Hedda Gabler. NBO Ms.8 809

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Hedda Gabler. NBO Ms.8 809"

Transkript

1 Hedda Gabler NBO Ms Henrik Ibsens skrifter Diplomatarisk tekstarkiv Kollasjonering og koding Åshild Haugsland, Henninge Margrethe Solberg, Eivor Finset Spilling, Mette Witting 1

2 1 Den blege, tilsyneladende kolde skønhed. Store fordringer til livet og til livsglæden. Han, som nu endelig har besejret hen{,}- de, tarvelig af person, men hæderlig og begavet frisindet videnskabsmand. 2

3 [HIS: Teksten står opp-ned nederst på siden.] T. fulgte mig hjem fra aftenselskaber ifjor sommer Jo, jo han var om sig. Og De var ikke ved hånden. Men i #dette# sværmeriet for statsrådinde Fs villa var det altså at J. T. og jeg møtte#s# i forståelsehinanden, ser De. 3

4 [HIS: Teksten står opp-ned i forhold til arksignaturen på side 1 av arket.] Hedda, er der ikke kommet afbud fra E. L. du Hvad Nej. Nå så skal du se, vi har ham såmæn om lidt. Tror De virkelig at han kommer. Ja det er jeg næsten viss på#. Så Ja tante Julle sa at hun trode aldrig i verden at han vilde gå mig ivejen. Tænk det #[HIS: Tilføyelsen står under avsnittet den skal innføyes i.] #For det er nok bare løse rygter, det, som De fortalte.# Men herre gud, De har da tidt og ofte nok skoset over mine små ungkarlsgilder. De skulde ikke egne sig for andre end rigtig principfaste mandfolk, mente De. Men her L. er da vel principfast nok nu 4

5 [HIS: Teksten står opp-ned i forhold til arksignaturen på side 1 av arket.] Nå så stiger man ud og moverer sig en smule. Jeg stiger aldrig ud. For der er alt Virkelig ikke. Nej, for der er altid nogen tilstede, som sér på ens ben. Nå, ja, herre gud. Holder ikke af det. Da blir jeg {...}siddende Hvor jeg nu engang er. 5

6 Hedda: Jeg har ikke anlæg til andet end til at kede mig. At da ikke livet skal have nogen verdens ting at byde på. Om han nu slog ind på politik. Brack. Det ligger ikke for ham. H. Men kanske jeg kunde få ham til det. Og tror De så han kunde bli statsminister. {H}Brack. Da måtte han være en meget rig mand. H. Ja og så det vilde visst ikke være noget tilfredsstillende for mig i længden. Løvborg: Jeg har ført et noget vildt liv, siger man. Nu får jeg gøre bod og bedring. Men jeg kan ikke forsage. 2. [HIS: Teksten er skrevet vertikalt på siden.] Personerne: Axel Tesman, dr: fil: Hedda, hans hustru. Frøken Rising, hans tante. Fru Elvstad. Assessor Brack. Holger Løvborg. Berte, i tjeneste hos Tesmans. (Handlingen foregår i Tesmans bolig.) 1. 6

7 Frøken R. #(går omkring i stuen.)[his: Det er et tilføyelsestegn etter denne sceneanvisningen, samme tegn er å finne før Så. og etter herligheden. Da det er uklart hvor tilføyelsen skal inn, gjengis den der den står.]# Så. Nu kan en da rigtig se hele herligheden. Jo, ja, det tar sig ud, Berte. Blomster både her og der. Berte: De kom alle sammen sendendes i går kveld. For at de skulde holde sig friske, forstår sig. Men denne her var der en frue med selv, nu netop før frøkenen kom. Frøken Rising. Ja, det er som det skal være. Når et ungt par kommer hjem fra bryllupsrejsen, så Hedda, som ved en henkastet ytring, i prøvende hensigt, bringer ham på den tanke at beholde det. Så læser han det. En ny tankeretning går op for ham. Men situationen spændes. Hedda vækker hans skinsyge. I 3. akt kommer den ene oplysning efter den anden om Løvborgs bedrifter i løbet af natten. Tilsidst kommer han selv i stille fortvilelse. «Hvor er manuskriptet»? «Har jeg ikke lagt det efter mig her»? Han véd at han ikke har gjort det. Men hvad nytter forresten manuskriptet ham nu! Han skriver om «fremtidens sædelære»! Han, som netop er sluppen ud af politiarresten! Heddas fortvilelse er den forestilling at der visst findes så mange muligheder til lykke i verden, men at hun ikke kan få øje på dem. Det er mangelen på et livsmål som piner hende. Når Hedda forleder T. til at føre E. L. i fordærvelse sker det for at prøve Ts karakter. Det er i Heddas nærhed at den dragende trang til udskejelser altid kommer over E. L. Tesman kan ikke forstå at E. L. kan ville bygge sin fremtid på forurettelse af en anden. Hedda: Om jeg hader T.? Nej, slet ikke. Jeg finder ham bare kedelig?. Brack. Men det er der ingen anden, som synes. Hedda. Der er heller ingen anden end jeg, som er gift med ham. Brack... slet ikke kedelig. Hedda. Herre gud, De vil altid at jeg skal udtrykke mig så korrekt. Nå da. T: er ikke kedelig, men jeg keder mig ved at leve sammen 7

8 med ham. Hedda:... havde ingen udsigt. Ja, kanske De vilde se mig i et frøkenkloster. (stiftelse) Hedda:... er det så ikke en ærlig sag at gøre sin person indbringende. Kunstnerinderne og andre gør jo også sine fortrin indbringende. Jeg havde ingen anden kapital. Gifte sig jeg syntes det var som at købe sig en livrente. Hedda: Husk på jeg er et gammelmandsbarn og dertil en udlevet mands eller en affældig da Det har kanske sat sine mærker. Brack: Jeg tror så mænd De er begyndt at gruble over problemer! Hedda. Ja hvad kan man ikke forfalde til når man har gåt hen og giftet sig. 3 Brack havde altid troet at Heddas korte forlovelse med Tesman skulde gå overstyr. Hedda taler om hvorledes hun følte sig tilsidesat, skridt for skridt da hendes far ikke længere var i nåde, tog afsked og døde uden at efterlade sig noget. Det stod da i bitterhed for hende, som om det var for hans skyld at man havde feteret hende. Og så var hun imellem da 25 og 26 år allerede. Nær ved som ugift at gå nedad. Hun mener at Tesman igrunden bare føler en forfængelig stolthed over at have vundet hende. Hans omhu for hende er som den man viser en ædel ridehest eller en kostbar jagthund. Dette oprører hende for resten ikke. Hun bare ser på det, som på en kendsgerning. Hedda siger til Brack at hun ikke synes man kan kalde Tesman løjerlig. Men i grunden finder hun det. Senere finder hun også at han er ynkelig. Tesman: Kunde du ikke kalde mig ved fornavn? Hedda: Nej, véd du hvad, da måtte du virkelig ha' et andet, end det, de har git dig. Tesman stikker Løvborgs håndskrift til sig for at det ikke skal komme bort. Siden er det 4 8

9 ... Kan du mindes A. T. kommer trallende fra #højre side# venstre gennem bagværel med en tom bærende på en tom åben håndkuffert. Han er en ungdommeligt udseende mand # #noget fyldig rund# med et åbent, fornøjet ansigt, blondt hår og skæg. Påklædt i en bekvem noget skødesløs husdragt. #[HIS: Tilføyelsen står under avsnittet den skal innføyes i.]på 33 år# 9

10 Tænk dig, tante J. hel{le}e den kufferten havde jeg stoppende fuld af afskrifter. Det er rent utroligt, hvad jeg har samlet sammen rundt om i arkiverne. Gamle mærkelige sager, som ingen mennesker har vidst besked og Fr. T. Ja ja, du har nok ikke spildt din tid på bryllupsrejsen, du, Jørgen. 10

11 [HIS: Teksten står opp ned sammenlignet med teksten s. 1 r.] Å H man skulde dog aldrig vove sig ind i eventyrlandet. Hvad? Gør du det. Det var eventyrligt at gå hen og gifte sig og sætte bo på blotte og bare udsigter. Du har kanske ret i det. Men vort hyggelige hjem har vi da, #i alfald# H. Tænk, det hjem, som vi begge gik og drømte om. H. (rejser sig) Det var jo aftalen at vi skulde leve selskabeligt. Føre hus. T. Ja herre gud, hvor jeg havde glædet mig til det. Se dig som værtinde. Ja f{...}oreløbig får vi to altså holde sammen i {E}ensomhed, H. Bare se tante J. hos os en gang imellem. A, du som skulde havt det så langt langt anderledes. Livrétjeneren får jeg naturligvis ikke nu for det første. Å nej, desværre det kan der jo umulig bli tale om, ser du. Og ridehesten tør jeg vel ikke engang tænke på. Nej, gud bevare mig vel, det siger sig da #af sig# selv #kære#. H (går opad gulvet) Nå, en ting har jeg da ialfald til at muntre mig med så længe. Å, gud ske lov for det! Og hvad er så det for noget, H.? H. (i døråbningen) #koldt, hånl med kold ha...# Mine pistoler, Jørgen. Pistolerne! General Gablers pistoler. (Hun går gjennem bagværelset ud til venstre side.) T. (løber hen i døråbningen{)}og... råber efter hende) Nej, gud velsigne dig, kæreste H. rør da ikke de farlige tingesterne! For min skyld! Hvad? 5 11

12 Hedda kommer fra venstre side gennem bagværelset. Hun er en dame på 29 år. Ansigt og skikkelse ædelt og fornemt formet. Hudfarven #har en# mat klar bleghed Øjnene er stålgrå og udtrykker en kold ro. Håret er mellembrunt og ikke synderlig fyldigt. Hun er klædt i en smagfuld formiddagsdragt hvori lys{...}eblåt og rødt er de fremherskende farver.... Alle disse velsignede blomsterne. Men, kære, vil De ikke ta plads, frøken T? Frk T. Nej tak, jeg vilde bare forhøre mig om det s{å}tod godt til. Og, det er sandt, jeg har noget med til dig. (tar en papir pakke i papir op af lommen. T. Nej hvad er det for noget. (åbner.) Nej herre gud har du gemt den for mig. Hedda, det er virkelig rørende du. Hvad. H. Ja, kære, hvad er det da. T. Mine gamle morgensko. H. Ja så. Jeg husker du talte ofte om dem på rejsen. T. Ja, d jeg savned dem så svært. Nu skal du få se dem. H. Nej tak, det bryder jeg mig virkelig ikke om. T. Du kan ikke tro, hvor mange erindringer der knytter sig til dem. H. Ikke for mig. Frk T. Nej, det har H. ret i. Gem du dine k... tøfler, min kære gut. T. Ja det skal jeg så visst gøre. H. forstemt, ved borde) 12

13 [HIS: Teksten står opp-ned.] ( #Samtidigt hermed# Hedda går #imidlertid# hen over gulvet, hæver armene knytter hænderne som i raseri. Bet Slår forhængene fra glasdøren og ser ud.) Lidt efter kommer T. ind igen og lukker forstuedøren efter sig.) Derpå samler han skoene op, og p{å}akker dem ind og lægger dem på bordet.) T. Synes du ikke tante J var underlig du? Kan du begribe hvad der gik af hende? Hvad? H. Jeg kender jo så lidt til hende. Plejer hun ikke ofte være så. T. Nej, det har jeg ikke mærket. [HIS: Teksten står opp-ned.] T. Det er ganske forbausende, hvorledes hun kom sig der nede i fjeldluften H. Det er ikke sandt. Jeg er akkurat som da jeg rejste. T. Ja det påstår du. Men nej såmæn om du er. Synes ikke du også, tante. Frk T. Dejlig, dejlig, dejlig T. Du skulde bare se H. Å T. Hun formelig svulmer, tan{k}te Julla. H. Jeg vil ikke høre mere om mig selv. Frk T #griber hende om hode og kuser hen# Gud velsigne og bevare Hedda Tesman. Hver evige dag kommer jeg indom til jer to. T. Ja, gør endelig det, Så skal vi ha det morsomt Frk. T. Farvel, farvel. (hun ud gennem forstuen. T... følger hende ud. Døren bliver stående åben. Tesman høres at gentage sine hilsener til tante Rina og takke for morgenskoene.) T. Ja, og staselig er den også, #rigtig# pragtfuld{.}er den[his: den står på den andre siden av bladet.] Frk. 13

14 Å der er måde med det, min kære Jørgen Parasollen? Nå her. For den er også min, ikke Bertes. T. Den er #visst# også ny, tante J. H. Og smuk, nydelig er den visst også. T. Men se da rigtig på H #før du går# tante, Se hvor smuk og nydelig hun er. Frk T. Ja det er da ikke noget nyt. H. har jo været deilig alle sine dade (går mod højre.) T. Ja men har du lagt mærke til hvor #fyldig hun er blit# #svært# hun har lagt sig ud på rejsen H. Å lad da være! Frk T. standser Lagt sig ud. T. Ja, du kan ikke så godt se det nu hun har den kjolen på; men jeg som har anledning til. H. Å, du har ikke anledning til nogenting 6 14

15 Og så den store lykke at jeg fik dele hans arbejde. Fik lov til at hjælpe ham. Så det fik du? Ja. A Som to gode kammerater alttå. Kammerater! Ja tænk, H. så kaldte han det også! Å jeg burde jo føle mig så undelig lykkelig. Men jeg kan ikke det heller. For jeg véd jo ikke om det vil vare i længden. Hvad! Er du sige med det. En kvinde, som han aldrig har kunnet glemme. Hv Ved du, hvem det er. Nej, han har bare en gang tydet hen på det. Hvad sa' han? At hun en ga da de skiltes, vilde hun skyde ham ned med en pistol, Har du ingen anelse? Jo. Nå. Jeg tror det må være den rødhårede sangerinde, som han en tid... Ja, ja, det er det vel Og tænk dig, H. Nu hører jeg at hun er i byen igen! 15

16 (A. Br. er en #herre# mand på 45 år. Undersætsig men velbygget og med elastiske bevægelser. Ansigtet rundagtigt med nobel profil. Håret næsten so kortklippet, næsten sort endnu#. Øjenbrynene tykke. Knebelsbarten ligeså, {n}med afstudsede spidser. Han er klædt i elegant spadsérdragt, dog lidt for ungdommeligt for sin alder. Bruger lorgnet, som han nu og da lar falde.) #[HIS: Tilføyelsen står på bunnen av siden.] #og omhyggeligt friseret# 16

17 over m Ja men De sad en klasse over mig. Å hvor ræd jeg var for Dem dengang. Ræd for mig. Ja for når vi mødtes på trapperne eller i gangerne så brugte De altid at ruske mig i håret G Nej, gjorde jeg det. Ja og en gang sa De at De vilde svi e det af mig. Å hvad snak. Ja jeg var så dum dengang. Og siden, fru T, så er vi jo kommet 17

18 Nej. {f}fra hvem da? Hvad? Her står «Fru foged Elvsted». Nej virkelig. Fru E. Frøken R. som hun hed før Ja netop. Hun med det irriterende håret, som gik omkring og... gjorde sig så til at. Din gamle flamme, har jeg hørt sige. Nå, det stod ikke længe på. Og så var det nu før jeg kendte deg, det, Hedda. Men tænk at hun er i byen. 18

19 Fru E. er en spæd skikkelse med #smukke# bløde ansigtsformer. Øjnene er lyseblå, store, runde og noget fremstående, med et forskræmt udtryk, omtrent som hos en fugl. Håret er påfaldende lyst, næsten hvidgult, og usædvanlig rigt og bølgende. Hun er et par år yngre end H. Hun #påklædningen er# er klædt i en mørk visitdragt. der er smagfuld men ikke ganske ny og heller ikke efter aller nyeste mode.) 19

20 A lad mig bli udenfor. Tak heller assessoren for al den ulejlighed han har havt. Å hvad; det er ingenting. Jo, De er en trofast sjæl, assessor Men min veninde står og brænder efter at komme afsted På gensyn assessor. Jeg kommer straks igen. Gensidige hilsener. Fru E. og H. går ud gennem

21 Hm vi kan nok alligevel komme til at opleve det. Nej men assessor B. det vilde jo være den utroligste hensynsløshed imod mig! Ja, for tænk, jeg er jo en gift mand. Jeg har jo gået hen og giftet mig på de udsigterne. #Sat svær gæld på dem også Ja, for, Herre gud #[HIS: Tilføyelsen står under avsnittet den skal innføyes i.] #Gået hen og sat en s# 8 21

22 Kanske ikke i vort forhold heller, H Hvorledes. Var der kanske ikke kærlighed i det heller. Ikke et eneste stænk, ikke et skær af kærlighed på bagved det hele. Ja, mon der virkelig var det. Slet ikke fra Deres side altså? For meg står det, som om vi var to gode kammerater. To rigtig fortrolige venner. (smiler). De især var nu så svært åbenhjertig. Jeg var nok altfor åbenhjertig. Men det var Dem, som vilde ha det så. Der var noget lokkende, noget modigt synes jeg der var over over denne løndomsfulde fortrolighed, som ikke noget menneske havde anelse om. Ja ikke sandt H. o. s. v Med de illustr... Ligesom her Ja og når jeg... Tror De... Ja hvorle... Og som... At De... Og at... Nå en mand... Nej... Men hvad... Finder De Ja da der var overhængende fare for at der vilde komme virkelighed ind i forholdet. Da De var ved at ville forgribe Dem på på Deres frejdige kammerat Hvorfor gjorde De ikke alvor af det. Hvorfor skød #[HIS: Tilføyelsen står oppover i høyre marg. Den hører ikke direkte sammen med noe av teksten i avsnittet.] livsbegær og fejghed# De mig ikke ned, som De trued mig med! Så ræd er jeg for skandalen. Ja H, De er fejg i grunden. {...}Forfærdelig fejg. (slår om) Men det var jo heldigt for Dem Glemmer De den aften da jeg var nødt til at værge mig med pistolen. De havde ikke behøvd at frygte for nogen gentagelse. Det var ikke den slags frygt som voldte bruddet Hvad da. At jeg havde fåt foragt for mig selv. De! Ja for min fejgheds skyld. Fordi De ikke havde mod til at skyde mig ned Det var ikke min værste fejghed. Det forstår De visst godt uden at jeg siger Dem 22

23 det. Hedda! Ja, det var nu værste fejghed. Da følte jeg hvorledes halvheden sad mig i blodet. At det aldrig vilde bli anderledes. Derfor brød jeg med Dem engang for alle. Nu først forstår jeg hvad jeg har misted i Dem De, min både modige og fejge kammerat Nå heldigvis så trøsted De Dem jo snart oppe hos Elvsteds. Jeg ved hvad Thea har fortalt Dem. Og De har kanske fortalt hende om os to? Ikke et ord. Det er hun for dum til at forstå Dum? I slige ting er hun dum [HIS: Teksten står nederst på siden, opp-ned.] x Og du du er så rig! x1. {a}å jeg tror jeg svier håret af dig alligvel. 1. Kl 10 kommer han fra assessorens sviregilde. [HIS: Teksten står opp-ned nederst på siden.] Kl ti kommer han med vinløv #i håret.# krans om hodet. Da har han vundet sejr over sig selv. Da er han en fri mand for alle sine dage. 9 23

24 3. akt. T. {e}ejlert læste op for mig. Vi kom jo over en time for tidligt, ser du. Og B. havde jo så meget at ordne. Men så læste E. Nå? Nej, du kan ikke tænke dig hvad det er for et værk, H. Det er næsten det mærkeligste jeg har læst. Ja ja, det bryr jeg mig ikke noget om. Og det kommer jo ikke sagen ved. Jo, det gør det. Kan du tænke dig, H... Noget så stygt som kom over mig. Stygt? Over dig. Jeg misundte E. at ha skrevet det. T{...}ænk Ja, jeg tænker. Og så vide at han desværre nok er rent uforbederlig. Du mener vel at han har mere livsmod end de andre. Ikke det. Men han kan ikke holde måde i nydelsen Og hvad blev det så til. Det blev rent ud sagt til et bakkanal, H. Havde han vinløv i håret. NVinløv? Nej, det så jeg ikke noget til. Men han holdt en svulmende tale for den kvinde som havde beåndet ham, som han sa. Nævnte han hende. Nej, men jeg kan ikke tænke mig andet end at det må være fru E. Pas du på. Hvor skiltes du fra ham. {V}På vejen indover. Vi brød op, de fleste af os på samme ti{...}d Og så blev vi enige om at følge ham hjem. Ja for han var da så rent overlastet. Han var vel det. Men nu kommer det mærkværdige, H. Det sørgelige. Å jeg skammer mig på Es vegne. Så overlastet var han Nå da. Jo mens vi gik sådan indover ser du, så blev jeg tilbage bare sådan et par minutters tid tænk det Ja ja, herre gud Og da jeg så skynder mig efter dem véd du så hvad jeg finder lige i vejkanten? Nej, hvor... kan jeg vide det. Sig det endelig ikke til nogen, H. Hører du, for Es sky{...}ld. Jeg fandt dette her. Det er jo hans papirer. Den pakke som han havde med her. Ja herre gud så overlastet, som han var. Tænk, 24

25 han havde mistet dem uden at mærke det. Du gav ham den ikke igen! Nej, jeg turde ikke i den tilstand han var. Så ingen af de andre at du fandt den. Nej. Og du fortalte det ikke heller til nogen bagefter. Nej, det vilde jeg ikke. Jeg synes synd i E. Så stor en skam. Ingen ved altså at du har den. Nej, for ulykkeligvis kom han og et par andre fra os. Så. Ja, jeg hørte de havde fulgt ham hjem. Så drev jeg om en halv times tid, ser du For jeg vilde op til ham når jeg kunde tænke mig at han var blet alene. Nå? Ja men tænk dig, H. så havde jeg glemt hans husnummer. Traf ham altså ikke. Nej jeg ringte på en hel del steder. Men altsammen så var det galt. Du store gud, hvorledes han må være tilmode #når han savner den. For han har ingen afskrift. Bare løse lapper.1) Men når jeg har fåt hvile meg en smule og jeg kan tænke mig at E, stakker, fåt sovet ud, så må jeg indom til ham med dette her. Nej, gør ikke det, lat mig få læse det først. Det tør jeg ved gud ikke kære Hedda Tør du ikke # Nej du kan da vel tænke hvor rent fortvilet han blir ## #[HIS: Tilføyelsen står under avsnittet den skal innføyes i.] 1... med notitser og sligt noget. # kan da ikke sligt et manuskript skrives om igen Sådan engang til. Nej, det tror jeg aldrig vilde gå. Beåndelsen, ser du Ja, ja, just det er det vel Og hvad har så T. fortalt om nattens {...}oplevelser. Å noget temmelig kedeligt. Bare det at de havde været oppe og drukket kaffe et steds. Det kaffelag har jeg allerede rede på. E. L. var nok ikke med der? Nej, ham havde fulgt hjem forinden. T. også? Nej, men et par andre, sa han. J. T. er en troskyldig sjæl, fru H. Ja det ved gud han er. Men stikker der da noget under Jo, det er ikke frit for det. 25

26 Nå da! Lad os sætte os kære assessor. Så fortæller De bedre. ({D}H. sætter sig vel midten af bordet. B. til højre) Nå da altså? Jeg havde særlige grunde til at efterspore mine gæsters eller rigtigere sagt en del af mine gæsters veje inat. Og imellem dem var kanske E. L. Jeg må tilstå han var det. Nu gør De mig virkelig nysgærrig. Véd De han og et par af de andre begav sig hen da de var gået fra mig. Går det an at fortælle det, så gør så. Bevars, det kan godt fortælles. Jo, de indfandt sig i en særdeles k... animeret soire. Nå ja. L. havde fåt indbydelse i forvejen, han også. Men da han afslåt at komme. For han har jo rejst sig igen, som man siger. Nå ja, men så. Ja k... ser De, fru H, så kommer uheldigvis ånden over ham oppe hos mig Ja, der blev han jo beåndet, sa T. I temmelig høj grad beåndet. Så kom han vel på andre tanker, kan jeg tro. For vi mandspersoner er ikke altid så principfaste som vi burde være.... Nå De danner da visst en undtagelse. Men L. altså? Ja, kort og godt, enden blev at han havned i frøken Ds salon. Frøken D. Det var hende som gav soiréen, for en udvalgt kreds af ven inder og beundrere. Er det en rødhåret sådan knejpesangerinde? Netop. Og E. L. var som bekendt en af hendes varmeste beskyttere i sine velmagtsdage. Og hvad endte det så med. Og hvorledes endte så dette her. Mindre venskabeligt. Frøken D. skal fra den ømmeste modtagelse være gåt til håndgribeligheder#. Almindeligt slagsmål mellem både damer og herrer. Politiet hentet Politiet? E. L. skal ha gjort voldsom modstand. Måtte så naturligvis på stationen. Sådan er det gåt for sig. Da har han ikke havt vinløv i håret. Vinlø{...}v? Sig mig, assessor, hvorfor går De og eftersporer Deres gæsters veje. For det første kan det nu ikke være mig ganske ligegyldigt om det oplyses ved forhørerne at de kom fra mig. Forhører vil der altså bli. Selvfølgelig. Men det fik nu endda... være for hvad det var For mit rygte er nu så vidt rodfæstet i den 26

27 almindelige mening Fortjener det også at være det? Naturligvis. Men De bør vide alt dette her. #[HIS: Tilføyelsen står nederst på siden.] #E.L. påstod at #nogen# man... havde bestjålet ham. Han påstod at hans tegne bog var borte. Og andre sager også. Han gjorde da et morderligt spektakel. # 10 27

28 For det første kan det ikke være mig ganske ligegyldigt om det oplyses ved forhørerne at han kom lige fra mig. Forhører vil der altså bli. Forstår sig. Men det fik endda være for hvad det var. Men jeg synes jeg pligted at skaffe Dem og T. fuld oplysning om ham. Hvorfor egentlig det? Jeg har en mistanke om at han vil bruge Dem som et slags skærmbræt. I hv... Hvor falder De på det! Å herregud, vi er da ikke blinde, fru H. Se De til Fru E. rejser ikke så snart fra byen igen. Nå der er vel så mange andre steder, hvor man kan mødes. Ikke noget hjem. Ethvert anstændigt hus vil fra nu af være lukket for ham. Og det bør mit også være, mener De. Ja. Jeg tilstår, det vilde være mig mere end pinligt om han fik indpas her. Om han som en uvedkommende skulde trænge sig ind i Ind i firkanten? Netop. Det vilde for mig være samme som at bli hjemløs. Altså, eneste hane i kurven, det er Deres mål. Og det vil jeg kæmpe for med alle de midler jeg har til min rådighed. De er i grunden et farligt menneske. Ved De vel, jeg er hjerteglad sålænge De ikke har hals og hånd over mig. Nej nej Ja, ja, fru H. De kan ha ret i det. Hvem ved om jeg ikke i så fald var kapabel til at finde på både det ene og det andet. Det er jo næsten, som om De sidder og truer. (rejser sig) Langtfra. Trekanten må befæstes og forsvares i frivillighed. Det mener jeg også. Ja nu må jeg indover 11 28

29 3. akt. Ja, H. her kommer jeg i sorgens farver. For nu har da min stakkers søster endelig stridt ud. Jeg ved det allerede, som De vel ser. T. sendte et kort ud til mig. Ja, han lovte mig jo det. Men jeg syntes da at til H, her i livets hus måtte jeg da melde døden selv. Det var meget venligt af Dem. Å, R. skulde bare ikke gåt bort nettop nu. Hs hus skulde ikke bære sorg i denne tid. Hun døde jo så stille? Å så dejligt, så fredeligt løste det sig op for hende. Og så den usigelige lykke at hun fik se J. engang til. Og fik sige ham rigtig farvel. Er han kanske ikke kommen hjem endnu? Nej, han skrev at jeg ikke måtte vente ham så snart. Men sæt Dem da ned. Nej tak, kære velsignede H. Jeg vilde nok gerne. Men jeg har så liden tid. Nu skal hun stelles og pyntes så godt jeg kan. Rigtig pén skal hun komme i sin grav. Kan ikke jeg hjælpe med noget? Tænk aldrig på det. Sligt noget skal ikke H. T. ta sine hænder i. Og ikke fæste sine tanker ved heller. Ja, herre gud, så går det i verden. Hjemme hos mig skal vi nu sy lintøj til Rina. Og her skal vel også syes, kan jeg tænke. Men det blir af et andet slags, det, gud ské lov. Å det var da godt, du endelig kom engang. Er du her, tante J.? Hos H? Tænk det. Jeg vilde just til at gå igen, min kære gut. Nå, fik du så udrettet alt det du lovte mig. Nej, jeg er virkelig ræd, jeg har glemt halvparten, du. Jeg får komme ind til dig imorgen igen. For mit hode er så rent fortumlet. Jeg kan ikke holde tankerne sammen. Men du må da ikke ta det på den vis, Jørgen. Så? Hvorledes da, mener du? Du skal være glad for det, som skét er. For hendes skyld. Ligesom jeg er det. Å ja ja. Du mener tante R Det blir ensomt for Dem nu, frøken T. Det kommer ikke til at vare længe. Salig Rs lille stue skal ikke stå tom. Hvem vil du skal flytte ind i den. Hvad? Å der findes altid en eller anden syg sjæl, som trænger 29

30 røgt og pleje desværre. Vil De virkelig ha sligt kors på Dem igen. Kors! Det har da ikke været noge Gud forlade Dem, barn, det har da ikke været noget kors for mig. Men om der nu skulde komme en fremmed. Å med syge blir en snart venner. Og jeg behøver da så sårt at ha nogen at leve for. Nå, gud ske lov, her i huset turde vel også bli et og andet at ta hånd i for en gammel tante. Å tal bare ikke om det. Tænk, hvor dejligt alting kunde være, dersom Dersom? Å ikke noget. Det ordner sig nok vel. Ja, ja, I to to har no{g}k noget at snakke sammen, kan jeg forstå. Og H. har kanske #også# no noget at fortelle dig, J. Farvel. Nu må jeg hjem til R. Herre gud hvor underligt #du Jørgen# at tænke på. Nu er Rina både hos mig og hos salig Jochum. Ja, tænk det, tante J! Hvad? Det lader til at dødsfaldet går dig mere til hjertet end hende. Å det er ikke dødsfaldet så meget. Det er E. L. som jeg er så inderlig urolig for. (hurtigt) Er der noget nyt med ham. Jeg vilde løbet op til ham i eftermiddag og sagt ham at manuskriptet var i god behold. Nå! Men #Han var ikke hjemme# så mødte jeg fru E. og hun fortalte at han havde været her tidlig imorges. Ja han var det Ja straks efter du var gåt. Og han skal jo ha sagt at han havde revet manuskriptet i stykker! Hvad? Ja, han påstod det. Men herre gud, så er han jo gåt fra forstanden, H. Og så turde du vel ikke gi ham det tilbage heller. Nej, ha{m}n fik det ikke. Og du sa. Men du sa ham da vel at vi havde det. Nej. S{å}a du kanske det til fru E. Nej det vilde jeg ikke Men det skulde du da i det mindste ha sagt. Tænk om han i fortvilelse og forvildelse går hen og gør en ulykke. Lad mig få #manuskr# det. Lad mig få det, H. Jeg vil ind til ham med det straks. Hvor er pakken. Jeg har den ikke mere. Har du den ikke. Hvad i al verden mener du med det. [HIS: Forfatternoten står i venstre marg. Den viser til legg 53 i NBO Ms ] Men hvorledes kunde du da gå hen og gøre 30

31 noget så uhørt! Hvorledes kunde sligt falde dig ind! Hvorledes kunde det komme over dig! (bekæmper et næsten umærkeligt smil) Jeg gjorde det for din skyld, Jørgen. For min skyld. Da du kom hjem imorges og fortalte om E. Ls værk Ja, ja, hvad så. Du tilstod at du misundte ham det. Å herre gud, det var da ikke så bogstavelig ment Alligevel. Jeg kunde ikke tåle den tanke at nogen anden skulde stille dig i skyggen. Hedda, er det sandt, du siger Ja-men, ja-men, på den slags måde har jeg aldrig mærket din kærlighed før... Nå, så er det bedst du får vide da at just i denne tid. Nej, nej. Du kan spørge dig for hos tante J., så gir hun deg nok besked. Å jeg tror næsten jeg forstår deg H.! Nej, herre gud skulde det være muligt. Hvad? Skrig da ikke så. Pigen kan høre dig. Pigen. Nej, du er god H. Pigen, det er jo B. det. Jeg vil selv ud og fortælle det til B. Å jeg forgår i alt dette. I hvad for noget, H. Hvad. I alt dette løjerlige. Løjerligt at jeg er så sjæleglad. Men alligevel kanske det ikke passer at sige noget til B. Å jo hvorfor ikke det også. Nej nej, ikke endnu. Men tante J. må tilforlatelig få vide det. Og det at du begynder at kalde mig Jørgen og så. Tænk det. Å tante J. vil bli så glad, så glad. Når hun hører at jeg har brændt E. Ls papirer. Nej det er jo også sandt. Det med brændingen, det må ingen få vide. (ler) Men at du brænder for mig, H, det skal så sandelig tante J. ha del i. For resten gad jeg vide om sligt noget er almindeligt hos unge koner. Hvad Du får spørge tante J. om det også. Ja det vil jeg gøre ved lejlighed. Nej men, nej men manuskriptet Herre gud det er jo forfærdeligt at tænke sig for den stakkers E. alligevel! 12 31

32 1.) Jeg ved bare at E. L. har havt mod til at leve livet efter sit eget sind. Og så nu for første gang det store. Det, at han havde kraft til at bryde op fra livsgildet så tidligt. Det gør mig ondt fru H, men jeg nødes til at rive Dem ud af en smuk indbildning. En indbildning Som De... Og Hvad vil #det# De sige? Sagens... H{e}ænger den ikke s... sam... Nej. For den stakers fru E. skyld brugte jeg et par små omskrivninger# Men hvad er så det virkelige da mere er der. Det er det at E. L... Han har ikke skudt sig selv.! Han er skudt. Men han har ikke gjort det fri viligt. Og det skede h... Det kan jeg #[HIS: Tilføyelsen står på bunnen av siden.] #Hvilke da. Først det at han virkelig er død. #På hospitalt.# #Ja,# Og uden at komme til bevidsted. # (Hilser til T. og 13 32

33 De må naturligvis ind for retten. Både De og frøken D. Hun må jo oplyse, hvorledes det er gåt til. Han villet trække pistolen op af lommen for at true hende. Og så er skuddet gåt af. Eller har hun revet ham pistolen ud af hånden, skudt ham og stukket pistolen ned i lommen igen. Det kunde nok ligne hende. For hun er et håndfast pigebarn, den frøken D. Men alt dette her kommer jo ikke mig ved. Nej; men De må svare på det spørsmål: hvorfor gav De E. L. pistolen? Og hvilke slutninger vil man uddrage af den kendsgerning, at De gav ham den? Man plejer at finde sig i det uundgåelige Ja kanske det. 1 Den blege, tilsyneladende kolde skønhed. Store fordringer til livet og til livsglæden. Han, som nu endelig har besejret hen{,}- de, tarvelig af person, men hæderlig og begavet frisindet videnskabsmand. 33

34 [HIS: Teksten står opp-ned nederst på siden.] T. fulgte mig hjem fra aftenselskaber ifjor sommer Jo, jo han var om sig. Og De var ikke ved hånden. Men i #dette# sværmeriet for statsrådinde Fs villa var det altså at J. T. og jeg møtte#s# i forståelsehinanden, ser De. 34

35 [HIS: Teksten står opp-ned i forhold til arksignaturen på side 1 av arket.] Hedda, er der ikke kommet afbud fra E. L. du Hvad Nej. Nå så skal du se, vi har ham såmæn om lidt. Tror De virkelig at han kommer. Ja det er jeg næsten viss på#. Så Ja tante Julle sa at hun trode aldrig i verden at han vilde gå mig ivejen. Tænk det #[HIS: Tilføyelsen står under avsnittet den skal innføyes i.] #For det er nok bare løse rygter, det, som De fortalte.# Men herre gud, De har da tidt og ofte nok skoset over mine små ungkarlsgilder. De skulde ikke egne sig for andre end rigtig principfaste mandfolk, mente De. Men her L. er da vel principfast nok nu 35

36 [HIS: Teksten står opp-ned i forhold til arksignaturen på side 1 av arket.] Nå så stiger man ud og moverer sig en smule. Jeg stiger aldrig ud. For der er alt Virkelig ikke. Nej, for der er altid nogen tilstede, som sér på ens ben. Nå, ja, herre gud. Holder ikke af det. Da blir jeg {...}siddende Hvor jeg nu engang er. 36

37 Hedda: Jeg har ikke anlæg til andet end til at kede mig. At da ikke livet skal have nogen verdens ting at byde på. Om han nu slog ind på politik. Brack. Det ligger ikke for ham. H. Men kanske jeg kunde få ham til det. Og tror De så han kunde bli statsminister. {H}Brack. Da måtte han være en meget rig mand. H. Ja og så det vilde visst ikke være noget tilfredsstillende for mig i længden. Løvborg: Jeg har ført et noget vildt liv, siger man. Nu får jeg gøre bod og bedring. Men jeg kan ikke forsage. 2. [HIS: Teksten er skrevet vertikalt på siden.] Personerne: Axel Tesman, dr: fil: Hedda, hans hustru. Frøken Rising, hans tante. Fru Elvstad. Assessor Brack. Holger Løvborg. Berte, i tjeneste hos Tesmans. (Handlingen foregår i Tesmans bolig.) 1. 37

38 Frøken R. #(går omkring i stuen.)[his: Det er et tilføyelsestegn etter denne sceneanvisningen, samme tegn er å finne før Så. og etter herligheden. Da det er uklart hvor tilføyelsen skal inn, gjengis den der den står.]# Så. Nu kan en da rigtig se hele herligheden. Jo, ja, det tar sig ud, Berte. Blomster både her og der. Berte: De kom alle sammen sendendes i går kveld. For at de skulde holde sig friske, forstår sig. Men denne her var der en frue med selv, nu netop før frøkenen kom. Frøken Rising. Ja, det er som det skal være. Når et ungt par kommer hjem fra bryllupsrejsen, så Hedda, som ved en henkastet ytring, i prøvende hensigt, bringer ham på den tanke at beholde det. Så læser han det. En ny tankeretning går op for ham. Men situationen spændes. Hedda vækker hans skinsyge. I 3. akt kommer den ene oplysning efter den anden om Løvborgs bedrifter i løbet af natten. Tilsidst kommer han selv i stille fortvilelse. «Hvor er manuskriptet»? «Har jeg ikke lagt det efter mig her»? Han véd at han ikke har gjort det. Men hvad nytter forresten manuskriptet ham nu! Han skriver om «fremtidens sædelære»! Han, som netop er sluppen ud af politiarresten! Heddas fortvilelse er den forestilling at der visst findes så mange muligheder til lykke i verden, men at hun ikke kan få øje på dem. Det er mangelen på et livsmål som piner hende. Når Hedda forleder T. til at føre E. L. i fordærvelse sker det for at prøve Ts karakter. Det er i Heddas nærhed at den dragende trang til udskejelser altid kommer over E. L. Tesman kan ikke forstå at E. L. kan ville bygge sin fremtid på forurettelse af en anden. Hedda: Om jeg hader T.? Nej, slet ikke. Jeg finder ham bare kedelig?. Brack. Men det er der ingen anden, som synes. Hedda. Der er heller ingen anden end jeg, som er gift med ham. Brack... slet ikke kedelig. Hedda. Herre gud, De vil altid at jeg skal udtrykke mig så korrekt. Nå da. T: er ikke kedelig, men jeg keder mig ved at leve sammen 38

39 med ham. Hedda:... havde ingen udsigt. Ja, kanske De vilde se mig i et frøkenkloster. (stiftelse) Hedda:... er det så ikke en ærlig sag at gøre sin person indbringende. Kunstnerinderne og andre gør jo også sine fortrin indbringende. Jeg havde ingen anden kapital. Gifte sig jeg syntes det var som at købe sig en livrente. Hedda: Husk på jeg er et gammelmandsbarn og dertil en udlevet mands eller en affældig da Det har kanske sat sine mærker. Brack: Jeg tror så mænd De er begyndt at gruble over problemer! Hedda. Ja hvad kan man ikke forfalde til når man har gåt hen og giftet sig. 3 Brack havde altid troet at Heddas korte forlovelse med Tesman skulde gå overstyr. Hedda taler om hvorledes hun følte sig tilsidesat, skridt for skridt da hendes far ikke længere var i nåde, tog afsked og døde uden at efterlade sig noget. Det stod da i bitterhed for hende, som om det var for hans skyld at man havde feteret hende. Og så var hun imellem da 25 og 26 år allerede. Nær ved som ugift at gå nedad. Hun mener at Tesman igrunden bare føler en forfængelig stolthed over at have vundet hende. Hans omhu for hende er som den man viser en ædel ridehest eller en kostbar jagthund. Dette oprører hende for resten ikke. Hun bare ser på det, som på en kendsgerning. Hedda siger til Brack at hun ikke synes man kan kalde Tesman løjerlig. Men i grunden finder hun det. Senere finder hun også at han er ynkelig. Tesman: Kunde du ikke kalde mig ved fornavn? Hedda: Nej, véd du hvad, da måtte du virkelig ha' et andet, end det, de har git dig. Tesman stikker Løvborgs håndskrift til sig for at det ikke skal komme bort. Siden er det 4 39

40 ... Kan du mindes A. T. kommer trallende fra #højre side# venstre gennem bagværel med en tom bærende på en tom åben håndkuffert. Han er en ungdommeligt udseende mand # #noget fyldig rund# med et åbent, fornøjet ansigt, blondt hår og skæg. Påklædt i en bekvem noget skødesløs husdragt. #[HIS: Tilføyelsen står under avsnittet den skal innføyes i.]på 33 år# 40

41 Tænk dig, tante J. hel{le}e den kufferten havde jeg stoppende fuld af afskrifter. Det er rent utroligt, hvad jeg har samlet sammen rundt om i arkiverne. Gamle mærkelige sager, som ingen mennesker har vidst besked og Fr. T. Ja ja, du har nok ikke spildt din tid på bryllupsrejsen, du, Jørgen. 41

42 [HIS: Teksten står opp ned sammenlignet med teksten s. 1 r.] Å H man skulde dog aldrig vove sig ind i eventyrlandet. Hvad? Gør du det. Det var eventyrligt at gå hen og gifte sig og sætte bo på blotte og bare udsigter. Du har kanske ret i det. Men vort hyggelige hjem har vi da, #i alfald# H. Tænk, det hjem, som vi begge gik og drømte om. H. (rejser sig) Det var jo aftalen at vi skulde leve selskabeligt. Føre hus. T. Ja herre gud, hvor jeg havde glædet mig til det. Se dig som værtinde. Ja f{...}oreløbig får vi to altså holde sammen i {E}ensomhed, H. Bare se tante J. hos os en gang imellem. A, du som skulde havt det så langt langt anderledes. Livrétjeneren får jeg naturligvis ikke nu for det første. Å nej, desværre det kan der jo umulig bli tale om, ser du. Og ridehesten tør jeg vel ikke engang tænke på. Nej, gud bevare mig vel, det siger sig da #af sig# selv #kære#. H (går opad gulvet) Nå, en ting har jeg da ialfald til at muntre mig med så længe. Å, gud ske lov for det! Og hvad er så det for noget, H.? H. (i døråbningen) #koldt, hånl med kold ha...# Mine pistoler, Jørgen. Pistolerne! General Gablers pistoler. (Hun går gjennem bagværelset ud til venstre side.) T. (løber hen i døråbningen{)}og... råber efter hende) Nej, gud velsigne dig, kæreste H. rør da ikke de farlige tingesterne! For min skyld! Hvad? 5 42

43 Hedda kommer fra venstre side gennem bagværelset. Hun er en dame på 29 år. Ansigt og skikkelse ædelt og fornemt formet. Hudfarven #har en# mat klar bleghed Øjnene er stålgrå og udtrykker en kold ro. Håret er mellembrunt og ikke synderlig fyldigt. Hun er klædt i en smagfuld formiddagsdragt hvori lys{...}eblåt og rødt er de fremherskende farver.... Alle disse velsignede blomsterne. Men, kære, vil De ikke ta plads, frøken T? Frk T. Nej tak, jeg vilde bare forhøre mig om det s{å}tod godt til. Og, det er sandt, jeg har noget med til dig. (tar en papir pakke i papir op af lommen. T. Nej hvad er det for noget. (åbner.) Nej herre gud har du gemt den for mig. Hedda, det er virkelig rørende du. Hvad. H. Ja, kære, hvad er det da. T. Mine gamle morgensko. H. Ja så. Jeg husker du talte ofte om dem på rejsen. T. Ja, d jeg savned dem så svært. Nu skal du få se dem. H. Nej tak, det bryder jeg mig virkelig ikke om. T. Du kan ikke tro, hvor mange erindringer der knytter sig til dem. H. Ikke for mig. Frk T. Nej, det har H. ret i. Gem du dine k... tøfler, min kære gut. T. Ja det skal jeg så visst gøre. H. forstemt, ved borde) 43

44 [HIS: Teksten står opp-ned.] ( #Samtidigt hermed# Hedda går #imidlertid# hen over gulvet, hæver armene knytter hænderne som i raseri. Bet Slår forhængene fra glasdøren og ser ud.) Lidt efter kommer T. ind igen og lukker forstuedøren efter sig.) Derpå samler han skoene op, og p{å}akker dem ind og lægger dem på bordet.) T. Synes du ikke tante J var underlig du? Kan du begribe hvad der gik af hende? Hvad? H. Jeg kender jo så lidt til hende. Plejer hun ikke ofte være så. T. Nej, det har jeg ikke mærket. [HIS: Teksten står opp-ned.] T. Det er ganske forbausende, hvorledes hun kom sig der nede i fjeldluften H. Det er ikke sandt. Jeg er akkurat som da jeg rejste. T. Ja det påstår du. Men nej såmæn om du er. Synes ikke du også, tante. Frk T. Dejlig, dejlig, dejlig T. Du skulde bare se H. Å T. Hun formelig svulmer, tan{k}te Julla. H. Jeg vil ikke høre mere om mig selv. Frk T #griber hende om hode og kuser hen# Gud velsigne og bevare Hedda Tesman. Hver evige dag kommer jeg indom til jer to. T. Ja, gør endelig det, Så skal vi ha det morsomt Frk. T. Farvel, farvel. (hun ud gennem forstuen. T... følger hende ud. Døren bliver stående åben. Tesman høres at gentage sine hilsener til tante Rina og takke for morgenskoene.) T. Ja, og staselig er den også, #rigtig# pragtfuld{.}er den[his: den står på den andre siden av bladet.] Frk. 44

45 Å der er måde med det, min kære Jørgen Parasollen? Nå her. For den er også min, ikke Bertes. T. Den er #visst# også ny, tante J. H. Og smuk, nydelig er den visst også. T. Men se da rigtig på H #før du går# tante, Se hvor smuk og nydelig hun er. Frk T. Ja det er da ikke noget nyt. H. har jo været deilig alle sine dade (går mod højre.) T. Ja men har du lagt mærke til hvor #fyldig hun er blit# #svært# hun har lagt sig ud på rejsen H. Å lad da være! Frk T. standser Lagt sig ud. T. Ja, du kan ikke så godt se det nu hun har den kjolen på; men jeg som har anledning til. H. Å, du har ikke anledning til nogenting 6 45

46 Og så den store lykke at jeg fik dele hans arbejde. Fik lov til at hjælpe ham. Så det fik du? Ja. A Som to gode kammerater alttå. Kammerater! Ja tænk, H. så kaldte han det også! Å jeg burde jo føle mig så undelig lykkelig. Men jeg kan ikke det heller. For jeg véd jo ikke om det vil vare i længden. Hvad! Er du sige med det. En kvinde, som han aldrig har kunnet glemme. Hv Ved du, hvem det er. Nej, han har bare en gang tydet hen på det. Hvad sa' han? At hun en ga da de skiltes, vilde hun skyde ham ned med en pistol, Har du ingen anelse? Jo. Nå. Jeg tror det må være den rødhårede sangerinde, som han en tid... Ja, ja, det er det vel Og tænk dig, H. Nu hører jeg at hun er i byen igen! 46

47 (A. Br. er en #herre# mand på 45 år. Undersætsig men velbygget og med elastiske bevægelser. Ansigtet rundagtigt med nobel profil. Håret næsten so kortklippet, næsten sort endnu#. Øjenbrynene tykke. Knebelsbarten ligeså, {n}med afstudsede spidser. Han er klædt i elegant spadsérdragt, dog lidt for ungdommeligt for sin alder. Bruger lorgnet, som han nu og da lar falde.) #[HIS: Tilføyelsen står på bunnen av siden.] #og omhyggeligt friseret# 47

48 over m Ja men De sad en klasse over mig. Å hvor ræd jeg var for Dem dengang. Ræd for mig. Ja for når vi mødtes på trapperne eller i gangerne så brugte De altid at ruske mig i håret G Nej, gjorde jeg det. Ja og en gang sa De at De vilde svi e det af mig. Å hvad snak. Ja jeg var så dum dengang. Og siden, fru T, så er vi jo kommet 48

49 Nej. {f}fra hvem da? Hvad? Her står «Fru foged Elvsted». Nej virkelig. Fru E. Frøken R. som hun hed før Ja netop. Hun med det irriterende håret, som gik omkring og... gjorde sig så til at. Din gamle flamme, har jeg hørt sige. Nå, det stod ikke længe på. Og så var det nu før jeg kendte deg, det, Hedda. Men tænk at hun er i byen. 49

50 Fru E. er en spæd skikkelse med #smukke# bløde ansigtsformer. Øjnene er lyseblå, store, runde og noget fremstående, med et forskræmt udtryk, omtrent som hos en fugl. Håret er påfaldende lyst, næsten hvidgult, og usædvanlig rigt og bølgende. Hun er et par år yngre end H. Hun #påklædningen er# er klædt i en mørk visitdragt. der er smagfuld men ikke ganske ny og heller ikke efter aller nyeste mode.) 50

51 A lad mig bli udenfor. Tak heller assessoren for al den ulejlighed han har havt. Å hvad; det er ingenting. Jo, De er en trofast sjæl, assessor Men min veninde står og brænder efter at komme afsted På gensyn assessor. Jeg kommer straks igen. Gensidige hilsener. Fru E. og H. går ud gennem

52 Hm vi kan nok alligevel komme til at opleve det. Nej men assessor B. det vilde jo være den utroligste hensynsløshed imod mig! Ja, for tænk, jeg er jo en gift mand. Jeg har jo gået hen og giftet mig på de udsigterne. #Sat svær gæld på dem også Ja, for, Herre gud #[HIS: Tilføyelsen står under avsnittet den skal innføyes i.] #Gået hen og sat en s# 8 52

53 Kanske ikke i vort forhold heller, H Hvorledes. Var der kanske ikke kærlighed i det heller. Ikke et eneste stænk, ikke et skær af kærlighed på bagved det hele. Ja, mon der virkelig var det. Slet ikke fra Deres side altså? For meg står det, som om vi var to gode kammerater. To rigtig fortrolige venner. (smiler). De især var nu så svært åbenhjertig. Jeg var nok altfor åbenhjertig. Men det var Dem, som vilde ha det så. Der var noget lokkende, noget modigt synes jeg der var over over denne løndomsfulde fortrolighed, som ikke noget menneske havde anelse om. Ja ikke sandt H. o. s. v Med de illustr... Ligesom her Ja og når jeg... Tror De... Ja hvorle... Og som... At De... Og at... Nå en mand... Nej... Men hvad... Finder De Ja da der var overhængende fare for at der vilde komme virkelighed ind i forholdet. Da De var ved at ville forgribe Dem på på Deres frejdige kammerat Hvorfor gjorde De ikke alvor af det. Hvorfor skød #[HIS: Tilføyelsen står oppover i høyre marg. Den hører ikke direkte sammen med noe av teksten i avsnittet.] livsbegær og fejghed# De mig ikke ned, som De trued mig med! Så ræd er jeg for skandalen. Ja H, De er fejg i grunden. {...}Forfærdelig fejg. (slår om) Men det var jo heldigt for Dem Glemmer De den aften da jeg var nødt til at værge mig med pistolen. De havde ikke behøvd at frygte for nogen gentagelse. Det var ikke den slags frygt som voldte bruddet Hvad da. At jeg havde fåt foragt for mig selv. De! Ja for min fejgheds skyld. Fordi De ikke havde mod til at skyde mig ned Det var ikke min værste fejghed. Det forstår De visst godt uden at jeg siger Dem 53

54 det. Hedda! Ja, det var nu værste fejghed. Da følte jeg hvorledes halvheden sad mig i blodet. At det aldrig vilde bli anderledes. Derfor brød jeg med Dem engang for alle. Nu først forstår jeg hvad jeg har misted i Dem De, min både modige og fejge kammerat Nå heldigvis så trøsted De Dem jo snart oppe hos Elvsteds. Jeg ved hvad Thea har fortalt Dem. Og De har kanske fortalt hende om os to? Ikke et ord. Det er hun for dum til at forstå Dum? I slige ting er hun dum [HIS: Teksten står nederst på siden, opp-ned.] x Og du du er så rig! x1. {a}å jeg tror jeg svier håret af dig alligvel. 1. Kl 10 kommer han fra assessorens sviregilde. [HIS: Teksten står opp-ned nederst på siden.] Kl ti kommer han med vinløv #i håret.# krans om hodet. Da har han vundet sejr over sig selv. Da er han en fri mand for alle sine dage. 9 54

55 3. akt. T. {e}ejlert læste op for mig. Vi kom jo over en time for tidligt, ser du. Og B. havde jo så meget at ordne. Men så læste E. Nå? Nej, du kan ikke tænke dig hvad det er for et værk, H. Det er næsten det mærkeligste jeg har læst. Ja ja, det bryr jeg mig ikke noget om. Og det kommer jo ikke sagen ved. Jo, det gør det. Kan du tænke dig, H... Noget så stygt som kom over mig. Stygt? Over dig. Jeg misundte E. at ha skrevet det. T{...}ænk Ja, jeg tænker. Og så vide at han desværre nok er rent uforbederlig. Du mener vel at han har mere livsmod end de andre. Ikke det. Men han kan ikke holde måde i nydelsen Og hvad blev det så til. Det blev rent ud sagt til et bakkanal, H. Havde han vinløv i håret. NVinløv? Nej, det så jeg ikke noget til. Men han holdt en svulmende tale for den kvinde som havde beåndet ham, som han sa. Nævnte han hende. Nej, men jeg kan ikke tænke mig andet end at det må være fru E. Pas du på. Hvor skiltes du fra ham. {V}På vejen indover. Vi brød op, de fleste af os på samme ti{...}d Og så blev vi enige om at følge ham hjem. Ja for han var da så rent overlastet. Han var vel det. Men nu kommer det mærkværdige, H. Det sørgelige. Å jeg skammer mig på Es vegne. Så overlastet var han Nå da. Jo mens vi gik sådan indover ser du, så blev jeg tilbage bare sådan et par minutters tid tænk det Ja ja, herre gud Og da jeg så skynder mig efter dem véd du så hvad jeg finder lige i vejkanten? Nej, hvor... kan jeg vide det. Sig det endelig ikke til nogen, H. Hører du, for Es sky{...}ld. Jeg fandt dette her. Det er jo hans papirer. Den pakke som han havde med her. Ja herre gud så overlastet, som han var. Tænk, 55

56 han havde mistet dem uden at mærke det. Du gav ham den ikke igen! Nej, jeg turde ikke i den tilstand han var. Så ingen af de andre at du fandt den. Nej. Og du fortalte det ikke heller til nogen bagefter. Nej, det vilde jeg ikke. Jeg synes synd i E. Så stor en skam. Ingen ved altså at du har den. Nej, for ulykkeligvis kom han og et par andre fra os. Så. Ja, jeg hørte de havde fulgt ham hjem. Så drev jeg om en halv times tid, ser du For jeg vilde op til ham når jeg kunde tænke mig at han var blet alene. Nå? Ja men tænk dig, H. så havde jeg glemt hans husnummer. Traf ham altså ikke. Nej jeg ringte på en hel del steder. Men altsammen så var det galt. Du store gud, hvorledes han må være tilmode #når han savner den. For han har ingen afskrift. Bare løse lapper.1) Men når jeg har fåt hvile meg en smule og jeg kan tænke mig at E, stakker, fåt sovet ud, så må jeg indom til ham med dette her. Nej, gør ikke det, lat mig få læse det først. Det tør jeg ved gud ikke kære Hedda Tør du ikke # Nej du kan da vel tænke hvor rent fortvilet han blir ## #[HIS: Tilføyelsen står under avsnittet den skal innføyes i.] 1... med notitser og sligt noget. # kan da ikke sligt et manuskript skrives om igen Sådan engang til. Nej, det tror jeg aldrig vilde gå. Beåndelsen, ser du Ja, ja, just det er det vel Og hvad har så T. fortalt om nattens {...}oplevelser. Å noget temmelig kedeligt. Bare det at de havde været oppe og drukket kaffe et steds. Det kaffelag har jeg allerede rede på. E. L. var nok ikke med der? Nej, ham havde fulgt hjem forinden. T. også? Nej, men et par andre, sa han. J. T. er en troskyldig sjæl, fru H. Ja det ved gud han er. Men stikker der da noget under Jo, det er ikke frit for det. 56

57 Nå da! Lad os sætte os kære assessor. Så fortæller De bedre. ({D}H. sætter sig vel midten af bordet. B. til højre) Nå da altså? Jeg havde særlige grunde til at efterspore mine gæsters eller rigtigere sagt en del af mine gæsters veje inat. Og imellem dem var kanske E. L. Jeg må tilstå han var det. Nu gør De mig virkelig nysgærrig. Véd De han og et par af de andre begav sig hen da de var gået fra mig. Går det an at fortælle det, så gør så. Bevars, det kan godt fortælles. Jo, de indfandt sig i en særdeles k... animeret soire. Nå ja. L. havde fåt indbydelse i forvejen, han også. Men da han afslåt at komme. For han har jo rejst sig igen, som man siger. Nå ja, men så. Ja k... ser De, fru H, så kommer uheldigvis ånden over ham oppe hos mig Ja, der blev han jo beåndet, sa T. I temmelig høj grad beåndet. Så kom han vel på andre tanker, kan jeg tro. For vi mandspersoner er ikke altid så principfaste som vi burde være.... Nå De danner da visst en undtagelse. Men L. altså? Ja, kort og godt, enden blev at han havned i frøken Ds salon. Frøken D. Det var hende som gav soiréen, for en udvalgt kreds af ven inder og beundrere. Er det en rødhåret sådan knejpesangerinde? Netop. Og E. L. var som bekendt en af hendes varmeste beskyttere i sine velmagtsdage. Og hvad endte det så med. Og hvorledes endte så dette her. Mindre venskabeligt. Frøken D. skal fra den ømmeste modtagelse være gåt til håndgribeligheder#. Almindeligt slagsmål mellem både damer og herrer. Politiet hentet Politiet? E. L. skal ha gjort voldsom modstand. Måtte så naturligvis på stationen. Sådan er det gåt for sig. Da har han ikke havt vinløv i håret. Vinlø{...}v? Sig mig, assessor, hvorfor går De og eftersporer Deres gæsters veje. For det første kan det nu ikke være mig ganske ligegyldigt om det oplyses ved forhørerne at de kom fra mig. Forhører vil der altså bli. Selvfølgelig. Men det fik nu endda... være for hvad det var For mit rygte er nu så vidt rodfæstet i den 57

Teksten i bokselskap.no følger førsteutgaven fra 1890 og er. basert på xml-fil mottatt fra Henrik Ibsens skrifter, UiO.

Teksten i bokselskap.no følger førsteutgaven fra 1890 og er. basert på xml-fil mottatt fra Henrik Ibsens skrifter, UiO. Henrik Ibsens skrifter/bokselskap.no 2012 Henrik Ibsen: Hedda Gabler Teksten i bokselskap.no følger førsteutgaven fra 1890 og er basert på xml-fil mottatt fra Henrik Ibsens skrifter, UiO. Teksten er transkribert

Læs mere

Hedda Gabler. KBK Collin 262, 4, III.4

Hedda Gabler. KBK Collin 262, 4, III.4 Gabler 1890 Henrik Ibsens skrifter Diplomatarisk tekstarkiv Kollasjonering og koding Åshild Haugsland, Eivor Finset Spilling 1 1. Gabler. Skuespil i fire akter af Henrik Ibsen. 1890. 2 #[HIS: tilføyelsen

Læs mere

Hedda Gabler. Henrik Ibsen. Skuespil i fire akter PERSONERNE: Henrik Ibsens skrifter/bokselskap.no 2012 Henrik Ibsen: Hedda Gabler (1890)

Hedda Gabler. Henrik Ibsen. Skuespil i fire akter PERSONERNE: Henrik Ibsens skrifter/bokselskap.no 2012 Henrik Ibsen: Hedda Gabler (1890) Henrik Ibsens skrifter/bokselskap.no 2012 Henrik Ibsen: Hedda Gabler (1890) Teksten følger førsteutgaven fra 1890 og er basert på xml-fil mottatt fra Henrik Ibsens skrifter, UiO. Teksten er transkribert

Læs mere

Søndag d.24.jan.2016. Septuagesima. Hinge kirke kl.9. Vinderslev kirke kl.10.30 (skr.10.15).

Søndag d.24.jan.2016. Septuagesima. Hinge kirke kl.9. Vinderslev kirke kl.10.30 (skr.10.15). Søndag d.24.jan.2016. Septuagesima. Hinge kirke kl.9. Vinderslev kirke kl.10.30 (skr.10.15). Salmer: Hinge kl.9: 422-7/ 728-373 Vinderslev kl.10.30: 422-7- 397/ 728-510,v.5-6- 373 Dette hellige evangelium

Læs mere

Hedda Gabler. Skuespil i fire akter. Henrik Ibsen

Hedda Gabler. Skuespil i fire akter. Henrik Ibsen Henrik Ibsen Gabler Skuespil i fire akter H e n r i k I b s e n s s k r i f t e r, U n i v e r s i t e t e t i O s l o I b s e n. n e t 2 0 0 5 Denne utgaven baserer seg på Henrik Ibsens samlede værker,

Læs mere

Gemt barn. Tekst fra filmen: Flugten til Sverige #5 Tove Udsholt

Gemt barn. Tekst fra filmen: Flugten til Sverige #5 Tove Udsholt Følgende er en transskription af filmen,, som er produceret af DIIS, 2013. I filmen fortæller Tove Udsholt om sine oplevelser som gemt barn under Besættelsen. Flugten til Sverige #5 Tove Udsholt Mit navn

Læs mere

Skærtorsdag 24.marts 2016. Hinge kirke kl.9.00 (nadver). Vinderslev kirke kl.10.30

Skærtorsdag 24.marts 2016. Hinge kirke kl.9.00 (nadver). Vinderslev kirke kl.10.30 Skærtorsdag 24.marts 2016. Hinge kirke kl.9.00 (nadver). Vinderslev kirke kl.10.30 Salmer: Hinge kl.9: 458-462/ 467-37,v.5-671 Vinderslev kl.10.30: 458-462- 178/ 467-37,v.5-671 Dette hellige evangelium

Læs mere

Prædiken til Mariæ bebudelse 22. marts. kl. 10.00 i Engesvang

Prædiken til Mariæ bebudelse 22. marts. kl. 10.00 i Engesvang Prædiken til Mariæ bebudelse 22. marts. kl. 10.00 i Engesvang 108 - Lovet være du Jesus Krist 448 - Fyldt af glæde 71 Nu kom der bud fra englekor 115 - lad det klinge sødt i sky Nadververs 101 v. 3 af

Læs mere

Prædiken til 3. s. i advent kl. 10.00 i Engesvang

Prædiken til 3. s. i advent kl. 10.00 i Engesvang 1 Prædiken til 3. s. i advent kl. 10.00 i Engesvang 78 - Blomster som en rosengård 86 - Hvorledes skal jeg møde 89 - Vi sidder i mørket, i dødsenglens skygge 80 - Tak og ære være Gud 439 O, du Guds lam

Læs mere

MORDET. EMIL (22) Hva gutter, skal vi ikke lige snuppe en øl oppe hos mig? Asger kigger grinende på Emil og svarer ham med et blink i øjet.

MORDET. EMIL (22) Hva gutter, skal vi ikke lige snuppe en øl oppe hos mig? Asger kigger grinende på Emil og svarer ham med et blink i øjet. EXT. VED DØR PÅ GADE. NAT MORDET Tre unge mænd ude foran en trappeopgang til en lejlighed i et mørkt København efter en bytur. Berusede folk og andre skøre skæbner råber og griner på gaden. Den ene af

Læs mere

1.s.e.Trin. 22.juni 2014. Vinderslev kl.8.30. Hinge kl.9.30. Vium kl.11.00

1.s.e.Trin. 22.juni 2014. Vinderslev kl.8.30. Hinge kl.9.30. Vium kl.11.00 1.s.e.Trin. 22.juni 2014. Vinderslev kl.8.30. Hinge kl.9.30. Vium kl.11.00 Salmer: Vinderslev kl.8.30: 745-680/ 534-668 Hinge kl.9.30: 745-616- 680/ 534-317- 668 Vium kl.11: 745-616- 680/ 534-317- 668

Læs mere

Alle de væsener. De der med 2 ben traskede rundt på jorden. Det var Jordtraskerne, det hed de, fordi de traskede på jorden.

Alle de væsener. De der med 2 ben traskede rundt på jorden. Det var Jordtraskerne, det hed de, fordi de traskede på jorden. 1 Sådan går der mange mange år. 1 Alle de væsener En gang for mange mange år siden blev skabt et væsen uden ben. Den måtte være i vandet, ellers kunne den ikke komme rundt. Så blev skabt en med 2 ben,

Læs mere

Du er klog som en bog, Sofie!

Du er klog som en bog, Sofie! Du er klog som en bog, Sofie! Denne bog handler om, hvordan det er at have problemer med opmærksomhed og med at koncentrere sig. Man kan godt have problemer med begge dele, men på forskellig måde. Bogen

Læs mere

Prædiken til 1. søndag i advent 2015 Vor Frue Kirke, København

Prædiken til 1. søndag i advent 2015 Vor Frue Kirke, København Prædiken til 1. søndag i advent 2015 Vor Frue Kirke, København Stine Munch Men han banede sig vej imellem dem og gik. Jesus lod sig ikke påvirke af, hvad andre mente, af, at det han gjorde og sagde faktisk

Læs mere

Tale til sommerafslutning 2010

Tale til sommerafslutning 2010 Tale til sommerafslutning 2010 Velkommen på denne skønne sommerdag. Velkommen først og fremmest til 9. årgang, der er æresgæster i dag. Men selvfølgelig også til alle andre elever, til forældre og pårørende

Læs mere

Dukketeater til juleprogram.

Dukketeater til juleprogram. Dukketeater til juleprogram. Dukketeater 1: (Der er brug for to dukker, en frisk og glad drengedukke (dukke 1), der er spændt på at det er jul og en lidt fornuftig pigedukke (dukke 2), der ikke kommet

Læs mere

Forord. Julen 2005. Hej med jer!

Forord. Julen 2005. Hej med jer! Indhold Julen 2005. Forord 2 1. Historien om jul i Muserup Yderkær. 4 2. Venner af Muserup Yderkær. 7 3. Den mærkeligste dag på året. 9 4. I nødens stund. 11 5. Bedste hædres som heltenisse. 14 6. Den

Læs mere

Septuagesima 24. januar 2016

Septuagesima 24. januar 2016 Kl. 10.00 Burkal Kirke Tema: Brug dine talenter! Salmer: 744, 263, 276; 714, 209,1 373 Evangelium: Matt. 25,14-30 "Godt, du gode og tro tjener" Gud har i dåben givet os nogle meget store gaver: genfødslen

Læs mere

Frederikke, Sezer og Jasmin 29. april 2010. Knuser dit hjerte SIGNE. Jeg har tænkt på at spørge Magnus, om han kan være sammen efter skole.

Frederikke, Sezer og Jasmin 29. april 2010. Knuser dit hjerte SIGNE. Jeg har tænkt på at spørge Magnus, om han kan være sammen efter skole. Frederikke, Sezer og Jasmin 29. april 2010 Knuser dit hjerte SC 1. SKOLEGANG DAG Signe og Michelle er på vej til time. Jeg har tænkt på at spørge Magnus, om han kan være sammen efter skole. MICHELLE Ej,

Læs mere

Sidste søndag i kirkeåret II Gudstjeneste i Jægersborg kirke kl. 10.00 Salmer: 732, 448, 46, 638, 321v6, 430

Sidste søndag i kirkeåret II Gudstjeneste i Jægersborg kirke kl. 10.00 Salmer: 732, 448, 46, 638, 321v6, 430 Sidste søndag i kirkeåret II Gudstjeneste i Jægersborg kirke kl. 10.00 Salmer: 732, 448, 46, 638, 321v6, 430 Helligånden oplyse sind og hjerte og velsigne ordet for os. Amen Opfordringen i denne søndags

Læs mere

Prædiken til 2. påskedag 2016 i Jægersborg Kirke. Salmer: 236 305 224 // 241 227 235. Maria Magdalene ved graven

Prædiken til 2. påskedag 2016 i Jægersborg Kirke. Salmer: 236 305 224 // 241 227 235. Maria Magdalene ved graven Prædiken til 2. påskedag 2016 i Jægersborg Kirke Salmer: 236 305 224 // 241 227 235 Maria Magdalene ved graven 1. Jeg har igennem årene mødt mange enker og enkemænd, men nok mest enker, som har fortalt

Læs mere

Prædiken af sognepræst Christian de Fine Licht

Prædiken af sognepræst Christian de Fine Licht Prædiken af sognepræst Christian de Fine Licht 19. s. e. Trin. - 11. oktober 2015 - Haderslev Domkirke kl. 10.00 3 31-518 / 675 473 435 Dette hellige evangelium skriver evangelisten Markus (2,1-12): Da

Læs mere

Prædiken til seksagesima søndag d. 31/1 2016. Lemvig Bykirke kl. 10.30, Herning Bykirke 15.30 v/ Brian Christensen

Prædiken til seksagesima søndag d. 31/1 2016. Lemvig Bykirke kl. 10.30, Herning Bykirke 15.30 v/ Brian Christensen Prædiken til seksagesima søndag d. 31/1 2016. Lemvig Bykirke kl. 10.30, Herning Bykirke 15.30 v/ Brian Christensen Tekst: Es 45,5-12;1. kor 1,18-25; Mark 4,26-32 Og Jesus sagde:»med Guds rige er det ligesom

Læs mere

1 s e Trin. 29.maj 2016. Vinderslev kirke kl.9.00. Hinge kirke kl.10.30.

1 s e Trin. 29.maj 2016. Vinderslev kirke kl.9.00. Hinge kirke kl.10.30. 1 s e Trin. 29.maj 2016. Vinderslev kirke kl.9.00. Hinge kirke kl.10.30. Salmer: Vinderslev kl.9: 36-208/ 379-680 Hinge kl.10.30: 36-208- 621/ 379-287- 680 Dette hellige evangelium skriver evangelisten

Læs mere

I dag, 2. påskedag, vil jeg prøve at vende blikket og se på vores nederlag. Er der mon en sejr at hente også dér?

I dag, 2. påskedag, vil jeg prøve at vende blikket og se på vores nederlag. Er der mon en sejr at hente også dér? Prædiken til 2. påskedag 2014. Salme 16,5-11 - 1.Korinterbrev 15,12-20 - Johannesevangeliet 20,1-18 Er det mon sådan, at en sejr kan ligge gemt i nederlaget? Det har været temaet, som har klinget med i

Læs mere

3. søndag efter trin. Luk 15,1-10. Der mangler en

3. søndag efter trin. Luk 15,1-10. Der mangler en 3. søndag efter trin. Luk 15,1-10. Der mangler en Egentlig et fint og smukt lille puslespil. Ikke sandt. Der er bare det ved det, at der mangler en brik. Sådan som vores tema lyder i dag: der mangler en.

Læs mere

Og sådan blev det. Hver gang jeg gik i stå, hviskede Bamse en ny historie i øret på mig. Nu skal du få den første historie.

Og sådan blev det. Hver gang jeg gik i stå, hviskede Bamse en ny historie i øret på mig. Nu skal du få den første historie. Bamse hjælper Nogle gange, når jeg sidder ved mit skrivebord og kigger på gamle billeder, dukker der en masse historier frem. Historier fra dengang jeg var en lille dreng og boede på et mejeri sammen med

Læs mere

Hvordan underviser man børn i Salme 23

Hvordan underviser man børn i Salme 23 Hvordan underviser man børn i Salme 23 De fleste børn er rigtig gode til at lære udenad, og de kan sagtens lære hele Salme 23. Man kan f.eks. lære børnene Salme 23, mens man underviser om Davids liv. Det

Læs mere

Side 1. De tre tønder. historien om Sankt Nicolaus.

Side 1. De tre tønder. historien om Sankt Nicolaus. Side 1 De tre tønder historien om Sankt Nicolaus Side 2 Personer: Nicolaus Side 3 De tre tønder historien om Sankt Nicolaus 1 Nicolaus 4 2 Naboen 6 3 Tre poser guld 8 4 Mere guld 10 5 Gaden er tom 12 6

Læs mere

Kære 9. klasse kære dimittender.

Kære 9. klasse kære dimittender. 1 Kære 9. klasse kære dimittender. Vores dimissionsfest i eftermiddag blev indledt med den LIP DUP, som I fornylig har en stor del af æren for, og som jeg tror på en eller anden måde vil minde jer om Th.

Læs mere

Det bedste og det værste - en praktikevaluering fra 10.95

Det bedste og det værste - en praktikevaluering fra 10.95 1 og det værste - en praktikevaluering fra 10.95 med udgangspunkt i Søren Ulrik Thomsens digte: Det værste og det bedste Et eksempel på evaluering af komplekse, subjektive og helt umålelige processer.

Læs mere

Vejen til Noah og overdragelsen af ham!

Vejen til Noah og overdragelsen af ham! Charlotte S. Sistrup, eneadoptant og mor til Noah Truong fra Vietnam fortæller sin historie Vejen til Noah og overdragelsen af ham! Den 29. august 2004 sendte jeg ansøgningspapirerne af sted til adoptionsafsnittet,

Læs mere

Henrik Ibsen. Hedda Gabler

Henrik Ibsen. Hedda Gabler Hedda Gabler PERSONERNE JØRGEN TESMAN, stipendiat i kulturhistorie. FRU HEDDA TESMAN, hans hustru. FRØKEN JULIANE TESMAN, hans tante. FRU ELVSTED. ASSESSOR BRACK. EJLERT LØVBORG. BERTE, tjenestepige hos

Læs mere

Jeg besøger mormor og morfar

Jeg besøger mormor og morfar Jeg besøger mormor og morfar I dag er det søndag. Normalt kan jeg sove længe, for jeg skal selvfølgelig ikke i skole om søndagen. Men i dag står jeg alligevel tidligt op. Jeg skal nemlig besøge mormor

Læs mere

Det er blevet Allehelgens dag.. den dag i året, hvor vi mindes de kære elskede, som ikke er hos os længere!

Det er blevet Allehelgens dag.. den dag i året, hvor vi mindes de kære elskede, som ikke er hos os længere! ALLEHELGEN 2012 HA. Der er dage, hvor jeg slet ikke har lyst til at stå ud af sengen Jeg tænker på hende hele tiden. Der er ikke noget, der er, som det var før. Sådan udtrykte en mand sig. Han havde mistet

Læs mere

Prædiken-refleksion til langfredag, Københavns Domkirke, 2014.

Prædiken-refleksion til langfredag, Københavns Domkirke, 2014. Prædiken-refleksion til langfredag, Københavns Domkirke, 2014. Stine Munch Korsfæstelsen er så svær... Det var Guds mening, og alligevel menneskets utilstrækkelighed og dårskab der er skyld i det.. Som

Læs mere

Prædiken til 12. søndag efter trinitatis, Mark 7,31.37 1. tekstrække.

Prædiken til 12. søndag efter trinitatis, Mark 7,31.37 1. tekstrække. 1 Grindsted Kirke. Søndag d. 18. august 2013 kl. 10.00 Lilian Høegh Tyrsted Prædiken til 12. søndag efter trinitatis, Mark 7,31.37 1. tekstrække. Salmer. DDS 749 I østen stiger solen op DDS 448 Fyldt af

Læs mere

Det er det spændende ved livet på jorden, at der er ikke to dage, i vores liv, der er nøjagtig ens.

Det er det spændende ved livet på jorden, at der er ikke to dage, i vores liv, der er nøjagtig ens. 3 s efter hellig tre konger 2014 DISCIPLENE BAD JESUS: GIV OS STØRRE TRO! Lukas 17,5-10. Livet er en lang dannelsesrejse. Som mennesker bevæger vi os, hver eneste dag, både fysisk og mentalt, gennem de

Læs mere

15. søndag efter trinitatis 13. september 2015

15. søndag efter trinitatis 13. september 2015 Kl. 9.00 Kl. 14.00 Burkal Kirke Tinglev Kirke Tema: Ubekymrethed Salmer: 750, 42; 41, 31 15, 369; 41, 31 Evangelium: Matt. 6,24-34 "End ikke Salomo i al sin pragt var klædt som en af dem" Der var engang

Læs mere

Brorlil og søsterlil. Fra Grimms Eventyr

Brorlil og søsterlil. Fra Grimms Eventyr Brorlil og søsterlil Fra Grimms Eventyr Brorlil tog søsterlil i hånden og sagde:»siden mor er død, har vi ikke en lykkelig time mere. Vores stedmor slår os hver dag og sparker til os, når vi kommer hen

Læs mere

Har du købt nok eller hvad? Det ved jeg ikke rigtig. Hvad synes du? Skal jeg købe mere? Er der nogen på øen, du ikke har købt noget til?

Har du købt nok eller hvad? Det ved jeg ikke rigtig. Hvad synes du? Skal jeg købe mere? Er der nogen på øen, du ikke har købt noget til? 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Har du købt nok eller hvad? Det ved jeg ikke rigtig. Hvad synes du? Skal jeg købe mere? Er der nogen på øen, du ikke har købt noget til? - Ja, en.

Læs mere

Den værkbrudne. En prædiken af. Kaj Munk

Den værkbrudne. En prædiken af. Kaj Munk En prædiken af Kaj Munk Kaj Munk Forskningscentret, Aalborg Universitet 1 Udgivet i 2015 Udgivet i 2015. Teksten må i denne form frit benyttes med angivelse af Kaj Munk Forskningscentret, Aalborg Universitet,

Læs mere

1. Og Gud så alt, hvad han havde gjort, og se, det var såre godt. 1.Mos. 1,31. 2. Herre. Jeg slipper dig ikke, før Du velsigner mig. 1.Mos.

1. Og Gud så alt, hvad han havde gjort, og se, det var såre godt. 1.Mos. 1,31. 2. Herre. Jeg slipper dig ikke, før Du velsigner mig. 1.Mos. 1. Og Gud så alt, hvad han havde gjort, og se, det var såre godt. 1.Mos. 1,31 2. Herre. Jeg slipper dig ikke, før Du velsigner mig. 1.Mos. 32,27 3. Herren din Gud går selv med dig, han lader dig ikke i

Læs mere

Den vigtigste og bedste gave

Den vigtigste og bedste gave LEKTIE År B 1. kvartal Lektie 6 Den vigtigste og bedste gave Ugens tekst og referencer: Matt 1,21-23. Den Store Mester, kap. 1. Huskevers: I dag er der født jer en frelser. (Luk 2,11) Hovedformålet er,

Læs mere

Skærtorsdag. 2016. B. Johs 13,1-15. Salmer: 455-471-260 613-476-474 Der var engang en mand, som var rejst ud for at finde lykken. Han havde hørt, at

Skærtorsdag. 2016. B. Johs 13,1-15. Salmer: 455-471-260 613-476-474 Der var engang en mand, som var rejst ud for at finde lykken. Han havde hørt, at Skærtorsdag. 2016. B. Johs 13,1-15. Salmer: 455-471-260 613-476-474 Der var engang en mand, som var rejst ud for at finde lykken. Han havde hørt, at der i en by var et sted, hvor alle var lykkelige. Der

Læs mere

Michael Svennevig: TEATER I TRÆSTUBBEN. 119 s. 98,- kr. Forlaget Epigraf.

Michael Svennevig: TEATER I TRÆSTUBBEN. 119 s. 98,- kr. Forlaget Epigraf. Michael Svennevig: TEATER I TRÆSTUBBEN. 119 s. 98,- kr. Forlaget Epigraf. Udkommer den 31.8.2014 i forbindelse med Teater i Træstubben, Teaterdage på Vesterbro og i Charlottenlund 1 Et kammerspil og tre

Læs mere

Prædiken til 4. Søndag efter påske konfirmation

Prædiken til 4. Søndag efter påske konfirmation Prædiken til 4. Søndag efter påske konfirmation Salmer: Indgangssalme: DDS 749: I østen stiger solen op Salme før prædikenen: DDS 70: Du kom til vor runde jord Salme efter prædikenen: DDS 478: Vi kommer

Læs mere

Bolgebetvingere Udfordringen

Bolgebetvingere Udfordringen Årstid: Forår og sommer Lokation: En stor sø Forløbets varighed: 4-5 trin + en formiddag og eftermiddag Bolgebetvingere Udfordringen Formål Dette mærke har som formål, at pigerne skal få et praktisk kendskab

Læs mere

Prædiken til 3. søndag i Fasten, Luk 11,14-28. 1. tekstrække.

Prædiken til 3. søndag i Fasten, Luk 11,14-28. 1. tekstrække. 1 Grindsted Kirke. Søndag d. 3. marts 2013 kl. 9.30 Steen Frøjk Søvndal Prædiken til 3. søndag i Fasten, Luk 11,14-28. 1. tekstrække. Salmer DDS 736: Den mørke nat forgangen er Dåb: DDS 448,1-3 DDS 448,4-6

Læs mere

Opgaver til:»tak for turen!«

Opgaver til:»tak for turen!« Opgaver til:»tak for turen!«1. Hvad kan du se på bogens forside? 2. Hvad kan du læse på bogens bagside? 3. Hvad tror du bogen handler om? En invitation 1. Hvad hedder Lindas veninde? 2. Hvorfor ringer

Læs mere

Vi er i en skov. Her bor mange dyr. Og her bor Trampe Trold. 14. Hver dag går Trampe Trold en tur. Han går gennem skoven. 25

Vi er i en skov. Her bor mange dyr. Og her bor Trampe Trold. 14. Hver dag går Trampe Trold en tur. Han går gennem skoven. 25 7 Vi er i en skov Her bor mange dyr Og her bor Trampe Trold 14 Hver dag går Trampe Trold en tur Han går gennem skoven 25 Jorden ryster, når han går Så bliver dyrene bange Musen løber ned 37 i sit hul Ræven

Læs mere

Side 3.. ægypten. historien om de ti plager.

Side 3.. ægypten. historien om de ti plager. Side 3 ægypten historien om de ti plager 1 Slaver 4 2 Ild i en busk 6 3 Staven 8 4 Sæt dine slaver fri 10 5 En slange 12 6 Blod 14 7 Frøer 16 8 Myg og fluer 20 9 Sygdom 22 10 Hagl 24 11 Græshopper og mørke

Læs mere

Kristi Fødsels Dag. 25.dec.2015. Hinge kirke kl.9.00 Nadver. Vinderslev kirke kl.10.30.

Kristi Fødsels Dag. 25.dec.2015. Hinge kirke kl.9.00 Nadver. Vinderslev kirke kl.10.30. Kristi Fødsels Dag. 25.dec.2015. Hinge kirke kl.9.00 Nadver. Vinderslev kirke kl.10.30. Salmer: Hinge kl.9.00: 749-117/ 98-102- 118 Vinderslev kl.10.30: 749-117- 94/ 98-102- 118 Dette hellige evangelium

Læs mere

Julen nærmer sig! Klik her

Julen nærmer sig! Klik her Julen nærmer sig! Klik her < Mit navn er Jack Stump. Jeg er blevet ringet op af skoleleder Boris Loftager. Han vil igen have mig til at kigge på en gammel sag. Nej, nu må han da snart holde op. Jeg fandt

Læs mere

Prædiken til midfaste søndag, Joh 6,24-37. 2. tekstrække. Grindsted Kirke Søndag d. 30. marts 2014 kl. 10.00 Steen Frøjk Søvndal.

Prædiken til midfaste søndag, Joh 6,24-37. 2. tekstrække. Grindsted Kirke Søndag d. 30. marts 2014 kl. 10.00 Steen Frøjk Søvndal. 1 Grindsted Kirke Søndag d. 30. marts 2014 kl. 10.00 Steen Frøjk Søvndal Prædiken til midfaste søndag, Joh 6,24-37. 2. tekstrække Salmer DDS 496: Af dybsens nød, o Gud, til dig DDS 289: Nu bede vi den

Læs mere

15 s e Trin. 28.sept.2014. Hinge Kirke kl.9.00. Vinderslev kirke kl.10.30 Høstgudstjeneste.

15 s e Trin. 28.sept.2014. Hinge Kirke kl.9.00. Vinderslev kirke kl.10.30 Høstgudstjeneste. 15 s e Trin. 28.sept.2014. Hinge Kirke kl.9.00. Vinderslev kirke kl.10.30 Høstgudstjeneste. Salmer: Hinge kl.9: 736-48/ 165-52 Vinderslev kl.10.30: 729-51- 450/ 165-477- 730 Dette hellige evangelium skriver

Læs mere

Indhold i [ klammer ] er udeladt af redaktionen efter ønske fra Karin.

Indhold i [ klammer ] er udeladt af redaktionen efter ønske fra Karin. August 2006 - helt ind i hovedet på Karin Der er gået to måneder, siden Karin fik at vide, at hun er donorbarn. Det er august 2006, og hun sender denne mail til en veninde. Indhold i [ klammer ] er udeladt

Læs mere

Lindvig Osmundsen Side 1 01-02-2015 Prædiken til septuagesima søndag 2015.docx

Lindvig Osmundsen Side 1 01-02-2015 Prædiken til septuagesima søndag 2015.docx Lindvig Osmundsen Side 1 Prædiken til septuagesima søndag 2015. Tekst. Matt. 20,1-16. Retfærdighed eller godhed? Vi mennesker tænker meget på hvad løn vi får for vores arbejde og indsats. Kan det svare

Læs mere

Samfundets støtter. NBO Ms.4 1112d [1876-77]

Samfundets støtter. NBO Ms.4 1112d [1876-77] Samfundets støtter [1876-77] Henrik Ibsens skrifter Diplomatarisk tekstarkiv Kollasjonering og koding Mette Witting, Ingvald Aarstein 1 1. [HIS: Diverse bokstaver skrevet med blyant i øvre marg.] 7 2 Første

Læs mere

mennesker noget andet navn under himlen, som vi kan blive frelst ved. Ap.G. 4,7-12

mennesker noget andet navn under himlen, som vi kan blive frelst ved. Ap.G. 4,7-12 Fra det gamle testamente: Luk retfærdighedens porte op, jeg vil gå ind og takke Herren! Her er Herrens port, her går de retfærdige ind! Jeg takker dig, for du svarede mig og blev min frelse. Den sten,

Læs mere

Kære 10. klasse, kære dimittender Det er tid til at tage afsked med skolen og med hinanden.

Kære 10. klasse, kære dimittender Det er tid til at tage afsked med skolen og med hinanden. 1 Kære 10. klasse, kære dimittender Det er tid til at tage afsked med skolen og med hinanden. Først vil jeg ønske jer til lykke med eksamen. Det er for de fleste en tid med blandede følelser. Det er dejligt

Læs mere

Prædiken til Skærtorsdag. 1. tekstrække

Prædiken til Skærtorsdag. 1. tekstrække 1 Urup Kirke. Skærtorsdag d. 2. april 2015 kl. 10.00 Bodil Raakjær Jensen Prædiken til Skærtorsdag. 1. tekstrække Salmer. DDS 403 Denne er dagen DDS 179 Herren god, som uden grænser DDS 68 Se, hvilket

Læs mere

24. søndag efter trinitatis II. Sct. Pauls kirke 18. november 2012 kl. 10.00. Salmer: 49/434/574/538//526/439/277/560 Uddelingssalme: se ovenfor: 277

24. søndag efter trinitatis II. Sct. Pauls kirke 18. november 2012 kl. 10.00. Salmer: 49/434/574/538//526/439/277/560 Uddelingssalme: se ovenfor: 277 1 24. søndag efter trinitatis II. Sct. Pauls kirke 18. november 2012 kl. 10.00. Salmer: 49/434/574/538//526/439/277/560 Uddelingssalme: se ovenfor: 277 Åbningshilsen Vi er kommet i kirke på 24. søndag

Læs mere

Julemandens arv. Kapitel 23. Efter et kort øjeblik blev døren åbnet, og Frederikke Severinsen stod foran dem.

Julemandens arv. Kapitel 23. Efter et kort øjeblik blev døren åbnet, og Frederikke Severinsen stod foran dem. Kapitel 23 Efter et kort øjeblik blev døren åbnet, og Frederikke Severinsen stod foran dem. Goddag og velkommen Hr. Branzoo sagde hun henvendt til Johnny. Hun vendte sig om mod Jenny med et spørgende blik.

Læs mere

Prædiken til 18. søndag efter trinitatis, Matt. 22,34-46. 1. tekstrække

Prædiken til 18. søndag efter trinitatis, Matt. 22,34-46. 1. tekstrække 1 Urup Kirke. Søndag d. 29. september 2013 kl. 10.00 Steen Frøjk Søvndal Prædiken til 18. søndag efter trinitatis, Matt. 22,34-46. 1. tekstrække Salmer DDS 2: Lover den Herre, den mægtige konge med ære

Læs mere

KAN-OPGAVE 1 FØRSTE KAPITEL : ANDET KAPITEL:

KAN-OPGAVE 1 FØRSTE KAPITEL : ANDET KAPITEL: KAN-OPGAVE 1 Skriv et referat af både første og andet kapitel. Beskriv kort, hvad kapitlerne handler om. Tag kun de vigtigste detaljer med. FØRSTE KAPITEL : ANDET KAPITEL: KAN-OPGAVE 2 Skriv alle de oplysninger,

Læs mere

I----------------------------- I

I----------------------------- I KONFIRMATION 2016 HA OG VÆ Det er en uendelig smuk og minderig dag, I bliver konfirmeret på Vejret er helt fantastisk.og så er det den 5. maj, Danmarks befrielses dag Efter fem års besættelse, med mørkelægnings-gardiner

Læs mere

Prædiken til konfirmationsgudstjeneste, Store Bededag 2014

Prædiken til konfirmationsgudstjeneste, Store Bededag 2014 Prædiken til konfirmationsgudstjeneste, Store Bededag 2014 Stine Munch Kære konfirmander. Kære forældre, bedsteforældre, søskende, og alle I andre fra familie og venner! I dag er det Store Bededag, det

Læs mere

Den grønne have. Wivi Leth, 1998 (4,8 ns)

Den grønne have. Wivi Leth, 1998 (4,8 ns) Den grønne have Wivi Leth, 1998 (4,8 ns) Dette skete for ikke så lang tid siden, i landet med det rødhvide flag. Det var efterår, og tre børn havde vovet sig 5 ind i den have, hvor der engang havde været

Læs mere

Skrevet af Peter Gotthardt Illustreret af Bodil Bang Heinemeier

Skrevet af Peter Gotthardt Illustreret af Bodil Bang Heinemeier Skrevet af Peter Gotthardt Illustreret af Bodil Bang Heinemeier Morgengry kommer fra skypaladset i himlen. Men hun vil hellere tage på eventyr med sine to venner nede på jorden. Aben Kókoro kan godt lide

Læs mere

»Ja. Heldigvis.«De to drenge går videre. De lader som om, de ikke ser Sally.»Hej drenge!«råber hun. Bølle-Bob og Lasse stopper op og kigger over på

»Ja. Heldigvis.«De to drenge går videre. De lader som om, de ikke ser Sally.»Hej drenge!«råber hun. Bølle-Bob og Lasse stopper op og kigger over på 1. Søde Sally Bølle-Bob og Lasse kommer gående i byen. De ser Smukke Sally på den anden side af gaden.»hende gider vi ikke snakke med,«siger Lasse.»Nej.«Bølle-Bob kigger den anden vej.»hun gider heller

Læs mere

Kill Your Darling. Manuskript af Michael Valentin og Lin Alluna. Gennemskrivning: 7. Dato: 31/3-2008

Kill Your Darling. Manuskript af Michael Valentin og Lin Alluna. Gennemskrivning: 7. Dato: 31/3-2008 Kill Your Darling Manuskript af Michael Valentin og Lin Alluna Gennemskrivning: 7. Dato: 31/3-2008 1 Scene 1 INT. FORHAL På SGI (STATENS GENINSTITUT) - DAY Lægen (30) går gennem forhallen og hilser på

Læs mere

Kursusmappe. HippHopp. Uge 6. Emne: Eventyr HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 6 Emne: Eventyr side 1

Kursusmappe. HippHopp. Uge 6. Emne: Eventyr HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 6 Emne: Eventyr side 1 Kursusmappe Uge 6 Emne: Eventyr Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 6 Emne: Eventyr side 1 HIPPY HippHopp Uge6_Eventyr.indd 1 06/07/10 11.24 Uge 6 l Eventyr Hipp og Hopp står i læ under træet. Det

Læs mere

Prædiken til skærtorsdag 17. april kl. 17.00 i Engesvang

Prædiken til skærtorsdag 17. april kl. 17.00 i Engesvang Prædiken til skærtorsdag 17. april kl. 17.00 i Engesvang 178 Han står på randen af sin grav 448 Fyldt af glæde 457 Du som gik foran os 470 Lad os bryde brødet sammen ved hans bord 473 Dit minde skal 366

Læs mere

Gudstjeneste 150614-10.30 - Brændkjærkirken. Prædiken: Trinitatis søndag 2. tr. Tekster: Ef 1.3-14; Matt 28,16-20 v. sognepræst, Ole Pihl

Gudstjeneste 150614-10.30 - Brændkjærkirken. Prædiken: Trinitatis søndag 2. tr. Tekster: Ef 1.3-14; Matt 28,16-20 v. sognepræst, Ole Pihl Gudstjeneste 150614-10.30 - Brændkjærkirken Trinitatis søndag 2. tr. Tekster: Ef 1.3-14; Matt 28,16-20 v. sognepræst, Ole Pihl Salmer: DDS: 13 Måne og sol DDS: 448 Fyldt af glæde DDS: 674 Sov sødt barnlille

Læs mere

Transskription af interview med Hassan den 12. november 2013

Transskription af interview med Hassan den 12. november 2013 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 Bilag J Transskription af interview med Hassan den 12. november 2013 Kursiv:

Læs mere

Fruen fra havet. NBO Ms.4 1116a, bl.3, 7-8

Fruen fra havet. NBO Ms.4 1116a, bl.3, 7-8 Fruen fra havet NBO Ms.4 1116a, bl.3, 7-8 1888 Henrik Ibsens skrifter Diplomatarisk tekstarkiv Kollasjonering og koding Henninge Margrethe Solberg, Mette Witting 1 2 Første akt. Sagførerens hus med stor,

Læs mere

747 Lysets engel 678 Guds fred er glæden (mel. Görlitz) 164 Øjne I var lykkelige (mel. Egmose til 675) 522 Nåden er din dagligdag (mel.

747 Lysets engel 678 Guds fred er glæden (mel. Görlitz) 164 Øjne I var lykkelige (mel. Egmose til 675) 522 Nåden er din dagligdag (mel. Tekster: Gal 2,16-21, Luk 10,23-37 Salmer: 8 kl 9.00 i Lihme 747 Lysets engel 678 Guds fred er glæden (mel. Görlitz) 164 Øjne I var lykkelige (mel. Egmose til 675) 522 Nåden er din dagligdag (mel. Elmquist)

Læs mere

Kapitel 5. 5.december 965

Kapitel 5. 5.december 965 Kapitel 5 5.december 965 Lyden af en lille ynkelig gråd trængte gennem Fruens bevidsthed, en bevidsthed der var usammenhængende og tåget. Det var et spædbarns ynkelige råb på sin mor, på nærhed, tryghed

Læs mere

Hedda Gabler. NBO Ms.8 2638, Henrik Ibsens skrifters egen ordning av manuskriptet

Hedda Gabler. NBO Ms.8 2638, Henrik Ibsens skrifters egen ordning av manuskriptet Hedda Gabler NBO Ms.8 2638, Henrik Ibsens skrifters 1890 Henrik Ibsens skrifter Diplomatarisk tekstarkiv Kollasjonering og koding Åshild Haugsland, Mette Witting 1 [HIS: Teksten på siden er skrevet horisontalt.]

Læs mere

Amors tjener Første udkast. Benjamin Dahlerup ONLINE KOPI FRA BENJAMINDAHLERUP.COM. Efter en ide af Shahbaz Sarwar

Amors tjener Første udkast. Benjamin Dahlerup ONLINE KOPI FRA BENJAMINDAHLERUP.COM. Efter en ide af Shahbaz Sarwar Amors tjener Første udkast Af Benjamin Dahlerup ONLINE KOPI FRA BENJAMINDAHLERUP.COM Efter en ide af Shahbaz Sarwar Benjamin Dahlerup (2013) Dette manuskript må ikke produceres uden forudgående aftale

Læs mere

Prædiken til 16. søndag efter trinitatis 2014. Tekst. Johs. 11,19-45.

Prædiken til 16. søndag efter trinitatis 2014. Tekst. Johs. 11,19-45. Lindvig Osmundsen Bruger Side 1 05-10-2014 Prædiken til 16. søndag efter trinitatis 2014. Tekst. Johs. 11,19-45. Der er en vej som vi alle går alene. Teksterne vi har fået til 16. søndag efter trinitatis

Læs mere

Bilag 6: Transskription af interview med Laura

Bilag 6: Transskription af interview med Laura Bilag 6: Transskription af interview med Laura Interviewet indledes med, at der oplyses om, hvad projektet handler om i grove træk, anonymitet, at Laura til enhver tid kan sige, hvis der er spørgsmål,

Læs mere

(VICTORIA(14) tager noget fra sin taske, & gemmer det på ryggen, hun sætter sig hen til SOFIA(14) på sin seng) Sofia

(VICTORIA(14) tager noget fra sin taske, & gemmer det på ryggen, hun sætter sig hen til SOFIA(14) på sin seng) Sofia 8.A, Esbjerg Real Skole 2.gennemskrivning, september 2008. Scene 1 Bedste veninder mandag. (VICTORIA(14) tager noget fra sin taske, & gemmer det på ryggen, hun sætter sig hen til SOFIA(14) på sin seng)

Læs mere

Folk sætter pris på mig, fordi jeg forstår at nedtone følelsesmæssigt vanskelige situationer

Folk sætter pris på mig, fordi jeg forstår at nedtone følelsesmæssigt vanskelige situationer side 1 Ja Nej? 1 Jeg har bemærket, at når jeg er sammen med en meget følelsesbetonet person, er jeg overraskende rolig og upåvirket Somme tider oplever jeg følelser, der bringer mig ud af ligevægt og forvirrer

Læs mere

Kapitel 1. Noget om årets gang

Kapitel 1. Noget om årets gang Kapitel 1 Noget om årets gang 1 4. Mennesker og måneder VOXPOP Er der en måned, du særlig godt kan lide, eller er der en, du ikke bryder dig om? Nina Ja... Jeg kan rigtig godt lide september. Efterårsmånederne

Læs mere

De to bedragere. Opgaver til: BEDRAG. Instruktion: Læs teksten. Kender du den? Hvad handler den om?

De to bedragere. Opgaver til: BEDRAG. Instruktion: Læs teksten. Kender du den? Hvad handler den om? Førlæsning / Opgave 1 Instruktion: Læs teksten. Kender du den? Hvad handler den om? De to bedragere Der var engang en kejser. Han holdt så meget af smukt, nyt tøj, at han brugte alle sine penge på det.

Læs mere

Det var svært at forstille sig at der kunne være sket så meget på så få dage.

Det var svært at forstille sig at der kunne være sket så meget på så få dage. Kapitel 23 23.december 965 Det var svært at forstille sig at der kunne være sket så meget på så få dage. Fruen sad med en bunke klingende mønter foran sig, og tråde i fine ruller af guld, sølv og kobber,

Læs mere

Blandt hedenold (Sigmunds vísa)

Blandt hedenold (Sigmunds vísa) Blandt hedenold (Sigmunds vísa) Blandt hedenold de Nordens gjæve helte, og Sigmund var den ædle Færøersmand. :/: Af alle dem, som spændte sværd ved bælte, i kampen ingen djærvere end han. :/: 2. Ved mangt

Læs mere

JEG HAR LÆRT AT SE MIT LIV I FARVER

JEG HAR LÆRT AT SE MIT LIV I FARVER JEG HAR LÆRT AT SE MIT LIV I FARVER Anne Rosenvold er uddannet Cand. Scient. Soc. fra RUC. Hun er uddannet coach, har boet nogle år i Australien, arbejdet med ind- og udstationerede familier, hun er foredragsholder,

Læs mere

DAVID OG SAUL BESØG. Bibeltime 4 DUKKETEATER I M500. soendagsskoler.dk BIBELCAMPING 2016 LEDERARK

DAVID OG SAUL BESØG. Bibeltime 4 DUKKETEATER I M500. soendagsskoler.dk BIBELCAMPING 2016 LEDERARK DUKKETEATER I M500 DAVID OG SAUL Af: Hanne Hebsgaard Tekst: 1 Sam 19,9-24 Rekvisitter Dukketeater med små dukker (se nedenfor). Tøj til dukkerne harpe til David (eller evt. guitar mundharmonika eller andet)

Læs mere

Rosportssangen Tilegnet Fredericia Roklub af Laue

Rosportssangen Tilegnet Fredericia Roklub af Laue Sanghæfte Rosportssangen Tilegnet Fredericia Roklub af Laue Mel.: Fra Arild s Tid drog ud paa farten. Vi Rosportsfolk er raske Gutter, vor Krop har Solens gyldne Lød, og vi af Kraft og Sundhed strutter,

Læs mere

Julemandens arv. Kapitel 14

Julemandens arv. Kapitel 14 Kapitel 14 Bogen var en form for dagbog der strakte sig meget langt bagud i historien. Den var håndskrevet, og det var tydeligt at det var Julemanden der havde skrevet om sine mange oplevelser. Han undrede

Læs mere

Det er tid til at tage afsked med skolen og med hinanden.

Det er tid til at tage afsked med skolen og med hinanden. 1 Kære 10.klasse, kære dimittender Det er tid til at tage afsked med skolen og med hinanden. Først vil jeg ønske jer til lykke med eksamen. Det er for de fleste en tid med blandede følelser. Det er dejligt

Læs mere

Sangen om Harbard. Thor kom rejsende fra Østen og kom til et Sund; på den anden Side af Sundet var Færgekarlen med Skibet.

Sangen om Harbard. Thor kom rejsende fra Østen og kom til et Sund; på den anden Side af Sundet var Færgekarlen med Skibet. Thor kom rejsende fra Østen og kom til et Sund; på den anden Side af Sundet var Færgekarlen med Skibet. Thor kaldte: 1. Hvo er den Svend blandt Svende, som står hinsides Sundet? 2. Hvo er den Karl blandt

Læs mere

PIGEN GRÆDER KL. 12 I NAT

PIGEN GRÆDER KL. 12 I NAT PIGEN GRÆDER KL. 12 I NAT Et manuskript af 7.3, Helsinge Realskole 5. gennemskrivning, februar 2010 1 SC 1.ext. kvarterspladsen forår dag. THOMAS(13)kommer gående med armen rundt om foran vandrehjemmet.

Læs mere

Fra Den strandede mand tolv fortællinger om havet og hjertet

Fra Den strandede mand tolv fortællinger om havet og hjertet Klaveret Fra Den strandede mand tolv fortællinger om havet og hjertet Skrevet af Louis Jensen For lang tid siden faldt et klaver i havnen. Dengang var min bedstemor en lille pige med en stor, rød sløjfe

Læs mere

BILAG 4. Interview med faglærer ved Glostrup tekniske skole Bjerring Nylandsted Andersen (inf) April 2011

BILAG 4. Interview med faglærer ved Glostrup tekniske skole Bjerring Nylandsted Andersen (inf) April 2011 BILAG 4. Interview med faglærer ved Glostrup tekniske skole Bjerring Nylandsted Andersen (inf) April 2011 Tilstede: Faglærer og Kristine Lodberg Madsen Kristine: Hvad er din baggrund, uddannelse og hvad

Læs mere

En lille familiesolstrålehistorie

En lille familiesolstrålehistorie Fra WWW.behinderte-eltern.de En lille familiesolstrålehistorie Også i Tyskland er det at være forælder med handicap både en uendelig glæde og et pokkers besvær. Katrin, der er spastiker, fortæller her

Læs mere

1. søndag efter trinitatis 7. juni 2015

1. søndag efter trinitatis 7. juni 2015 Kl. 9.00 Kl. 10.00 Ravsted Kirke Burkal Kirke (kirkekaffe) Tema: Barmhjertighed Salmer: 745, 696; 692, 372 722, 494, 685; 614, 671 Evangelium: Luk. 16,19-31 Gudsfrygt belønnes, og ugudelighed får sin straf.

Læs mere