension without tolerances: DS/ISO fin/fine Betegnelse: Samling PN100S Overflade/Surface : Ra3.2 Skarpe kanter brydes/ Break all sharpedges Grafisk Maskinfabrik A/S Bregnerødvej 92, 3460 Birkerød Telefon: Fax: Surfacetreat.: Material: Size (A3): Drawn by: Date: Last rev.: Rev. by: Item no: 1:7.5 JK 81 Project: PN Blad 5 af 7 Drawing no: rev. B0S005 00
26 26 ITEM NO. PN100S med PART NUMBER Description english skærme/qty KUG Pin for Bottom Cutter PA/PN/PNT 43 1 PAUHXX Hardened bottom knife 44 2 /PAGV / /PNSV Drive Roller, rubber PA/PN/T Bearing housing, set Bearing housing, set Shaft for Rubber roller PA/PN/PNT Shaft for adapter PN TRH Washer DIN 125 A Circlip DIN x Circlip DIN x 1 Belt stretcher Pulley 14L 050F ø12+key For axle with rubber roller 92 1 KUG KUG0014 CH Screw 5x40 Gear belt 450L NN (10 : 15) 46 Pin Screw 5x5 43 XX = Specify diameter Fasten with Pin screw 6x Mål uden toleranceangivelse Dimension without tolerances: DS/ISO fin/fine Overflade/Surface : Ra3.2 Skarpe kanter brydes/ Break all sharpedges Betegnelse: Samling PN100S Grafisk Maskinfabrik A/S Bregnerødvej 92, 3460 Birkerød Telefon: Fax: N N Surfacetreat.: Material: Size (A3): Drawn by: Date: Last rev.: Rev. by: Item no: 1:7.5 JK Project: PN Blad 6 af 7 Drawing no: rev. B0S005 00
27 27 ITEM NO. PN100S med skærme/ QTY. PART NUMBER Description english Shaft for gearwheeldrive PN/T Adapter feeder with 2 vertical bars 51 2 B0M003 Clamp for gear belt House for Gear belt Tilt. bearing, gear belt slide Fork housing for adapter Adapter bearing housing Coupling Hub for Adapter 57 1 B0M002 PAASG, Adap. basic shaft, tightening type 58 1 B0M001 PAAM(XX), Adaptor nut and bush øxx 59 1 Oring Oring 60 1 B0M023 PAH(XX) Adaptor (3249mm) 94 2 KUG LEJ0006 Bronze bush 20/25x KUG0015 Ball bushing 97 1 Circlip DIN x LEJ0009 Bearing, glacier 10/12x10 PAASH(XX) XX = Specify diameter PAH(XX) XX = Specify diameter M8x8 pin screw SKR Screw UH 5x10 black SKR Pin bolt HFC7288x20 SKR0074 P P PP (1 : 2) OO (1 : 2) O O Mål uden toleranceangivelse Overflade/Surface : Ra3.2 Surfacetreat.: Dimension without tolerances: Skarpe kanter brydes/ Material: DS/ISO fin/fine Break all sharpedges Betegnelse: Size (A3): 1:7.5 Project: Samling PN100S Drawn by: JK PN Grafisk Maskinfabrik A/S Date: Blad 7 af 7 Last rev.: Drawing no: Bregnerødvej 92, 3460 Birkerød Telefon: Fax: Rev. by: Item no: B0S005 rev. 00
28 28
Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning
Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig
Læs mereNBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn
DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at
Læs mereS26 MOTOR Original brugermanual
S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning
Læs mereToorx Compact S. Brugermanual
Toorx Compact S Brugermanual Vigtig information Dette løbebånd er designet og opbygget til hjemmebrug. Sikkerheds foranstaltninger: Selv om vi gør meget for at sikre at produktet er i høj kvalitet, kan
Læs mereLuftkompressor Art.nr. 85202052
Luftkompressor Art.nr. 85202052 EAN-nr: 5709133910167 Instruktions Manual LÆS VENLIGST VEJLEDNINGEN IGENNEM INDEN BRUG AF KOMPRESSOREN. INDHOLD 1 KORT BESKRIVELSE 2 2 OVERSIGT OVER VIGTIGSTE DELE 2 3 TEKNISKE
Læs mereGH833 Sæt til direkte nedsænkning
Vejledning GH833 Sæt til direkte nedsænkning 311569B - Til installation af tårnbeslag. - Delnr. 287843 Vigtige sikkerhedsforskrifter Læs alle advarsler og vejledninger i denne brugerhåndbog. Gem disse
Læs mereOlie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40
Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING 1. GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 2. BESKRIVELSE 3. TEKNISKE DATA 4. MONTERINGSVEJLEDNING
Læs mereBrugermanual for styreskab Master Chain 4.0
Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.
Læs mereTransportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning
Transportbånd Betjeningsvejledning >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring Transportbånd 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring Transportbånd
Læs mereBrugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.
Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering
Læs mereBrugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft
Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt
Læs mereInstallationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation
Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,
Læs mereADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN
ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder
Læs mereOriginal brugermanual for Skindrenser T4
Original brugermanual for Skindrenser T4 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 DK-7441 Bording Maskine: Skindrenseautomat
Læs mereBRUGERMANUAL. Isterningmaskine (IM-006S)
BRUGERMANUAL Isterningmaskine (IM-006S) Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1 Forbered din isterningmaskine til brug Vigtige sikkerhedstips 2 Lær din maskine at kende 3 Brugervejledning
Læs mereKLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual
KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6
Læs mereHG Hovedskære Vinkel & Lige
BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er
Læs mereF75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING
F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING 2 F75E F 50 BRUG SWEPAC F75E bruges til at pakke grus og sand i forbindelse med mindre byggearbejder såsom underlag for betonblokke eller belægningssten til haver. Maskinens
Læs mereG5800 G7800 DK v1.10.2
A. General advarselsbeskrivelse til installatøren ALMINDELIGE Sikkerhedsmæssige forpligtelser Inden du installerer automatikken, bør Torsion fjederen være afbalanceret med vægten af porten. Porten skal
Læs mereArt nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W
Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.
Læs mereInstallationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution
Installationsvejledning TECNO Activa/ Evolution Installationsvejledning TA/TE Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen... 2 Kontroller at alle delene er i kassen... 3 Brug af centralstøvsugeren...4
Læs mereTA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark
TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange
Læs mereINDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.
INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE
Læs mereBrugsanvisning. Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.
Brugsanvisning Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering og
Læs mereBOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730
FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120
Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs mereIndustrivej 3-9 DK-9460 Brovst Tlf.: 98 23 60 88 Fax: 98 23 61 44. Manual SCANTOOL 305 Rondelsliber
Industrivej 3-9 DK-9460 Brovst Tlf.: 98 23 60 88 Fax: 98 23 61 44 Manual SCANTOOL 305 Rondelsliber EF-overensstemmelseserklæring SCANTOOL A/S Industrivej 3-9 9460 Brovst www.scantool-group.dk Tlf: 98 23
Læs mereTROLLA ATV Slagleklipper 13 HK
TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan
Læs mereDansk Manual 2015 Dato: 31.03.15. Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller. Operatør Manual
Dansk Manual 2015 Dato: 31.03.15 Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller Operatør Manual 1 Indhold Pakkens indhold:... 3 Beskrivelse af maskinen:... 3 Betjeningsvejledning:...:... 4 Placering
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06
BETJENINGSVEJLEDNING Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06 Den rette afskaffelse af dette produkt (elektrisk og elektronisk affald) (Anvendes i den Europæiske Union og andre Europæiske lande med separat genbrugsanordninger)
Læs mereDAB+ adaptor. Kære kunde,
Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter
Læs mereInstallationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk
Trådløs Dørsensor Magnetisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 5 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 6 RESET TIL
Læs mereManual DK EMHÆTTE TYPE S-X
Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.
Læs mere2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL
2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres
Læs mereIndholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse
Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING
Læs mereK 5406A. Digital HFI/HPFI tester. El-nr. 63 98 720 630
K 5406A Digital HFI/HPFI tester El-nr. 63 98 720 630 Kyoritsu 5406A Side 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Sikkerhed...2 2. Beskyttelseslåg...3 3. Instrumentbeskrivelse...3 Ledningsbeskrivelse...4
Læs mereALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8
ALFA 56 Indholdsfortegnelse Tips til sikker kørsel Side 1-2 Oversigt over kørestolen Side 3-4 Justeringer Side 5-6 Brugervejledning Side 7-8 Opladning af batterier.. Side 9 Bemærk følgende Side 10 Vedligeholdelse
Læs mereSamle og betjeningsvejledning
Samle og betjeningsvejledning Moreland A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S Denmark Ver. 11.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - post@moreland.dk Advarsel Vi anbefaler at du før brug, grundigt læser
Læs mereBrugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.
Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering
Læs mereSTIGA VILLA 85 M 8211-3039-02
STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 R L 9. 10. Y Z X W V 11. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed
Læs mereTROLLA Græsopsamler 120 cm
TROLLA Græsopsamler 120 cm Artikel nr.: 12009 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde
Læs mere50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual
50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...
Læs mereBrugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX
Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og
Læs mereSTIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal
Læs mereSPARE PARTS LIST. RIDERS R316 TXs AWD, , , 2012
SPARE PARTS LIST RIDERS R316 TXs AWD, 966757801, 967152101, 2012 103CM CUTTING DECK R316 TXs AWD, 966757801, 967152101, 2012 103CM CUTTING DECK R316 TXs AWD, 966757801, 967152101, 2012 Ref Part No Description
Læs mereVarmekanon S45 Diesel
Brugsanvisning Varenr.: 9044863 Varmekanon S45 Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044863 Beskrivelse: Transportabel direkte
Læs mereManual BSH 50 Industribåndslibemaskiner
KEF-MOTOR A/S Industrivej 3-9 DK 9460 Brovst Danmark Tel. +45 9823 6266 Fax. +45 9823 6144 Manual BSH 50 Industribåndslibemaskiner EU overensstemmelseserklæring KEF-MOTOR A/S Industrivej 3-9 Dk-9460 Brovst
Læs mereCYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger
Læs mereSLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL RC-40
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSES ANVISNING SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL Serie nummer: Leverings dato: El tilslutning: V. BRØNDUM A/S Sadolinsvej 18 8600 Silkeborg Telefon 8682 4366
Læs mereModel Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af:
Model Nr. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG Installation, drift og reservedeles manual Forhandlet af: Læs venligst hele denne manual omhyggeligt og fuldstændigt før installation eller betjening af donkraften.
Læs mereJema Autolifte A/S, Industrihegnet 2, 4030 Tune, Denmark www.jemaautolifte.dk info@jemaautolifte.dk
Bemærk: Vores produkter er undersøgt og godkendt af, National Technological Quality Surveillance Bureau. Vores fabrik overholder følgende standard Q/YDY001-1999. Indholdsfortegnelse Beskrivelse af afbalanceringsmaskinen........2
Læs mereLuftkompressor. Art.nr. 85203024 / 85203025. EAN-nr: 5709133850777 / 5709133850784. Instruktions Manual
Luftkompressor Art.nr. 85203024 / 85203025 EAN-nr: 5709133850777 / 5709133850784 Instruktions Manual LÆS VENLIGST VEJLEDNINGEN IGENNEM INDEN BRUG AF KOMPRESSOREN. INDHOLD 1 KORT BESKRIVELSE 2 2 OVERSIGT
Læs mereBRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse
BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden
Læs mereEmhætte Type: STANDARD W
Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data
Læs mereSPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne.
SPAHN reha GmbH Manual til Vasketoilet VAmat C-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright: elldana Innocare. Udgave 1,0 09
Læs mereInstruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45
Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling
Læs mereDin brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereMilling Drilling Center M 230/50/1 PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES
JMD-3 Milling Drilling Center 50000050M 230/50/1 PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES WMH Tool Group AG Bahnstrasse 24, CH 8603 Schwerzenbach www.wmhtoolgroup.ch; info@wmhtoolgroup.ch Tel +41 (0)
Læs merePælebor 52cc med 10-20-30 cm. bor
Pælebor 52cc med 0-20-30 cm. bor Bemærk! Læs denne vejledning grundigt inden du tager pæleboret i brug Kære Bruger Tak for at du har købt Hardmans Pælebor. Denne brugermanual bruges til, samling samt vedligeholdelse
Læs mereELIPSE TRAINER JE-520
ELIPSE TRAINER JE-520 HN 11136 Brugervejledning Læs brugervejledning omhyggeligt før maskinen tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion og sikkerhedsanvisninger
Læs mereMACHINE PARTS LIST (KL-1800 / KL-2100 / KL-2400 )
MACHINE PARTS LIST (KL-1800 / KL-2100 / KL-2400 ) 8.1 HEADSTOCK 8.1.1 18 HB, SPINDLE BORE 56mm (2 ) Parts list of 18 Headstock, Spindle bore 56mm (2 ) Date : 2010-08-23 No. PARTS NO. DESCRIPTION Q TY NOTE
Læs mereBRUGSANVISNING OG RESERVEDELSLISTE 700 EL PUMPER
BRUGSANVISNING OG RESERVEDELSLISTE 700 EL PUMPER november 2010 1 KIMADAN A/S 700 EL KIMADAN A/S 700 EL 2 BRUGSANVISNING & RESERVEDELSLISTE for 700 EL - PUMPER, 10, 15, 20, 25 HK - 5 30 kw - 6 Fremstillingsår
Læs mereAFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug
AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering
Læs mereDK..... Light Assist
DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den
Læs mereFrithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE
Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE 4171 Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.4170.02 REV:01 www.jgnordic.com
Læs mereOpdatering af brugermanual til instrumentet RAM195ADA
Opdatering af brugermanual til instrumentet ABX Pentra 60C+, Pentra 80, Pentra XL 80, Pentra 400, ABC Vet OKI B4350 Printer Vær opmærksom på ændringerne, der er beskrevet på de følgende sider. Overstreg
Læs mereInstruktionsmanual for TEK-ZW1005
Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og
Læs mereAffugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning
64302901 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege
Læs mereSet forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.
DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,
Læs mereBRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug.
BRUGSANVISNING Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. INDEKS.: Side 2 = Opstilling Side 3 Betjening af maskinen Side 4 = Montering af skæresæt Side 5 = Fejlårsager Side 6 = Garanti
Læs mereELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L
ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L ART NR 83002010 EAN NR 5709133800819 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSFORSKRIFTER ARBEJDSOMRÅDE: Rengør regelmæssigt. Støv, affald og skrammel på en arbejdsplads øger
Læs mere11/2010. Mod: N600. Production code: UF600
11/2010 Mod: N600 Production code: UF600 Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Brugsvejledning DK DK Vigtige informationer 1. For at få det fulde udbytte af skabet, bør De læse hele denne brugsvejledning
Læs mereSamlevejledning: PEAK FITNESS R70
M6 M3 L R M Samlevejledning: PEAK FITNESS R70 STEP Du skal have god plads inden du begynder samlingen af din romaskine. Vi anbefaler, at du har x.5 meter arbejdsplads inden du starter. STEP Å ben kassen,
Læs mereInstalationsanvisning
Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr
Læs mereBRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950
Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,
Læs mereBRUGERMANUAL IT 700 / 900
BRUGERMANUAL IT 700 / 900 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side Producentoplysninger 3 Advarsler 4 Risikovurdering og Mærkning 5 Sikkerhed og Værnemidler 6 Garantibestemmelser 7 Mål og Vægt 8 Forsendelsesmål 8 Transport
Læs mereParts catalogue BUSH CUTTER
OREC ISSUED NO. 61-2 Parts catalogue BU CUTTER (EXPORT MODEL) 61, 71 61H, 71H MODEL 61 71 CODE 0257-0258- CONTENTS Fig.1 HANDLE------------------------------------------------------------- 1 Fig.2 FRAME---------------------------------------------------------------
Læs mereOriginal betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091
Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at
Læs mereBrugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32
Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24/32A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe, 2 komfortgrupper Tilslutning
Læs mereALPHA Gulvslibemaskine
LPH Gulvslibemaskine Brugsanvisning OBR INTERDIMNT ps Roustvej 90-6800 Varde, DK Telefon + 45 76 94 08 22 Fax +4576940722 e-mail: cobra@cobra-interdiamant.com www.cobra-interdiamant.com VR nr.: 25 30 80
Læs mereRef. Parts Number Parts Name Quantity Remarks
Transmission ASSY Excluding items in Remark Brake ASSY(LS60),7,8,9,07 8 9 Including 6 099-70300 Brake Pulling Spring Remarks 5 099-0800 Brake Adjuster Remarks 099-0300 Receive for Brake Spring Remarks
Læs mereAffugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning
64303501 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege
Læs mereCN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING
CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING MAX 1. Sikkerhedsforskrifter Advarsel. Undgå alvorlig skade. Læs og forstå nedenstående sikkerhedsforskrifter inden værktøjet tages i brug. 1. Anvend
Læs mereMANUAL I HENHOLD TIL EN-1298
MANUAL I HENHOLD TIL EN-1298 CUSTERS RULLESTILLADS Materielhuset A/S, Havdrup - DK, March 2005 Med forbehold af alle rettighederingen dele af denne publikation må reproduceres/kopieres eller publiceres
Læs mereRev.1 November 2009. Betjenings vejledning for RD 7000 DL
Rev.1 November 2009 Betjenings vejledning for RD 7000 DL Beskrivelse af RD 7000 Modtager Modtager RD 7000 15 12 10 11 12 18 19 20 21 22 RD 7000 funktioner 1 Tryk knapper. 2 LCD-display 3 Batteriklap 4
Læs mereMonterings- og betjeningsvejledning RO 200 Serie
Monterings- og betjeningsvejledning RO 200 Serie RO 253-C, RO 254-C, RO 257-C, RO 257-C/450 KEN A/S Brobyværk, DK-5672 Broby Tlf.: 62 63 10 91, fax: 62 63 16 07 Internet: www.ken.dk, e-mail: ken@ken.dk
Læs mereSTIGA VILLA 107M 8211-3038-01
STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske
Læs mereBrugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150
Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel
Læs mereInstallationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation
Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en
Læs mereTIH 500 S / TIH 700 S
TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...
Læs mereSTIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 2 SVENSKA 8 9 Z S X Y W V 10 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed
Læs mereKelvin. En unik kørestol til de individuelle løsninger. Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol.
Kelvin En unik kørestol til de individuelle løsninger Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol. efter Læs venligst denne manual og brug kun Kelvin stolen grundigt
Læs mereErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug.
ErgoTrainer Vægtaflaster Brugermanual Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug. Denne brugermanual indeholder informationer i forbindelse med brugen, vedligeholdelse
Læs mere6150 9135940 TROMLE 91 CM.
6150 9135940 TROMLE 91 CM. Manual og samlevejledning DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 0 e-mail: mail@davidsenshop.dk REV100615 GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Indholdsfortegnelse
Læs mereBrugervejledning. Svejsemaskine OMISA. Type: 2160
Holm & Holm A/S. Svejsemaskine OMISA De tekniske data I denne brugervejledning er kun til generel information. Vi forbeholder os retten til at lave ændringer uden varsel. I tvivlstilfælde sammenholdes
Læs merePOS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION BESLAG FENDER FRAME - F BOLT M6X16 BOLT M6X16 - F BOLT M6X25 BOLT
POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION 1 1 403858 BESLAG FENDER FRAME - F8.1 2 1 403859 BOLT M6X16 BOLT M6X16 - F8.2 3 1 403860 BOLT M6X25 BOLT M6X25 - F8.3 4 4 403861 BOLT M6X85 BOLT M6X85 - F8.4
Læs mereAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og
Læs mereALASKA slim. Brugervejledning
ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette
Læs mereDÆKAPPARAT Installation, drift & Vedligeholdelsesmanual
DÆKAPPARAT Installation, drift & Vedligeholdelsesmanual LT868 vare nr. 10710868 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Sikkerhedsinstruktioner... 6 Anvendelse...
Læs mereVejledning for brug af højdeindstillelige pusleborde
DENNE PLACERES SYNLIGT PÅ VÆGGEN Vejledning for brug af højdeindstillelige pusleborde Efterlad ALDRIG et barn på puslebordet uden opsyn Det anbefales, at puslebordet kun betjenes af personalet Vær særlig
Læs mere