MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård. Telefon: Telefax: info@mila.dk

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård. Telefon: +45 49 13 99 00 Telefax: +45 49 13 98 93. www.mila.dk info@mila.dk"

Transkript

1 MILA BESLAG A/S Bøgeskovvej 6 DK-3490 Kvistgård Telefon: Telefax: info@mila.dk

2 1. generel information General Information 2. garant kolvepaskviller GARANT Tongue Espags 3. oversigt kolvepaskviller Outline Tongue Espags 4. Bremser og tilbehør Brakes and Accessories 5. garant rullepaskviller m. si-tap Garant Mushroom Espags 6. Oversigt rullepaskviller m. si-tap Outline Mushroom Espags 7. Slutblik Strikers 8. Monteringsvejledning Mounting Instruction 9. Vedligeholdelsesvejledning Maintenance Instruction 10. noter Notes

3 låsekasse Grebshul 7 mm. Skrueafstand 43 mm. 5 mm gevindhuller for grebsbefæstigelse. Låsekassedybde: Dorn 19: Dornmål + 8 mm Dorn 25 og 28: Dornmål + 8 mm Dorn 33 og 40: Dornmål + 8 mm Låsekasserne er forsynede med RBS*, hvilket vil sige, at kolverne/rullerne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. * Reverse Blocking System Dorn / BACKSET 19, 25, 28, 33, 40 mm kolver Kolvefremspring 12 og 15 mm Lock Case Handle hole 7mm. Screw distance 43 mm. 5 mm thread holes for handle fixation. Depth of lock case: Backset 19: Backset measure + 8 mm Backset 25 og 28: Backset measure + 8 mm Backset 33 og 40: Backset measure + 8 mm The lock cases are equipped with RBS* which means that tongues in locked position can be operated through the handle only. * Reverse Blocking System Tongues Tongue projection 12 and 15 mm. Kolvefremspring tongue PROJECTION 12 og 15 mm G e n e r e l i n f o r m at i o n

4 test & normer Funktionstest (cyklustest) > åbne/lukke-bevægelser (EN 13128) Overfladeegenskaber Kolvestyrke MILA GARANT er > 240 timer i salttågetest (EN1670 KL3) Min. >6000 N (dynamisk og statisk test)»secured by Design«certificeret»Secured by design«secured by Design er det britiske politis»blåstempling«af indbrudshæmmende produkter. Det betyder, at produktet kan anvendes i vinduer, som skal godkendes efter BA 7950 eller lignende standarder/normer (forudsat at vindueskonstruktionen i sin helhed kan opfylde kravene). mila testcenter MILA har eget akkrediteret testcenter i England. MILA kan således være behjælpelig med officiel certificering (BS 7950) til det britiske marked G e n e r e l i n f o r m at i o n

5 Standard & Test Results Function test (cycle test) > openings/closings (EN 13128) Surface quality Tongue strength MILA GARANT is > 240 hours in corrosion test (EN 1670 KL3) Min. > 6000 N (dynamic and static load)»secured by Design«licensed»Secured by Design«Secured by Design is the UK Police flagship initiative supporting the principles of designing out crime by use of effective crime prevention. This means that MILA-GARANT can be used in windows which are to be approved in accordance with BA 7950 or similar standards. (provided that the window function as a whole fulfil the requirements). Mila Test Centre The MILA Test Centre is a UKAS Accredited Testing Laboratory. Consequently, MILA can assist you in becomming certified (BS7950) for the British Market.

6 Kolvepaskvil str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Tandstang foroven for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebsplacering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker. Dornmål 19, 25, 28 eller 33. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. Anvendelsesområde: Uden bremseoverføring mm. Forsat grebshøjde 156 mm mm. Grebsplacering midte Med bremseoverføring mm. Forsat grebshøjde 156 mm mm. Grebsplacering midte. Tongue Espag Size 1 16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole. Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors. Backset 19, 25, 28 and 33. The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only. Size Range: Without brake connector mm. Offset handle height 156 mm mm. Central handle position. With brake connector mm. Offset handle height 156 mm mm. Central handle position. Dornmål Backset Kolve / Tongue 12 mm Kolve / Tongue 15 mm ko lv e pa s k v i l l e r

7

8 Kolvepaskvil str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebsplacering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker. Dornmål 19, 25, 28 eller 33. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. Anvendelsesområde: mm (uden bremseoverføring) mm (med bremseoverføring) Tongue Espag Size mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole. Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors. Available in 19, 25, 28 and 33 mm backset. The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only. Size Range: mm (without brake connector) mm (with brake connector). Dornmål Backset Kolve / Tongue 12 mm Kolve / Tongue 15 mm ko lv e pa s k v i l l e r

9

10 Kolvepaskvil str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebsplacering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker. Dornmål 19, 25, 28 eller 33. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. 217 Anvendelsesområde: mm (uden bremseoverføring) mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres. 890 Tongue Espag Size 3 16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole. 217 Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors. Available in 19, 25, 28 and 33 mm backset. The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only. Size Range: mm (without brake connector) mm (with brake connector). Sash lift optional. Dornmål Backset Kolve / Tongue 12 mm Kolve / Tongue 15 mm ko lv e pa s k v i l l e r

11

12 Kolvepaskvil str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebsplacering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker. Dornmål 19, 25, 28 eller 33. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. Anvendelsesområde: mm (uden bremseoverføring) mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres. 317 Tongue Espag Size mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole. Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors. Available in 19, 25, 28 and 33 mm backset. 317 The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only. Size Range: mm (without brake connector) mm (with brake connector). Sash lift optional. Dornmål Backset Kolve / Tongue 12 mm Kolve / Tongue 15 mm ko lv e pa s k v i l l e r

13

14 Kolvepaskvil str. 5 / 5a 16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Denne størrelse fås i 2 udgaver med henholdsvis 2 og 3 kolver. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebsplacering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker. Dornmål 19, 25, 28 eller 33. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet Anvendelsesområde: mm (uden bremseoverføring) mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres Tongue Espag Size 5 / 5A 16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole. Serrated connector for brake both at top and bottom. This size is available with both 2 and 3 tongues. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors. Available in 19, 25, 28 and 33 mm backset. The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only Size Range: mm (without brake connector) mm (with brake connector). Sash lift optional. Dornmål Backset Kolve 12 mm 2 kolver/tongues Kolve 12 mm 3 kolver/tongues Kolve 15 mm 2 kolver/tongues Kolve 15 mm 3 kolver/tongues str. 5 str. 5A ko lv e pa s k v i l l e r

15 str. 5 str. 5A

16 Kolvepaskvil str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebsplacering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker. Dornmål 19, 25, 28 eller 33. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. 517 Anvendelsesområde: mm (uden bremseoverføring) mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres. Tongue Espag Size 6 16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole. Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors Available in 19, 25, 28 and 33 mm backset. 517 The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operate through the handle only. Size Range: mm (without brake connector) mm (with brake connector). Sash lift optional. Dornmål Backset Kolve / Tongue 12 mm Kolve / Tongue 15 mm ko lv e pa s k v i l l e r

17

18 Kolvepaskvil str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebsplacering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker. Dornmål 19, 25, 28 eller 33. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. 617 Anvendelsesområde: mm (uden bremseoverføring) mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres. Tongue Espag Size 7 16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole. Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors. Available in 19, 25, 28 and 33 mm backset The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operate through the handle only. Size Range: mm (without brake connector) mm (with brake connector). Sash lift optional. Dornmål Backset Kolve / Tongue 12 mm Kolve / Tongue 15 mm ko lv e pa s k v i l l e r

19

20 Kolvepaskvil str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebsplacering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker. Dornmål 19, 25, 28 eller 33. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. 717 Anvendelsesområde: mm (uden bremseoverføring) mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres. Tongue Espag Size 8 16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole. Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors. Available in 19, 25, 28 and 33 mm backset The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operate through the handle only. Size Range: mm (without brake connector) mm (with brake connector). Sash lift optional. Dornmål Backset Kolve / Tongue 12 mm Kolve / Tongue 15 mm ko lv e pa s k v i l l e r

21

22 Kolvepaskvil str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebsplacering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker. Dornmål 19, 25, 28, 33 eller 40 mm. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. Anvendelsesområde: mm (uden bremseoverføring) mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres. 733 Tongue Espag Size 9 16 mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors. 67 Available in 19, 25, 28, 33 and 40 mm backset. The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only. Size Range: mm (without brake connector) mm (with brake connector). Sash lift optional. Dornmål Backset Kolve / Tongue 12 mm Kolve / Tongue 15 mm ko lv e pa s k v i l l e r

23

24 Kolvepaskvil str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Tandstang foroven og forneden for kobling med bremse. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebsplacering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker. Dornmål 19, 25, 28, 33 eller 40 mm. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. Anvendelsesområde: mm (uden bremseoverføring) mm (med bremseoverføring). Rammeløfter kan monteres. 733 Tongue Espag Size mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole Serrated connector for brake both at top and bottom. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors. 67 Available in 19, 25, 28, 33 and 40 mm backset. The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only. Size Range: mm (without brake connector) mm (with brake connector). Sash lift optional. Dornmål Backset Kolve / Tongue 12 mm Kolve / Tongue 15 mm ko lv e pa s k v i l l e r

25

26 Kolvepaskvil str. 2E og 4E Specialudgave af str. 2 og 4 med lang fortanding for yderligere afkortnings- og kombinationsmuligheder. 16 mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Dornmål 25 og 28. Tandstang foroven og forneden for kobling med forlængerstykker og bremser. Str. 2E er uden kolver, str. 4E har 1 kolve. Kolvefremspring 12 eller 15 mm. Grebsplacering kan forsættes fra midten ved hjælp af mellemstykker. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at kolverne i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. Anvendelsesområde: (med bremseoverføring/forlængerstk.) 2E: mm 4E: mm Tongue Espag Size 2E and 4E Special execution of size 2 and 4 with long serrated rod for additional shortening and combination options mm faceplate, silver finish. Lock case zinc alloy casting. 7 mm handle hole. 25 and 28 mm backset. Serrated rod at both top and bottom for coupling to extensions and brakes. Size 2E is without tongues, size 4E has one tongue. Tongue travel 12 or15 mm. Handle position can be offset by means of connectors. The espag is equipped with RBS which means that tongues in locked position can be operated through the handle only. Size Range: (with brake connector / extentions) 2E: mm 4E: mm Dornmål Backset Str. 2E kolve/tongue 12 mm Str. 2E kolve/tongue 15 mm GR2E Str. 4E kolve/tongue 12 mm Str. 4E kolve/tongue 15 mm GR2E str. 2E GR4E str. 4e ko lv e pa s k v i l l e r

27 GR 2E GR 4E

28 a 6 7 BACKSET 19 Z = 12 / 15 mm o v e r s i g t D O R N 19

29 a BACKSET 25 Z = 12 / 15 mm o v e r s i g t D O R N 25

30 a 6 7 BACKSET 28 Z = 12 / 15 mm o v e r s i g t D O R N 28

31 a 6 7 BACKSET 33 Z = 12 / 15 mm o v e r s i g t D O R N 33

32 BACKSET 33 Z = 12 / 15 mm 9 10 o v e r s i g t D O R N 40

33 hjørne / bremseoverføring I 16 mm fladstolpe, sølv finish. For kobling med kolvepaskviller. Corners / Brake Connectors I 16 mm flat faceplate, silver finish. For coupling with tongue espags Størrelse / Size Nr. 70 x 70 mm H j ø r n e

34 bremseoverføring II 16 mm fladstolpe, sølv finish. For kobling med kolvepaskviller. Brake Connectors II 16 mm flat faceplate, silver finish. For coupling with tongue espags MiLa Beslag a/s Bøgeskovvej 6 dk-3490 Kvistgård Phone: D C B A Modification: Scale: Accept: Date: Name Date: Ref.: Name: J.-E. Christensen Replaces: Date: COPYRIGHT: This Drawing is the property of MILA Beslag A/S. All rights reserved. Subject to technical changes. No: Størrelse / Size 12 mm kolve 15 mm kolve 70 mm u. kolve mm m. kolve H j ø r n e i i

35 grebsbetjent Friktionsbremse I 16 mm fladstolpe, sølv finish passende til standard euronot. For kobling med kolvepaskviller via hjørne / bremseoverføring Handle Operated Brake I 16 mm flat faceplate, silver finish, fitting standard Euro groove. For coupling with tongue espags via corner / brake connector. dækskinne / cover plate Str./Size 1 RFB/SRW: Str./size 2 RFB/srw: Str./size 3 RFB/s rw: Str./size 4 RFB: klemstykke / clamp Alternativ til fastholdelse af bremse alternative to brake fixation Størrelse / Size Nr Dækskinne / Cover Plate Klemstykke / Clamp standard Euronot standard euro groove B R E M S E R

36 GREBSBETJENT FRIKTIONSBREMSE II Sølv finish. Passer til standard euronot. For kobling med kolvepaskviller via bremseoverføring II (se side 4-003). Enkel montage med karmfæste II (se side 4-011) Handle Operated Brake II Silver finish. Fits standard Euro groove. For coupling with tongue espags via brake connector (ref. page 4-003). Easy fitting by means of fixing bracket II (ref. page 4-011) STR./SIZE 1 RFB/SRW: STR./SIZE 2 RFB/SRW: STR./SIZE 3 RFB/SRW: STR./SIZE 4 RFB/SRW: Størrelse / Size Nr B R E M S E R

37 karmfæster I Fixing Bracket I Karmfæste til 7/12 eller 9/16 not, vendbart. Anvendes sammen med friktionsbremse I. Fixation for 7/12 or 9/16 groove, reversible. Is used with brake I. Karmfæste til iskruning. Iskrues med Torx 30. Forbores med Ø 15 mm. Fixing bracket. To be fastened with Torx 30. Pre-drill with Ø 15 mm drill Plant karmfæste, universalt. Fixing bracket for flush mount, universal. Karmfæste i not 7/12 og 9/16 Fix. bracket in groove 7/12 and 9/16 Karmfæste til iskruning Screw-in fixing bracket Karmfæste, plant Fixing bracket, flush T I L B E H Ø R T I L b r e m s e r

38 karmfæster II Fixing Bracket II Karmfæste til hhv. 9 x 16, 5 x 16 og 7 x 12 mm not. Anvendes sammen med friktionsbremse II 9,00 Fixing bracket on for 9 x16, 15 x 16 and 7 x 12 mm groove. Is used with brake II. 8,50 42,20 15,80 4,50 Karmfæste 9 x 16 58,00 5,00 42,20 15,80 8,50 Karmfæste 5 x 16 7,0 Set fra ovenside 58,00 4,50 Set fra bagside 5,00 11,9 42, ,2 Ø8,50 8,5 Ø4,50 4,5 58,00 Karmfæste 7 x 12 Set fra overside 54,1 Set fra overside 9 x 16 mm not x 16 mm not x 12 mm not Set fra bagside Set fra bagside MiLa Beslag a/s Bøgeskovvej 6 dk-3490 Kvistgård Phone: D C B A MiLa Beslag a/s Bøgeskovvej 6 dk-3490 Kvistgård Phone: Modification: T I L B E H Ø R T I L b r e m s e r Date: Name Sca Ac Dat COPYRIGHT: This Drawing is the property o D C B A MiLa Beslag a/s Bøgeskovvej 6 dk-3490 Kvistgård Phone: Modification: Date: N COPYRIGHT: This Drawing is the D C B A Modification: COPYRIGHT: This Dra

39 FORLÆNGER- og endestykker 16 mm fladstolpe, sølv finish, for kobling med kolvepaskviller med både 12 og 15 mm kolvefremspring. Extensions 16 mm flat faceplate, silver finish. For coupling with tongue espags with both 12 and 15 mm tongue projection. endestk. bund BOTTOM end piece forlængerstk. bund extension, BOTTOM endestk. top top end piece forlængerstk. top EXTENSION, TOP forlængerstk. uden kolve EXTENTION, NO TONGUE TL = TL = 270 TL = TL = 270 TL = Top del/ højre Top part/ Right Bund/ Venstre Bottom / Left Top del/ højre Top part/ Right Bund/ Venstre Bottom / Left 139 TL = Tandlængde / serrated Størrelse Size Top / Bund Top / Bottom Nr. No. 175 Top Bund Top Bund / Bottom Top Bund / Bottom Uden kolve No tongue t i l b e h ø r

40 rullepaskviller m. Si-tap str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. Mushroom Espag Size 1 16 mm flat faceplate. Silver finish. Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole. The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only. Dornmål Backset Si-tap Mushroom Nr. No mm mm mm ru l l e pa s k v i l l e r

41 rullepaskviller m. Si-tap str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. Mushroom Espag Size 2 16 mm flat faceplate. Silver finish. Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole. The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only. Dornmål Backset Si-tap Mushroom Nr. No mm mm mm ru l l e pa s k v i l l e r

42 rullepaskviller m. Si-tap str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. Mushroom Espag Size 3 16 mm flat faceplate. Silver finish. Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole. The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only. Dornmål Backset Si-tap Mushroom Nr. No mm mm mm ru l l e pa s k v i l l e r

43 rullepaskviller m. Si-tap str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. Mushroom Espag Size 4 16 mm flat faceplate. Silver finish. Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole. The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only. Dornmål Backset Si-tap Mushroom Nr. No mm mm mm ru l l e pa s k v i l l e r

44 rullepaskviller m. Si-tap str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. Mushroom Espag Size 5 16 mm flat faceplate. Silver finish. Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole. The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only. Dornmål Backset Si-tap Mushroom Nr. No mm mm mm ru l l e pa s k v i l l e r

45 rullepaskviller m. Si-tap str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. Mushroom Espag Size 6 16 mm flat faceplate. Silver finish. Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole. The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only. Dornmål Backset Si-tap Mushroom Nr. No mm mm mm ru l l e pa s k v i l l e r

46 rullepaskviller m. Si-tap str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. Mushroom Espag Size 7 16 mm flat faceplate. Silver finish. Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole. The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only. Dornmål Backset Si-tap Mushroom Nr. No mm mm mm ru l l e pa s k v i l l e r

47 rullepaskviller m. Si-tap str mm fladstolpe, sølv finish. Låsekasse i støbt zink. 7 mm grebshul. Paskvillen er forsynet med RBS, hvilket vil sige, at Si-tappene i lukket stilling kun kan betjenes via grebet. Mushroom Espag Size 8 16 mm flat faceplate. Silver finish. Lock case in zinc diecast. 7 mm handle hole. The lock cases are equipped with RBS, which means that the mushroom cams in closed position can be operated through the handle only. Dornmål Backset Si-tap Mushroom Nr. No mm mm mm ru l l e pa s k v i l l e r

48 BACKSET 19 SI-taphøjde Cam Height: 9 mm 7 8 o v e r s i g t D O R N 19

49 BACKSET 25 6 SI-taphøjde Cam Height: 9 mm 7 8 o v e r s i g t D O R N 25

50 BACKSET 28 6 SI-taphøjde Cam Height: 9 mm 7 8 o v e r s i g t D O R N 28

51 kolveblik til not 5/9 x 16 mm Kolveblik henholdsvis med og uden ventilationsstilling. Sølv finish. Passende til not 5 x 16 og 9 x Tongue Strikers for Groove 5/9 x 16 mm Tongue strikers, respectively with and without night vent. Silver finish. For groove sizes 5 x 16 and 9 x SMDK 40 S 55.0 SMDK SMDK SMDK 41 S sikkerhedskolveblik Not Groove Overflade Surface SMDK 40 S Ventilation Night Vent Nr. No. 5 x 16 / 9 x 16 Dacromet med / with x 16 / 9 x 16 Crome 3 uden / without x 16 / 9 x 16 Dacromet med / with x 16 / 9 x 16 Crome 3 uden / without SMDK 41 S 55.0 b l i k

52 kolveblik M810 Kolveblik til PN UNI-not, justérbar gulkromateret, zinkstøbt Tongue Striker M810 Tongue strikers for PN Uni-groove, adjustable, yellow chromate, zinc diecast

53 kolveblik til not 7 x 12 mm Kolveblik henholdsvis med og uden ventilationsstilling. Sølv finish. Passende til not 7 x Tongue Strikers for Groove 7 x 12 mm Tongue strikers, respectively with and without night vent. Silver finish. For groove sizes 7 x SMDK 40 S Not Groove Overflade Surface Ventilation Night Vent Nr. No. 7 x 12 Crome med / with x 12 Crome 3 uden / without x 12 Crome 3 med / with falsdybde/rebate depth < 48 mm 12 7 x 12 Crome 3 uden / without sikkerhedsblik / 12 safety striker SMDK falsdybde < 48 mm SMDK sikkerhedskolveblik SMDK 40 S 55.0 b l i k

54 kolveblik til 7 skrå bundfals Kolveblik henholdsvis med og uden ventilationsstilling til 7 skrå bundfals. Crome 3. Tongue Striker for 7 Angled Frame Tongue strikers, respectively with and without night vent, for 7 angled frame. Crome 3. 25,80 25,80 44,55 8,00 2,00 44,55 8, ,00 9,87 44,55 50,00 2,50 45,00 2,00 81 n 4,20 25,80 9,87 44,55 44,55 8,00 45,00 2,50 1,00 44,55 30,14 27,70 sikkerhedskolveblik ,00 9,87 2,50 50,00 81 n 4,20 2,50 9,87 9,87 50,00 1,00 30,14 27,70 2,50 30,14 81 n 4,20 9,87 Okt 10 Beskrivelse Description 50,00 Ventilation Night Vent Nr No Crome 3 med / with Sikkerhedsblik/ Safety 30,14 striker Crome 3 uden / without B L i k

55 kolveblik til plastprofiler Kolveblik med spalteventilation til hhv. Veka Danline og Aluplast Nordline. Tongue Striker for PVCu Profiles Tongue strikers with night vent for VEKA Danline and Aluplast Nordline, respectively. 70, ,00 4,00 1,59 4,00 1,59 42,00 70,00 19,20 50,0 50,0 39, ,00 70,00 1,30 14,50 3,3 8,00 16,00 1,59 4, Blød tætning soft seal 7,5 19,20 39,20 3,3 5,3 24,4 7,5 1,30 14,50 1,59 4,00 5,3 24,4 8,00 16,00 Blød tætning soft seal Veka Danline Aluplast Nordline b l i k

56 Slutblik til rullepaskvil Slutblik for SI-tap til topstyrede vinduet med 7 bundfals. Med spalteventilation og i rustfrit stål elforzinket. Strikers for Mushroom Espag Strikers for top guided windows with 7 angled frame. With night vent and in stainless steel in zink, electrogalvanised. 40, R4.8 47,5 R3.0 R4.3 R4.0 R2.3 R4.8 R ,0 26, ,1 5 6, SMDK 53 Rustfri stål Stainless steel Rustfri stål Stainless steel El-forzinket silver finish Højre RH Venstre LH b l i k

57 monteringsvejledning / mounting instruction I Monteringsvejledning for elementer i træ og plast uden overfals, 4-5 mm falsluft, med beslagnot 9x16 eller 7x12 mm i karm samt MILA GARANT standard-hjørne 70 mm. Mounting instruction for elements in timber and PVC without rebate, 4-5 mm air gap, and with a 9x16 or 7x12 mm fitting groove in the frame and a MILA GARANT 70 mm standard corner. Mål for placering af bremse og karmfæste er baseret på hængsel med en omdrejningsakse på 11 mm fra udvendig karmside og centerlinie midt i falsluft. Hvis omdrejningspunktet ændres som følge af anden hængselgeometri, vil åbningsvinklen ændre sig. Mål for placering skal da korrigeres tilsvarende. MONTERING: målskema for bremse I/karmfæste BREMSE 1 Brake 1 RFB/RBW mm 1. Hjørne monteres (foroven eller forneden) og fastgøres med korrekt skrue (se anvisning t.h.). 2. Paskvil afkortes og kobles sammen med hjørnet. Paskvillens trækstang (grebsposition) skal være i»åben-stilling«ved sammenkoblingen. Hjørnets trækstang placeres i midterposition. 3. Bremsen placeres i rammen (foroven eller forneden). Se ovenstående målskema. Bremse og dækskinne afkortes. Bremsen kobles sammen med hjørnet. Bremsens trækstang skal være i midterstilling (se illustation 3). Dækskinne monteres. ILLUSTATION 1 KARMFÆSTE MONTERET I 9X16 MM NOT. fixing bracket FITTED IN 9X16 MM GROOVE Measurements of the position of brake and fixing bracket are based on hinges with an axis of rotation of 11 mm from surface of frame and a centre line between sash and frame. If the turning point differs from this, the opening angle will change. Consequently, measurements have to be corrected accordingly. BREMSE 2 Brake 2 RFB/RBW mm BREMSE 3 Brake 3 RFB/RBW mm BREMSE 4 Brake 4 RFB/RBW mm A (mm) B (mm) ILLUSTATION 2 KARMFÆSTE MONTERET I 7X12 MM NOT. fixing bracket FITTED IN 7X12 MM GROOVE ILLUSTATION 3 TRÆKSTANGSPOSITION VED SAMMEN- KOBLING MED HJØRNE. ROD POSITION WHEN CONnECTED TO the CORNER. Bremseeffekten kan evt. justeres ved at flytte tandstangen én tand i tandskoen. Bremseeffekten reduceres ved at rykke trækstangen i retning mod hjørnet (ved montering foroven i rammen). Bremseeffekten forøges ved at rykke trækstangen væk fra hjørnet. Hvis bremsen er monteret forneden i rammen er fremgangsmåden den samme blot i modsat retning. 4. Karmfæste placeres efter ovenstående målskema. Bremsearmen klikkes ind i karmfæstet. Ved montage af GARANT hjørne i plastprofiler skal stålarmeringen gå ud i hjørnet, således at 2 stk. beslagskruer kan monteres gennem stålet. På trærammer skal anvendes en spånskrue i maksimal længde i.f.t. rammedimensionen. When mounting a GARANT corner in a PVCu profile, the steel reinforcement must go into the corner enabling 2 fixing screws to go through the steel. On timber sashes, use a univeral wood screw of maximum length in accordance with the sash dimension. Det er meget vigtigt, at dybden af beslagnoten svarer til en Euronot (ill. 5) It is important that the depth of the groove corresponds that of a Euro Groove. MOUNTING: 1. Corner is mounted (at top or botttom) and fixed with correct screws (see note above). 2. Espag is shortened and connected with the corner. The rod of the espag must be in open postion (handle position open). The brake rod must be in middle position. 3. The brake is placed in the sash (top or bottom). See the table to the left). Brake and cover plate is shortened. The brake is connected to the corner. The rod of the brake has to be in middle position (see drawing 3). Cover plate is mounted. ILLUSTATION 4 ILLUSTATION 5 TRÆRAMME MED EURONOT. TIMBER FRAME WITH EURO GROOVE If required, the braking effect can be adjusted by moving the rod 1 tooth away from or towards the corner. 1 tooth towards the corner reduces the braking effect and 1 tooth away from the corner increases it (when mounted at the top reversedly if the brake is mounted at the bottom). 4. The brake fixation is to be placed according to the measurements in the table. The brake arm is clicked into the brake fixation. m o n t e r i n g s v e j l e d n i n g 8-001

58 monteringsvejledning / mounting instruction I Monteringsvejledning for Garant bremse på indog udadgående rammer med overfals, 12 mm falsluft, i træ og plast, samt tilhørende hjørner (Aubi, Siegenia eller Garant). Mounting instruction for the Garant brake on inward and outward opening sashes with rebate, 12 mm air gap, in timber and PVC, and for the relevant corner in question (Aubi, Siegenia or Garant). Mål for placering af bremse og karmfæste er baseret på indadgående rammer med overfals. Karmfæste ligger i samme notakse som bremse. Hvis omdrejningspunktet ændres som følge af anden hængselgeometri, vil åbningsvinklen ændre sig. Mål for placering skal da korrigeres tilsvarende. MONTERING: målskema for bremse I/karmfæste BREMSE 1 Brake 1 RFB/RBW BREMSE 2 Brake 2 RFB/RBW BREMSE 3 Brake 3 RFB/RBW BREMSE 4 Brake 4 RFB/RBW Garant mm mm mm mm Aubi mm mm mm mm Aubi smalt/narrow mm mm mm mm Siegenia mm mm mm mm Siegenia smalt/narrow 1. Hjørne monteres (foroven eller forneden) og fastgøres med korrekt skrue (se anvisning t.h.). 2. Paskvil afkortes og kobles sammen med hjørnet. Paskvillens trækstang (grebsposition) skal være i»åben-stilling«ved sammenkoblingen. Hjørnets trækstang placeres i midterposition. 3. Bremsen placeres i rammen (foroven eller forneden). Se ovenstående målskema. Bremse og dækskinne afkortes. Bremsen kobles sammen med hjørnet. Bremsens trækstang skal være i midterstilling (se illustation ovenfor). Dækskinne monteres. Measurements for the position of brake and fixing bracket are based on inward opening sashes with rebate. Frame strikers are placed in the same groove line as the brake. If the turning point differs from this, the opening angle will change. Consequently, measurements have to be corrected accordingly mm mm mm mm A (mm) B (mm) TRÆKSTANGSPOSITION VED SAMMEN- KOBLING MED HJØRNE. ROD POSITION WHEN CONnECTED TO the CORNER. Bremseeffekten kan evt. justeres ved at flytte tandstangen én tand i tandskoen. Bremseeffekten reduceres ved at rykke trækstangen i retning mod hjørnet (ved montering foroven i rammen). Bremseeffekten forøges ved at rykke trækstangen væk fra hjørnet. Hvis bremsen er monteret forneden i rammen er fremgangsmåden den samme blot i modsat retning. 4. Karmfæste placeres efter ovenstående målskema. Bremsearmen klikkes ind i karmfæstet. Ved montage af GARANT hjørne i plastprofiler skal stålarmeringen gå ud i hjørnet, således at 2 stk. beslagskruer kan monteres gennem stålet. På trærammer skal anvendes en spånskrue i maksimal længde i.f.t. rammedimensionen. When mounting a GARANT corner in a PVCu profile, the steel reinforcement must go into the corner enabling 2 fixing screws to go through the steel. On timber sashes, use a univeral wood screw of maximum length in accordance with the sash dimension. Det er meget vigtigt, at dybden af beslagnoten svarer til en Euronot. It is important that the depth of the groove correspond s that of a Euro Groove. MOUNTING: 1. Shorten the Corner is mounted (at top or botttom) and fixed with correct screws (see note above). 2. Espag is shortened and connected with the corner. The rod of the espag must be in open postion (handle position open). The brake rod must be in middle position. 3. The brake is placed in the sash (top or bottom). See the table to the left). Brake and cover plate is shortened. The brake is connected to the corner. The rod of the brake has to be in middle position (see drawing). Cover plate is mounted. TRÆRAMME MED EURONOT. TIMBER FRAME WITH EURO GROOVE If required, the braking effect can be adjusted by moving the rod 1 tooth away from or towards the corner. 1 tooth towards the corner reduces the braking effect and 1 tooth away from the corner increases it (when mounted at the top reversedly if the brake is mounted at the bottom). 4. The brake fixation is to be placed according to the measurements in the table. The brake arm is clicked into the brake fixation. m o n t e r i n g s v e j l e d n i n g 8-002

59 monteringsvejledning / mounting instruction II Monteringsvejledning for elementer i træ og plast uden overfals, 4-5 mm falsluft, med beslagnot 9x16, 5x16 eller 7x12 mm i karm samt MILA GARANT bremseoverføring II. Mounting instruction for elements in timber and PVC without rebate, 4-5 mm air gap, and with a 9x16, 5x16 or RFB 7x12 mm fitting groove in the frame and a MILA GARANT B C Brake Connector II. B 90 ±5 Mål for placering af bremse og karmfæste er baseret på hængsel med en omdrejningsakse på 11 mm fra udvendig karmside og centerlinie midt i falsluft. Hvis omdrejningspunktet ændres som følge af anden hængselgeometri, vil åbningsvinklen ændre sig. Mål for placering skal da korrigeres tilsvarende. A RFB C MONTERING: A B 90 ±5 A 90 ±5 målskema for bremse II/karmfæste BREMSE 1 Brake 1 RFB/RBW mm 1. Rundstang afkortes i MILA GARANT klipper eller andet egnet klippeværktøj. For at sikre let samling mellem rundstang og bremsoverføring fjernes grater efter klipning. Man kan også med fordel lave en let tilspidsning af de yderste 2 mm. Afkortning af rundstang (drejende del): Længde C = RFB - B mål - 10 mm. B RFB KARMFÆSTE MONTERET I 9X16 MM NOT. 90 ±5 fixing bracket FITTED IN 9X16 MM GROOVE 2. Overgang og bremse samles og placeres i noten hen over øverste hjørne. Beslagdelene fastskrues, dog endnu ikke laskepladen. C Measurements of the position of brake and fixing bracket are based on hinges with an axis of rotation of 11 mm from surface of frame and a centre line between sash and frame. If the turning point differs from this, the opening angle will change. Consequently, measurements have to be corrected accordingly. BREMSE 2 Brake 2 RFB/RBW mm BREMSE 3 Brake 3 RFB/RBW mm BREMSE 4 Brake 4 RFB/RBW mm A (mm) RFB C B (mm) KARMFÆSTE MONTERET I 5X16 MM NOT. fixing bracket FITTED IN 5X16 MM GROOVE KARMFÆSTE MONTERET I 7X12 MM NOT. fixing bracket FITTED IN 7X12 MM GROOVE 3. Den afkortede paskvil placeres og samles med overgangen. Både trækstangen på paskvillen og tandskoen skal stå i nederst mulige stilling. Forbind tandstang i tandsko, og luk med laskepladen, som skydes hen over samlingen. Skrue isættes. MOUNTING: 1. Shorten the round rod in the MILA GARANT cutter or any other suitable cutting device. To ensure easy connection between rod and converter, all burrs from the cropping must be removed. It is also a further advantage to make a leading edge size 2 mm. Shortening of the round rod (rotating part): Length C = RFB - B Dimension - 10 mm. 2. Converter and brake are connected and placed in the groove across the top corner. The parts are fixed by screws. However, do not yet fix the cover plate. Eksempel på TRÆRAMME MED EURONOT. Example of TIM- BER FRAME WITH EURO GROOVE 3. Insert the espag after this has been cut to length. Connect it to the converter after securing the correct position of both the shoe and pulling rod, both are to be in the maximum downward position. Slide the cover plate over the joint and fix it with a screw Min. 16,0 m o n t e r i n g s v e j l e d n i n g 8-003

60 Afkortning af bremse og dækskinne udledes af beslagfalsbredden på vindues- hhv. dørrammen. Eksempel: Rammefalsbredde: 823 mm Shortening of brake I /cover plate afkortning af paskvil Shortening of espag The shortening of brake and cover plate is determined by the rebate width of the window and door sash, respectively. E.g.: Sash rebate width: 823 mm I dette tilfælde forudsættes, at vinduet/døren er forsynet med en paskvil, en bremse og et Garant hjørne. Beslagfalshøjde: 911 mm In the example it is assumed that the window/door is equipped with an espag, a brake and a Garant corner. Rebate height: 911 mm Skyderen indstilles på 911 mm på skala 1:2 ud for grebspinden (lille skala) ved (A). 1 1 Først fastlægges hvilken størrelse bremse, der skal anvendes. Dette fremgår af monteringsvejledningen. I dette tilfælde skal bremse str. 3 anvendes. The slide is set to 911 mm on the 1:2 scale out from the handle spindle (small scale) by (A). By means of the Mounting Instruction, first determine which size brake is going to be used. 4 Herefter vendes paskvillen, kolverne skubbes ud (vender mod operatøren), og paskvillen monteres på den grebspind (B), der ligger nærmest mod stansemaskinen. The espag is turned around, the tongues activated (facing the operator), and the espag is mounted on the handle spindle (B) which is closest to the punching machine. In this case brake size 3 is to be used. 2 Skyderen indstilles, så STR. 3 indstilles på 823 mm 1:1 (hvid lineal). The slide is set so that STR. 3 points at 823 mm 1:1 (white rule). 4 Dækskinnen holdes, så skruehuller på denne og bremsen passer sammen. The cover plate is held in such a way that the screw holes from the cover plate and the brake fit. Paskvillen lægges på grebspinden (A) ud for målet, således at den nederste ende vender mod stansemaskinen. Kolverne skal være inde. Dækskinnen skal vende mod operatøren. 2 B The espag is placed on the handle spindle (A) out from the measurement so that the bottom end is pointing towards the punching machine. The tongues must be de-activated (in the houses), and the cover plate facing the operator. B Bremsens bageste ende skubbes mod skyder (grøn flade /kant), trækstangen trækkes ud til den møder modstand. 3 The rear end of the brake is pushed against the slide (green surface /edge), the pulling rod is pulled out until it meets resistance. Feb Stansemaskinen aktiveres, og bremse og dækskinne er afkortet. The punching machine is activated, and the brake and cover plate are shortended. A 3 Paskvillen afkortes ved tryk på stansemaskinen. The espag is shortned by activating the punching machine. 5 Herefter afkortes paskvillen i den anden ende ved tryk på stansemaskinen. Then the other end of the espag is shortned by activating the punching machine afkortning af bremse I / dækskinne Shortening of mila garant brake I and espags with Comall punching machine, MILA article no The machine is supplied with a measuring rod with scale 1:1 (white rule and green eye ) for the brake and scale 1:2 for the espag. a f ko rt n i n g pa s k v i l / b r e m s e Afkortning af mila garant bremse I og paskviller med beslagklipper Comall, MILA artikelnr Maskinen leveres med en målestang med målestoksforhold 1:1 (hvid lineal og grønt øje ) til bremse og 1:2 til paskvil.

61 Vedligeholdelsesvejledning Vedligeholdelsesvejledning for rulleog kolvepaskviller samt bremse I. Smøring: De angivne punkter (det være sig ruller eller kolver) smøres med syrefri fedt minimum 1 gang pr. år eller efter behov. Velsmurte kolver og slutblik minimerer slitage og sikrer en lettere gang af beslagene. Justering af bremsen: Bremsen kræver under normale omstændigheder ikke justering. Skulle det alligevel vise sig nødvendigt, forøges bremsekraften ved at flytte tandstangen 1»tand«væk fra hjørnet. Afmontér dækskinnen, og genmontér denne efter justering. Glideskoen i bremsen må ikke smøres! Den opadvendte kanal skal derimod holdes ren for støv, sand og lignende. Maintenance Instruction Maintenance instruction for cam and tongue espags and brakes I. Lubrication: Lubricate all cams/tongues and strikers as indicated on the drawing at least once a year with acid free grease. Well lubricated tongues and strikers minimise wear and tear, and ease operation. Adjustment of the Brake: Under normal circumstances the brake does not require any adjustment. However, should it become neccessary, the braking effect can be increased by moving the rod 1»tooth«away from the corner. Remove the cover plate while making the adjustment. Do not lubricate the brake shoe! However, the upward facing channel must be kept free from dust, sand, etc. vigtigt: Denne grebsbetjente bremse er IKKE et stop men alene beregnet til at fastholde dør- eller vinduesrammen i den ønskede position under normale vindforhold. Bremsen bør evt. suppleres med egentligt dørstop eller stormkrog. Important: This handle operated brake is NOT an actual stop, but a means to hold that door or window frame in a certain position under normal wind conditions. We recommend the brake is supplemented with an actual door stop or casement hook v e d l i g e h o l d e l s e

62 Vedligeholdelsesvejledning Vedligeholdelsesvejledning for kolvepaskviller samt bremse II. Smøring: De angivne punkter (det være sig ruller eller kolver) smøres med syrefri fedt minimum 1 gang pr. år eller efter behov. Velsmurte kolver og slutblik minimerer slitage og sikrer en lettere gang af beslagene. Glideskoen i bremsen må ikke smøres! Den opadvendte kanal skal derimod holdes ren for støv, sand og lignende. Maintenance Instruction vigtigt: Denne grebsbetjente bremse er IKKE et stop men alene beregnet til at fastholde dør- eller vinduesrammen i den ønskede position under normale vindforhold. Bremsen bør evt. suppleres med egentligt dørstop eller stormkrog. Important: Maintenance instruction for cam and tongue espags and brakes II. Lubrication: Lubricate all cams/tongues and strikers as indicated on the drawing at least once a year with acid free grease. Well lubricated tongues and strikers minimise wear and tear, and ease operation. Do not lubricate the brake shoe! However, the upward facing channel must be kept free from dust, sand, etc. This handle operated brake is NOT an actual stop, but a means to hold that door or window frame in a certain position under normal wind conditions. We recommend the brake is supplemented with an actual door stop or casement hook v e d l i g e h o l d e l s e

VINDUESPROGRAM. Window Espag Range. MILA BESLAG A/S H C Ørsteds Vej 18 DK-3490 Kvistgård. Telefon: +45 49 13 99 00 Telefax: +45 49 13 98 93

VINDUESPROGRAM. Window Espag Range. MILA BESLAG A/S H C Ørsteds Vej 18 DK-3490 Kvistgård. Telefon: +45 49 13 99 00 Telefax: +45 49 13 98 93 VINDUESPROGRAM Window Espag Range MILA BESLAG A/S H C Ørsteds Vej 18 DK-3490 Kvistgård Telefon: +45 49 13 99 00 Telefax: +45 49 13 98 93 www.mila.dk info@mila.dk 1. GENEREL INFORMATION General Information

Læs mere

MILA GARANT espags. espags brakes accessory.

MILA GARANT espags. espags brakes accessory. MILA GARANT espags espags brakes accessory www.mila.dk 1. GENEREL INFORMATION General Information 2. GARANT KOLVE- OG MINIHAGE-PASKVILLER GARANT Tongue and Mini Hook Espags 3. BREMSER OG TILBEHØR Brakes

Læs mere

MILA GARANT espags. espags brakes accessory.

MILA GARANT espags. espags brakes accessory. MILA GARANT espags espags brakes accessory www.mila.dk 1. GENEREL INFORMATION General Information 2. GARANT KOLVE- OG MINIHAGE-PASKVILLER GARANT Tongue and Mini Hook Espags 3. BREMSER OG TILBEHØR Brakes

Læs mere

skandinaviske dørlåse

skandinaviske dørlåse skandinaviske dørlåse Scandinavian Door Locks MILA BESLAG A/S H C Ørsteds Vej 18 DK-3000 Helsingør Telefon: +45 49 13 99 00 Telefax: +45 49 13 98 93 www.mila.dk info@mila.dk MILA GARANT dørlåse konceptpræsentation

Læs mere

DOOR TECHNOLOGY - ORDER CATALOG. Lift&Slide Hardware

DOOR TECHNOLOGY - ORDER CATALOG. Lift&Slide Hardware DOOR TECHNOLOGY - ORDER CATALOG Lift&Slide Hardware Door Lift&Slide Multipoint Hardware Locking System Solid Product brass Information handle & 45mm plate series Application Range of applications for

Læs mere

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. 00 Samlevejledning på Vugge ssembly instruction for the cradle Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. www.oliverfurniture.dk

Læs mere

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 1 MONTERINGSHULLER 3 ANGLE BORDBEN 5 PIN BORDBEN 9 LINK U - BEN 11 CROSS BUKKE 13 INDEX GENERAL 2 MOUNTING SPOTS 4 ANGLE TABLE LEGS 6

Læs mere

frame bracket Ford & Dodge

frame bracket Ford & Dodge , Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE

Læs mere

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18 Montageanvisning instructions MultiDicer KMD 12, 18 2 DK Kongskilde MultiDicer KMD 12 og KMD 18 samles som vist på efterfølgende tegninger. 1. Tegning 121117963 Kongskilde MultiDicer leveres fra fabrikken

Læs mere

Podia samlevejledning

Podia samlevejledning Montering af Podia. Assembly of Podia. 1 af 12 Stykliste. Podia er bygget op omkring en Multireol (9 rums) og en Amfi trappe. Dertil består den af en bundplade, to balustre, to afskærmninger, tre madrasser

Læs mere

Hudevad P200. Technical datasheet

Hudevad P200. Technical datasheet Technical datasheet Key benefits Low, streamlined design Ideal in front of glazing to prevent cold draughts Available in two depths For high flexibility in usage Historical Kundenedfald Grøn energi Flat

Læs mere

- The knowledge to make a difference

- The knowledge to make a difference - The knowledge to make a difference TILLYKKE MED DIT NYE AKVARIUM Denne vejledning vil hjælpe dig let gennem opstilling og samling af dit nye MOVE akvarium. Vi anbefaler du læser vejledningen grundigt

Læs mere

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16 SkyVision Linear Installation manual, comfort 5.6.07_06, Comfort, Item no. 0606 Version 0/6 Installation Manual VITRAL SkyVision Linear Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must

Læs mere

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17 SkyVision Comfort Installation manual 5.6.02_0517, Comfort, Item no. 2022 Version 05/17 Installation Manual VITRAL SkyVision Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must always be kept

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Fodskåle korrekt højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding Quick release locked Headrest

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Selen er spændt og justeret korrekt Fodskåle korrekt højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding

Læs mere

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000 Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment SupraVac 2000 DK Montering af læsseudstyr på SupraVac 2000 Det er vigtigt, at læsseudstyret monteres og justeres som angivet nedenfor. Forkert justering

Læs mere

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960! Materials supplied: 1. (10) Zip Ties 2. (4) Hose Clamps 3. (2) Brake Duct Hose 4. (2) Brake Shields 5. (2) Front Brake Ducts ( Stock Fascia Only ) 6. (2) Washers 1 OD ( Stock Fascia Only ) 7. (8) Shims

Læs mere

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870 Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Løsdele pose pakket, afdækninger, skaftkonsol, skaft højre og venstre. Lose parts plastic bag, covers, handle

Læs mere

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse. Kontroller at

Læs mere

Brugsanvisning. Installation Manual

Brugsanvisning. Installation Manual Manual size: 148 x 210 mm 175g copper paper(铜版纸印刷) UNIVERSAL BIL TAGBAGAGEBÆRER Brugsanvisning UNIVERSAL CAR ROOF RACK Installation Manual Model no. 10889 Tak fordi du valgte dette produkt, som vi håber

Læs mere

Indbygningshåndtag og låse / Deep-dish paddles

Indbygningshåndtag og låse / Deep-dish paddles 50.9576X Aluminiumsdrejelås, eloxceret. 90 x 90 mm. 8 mm firkant + 20 mm længere med rille. Aluminium turnlock, anodized, 8 mm square + pin 20 mm longer with grove. 15.525 Indbygningshåndtag uden lås.

Læs mere

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Læs vejledningen godt igennem før du begynder. Read the assembly instruction carefully before you start. OLIVER FURNITURE /

Læs mere

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No. 112871 / BM 875 III Art. No. 112872 Assembly scythe mower BM 870 III Art. No. 112871 / BM 875 III Art. No. 112872 Motor og driv enhed. Engine and drive unit. Løsdele

Læs mere

BESLAG TIL TRÆ/TRÆALU/GRP

BESLAG TIL TRÆ/TRÆALU/GRP BESLAG TIL TRÆ/TRÆALU/GRP MILA BESLAG A/S H C Ørsteds Vej 18 DK-3490 Kvistgård Telefon: +45 49 13 99 00 Telefax: +45 49 13 98 93 www.mila.dk info@mila.dk INDHOLDSFORTEGNELSE: HÆNGSLER, FRIKTIONSHÆNGSLER...........................

Læs mere

Stanglåse og indbygningslukker / Rod latches and paddle locks

Stanglåse og indbygningslukker / Rod latches and paddle locks 54.200150 Rustfri stanglås. 50.DL2200-2 Lukker i skål. Rustfri. Ekskl. modhold, brug evt. 5091/5092/5093/5094. 50.DL2120 Rustfri indbygningslukker. Inkl. top og bundstykke. 315 x 147 mm. H = 25,5 mm. Incl.

Læs mere

Hahn KT-EV / KT-EN For entrance and side entrance doors

Hahn KT-EV / KT-EN For entrance and side entrance doors Hahn KT-EV / KT-EN For entrance and side entrance doors n For all common upstand dimensions from 5 to mm Hahn KT-EN Universal hinge with upstand fastening for entrance and side entrance doors Properties

Læs mere

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper Size: 148 x 210 mm 105g copper paper ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual Model. 10853 1. Fjern emballagen. 2. Taburettens ben samles

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Fodskåle korrekte højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding Quick release locked Head rest

Læs mere

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center 1 Assembly Instructions ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Læs mere

Hudevad P5 Easy Clean

Hudevad P5 Easy Clean Technical datasheet Key benefits Rengøring Unique tilting front Radiator front tilts away from the wall for easy access to cleaning the back of the radiator Classic Hudevad design Trademark Hudevad design

Læs mere

SAF Brake Cylinders for disc brakes. Installation and Service Guide

SAF Brake Cylinders for disc brakes. Installation and Service Guide SAF Brake Cylinders for disc brakes Contents Contents... 1 Safety Information... 2 Installation of the SAF Brake Cylinders... 3 Installation of the Single Diaphragm Cylinder... 3 Installation of the Double

Læs mere

Trin 1 Opstart af montage. Udsparingsmål kontrolleres. Mål på udsparinger udføres iht. nedenstående tabel.

Trin 1 Opstart af montage. Udsparingsmål kontrolleres. Mål på udsparinger udføres iht. nedenstående tabel. FutureVent Mounting instruction Ventilation row (WFV), Insolation box (WFB), Regenerator (WFR), Control unit (WFC), Drip edge (WFD), Outdoor screen (WFS), Mounting frame (WFF) & Indoor grill (WFG) DK Montagevejledning

Læs mere

Model CFM06 Design by C F Møller Design

Model CFM06 Design by C F Møller Design Arm height (frame): 59 cm Arm width: 7 cm Total depth: 87 cm Seat depth: 53 cm Seat height: 43 cm Total height (frame): 59 cm 120 x 60 x 42 cm 180 x 60 x 42 cm Arm height (frame): 59 cm Arm width: 7 cm

Læs mere

SB ShooeBox. SB Introduction / Indledning 03-03 SB Inspiration combinations/inspirationsopstillinger 04-06 SB Functionality/Funktion 07-07

SB ShooeBox. SB Introduction / Indledning 03-03 SB Inspiration combinations/inspirationsopstillinger 04-06 SB Functionality/Funktion 07-07 ShooeBox 02 SB ShooeBox SB Introduction / Indledning 03-03 SB Inspiration combinations/inspirationsopstillinger 04-06 SB Functionality/Funktion 07-07 Introduction Shooebox is a Danish design, designed

Læs mere

EXTERNAL DOOR HARDWARE

EXTERNAL DOOR HARDWARE EXTERNAL DOOR HARDWARE V856 Letterplate 254 x 76mm Aperture: 205 x 48mm V850 Letterplate V850 8 203 x 76mm Aperture 157 x 38mm V850 10 254 x79mm Aperture 188 x 42mm V85010.4 254 x 102mm Aperture 208 x

Læs mere

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes.

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes. Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav f: Et dannebrogsflag Et hus med tag, vinduer og dør En fugl En bil En blomst Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funn

Læs mere

frame bracket Dodge Ram x2 & 4x4 (Includes Mega Cab) (6-1/2 & 8 Boxes)

frame bracket Dodge Ram x2 & 4x4 (Includes Mega Cab) (6-1/2 & 8 Boxes) , Rev 4 03/19 frame bracket 8551006 Dodge Ram 3500 4x2 & 4x4 (Includes Mega Cab) (6-1/2 & 8 Boxes) ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00248 4 WASHER,.625 SPRING LOCK 2 00291 4 NUT,.625NC HEX 3 00477 4 WASHER,.625

Læs mere

Hahn KT-EV / KT-EN. For front and side entry doors. n For all common upstand dimensions from 15 to 23 mm

Hahn KT-EV / KT-EN. For front and side entry doors. n For all common upstand dimensions from 15 to 23 mm Hahn KT-EV / KT-EN For front and side entry doors n For all common upstand dimensions from 15 to 3 mm Hahn KT-EN Universal hinge with upstand fastening option for front and side entry doors Features n

Læs mere

Product. Information. A. u. K. Müller. 2/2-way Drain Valve NC, DN 40. Series Characteristics. Possible approvals

Product. Information. A. u. K. Müller. 2/2-way Drain Valve NC, DN 40. Series Characteristics. Possible approvals Solenoid valves Control valves Special valves and systems GmbH & Co. KG Dresdener Str. 162 D-40595 Düsseldorf/Germany Tel.: +49(0)1-73-0 Fax: +49(0)1-73-281 e-mail: info@akmueller.de Internet: www.akmueller.de

Læs mere

Hængsler / Hinges 50.9576-3. Svejsehængsler. Svejsehængsler. Svejsehængsler. Svejsehængsler

Hængsler / Hinges 50.9576-3. Svejsehængsler. Svejsehængsler. Svejsehængsler. Svejsehængsler 50.9576-3 Hængsler / Hinges Varmt galv. Hængsel m. messing tap, højre Hot dip hinge with brass pin, right model Bredde: 40 Højde: 75 Tykkelse: 2,5 Svejsehængsler 50.034M 5 x 40 50.038M 8 x 80 50.034 5

Læs mere

Fejemaskine med integreret opsamler Sweeper with integrated collector box MS 920

Fejemaskine med integreret opsamler Sweeper with integrated collector box MS 920 DK GB Betjeningsvejledning User manual Fejemaskine med integreret opsamler Sweeper with integrated collector box MS 920 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 14.1 Tel. +45 6395 5555

Læs mere

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL DANSK / ENGLISH DANSK SIDE 1 DS Pro PRO projektorbeslag PROJEKTORBESLAG 180 cm 180 CM Tillykke med dit nye DS Pro projektorbeslag 180 cm. For at opnå det bedste resultat bedes du læse denne manual og udelukkende

Læs mere

Assembly Guide Monteringsvejledning. 60/30 - wood end panels

Assembly Guide Monteringsvejledning. 60/30 - wood end panels Assembly Guide Monteringsvejledning 60/30 - wood end panels Wood end panels 1. When installing wood end panels, insert the top fittings into the upper crossbar slots and place the Z brackets over the foot

Læs mere

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove Manual Transmission Remove and Install (,0 DOHC 8V Engine) (6 4 0) Workshop Equipment Transmission jack Materials Brake fluid (Super Dot 4) ESD-M6C57-A Remove. Standard preparatory measures: Make a note

Læs mere

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position.

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position. HP-1. HP-3. HP-. Hand Operated Håndpumpe The HP pump is a single acting hand operated pump made of stainless steel St.1.431 making it particularly applicable within the food industry and in environmentally

Læs mere

Newton TS-51. Product information SYSTEM TECHNOLOGY FOR THE DOOR ECO

Newton TS-51. Product information SYSTEM TECHNOLOGY FOR THE DOOR ECO ECO Newton TS-51 Product information SYSTEM TECHNOLOGY FOR THE DOOR ECO Newton Ts-51 Product characteristics Closing force (continuously adjustable) Size acc. to EN Door width acc. to EN 1.100 mm 1 4 459

Læs mere

Frame System Part Numbers

Frame System Part Numbers 52 FRAMES Frame System Part Numbers Square Corner Part Numbers Round Corner Part Numbers White Black Almond Gray Brown Navy Taupe Black Almond Gray Brown Sizes Insert (not included) 2 x 4 1 59 / 64 x 3

Læs mere

Monteringsvejledning / Mounting instructions. Chameleon betræk / Chameleon cover system

Monteringsvejledning / Mounting instructions. Chameleon betræk / Chameleon cover system Monteringsvejledning / Mounting instructions Chameleon betræk / Chameleon cover system Monteringsvejledning / Mounting instructions Bred presenningsbunden ud på gulvet. 1. Place the bottom of the tarpaulin

Læs mere

L-dørgreb / L-handles

L-dørgreb / L-handles 10.103 L-Dørgreb med flange uden lås, rillet, 36 mm, alloy-krom. Fluted L-handle, non-locking, 36 mm, alloychrome. 10.204E L-dørgreb med flange. Alloy/krom. 38 mm hulcenter. L-handle with flange. Alloy/chrome.

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0016 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer betonskrue FBS 5 og FBS 6 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Metalanker til brug i beton (let befæstigelse) Anvendelsesområde/r

Læs mere

TDC 4 Indoor voltage transformers

TDC 4 Indoor voltage transformers Medium Voltage Product TDC 4 Indoor voltage transformers Highest voltage for equipment [kv] 3.6-12 Power frequency test voltage, 1 min. [kv] 10 - Lightning impulse test voltage [kv] Max. rated burden,

Læs mere

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B.

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B. Mandara 1,884 sq. ft. Tradition Series Exterior Design A Exterior Design B Exterior Design C Exterior Design D 623.935.6700 robson.com Tradition Series Exterior Design A w/opt. Golf Cart Garage Exterior

Læs mere

VERDENS FØRENDE I PROFESIONELLE SKRABERE AQUA PRODUKT KATALOG

VERDENS FØRENDE I PROFESIONELLE SKRABERE AQUA PRODUKT KATALOG VERDENS FØRENDE I PROFESIONELLE SKRABERE AQUA PRODUKT KATALOG T H E M A N U FA C T U R E R O F TH E O N LY S CR AP E R F O R P R O F E S S I O N ALS SCRAPERS Om JBF JBF blev grundlagt omkring 1930, for

Læs mere

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE

VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE DK VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE Sengen er typisk det møbel i hjemmet som bruges i flest timer gennem døgnet. Det betyder at sengen udsættes for et stort slid, og det er derfor vigtigt

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0017 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer betonskrue FBS, FBS A4 og FBS C 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Metalanker til brug i beton (svær befæstigelse) Anvendelsesområde/r

Læs mere

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet. ATEX direktivet Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.dk tlf: 7220 2693 Vedligeholdelse af Certifikater / tekniske dossier / overensstemmelseserklæringen.

Læs mere

FIST-GPS3 I N S T A L L A T I O N S I N S T R U K S

FIST-GPS3 I N S T A L L A T I O N S I N S T R U K S FIST-GPS3 I N S T A L L A T I O N S I N S T R U K S GPSTF-patchbakker monteret med prætermineret kabel UDARBEJDET I SAMARBEJDE MED TDC Indhold 1 General information 2 Kit indhold 3 Montering af skuffer

Læs mere

Stanglåse og indbygningslukker / Rod latches and paddle locks

Stanglåse og indbygningslukker / Rod latches and paddle locks 54.200150 Rustfri stanglås. 50.DL2200-2 Lukker i skål. Rustfri. Ekskl. modhold, brug evt. 5091/5092/5093/5094. 50.DL2120 Rustfri indbygningslukker. Inkl. top og bundstykke. 315 x 147 mm. H = 25,5 mm. Incl.

Læs mere

Stanglåse og indbygningslukker / Rod latches and paddle locks

Stanglåse og indbygningslukker / Rod latches and paddle locks 54.200150 Rustfri stanglås. 50.DL2200-2 Lukker i skål. Rustfri. Ekskl. modhold, brug evt. 5091/5092/5093/5094. 50.DL2120 Rustfri indbygningslukker. Inkl. top og bundstykke. 315 x 147 mm. H = 25,5 mm. Incl.

Læs mere

L-dørgreb / L-handles

L-dørgreb / L-handles 10.103 L-Dørgreb med flange uden lås, rillet, 36 mm, alloy-krom. Fluted L-handle, non-locking, 36 mm, alloychrome. 10.206S L-dørgreb med flange og lås alloy-krom, med 2 nøgler FS880, buet, 44 mm. Arched

Læs mere

Rustfri Godkendt til løft

Rustfri Godkendt til løft kæde WOX chain WOX t stål løftekæde, elektrisk svejset og stemplet, garanteret kompatibelt med Connex CWI samleled. steel lifting chain, electrically welded and stamped, guaranteed compatible with Connex

Læs mere

StarWars-videointro. Start din video på den nørdede måde! Version: August 2012

StarWars-videointro. Start din video på den nørdede måde! Version: August 2012 StarWars-videointro Start din video på den nørdede måde! Version: August 2012 Indholdsfortegnelse StarWars-effekt til videointro!...4 Hent programmet...4 Indtast din tekst...5 Export til film...6 Avanceret

Læs mere

Technical Specifications

Technical Specifications Technical Specifications Pressure measuring range (bar) 0.1... 0.5, (1) > 0.5... 2 > 2... 25 Overpressure 3 bar 3 x FS ( 3 bar) 3 x FS Burst pressure > 200 bar > 200 bar > 200 bar Accuracy, (5), (± % FS)

Læs mere

Topdresser 1800 for Workman 3000/4000 Series

Topdresser 1800 for Workman 3000/4000 Series Form No. Topdresser 1800 for Workman 3000/4000 Series Model No. 44225 90001 and Up Parts Catalog Ordering Replacement Parts To order replacement parts, please supply: the part number, the quantity, and

Læs mere

Plug Connectors for Food & Beverage

Plug Connectors for Food & Beverage Plug Connectors for Food & Beverage Made with stainless steel Food grade quality High protection degree MeeTS DEMANDING HYGIENIC STANDARDS The food and beverage industry needs an extremely clean environment

Læs mere

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B.

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B. Mandara 1,884 sq. ft. Tradition Series Exterior Design A Exterior Design B Exterior Design C Exterior Design D 623.935.6700 robson.com Tradition OPTIONS Series Exterior Design A w/opt. Golf Cart Garage

Læs mere

Hjælpeværktøj for reparation af 300, 500 og 700 blæserne samt celleføderne CA 30 og 40

Hjælpeværktøj for reparation af 300, 500 og 700 blæserne samt celleføderne CA 30 og 40 Auxiliary tools Hjælpeværktøj for reparation af 300, 500 og 700 blæserne samt celleføderne CA 30 og 40 Auxiliary tools for repair of the 300, 500 and 700 blowers as well as the rotary valves CA 30 and

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 English version further down Den første dag i Bornholmerlaks konkurrencen Formanden for Bornholms Trollingklub, Anders Schou Jensen (og meddomer i TMB) fik

Læs mere

Stanglåse og indbygningslukker / Rod latches and paddle locks

Stanglåse og indbygningslukker / Rod latches and paddle locks 50.DL2120 Stanglåse og indbygningslukker / Rod latches and paddle locks Rustfri indbygningslukker, incl. top og bundstykke. Ø15 mm 1,5 Ø15,2 Stainless paddle lock incl. top and bottom part. Ø15 mm 24 Ø5

Læs mere

PARALLELIZATION OF ATTILA SIMULATOR WITH OPENMP MIGUEL ÁNGEL MARTÍNEZ DEL AMOR MINIPROJECT OF TDT24 NTNU

PARALLELIZATION OF ATTILA SIMULATOR WITH OPENMP MIGUEL ÁNGEL MARTÍNEZ DEL AMOR MINIPROJECT OF TDT24 NTNU PARALLELIZATION OF ATTILA SIMULATOR WITH OPENMP MIGUEL ÁNGEL MARTÍNEZ DEL AMOR MINIPROJECT OF TDT24 NTNU OUTLINE INEFFICIENCY OF ATTILA WAYS TO PARALLELIZE LOW COMPATIBILITY IN THE COMPILATION A SOLUTION

Læs mere

Diamond Core Drilling

Diamond Core Drilling Diamond Core Drill ZIZ-250Pro Product Description Diamond core drill is a tool used for drilling holes on reinforced concrete, rocks and fire-proof materials. It features in high-efficiency, smooth and

Læs mere

Basic statistics for experimental medical researchers

Basic statistics for experimental medical researchers Basic statistics for experimental medical researchers Sample size calculations September 15th 2016 Christian Pipper Department of public health (IFSV) Faculty of Health and Medicinal Science (SUND) E-mail:

Læs mere

LUL s Flower Power Vest dansk version

LUL s Flower Power Vest dansk version LUL s Flower Power Vest dansk version Brug restgarn i bomuld, bomuld/acryl, uld etc. 170-220 m/50 g One size. Passer str S-M. Brug større hæklenål hvis der ønskes en større størrelse. Hæklenål 3½ mm. 12

Læs mere

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Portal Registration. Check Junk Mail for activation  . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration Portal Registration Step 1 Provide the necessary information to create your user. Note: First Name, Last Name and Email have to match exactly to your profile in the Membership system. Step 2 Click on the

Læs mere

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer MS-H280-Pro Magnetic Stirrer www..com Copyright: No part of this manual may be reproduced or transmitted without prior written permission of. VERSION201407 CONTENTS Chapter 1: Working Principle... 3 1

Læs mere

DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach the Shoulder Harness to the Frame 1. Pass the Upper Harness Attachment Straps (Diagram 1.) through the attachment points located inboard on the upper portion

Læs mere

Kignæs hallen. Date: Operator: Projektafdelingen / DANE

Kignæs hallen. Date: Operator: Projektafdelingen / DANE Date: 24.07.2017 Operator: Projektafdelingen / DANE Table of contents Kignæs hallen Project Cover 1 Table of contents 2 FAGERHULT 18453-402 Excis LED bred 4K Luminaire Data Sheet 3 Hal - Nyt anlæg LED

Læs mere

Instructions for use www.nilfisk-advance.com 1 2 3 PRECAUTIONARY MEASURES If the opening that sucks in the air, thesuction pipe orthe telescopic wand on pipe are blocked, you should switch off the vacuum

Læs mere

Model Great Lift Design by Jens Juul Eilersen

Model Great Lift Design by Jens Juul Eilersen Arm height: 60 cm Arm width: 9 cm Total depth (frame): 107 cm Seat depth: 67 cm Seat height: 43 cm Total height (frame): 70/83 cm Arm height: 60 cm Arm width: 9 cm Total depth (frame): 107 cm Seat depth:

Læs mere

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Brugervejledning Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Indholdsfortegnelse Introduktion... 3 Introduktion...3 Oversigt... 3 De grundlæggende funktioner... 4 Sådan bærer du headsettet... 4 Tilslutning af dit

Læs mere

User Manual for LTC IGNOU

User Manual for LTC IGNOU User Manual for LTC IGNOU 1 LTC (Leave Travel Concession) Navigation: Portal Launch HCM Application Self Service LTC Self Service 1. LTC Advance/Intimation Navigation: Launch HCM Application Self Service

Læs mere

SYSTEM CADO Design by Poul Cadovius, 1960

SYSTEM CADO Design by Poul Cadovius, 1960 SYSTEM CADO Design by Poul Cadovius, 1960 Montagevejledning (DK) ASSEMBLY INSTRUCTION (ENG) Montagevejledning SYSTEM CADO (DK) SYSTEM CADO kan monteres på mange forskellige vægoverflader. Hvis reolen skal

Læs mere

Maskindirektivet og Remote Access. Arbejdstilsynet Dau konference 2015 Arbejdsmiljøfagligt Center Erik Lund Lauridsen

Maskindirektivet og Remote Access. Arbejdstilsynet Dau konference 2015 Arbejdsmiljøfagligt Center Erik Lund Lauridsen Maskindirektivet og Remote Access Arbejdstilsynet Dau konference 2015 Arbejdsmiljøfagligt Center Erik Lund Lauridsen ell@at.dk Marts 2015 1 MD - Personsikkerhed og Remoten Hvad er spillepladen for personsikkerhed

Læs mere

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax TM4 Central Station User Manual / brugervejledning K2070-EU STT Condigi A/S Niels Bohrs Vej 42, Stilling 8660 Skanderborg Denmark Tel. +45 87 93 50 00 Fax. +45 87 93 50 10 info@sttcondigi.com www.sttcondigi.com

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

Linear Programming ١ C H A P T E R 2

Linear Programming ١ C H A P T E R 2 Linear Programming ١ C H A P T E R 2 Problem Formulation Problem formulation or modeling is the process of translating a verbal statement of a problem into a mathematical statement. The Guidelines of formulation

Læs mere

Index for chapter 10. Hooks f.pegboards and slatpanels double/single and accessories Page

Index for chapter 10. Hooks f.pegboards and slatpanels double/single and accessories Page Displays 10.0 December 1999 Index for chapter 10. Hooks f.pegboards and slatpanels double/single and accessories Page 10.1 10.4 Brochure display curved and and accessories Page 10.5 Uni-frames and accessories

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK). DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

Hvor er mine runde hjørner?

Hvor er mine runde hjørner? Hvor er mine runde hjørner? Ofte møder vi fortvivlelse blandt kunder, når de ser deres nye flotte site i deres browser og indser, at det ser anderledes ud, i forhold til det design, de godkendte i starten

Læs mere

Beovox 5000 versions. Classic Audio Technical Information

Beovox 5000 versions. Classic Audio Technical Information Beovox 5000 versions Bang & Olufsen designed the Beovox 5000 for the Beolab 5000. During the period the Beolab 5000 was available (1967 1972) 3 different versions of the Beovox 5000 were released. In this

Læs mere

SEPA Direct Debit. Mandat Vejledning 2013.03.15. Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup

SEPA Direct Debit. Mandat Vejledning 2013.03.15. Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup SEPA Direct Debit Mandat Vejledning 2013.03.15 Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 3 1.1 Tilknyttet dokumentation... 3 1.2 Kontakt til Nets... 3 2. Krav til SEPA

Læs mere

SPECIFICATION OVERSIKT SEKTIONER...

SPECIFICATION OVERSIKT SEKTIONER... SPECIFICATION OVERSIKT SEKTIONER... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. CRAWFORD SEKTIONER... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. CLEVER SEKTIONER... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. COMPETITORS SEKTIONER ERSTATTET AF SERVICE

Læs mere

Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro. Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8

Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro. Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8 Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8 For Canon EOS-D ejere der fotograferer Shooting tethered med EOS-Utility eller

Læs mere

SKANDINAVISKE DØRLÅSE

SKANDINAVISKE DØRLÅSE SKANDINAVISKE DØRLÅSE Scandinavian Door Locks MILA BESLAG A/S H C Ørsteds Vej 18 DK-3000 Helsingør Telefon: +45 49 13 99 00 Telefax: +45 49 13 98 93 www.mila.dk info@mila.dk 1. GENEREL INFORMATION General

Læs mere

Side 1 af 9. SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning

Side 1 af 9. SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning Side 1 af 9 SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning 23.11.2015 1. Indledning Denne guide kan anvendes af kreditorer, som ønsker at gøre brug af SEPA Direct Debit til opkrævninger i euro. Guiden kan

Læs mere

Flow characteristics. 40mm body width 1/4" Ported Flow dm 3 /s Filter 12 Coalescing Filter 2 Regulator 30 Filter Regulator 14 Lubricator 13

Flow characteristics. 40mm body width 1/4 Ported Flow dm 3 /s Filter 12 Coalescing Filter 2 Regulator 30 Filter Regulator 14 Lubricator 13 ( size only) Operating information Working pressure : Plastic bowl: Metal bowl: 10 bar max 17 bar max Working temperature : * Plastic bowl: -10 C to +52 C * Metal bowl: -10 C to +65.5 C * Refer to Technical

Læs mere

On the complexity of drawing trees nicely: corrigendum

On the complexity of drawing trees nicely: corrigendum Acta Informatica 40, 603 607 (2004) Digital Object Identifier (DOI) 10.1007/s00236-004-0138-y On the complexity of drawing trees nicely: corrigendum Thorsten Akkerman, Christoph Buchheim, Michael Jünger,

Læs mere

Constant Terminal Voltage. Industry Workshop 1 st November 2013

Constant Terminal Voltage. Industry Workshop 1 st November 2013 Constant Terminal Voltage Industry Workshop 1 st November 2013 Covering; Reactive Power & Voltage Requirements for Synchronous Generators and how the requirements are delivered Other countries - A different

Læs mere