INSTRUKTIONSBOG PEUGEOT 208

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "INSTRUKTIONSBOG PEUGEOT 208"

Transkript

1 INSTRUKTIONSBOG PEUGEOT 208

2 Online adgang til instruktionsbogen Instruktionsbogen findes på denne adresse: Download Scan MyPeugeot appen til smartphone fra den relevante appstore. Vælg dernæst: - Bilmodellen. - Den version, der passer med datoen for første registrering af din bil. Download af instruktionsbogen. Vælg: - Sprog. - Bilmodel, type. - Den version af instruktionsbogen, der passer med datoen for første registrering af din bil. Her finder du instruktionsbogen. Dette symbol indikerer den senest tilgængelige information.

3 Velkommen Tak, fordi du har valgt en Peugeot 208. Her finder du oplysninger og anbefalinger, som du skal bruge til at blive fortrolig med bilen på sikker vis. Din bil er muligvis kun udstyret med noget af det udstyr, som er beskrevet her. Det afhænger af bilens udstyrsniveau, modelversion og de tekniske specifikationer i det land, hvor bilen er købt. Beskrivelser og billeder er kun vejledende. Automobiles PEUGEOT forbeholder sig ret til at ændre tekniske data, udstyr og tilbehør uden at opdatere denne instruktionsbog. Hvis du sælger bilen, skal du sørge for at overdrage instruktionsbogen til den nye ejer. Heri finder du alle de anvisninger og anbefalinger, du skal bruge for at få fuld glæde af din bil. Vi anbefaler, at du nøje gennemlæser instruktionsbogen, servicehæftet samt garanti- og reklamationsbestemmelserne, som indeholder information om den garanti, serviceeftersyn og vejhjælp, som gælder for din bil. Nøgle Sikkerhedsadvarsel Yderligere information Af hensyn til miljøet Venstrestyret bil Højrestyret bil

4 Indhold Oversigt Øko-kørsel.. Adgang Nøgle med fjernbetjening 28 Centrallås 30 Nødprocedurer 30 Bagagerum 32 Alarm 33 Elruder 34 Lys, lygter og udsyn Lysbetjeningsarm 51 Blinklys 52 Automatisk lygtetænding 52 Kørelys/positionslys 54 Højdejustering af forlygter 54 Drejelys 55 Viskerbetjeningsarm 55 Udskiftning af et viskerblad 56 Instrumentbord Instrumentgrupper 8 Advarsels- og kontrollamper 10 Indikatorer 20 Kølevæsketemperatur 21 Tripcomputer 24 Indstilling af dato og klokkeslæt 26 Instrumentbordsbelysning 27 Ergonomi og komfort PEUGEOT i-cockpit 36 Indstilling af rattet 36 Spejle 36 Forsæder 38 Udelt bagsæde 40 Splitbagsæde 2/3-1/3 40 Varmeanlæg 42 Manuelt klimaanlæg 43 Automatisk klimaanlæg (2 zoner) 43 Recirkulation af kabineluft 45 Afdugning afrimning af forruden 45 Afdugning - Afrimning af bagruden 46 Loftslys 46 Dæmpet kabinebelysning 47 Solafskærmning 47 Kabinens indretning 48 Bagagerummets indretning 49 Baghylde 50 Sikkerhed Generelle sikkerhedhedsanbefalinger 58 Havariblink 58 Alarm- og vejhjælpsopkald 59 Elektronisk stabilitetsprogram (ESC) 60 Sikkerhedsseler 62 Generelt 65 Barnestole 68 Deaktivering af frontairbaggen i passagersiden 68 ISOFIX-barnestole 74 Børnesikring 79 2

5 Indhold. Kørsel Gode råd til kørslen 80 Start sluk af motoren 81 Parkeringsbremse 82 Manuel gearkasse 83 Automatgearkasse (EAT6) 84 Gearskifteindikator 86 Hill Holder Control 87 Stop & Start 87 Dæktrykregistrering 89 Hastighedsbegrænser 91 Fartpilot 93 Programmering af hastigheder 95 Active City Brake 96 Parkeringshjælp 98 Bakkamera 100 Park Assist 100 Praktiske oplysninger Godkendte brændstoffer 106 Brændstoftank 107 Brændstofsikring (diesel) 108 Snekæder 108 Anhængertræk 109 Energisparefunktion 110 Montering af tagbøjler 110 Motorhjelm 111 Motor 112 Kontrol af olie- og væskestande 112 Kontroller 114 AdBlue (BlueHDi-motorer) 117 Ved fejl på bilen Advarselstrekant 121 Tom brændstoftank (diesel) 121 Dækreparationssæt 122 Reservehjul 125 Udskiftning af en pære 129 Udskiftning af en sikring V batteri 137 Bugsering 140 Tekniske specifikationer Specifikationer for motorer og anhængervægte 142 Benzinmotorer 143 Dieselmotorer 145 Mål 147 Identifikationsafmærkning 148 Lyd- og telematikudstyr Lydsystem Bluetooth lydanlæg PEUGEOT Connect Radio PEUGEOT Connect Nav Alfabetisk oversigt Adgang til supplerende videoer bit.ly/helppsa.. 3

6 Oversigt Instrumenter og betjeningsknapper 1 Sidespejle Elruder 2 Udløser til motorhjelm 3 Sikringer i instrumentbord 4 Bakspejl Kabinelys Dæmpet kabinebelysning Alarm- og vejhjælpsopkald Active City Brake 5 Touch-skærm Radio Bluetooth radio Indstilling af dato og klokkeslæt 6 Ventilation Varmeanlæg Manuelt klimaanlæg Automatisk klimaanlæg Afdugning/afrimning af forruden Afdugning/afrimning af bagruden 7 USB-stik 12 V tilbehørsstik 8 Manuel gearkasse Automatgearkasse Gearskifteindikator 9 Parkeringsbremse 10 Handskerum Sikringer 4

7 Betjeningsknapper/-greb ved rattet 5 Førerens frontairbag Horn Deaktivering af Stop & Start Oversigt. 6 Viskerbetjeningsarm Tripcomputer Nulstilling af dæktrykregistreringen (model uden touch-skærm) 7 Ratknapper til touch-skærmen Deaktivering af kabineovervågningen Betjeningspanel i siden Aktivering af børnesikring 1 Lysbetjeningsarm Blinklys (afhængigt af bilmodel) Højdeindstilling af forlygter 2 Ratbetjeningsknapper til touch-skærmen: lydstyrke, skift af lydkilde Aktivering af Park Assist Betjeningspanel i midten 3 Fartpilot Hastighedsbegrænser Programmering af hastigheder eller Deaktivering af parkeringshjælp bag Centrallås 4 Ratknapper til radio Deaktivering af DSC/ASRsystemet Havariblink 5

8 Øko-kørsel Eco-kørsel Eco-kørsel er forskellige køremåder i hverdagen, som giver bilisten mulighed for at reducere brændstofforbruget og CO 2 udledningen. Optimer brugen af gearkassen Med manuel gearkasse: Sæt langsomt i gang, og skift til et højere gear med det samme. Skift tidligere op i gear ved acceleration. Med automatgearkasse: Brug fortrinsvis den automatiske funktion uden at træde hårdt eller pludseligt på speederen. Gearskifteindikatoren anbefaler at skifte til det bedst egnede gear: Når indikatoren bliver vist i instrumentgruppen, bør du følge anvisningen med det samme. På biler med en automatisk gearkasse bliver gearskifteindikatoren kun vist i manuel gearskiftfunktion. Kør jævnt i trafikken Hold sikker afstand til andre biler, brug motorbremsen i stedet for bremsepedalen, og træd gradvist på speederen. Ved at køre på denne måde reduceres brændstofforbruget, CO 2 udledningen og trafikstøj. Når trafikken glider, og bilen er udstyret med fartpilot, skal fartpiloten aktiveres fra 40 km/t. Vær opmærksom på brug af elektrisk udstyr Luft ud, inden du kører, hvis kabinen er for varm, ved at åbne ruderne og luftdyserne, før du starter klimaanlægget. Luk ruderne, og åbn luftdyserne, når hastigheden er over 50 km/t. Brug det udstyr i bilen, der kan begrænse temperaturen i kabinen (soltag, solgardiner mv.). Sluk for klimaanlægget, medmindre det reguleres automatisk, så snart temperaturen er som ønsket. Sluk for afrimningen og afdugningen, når der ikke er brug for det, hvis disse funktioner ikke reguleres automatisk. Sluk for sædevarmen snarest muligt. Kør ikke med tågelygterne tændt, hvis sigtbarheden er god. Lad ikke motoren arbejde i tomgang (især ikke om vinteren). Bilen varmer betydeligt hurtigere op, når den kører. Ved at begrænse passagerernes tilslutning og brug af multimedieenheder (film, musik, videospil mv.) holdes bilens strømforbrug, dvs. brændstofforbruget, nede. Frakobl bærbare enheder, inden du stiger ud. 6

9 Øko-kørsel. Undgå for stort brændstofforbrug Fordel vægten jævnt i bilen. Placer den tungeste bagage bagest i bagagerummet så tæt på bagsæderne som muligt. Begræns vægten på bilen og vindmodstanden (tagbøjler, tagbagagebærer, cykelholder, anhænger mv.). Anvend i stedet en tagboks. Tag tagbøjler og tagbagagebærer af efter brug. Tag vinterdækkene af, når vintersæsonen er ovre, og sæt sommerdækkene på. Overhold vedligeholdelsesanvisningerne Kontroller dæktrykket regelmæssigt, mens dækkene er kolde. Se dæktrykmærkaten i førerdørsåbningen. Denne kontrol skal især udføres: - Inden lange ture. - Når årstiden skifter. - Efter at bilen har stået stille i lang tid. Husk at kontrollere reservehjulet og hjulene på anhænger eller campingvogn. Få bilen efterset regelmæssigt (motorolie, oliefilter, luftfilter, pollenfilter osv.), og overhold den planmæssige vedligeholdelse, som anvist i bilfabrikantens serviceplan. Modeller med BlueHDi-dieselmotor: Hvis der fejl i SCR-systemet, forurener bilen. Kør snarest muligt til et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted for at få bilens udledning af kvælstofilte til at overholde normen. Pas på ikke at overfylde brændstoftanken. Stands påfyldningen, når pistolen stopper med et klik (højst tre klik). Hvis bilen er ny, er det først efter de første kilometer, at bilens brændstofforbrug finder sit reelle gennemsnitsniveau. 7

10 Instrumentbord Instrumentgrupper Omdrejningstæller Omdrejningstæller (x omdr./min.); skalaen afhænger af motortypen. Temperaturmåler for kølervæske Temperaturmåler for kølervæske. Betjeningsknap Påmindelse om serviceeftersyn. Indstilling af klokkeslæt. Nulstilling af den valgte funktion (serviceindikator eller triptæller). Afhængigt af version: - Indstilling af klokkeslæt. - Digitalt speedometer. Instrumentbelysning Indstilling af lysstyrken for den generelle belysning. Speedometer Måler Analogt speedometer (km/t). Brændstofmåler. 8

11 Skærmvisning Triptæller (km). Indikator for motoroliestand (afhængigt af bilmodel). Tripcomputer Tidstæller for Stop & Start. Resterende aktionsradius. Instrumentbord 1 Gearskifteindikator (med manuel gearkasse). Det aktuelle eller gennemsnitlige brændstofforbrug. Gearvælgerposition og gear (med automatgearkasse). Bilens gennemsnitshastighed. Digitalt speedometer (km/t). Tilbagelagt strækning. Vis/skjul digitalt speedometer (afhængigt af bilmodel). Gearkasse Parkeringsposition (Park). Hold denne knap inde. "- -" eller "0" vises. Bilen sættes i bakgear (Rear). Indstillinger af fartpilot. Indstillinger af hastighedsbegrænser. Serviceindikator. Tryk på denne knap for at vise eller skjule det digitale speedometer. Frigear. Automatisk funktion (Drive). Sekventiel funktion. Kilometertæller (km). Højere/lavere gear. 9

12 10 Instrumentbord Sportprogram. Glatføreprogram (afhængig af motortypen). Nulstilling af triptæller Tryk på knappen i nogle sekunder, når triptælleren vises. Advarsels- og kontrollamper Vises som symboler, visuelle angivelser, som informerer føreren om en opstået fejl (advarselslampe) eller aktiveringen af et system (driftslampe eller advarselslampe for afbrydelse). Visse advarselslamper lyser på to måder (konstant eller blinkende) og/eller i flere farver. Tilhørende advarsler Når nogle af advarselslamperne lyser, ledsages de muligvis også et lydsignal og/eller en meddelelse på skærmen. Ved at sammenligne den måde lamperne lyser på med bilens funktionstilstand kan man afgøre, om situationen er normal, eller om der er opstået en fejl. Se beskrivelsen af hver enkelt advarselslampe for yderligere oplysninger. Når tændingen tilsluttes Visse røde eller orange advarselslamper lyser i nogle sekunder, når tændingen tilsluttes på bilen. Disse advarselslamper bør slukke, så snart motoren startes. Vedvarende advarselslampe Hvis en rød eller orange advarselslampe tænder, når motoren er i gang, eller bilen kører, betyder det, at der er opstået en fejl, som skal undersøges nærmere vha. den tilknyttede meddelelse og beskrivelsen af advarselslampen i bilens dokumentation. Når en advarselslampe bliver ved med at være tændt Referencerne (1) (2) og (3) i advarselslampens beskrivelse angiver, om du skal kontakte en faguddannet person udover at udføre de umiddelbart anbefalede handlinger. (1): Stands bilen, så snart det er sikkert og afbryd tændingen. (2): Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. (3): Kør til et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted.

13 Liste over advarselslamper Advarsels-/kontrollampe Tilstand Årsag Handlinger/observationer Instrumentbord 1 Røde advarselslamper STOP Lyser konstant sammen med en anden advarselslampe, efterfulgt af en meddelelse og et lydsignal. Viser, at der opstået en alvorlig fejl i motoren, bremsesystemet, servostyringen eller en alvorlig elektrisk fejl. Udfør (1) og derefter (2). + Motordiagnosesystem Lyser konstant. Der er registreret en større fejl i motoren. Udfør (1) og derefter (2). Maks. kølervæsketemperatur Lyser konstant, og nålen er i det røde felt. Temperaturen i kølesystemet er for høj. Udfør (1), og vent med at efterfylde kølervæske, hvis nødvendigt, indtil motoren er afkølet. Hvis problemet varer ved, skal du udføre (2). Motorolietryk Lyser konstant. Motorens smørekredsløb er defekt. Udfør (1) og derefter (2). Batteriladetilstand Lyser konstant. Batteriets ladekredsløb er defekt (polklemmerne er snavsede, eller generatorremmen er løs eller i stykker mv.). Rens polklemmerne og stram dem igen. Hvis advarselslampen ikke holder op at lyse, når motoren er startet, udføres (2). 11

14 Instrumentbord Advarsels-/kontrollampe Tilstand Årsag Handlinger/observationer Dør(e) åben Sikkerhedssele ikke spændt/ spændt op Lyser konstant efterfulgt af en meddelelse om, hvilken dør det er. Lyser konstant, sammen med en meddelelse om, hvilken dør det er, og et lydsignal. Lyser konstant eller blinker, efterfulgt af et lydsignal. Hvis en af dørene eller bagklappen ikke er helt lukket (bilens hastighed under 10 km/t). Hvis en af dørene eller bagklappen ikke er helt lukket (bilens hastighed over 10 km/t). En af sikkerhedsselerne er ikke spændt, eller den er spændt op. Parkeringsbremse Lyser konstant. Parkeringsbremsen er aktiveret eller ikke helt deaktiveret. Bremser Lyser konstant. Bremsevæskestanden er faldet markant. Udfør (1), og efterfyld derefter bremsevæske, der overholder producentens anvisninger. Hvis problemet varer ved, skal du udføre (2). + Lyser konstant. Den elektroniske bremsekraftfordeling (EBD) er defekt. Udfør (1) og derefter (2). 12

15 Advarsels-/kontrollampe Tilstand Årsag Handlinger/observationer Orange advarselslamper Service Lyser kortvarigt, efterfulgt af en meddelelse på skærmen. Der er registreret en eller flere mindre fejl, som ikke er forbundet med en bestemt advarselslampe. Instrumentbord Fastslå årsagen til fejlen ud fra den viste meddelelse i instrumentgruppen. Du kan selv afhjælpe bestemte mindre problemer, som f.eks. en åben dør eller begyndende tilstopning af partikelfiltret. Ved andre problemer, f.eks. fejl i dæktrykregistreringen, skal du udføre (3). 1 Lyser konstant, efterfulgt af en meddelelse på skærmen. Der er registreret en eller flere større fejl uden specifik kontrollampe. Find ud af årsagen til fejlen ud fra den viste meddelelse i instrumentgruppen, og udfør derefter (3). + Servicelampen lyser konstant, og servicenøglen blinker og lyser derefter konstant. Tidspunktet for serviceeftersyn er overskredet. Kun modeller med BlueHDi-dieselmotor. Serviceeftersyn skal udføres hurtigst muligt på bilen. Forvarmning af dieselmotor Lyser kortvarigt. Når tændingen tilsluttes, hvis det er nødvendigt på grund af vejret og motortemperaturen. Vent med at starte, indtil advarselslampen slukker. Hvis motoren ikke starter, skal tændingen tilsluttes igen. Vent på, at kontrollampen slukker, og start motoren. Foden på koblingspedalen Lyser konstant. Stop & Start: Skift til STARTfunktionen afvises, fordi koblingspedalen ikke er trådt i bund. Træd koblingspedalen i bund. (1): Stands bilen, så snart det er sikkert og afbryd tændingen. (2): Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. (3): Kør til et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. 13

16 Instrumentbord Advarsels-/kontrollampe Tilstand Årsag Handlinger/observationer Foden på bremsepedalen Lyser konstant. Intet eller utilstrækkeligt tryk på bremsepedalen. Med automatgearkasse: Motoren er i gang, inden parkeringsbremsen deaktiveres for at skifte væk fra position P. ABS-bremser Lyser konstant. ABS-systemet er defekt. Bilens almindelige bremsesystem fungerer stadig. Kør forsigtigt med nedsat hastighed, og udfør derefter (3). Elektronisk stabilitetskontrol (DSC)/ antispinfunktion (ASR) Blinker. DSC/ASR-justering aktiveres, hvis bilen mister vejgrebet eller skrider ud. Lyser konstant. DSC/ASR-systemet er defekt. Udfør (3). Servostyring Lyser konstant. Servostyringen er defekt. Kør forsigtigt med nedsat hastighed, og udfør derefter (3). Lav brændstofstand Lyser konstant, og nålen er i det røde felt. Første gang, den lyser, er der ca. 5 liter brændstof tilbage i tanken. Tank straks op for at undgå at løbe tør. Blinker, og nålen er i det røde felt. Der er meget lidt brændstof tilbage i tanken. Kør aldrig, indtil tanken er helt tom. Ellers kan antiforurenings- og indsprøjtningssystemet blive beskadiget. Airbags Lyser konstant. En af airbaggene eller selestrammerne er defekt. Udfør (3). 14

17 Advarsels-/kontrollampe Tilstand Årsag Handlinger/observationer Frontairbag i passagersiden (deaktiveret) Lyser konstant. Frontairbaggen i passagersiden er deaktiveret. Knappen er i "OFF" position. Der kan monteres en bagudvendt barnestol, medmindre der er fejl i airbaggene (airbagadvarselslampen lyser). Instrumentbord 1 Lavt dæktryk Lyser konstant, efterfulgt af et lydsignal og en meddelelse. Trykket i et eller flere dæk er for lavt. Kontroller dæktrykkene snarest muligt. Nulstil registreringssystemet efter justering af trykket. + Advarselslampen for lavt dæktryk blinker og lyser derefter konstant, og servicelampen lyser konstant. Der er fejl i systemet: Dæktryk kontrolleres ikke længere. Dæktrykregistreringen fungerer ikke længere. Kontroller dæktrykkene snarest muligt, og udfør (3). Motordiagnosesystem Blinker. Motorstyringssystemet er defekt. Katalysatoren kan være ødelagt. Udfør (2) uden fejl. Lyser konstant. Anti-forureningssystemet er defekt. Advarselslampen skal slukke, når motoren startes. Udfør (3) hurtigt. + Motordiagnosesystem Lyser konstant. Der er registreret en mindre fejl i motoren. Udfør (3). 15

18 Instrumentbord Advarsels-/kontrollampe Tilstand Årsag Handlinger/observationer AdBlue (med 1,6 BlueHDi Euro 6.1) Lyser konstant, når tændingen tilsluttes, efterfulgt af et lydsignal og en meddelelse om bilens resterende aktionsradius. Den resterende aktionsradius er mellem og 600 km. Efterfyld AdBlue snarest muligt, eller udfør (3). + AdBlue advarselslampen blinker, servicelampen lyser konstant efterfulgt af et lydsignal og en meddelelse om bilens resterende aktionsradius. Den resterende aktionsradius er under 600 km. Du skal efterfylde AdBlue for at undgå havari eller udføre (3). AdBlue advarselslampen blinker, og servicelampen lyser konstant efterfulgt af et lydsignal og en meddelelse om, at start er spærret. AdBlue beholderen er tom: Den lovpligtige startspærreanordning hindrer start af motoren. For at starte motoren igen skal du efterfylde AdBlue eller udføre (2). Beholderen skal påfyldes mindst 5 liter AdBlue. (2): Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. (3): Kør til et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. 16

19 Advarsels-/kontrollampe Tilstand Årsag Handlinger/observationer AdBlue (med 1,5 BlueHDi Euro 6.2) Lyser konstant i ca. 30 sekunder, når bilen startes, ledsaget af en meddelelse om den resterende aktionsradius. Den resterende aktionsradius er mellem og 800 km. Efterfyld AdBlue. Instrumentbord 1 Lyser konstant, når tændingen tilsluttes, efterfulgt af et lydsignal og en meddelelse om bilens resterende aktionsradius. Den resterende aktionsradius er mellem 100 og 800 km. Efterfyld AdBlue snarest muligt, eller udfør (3). Blinker, efterfulgt af et lydsignal og en meddelelse om bilens resterende aktionsradius. Den resterende aktionsradius er under 100 km. Du skal efterfylde AdBlue for at undgå startspærring eller udføre (3). Blinker, efterfulgt af et lydsignal og en meddelelse om, at bilen ikke kan startes. AdBlue beholderen er tom: Den lovpligtige startspærreanordning hindrer start af motoren. For at starte motoren igen skal du efterfylde AdBlue eller udføre (2). Beholderen skal påfyldes mindst 5 liter AdBlue. 17

20 Instrumentbord Advarsels-/kontrollampe Tilstand Årsag Handlinger/observationer + + SCRantiforureningssystem Lyser konstant, når tændingen tilsluttes, efterfulgt af et lydsignal og en meddelelse. AdBlue advarselslampen blinker, når tændingen tilsluttes, sammen med servicelampen og motordiagnoselampen, der lyser konstant, efterfulgt af et lydsignal og en meddelelse om den resterende aktionsradius. AdBlue advarselslampen blinker, når tændingen tilsluttes, sammen med servicelampen og motordiagnoselampen, der lyser konstant, efterfulgt af et lydsignal og en meddelelse. Tågebaglys Lyser konstant. Lygten lyser. Der er registreret en fejl i SCRantiforureningssystem. Afhængigt af meddelelsen kan du køre op til km, inden motorens startspærreanordning udløses. En startspærre forhindrer motoren i at genstarte (grænsen for tilladelse til kørsel er overskredet efter bekræftelse af en fejl i antiforureningssystemet). Denne advarsel forsvinder, så snart udstødningsemissionen er på normalt niveau igen. Udfør (3) snarest muligt for at undgå startspærring. Udfør (2) for at starte motoren. 18

21 Advarsels-/kontrollampe Tilstand Årsag Handlinger/observationer Grønne advarselslamper Stop & Start Lyser konstant. Når bilen standser, sætter Stop & Start systemet motoren i STOP-funktion. Instrumentbord 1 Automatisk viskerfunktion Blinker kortvarigt. Lyser konstant. STOP-funktion er midlertidigt utilgængelig eller START-funktion er udløst automatisk. Den automatiske forrudeviskerfunktion er aktiveret. Tågeforlygter Lyser konstant. Tågeforlygterne er tændt. Afviserblink Afviserblink med lydsignal. Afviserblinket er aktiveret. Positionslys Lyser konstant. Lygterne lyser. Nærlys Lyser konstant. Lygterne lyser. Blå advarselslamper Fjernlys Lyser konstant. Lygterne lyser. 19

22 Instrumentbord Indikatorer Servicekontrollampe Serviceindikatoren vises i instrumentgruppen, og slukker igen. Afhængigt af bilmodellen: - I kilometertællerlinjen på skærmen kan du se, hvor mange kilometer bilen kan køre endnu inden næste serviceeftersyn eller afstanden kørt siden sidste tidspunkt for serviceeftersyn med et "-" tegn foran. - En påmindelse om, hvor mange kilometer og hvor længe bilen kan køre endnu inden næste serviceeftersyn, eller at tidspunktet allerede er overskredet. Det viste antal kørte kilometer beregnes, alt efter hvor langt der er kørt, og hvor lang tid der er gået siden det seneste serviceeftersyn. Påmindelsen kan vises tæt på et servicetidspunkt. Nulstilling af serviceindikator Serviceindikatoren skal nulstilles efter hvert serviceeftersyn. Hvis du selv har foretaget service på dit køretøj: F Afbryd tændingen. Advarsels-/ kontrollampe Tilstand Årsag Handlinger/ observationer Servicenøgle Lyser midlertidigt, når tændingen tilsluttes. Lyser konstant, når tændingen tilsluttes. Mellem og km indtil næste serviceeftersyn Under km til næste serviceeftersyn. Indlevér bilen til serviceeftersyn snarest muligt. F Tryk på knappen for nulstilling af triptælleren. F Tilslut tændingen. Kilometertælleren begynder at tælle nedad. F Slip knappen, når "=0" bliver vist; servicenøglen forsvinder. + Servicenøglen blinker Blinker og lyser dernæst konstant, når tændingen tilsluttes. (er forbundet med servicelampen på modeller med BlueHDI dieselmotor). Tidspunktet for serviceeftersyn er overskredet. Bilen skal til serviceeftersyn snarest muligt. Hvis du bagefter er nødt til at frakoble batteriet, skal du låse bilen og vente mindst 5 minutter, før nulstillingen er aktiveret. 20

23 Fremkaldelse af serviceinformation Du kan altid få adgang til serviceinformationen. - i område B, er kølevæsketemperaturen for høj; kontrollampen for maks. temperatur og advarselslampen STOP lyser, ledsaget af et lydsignal og en advarsel på skærmen. Stands bilen, så snart det er sikkert Vent nogle minutter, inden motoren stoppes. Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Instrumentbord Hvis den lave oliestand bekræftes ved kontrol med oliepinden, skal der efterfyldes olie for at undgå beskadigelse af motoren. For yderligere oplysninger om Kontrol af niveauer henvises til det relevante afsnit. Fejl i oliemåler 1 F Tryk på knappen for nulstilling af triptælleren. Serviceinformationen bliver vist i nogle sekunder og forsvinder igen. Kølevæsketemperatur Indikator for motoroliestand På modeller med en elektrisk oliestandsmåler bliver motoroliestanden vist kortvarigt i instrumentgruppen efter serviceinformationen. (Afhængig af bilmodel) Dette indikeres med visning af meddelelsen "Oil level measurement invalid" i instrumentgruppen. Kontakt et aut. PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Hvis der er fejl på den elektriske måler, overvåges motoroliestanden ikke. Så længe systemet er defekt, skal du kontrollere oliestanden med den manuelle oliemålepind, der sidder i motorrummet. Se det pågældende afsnit for yderligere oplysninger om Kontrol af væskestande. Motoroliestanden kan kun kontrolleres rigtigt, når bilen holder på et vandret underlag, og motoren har været stoppet i mere end 30 minutter. For lav oliestand Når motoren er i gang, og nålen befinder sig: - i område A, er kølevæsketemperaturen korrekt, Dette indikeres med visning af meddelelsen "For lav oliestand" i instrumentgruppen, efterfulgt af lys i servicelampen og et lydsignal. 21

24 Instrumentbord AdBlue indikatorer for aktionsradius Disse indikatorer for aktionsradius findes kun på BlueHDi modeller. Når AdBlue beholderen er på reservebeholdning eller efter registrering af en fejl i SCR-systemet, og tændingen tilsluttes, viser en indikator den anslåede aktionsradius, inden der spærres for motorstart. Risiko for at motoren ikke vil starte igen pga. manglende AdBlue Motorens lovpligtige startspærre aktiveres automatisk, når AdBlue -beholderen er tom. Aktionsradius over km Ved tændingstilslutning vises ingen oplysninger om aktionsradius automatisk i instrumentgruppen. Med et kortvarigt tryk på denne knap vises aktionsradius. Resterende aktionsradius mellem og 800 km (1,5 BlueHDi Euro 6.2) Når tændingen tilsluttes, lyser advarselslampen i ca. 30 sekunder efterfulgt af et lydsignal og en meddelelse ("Top up AdBlue: Starting prevented in x miles/km") (Efterfyld AdBlue: Start ikke mulig om x km), der viser den resterende aktionsradius i kilometer. Beholderen er på reservebeholdning. Det anbefales at efterfylde snarest muligt. Resterende aktionsradius mellem og 600 km (1,6 BlueHDi Euro 6.1) Når tændingen tilsluttes, lyser advarselslampen ledsaget af et lydsignal og en meddelelse (f.eks. Top up AdBlue: Starting prevented in x miles) (Efterfyld: Start ikke mulig om x km), der viser den resterende aktionsradius i kilometer. Under kørsel bliver meddelelsen vist for hver 300 km, indtil beholderen påfyldes. Beholderen er på reservebeholdning. Det anbefales at efterfylde snarest muligt. Resterende aktionsradius mellem 800 og 100 km (1,5 BlueHDi Euro 6.2) Når tændingen tilsluttes, tændes advarselslampen efterfulgt af et lydsignal (1 bip) og en meddelelse (f.eks. "Efterfyld AdBlue: Start ikke mulig om x km"), og den resterende aktionsradius bliver vist i antal kilometer. Under kørsel høres lydsignalet, og meddelelsen bliver vist for hver 100 km, indtil beholderen efterfyldes. Der skal efterfyldes snarest muligt, inden beholderen er helt tom. Ellers vil motoren ikke kunne starte igen, efter at den er stoppet. Resterende aktionsradius mindre end 600 km (1,6 BlueHDi Euro 6.1) Når tændingen tilsluttes, blinker denne advarselslampe efterfulgt af servicelampen, der lyser konstant, et lydsignal og en meddelelse (f.eks. Efterfyld AdBlue: Start ikke mulig om x km), og den resterende aktionsradius bliver vist i antal kilometer. Mens du kører, bliver meddelelsen vist for hver 30 sekunder, indtil der er efterfyldt AdBlue. 22

25 Der skal efterfyldes snarest muligt, inden beholderen er helt tom. Ellers vil motoren ikke kunne starte igen, efter at den er stoppet. For at starte motoren igen skal der påfyldes mindst 5 liter AdBlue. Instrumentbord derefter når tændingen tilsluttes efterfølgende, så længe fejlen vedvarer. 1 Resterende aktionsradius mindre end 100 km (1,5 BlueHDi euro 6.2) Se det relevante afsnit for yderligere oplysninger om AdBlue (BlueHDi motorer) og specifikt om efterfyldning. Hvis det er en midlertidig fejl, forsvinder advarslen igen efter SCR-systemets selvdiagnose. Når tændingen tilsluttes, blinker advarselslampen ledsaget af et lydsignal (1 bip) og en meddelelse (f.eks. "Påfyld AdBlue: Start ikke mulig om x km"), og bilens resterende aktionsradius vises i antal resterende kilometer eller miles. Ved kørsel udløses lydsignalet og meddelelsesvisningen for hver 10 km, indtil AdBlue beholderen efterfyldt. Det er nødvendigt at efterfylde snarest muligt, inden beholderen er helt tom. Ellers vil motoren ikke kunne starte igen, efter at den er stoppet. Motoren kan ikke starte pga. manglende AdBlue Når tændingen tilsluttes, blinker advarselslampen ledsaget af et lydsignal og meddelelsen Top up AdBlue: Starting impossible (Efterfyld: Start ikke mulig). AdBlue beholderen er tom: Den lovpligtige startspærreanordning hindrer start af motoren. Ved registrering af fejl i SCRsystemet En startspærre i motoren aktiveres automatisk km efter, at SCRsystemet gjorde opmærksom på fejlen. Få systemet kontrolleret på et aut. PEUGEOT-værksted eller et kvalificeret værksted snarest muligt. Hvis der registreres fejl Disse advarselslamper lyser, efterfulgt af et lydsignal og meddelelsen "Emissions fault" Advarslen udløses under kørsel, når funktionsfejlen registreres første gang, og I den tilladte kørefase (mellem og 0 km) Hvis der bekræftes en fejl i SCR-systemet (efter 50 km med permanent visning af meddelelsen, der indikerer fejl), tændes disse advarselslamper, og AdBlue-advarselslampen blinker efterfulgt af et lydsignal og visning af en meddelelse (f.eks. "Emissions fault: Starting prevented in 185 miles (300 km)", der viser den resterende aktionsradius i kilometer. Mens du kører, bliver meddelelsen vist for hver 30 sekunder, så længe fejlen optræder i SCRantiforureningssystemet. Advarslen gentages, når tændingen tilsluttes igen. Du bør køre til et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted snarest muligt. Ellers kan du ikke starte bilen igen. 23

26 Instrumentbord Start spærret Hver gang tændingen tilsluttes, tænder disse advarselslamper, og AdBlue advarselslampen blinker efterfulgt af et lydsignal og meddelelsen "Emissions fault: Starting prevented". Du har overskredet grænsen for det tilladte antal kilometer, og startspærren forhindrer motoren i at starte. For at starte motoren igen skal du køre til et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et kvalificeret værksted. Tripcomputer Instrumentgruppens display - Tur 1 med: Gennemsnitlig hastighed. Gennemsnitligt brændstofforbrug. Antal kørte kilometer. For tur 1. - Tur 2 med: Gennemsnitlig hastighed. Gennemsnitligt brændstofforbrug. Antal kørte kilometer. For tur 2. - Aktuelle oplysninger om: Aktionsradius Aktuelt brændstofforbrug Tidstælleren for Stop & Start Nulstilling af tur F Tryk på knappen i mere end 2 sekunder, eller brug venstre fingerhjul på rattet, når den ønskede strækning vises. Strækning 1 og 2 er uafhængige af hinanden, men anvendes på samme måde. Strækning 1 kan f.eks. bruges til at beregne daglige oplysninger og strækning 2 månedlige oplysninger. Med touch-skærm Oplysningerne er tilgængelige via menuen Kørsel/Bil. Visning af information på touch-skærmen F Ved hvert tryk på enden af viskerbetjeningsarmen bliver de forskellige oplysninger vist skiftevis. 24

27 Permanent visning: F På menuen Connect-App skal du vælge fanen Vehicle apps og derefter Tripcomputer. Nulstilling af tur Definitioner Aktionsradius (km/t eller miles) Instrumentbord 1 Informationerne fra tripcomputeren bliver vist på faner. F Tryk på en af knapperne for at få vist den ønskede fane. Kortvarig visning i et vindue: F Tryk i enden på viskerbetjeningsarmen for at få vist informationen og de forskellige faner. Fanen med aktuelle oplysninger om: - Aktionsradius. - Det aktuelle brændstofforbrug. - Stop & Start-systemets tidstæller. Fanen med tur 1 med: - Gennemsnitshastighed for tur nr Gennemsnitligt brændstofforbrug. - Antal kørte kilometer. Fanen med tur 2 med: - Gennemsnitshastighed for tur nr Gennemsnitligt brændstofforbrug. - Antal kørte kilometer. F Når den ønskede tur vises, trykkes der på knappen til nulstilling eller på enden af viskerkontaktarmen. Tur 1 og 2 er uafhængige af hinanden og anvendes på samme måde. Tur 1 giver mulighed for f.eks. at foretage daglige beregninger, og tur 2 kan bruges til månedlige beregninger. Kilometertallet, der kan tilbagelægges med det brændstof, der resterer i tanken (ud fra gennemsnitsforbruget for de senest tilbagelagte kilometer). Denne værdi kan variere, hvis køremåden eller køreforholdene ændrer sig, så det aktuelle brændstofforbrug ændres markant. Når aktionsradius er under 30 km, bliver der vist streger på skærmen. Når der er påfyldt mindst 5 liter brændstof, beregnes en ny aktionsradius, som bliver vist, når der kan køres mere end 100 km, før tanken er tom. Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted, hvis der vedblivende vises streger i stedet for tal under kørslen. Aktuelt brændstofforbrug (l/100 km eller km/l) Beregnet på basis af de seneste sekunder. 25

28 26 Instrumentbord Denne funktion vises først fra og med 30 km/t. Gennemsnitligt brændstofforbrug (l/100 km eller km/l) Beregnet siden seneste nulstilling af tripcomputeren. Antal kørte kilometer (km) Beregnet siden seneste nulstilling af tripcomputeren. Gennemsnitlig hastighed (km) Beregnet siden seneste nulstilling af tripcomputeren. Samlet stoptid (minutter/sekunder eller timer/ minutter) Hvis bilen er udstyret med Stop & Start, sammenlægger en tidstæller varigheden i STOP-funktion på en tur. Den nulstilles, hver gang tændingen tilsluttes. Indstilling af dato og klokkeslæt Instrumentgruppe F Tryk på denne knap skifter mellem de følgende indstillinger: - timer, - minutter, timer. Med PEUGEOT Connect Radio F Vælg menuen Indstillinger i den øverste linje på touchskærmen. F Vælg "Systemkonfiguration". F Vælg "Dato og klokkeslæt". F Vælg "Dato" eller "Klokkeslæt". F Vælg visningsformaterne. F Indstil datoen og/eller klokkeslættet på taltastaturet. F Bekræft med "OK". Med PEUGEOT Connect Nav Indstilling af klokkeslættet og datoen er kun muligt, hvis synkronisering med GPS deaktiveres. F Vælg menuen "Indstillinger". F Tryk på knappen "OPTIONS" for at gå til den underliggende side. F Vælg "Indstilling af dato og tid". F Vælg fanen "Dato:" eller "Tid :". F Indstil dato og klokkeslæt på det numeriske tastatur, og bekræft. F Tryk på denne tast i den valgte fane for at bekræfte. Flere indstillinger Du kan vælge at: - Ændre datoformatet (DD/MM/ÅÅÅÅ, ÅÅÅÅ/MM/DD, ) - Ændre timeformatet (12t/24t) - Ændre tidszonen. - aktivere eller deaktivere synkronisering med GPS (UTC).

29 Systemet styrer ikke automatisk skift mellem sommer- og vintertid (afhængig af land). Skift mellem vinter- og sommertid sker ved ændring af tidszonen. Med 1 knap F Tryk på denne knap for at ændre lysstyrken. Instrumentbord Lysstyrken kan justeres forskelligt til dagsindstilling (lygtebetjeningsarmen i position "0") og natindstilling (lygtebetjeningsarmen i enhver anden position). 1 F Slip knappen, når lyset har den ønskede styrke. Instrumentbordsbelysning Når lygterne er slukkede eller er i dagfunktion (kørelys aktiveret), virker knappen ikke. Uden touch-skærm Systemet er beregnet til manuelt at tilpasse lysstyrken i instrumentgruppen og touchskærmen til det omgivende lys. Med 2 knapper Lygterne tændt: F Tryk på denne knap for at øge lysstyrken. F Tryk på denne knap igen for dæmpe den. Slip knappen, når belysningen har den ønskede styrke. F I menuen Indstillinger skal du vælge "Lysstyrke". F Indstil lysstyrken ved at trykke på pilene eller ved at flytte markøren. 27

30 Åbninger Nøgle med fjernbetjening System der gør det muligt at oplåse eller centrallåse bilen med nøglen i låsen eller på afstand. Den sørger også for lokalisering og start af bilen samt tyverisikring. A. Udfoldning/indfoldning. B. Løsne. Deaktivering af alarmen. C. Låsning Lokalisering af bilen. Tilkobling af alarmen. D. Guide me home-lys. Ind- og udfoldning af nøglen F Tryk på knappen A for at folde nøglen ud/ ind. Hvis du ikke trykker på knappen, risikerer du at beskadige fjernbetjeningen. Oplåsning af bilen Med nøglen F Drej nøglen i førerdørens lås mod forenden af bilen for at låse op. Med fjernbetjeningen F Tryk på denne knap for at låse bilen op. Oplåsningen bekræftes ved, at blinklyset blinker hurtigt i nogle sekunder. Sidespejlene foldes ud, og indstigningslyset tændes (afhængigt af bilmodellen). Alarmen deaktiveres ikke ved at låse op med nøglen. Selektiv oplåsning af førerdøren Oplåsning af hele bilen er aktiveret som standard. Den selektive oplåsning kan aktiveres og deaktiveres på touchskærmen via menuen Kørsel/Bil. F Tryk på denne knap for kun at oplåse førerdøren. Tryk hurtigt to gange for at oplåse de øvrige døre og bagklappen. Låsning af bilen Med nøgle F Drej nøglen i låsen i førerdøren mod højre for at låse bilen. Kontroller, at dørene og bagklappen er låst korrekt. Med fjernbetjeningen F Tryk på denne knap for at låse bilen. Låsningen bekræftes ved, at blinklyset lyser konstant i ca. 2 sekunder. Sidespejlene foldes ind (afhængigt af bilmodellen). Hvis en af dørene eller bagklappen er åben, kan bilen ikke centrallåses. Bilen låses, og oplåses med det samme igen, og man kan høre låsene låse op igen. 28

31 Åbninger Hvis bilen låses op, uden at dørene eller bagklappen åbnes, låser bilen igen automatisk efter ca. tredive sekunder. Indfoldning og automatisk udfoldning af sidespejlene kan deaktiveres i bilens konfigurationsmenu. Lokalisering af bilen F Et tryk tænder for bilens lys og blinker blinklysene i et par sekunder for at hjælpe dig med at finde din bil på en parkeringsplads. Guide me home-lys Et langt tryk på denne knap giver mulighed for at betjene Guide me home-lyset (tænder positionslys, nærlys og nummerpladelys). Et nyt tryk på denne knap, inden tidsstyringen udløber, annullerer Guide me home-lyset. Superlåsning Superlåsning deaktiverer de indog udvendige dørhåndtag samt centrallåsknappen på instrumentbordet. Lad derfor aldrig nogen sidde i bilen, når den er superlåst. Med nøglen F Drej nøglen mod bilens bagende i førerdørens lås. F For at superlåse bilen skal nøglen drejes mod bilens bagende endnu en gang inden for 5 sekunder. Med fjernbetjeningen F Tryk én gang på denne knap for at låse bilen helt. F Tryk på denne knap igen indenfor 5 sekunder for at superlåse bilen. Superlåsningen bekræftes ved, at blinklysene lyser konstant i ca. 2 sekunder. Afhængigt af bilmodellen vipper de elbetjente sidespejle også ind. Anbefaling Fjernbetjening Fjernbetjeningen med højfrekvens er meget følsom. For at undgå at komme til at låse bilen op ved en fejltagelse skal du ikke røre ved nøglen, hvis den f.eks. er i lommen. Tryk ikke gentagne gange på knapperne på fjernbetjeningen uden for rækkevidde af bilen. Du risikerer, at den holder op med at fungere. I så fald skal den nulstilles. Fjernbetjeningen fungerer ikke, så længe tændingsnøglen er i ratlåsen, selv om tændingen er afbrudt. Tyverisikring Der må ikke foretages ændringer af det elektroniske startspærresystem, da det kan medføre funktionsfejl. Husk at tage nøglen ud og dreje rattet for at låse det, hvis bilen har tændingslås. 2 29

32 Åbninger Låsning af bilen Hvis du kører med låste døre, kan redningsfolk få problemer med at få adgang til kabinen i tilfælde af et trafikuheld. Af sikkerhedsmæssige hensyn (børn i bilen) bør nøglen tages ud af tændingen og tages med ved udstigning, også selvom det er kortvarende. Hvis nøgler eller fjernbetjening går tabt Henvend dig på et autoriseret PEUGEOTværksted med bilens registreringsattest og gyldig legitimation og (hvis du har det) mærkaten med nøglekoden. Det autoriserede PEUGEOT-værksted kan fremskaffe nøglekoden og transponderkoden til at bestille en ny nøgle. Ved køb som brugt bil Det anbefales at få et autoriseret PEUGEOT-værksted til at kode nøglen for at være sikker på, at det kun er dine nøgler, der kan starte bilen. Centrallås Manuel betjening F Tryk på denne knap for at aktivere bilens centrallås (døre og bagklap) inde fra kabinen. Lampen i knappen lyser. F Ved endnu et tryk låses hele bilen op. Lampen i knappen slukkes. Lampen slukker også ved oplåsning af en eller flere af bilens døre. Centrallåsen fungerer ikke, hvis en af dørene er åben. Når bilen er superlåst eller låst udefra, fungerer knappen ikke. Hvis bilen ikke er superlåst, skal du bruge fjernbetjeningen til at låse bilen op eller trække i et af de indvendige dørgreb for at åbne en af dørene. Automatisk (overfaldssikring) Dørene og bagklappen kan låses automatisk under kørsel (hastighed over 10 km/t). Aktivering eller deaktivering af denne funktion (aktiveret som standardindstilling): F Tryk på knappen, indtil der høres et lydsignal og/eller bliver vist en meddelelse på skærmen. Nødprocedurer Fuld oplåsning og låsning af bilen med nøgle Anvend disse fremgangsmåder i følgende situationer: - Hvis batteriet i fjernbetjeningen er fladt. - Hvis fjernbetjeningen ikke fungerer, som den skal. - Hvis bilen befinder sig i et kraftigt elektromagnetisk område. I første tilfælde kan du også udskifte batteriet i fjernbetjeningen. I andet tilfælde kan du også nulstille fjernbetjeningen. Se de pågældende afsnit. F Sæt nøglen i dørlåsen. F Drej nøglen mod bilens forende for at låse den op eller mod bagenden for at låse den. 30

33 Åbninger F Drej nøglen mod bagenden igen inden for 5 sekunder for at superlåse bilen. Afviserblinket blinker i nogle sekunder for at bekræfte, at proceduren er korrekt gennemført. Hvis bilen er udstyret med tyverialarm, aktiveres denne funktion ikke ved låsning med nøglen. Hvis alarmen er aktiveret, starter hornet, når døren åbnes. Det stopper, når tændingen tilsluttes. Passagerdøre Oplåsning F Træk i det indvendige dørgreb. Låsning F Åbn døren. F Kontroller, at børnesikringen på bagdørene ikke er aktiveret. Se det pågældende afsnit. Batteriref.: CR1620/3 V. 2 Anvend disse fremgangsmåder i følgende situationer: - Funktionsfejl i centrallåsen. - Batteri frakoblet eller afladet. I tilfælde af fejl på centrallåssystemet skal batteriet frakobles for at låse bagagerummet, så det er muligt at låse hele bilen. Centrallåsning virker ikke Førerdør F Drej nøglen mod bilens bagende for at låse den eller mod forenden for at låse op. F Afmonter den sorte prop på dørkanten med nøglen. F Sæt nøglen i hullet uden at presse, og flyt palen til siden mod dørens inderside uden at dreje den. F Tag nøglen ud, og sæt den sorte prop på igen. F Luk dørene, og kontroller udefra, at bilen er låst. Udskiftning af batteriet Hvis batteriet er fladt, advares du ved, at denne advarselslampe lyser, der høres et lydsignal og bliver vist en meddelelse på skærmen. F Afhægt dækslet ved at sætte en lille skruetrækker ind i hakket og løfte dækslet. F Tag det afladede batteri ud af rummet. F Isæt det nye batteri med polerne vendt rigtigt og hægt dækslet på huset. F Nulstil fjernbetjeningen. Se det pågældende afsnit for yderligere oplysninger om nulstilling af fjernbetjeningen. Bortskaf ikke fjernbetjeningens batterier som husholdningsaffald. De indeholder miljøskadelige metaller. Indlever dem på en genbrugsstation. 31

34 Åbninger Nulstilling af fjernbetjening Efter udskiftning af batteriet eller i tilfælde af fejl i fjernbetjeningen kan det være nødvendigt at nulstille fjernbetjeningen. Bagagerum Åbning Fejl eller problemer, der mærkes ved åbning eller lukning af bagklappen, skal hurtigt kontrolleres af et aut. PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted for at sørge for at problemet ikke bliver værre, så bagklappen falder, og der opstår alvorlige skader. F Afbryd tændingen. F Sæt nøglen i position 2 (tænding). F Tryk på knappen med den lukkede hængelås i nogle sekunder. F Afbryd tændingen, og tag nøglen ud af tændingslåsen. Nu fungerer fjernbetjeningen korrekt igen. F Oplås bagklappen eller bilen med fjernbetjening eller nøgle, tryk på åbneknappen og løft bagklappen Låsning F Luk bagklappen med det indvendige greb. F Tryk om nødvendigt på bagklappen for at lukke den helt. Hvis bagklappen ikke er lukket helt: - Når motoren er i gang: Denne advarselslampe lyser, efterfulgt af en meddelelse på skærmen i nogle sekunder, - under kørsel (over 10 km/t) lyser denne advarselslampe ledsaget af et lydsignal og en meddelelse, der vises i nogle sekunder. Nødfunktion Denne mekaniske anordning bruges til at låse bagklappen op i tilfælde af en funktionsfejl ved batteriet eller centrallåsesystemet. Oplåsning F Vip bagsæderne ned for at få adgang til låsen indefra i bagagerummet. F Sæt en lille skruetrækker i hullet A i låsen for at låse bagklappen op. F Ryk låsepalen til venstre. 32

35 Åbninger I tilfælde af funktionsfejl på centrallåssystemet skal batteriet frakobles for at låse bagagerummet, så det er muligt at låse hele bilen. Selvbeskyttelsesfunktion: System, der kontrollerer, om dets komponenter er frakoblet. Alarmen aktiveres, hvis batteriet, knappen eller ledningerne til sirenen afbrydes eller beskadiges. Hvis en af dørene, bagklappen mv. ikke er rigtigt lukket, låses bilen ikke, men den udvendige overvågning aktiveres efter 45 sekunder samtidig med kabineovervågningen. 2 Tyverialarm Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted ved behov for arbejde på alarmsystemet. Deaktivering F Tryk på oplåsningsknappen på fjernbetjeningen. Låsning af bilen med komplet aktivering af alarmsystem Aktivering Overvågningssystemet deaktiveres: Kontrollampen i knappen slukker, og blinklyset blinker i ca. 2 sekunder. System, der beskytter mod og forebygger tyveri og indbrud. Det omfatter følgende typer overvågning: - Udvendig overvågning: System, der kontrollerer, om noget står åbent på bilen. Alarmen aktiveres, hvis nogen forsøger at åbne en dør, bagklappen eller motorhjelmen. - Kabineovervågning: Systemet kontrollerer for bevægelser i kabinen. Alarmen går i gang, hvis nogen knuser en rude, trænger ind i kabinen eller bevæger sig inde i bilen. F Afbryd tændingen, og stig ud. F Lås bilen eller superlås den med fjernbetjeningen. Når overvågningssystemet er aktivt, blinker kontrollampen én gang i sekundet, og blinklyset tænder i ca. 2 sekunder. Den udvendige overvågning aktiveres efter 5 sekunder og kabineovervågningen efter 45 sekunder. Hvis bilen låser igen automatisk (efter 30 sekunder, hvis en af dørene eller bagklappen ikke åbnes), genaktiveres overvågningssystemet automatisk. Udløsning af alarmen Sirenen går i gang, og blinklyset aktiveres i 30 sekunder. Overvågningsfunktionerne er aktive, indtil alarmen er udløst 10 gange i træk. 33

36 Åbninger Lampen i knappen blinker hurtigt ved oplåsning af bilen med fjernbetjeningen for at indikere, at alarmen har været udløst, mens du ikke har været til stede. Når tændingen tilsluttes, slukker den blinkende lampe straks. Låsning af bilen med aktivering af udvendig overvågning alene Du skal frakoble kabineovervågningen for at undgå utilsigtet udløsning af alarmen i visse tilfælde som f.eks.: - Et dyr efterlades i bilen. - En rude står på klem - Vask af bilen. - Hjulskift. - Bugsering af bilen. - Transport med skib. Deaktivering af kabineovervågningen F Afbryd tændingen og tryk på knappen inden for 10 sekunder, indtil kontrollampen lyser konstant. F Stig ud af bilen. F Lås straks bilen med fjernbetjeningen. Det er kun den udvendige overvågning, der aktiveres. Kontrollampen blinker én gang i sekundet. Systemet skal deaktiveres, hver gang tændingen afbrydes, for at fungere. Genaktivering af kabineovervågningen F Deaktiver den udvendige overvågning ved at låse bilen op med fjernbetjeningen. F Genaktiver alarmsystemet som normalt. Låsning af bilen uden aktivering af alarmen F Lås eller superlås bilen med nøgleklingen (der er integreret i fjernbetjeningen) i førerdørens lås. Fejl i fjernbetjeningen Sådan deaktiveres overvågningsfunktionerne: F Lås bilen op med nøglen (der er integreret i fjernbetjeningen) i førerdørens lås. F Åbn døren. Alarmen aktiveres. F Tilslut tændingen, alarmen afbrydes. Lampen for knappen slukkes. Funktionsfejl Når tændingen tilsluttes, og kontrollampen i knappen lyser konstant, indikerer det en funktionsfejl i systemet. Få problemet kontrolleret på et aut. PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted. Elruder 1. Forrest, venstre. 2. Forrest, højre. 3. Bagest, højre. 4. Bagest, venstre. 5. Deaktivering af elrudeknapperne ved bagsæderne. Manuel funktion Tryk på knappen eller træk let i den (uden at passere modstandspunket) for at åbne eller lukke ruden. Ruden stopper, når du slipper knappen. 34

37 Åbninger Automatisk funktion Tryk på knappen eller træk helt i den (ved at passere modstandspunket) for at åbne eller lukke ruden. Ruden åbnes eller lukkes helt, når du slipper knappen. Tryk på knappen igen for at stoppe rudens bevægelse. El-rudekontakterne er fortsat funktionsdygtige i ca. 45 sekunder, efter at tændingen er afbrudt. Derefter er knapperne ikke længere aktive. Tilslut tændingen igen for at aktivere knapperne. Deaktivering af elrudeknapperne ved bagsæderne Nulstilling af el-ruderne Hvis batteriet har været frakoblet, skal antiklemfunktionen nulstilles. Antiklemfunktionen fungerer ikke, mens den nulstilles. Gælder alle ruder: - Rul ruden helt ned, og rul den op igen. Den vil blive rullet nogle få centimeter hver gang. Udfør handlingen igen, indtil ruden er helt lukket - Hold knappen trukket tilbage i mindst 1 sekund, efter at ruden er helt lukket. 2 Antiklemfunktion Hvis ruden støder på en forhindring på vej op, stopper den og sænkes straks delvist. For at nulstille til normal funktion skal du trykke på knappen, indtil ruden er helt åben, og derefter straks trække i knappen, indtil ruden er helt lukket. Hold knappen inde i ca. 1 sekund, efter at ruden er lukket. Antiklemfunktionen er ikke aktiv, mens det sker. Tryk på knappen 5 for at spærre betjeningen af bagruderne, uanset position, af hensyn til børnenes sikkerhed. Den røde lampe i knappen lyser efterfulgt af en meddelelse, der bekræfter aktiveringen af systemet. Den lyser konstant, så længe systemet er deaktiveret. De bageste elruder kan stadig betjenes med førerens betjeningsknapper. Hvis noget kommer i klemme ved betjening af ruderne, skal ruden bevæges i den modsatte retning. Det gøres ved at trykke på den relevante betjeningsknap. Hold især øje med børn ved betjening af ruderne. 35

38 Kørestilling og komfort PEUGEOT i-cockpit Indstilling af rattet Spejle Sidespejle Af sikkerhedsmæssige årsager skal spejlene indstilles, så den blinde vinkel reduceres. Manuelle indstillinger For at få fuldt udbytte af den ergonomiske udformning af PEUGEOT i-cockpit bør du foretage følgende indstillinger, inden du begynder at køre: - Nakkestøttens højde. - Sæderyglænets hældning. - Sædehøjden. - Sædets position frem/tilbage. - Rattets højde og dybde. - Sidespejle og bakspejl. Når du har indstillet kørestillingen, skal du kontrollere, at du kan se head upinstrumentgruppen rigtigt over det lille rat. F Når bilen holder stille: Træk i grebet for at låse rattet op. F Indstil rattets højde og dybde i den ønskede stilling. F Skub betjeningsgrebet frem for at låse rattet. Af sikkerhedsmæssige årsager må disse indstillinger kun foretages, når bilen holder stille. F Skub betjeningsgrebet i den ønskede retning for at indstille sidespejlet. Indfoldning F Fold sidespejlet ind for at beskytte det, når bilen er parkeret. F Fold sidespejlet ud, før du kører igen. De er ikke udstyret med automatisk afrimning. 36

39 Kørestilling og komfort Elektrisk indstilling Det, du ser i spejlene, er i virkeligheden tættere på, end det ser ud til. Husk det, når du skal vurdere afstanden til bagvedkørende. Dag-/natposition F Flyt knappen A til højre eller venstre for at vælge sidespejlet i den pågældende side. F Flyt derefter knap B i en af de fire retninger for at indstille spejlet. F Sæt knap A i midterpositionen igen. Indfoldning/udfoldning Lås bilen med fjernbetjeningen eller nøglen; sidespejlene foldes ind. Lås bilen op med fjernbetjeningen eller nøglen; sidespejlene foldes ind. F Med tændingen tilsluttet: Træk knappen A bagud for at folde sidespejlene ind. F Træk endnu en gang for at folde dem ud. Automatisk ind- og udfoldning af sidespejlene med fjernbetjeningen kan deaktiveres på et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted. Fold sidespejlene ind, når bilen skal vaskes i en bilvask. Hvis nødvendigt kan sidespejlene foldes ind manuelt. Bakspejl Med antiblændingsfunktion, der gør spejlet mørkere og mindsker gener på grund af sollys, lys fra bagvedkørende mv. Manuel model F Træk i grebet for at skifte til den nedblændede "nat"-position. F Tryk grebet fremad igen for at skifte til den normale dag"-position. Automatisk elektrokromspejl 3 Hvis sidespejlene er foldet ind med knap A, foldes de ikke ud ved oplåsning af bilen. Træk i knap A igen. Indstilling F Indstil spejlet, så det sidder korrekt i "dag"- positionen. Systemet skifter automatisk og gradvist mellem dag- og natposition takket være en føler, som måler styrken af det bagfrakommende lys. 37

40 Kørestilling og komfort For at sikre optimalt overblik ved bakmanøvrer bliver spejlet automatisk lysere, når der skiftes til bakgear. Højdejustering Nakkestøtter Forsæder Inden du flytter sædet tilbage, skal du kontrollere, at der ikke er hindringer (personer eller genstande) bag sædet.. Ellers risikerer man, at passagerer på bagsædet at komme i klemme, eller at sædet sætter sig fast på grund af større genstande på vognbunden bag sædet. Standardsæder Frem/tilbage-justering F Træk grebet op for at hæve sædet eller tryk det ned for at sænke det, så mange gange det er nødvendigt til den ønskede position. Ryglænets hældning F Tryk grebet tilbage. F Nakkestøtten hæves ved at trække den op. F Den afmonteres ved at trykke på knap A og trække opad. F Den sættes på plads igen ved at sætte stængerne ned i hullerne i toppen af ryglænet. F Den sænkes ved at trykke samtidig på knappen A og nakkestøtten. F Løft grebet, og skub sædet frem eller tilbage. Nakkestøtten har et antal hak, så den ikke kan synke. Det er en sikkerhedsanordning i tilfælde af kollision. Nakkestøtten er korrekt indstillet, når toppen af nakkestøtten flugter med toppen af hovedet. Kør aldrig uden nakkestøtterne monteret og korrekt indstillet. 38

41 Kørestilling og komfort Sædevarme F Når motoren er i gang, anvendes drejeknappen til at tænde og vælge det ønskede varmeniveau: 0: Slukket. 1: Lav. 2: Middel. 3: Høj. Brug ikke funktionen, hvis sædet ikke er i brug. Skru ned for varmen så hurtigt som muligt. Når sædevarmen og varmen i kabinen er passende, kan du slukke for funktionen. Jo mindre strøm der bruges, desto mindre brændstof forbruger bilen. Længere tids brug på maks. varme frarådes for personer med følsom hud. Der er risiko for forbrændinger for personer med nedsat evne til at mærke varme (sygdom, brug af medicin mv.). Der er risiko for overophedning af systemet i tilfælde af brug af isolerende materiale, f.eks. puder eller sædebetræk. Brug ikke funktionen: - Hvis tøjet er vådt. - Hvis der er monteret barnestol. Korrekt brug af varmelegemet i sædet: - Sæt ikke tunge genstande på sædet. - Sæt dig ikke på knæ, og stå ikke på sædet. - Læg ikke skarpe genstande på sædet. - Hæld ikke væske på sædet. Sådan undgås kortslutning: - Brug ikke flydende produkter til rengøring af sædet. - Brug aldrig varmefunktionen, hvis sædet er vådt. Armlæn Dæksel med greb F Løft grebet, så dækslet kan åbnes. Opbevaringsrum i midterkonsollen 3 F Løft armlænet helt op. 39

42 Kørestilling og komfort Udelt bagsæde Bagsæde med fast sædepude og nedfældeligt ryglæn. Nedfældning af ryglænet F Skyd forsæderne frem, hvis det er nødvendigt. F Frigør ryglænet 2 ved at trykke på knapperne 1 samtidig. F Læg ryglænet 2 ned oven på sædepuden. Opklapning af ryglænet F Anbring den tilsvarende sikkerhedssele på sædet i siden mod ryglænet, og spænd den fast. F Sænk nakkestøtten til laveste position, eller tag den af. F Anbring sikkerhedsselerne på sæderne mod ryglænet, og spænd dem. F Sænk nakkestøtterne til laveste position. F Vip ryglænet 2 op. F Lås det fast, så de røde indikatorer ved begge greb 1 er ikke længere synlige. F Frigør sikkerhedsselerne på sæderne i siden og rul dem ind, så de er klar til brug. 40 Splitbagsæde 2/3-1/3 Bagsæde med sædepude i ét stykke og splitryglæn (venstre 2/3, højre 1/3), som kan nedfældes hver for sig for at øge pladsen i bagagerummet. Nedfældning af ryglænet F Skyd det pågældende forsæde frem, hvis nødvendigt. F Frigør ryglænet 2 ved at trykke på knappen 1. F Læg ryglænet 2 ned oven på sædepuden. Bagsædet er fast.

43 Opklapning af ryglænet til normalposition F Vip ryglænet 2 op. F Lås det fast, så den røde indikator på betjeningsknappen 1 ikke længere er synlig. F Frigør sikkerhedsselerne på sæderne i siden og rul dem ind, så de er klar til brug. F Sæt nakkestøtten eller nakkestøtterne tilbage på plads. Ved nedfældning må den midterste sikkerhedssele ikke være spændt, men skal ligge fladt på sædet. Nakkestøtter De har én position i brug (høj) og én position (lav), når de ikke er i brug. De kan afmonteres og byttes rundt. Afmontering af en nakkestøtte: F Træk nakkestøtten helt op. F Tryk derefter på knappen A. Kør aldrig uden nakkestøtterne monteret og korrekt indstillet. Anbefaling Kørestilling og komfort Brug af ventilations- og klimaanlægget F For jævn luftfordeling i bilen må der ikke være hindringer for de udvendige luftindtagsgitre under forruden, kabinens luftdyser og bagagerummets luftudgange eller luftudsugning. F Solføleren på instrumentbordet må ikke tildækkes; den regulerer det automatiske klimaanlæg. F Tænd klimaanlægget i mindst 5-10 minutter 1-2 gange om måneden for at holde det i driftsklar stand. F Hvis anlægget ikke frembringer kold luft, skal du slå det fra og kontakte et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Hvis bilen kører med maksimal anhængervægt på en stejl skråning, og det er meget varmt, kan klimaanlægget slås fra, så bilen trækker bedre. 3 Pas på, at sikkerhedsselerne ikke kommer i klemme, når ryglænet vippes op. Bagsædet er fast, og det er kun ryglænet, der kan nedfældes for at øge pladsen i bagagerummet. 41

44 Kørestilling og komfort Hvis temperaturen i kabinen efter længerevarende ophold i solen er meget høj, bør kabinen udluftes et par minutter. Sæt knappen til lufttilførsel i en tilstrækkelig høj position, så luften i kabinen fornys hurtigt. Kondensvandet, som dannes af klimaanlægget, gør, at der løber vand ud under bilen, når den holder stille. Det er helt normalt. Vedligeholdelse af ventilations- og klimaanlægget F Kontroller, at kabinefiltret er i god stand, og udskift filterelementerne regelmæssigt. Vi anbefaler at anvende et kombineret kabinefilter. Filtrets specialudviklede additiv renser luften, som personerne i bilen indånder (formindsker allergisymptomer, dårlig lugt og aflejring af fedtstoffer). F For at sikre optimal funktion af klimaanlægget anbefales det at få det efterset regelmæssigt som anbefalet i servicehæftet samt garanti- og reklamationsbestemmelser. Stop & Start Varme- og klimaanlægget fungerer kun, når motoren er i gang. Deaktiver midlertidigt Stop & Startsystemet for at opretholde en behagelig temperatur i kabinen. Se det pågældende afsnit for yderligere oplysninger om Stop & Start. Varmeanlæg 1. Regulering af temperaturen. 2. Regulering af luftmængde. 3. Regulering af luftfordeling. 4. Recirkulation af kabineluft. Temperatur F Drej knappen 1 fra blå (kold) til rød (varm) for at regulere temperaturen som ønsket. Luftmængde F Drej knappen 2 fra position 1 til position 6 for at indstille luftmængden til det ønskede komfortniveau. Hvis knappen for luftmængde sættes i positionen 0 (slukket), opretholdes temperaturen i kabinen ikke længere. Der kan dog stadig mærkes svag luftstrøm på grund af bilens fremdrift. Luftfordeling Luftfordelingen i kabinen kan indstilles med knap 3. Forrude og sideruder. Forrude, sideruder og fodrum. Fodrum. Midter- og sideluftdyser. Luftfordelingen kan justeres ved at dreje knappen til en mellemposition. 42

45 Kørestilling og komfort Manuelt klimaanlæg Luftfordeling Luftfordelingen i kabinen kan indstilles med knap 3. Luften køles hurtigere ved at trykke på knap 4 kortvarigt for at recirkulere kabineluften. Skift derefter til lufttilførsel udefra. Forrude og sideruder. 1. Temperaturindstilling 2. Regulering af luftmængde 3. Regulering af luftfordeling 4. Recirkulation af kabineluft 5. Klimaanlæg On/Off Temperatur F Drej knappen 1 fra blå (kold) til rød (varm) for at regulere temperaturen som ønsket. Forrude, sideruder og fodrum. Fodrum. Midter- og sideluftdyser. Luftfordelingen kan justeres ved at dreje knappen til en mellemposition. Klimaanlægget fungerer ikke, når knap 2 for luftmængde er i positionen 0. Ved slukning af anlægget kan det forringe kabinekomforten (fugt, dug). Automatisk klimaanlæg (2 zoner) 3 Luftmængde F Drej knappen 2 fra position 1 til position 6 for at indstille luftmængden til det ønskede komfortniveau. Hvis knappen for luftmængde sættes i positionen 0 (slukket), opretholdes temperaturen i kabinen ikke længere. Der kan dog stadig mærkes svag luftstrøm på grund af bilens fremdrift. Aircondition Når motoren er i gang og sideruderne er lukket, er klimaanlægget beregnet til at fungere effektivt på alle årstider. Det kan: - sænke temperaturen om sommeren - gøre afdugningsfunktionen mere effektiv om vinteren, når temperaturen er over 3 C. Tænd/sluk F Tryk på knappen 5 for at slå klimaanlægget til/fra. 1. Temperaturindstilling i højre/venstre side. 2. Regulering af luftmængde. 3. Regulering af luftfordeling. 4. Recirkulation af kabineluft. 5. Tænd/sluk for klimaanlæg. 6. Automatisk komfortprogram. 7. Automatisk afdugningsprogram. 43

46 Kørestilling og komfort AUTO-funktion F Tryk på "AUTO" knappen 6 gentagne gange. Den aktiverede funktion vises på displayet som beskrevet nedenfor: Begrænset luftmængde med optimal, lydsvag komfortfunktion. Giver det bedste kompromis mellem varmekomfort og lydsvag funktion. Dynamisk, effektiv lufttilførsel. Når motoren er kold, øges lufttilførslen gradvist til det optimale niveau for at undgå tilførsel af for meget kold luft. I koldt vejr tilføres der varm luft fortrinsvis til forruden, sideruderne og fodrummene. Manuel funktion Det er muligt at vælge en anden indstilling end den, systemet foreslår, ved at ændre en indstilling. De øvrige funktioner styres fortsat automatisk. Hvis du ændrer en indstilling, slukkes lampen i knappen 6. F Tryk på knappen 6 igen for at genaktivere det automatiske komfortprogram. Afdugningsprogram Se afsnittet Afdugning/afrimning af forruden for yderligere oplysninger om det automatiske afdugningsprogram 7. Temperatur Føreren og forsædepassageren kan hver især indstille temperaturen uafhængigt af hinanden. Den viste værdi svarer til et komfortniveau og ikke til en bestemt temperatur. F Tryk knappen 1 ned (blå) for at reducere værdien og op (rød) for at øge den. En indstilling omkring 21 giver optimal komfort. Alt efter behovet er en indstilling mellem 18 og 24 typisk normalt. Desuden anbefales det at undgå en forskel mellem højre/venstre side på mere end 3. For maksimal afkøling eller opvarmning af kabinen kan minimumværdien 14 eller maksimumværdien 28 overskrides. F Tryk på knappen 1 ned, indtil LO bliver vist, eller tryk den op, indtil HI bliver vist. Hvis kabinetemperaturen er meget lavere eller højere end den indstillede komfortværdi ved indstigning, er det ikke nødvendigt at ændre den viste værdi for at opnå den ønskede komfort. Systemet kompenserer automatisk for temperaturforskellen så hurtigt som mulig. Aircondition Når motoren er i gang og sideruderne er lukket, er klimaanlægget beregnet til at fungere effektivt på alle årstider. Det kan: - sænke temperaturen om sommeren - gøre afdugningsfunktionen mere effektiv om vinteren, når temperaturen er over 3 C. Tænd/sluk F Tryk på knappen 5 for at slå klimaanlægget til/fra. Luften køles hurtigere ved at trykke på knap 4 kortvarigt for at recirkulere kabineluften. Skift derefter til lufttilførsel udefra. Klimaanlægget fungerer ikke, når knap 2 til lufttilførsel er i positionen 0. 44

47 Kørestilling og komfort Ved slukning af anlægget kan det forringe kabinekomforten (fugt, dug). Luftfordeling Derved deaktiveres alle klimaanlæggets funktioner. Temperaturen reguleres ikke længere. Der kan dog stadig mærkes svag lufttilførsel på grund af bilens fremdrift. Undlad at recirkulere kabineluften i for lang tid (pga. risikoen for dugdannelse og dårlig luftkvalitet). F Tryk gentagne gange på knap 3 for at rette luftstrømmen mod: - Forruden, sideruderne og fodrummene. - Forruden og sideruderne (afdugning eller afrimning). - Midterdyserne og sidedyserne. - Midterdyserne, sidedyserne og fodrummene. - Fodrummene. Luftmængde F Tryk på knappen 2 fuld blæser for at øge luftmængden. Symbolet for luftmængde (en blæser) udfyldes gradvist. Den udfyldes gradvist alt efter af den indstillede værdi. F Tryk på knappen 2 tom blæser for at øge luftmængden. Undlad at køre i længere tid med klimaanlægget slået fra, da der er risiko for dugdannelse og dårlig luftkvalitet. Hvis der trykkes på knappen 2 fuld blæser, genaktiveres anlægget med de samme indstillinger, som før det blev afbrudt. Recirkulation af kabineluft Med lufttilførsel udefra undgås dugdannelse på forruden og sideruderne. Ved recirkulation af kabineluften kommer der ikke lugt eller røg ind i kabinen udefra. Med denne funktion er det muligt at få varm eller kold luft periodevis og hurtigere. Afdugning afrimning af forruden Med opvarmning F Indstil knapperne for luftmængde 2, temperatur 1 og luftfordeling 3, i den ønskede position. Med manuelt klimaanlæg F Indstil knapperne for luftmængde 2, temperatur 1 og luftfordeling 3, i den ønskede position. F Tryk på knappen 5 til aircondition; lampen i knappen lyser. 3 Deaktivering af anlægget F Tryk på knappen 2 tom blæser for luftmængde, indtil blæsersymbolet forsvinder og "---" bliver vist. F Tryk på knappen 4 for at recirkulere kabineluften eller for luftindtag udefra. Når recirkulation af kabineluften er aktiveret, bliver symbolet vist, eller kontrollampen lyser (afhængigt af bilmodel). 45

48 Kørestilling og komfort Med automatisk to-zonet klimaanlæg Automatisk afdugningsprogram Aktivering F Tryk på knappen 7 for at afdugge eller afrime forruden og sideruderne hurtigst muligt. Anlægget styrer køleluften, luftmængden og luftindtaget automatisk samt fordeler luften optimalt til forruden og sideruderne. Deaktivering F Tryk på knappen 7 eller 6; lampen i knappen 7 slukker, og lampen i knappen 6 tænder. Systemet starter igen med de værdier, der var valgt, inden afdugningsprogrammet blev afbrudt. Med Stop & Start er STOP-funktionen ikke tilgængelig, når afdugning er aktiveret. Afdugning/afrimning af bagruden Tænd/sluk F Tryk på denne knap for at tænde/slukke afrimning af bagruden og sidespejlene (hvis bilen er udstyret hermed). Sluk afrimningen af bagruden og sidespejlene, så snart du synes, det er muligt, da ekstra strømforbrug forøger brændstofforbruget. Afdugning/afrimning af bagruden virker kun, når motoren er i gang. Loftslys 1. Loftslampe 2. Læselamper I denne position tænder kabinelyset gradvist: 46 - ved oplåsning af bilen, - når tændingsnøglen tages ud, - når en dør åbnes, - når bilen låses op med fjernbetjeningen.

49 Det slukker langsomt: - når bilen låses, - når tændingen tilsluttes, - når der er gået 30 sekunder, efter at den sidste dør er lukket. Dæmpet kabinebelysning Deaktivering Kørestilling og komfort Det dæmpede lys slukker automatisk, når positionslyset slukkes. Konstant slukket. Lyser konstant. I funktionen "konstant lys" afhænger det af situationen, hvor længe lampen lyser: - i ca. 10 minutter, når tændingen er afbrudt, - i ca. 30 sekunder i energisparefunktion, - ubegrænset, når motoren er i gang. Det dæmpede kabinelys kan konfigureres i menuen Kørsel/Bil. Solafskærmning Åbning 3 Læselamper F Tryk på den ønskede knap, når tændingen er tilsluttet. Der må ikke komme noget i kontakt med loftslampen. Aktivering Når det er mørkt, tænder LED-lamperne i soltaget automatisk, når positionslyset tændes. F Tag fat i gardinets håndtag, og skub det bagud til den ønskede position. 47

50 Kørestilling og komfort Låsning Indretning af kabine Måtter Montering Afmontering Afmontering af måtten i førersiden: F Skub sædet helt tilbage. F Løsn måttens monteringsclips. F Afmonter måtten. Montering Montering af måtten i førersiden: F Placer måtten korrekt. F Fastgør monteringsclipsene med et tryk. F Kontroller, at måtten er korrekt monteret. F Tag fat i gardinets håndtag, og træk det fremad til den ønskede position. Brug kun de medfølgende monteringsclips i posen ved den første montering af måtten i førersiden. De øvrige måtter lægges blot på gulvet. Sådan undgår du, at måtten kommer i vejen for pedalerne: - Brug kun måtter, som passer til de eksisterende monteringsclips i bilen. Disse monteringsclips skal anvendes. - Læg ikke flere måtter oven på hinanden. Måtter, der ikke er godkendt af PEUGEOT, kan komme i vejen for pedalerne og forhindre fartpiloten/fartbegrænseren i at fungere. Måtter, der er godkendt af PEUGEOT, skal fastgøres med de to monteringsclips under sædet. 48

51 Kørestilling og komfort 12 V tilbehørsudtag USB-port I USB-porten kan du tilslutte en smartphone via MirrorLink TM, Android Auto eller CarPlay, så smartphonens apps kan anvendes på touchskærmen. F For tilslutte tilbehør til 12 V-stikket (maks. effekt: 120 watt) skal hætten tages af, og der isættes en tilhørende adapter. Overhold strømudtagets maks. effekt (ellers er der risiko for beskadigelse af dit udstyr). I USB-porten kan der tilsluttes en bærbar enhed, f.eks. en digital audioafspiller af ipod typen eller en USB-nøgle. USB-læseren læser lydfiler, som overføres til anlægget, der afspiller musikken i bilens højttalere. Disse filer styres med ratknapperne eller på lydanlægget. Bagagerummets indretning 3 Tilslutning af elektrisk udstyr, der ikke er godkendt af PEUGEOT, f.eks en USBoplader, kan give funktionsforstyrrelser i bilens elektriske komponenter, som f.eks. dårlig telefonmodtagelse eller forstyrrelse af visningen på skærmene. Ved tilslutning af en bærbar enhed i USBstikket oplades enheden automatisk. Der bliver vist en meddelelse under opladningen, hvis den bærbare enheds strømforbrug er større end den strømstyrke, som bilen oplader. 1. Baghylde 2. Kroge 3. Bagagerumslampe 4. Fastsurringsringe (afhængig af bilmodel) Se afsnittet om lydanlægget for yderligere oplysninger om Lydanlæg og telematik og specifikt om USB-stikket. 49

52 Kørestilling og komfort Baghylde Montering af baghylden: F Placer den på holderne på begge sider, og skub den ned i hakkerne. F Løft den for at sætte de to remme tilbage på plads. Løse genstande på bagageskjuleren kan flyve af sted som projektiler ved en hård opbremsning. Afmontering af baghylden: F Løsn de to remme. F Løft hylden let, og tag den ud. Opbevaring af baghylden: - Enten bag ved bagsæderne (lodret). - Eller bag ved forsæderne (lodret). 50

53 Lys, lygter og udsyn Lysbetjeningsarm Slukkede lygter (tænding afbrudt)/ Kørelys foran (motor i gang). Kun positionslys. Kun tågebaglys Der kan forekomme et fint duglag på den indvendige side af for- og baglygternes lygteglas under særlige forhold (ved lave temperaturer, og når det er fugtigt). Det forsvinder efter nogle minutter, når lygterne tænder. Kørsel i udlandet Hvis du kører i et land, hvor man kører i den modsatte side, er det nødvendigt at indstille nærlyset på din bil for ikke at blænde de modkørende. Kontakt et aut. PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Nær- eller fjernlys. Automatisk lygtetænding. Skift af nær- og fjernlys Træk i betjeningsarmen for at skifte mellem nærlys og fjernlys. F Drej ringen frem for at tænde lyset. Ved automatisk slukning af lygterne (model med automatisk lygtetænding) forbliver tågelyset og nærlyset tændt. F Drej ringen tilbage for at slukke lyset. Tågeforlygter og tågebaglygte 4 Valg af primær lygtefunktion Når lyset er slukket eller positionslyset er tændt, kan føreren skifte midlertidigt til fjernlys (overhalingsblink) ved at trække betjeningsarmen mod kroppen. Visning Lys i den pågældende lampe i instrumentgruppen bekræfter, at det valgte lys er tændt. Drej og slip ringen: F 1 gang frem for at tænde tågeforlygterne. F 2 gange frem for at tænde tågebaglygten. F 1 gang tilbage for at slukke tågebaglygten. F 2 gange tilbage for at slukke tågeforlygterne. Tågeforlygter Drej ringen for at placere det ønskede symbol ud for mærket. Tågeforlygterne fungerer sammen med tændt nær- eller fjernlys. 51

54 Lys, lygter og udsyn Ved automatisk slukning af lygterne (model med automatisk lygtetænding) eller manuel slukning af nærlyset forbliver tågelyset og positionslyset tændt. F Drej ringen tilbage for at slukke tågelyset, hvorefter positionslyset slukker. Når det er klart vejr eller regnvejr om dagen eller om natten, er det forbudt at tænde tågeforlygterne og tågebaglygten. De må kun anvendes i tåge eller i snevejr. Under disse forhold kan tågelys blænde andre trafikanter. De bør udelukkende anvendes, når det er tåget eller snevejr. Under disse vejrforhold skal du selv tænde tågelygterne og nærlyset, da sollysføleren muligvis registrerer, at der er tilstrækkeligt lys i omgivelserne. Husk at slukke tågeforlygterne og tågebaglygten, så snart de ikke længere er nødvendige. Slukning af lygter ved afbrydelse af tænding Når tændingen afbrydes, slukker alle lygterne med det samme bortset fra nærlyset, hvis det automatiske Guide me home-lys er aktiveret. Tænding af lygterne, når tændingen er afbrudt Lysstyringen genaktiveres ved at dreje ringen til 0 (lys slukket) og derefter til den ønskede position. Ved åbning af førerdøren høres et kortvarigt lydsignal, når lygterne er tændt. Lyset (bortset fra positionslyset) slukkes automatisk efter maks. 30 minutter for ikke at aflade batteriet. Blinklys F Vip blinklysarmen helt ned ved venstresving. F Vip blinklysarmen helt op ved højresving. Hvis blinklyset ikke slås fra igen efter 20 sekunder, stiger lydstyrken af lydsignalet, hvis bilens hastighed er højere end 60 km/t. 3 blink Vip betjeningsarmen kortvarigt op eller ned uden at passere modstandspunktet. Blinklyset blinker 3 gange. Denne funktion kan anvendes ved alle hastigheder, men er især praktisk ved vejbaneskift på motorveje. Automatisk lygtetænding Nummerpladelyset, positionslyset og nærlyset tænder automatisk, hvis sollysføleren registrerer svagt lys udenfor. Lygterne kan ligeledes tænde i tilfælde af regn samtidig med den automatiske aktivering af forrudeviskerne. Når lyset i omgivelserne er tilstrækkeligt igen, eller når forrudeviskerne slår fra, slukkes lygterne automatisk. 52

55 Lys, lygter og udsyn Aktivering Automatisk Guide me home-lys Aktivering F Drej ringen til position AUTO. Aktivering af funktionen bekræftes med en meddelelse på skærmen. Deaktivering F Drej ringen til en anden position. Deaktivering af funktionen bekræftes med visning af en meddelelse på skærmen. Når det er tåget eller sner, vil lysføleren muligvis registrere, at der er tilstrækkeligt lys i omgivelserne. I så fald tænder lygterne ikke automatisk. Tildæk aldrig lysføleren, der er sammenkoblet med regnføleren og sidder midt på forruden bag ved bakspejlet. De pågældende funktioner vil i givet fald ikke blive aktiveret. Når denne funktion er sammenkoblet med den automatiske forlygtetænding, er der følgende yderligere indstillingsmuligheder af Guide me home-lyset: - Valg af lysvarighed mellem 15, 30 og 60 sekunder. - Automatisk aktivering af Guide me homelyset, når automatiske forlygtetænding er aktiveret. Guide me home-lyset kan konfigureres i menuen Kørsel/Bil. Hvis der opstår en funktionsfejl på lysføleren, tænder lyset, og denne advarselslampe lyser i instrumentgruppen, og/eller der bliver vist en meddelelse på skærmen, efterfulgt af et lydsignal. Kontakt et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted. Manuelt Guide me home-lys F Afbryd tændingen, og aktiver overhalingsblinket med lysbetjeningsarmen. F Ved aktivering af overhalingsblinket igen deaktiveres funktionen. Slukning Det manuelle Guide me homelys kan også betjenes med fjernbetjeningens lysknap. Manuelt Guide me home-lys slukkes automatisk ved afslutningen af et givent tidsrum. 4 Nærlyset lyser kortvarigt videre, efter at tændingen er afbrudt, så det er nemmere at stige ud af bilen i mørke. 53

56 Lys, lygter og udsyn Parkeringslys Kørelys/positionslys Højdejustering af forlygter For ikke at genere andre trafikanter bør forlygterne indstilles i højden i forhold til bilens last. Sideafmærkning sker ved tænding af positionslyset i den side, der vender ud mod trafikken. F Inden for 1 minut efter afbrydelse af tændingen, vippes lysbetjeningsarmen op eller ned, alt efter hvilken side der vender ud mod trafikken (f.eks. ved parkering i højre side vippes lysbetjeningsarmen ned, så positionslygterne i venstre side lyser). Det bekræftes med et lydsignal, og kontrollampen for det pågældende afviserblink lyser i instrumentgruppen. Sæt lysbetjeningsarmen tilbage i midterpositionen, eller afbryde tændingen, for at slukke parkeringslyset. For- og baglygterne tænder automatisk, når motoren startes. De har følgende funktioner: - Kørelys (lygtebetjeningsarmen i positionen "0" eller "AUTO" og tilstrækkeligt lys i omgivelserne). - Positionslys (lygtebetjeningsarmen i position "AUTO" og dårlige lysforhold eller "kun positionslys" eller "nærlys/fjernlys"). Dioderne afgiver kraftigere lysstyrke som kørelys eller 2 forsædepassagerer. -. Mellemstilling personer personer + maks. tilladt last. 2. Fører + maks. tilladt last. Udgangsindstillingen er positionen 0. 54

57 Lys, lygter og udsyn Drejelys Programmering Man kan aktivere og deaktivere drejeforlygterne via menuen Kørsel/ Bil. Dette system er aktiveret som standard. Dette system lyser ind i vejsving ved at anvende lyset fra en af tågeforlygterne, når nær- eller fjernlyset er tændt, og bilens hastighed er under ca. 40 km/t (bykørsel, snoede veje, vejkryds, parkering mv.). Med drejelys Aktivering Funktionen er aktiv: - når blinklyset til den pågældende side er slået til, eller - over en bestemt drejningsvinkel af rattet. Deaktivering Systemet fungerer ikke: - under en bestemt drejningsvinkel af rattet, - over 40 km/t, - i bakgear. Viskerbetjeningsarm Om vinteren bør sne, is og rim fjernes fra forruden, omkring viskerarmene og viskerbladene samt forrudetætningslisten, inden rudeviskerne aktiveres. Aktiver ikke viskerne på en tør forrude. Hvis det er meget koldt eller varmt, skal du kontrollere, at viskerbladene ikke sidder fast på forruden, inden du aktiverer viskerne. 4 Uden drejelys 55

58 Lys, lygter og udsyn Forrudeviskere Aktivering Den automatiske viskerfunktion skal aktiveres igen ved at trykke kontaktarmen nedad, når tændingen har været afbrudt i mere end 1 minut. Hurtig (kraftig nedbør) Normal (moderat nedbør) Interval ( afhængigt af kørehastigheden) Slukket Enkeltvisk (tryk ned og slip). Vip betjeningsarmen ned kortvarigt. Viskerne kører en enkelt gang som bekræftelse. Deaktivering Denne advarselslampe lyser i instrumentgruppen, og der bliver vist en meddelelse. Hvis systemet er indstillet til automatisk funktion, og vinduesviskeren fungerer med intervalfunktion, skal det efterses af et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted. Tildæk ikke regnføleren, der er koblet sammen med lysføleren og sidder øverst på forruden bag bakspejlet. Ved vask af bilen i vaskehal skal den automatiske viskerfunktion slås fra. Om vinteren anbefales det at vente, indtil forruden er helt fri for is, inden den automatiske viskerfunktion aktiveres. Automatisk forrudevisker Forrudeviskerne virker automatisk, uden at føreren skal aktivere dem, så snart der registreres nedbør (føleren sidder bag bakspejlet), og viskerhastigheden tilpasses nedbørens intensitet. Vip betjeningsarmen ned med et kort tryk, eller sæt den i en anden position (Int, 1 eller 2). Denne advarselslampe slukker i instrumentgruppen, og der bliver vist en meddelelse. Forrudevaskere Træk viskerbetjeningsarmen mod dig. Rudevaskeren og -viskerne aktiveres i et fast tidsinterval. 56

59 Lys, lygter og udsyn Udskiftning af et viskerblad I denne position kan viskerbladene vippes fri af forruden. Herefter er det let at udskifte eller rengøre viskerbladene. Positionen er også nyttig om vinteren, hvor viskerbladene kan løsnes fra forruden. For at viskerbladene kan holde længe anbefaler vi at: - håndtere dem forsigtigt, - rengøre dem jævnligt med sæbevand, - der ikke sættes pap fast under viskerne på forruden, - udskifte dem ved første tegn på slitage. Bagrudevisker Bakgear Når bilen sættes i bakgear, mens forrudeviskerne er i gang, aktiveres bagrudeviskeren automatisk. Fra menuen Kørsel/Bil er det muligt at aktivere eller deaktivere bagrudeviskerens funktion ved skift til bakgear. 4 Viskerbladene sættes i lodret position således: F Aktivér viskerkontaktarmen inden for et minut efter tændingsafbrydelse for at placere viskerne lodret på forruden. Viskerne sættes i vandret position igen således: F Tilslut tændingen, og aktiver viskerkontaktarmen. Afmontering af et viskerblad Off. Intervalvisk. Viskerfunktion med vask (fast varighed) F Løft den viskerarm, hvor viskerbladet skal udskiftes. F Hægt viskerbladet af, og fjern det. Montering af et nyt viskerblad F Sæt det nye viskerblad på, og klips det fast. F Vip viskerarmen forsigtigt ned. Hvis der er meget sne eller is, eller hvis der anvendes en cykelholder på bagklappen, skal den automatiske bagrudeviskerfunktion deaktiveres på bilens konfigurationsmenu eller touchskærm. 57

60 Sikkerhed Generelle sikkerhedhedsanbefalinger Der er placeret mærkater forskellige steder i bilen. De indeholder både sikkerhedsadvarsler og informationer til identifikation af bilen. De er en del af bilen, og de må ikke fjernes. Ved al vedligeholdelse og reparation af din bil bør det gøres på et kvalificeret værksted med den nyeste tekniske information, de rette kompetencer og det rette udstyr. Alt dette får du på et autoriseret PEUGEOT-værksted. Afhængigt af den gældende lovgivning kan nogle former for sikkerhedsudstyr være et krav: sikkerhedsveste, advarselstrekant, alkometer, ekstra pærer, ekstra sikringer, brandslukker, førstehjælpskasse, stænklapper mv. Bemærk følgende: - Montering af elektrisk udstyr eller tilbehør, der ikke er godkendt af PEUGEOT, kan medføre et stort strømforbrug og fejl i bilens elektriske system. Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted for yderligere oplysninger om anbefalet tilbehør. - Af sikkerhedsmæssige årsager er adgangen til diagnosestikket, der anvendes til bilens elektroniske systemer, forbeholdt autoriserede PEUGEOT-værksteder eller andre kvalificerede værksteder, der har det rette specialværktøj (ellers er der risiko for fejl i bilens elektroniske systemer, som kan føre til motorskader eller alvorlige ulykker). Producenten påtager sig intet ansvar i tilfælde af manglende overholdelse af denne instruks. - Reklamationsretten og fabriksgarantien bortfalder, hvis der foretages ændringer eller tilpasninger, som ikke er godkendt af PEUGEOT, eller som ikke er udført i overensstemmelse med bilproducentens tekniske forskrifter. Montering af sendeudstyr til radiokommunikation Inden montering af en sender til radiokommunikation skal du kontakte et autoriseret PEUGEOT-værksted, som kan oplyse specifikationerne (frekvensbånd, maks. udgangseffekt, antenneposition, særlige monteringsbetingelser) for sendere, der er forenelige i overensstemmelse med EU-direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (2004/104/EF). Havariblink F Alle fire blinklygter aktiveres, når der trykkes på denne røde knap. Den fungerer også, når tændingen er afbrudt. 58 Automatisk aktivering af havariblink Ved katastrofeopbremsning lyser havariblinket automatisk afhængigt af hvor stor hastighedsreduktionen er.

61 Sikkerhed Havariblinket slukkes automatisk, når du træder på speederen. F Det kan også slukkes ved at trykke på knappen. alarmtjeneste**. I lande, hvor tjenesten ikke findes, eller hvor lokaliseringstjenesten udtrykkeligt har afvist opkaldet, sendes opkaldet direkte til alarmtjenesten (112) uden lokalisering af bilen. I begge tilfælde er der risiko for, at alarm- og vejhjælpstjenesten ikke fungerer. Kontakt et kvalificeret værksted snarest muligt. Alarm- eller vejhjælpsopkald Der sendes automatisk et nødopkald, hvis airbagstyreenheden registrerer en kollision, uafhængigt af om airbaggene udløses. Systemets funktionsfejl hindrer ikke bilen i at køre. Peugeot Connect Assistance Peugeot Connect SOS I nødsituationer skal der trykkes på denne knap i mere end 2 sekunder. Lampen blinker, og en talebesked bekræfter, at opkaldet er sendt til Peugeot Connect SOS-tjenesten*. Hvis der straks trykkes endnu en gang på denne knap, annulleres anmodningen; lampen slukker. Lampen lyser konstant (uden at blinke), når der er forbindelse. Den slukker, når opkaldet er afsluttet. Peugeot Connect SOS lokaliserer straks din bil og kontakter dig på dit sprog**, og tilkalder om nødvendigt hjælp fra den pågældende * Afhænger af de generelle betingelser for brug af den pågældende tjeneste, som er tilgængelig hos forhandlere og med forbehold for teknologiske og tekniske begrænsninger. ** Afhænger af den geografiske dækning for Peugeot Connect SOS, Peugeot Connect Assistance og af det officielle sprog, som ejeren af bilen har valgt. Listen over omfattede lande og PEUGEOT CONNECT-tjenester fås hos en forhandler eller på webstedet for Danmark. Systemets funktion Når tændingen tilsluttes, lyser lampen i 3 sekunder og indikerer, at systemet fungerer korrekt. Lampen lyser konstant rødt: fejl i systemet. Lampen blinker rødt: nødbatteriet skal udskiftes. Tryk i mindst 2 sekunder på denne knap for at kontakte vejhjælp, hvis bilen går i stå. En talebesked bekræfter, at opkaldet er foretaget**. Hvis der trykkes med det samme på denne knap igen, annulleres kommandoen. Annulleringen bekræftes med en talebesked. ** Afhænger af den geografiske dækning for Peugeot Connect SOS, Peugeot Connect Assistance og af det officielle sprog, som ejeren af bilen har valgt. Listen over omfattede lande og PEUGEOT CONNECT-tjenester fås hos en forhandler eller på webstedet for Danmark. 5 59

62 Sikkerhed Geolokalisering Du kan deaktivere geolokalisering ved at trykke samtidig på knapperne Peugeot Connect SOS og Peugeot Connect Assistance og derefter trykke på Peugeot Connect Assistance for at bekræfte. Geolokaliseringen genaktiveres ved at trykke igen på knapperne Peugeot Connect SOS og Peugeot Connect Assistance samtidig og derefter trykke på Peugeot Connect Assistance for at bekræfte. Hvis bilen ikke er købt hos en autoriseret PEUGEOT-forhandler, anbefaler vi at få kontrolleret og, som ønsket, ændret konfigurationen af disse tjenester på et autoriseret værksted. I lande med flere sprog er det muligt at indstille det officielle sprog efter eget ønske. Af tekniske årsager og især for at forbedre kvaliteten af PEUGEOT CONNECTtjenester til kunderne forbeholder producenten sig ret til at foretage opdateringer af bilens indbyggede telematiksystem. Hvis du har Peugeot Connect Packs med SOS-pakke og vejhjælp, er der desuden nogle ekstra tjenester på din personlige side på webstedet for dit land. Elektronisk stabilitetsprogram (ESC) Dynamisk stabilitetskontrol (ESC) indeholder følgende systemer: - ABS-bremser og elektronisk bremsekraftfordeler (EBD). - Bremseassistent (EBA). - Antispinsystem (ASR). - Dynamisk stabilitetskontrol (DSC). Definitioner ABS-bremser og elektronisk bremsekraftfordeler (EBD) Dette system forbedrer bilens stabilitet og manøvreevne under opbremsning og giver bedre kontrol i sving, specielt på en ujævn eller glat vejbelægning. ABS-systemet forhindrer hjulene i at blokere ved katastrofeopbremsning. EBD-systemet styrer bremsetrykket på hvert hjul. Bremseassistent (EBA) I nødstilfælde sørger dette system for, at der hurtigere er maksimal bremsekraft, så bremselængden bliver kortere. Aktiveres, hvis bremsepedalen trædes hurtigt ned. Det kan mærkes som mindre modstand i pedalen og øget bremsekraft. Antispinsystem (ASR) ASR-systemet optimerer manøvreevnen og begrænser hjulspin, ved at indvirke på drivhjulenes bremser og på motoren. Desuden stabiliseres bilens køreretning ved acceleration. Dynamisk stabilitetskontrol (DSC) Hvis bilen afviger fra sin bane, overvåger DSC-systemet alle hjul og aktiverer automatisk bremsen på et eller flere hjul samt motoren, så bilen igen følger den ønskede bane inden for grænserne af de fysiske muligheder. 60

63 Sikkerhed ABS-bremser og elektronisk bremsekraftfordeler (EBD) Ved katastrofeopbremsning skal du træde hårdt på bremsepedalen og holde den nede. Deaktivering af ASR og DCS med knappen Når kontrollampen lyser, angiver det en fejl ved ABS-systemet. Bilens almindelige bremsesystem fungerer stadig. Kør forsigtigt med moderat hastighed. Når disse kontrollamper lyser, ledsaget af et lydsignal og en meddelelse, betyder det, at der er en fejl i den elektroniske bremsekraftfordeler (EBFD). Antispin (ASR) og dynamisk stabilitetskontrol (DSC) Funktion Disse systemer aktiveres automatisk, hver gang bilen startes. De reagerer automatisk, hvis der er problemer med vejgreb eller bilens køreretning. Det angives ved, at denne advarselslampe blinker i instrumentgruppen. F Tryk på denne knap. Den orange lampe i knappen lyser. Nu påvirker ASR- og DSC-systemet ikke længere motorens funktion og heller ikke bremserne i tilfælde af en utilsigtet afvigelse fra kursen. Deaktivering af ASR på touch-skærmen Guide me home-lyset kan konfigureres i menuen Kørsel/Bil. 5 Stands bilen, så snart det er sikkert at gøre det. Få i begge tilfælde systemet kontrolleret på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted snarest muligt. Udskift altid kun med godkendte hjul (dæk og fælge) til din bil. Ved ABS-systemets normale funktion kan der opstå lette vibrationer i bremsepedalen. Deaktivering Under særlige forhold (ved igangsætning i mudder, fastkørsel i sne eller på blød bund mv.) kan det være tilrådeligt at slå disse systemer fra, så hjulene kan rotere frit og få vejgreb. Så snart vejgrebsforholdene tillader, aktiveres systemerne igen. Det bekræftes med en meddelelse på skærmen. Genaktivering Systemet aktiveres igen automatisk, hver gang tændingen tilsluttes igen, eller når bilen kører mindst 50 km/t. Under 50 km/t kan systemerne genaktiveres manuelt. 61

64 Sikkerhed Genaktivering af ASR og DSC med knappen F Tryk på denne knap igen for at genaktivere manuelt. Lyset i knappen slukker. Genaktivering af ASR på touch-skærmen Genaktivering kan konfigureres på menuen Kørsel/Bil. Det bekræftes med en meddelelse på skærmen. Funktionsfejl Hvis denne advarselslampe lyser, og der vises en meddelelse samt høres et lydsignal, er der en fejl i systemet. Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted for at få systemerne kontrolleret. ASR/DSC Disse systemer øger sikkerheden ved normal kørsel, men bør ikke få føreren til at løbe ekstra risiko eller køre for hurtigt. Risikoen for tab af vejgreb øges under dårlige kørselsforhold (regn, sne, isslag). Derfor er det vigtigt af hensyn til sikkerheden, at disse systemer er aktiveret under alle forhold, og især når forholdene er vanskelige. Systemerne fungerer kun korrekt, så længe fabrikantens anvisninger overholdes ikke blot med hensyn til hjul (dæk og fælge), bremsekomponenter og elektroniske komponenter, men også hvad angår procedurerne for montering og reparation på et aut. PEUGEOT-værksted. For at udnytte fordelene ved disse systemer i vinterføre anbefales brug af vinterdæk. I så fald er det vigtigt at montere dæk på alle fire hjul, der er godkendt til din bil. Sikkerhedsseler På forsæderne Forsædernes sikkerhedsseler er udstyret med selestrammere og selekraftbegrænsere. Dette system øger sikkerheden ved forsæderne i tilfælde af en frontal kollision eller sidekollision. Afhængigt af hvor kraftig kollisionen er, trækker selestrammeren straks sikkerhedsselen lidt tilbage, så den holder personen godt tilbage i sædet. Sikkerhedsseler med selestrammer fungerer kun, når tændingen er tilsluttet. Selekraftbegrænseren reducerer selens tryk mod personernes brystkasse og øger dermed sikkerheden for personen i sædet. 62

65 Sikkerhed Fastspænding F Flyt holderen A op for at hæve monteringspunktet. Advarsel og kontrollampe Ikke spændt/oplåst. Når tændingen tilsluttes, tænder denne kontrollampe i instrumentgruppen. Alle bagsædepladser er udstyret med 3-punktsseler og selekraftbegrænsere ved yderpladserne. Fastspænding F Træk i selen, og sæt spændet i selelåsen. F Kontroller, at selen er korrekt i indgreb ved at trække i den. F Træk i selen, og sæt spændet i selelåsen. F Kontroller, at selen er korrekt i indgreb ved at trække i den. Oplåsning F Tryk på den røde knap på selelåsen. F Før selen på plads, mens den rulles ind. Højdejustering Den bliver ved med at lyse et stykke tid, hvis forsædepassageren ikke har spændt sin sikkerhedssele. Efter udløb af denne tid slukker kontrollampen, hvis føreren har spændt sin sikkerhedssele. Ved hastigheder over ca. 20 km/t blinker denne advarselslampe i to minutter ledsaget af et lydsignal med stigende lydstyrke. Efter de 2 minutter lyser denne advarselslampe konstant, indtil føreren og/eller forsædepassageren spænder sikkerhedsselen. På bagsædet Oplåsning F Tryk på den røde knap på selelåsen. F Før selen på plads, mens den rulles ind. F På selerne ved yderpladserne bør spændet føres helt op på ryglænet for at undgå, at det slår mod sidebeklædningen. Advarsel og kontrollampe Ikke spændt. Fra ca. 20 km/t blinker kontrollampen i ca. 2 minutter, og lydsignalet bliver kraftigere, når en eller flere bagsædepassagerer har løsnet deres seler. 5 F Tryk holderen A sammen for at sænke monteringspunktet, og flyt holderen ned. Efter de 2 minutter lyser denne advarselslampe konstant, indtil en eller flere af bagsædepassagererne spænder deres sikkerhedssele. 63

66 Sikkerhed Anbefaling Føreren skal sørge for, at passagererne bruger sikkerhedsselerne rigtigt, og at de er korrekt fastspændt inden kørsel. Spænd altid sikkerhedsselen, uanset hvor du sidder i bilen, eller hvor kort en strækning du skal køre. Selelåsene må ikke ombyttes, da de i så fald ikke vil fungere fuldt ud. Sikkerhedsselerne har en selerulle til automatisk længdejustering af selen efter personens størrelse. Selen trækkes ind automatisk, når den ikke er i brug. Selerullerne har et automatisk spærresystem, der aktiveres i tilfælde af, at bilen kolliderer, katastrofeopbremser eller vælter. Selespærren kan frigøres ved at trække i selen med et fast træk og derefter slippe den igen, så den rulles lidt ind. Sørg for, at sikkerhedsselen er rullet rigtigt ind før og efter brug. Efter nedfældning eller flytning af et sæde eller bænkbagsæde skal sikkerhedsselen altid være korrekt placeret og oprullet. Montering Den nederste del af selen skal være placeret så lavt som muligt om hoften. Den øverste del af selen skal være placeret hen over skulderen. For at sikkerhedsselen kan beskytte effektivt: - Skal den sidde så tæt til kroppen som muligt. - Skal den trækkes ud foran kroppen i en jævn bevægelse; kontroller, at den ikke er snoet. - Må den kun bruges til at fastspænde én person. - Må den ikke være revnet eller flosset. - Må den ikke ændres på nogen måde, da den ellers ikke vil fungere rigtigt. Sikkerhedsanvisninger for børn Brug altid en barnestol, der passer til barnet, hvis passageren er under 12 år eller 1,50 m. Den samme sele må under ingen omstændigheder anvendes til at fastspænde mere end ét barn. Kør aldrig med et barn siddende på skødet. Se det relevante afsnit for yderligere oplysninger om barnestole. Vedligeholdelse Ifølge gældende sikkerhedsregler bør alt arbejde på sikkerhedsselerne i denne bil foretages af et kvalificeret værksted, der har kompetencen og det rigtige værktøj til at udføre arbejdet korrekt. Det kan et autoriseret PEUGEOT-værksted tilbyde. Få sikkerhedsselerne efterset med jævne mellemrum på et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted, især ved tegn på beskadigelse. Rengør sikkerhedsselerne med sæbevand eller tekstilrens, som kan købes hos autoriserede PEUGEOT-forhandlere. I tilfælde af kollision Afhængigt af kollisionens art og kraft kan den pyrotekniske selestrammer blive udløst før og uafhængigt af bilens airbags. Ved udløsning af selestrammerne er der let røgudvikling og et smæld, der stammer fra udløsningen af systemets pyrotekniske sprængladning. Airbagadvarselslampen lyser under alle omstændigheder. Efter en kollision skal sikkerhedsselerne efterses og eventuelt udskiftes på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. 64

67 Sikkerhed Airbags Generelt Formålet med airbags er at øge sikkerheden for bilens fører og passagerer (bortset fra bagsædepassageren i midten) i tilfælde af en voldsom kollision. De supplerer sikkerhedsselerne med selestrammer (bortset fra til bagsædepassageren i midten). De elektroniske følere registrerer og analyserer frontal- og sidekollisioner i bilens følerregistrerende kollisionszoner: - I tilfælde af en kraftig kollision udløses airbaggene øjeblikkeligt for at beskytte bilens fører og passagerer (bortset fra bagsædepassageren i midten). Straks efter kollisionen tømmes airbaggene hurtigt for ikke at hindre hverken udsyn eller eventuel udstigning fra bilen. - I tilfælde af en mindre kraftig kollision, påkørsel bagfra og i visse tilfælde, hvor bilen ruller rundt, aktiveres airbaggene muligvis ikke altid. I disse situationer er det kun sikkerhedsselerne, der beskytter. Airbaggene fungerer kun, når tændingen er tilsluttet. Airbaggene kan kun udløses én gang. I tilfælde af yderligere kollision (ved samme ulykke eller i en ny ulykke) udløses airbaggene ikke igen. Bilens zoner med kollisionssensorer A. Frontal kollisionszone B. Sidekollisionszone Ved udløsning af en airbag er der let røgudvikling, og der høres et kraftigt smæld, når systemets pyrotekniske sprængladning udløses. Røgen er ikke skadelig, men kan virke irriterende for følsomme personer. Det smæld, der høres ved udløsningen af en airbag, er så kraftigt, at det kan forårsage kortvarig hørenedsættelse. * Se det pågældende afsnit for yderligere oplysninger om deaktivering af frontairbaggen i passagersiden. Frontairbags Dette system beskytter føreren og forsædepassageren i tilfælde af en kraftig frontalkollision, så læsioner på hoved og bryst begrænses. I førersiden er airbaggen indbygget midt på rattet. Forsædepassagerens airbag er indbygget over handskerummet. Udløsning Airbaggene udløses (bortset fra frontairbaggen i passagersiden, hvis den er deaktiveret)* i tilfælde af en kraftig frontal kollision i hele eller dele af frontalkollisionszone A i bilens langsgående midterakse i vandret retning bagud på bilen. Frontairbaggen oppustes mellem overkroppen/ hovedet og rattet i førersiden eller instrumentbordet i passagersiden for at afbøde slaget, når personen slynges fremad. 5 65

68 Sikkerhed Sideairbags Gardinairbags I tilfælde af en kraftig sidekollision beskytter systemet føreren og passagererne (undtagen bagsædepassageren i midten), så læsioner på siden af hovedet begrænses. Gardinairbaggene er indbygget i stolperne og kabinens øverste del. I tilfælde af en mindre kollision eller et slag mod bilens side, eller hvis bilen vælter, udløses airbaggene muligvis ikke. Airbaggen udløses ikke ved kollision bagfra eller frontalt. I tilfælde af en kraftig sidekollision beskytter systemet føreren og forsædepassageren, så læsioner på kroppen mellem hoften og skulderen begrænses. Sideairbaggene er indbygget i sædernes ryglæn ud mod døren. Udløsning Gardinairbaggen udløses samtidigt med sideairbaggen i samme side i tilfælde af en kraftig sidekollision på hele eller en del af sidekollisionsområdet B, der rammer vinkelret på bilens længdeakse i et vandret plan samt udefra og indad mod bilens midte. Gardinairbaggen udløses mellem bilens passagerer på for- og bagsædet og sideruderne. Airbagudløsning Sideairbaggen udløses kun i den side, hvor der sker en kraftig sidekollision på hele eller dele af sidekollisionsområdet B vinkelret på bilens længdeakse i vandret plan samt udefra og indad mod bilens midte. Sideairbaggen udløses mellem forsædepassagerens hofte/skulder og dørbeklædningspanelet. Funktionsfejl Hvis denne lampe tænder i instrumentgruppen, skal du kontakte et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted for at få systemet efterset. Airbaggene aktiveres muligvis ikke længere i tilfælde af et sammenstød. 66

69 Sikkerhed Anbefaling Overhold nedenstående sikkerhedsanbefalinger, for at airbaggene kan fungere effektivt. Sid i en normal, opret siddestilling. Spænd sikkerhedsselen, og sørg for at placere den rigtigt. Sørg for, at der ikke er noget mellem passagererne og airbaggene (børn, dyr, genstande mv.). Der må ikke monteres eller påklæbes genstande i nærheden af airbaggene eller i deres udløsningsretning. Ellers er der risiko for at komme alvorligt til skade, når airbaggen udløses. Foretag under ingen omstændigheder konstruktive ændringer af bilen, især ikke omkring airbaggene. Efter færdselsuheld, eller hvis bilen har været stjålet eller udsat for indbrud, skal airbagsystemet kontrolleres. Airbagsystemet må kun efterses eller repareres på et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted. Selvom alle nævnte forholdsregler overholdes, er der ikke desto mindre risiko for skader eller lettere forbrændinger på hoved, bryst eller arme, når en airbag aktiveres. Airbaggen oppustes næsten øjeblikkeligt (på få millisekunder), hvorefter den straks tømmes igen ved, at den varme gas strømmer ud af de dertil indrettede åbninger. Frontairbags Kør ikke med hænderne på rategerne eller på rattets midterdel. Forsædepassageren må ikke lægge benene op på instrumentbordet. Rygning bør undgås, da airbaggen ved udløsning kan forårsage forbrændinger eller risiko for skader på grund af cigaretter eller pibe. Rattet må ikke afmonteres, gennemhulles eller udsættes for kraftige slag. Der må ikke monteres eller påklæbes noget på rattet eller instrumentbordet, da det vil kunne forårsage skader ved udløsning af airbaggene. Gardinairbags Der må ikke monteres eller fastklæbes noget på loftsbeklædningen, da det kan medføre skader i hovedet, hvis gardinairbaggene udløses. Afmonter ikke fartgrebene (hvis monteret på bilen) i loftet, da de er en del af gardinairbaggenes montering. Sideairbags Brug kun godkendte sædebetræk, der fungerer sammen med sideairbaggene. Kontakt et autoriseret PEUGEOTværksted for oplysning om, hvilke sædebetræk der passer til din bil. Der må ikke monteres eller hænge noget (tøj mv.) på sæderyglænene, da det kan forårsage skader på overkroppen eller armene, hvis sideairbaggen udløses. Læn ikke overkroppen længere over mod døren end nødvendigt. Der er sidekollisionsfølere i fordørenes beklædningspaneler. En beskadiget dør eller ikke-godkendte ændringer eller reparationer af fordørene eller dørbeklædningspanelerne kan påvirke følernes funktion og medføre risiko for funktionsfejl i sideairbaggene! Dette arbejde må kun udføres af et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. 5 67

70 Sikkerhed Generelt vedrørende barnestole Lovgivningen vedrørende kørsel med børn kan variere fra land til land. Overhold den gældende lovgivning i anvendelseslandet. For optimal sikkerhed skal følgende anvisninger overholdes: - Ifølge EU-reglerne skal alle børn under 12 år eller under 150 cm køre i en godkendt barnestol, der passer til deres vægt og er monteret på et bilsæde med sikkerhedssele eller ISOFIX-beslag. - Statistisk er de sikreste pladser for børn i bilen på bagsædet. - Et barn under 9 kg skal altid sidde bagudvendt i bilen, både på forsædet og bagsædet. Det anbefales at placere børn på bagsædet i bilen: - Bagudvendt indtil 3 år. - Fremadvendt fra og med 3 år. Sørg for, at sikkerhedsselen er fastspændt korrekt. Hvis det er en barnestol med støtteben, skal du sørge for, at det står stabilt på gulvet. Foran: Justér om nødvendigt passagersædet. Bagved: Justér om nødvendigt det pågældende forsæde. Barnestol på forsæde Bagudvendt Hvis der monteres en barnestol bagudvendt på passagerforsædet, skal sædet flyttes helt tilbage med oprejst ryglæn. Frontairbaggen i passagersiden skal under alle omstændigheder være deaktiveret. Ellers risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet eller dræbt, hvis airbaggen udløses. Fremadvendt Hvis der monteres en barnestol fremadvendt på passagerforsædet, skal sædet flyttes helt tilbage med oprejst ryglæn. Frontairbaggen i passagersiden skal være aktiveret. Hvis der monteres en barnestol på passagerforsædet, skal sædet sættes i den højeste position, længst tilbage med oprejst ryglæn. Deaktivering af frontairbaggen i passagersiden Der må ikke placeres en bagudvendt barnestol på et sæde, der beskyttes af en aktiveret frontairbag. Ellers risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet eller dræbt. 68

71 Sikkerhed Passagerairbag frakoblet Når der monteres en bagudvendt barnestol på passagerforsædet, skal frontairbaggen i passagersiden altid frakobles af hensyn til barnets sikkerhed. Ellers risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet eller dræbt, hvis airbaggen udløses. Dette står på advarselsmærkaten på begge sider af solskærmen i passagersiden. I de efterfølgende skemaer står denne advarsel i overensstemmelse med gældende lovgivning på alle nødvendige sprog. Deaktivering af frontairbaggen i passagersiden F Afbryd tændingen, og sæt nøglen i kontakten til deaktivering af passagerairbaggen. F Drej kontakten til position OFF. F Tag nøglen ud af kontakten i denne position. Denne kontrollampe tændes i instrumentgruppen, når tændingen tilsluttes, og lyser, så længe airbaggen er frakoblet. Aktivering af frontairbag i passagersiden Når man fjerner en bagudvendt barnestol, skal kontakten sættes i positionen ON, mens tændingen er afbrudt, for at genaktivere airbaggen, så forsædepassageren er beskyttet i tilfælde af en kollision. Når tændingen tilsluttes, lyser denne advarselslampe i instrumentgruppen i ca. 1 minut for at vise, at frontairbaggen er aktiveret. 5 69

72 Sikkerhed AR BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HR HU IT НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET eller DRÆBT. Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden. Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño. Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada. ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN. NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'enfant ou le BLESSER GRAVEMENT. NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta. SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja. NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino. 70

73 Sikkerhed LT LV MT NL NO PL PT RO RU SK SL SR SV TR NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS. NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. Qatt m'ghandek thalli tifel/tifla marbut f'siggu dahru lejn l-airbag attiva, ghaliex tista' tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET. NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA. NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA. Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA. ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA. NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE. NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA. Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT. KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir. 5 71

74 Sikkerhed Barnestol på bagsæde Bagudvendt Anbefalede barnestole Sortiment af udvalgte barnestole, der fastspændes med en trepunkts sikkerhedssele i bilen. Klasse 2 og 3: kg Hvis der monteres en barnestol bagudvendt på et bagsæde, skal bilens forsæde rykkes frem, og ryglænet rettes op, så den bagudvendte barnestol ikke er i berøring med forsædet. Fremadvendt Hvis der monteres en barnestol fremadvendt på et bagsæde, skal bilens forsæde rykkes frem, og ryglænet sættes opret, så barnet i den fremadvendte barnestol ikke rører forsædet med benene. Midterste bagsæde Der må ikke placeres en barnestol med støtteben på det midterste bagsæde. Klasse 0+: fra nyfødt til 13 kg L1 "RÖMER Baby-Safe Plus" Monteres bagudvendt. Klasse 2 og 3: kg L5 "RÖMER KIDFIX XP" Kan monteres i bilens ISOFIX-beslag. Barnet fastholdes af bilens sikkerhedssele. L6 "GRACO Booster" Barnet fastholdes af bilens sikkerhedssele. Sædeplaceringer til barnestole fastspændt med sikkerhedssele I dette skema ses de tilladte placeringsmuligheder ifølge EU-reglerne for montering af barnestole fastspændt med bilens sikkerhedssele, som er godkendt til universal brug (a), afhængigt af barnets vægt og stolens placering i bilen. 72

75 Sikkerhed Barnets vægt/vejledende alder Sædeplads Under 13 kg (klasse 0 (b) og 0+) Op til ca. 1 år Fra 9 til 18 kg (klasse 1) Ca. 1-3 år Fra 15 til 25 kg (klasse 2) Ca. 3-6 år Fra 22 til 36 kg (klasse 3) Ca år Passagersæde foran (c), (e) Med højdejustering U(R) U(R) U(R) U(R) Uden højdejustering U* U* U* U* Yderste bagsæder (d) U U U U Midterste bagsæde (d) U (f) U (f) U U 5 U: Sæde beregnet til placering af en barnestol, som fastspændes med en sikkerhedssele, og som er godkendt til universal brug, "bagudvendt" og/eller "fremadvendt". U(R): Samme som U, med bilsædet indstillet i højeste position og flyttet helt tilbage. U*: Samme som U, med ryglænet rettet op. (a) Universal barnestol: Barnestol, der kan monteres i alle biler med sikkerhedsselen. (b) Klasse 0: fra nyfødt til 10 kg. Babyautostole og lifte må ikke monteres på passagerforsædet. (c) Se gældende lovgivning i Danmark for installation af barnestol på dette sæde. (d) Ved montering af en barnestol bagudvendt eller fremadvendt på bagsædet skal forsædet flyttes frem og ryglænet sættes opret, så der er tilstrækkelig plads til barnestolen og barnets ben. (e) Hvis der monteres en "bagudvendt" barnestol på passagerforsædet, skal frontairbaggen i passagersiden deaktiveres. Ellers risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet eller dræbt, hvis airbaggen udløses. Når en fremadvendt barnestol monteres på højre forsæde, skal airbaggen i højre side forblive aktiv. (f) En autostol med støttestang må aldrig monteres på højre forsæde. 73

76 Sikkerhed "ISOFIX"-beslag Nedennævnte sæder har ISOFIX-beslag, der overholder kravene: F Fastgør den øverste strops krog i ring B. F Spænd den øverste strop. 74 Der er 3 ringe på hvert sæde: - 2 ringe A mellem ryglænet og sædepuden vist markeret. - 1 ring B bag sædet, vist markeret, der kaldes det øverste forankringspunkt (TOP TETHER) til fastspænding af den øverste strop. Dette system forhindrer barnestolen i at tippe forover i tilfælde af en frontal kollision. Med ISOFIX-systemet kan barnestolen monteres sikkert og hurtigt i bilen. ISOFIX-barnestolene er udstyret med to låse, der nemt fæstnes i de to ringe A. Nogle barnestole har også en strop øverst, der fastspændes i ring B. Fastgørelse af barnestolen i det øverste forankringspunkt (TOP TETHER): F Afmonter nakkestøtten, og læg den væk, inden barnestolen monteres på sædet (monter nakkestøtten igen, når barnestolen tages ud igen). F Før barnestolens øverste strop bag sæderyglænet mellem hullerne til nakkestøttens stænger. Ved montering af en ISOFIX-barnestol på bagsædet i venstre side skal sikkerhedsselen til den midterste bagsædeplads flyttes mod bilens midte, inden barnestolen monteres, så den ikke forstyrrer sikkerhedsselens funktion. En forkert monteret barnestol kan forringe barnets sikkerhed i tilfælde af en kollision. Overhold anvisningerne nøje i barnestolens monteringsvejledning. Se oversigtsskemaet for oplysninger om de forskellige placeringsmuligheder for ISOFIX-barnestole i bilen. Anbefalede ISOFIX-barnestole Se desuden monteringsanvisningerne fra barnestolsproducenten for oplysninger om, hvordan stolen monteres og afmonteres.

77 Sikkerhed "RÖMER Baby-Safe Plus og ISOFIX-basen" (klassifikation: E) FAIR G 0/1 S og dens RWF B ISOFIXplatform (vægtklasse C) "Baby P2C Mini og den tilhørende ISOFIXbase" (vægtklasser: D, C, A, B, B1) Klasse 0+: fra nyfødt til 13 kg Klasse 0+ og 1: fra fødsel til 18 kg Klasse 1: 9-18 kg Monteres bagudvendt med en ISOFIX-base, der fastgøres i ringene A. Basen har et støtteben, der kan justeres i højden og hviler mod gulvet. Denne barnestol kan også fastgøres med en sikkerhedssele. I så fald er det kun skallen, der skal anvendes og fastgøres til sædet med 3-punktsselen. Monteres bagudvendt. Monteres på en ISOFIX-platform, der hægtes på bøjlerne A. Barnestolen har 6 indstillingsmuligheder. Brug ISOFIX-platformen bagudvendt (RWF), type B. Denne barnestol kan også bruges fremadvendt på sæder, der ikke er udstyret med ISOFIX forankringer. I så tilfælde skal barnestolen fastspændes på bilsædet med 3-punkts sikkerhedsselen. Monteres bagudvendt med en ISOFIX-base, der fastgøres i ringene A. Basen har et støtteben, der kan justeres i højden og hviler mod gulvet. Barnestolen kan også anvendes fremadvendt. Denne barnestol kan ikke fastgøres med en sikkerhedssele. Vi anbefaler, at barnestolen anvendes bagudvendt op til 3-årsalderen. 5 75

78 Sikkerhed "RÖMER Duo Plus ISOFIX" (klassifikation: B1) Klasse 1: 9-18kg Oversigtsskema for placering af ISOFIX-barnestole I dette skema ses mulighederne for montering af ISOFIX-barnestole på bilsæder med ISOFIX-beslag, som overholder de gældende EU-regler. På universale og delvist universale ISOFIXbarnestole er vægtklassen angivet med et bogstav fra A til G på barnestolen ved siden af ISOFIX-logoet. Monteres kun fremadvendt. Hægtes på bøjlerne A og bøjlen B, kaldet TOP TETHER, vha. en strop foroven. Stolen kan indstilles i 3 positioner: siddende, skrå og liggende. Denne barnestol kan også monteres på sæder uden ISOFIX-beslag. I så fald skal den fastgøres til sædet med 3-punktsselen. Indstil bilens forsæde, så barnet ikke kan nå ryglænet med fødderne. 76

79 Sikkerhed Barnets vægt/vejledende alder Under 10 kg (klasse 0) Op til ca. 6 måneder Under 10 kg (klasse 0) Under 13 kg (klasse 0+) Op til ca. 1 år Fra 9 til 18 kg (klasse 1) Ca. 1-3 år Type af ISOFIX-barnestol Babylift Bagudvendt Bagudvendt Fremadvendt ISOFIX-vægtklasse F G C D E C D A B B1 Passagerforsæde Uden ISOFIX Yderste bagsæder X IL-SU* IL-SU IL-SU* IL-SU Midterste bagsæde Uden ISOFIX IUF IL-SU 5 * sædet indstillet i en særlig position: skyd de sæder, der befinder sig foran barnestolen, fremad. IUF: Pladsen er velegnet til installation af en fremadvendt universal ISOFIX-autostol, der fastspændes med den øverste sele. IL: Pladsen er velegnet til installation af en delvist universal ISOFIX-autostol: - "Bagudvendt", med strop øverst eller støtteben. - "Fremadvendt", med støtteben. - En babylift, der er udstyret med en øvre strop eller et støtteben. Se afsnittet "ISOFIX-befæstelser" for at få oplysninger om, hvordan den øverste strop fastgøres. X: Sæde, der ikke er beregnet til montering af en barnestol i den nævnte vægtklasse. 77

80 Sikkerhed Anbefaling Hvis en barnestol monteres forkert i bilen, forringer det barnets sikkerhed i tilfælde af en kollision. Der må ikke ligge en sikkerhedssele eller selelås under barnestolen, da det kan bringe den ud af balance. Husk at spænde sikkerhedsselerne eller barnestolens seler, så de sidder så tæt som muligt til barnets krop, også på korte ture. Ved montering af en barnestol med bilens sikkerhedssele skal den være korrekt fastspændt på barnestolen og fastholde den korrekt på bilsædet. Hvis passagersædet kan justeres, skal det flyttes frem, hvis det er nødvendigt. Nakkestøtten skal tages af, inden en barnestol installeres op ad ryglænet på et passagersæde. Nakkestøtten skal stuves sikkert væk eller være fastspændt, så den ikke bliver slynget rundt kabinen i tilfælde af en hård opbremsning. Sæt nakkestøtten på plads, når barnestolen er fjernet. Børn på bagsædet Ved bagsæderne skal der altid være tilstrækkelig plads mellem forsædet og: - en bagudvendt barnestol - barnets fødder, hvis stolen er monteret fremadvendt Det gøres ved at flytte forsædet frem, og, om nødvendigt, sætte forsæderyglænet opret. For optimal "fremadvendt" montering af barnestolen skal dens ryglæn være så tæt som muligt på bilsædets ryglæn eller (hvis det er muligt) ligge an mod det. Børn på forsædet Lovgivningen vedrørende børn på forsædet er forskellig fra land til land. Overhold den gældende lovgivning i det land, hvor du kører. Deaktiver frontairbaggen i passagersiden, når der placeres en barnestol bagudvendt på passagerforsædet. Ellers risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet eller dræbt, hvis airbaggen udløses. Montering af en selepude Brystselen skal placeres over barnets skulder uden at røre halsen. Kontroller, at hofteselen er placeret rigtigt hen over barnets lår. Vi anbefaler at bruge en selepude med et ryglæn med selestyr ved skulderen. Ekstra beskyttelse Brug børnesikringen for at undgå, at dørene og de bageste sideruder åbnes ved et uheld. Pas på ikke at åbne de bageste sideruder mere end en tredjedel. Monter solgardiner ved de bageste sideruder for at beskytte børn mod solens stråler. Af sikkerhedsmæssige grunde: - Bør børn ikke opholde sig alene og uden opsyn i en bil. - Bør der ikke være børn eller dyr i bilen, hvis den er parkeret i solen med lukkede ruder. - Bør nøglerne ikke være inden for børns rækkevidde i bilen. 78

81 Sikkerhed Børnesikring Mekanisk børnesikring Mekanisk system, der forhindrer åbning af bagdørene med det indvendige dørgreb. Grebet er placeret på kanten af bagdørene. Elektrisk børnesikring Elektrisk system, med betjeningsknappen placeret foran, til at låse bagdørene, så de ikke kan åbnes vha. deres indvendige betjeningsknapper. Aktivering Enhver anden lampeindikation betyder, at der er fejl i den elektriske børnesikring. Få problemet kontrolleret på et aut. PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Låsning F Tryk på denne knap, mens tændingen er tilsluttet. Den røde lampe i knappen lyser efterfulgt af en meddelelse, der bekræfter aktiveringen. Denne røde lampe lyser, så længe børnesikringen er aktiveret. Dørene kan fortsat åbnes udefra, og ruderne i bagdørene kan betjenes fra førersædet. Systemet er uafhængigt og kan ikke anvendes i stedet for centrallåsen. Kontroller status for børnesikringen, hver gang tændingen tilsluttes. Tag altid nøglen ud af tændingen, når du stiger ud af bilen, også selvom det er kortvarigt. 5 F Vha. tændingsnøglen drejes den røde kontrolknap så langt som muligt: - Mod venstre på venstre bagdør. - Mod højre på højre bagdør. Oplåsning F Vha. tændingsnøglen drejes den røde knap så langt som muligt: - mod højre på venstre bagdør, - mod venstre på højre bagdør. Deaktivering F Tryk på denne knap igen, mens tændingen er tilsluttet. Lampen i knappen slukker efterfulgt af en meddelelse, der bekræfter deaktiveringen. Lampen lyser ikke, så længe børnesikringen er deaktiveret. 79

82 Kørsel Gode råd om kørsel Overhold færdselsloven, og vær agtpågivende i trafikken under alle forhold. Vær opmærksom på trafikken, og hold hænderne på rattet, så du er klar til at reagere til enhver tid og på enhver situation. Af sikkerhedsmæssige årsager bør føreren kun foretage de indstillinger, der kræver koncentration, når bilen holder stille. På lange ture tilrådes det at holde pause hver anden time. Afpas kørslen efter forholdene i vanskeligt vejr, brems i god tid, og hold længere afstand til forankørende. Motoren må ikke være i gang i et lukket rum uden tilstrækkelig ventilation: Forbrændingsmotorer udleder giftig udstødningsgas, som f.eks. kulilte, og indebærer risiko for forgiftning og livsfare. Når det er meget koldt (temperaturer under -23 C), er det nødvendigt af hensyn til korrekt funktion og holdbarheden af bilens, motor og gearkassens mekaniske dele, at motoren arbejder i tomgang i 4 minutter, inden du sætter i gang. Vigtigt! Kør aldrig med parkeringsbremsen aktiveret. Der er risiko for at overophede og beskadige bremsesystemet! Parker ikke bilen med motoren i gang, når den holder stille, hvor der er brandbart materiale (tørt græs, nedfaldne blade, osv.), da bilens udstødningssystem er meget varmt, selv flere minutter efter at motoren er stoppet. Brandfare! Lad aldrig bilen være uden opsyn, når motoren er i gang. Hvis du er nødt til at stige ud med motoren i gang, skal du aktivere parkeringsbremsen og sætte gearvælgeren i frigear eller i position N eller P (afhængigt af gearkassetypen). Kørsel på oversvømmede veje Det frarådes at køre på oversvømmede veje, da det kan medføre alvorlig beskadigelse af bilens motor, gearkasse og elektriske systemer. Hvis du er nødt til at køre på en oversvømmet vej: - Kontroller, at vanddybden ikke er over 15 cm. Tag også højde for eventuelle bølger, som skyldes andre trafikanter. - Deaktiver funktionen Stop & Start. - Kør så langsomt som muligt uden at gå i stå. Kør aldrig over 10 km/t. - Stands ikke, og stop ikke motoren. Når du har passeret den oversvømmede strækning, skal du, når forholdene tillader det, træde let på bremsen gentagne gange, så bremseskiver og -klodser kan tørre. Hvis du er i tvivl om din bils tilstand, skal du kontakte et autoriseret PEUGEOT værksted eller et andet kvalificeret værksted. Kørsel med anhænger Ved kørsel med anhænger udsættes bilen for ekstra påvirkning, så føreren skal være ekstra agtpågivende. 80

83 Kørsel Sidevind F Vær opmærksom på, at bilen bliver mere sidevindfølsom. Afkøling Kørsel med anhænger på bakkede veje øger kølervæsketemperaturen. Da ventilatoren styres elektrisk, afhænger dens køleevne ikke af motorens omdrejningshastighed. F Sæt hastigheden ned for at reducere motorens omdrejningstal. Den maksimale anhængervægt ved længerevarende kørsel på bakkede veje afhænger af vejenes stigningsgrad og udetemperaturen. Under alle omstændigheder skal du være opmærksom på kølervæsketemperaturen. F Hvis denne advarselslampe og STOP-lampen begynder at lyse, skal bilen standses, og motoren stoppes snarest muligt. Ny bil Kør ikke med anhænger, før bilen har kørt mindst km. Dæk F Kontroller dæktrykket på bilen og på anhængeren, og overhold det anbefalede dæktryk. Lygter F Kontroller anhængerens afviserblink og højdejusteringen af bilens forlygter. For yderligere oplysninger om Manuel højdejustering af forlygter, se det pågældende afsnit. Visse hjælpe- eller manøvreringsfunktioner deaktiveres automatisk, hvis der anvendes en godkendt trækstang. Start sluk af motoren Tændingslås 1. Position Stop. 2. Position Tænding til. 3. Position Start. Undlad at hænge tunge genstande på nøglen eller fjernbetjeningen, så nøglen tynges ned i ratlåsen, da det kan medføre funktionsfejl. Start Med manuel gearkasse: Sæt gearvælgeren i frigear, og træd koblingen i bund. 6 Bremsning Ved kørsel med anhænger forøges bremselængden. For at undgå overophedning af bremserne anbefales det at anvende motorbremsning. Med automatgearkasse: Sæt gearvælgeren i position P eller N, og træd bremsepedalen i bund. 81

84 Kørsel F Sæt nøglen i tændingen. Systemet genkender startkoden. F Lås rattet op ved at dreje det og samtidig dreje nøglen. I nogle tilfælde kan det være nødvendigt at dreje hårdt på rattet (f.eks. hvis hjulene er drejet mod fortovskanten). F Drej nøglen ind mod instrumentbordet til position 3 (Start) F Slip nøglen, så snart motoren er startet. Med benzinmotor: Efter en koldstart kan forvarmningen af katalysatoren tydeligt mærkes som motorvibrationer, når bilen holder stille med motoren i gang, i op til 2 minutter (øget tomgang). Elektronisk startspærre Den originale nøgle indeholder en kodet, elektronisk chip. Når tændingen tilsluttes, kan bilen ikke starte, før koden er registreret og godkendt af startspærresystemet. Når tændingen afbrydes, låser startspærresystemet motorstyringen efter kort tid, så motoren ikke kan startes, f.eks. ved et indbrud. Hvis der sker en fejl, advares du ved, at denne advarselslampe i instrumentgruppen lyser, der høres et lydsignal og bliver vist en meddelelse på skærmen. I så fald starter bilen ikke. Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted snarest muligt. Slukning F Stands bilen. F Drej nøglen mod dig selv til position 1 (Stop) F Tag nøglen ud af tændingen. F Rattet låses ved at dreje det, indtil det er låst. Kørsel i frigear Af sikkerhedsmæssige grunde skal man ikke køre i frigear. I så fald vil nogle af bilens funktioner ikke længere være aktive. Rattet er nemmere at låse op ved at rette forhjulene op, så de peger lige frem, inden motoren stoppes. Når motoren stoppes, fungerer bremseassistenten ikke længere. Tændingsnøgle ikke taget ud Hvis tændingsnøglen er efterladt i tændingslåsen i position 2 (tænding tilsluttet), afbrydes tændingen automatisk efter en time. Drej tændingsnøglen til position 1 (Stop) og derefter til position 2 (tænding tilsluttet) igen for at tilslutte tændingen igen. Parkeringsbremse Oplåsning 82

85 Kørsel F Træk let op i parkeringsbremsegrebet, tryk på udløserknappen, og sænk derefter grebet helt. Når denne advarselslampe og STOP-advarselslampen lyser under kørslen ledsaget af et lydsignal, og der bliver vist en meddelelse på skærmen, betyder det, at parkeringsbremsen stadig er aktiveret, eller at den ikke er helt deaktiveret. Husk at føre håndbremsegrebet helt ned. Låsning F Træk parkeringsbremsen for at blokere bilen. Hvis bilen parkeres på en skråning, skal forhjulene drejes indad mod fortovet for at bremse dem. Aktiver parkeringsbremsen, sæt bilen i et gear modsat bilens parkeringsretning på skråningen, og afbryd tændingen. Glem ikke at bilen er sat i gear, når du starter motoren igen. Hvis parkeringsbremsens vandring er for stor, eller dette system ikke er effektivt nok, skal der foretages en justering selv mellem to serviceeftersyn. Dette sikkerhedsudstyr skal kontrolleres på et aut. PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Manuel gearkasse 5-trins F Skub gearvælgeren helt til højre for at sætte bilen i 5. gear. Skift til bakgear F Før gearstangen helt mod højre og derefter bagud. Der må kun skiftes til bakgear, når bilen holder stille med motoren i tomgang. 6-trins F Skub gearvælgeren helt mod højre for at skifte til 5. eller 6. gear. Skift til bakgear 6 83

86 Kørsel F Løft ringen under gearknoppen, og før derefter gearvælgeren helt mod venstre og derefter fremad. Der må kun skiftes til bakgear, når bilen holder stille med motoren i tomgang. Af sikkerhedsmæssige grunde og for at starte motoren: - Sæt altid bilen i frigear. - Træd på koblingspedalen. Gearskifteindikatoren vises i instrumentgruppen. Automatgearkasse (EAT6) P. Parkering. R. Bakgear. N. Neutral D. Drive (kørsel med automatgear). M. Manuel funktion. S. Sport mere dynamisk kørsel. T Sne til kørsel på sneglatte veje (afhængigt af motoren). Visning i instrumentgruppen Når du vælger en position med gearvælgeren, vises den tilsvarende kontrollampe i instrumentgruppen. Kontrollampen "Fod på bremse" Træd bremsepedalen ned, når denne kontrollampe lyser i instrumentgruppen. Automatisk funktion Med denne funktion skifter gearet automatisk uden førerens betjening. Igangsætning Parkeringsbremsen er aktiveret. F Start motoren. F Gearvælgeren er i position P eller N. F Træd bremsepedalen i bund. F Deaktiver parkeringsbremsen. F Sæt gearvælgeren i position D eller R. F Slip bremsepedalen, og træd progressivt på speederen. Bilen sætter straks i gang. Børn bør aldrig efterlades uden opsyn i bilen, når motoren er i gang. F Vælg position D for automatisk gearskift. Gearkassen fungerer nu med automatisk gearskift, uden at føreren skal foretage sig noget. Gearkassen vælger konstant det mest velegnede gear alt efter køremåden, vejens beskaffenhed og belastningen på bilen. Træd speederen i bund (kickdown) for maksimal acceleration uden at røre gearvælgeren. Gearkassen skifter automatisk til et lavere gear eller bliver i det valgte gear, indtil motoren arbejder med den maksimale omdrejningshastighed. Ved opbremsning geares der automatisk ned, så motorbremsningen er effektiv. Hvis foden løftes pludseligt fra speederen, skifter gearkassen ikke til et højere gear af sikkerhedsmæssige årsager. Manuel funktion Med denne funktion skifter føreren gear manuelt. 84

87 Kørsel F Sæt gearvælgeren i position M. Ugyldig værdi F Flyt gearvælgeren frem for at skifte til højere gear. F Flyt gearvælgeren tilbage for at skifte til lavere gear. Dette symbol bliver vist, hvis der ikke er skiftet korrekt til et gear (gearvælgeren står mellem to positioner). Du kan til enhver tid skifte fra position D til M og fra M til D. Når motoren er i tomgang, bremsepedalen er sluppet, og position R, D eller M er valgt, sætter bilen i gang, selv om der ikke trædes på speederen. Børn bør aldrig efterlades uden opsyn i bilen, når motoren er i gang. Hvis det ved vedligeholdelse af bilen kræves, at motoren er i gang, skal parkeringsbremsen aktiveres, og gearvælgeren skal sættes i position P. Skift aldrig til position N, mens bilen kører. Position P eller R må kun vælges, når bilen holder helt stille. Hvis du ved en fejl skifter til position N under kørsel, skal du slippe speederen, så motoren går i tomgang, og dernæst skifte til position D for at accelerere. Ved temperaturer under -23 C bør motoren arbejde i tomgang i 4 minutter af hensyn til motorens og gearkassens funktion og levetid. Sport- og glatføre-program Disse to specialprogrammer supplerer gearkassens automatiske funktion under særlige køreforhold. Sport-program "S" F Tryk på knappen "S", når motoren er startet. Gearkassen prioriterer automatisk en dynamisk køremåde. Der bliver vist et S i instrumentgruppen. Glatføreprogram T (afhængigt af motortypen) F Tryk på "T"-knappen, når motoren er startet. Gearkassen tilpasses kørsel på glatte veje. Dette program forbedrer igangsætning og køreegenskaber på underlag med dårligt vejgreb. T bliver vist i instrumentgruppen. Du kan altid gå tilbage til det selvjusterende program ved at trykke på den valgte knap igen for at afslutte det aktive program. Tilbage til automatisk gearskifte F Du kan altid gå tilbage til auto-funktionen ved at trykke på den valgte knap (S eller "T") igen for at afslutte det aktive program. Standsning Parkering Før motoren stoppes: F Sæt gearvælgeren i position P eller N. F Aktiver parkeringsbremsen. F Stands bilen. 6 85

88 Kørsel Hvis gearvælgeren ikke er i position P, høres et lydsignal, og der vises en meddelelse, når døren åbnes eller ca. 45 sekunder efter, at tændingen er afbrudt. F Sæt gearvælgeren i position P; meddelelsen vises ikke mere. Ved kørsel på oversvømmede veje eller gennem vadesteder anbefales det at køre meget langsomt. Når tændingen er tilsluttet, lyser denne advarselslampe samtidig med et lydsignal og en meddelelse på skærmen, hvis der er fejl i gearkassen. Hvis det sker, skifter gearkassen til nødfunktion og forbliver i 3. gear. Evt. føles der et kraftigt ryk, når du skifter fra P til R og fra N til R. Dette ryk er helt ufarligt for gearkassen. Kør ikke hurtigere end 100 km/t, og overhold altid fartgrænserne. Kontakt et aut. PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted snarest muligt. Du risikerer at beskadige gearkassen: F Hvis du træder på speederen og bremsepedalen samtidig. F Hvis du tvinger gearvælgeren fra position P til en anden position, når batteriet er afladet. Sæt gearvælgeren i position N, og træk parkeringsbremsen for at begrænse brændstofforbruget ved længere tids standsning med motoren i gang (trafikpropper osv.). Gearskifteindikator (afhængigt af motortypen) System, der reducerer brændstofforbruget ved at anbefale det bedst egnede gear. Funktion Afhængig af kørselsforholdene og bilens udstyr kan dette system tilråde at springe (et eller flere) gear over. Du kan følge anvisningen uden at skifte igennem de mellemliggende gear. Anbefalingerne til gearskift er kun vejledende. Vejtypen, trafiktætheden eller -sikkerheden er fortsat afgørende for at vælge det bedste gear. Føreren bestemmer selv, om anbefalingerne skal følges eller ej. Denne funktion kan ikke deaktiveres. Med automatgear kan systemet kun aktiveres i manuel funktion. Informationen bliver vist i instrumentgruppen med en pil opad eller nedad og et anbefalet gear. Systemet tilpasser anbefalingerne for gearskift efter kørselsforholdene (vejhældning, last mv.) og førerens betjening (fart, acceleration, bremsning mv.). Systemet vil aldrig foreslå: - Skift til 1. gear - Skift til bakgear På biler med manuel gearkasse bliver pilen eventuelt vist sammen med det anbefalede gear. Systemet anbefaler altid at skifte til højere gear, hvis nødvendigt. Afhængigt af motoren bliver det eventuelt også anbefalet at geare ned, hvis nødvendigt. 86

89 Kørsel Hill Holder Control Funktionsfejl System der holder bilen bremset i ca. 2 sekunder, så du har tid til at flytte foden fra bremsepedalen til speederen uden at bilen ruller. Hill Holder Control-funktionen kan ikke deaktiveres. Den kan dog deaktiveres ved at aktivere parkeringsbremsen. Når bilen holder opad på en skrånende vej, bremses den kortvarigt, efter at bremsepedalen er sluppet: Med automatisk gearkasse: Hvis bilen er i position D. Når bilen holder nedad på en skrånende vej og i bakgear, bremses den kortvarigt, efter at bremsepedalen er sluppet. Hill Holder Control er kun tilgængelig, når: - bilen er bremset helt med foden på bremsepedalen - kravene til vejens hældning er opfyldt. - førerdøren er lukket. Stig ikke ud af bilen, mens den bremses af Hill Holder Control-funktionen. Aktiver parkeringsbremsegrebet manuelt, hvis du har brug for at stige ud, mens motoren er i gang. Kontroller, at parkeringsbremsens advarselslampe lyser konstant i instrumentgruppen. Disse advarselslamper lyser, hvis der opstår fejl i systemet. Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted for at få systemet kontrolleret. Stop & Start Systemet sætter bilen midlertidigt i standby (STOP-funktion) ved stop i trafikken (rødt lys, trafikkø mv.). Motoren starter igen automatisk (START-funktion), når du vil køre videre. Motoren starter øjeblikkeligt igen, hurtigt og lydløst. Stop & Start-systemet, der er velegnet til bykørsel, reducerer brændstofforbruget og udstødningsemissionen samt støjniveauet, når bilen holder stille. STOP-funktion Denne kontrollampe tændes i instrumentgruppen, og motoren går automatisk i standby. 6 Med BlueHDi dieselmotor og manuel gearkasse: - Når bilen standser, eller hastigheden falder til under 3 km/t (med 1,5 BlueHDi motor). - Gearvælger i frigear og koblingspedal sluppet. 87

90 Kørsel Med PureTech benzinmotor og manuel gearkasse eller automatgearkasse: - Når bilen standser, eller hastigheden falder til under 3 km/t (med manuel gearkasse og afhængigt af modelvariant). - Gearvælger i frigear og koblingspedal sluppet (manuel gearkasse). - Bremsepedal trådt ned eller gearvælger i position N (automatgearkasse). Særlige tilfælde: STOP-funktion ikke tilgængelig STOP-funktionen aktiveres ikke, når: - Førerdøren er åben. - Førerens sikkerhedssele ikke er spændt. - Bilens hastighed ikke har været over 10 km/t siden seneste motorstart med nøglen. - Motoren skal være i gang for at opretholde varmekomforten i kabinen. - Afdugning er aktiveret. - Der skal være bestemte betingelser opfyldt midlertidigt (batteriladetilstand, motortemperatur, bremseforstærkning, omgivende temperatur mv.), hvor motoren er nødvendig for at kunne regulere et system. Denne kontrollampe blinker i nogle sekunder og slukker derefter. Dette er helt normalt. En tidstæller sammentæller tiden med STOP-funktion på hver tur. Den nulstilles, hver gang tændingen tilsluttes med nøglen. Ved parkering er STOP-funktionen af praktiske grunde ikke tilgængelig i nogle sekunder, efter at gearvælgeren er flyttet fra bakgear. Stop & Start-systemet ændrer ikke bilens funktioner som f.eks. bremser, servostyring, mv. Hvis der med en manuel gearkasse i STOP-funktionen skiftes gear, uden at koblingen er trådt i bund, bliver der vist en meddelelse, om at du skal træde på koblingspedalen, for at motoren kan starte igen. Påfyld ikke brændstof, mens motoren er i STOP-funktion. Tændingen skal afbrydes med nøglen. START-funktion Denne kontrollampe slukker, og motoren starter igen automatisk. Med manuel gearkasse: - Koblingspedalen er trådt ned. Med automatgearkasse: - Gearvælgeren er i position D eller M. - Bremsepedalen er sluppet. eller - Gearvælgeren er i position N. - Bremsepedalen er sluppet. - Sæt derefter gearvælgeren i position D eller M. eller - Der skiftes til bakgear. Særlige tilfælde: STARTfunktionen aktiveres automatisk Af sikkerhedsmæssige årsager og af hensyn til komforten udløses START-funktionen automatisk, når: - Førerdøren åbnes. - Førerens sikkerhedssele spændes op. - Visse særlige driftsforhold (batteriets opladning, motortemperaturen, bremseforstærkning, indstilling af klimaanlægget osv.) kræver, at motoren kører for at kontrollere bilens system. Denne kontrollampe blinker i nogle sekunder og slukker derefter. Dette er helt normalt. 88

91 Kørsel Deaktivering/genaktivering I nogle tilfælde, f.eks. for at opretholde temperaturen i kabinen, kan det være en fordel at deaktivere Stop & Start-systemet. Når tændingen tilsluttes, kan systemet deaktiveres når som helst. Hvis motoren er i STOP-funktion, genstarter den. Stop & Start-systemet aktiveres automatisk igen, hver gang tændingen tilsluttes. Kørsel på oversvømmede veje Inden kørsel på en oversvømmet vej tilråder vi, at Stop & Start-systemet deaktiveres. Se det relevante afsnit for yderligere oplysninger om Gode råd om kørsel, især på oversvømmede veje. Funktionsfejl Stop & Start-systemet kræver et 12 V batteri med særlige specifikationer og specialteknologi. Denne batteritype må kun efterses eller repareres på et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted. For yderligere oplysninger henvises der til afsnittet 12 V-batteri. Dæktrykregistrering Dette system overvåger automatisk dæktrykket under kørslen. F Tryk på denne knap for at deaktivere eller genaktivere systemet. Kontrollampen lyser, når systemet er deaktiveret. Åbning af motorhjelmen Før der foretages noget i motorrummet, skal Stop & Start-systemet deaktiveres for at undgå personskade på grund af automatisk skift til START-funktionen. Hvis der er fejl i systemet, blinker kontrollampen i kontakten ECO OFF, for derefter at lyse konstant. Få problemet kontrolleret på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Hvis der er fejl i STOP-funktionen, kan motoren gå i stå. Alle advarselslamper i instrumentgruppen lyser. I så fald er det nødvendigt at afbryde tændingen og genstarte motoren med nøglen. Systemet overvåger trykket i alle fire dæk, når bilen kører. Det sammenligner data fra hjulhastighedsfølerne med referenceværdierne, som skal genindstilles, hver gang dæktrykkene justeres eller efter hjulskift. Systemet afgiver en advarsel, hvis det registrerer et fald i dæktrykket på et eller flere af hjulene. 6 89

92 Kørsel 90 Dæktrykovervågningen betyder ikke, at føreren slipper for at holde øje med trykket i dækkene. Føreren skal fortsat kontrollere dæktrykket regelmæssigt (også i reservehjulet) og inden lange ture. Kørsel med for lavt dæktryk forringer køreegenskaberne, øger bremselængden og slider dækkene hurtigere, især ved belastende forhold (kørsel med tung last, høj hastighed, lange ture mv.). Kørsel med for lavt dæktryk øger brændstofforbruget. De foreskrevne dæktryk til din bil står på dæktrykmærkaten. Se det relevante afsnit for yderligere oplysninger om identifikationsafmærkning. Dæktrykket bør kontrolleres, når dækkene er "kolde" (når bilen har holdt stille i 1 time eller efter korte ture (under 10 km) med moderat hastighed). I modsat fald (varm tilstand) lægges 0,3 bar til værdierne angivet på mærkaten. Dæktrykadvarsel Denne advarsel bliver vist ved, at lampen lyser konstant, med et lydsignal og (afhængig af bilens udstyrsniveau) en meddelelse på skærmen. F Sænk straks hastigheden, og undlad kraftige ratbevægelser og pludselige opbremsninger. F Stands bilen, så snart det er muligt at gøre sikkert. Det registrerede trykfald medfører ikke altid synlig udbuling af dækket. Det er ikke nok med en visuel kontrol af dækkene. F Ved punktering anvendes dækreparationssættet eller reservehjulet (afhængig af bilens udstyrsniveau). eller F Hvis du har en trykluftkompressor, f.eks. den i dækreparationssættet, skal du kontrollere trykket i alle fire dæk, når de er kolde. eller F Hvis det ikke er muligt at kontrollere dæktrykket med det samme, skal du køre forsigtigt med nedsat hastighed. Advarslen er aktiv, indtil systemet nulstilles. Dæktrykadvarslen er kun pålidelig, hvis systemet nulstilles ved det korrekte tryk i alle fire dæk. Nulstilling Systemet skal nulstilles, hver gang dæktrykket justeres på et eller flere af hjulene og efter udskiftning af et eller flere af hjulene. Inden systemet nulstilles, skal det kontrolleres, at dæktrykkene i alle fire hjul er korrekte til brugen af bilen og korrekte i forhold til anbefalingerne på dæktrykmærkaten. Dæktrykadvarslen er kun pålidelig, hvis systemet nulstilles ved det korrekte tryk i alle fire dæk. Dæktryksystemet advarer ikke, hvis trykket er forkert ved nulstillingen.

93 Kørsel Uden touch-skærm Funktionsfejl F Tryk på denne knap i ca. 3 sekunder og slip den igen, når tændingen er tilsluttet, og bilen holder stille. Et lydsignal bekræfter, at systemet genstartes. Med touch-skærm Nulstillingen af systemet udføres, mens tændingen er tilsluttet, og bilen holder stille. Guide me home-lyset kan konfigureres i menuen Kørsel/Bil. De nye, lagrede trykparametre anvendes af systemet som referenceværdier. Snekæder Systemet skal ikke nulstilles efter montering eller afmontering af snekæder. Fejl i systemet vises ved, at advarselslampen for lavt dæktryk blinker og derefter lyser konstant, samtidig med at servicelampen lyser. I så fald fungerer dæktrykovervågningen ikke længere. Få systemet kontrolleret på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Efter arbejde på systemet skal dæktrykket kontrolleres på alle fire hjul, og systemet skal nulstilles. Hastighedsbegrænser "LIMIT" System, der forhindrer bilen i at køre hurtigere end den hastighed, som er programmeret af føreren. Ratmonterede kontakter 1. Aktivering/frakobling af fartbegrænser. 2. Øger den programmerede hastighed. 3. Reducerer den programmerede hastighed. 4. Hastighedsbegrænser aktiveret/på pause. Den ønskede hastighed vælges med motoren i gang, i stilstand eller under kørslen. Den laveste hastighed, der kan programmeres, er 30 km/t. Bilens hastighed følger førerens aktivering af speederen, indtil der mærkes en modstand, der betyder, at den programmerede hastighed er nået. Den programmerede hastighed kan dog overskrides ved at trykke speederen forbi dette modstandspunkt. Fartbegrænseren aktiveres igen, når trykket på speederpedalen slippes gradvist, og bilens hastighed falder under den programmerede hastighed. Indstilling og betjening af systemet kan foretages med motoren i gang, i stilstand eller under kørslen. 6 91

94 Kørsel Valg af indstillinger Et kort tryk øger hastigheden med 1 km/t. Med et vedvarende tryk øges hastigheden i trin á 5 km/t. Lagring af en hastighed der er lavere end den foregående: F Tryk på knappen SET -. Hastighedsbegrænseren deaktiveres midlertidigt, og den programmerede hastighed blinker, ledsaget af et lydsignal. For at aktivere hastighedsbegrænseren igen skal du sænke bilens fart til under den programmerede hastighed. Den programmerede hastighed blinker F Sæt drejeknappen i stilling "LIMIT". Fartbegrænseren er nu valgt, men den er ikke aktiv (PAUSE). Det er ikke nødvendigt at aktivere hastighedsbegrænseren for at indstille hastigheden. Lagring af en hastighedsgrænse Et kort tryk sænker hastigheden i trin på 1 km/t. Et vedvarende tryk sænker hastigheden i trin på 5 km/t. Aktivering/Pause Den blinker: - når speederen er trådt forbi modstanden, - når fartbegrænseren ikke kan forhindre, at bilens hastighed øges på grund af vejens profil eller ved kørsel ned ad en stejl bakke, - ved kraftig acceleration. 92 Denne programmering kan udføres uden aktivering af fartbegrænseren, men motoren skal være i gang. Lagring af en hastighed der er højere end den foregående: F Tryk på knappen SET +. Første tryk på denne tast aktiverer fartbegrænseren, andet tryk sætter den på pause. Overskridelse af den programmerede hastighedsgrænse Den programmerede hastighed overskrides ikke ved at træde på speederen, medmindre du træder hårdt på pedalen forbi modstandspunktet. Frakobling af systemet F Sæt drejeknappen i stilling 0, eller afbryd tændingen for at afbryde systemet. Den senest lagrede hastighed gemmes i hukommelsen.

95 Kørsel Funktionsfejl Betjeningsknapper/-greb ved rattet 40 km/t, og der skal køres i 2. gear eller højere i manuel funktion eller i position D. Valg af indstillinger Den lagrede hastighed slettes og erstattes af tre streger. Få problemet kontrolleret på et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted. Hastighedsbegrænseren kan på ingen måde erstatte førerens overholdelse af hastighedsgrænserne og opmærksomhed i trafikken. Vær hele tiden opmærksom på vejens profil og kraftige accelerationer, og bevar kontrollen over bilen. Sådan undgår du, at måtten kommer i vejen for pedalerne: - Sørg for, at måtten er placeret og fastgjort rigtigt til gulvet. - Læg aldrig flere måtter oven på hinanden. Fartpilot "CRUISE" Dette system opretholder automatisk kørehastigheden ved den indstilling, som føreren har programmeret, uden at der trædes på speederen. 1. Til-/frakobling af fartpilot. 2. Øger den programmerede hastighed. 3. Reducerer den programmerede hastighed. 4. Fartpilot på pause/genoptag. Denne førerhjælpefunktion kan anvendes, hvis trafikken glider, og bruges til at holde en konstant programmeret hastighed, valgt af føreren, undtagen op ad stejle bakker. Med manuel gearkasse For at fartpiloten kan programmeres eller aktiveres, skal bilens hastighed være over 40 km/t, og der skal køres i 4. gear eller højere. Med automatgearkasse For at fartpiloten kan programmeres eller aktiveres, skal kørehastigheden være over F Sæt drejeknappen i position "CRUISE". Fartpiloten er nu valgt, men den er ikke aktiv (PAUSE). Lagring af en hastighed - Vælg den ønskede hastighed ved at træde på speederpedalen. - Tryk på knappen SET eller SET +. Hastigheden er nu programmeret, og bilen vil holde denne hastighed. 6 93

96 Kørsel Midlertidig overskridelse af den programmerede hastighed Det er muligt at accelerere og køre midlertidigt med en højere hastighed end den programmerede hastighed. Den lagrede værdi blinker. Når speederen slippes, genoptages den programmerede hastighed automatisk. Pause (OFF) - Tryk på denne knap, eller træd på bremseeller koblingspedalen (afhængigt af variant). Genoptagelse F Tryk på denne knap for at aktivere fartpiloten, når den har været afbrudt. Bilen vil nu køre med den senest lagrede hastighed. Eller du kan gentage fremgangsmåden "Lagring af en hastighed". Ændring af den lagrede hastighed Uden at bruge speederen F Tryk på knappen SET +. Et kort tryk øger hastigheden med 1 km/t. Med et vedvarende tryk øges hastigheden i trin à 5 km/t. Ved at bruge speederen F Accelerer fra den lagrede hastighed, indtil den ønskede hastighed nås. F Tryk på knappen SET eller SET +. Med 1,2 PureTech 82 og 110 (euro 6.2) eller 1,5 BlueHDi (euro 6.2) -motorer, manuel gearkasse og Stop & Start, afbryder koblingspedalen ikke fartpiloten, den forbliver aktiv efter gearskift. Du kan lagre en højere hastighed på to måder. For at lagre en hastighed der er lavere end den foregående: F Tryk på knappen SET -. 94

97 Kørsel Et kort tryk sænker hastigheden i trin på 1 km/t. Et vedvarende tryk sænker hastigheden i trin på 5 km/t. Frakobling af systemet F Sæt drejeknappen i position 0. Fartpiloten er nu frakoblet. På skærmen vises kilometertælleren igen. Når tændingen afbrydes, slettes alle lagrede hastigheder. Funktionsfejl Den lagrede hastighed slettes og erstattes af tre streger. Få problemet kontrolleret på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Når den programmerede referencehastighed ændres med et vedholdende tryk, skal du være opmærksom på, at hastigheden kan ændres hurtigt til en højere eller lavere fart. Fartpiloten bør ikke bruges på glatte veje eller i tæt trafik. Ned ad stejle bakker kan fartpiloten ikke forhindre bilen i at overskride den lagrede hastighed. Fartpiloten berettiger på ingen måde overskridelse af hastighedsgrænserne, og føreren skal fortsat være meget opmærksom i trafikken. Sådan undgår du, at måtten kommer i vejen for pedalerne: - sørg altid for, at måtterne ligger rigtigt og er korrekt fastgjort til vognbunden, - Læg aldrig flere måtter oven på hinanden. Programmering af hastigheder Med denne funktion kan der gemmes hastighedsindstillinger, som kan vælges til indstilling af dels hastighedsbegrænseren dels fartpiloten. Der kan gemmes op til 5 hastighedsindstillinger for hver af de to systemer. Der er forhåndsprogrammeret forskellige hastighedsindstilinger som standard. Med touch-skærm Programmeringen kan konfigureres på menuen Kørsel/Bil. F Vælg fanen "Kørselsfunktioner". F Vælg funktionen "Hastighedsindstilling". F Tryk på "ON" for at aktivere funktionen. F Vælg den hastighedsindstilling fra 1 til 5, du vil bruge. F Vælg værdien for den hastighedsindstilling, du vil ændre. F Indtast den nye værdi på taltastaturet, og bekræft med et klik på OK. Af sikkerhedsmæssige årsager skal føreren foretage disse ændringer, mens bilen holder stille. 6 95

98 Kørsel Valg af indstillinger i tilfælde af, at den kører lige bag en anden bil, der bremser hårdt op, standser eller står stille. Formålet er at undgå sammenstød eller reducere hastigheden i kollisionsøjeblikket. Dette system er beregnet til at forbedre køresikkerheden. Det er altid førerens ansvar konstant at holde øje med trafikken og vurdere afstanden til og hastigheden for øvrige køretøjer. Når systemet aktiveres: - Der bliver vist en meddelelse. - Stoplygterne lyser. Den automatiske opbremsning udløses kun, hvis føreren ikke træder på bremsepedalen, ikke træder tilstrækkelig hårdt eller ikke foretager en undvigemanøvre. Valg af en programmeret hastighedsgrænse: F Tryk på knappen "+" eller "-" og hold den inde; systemet standser ved den nærmest programmerede hastighedsgrænse. F Tryk på knappen "+" eller "-" igen og hold den inde for at vælge en anden programmeret hastighedsgrænse. Der bliver vist en påmindelse om hastigheden og systemets status (aktiv/deaktiv) i instrumentgruppen. Active City Brake Active City Brake må under ingen omstændigheder være en erstatning for førerens agtpågivenhed. Laserstrålen er usynlig. Se aldrig på laserføleren med et optisk instrument (lup, mikroskop mv.) på grund af risikoen for øjenskader. Betingelser for aktivering: - Bilerne skal køre i samme vejbane. - Vejen må ikke dreje for skarpt. - Bilens hastighed skal være mellem 5 og 30 km/t. - Bremseassistentsystemerne (ABS, EBD, EBA) skal fungere korrekt. - Systemerne til retningsstyring (ASR, DSC) skal fungere korrekt og må ikke være deaktiveret. - Active City Brake må ikke være aktiveret inden for de sidste 10 sekunder. 96 Dette er en hjælpefunktion til kørslen, i form af en laserføler, der sidder øverst på forruden, og som automatisk aktiverer bremsning af bilen Hvis din bil kommer for tæt på eller nærmer sig en forankørende for hurtigt, aktiverer systemet automatisk bremserne for at undgå sammenstød. Når den automatiske opbremsning er aktiveret: - Kan den fungere endnu mere effektivt, hvis føreren træder hårdere på bremsepedalen. - Kan det stoppe bilen og aktivere bremsen i ca. 1,5 sekund, når bilen holder stille,

99 Kørsel så føreren har mulighed for at overtage kontrollen med bilen igen. - Kan det få motoren til at gå i stå. - Kan der eventuelt høres en pumpelyd, som skyldes tryksætningen i bremsesystemet. Kollisionen kan undgås automatisk, hvis hastighedsforskellen mellem din bil og den forankørende ikke er højere end 15 km/t. Over denne hastighed gør systemet sit bedste for at undgå kollisionen eller reducere kollisionskraften ved at reducere kollisionshastigheden. Aktivering/deaktivering Active City Brake kan aktiveres og deaktiveres på menuen Kørsel/Bil. Systemets status gemmes i hukommelsen, når tændingen afbrydes. Hver gang tændingen derefter tilsluttes, og den automatiske opbremsning er deaktiveret, vises der kortvarigt en meddelelse, der angiver hastighedstærsklen (10 km/t) Deaktiver Active City Brake: - Efter et stenslag på forruden tæt ved sensoren. - Ved kørsel med anhænger. - Ved bugsering af bilen. - Hvis bilen er på vej igennem en betalingsstation. - Hvis bilen kører igennem en automatisk vaskehal. Funktionsgrænser Systemet registrerer ikke følgende: - Fodgængere, dyr, motorcyklister, cyklister. - Stillestående genstande, og ikkereflekterende genstande (pap, mur m.m.). - Køretøjer der ikke kører i samme retning. Systemet aktiveres ikke eller griber ikke ind, hvis føreren: - træder kraftigt på speederen, - drejer rattet skarpt (undvigemanøvre). Funktionsfejl Rengør eller fjern snavs, dug eller genstande øverst på forruden (mærkater, blade o.lign.) der forhindrer laserens udsyn. Dug på forruden eller sne på motorhjelmen forringer laserens funktion. Hvis der er noget, der hindrer lasersignalet, vises en meddelelse. Brug funktionen til forrudeafdugning, og rengør forruden foran sensoren regelmæssigt. Vær særlig opmærksom, når der køres i dårligt vejr (meget kraftig regn, hagl, tåge, sne osv.). Bremselængden øges nemlig, mens laserens beregninger er de samme. Få systemet efterset af et PEUGEOT-værksted eller af et andet kvalificeret værksted i følgende tilfælde: - Meddelelsen "Automatic braking system" fejl registreret ledsaget af en lydalarm og en besked angiver en fejl i systemet. - Efter en kollision sættes systemet automatisk ud af funktion, så det ikke længere virker. Systemet registrerer udløsning af airbags. Forsøg ikke at afmontere, indstille eller teste sensoren. Det kan kun udføres af et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted. 6 97

100 Kørsel Parkeringshjælp Systemet deaktiveres, når der skiftes til et andet gear. Lydsignal Supplerer lydsignalet med streger på skærmen, der kommer gradvist tættere på bilen (hvid: forhindringer længere væk, orange: forhindringer tæt på, rød: forhindringer meget tæt på). Tættest ved forhindringen bliver faresymbolet vist på skærmen. Med følere i kofangeren advarer denne funktion om, hvor langt der er til hindringer i omgivelserne (f.eks. fodgængere, biler, træer, bomme), som er inden for følernes registreringsområde. Dette er en hjælpefunktion, der ikke træder i stedet for førerens opmærksomhed. Føreren skal altid være agtpågivende og have kontrol over bilen. Føreren skal altid se godt efter omkring bilen, inden han/hun går i gang med at parkere. Under hele parkeringsmanøvren skal føreren holde øje med, at der ikke er hindringer. Parkeringshjælp bag Systemet aktiveres, når bilen sættes i bakgear. Dette bekræftes med et lydsignal. En biplyd indikerer, hvor tæt bilen er på en forhindring, og jo tættere bilen er på forhindringen, desto kortere er intervallet mellem biplydene. Lyden fra højttaleren (højre eller venstre) angiver, i hvilken side forhindringen er. Lydsignalet bliver konstant, når afstanden til forhindringen er under 30 cm. Grafisk visning Parkeringshjælp foran Den forreste parkeringshjælp aktiveres, når der registreres en forhindring foran bilen, og hastigheden er under 10 km/t. Den forreste parkeringshjælp afbrydes, hvis bilen holder stille i mere end 3 sekunder i fremadgående gear, hvis der ikke længere registreres en forhindring, eller når hastigheden er over 10 km/t. Lyden fra højttaleren (for eller bag) indikerer forhindringens placering i forhold til bilen i bilens køreretning for eller bagved. Kun med Park Assist. For yderligere oplysninger om Park Assist henvises der til det pågældende afsnit. 98

101 Kørsel Deaktivering/aktivering af parkeringshjælp for og bag Uden touch-skærm F Tryk på denne knap for at deaktivere eller aktivere systemet. Kontrollampen lyser, når systemet er deaktiveret. Med touch-skærm Funktionen aktiveres og deaktiveres på menuen Kørsel/Bil. Funktionen deaktiveres automatisk, når der trækkes en anhænger eller monteres en cykelholder (på biler med anhængertræk eller en cykelholder som anbefalet af PEUGEOT). Funktionsgrænser - Nogle forhindringer i følerregistreringsområdets blinde vinkler vil eventuelt ikke blive registreret eller forsvinde i registreringsområdet ved parkering. - Lyde, f.eks. fra støjende køretøjer og maskiner (lastbiler, trykluftbor osv.), kan forstyrre bilens følere. - Visse materialer (stoffer) absorberer lydbølger: Fodgængere kan muligvis ikke registreres. - Ophobet sne eller visne blade på vejen kan forstyrre bilens følere. - Ved kollision forfra eller bagfra kan bilfølernes indstilling bliver forstyrret, hvilket ikke altid registreres af systemet, så afstandsmålinger bliver forkerte. - Bilens hældning, hvis bagagerummet er meget fyldt, kan forstyrre afstandsmålingerne. - Følerne kan blive påvirket af dårlige vejrforhold (kraftig regn, tæt tåge, snevejr, osv.). Anbefalinger til vedligeholdelse I dårligt vejr eller om vinteren skal du kontrollere, at følerne ikke er dækket af mudder, is eller sne. Når du skifter til bakgear, og der høres et langt lydsignal, er følerne muligvis snavsede. Højtryksspuling Hvis du vasker bilen med en højtryksrenser, skal strålen holde en afstand fra følerne på mindst 30 cm. Funktionsfejl I tilfælde af fejl ved skift til bakgear lyser denne advarselslampe i instrumentgruppen efterfulgt af en meddelelse og et lydsignal (kort bip). Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted for at få systemet kontrolleret. 6 99

102 Kørsel Bakkamera De blå streger 1 viser bilens retning (afstanden mellem dem svarer til din bils bredde uden sidespejle). Den røde streg 2 viser, at afstanden er ca. 30 cm fra bilens bagkofanger. De grønne streger 3 viser afstanden ca. 1-2 m fra bilens bagkofanger. Systemet styrer rattet og giver føreren visuelle og akustiske oplysninger. Med en manuel gearkasse betjener føreren speeder, bremse, gearskift og kobling. Med automatgearkasse styrer føreren speeder, bremser og gear. Føreren kan til enhver tid overtage kontrollen ved at tage rattet. Bakkameraet aktiveres automatisk ved skift til bakgear. Billedet bliver vist på touch-skærmen. Bakkamerafunktionen kan være suppleret med parkeringshjælp. Med styrelinjerne på skærmen er det nemmere at bakke. De ses som streger "på jorden" og angiver ikke bilens placering i forhold til høje genstande (f.eks. andre køretøjer). Billedet kan blive vist lettere forvrænget. Bakkameraet må under ingen omstændigheder være en erstatning for førerens agtpågivenhed. Vask med højtryksrenser Ved bilvask skal højtryksrenseren holdes mindst 30 cm fra kameraet. Ved åbning af bagklappen slukkes skærmvisningen. Rengør bakkameraet regelmæssigt med en tør, blød klud. Park Assist Systemet registrerer en parkeringsbås og hjælper med at manøvrere bilen ind og ud ved parallelparkering. Park Assist-systemet må under ingen omstændigheder være en erstatning for førerens agtpågivenhed. Føreren skal bevare kontrollen over bilen og holde øje med, at der ikke er forhindringer, mens der parkeres. I nogle tilfælde vil følerne muligvis ikke registrere små hindringer, som befinder sig i de blinde vinkler. Ved den automatiske parkering drejer rattet hurtigt: Hold derfor ikke i rattet, og sæt ikke hænderne ind imellem rategerne. Pas på, at der ikke kommer noget i vejen for rattet (løsthængende beklædningsdele, tørklæde, slips mv.). Ellers er der risiko for personskade! 100

103 Kørsel Ved parallelparkering viser systemet ikke parkeringsbåse, der er klart mindre eller større end bilen. Parkeringshjælpen aktiveres automatisk ved parkeringen. Derfor kan der lyse en advarselslampe på skærmen efterfulgt af et lydsignal, uden at det påvirker parkeringen. Systemet er en hjælp til ind- og udkørsel ved parallelparkering. Parallelparkering F Når du har fundet en ledig plads, skal du sætte farten ned til højst 20 km/t. F Vælg manøvren for parallelparkering. Lampen i knappen tændes. Skift af dækstørrelse (større dæk, vinterdæk mv.) kan forhindre parkeringshjælpen i at fungere korrekt. Når Park Assist er aktiv, forhindrer det, at Stop & Start-systemets STOP-funktion aktiveres. Når bilen er i STOP-funktion, starter motoren, når Park Assist aktiveres. F Stop bilen ud for den ledige plads. Aktivering af Park Assist-systemet: F Aktiver blinklyset i den side, hvor bilen skal parkere. 6 F Tryk på denne knap. Kontrollampen i knappen forbliver slukket. Der bliver vist en meddelelse på skærmen. F Kør frem langs den ledige plads med en hastighed under 20 km/t for at måle den. Kør i en afstand af 0,5-1,5 m fra rækken af parkerede biler. 101

104 Kørsel Når opmålingen er fuldført, bliver der vist en meddelelse om, at det er muligt at parkere, hvis parkeringsbåsen er stor nok. Udkørsel fra parallelparkering F Når du vil køre bilen ud fra parallelparkering, skal du starte motoren. Aktivering af Park Assist-systemet, når bilen holder stille: F Kør frem, indtil der bliver vist en ny meddelelse. Parkeringsassistancen går i gang. Uden at køre hurtigere end 8 km/t manøvreres bilen frem og tilbage efter anvisning fra parkeringsassistance-funktionen, indtil det meddeles, at bilen er parkeret. Lampen i knappen slukkes ledsaget af et lydsignal. F Tryk på denne knap. Kontrollampen i knappen forbliver slukket. Der bliver vist en meddelelse på skærmen. F Vælg manøvren for at køre ud, når bilen holder parallelparkeret. Lampen i knappen tændes. F Aktiver blinklyset i den side, hvor bilen skal køre ud. Blinklygterne blinker under hele manøvren uanset betjeningsarmens position. F Sæt bilen i et fremgear eller bakgear og slip rattet. F Skift til bakgear, og slip rattet. Føreren overtager kontrollen med bilen. 102

105 Kørsel Deaktivering Den assisterede udkørsel fra parallelparkeringen går i gang. Uden at køre hurtigere end 5 km/t manøvreres bilen frem og tilbage efter anvisning fra parkeringsassistance-funktionen, indtil det meddeles, at bilen er parkeret. Parkeringsmanøvren er fuldført, når forhjulene er uden for parkeringsbåsen. Lampen i knappen slukker ledsaget af et lydsignal. Systemet deaktiveres automatisk: - Når tændingen afbrydes. - Hvis motoren går i stå. - Hvis der ikke foretages manøvrer inden for 5 minutter efter valg af manøvretypen, - Hvis bilen har holdt stille i længere tid under manøvren. - Hvis antispinfunktionen (ASR) udløses. - Hvis bilen overstiger den tilladte hastighed. - Når føreren ikke længere drejer rattet. - hvis føreren trykker på Park Assist knappen, - hvis bilen ikke kan parkeres rigtigt (for mange manøvrer frem og tilbage for at få bilen ind eller ud), - hvis førerdøren åbnes, - hvis et af forhjulene rammer en forhindring. Der bliver vist en meddelelse på skærmen. Derefter overtager føreren igen kontrollen med bilen. Hvis systemet deaktiveres under en manøvre, skal føreren aktivere det manuelt igen for at gentage målingen. Deaktivering 6 Systemet afbrydes automatisk: - Når der er tilkoblet en anhænger, - hvis førerdøren åbnes, - hvis kørehastigheden er over 70 km/t. Kontakt et aut. PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted, hvis systemet skal afbrydes i længere tid. Føreren overtager kontrollen med bilen. 103

106 Kørsel Funktionsfejl Hvis der opstår fejl i anlægget, bliver denne advarselslampe vist i instrumentgruppen, og/eller der bliver vist en meddelelse på skærmen efterfulgt af et lydsignal (kort biplyd). Kontrollampen blinker i nogle sekunder. Hvis fejlen opstår, mens systemet er i brug, slukker kontrollampen. I dårligt vejr og om vinteren skal du kontrollere, at følerne ikke er dækket af vejsnavs, is eller sne. Få systemet kontrolleret på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted i tilfælde af fejl. I tilfælde af fejl i servostyringen lyser disse advarselslamper i instrumentgruppen. Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Hvis der er for langt fra bilsiden til parkeringsbåsen, vil systemet muligvis ikke kunne opmåle pladsen. Ting, der rager ud over bilkarrosseriet (f.eks. en meget lang eller bred genstand), registreres ikke af Park Assist-systemet ved parkering. 104

107 PEUGEOT & TOTAL ET STÆRKT PARTNERSKAB! PEUGEOT TOTAL teamet ved, hvordan man flytter grænserne for at vinde under de aller vanskeligste forhold. Det vidner den 3-dobbelte sejr i 2017 om. For at opnå disse fænomenale resultater har Peugeot Sport valgt TOTAL QUARTZ til Peugeot 3008 DKR. Det er en højteknologisk olie, der beskytter motoren under de mest ekstreme forhold. TOTAL QUARTZ beskytter din motor mod den nedbrydning, der finder sted med tiden. TOTAL QUARTZ Ineo First er en ultra højtydende motorolie, som er resultatet af et forsknings- og udviklingssamarbejde mellem Peugeot og Total. Med den innovative teknologi, der er udviklet specielt til motorerne i Peugeot-biler, er det muligt at reducere CO 2 udslippet betydeligt og beskytte motoren effektivt mod tilsodning.

108 Praktiske informationer Godkendte brændstoffer Brændstof anvendt til benzinmotorerne Dieselmotorerne er kompatible med biobrændstoffer, som er i overensstemmelse med de aktuelle og kommende EU-standarder, og som distribueres via standere på tankstationerne: Benzin, som overholder standarden EN228 blandet med et biobrændstof, der overholder standarden EN Kun benzinadditiver, der overholder standarden B715001, må anvendes. Brændstof til dieselmotorer Dieselmotorerne er kompatible med biobrændstoffer, som er i overensstemmelse med de aktuelle og kommende EU-standarder, og som distribueres via standere på tankstationerne: Diesel, som overholder standarden EN 590 og er blandet med biobrændstof, som overholder standarden EN (kan indeholde op til 7% fedtsyremethyl-ester). Diesel, som overholder standarden EN og er blandet med biobrændstof, som overholder standarden EN (kan indeholde op til 10% fedtsyre-methyl-ester). Diesel med paraffin, som overholder standarden EN og er blandet med biobrændstof, som overholder standarden EN (kan indeholde op til 7% fedtsyre-methyl-ester). Biobrændstoffet B20 eller B30, som overholder standarden EN 16709, kan anvendes til din dieselmotor. Denne anvendelse kræver dog, at de særlige serviceforhold, der betegnes som "Belastende kørselsforhold", nøje overholdes. Yderligere oplysninger kan fås hos et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Brug af andre typer af (bio)brændsel (rene eller fortyndede vegetabilske eller animalske olier, fyringsolie m.m.) er strengt forbudt (risiko for beskadigelse af motoren og brændstofkredsløbet). Kun dieseladditiver, der overholder standarden B715001, må anvendes. Diesel ved lav temperatur Ved temperaturer under 0 C kan dannelse af paraffin i dieselolie af sommertype medføre problemer i brændstoftilførslen. For at forebygge dette anbefaler vi at benytte dieselolie af vintertype og sørge for, at brændstoftanken altid er mere end 50% fuld. Hvis motoren på trods heraf alligevel har startproblemer ved temperaturer under -15 C, skal bilen blot placeres i en garage eller et opvarmet værksted i kortere tid. Kørsel i udlandet Nogle brændstoffer kan beskadige motoren på din bil. Det kan være nødvendigt at anvende en bestemt type brændstof i nogle lande (et bestemt oktantal, et bestemt mærke, osv.), for at motoren kan arbejde korrekt. Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger. 106

109 Praktiske informationer Brændstoftank Tankkapacitet: - ca. 50 liter (benzin). - ca. 50 liter (diesel). - ca. 45 liter (BlueHDi diesel). Med Stop & Start må der aldrig påfyldes brændstof, når motoren er i STOPfunktion; tændingen skal afbrydes med nøglen. Der skal påfyldes mindst 5 liter, for at brændstofmåleren kan registrere det. Nøglen kan ikke tages ud af låsen, før dækslet er skruet på. Når tankdækslet afmonteres, kan man evt. høre at der suges luft ind. Der er normalt undertryk på grund af brændstofsystemets tæthed. Lav brændstofstand Når brændstoftankens minimumniveau er nået, lyser denne advarselslampe i instrumentgruppen. Der er ca. 5 liter brændstof tilbage i tanken. Når advarselslampen blinker, er der meget lidt brændstof tilbage i tanken. Tank op snarest muligt for ikke at løbe tør for brændstof. Se det relevante afsnit for yderligere oplysninger om Tom brændstoftank (diesel). Påfyldning En mærkat på indersiden af tankklappen viser den type brændstof, der skal anvendes til din motortype. Korrekt påfyldning af brændstof: F Sluk motoren. F Åbn tankklappen ved at trække med en finger i hakket 1. F Sæt nøglen i dækslet, og drej den til venstre 2. F Tag dækslet af, og hæng det på indersiden af klappen 3. F Fyld tanken helt op, men stop, når pistolen har klikket 3 gange. Ellers kan der opstå funktionsproblemer. Efter påfyldning: F Monter tankdækslet igen. F Drej nøglen til højre, og tag den ud af dækslet. F Luk tankklappen. Hvis der påfyldes forkert brændstof, skal brændstoftanken tømmes og påfyldes korrekt brændstof, inden motoren startes

110 Praktiske informationer Brændstofafbryder Bilen er udstyret med en sikkerhedsanordning, der afbryder brændstoftilførslen i tilfælde af en kollision. Brændstofsikring (diesel) (afhængigt af i hvilket land produktet er købt). Mekanisk anordning der forhindrer påfyldning af benzin på en bil, der kører på diesel. Derved undgås det, at motoren ødelægges på grund af påfyldning med forkert brændstof. Fejlsikringen er indbygget i brændstoftankens indgang og ses, når tankdækslet fjernes. Funktion Når der sættes en benzinpistol i påfyldningsstudsen på en dieselbil, rører den klappen. Systemet forbliver låst og hindrer påfyldning. Stop med at forsøge at tanke med denne påfyldningspistol, og brug i stedet en dieselpistol. Kan påfyldes med en dunk. Isæt dunkens tud, så den ikke er i direkte berøring med sikringsanordningens klap, og hæld langsomt. Kørsel i udlandet Dieselpistoler kan variere i de forskellige lande. Med brændstofsikringen vil det eventuelt ikke være muligt at tanke op. Da det ikke er alle biler med dieselmotor, som er udstyret med brændstofpåfyldningssikring, anbefaler vi, at du spørger en autoriseret PEUGEOTforhandler, om din bil kan påfyldes med brændstofpistolerne i det land, hvor bilen skal køre. Snekæder I vintervejr kan snekæder forbedre vejgrebet og bilens performance under bremsning. Kæderne må kun monteres på forhjulene. De må ikke monteres på "nødhjul". Overhold det enkelte lands lovgivning vedrørende anvendelse af snekæder og den tilladte maks. hastighed. Brug kun snekæder, der er beregnet til montering på din bils hjul: Original dækstørrelse 185/65 R15 195/55 R16 Maks. størrelse på kædeled 9 mm 205/45 R17 7 mm 108 For yderligere oplysninger vedrørende snekæder, kontakt et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted.

111 Praktiske informationer Tip til montering F Hvis snekæderne skal monteres på turen, standses bilen på et plant sted i vejkanten. F Aktiver parkeringsbremsen, og anbring evt. klodser under hjulene for at undgå, at bilen skrider. F Monter snekæderne i henhold til fabrikantens anvisninger. F Sæt i gang langsomt og kør kortvarigt med en hastighed under 50 km/t. F Stands bilen, og kontroller, at kæderne er korrekt strammet. Det tilrådes at øve sig i at montere snekæderne på et plant, tørt underlag inden kørsel. Undlad at køre på veje uden sne med snekæder for ikke at beskadige bilens dæk og vejbanen. Hvis bilen har alufælge, skal du kontrollere, at ingen dele af kæden eller monteringsbeslagene er i berøring med fælgen. Anhængertræk Lastfordeling F Fordel vægten jævnt i anhængeren, så de tungeste genstande er tættest muligt ved hjulakslen. Overhold kugletrykket nøje. Fordi luften bliver tyndere i højderne, og motorens trækkraft reduceres, bør man ved kørsel i f.eks meters højde reducere anhængervægten med 10% og så fremdeles for hver ekstra m. Brug anhængertræk og dertilhørende uændret ledningsnet, som er godkendt af PEUGEOT. Det anbefales, at montering udføres af et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted. Hvis anhængertrækket ikke monteres af et PEUGEOT-værksted, skal bilproducentens anvisninger dog stadig overholdes. Bestemte hjælpefunktioner eller parkeringsassistancefunktioner deaktiveres automatisk, hvis der anvendes et godkendt anhængertræk. Overhold de maksimalt tilladte anhængervægte, som fremgår af bilens registreringsattest, typemærkaten og i afsnittet Tekniske data i denne instruktionsbog. Overholdelse af maksimalt tilladt kugletryk (på anhængertræk) omfatter også brug af tilbehør (cykelholdere, bokse til montering på anhængertræk mv.). Overhold den gældende lovgivning i det land, hvor du kører. Aflastningsfunktion Systemet sikrer, at visse funktioner kan anvendes afhængigt af, hvor meget energi der er tilbage på batteriet. Når bilen kører, afbryder aflastningsfunktionen midlertidigt visse funktioner, f.eks. klimaanlæg, afrimning af bagruden osv. De afbrudte funktioner aktiveres igen automatisk, så snart forholdene tillader det

112 Praktiske informationer Energisparefunktion Systemet styrer, hvor længe visse funktioner er aktiveret, for at sikre at batteriet altid er tilstrækkeligt opladet. Når motoren er slukket og i en maksimal periode på omkring 40 minutter, kan du stadig anvende funktionerne såsom lyd- og telematiksystemet, vinduesviskere, nærlys, kabinelys m.m. Skift til denne funktion Der bliver vist en meddelelse om aktivering af energisparefunktionen på skærmen i instrumentgruppen, og de aktive funktioner sættes på standby. Hvis der foretages et telefonopkald på samme tid, opretholdes det i 10 minutter med det håndfrie Bluetooth-system i bilens audiosystem. Deaktivering af funktionen Disse funktioner aktiveres igen automatisk, næste gang bilen bruges. Hvis funktionerne skal anvendes med det samme, skal motoren startes og være i gang: - I mindre end 10 minutter for at kunne bruge systemet i ca. 5 minutter. - I mere end 10 minutter for at kunne bruge systemet i ca. 30 minutter. Overhold varigheden for start af motoren for at sikre, at der er tilstrækkelig ladetilstand på batteriet. Start ikke motoren gentagne gange og konstant for at genoplade batteriet. Bilen kan ikke starte med afladet batteri. For yderligere oplysninger henvises der til afsnittet 12 V-batteri. Montering af tagbøjler Ved montering af tværgående tagbøjler skal de placeres korrekt ved hjælp af holdestifterne i døråbningerne. Kontakt et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted for yderligere oplysninger. Hvis lastehøjden overstiger 40 cm, skal du tilpasse bilens hastighed efter vejens tilstand, så du ikke beskadiger tagbøjlerne og forankringspunkterne på bilen. Kontroller den gældende lovgivning for transport af genstande, der er længere end bilen. Af sikkerhedsmæssige årsager og for at undgå at beskadige taget er det vigtigt at anvende tagbøjler, der er godkendt til bilen. Overhold monteringsvejledningen og de betingelser for brug, der er beskrevet i brugsvejledningen, der fulgte med tagbøjlerne. 110

113 Praktiske informationer Anbefalinger Fordel vægten jævnt, og pas på ikke at overlæsse i en af siderne. Placer tunge ting så lavt som muligt. Fastsur bagagen sikkert. Kør forsigtigt: Bilen er mere påvirkelig over for sidevind, og kørestabiliteten kan være ændret. På længere ture bør fastsurringen kontrolleres, hver gang der holdes pause. Afmonter tagbøjlerne, når de ikke er i brug. Motorhjelm Når motoren er varm, skal du være forsigtig ved håndtering af det udvendige greb og holdestangen (risiko for forbrænding) ved at anvende det beskyttede område. Når motorhjelmen er åben, skal du passe på ikke at beskadige sikkerhedslåsen. Åbn ikke motorhjelmen i kraftigt blæsevejr. Køleventilatoren kan gå i gang efter, at motoren er stoppet. Pas på, at genstande og beklædning ikke bliver fanget i ventilatoren. Da der er elektrisk udstyr i motorrummet, frarådes det at udsætte bilen for store mængder vand (regn, bilvask osv.). F Træk grebet A nederst i døråbningen ind mod dig selv. F Vip betjeningsgrebet B opad, og løft motorhjelmen. F Afhægt støttestangen C fra holderen, og fastgør den i hakket for at holde motorhjelmen åben. Før du foretager noget i motorrummet, skal Stop & Start-systemet deaktiveres for at undgå personskade på grund af automatisk skift til START-funktionen. Placeringen af det indvendige greb hindrer enhver åbning, så længe venstre fordør er lukket. Åbning F Åbn venstre fordør. Lukning F Tag støttestangen C ud af hakket. F Sæt støttestangen på plads. F Sænk motorhjelmen, og slip den det sidste stykke. F Træk i motorhjelmen for at kontrollere, at den er korrekt lukket

114 Praktiske informationer Motorer Benzin Diesel Disse motorer er vejledende eksempler. Placeringen af følgende elementer kan være anderledes: - Luftfilter - Motorens oliemålepind - Motorens oliepåfyldningsdæksel - Håndpumpe 1. Sprinklervæskebeholder 2. Kølervæskebeholder 3. Bremsevæskebeholder 4. Batteri 5. Sikringsboks 6. Luftfilter 7. Motorens oliemålepind 8. Oliepåfyldningsdæksel 9. Separat stelpunkt 10. Håndpumpe* * (afhængigt af motortypen) Dieselkredsløbet er under meget højt tryk. Dette kredsløb må kun efterses eller repareres på et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted. Kontrol af olie- og væskestande Kontroller alle disse væskestande regelmæssigt ifølge bilfabrikantens serviceplan. Påfyld som nødvendigt, medmindre andet er anvist. Hvis en olie-/væskestand på bilen falder mærkbart, bør du få det relevante system efterset på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Olien/væsken skal overholde fabrikantens anbefalinger og opfylde motorens krav. Pas på ved arbejde i motorrummet, da nogle steder i motorrummet bliver ekstremt varme (risiko for at blive forbrændt), og motorventilatoren kan gå i gang på et hvilket som helst tidspunkt (også selvom tændingen er afbrudt). Brugt olie/væske Undgå længere tids kontakt med brugt olie eller væske på huden. De fleste af disse væsker er sundhedsfarlige og kan være stærkt ætsende. Brugt olie eller væsker til biler må ikke bortskaffes i kloakken eller på jorden. Bortskaf brugt olie i beholdere, der er beregnet til det, ved at indlevere olien på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Motoroliestand Kontrollen udføres, når tændingen tilsluttes, enten ved at kontrollere oliestandslampen i instrumentgruppen på biler med elektrisk måler eller med oliemålepinden. 112

115 Praktiske informationer For korrekt aflæsning skal bilen være parkeret på et vandret underlag, og motoren skal have været stoppet i mere end 30 minutter. Det er normalt, at der skal efterfyldes olie mellem eftersyn. PEUGEOT anbefaler en kontrol og eventuelt at efterfylde for hver km. Kontrol med oliemålepinden Placeringen af oliemålepinden ses på tegningen af motorrummet. F Hold målepinden på det farvede greb, og træk den helt ud. F Aftør målepinden i enden med en ren klud, der ikke fnugger. F Sæt målepinden i bund, og tag den ud igen for at foretage en visuel kontrol: den korrekte oliestand er mellem mærke A og B. A = MAKS. B = MIN. Hvis oliestanden er over mærket A eller under mærket B, må motoren ikke startes. - Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted, hvis oliestanden er over MAX-mærket (risiko for beskadigelse af motoren). - Hvis oliestanden er under MIN-mærket, skal der efterfyldes motorolie. Oliekvalitet Inden du fylder olie på bilen eller foretager olieskift, skal du kontrollere, at olien passer til motortypen og overholder fabrikantens anbefalinger. Efterfyldning med motorolie Placeringen af åbningen til påfyldning af motorolie er vist på tegningen over det pågældende motorrum. F Skru oliepåfyldningsdækslet af. F Hæld olie på i små mængder for at undgå, at det sprøjter på motorens komponenter (risiko for brand). F Vent nogle minutter, inden oliestanden kontrolleres med den manuelle oliemålepind. F Efterfyld om nødvendigt. F Efter kontrol af oliestanden skrues oliedækslet omhyggeligt på, og målepinden sættes på plads. Ved efterfyldning af olie kan du ikke kontrollere ved at tilslutte tændingen og se oliestandslampen på instrumentbordet 30 minutter efter efterfyldningen. Olieskift Se bilfabrikantens serviceplan vedrørende intervallerne for olieskift. For at sikre motorernes ydeevne og antiforureningssystemet må der aldrig anvendes additiver i motorolien. Bremsevæskestand Bremsevæskestanden skal være tæt på "MAX"-mærket. Hvis ikke, skal slitagen af bremseklodserne kontrolleres. Skift af bremsevæske Se bilfabrikantens serviceplan for oplysninger om skifteintervallerne

116 Praktiske informationer Kølervæskestand Sprinklervæskestand Efterfyldning 114 Kontroller kølervæskestanden regelmæssigt. Det er helt normalt, at der er behov for efterfyldning mellem to serviceeftersyn. Kontrol og efterfyldning må kun foretages, mens motoren er kold. Hvis kølervæskestanden er for lav, kan det medføre alvorlig motorskade. Væskestanden skal være tæt på "MAX"- mærket og må aldrig være over mærket. Hvis væskestanden er tæt på eller under mærket "MIN", SKAL der påfyldes kølervæske Når motoren er varm, reguleres kølervæsketemperaturen af motorventilatoren. Vent mindst én time, efter at motoren er stoppet, før der udføres arbejde på kølesystemet, da det er under tryk. På grund af risikoen for skoldning ved efterfyldning i nødstilfælde bør der altid lægges en klud omkring dækslet, hvorefter det skrues af ved at dreje det 2 omgange, så trykket kan udlignes. Når trykket er faldet, afmonteres dækslet, og der efterfyldes til den nødvendige kølervæskestand. Køleventilatoren kan gå i gang efter, at motoren er stoppet. Pas på, at genstande og beklædning ikke bliver fanget i ventilatoren. Efterfyld, når det er nødvendigt. Væskespecifikationer Sprinklervæsken skal efterfyldes med færdigblandet væske. Om vinteren (ved temperaturer under frysepunktet) skal der anvendes frostbeskyttet væske, som er egnet til de pågældende forhold, for beskytte elementerne i systemet (pumpe, beholder, kanaler, osv.). Påfyldning af rent vand er forbudt under alle omstændigheder (risiko for tilisning, kalkaflejringer, osv.). Dieseladditivniveau (dieselmotor med partikelfilter) Additivbeholderens min. niveau vises ved, at dennes kontrollampe lyser konstant, efterfulgt af et lydsignal og en besked om, at partikelfilterets additivniveau er for lavt. Efterfyldning med dette additiv skal straks foretages på et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted. Niveau i AdBlue-beholderen Der udløses en alarm, når beholderen er på reservebeholdning. For at undgå, at bilen startspærres, som loven foreskriver, skal du efterfylde AdBlue. Se det pågældende afsnit for yderligere oplysninger om AdBlue (BlueHDi motorer) og specifikt om efterfyldning. Kontrol Medmindre andet er anvist, skal disse komponenter kontrolleres i overensstemmelse med bilfabrikantens serviceplan og afhængig af motortypen. Kontrollerne kan også udføres på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. 12 V batteri Bilens batteri er vedligeholdelsesfrit. Ikke desto mindre skal du regelmæssigt kontrollere polskoenes tilspænding (på modeller uden lynkoblinger), og at tilslutningerne er rene.

117 Praktiske informationer Se det relevante afsnit for yderligere oplysninger og forholdsregler, der skal træffes inden arbejde på bilens 12 V batteri. Modeller med Stop & Start har et 12 V batteri med specifikke specifikationer. Udskiftning heraf bør kun udføres af et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Luftfilter Afhængigt af omgivelserne (f.eks. støvede omgivelser) og brugen af bilen (f.eks. bykørsel) skal filtrene eventuelt udskiftes med kortere interval. Kabinefilter Afhængigt af omgivelserne (f.eks. støvede omgivelser) og brugen af bilen (f.eks. bykørsel) skal filtrene eventuelt udskiftes med kortere interval. Hvis kabinefiltret er snavset, kan det forringe klimaanlæggets funktionsevne og medføre ubehagelig lugt. Oliefilter Udskift oliefiltret, hver gang motorolien skiftes. Partikelfilter (diesel) Begyndende tilstopning af partikelfiltret indikeres ved, at denne advarselslampe lyser kortvarigt, efterfulgt af en meddelelse. Sørg for at regenerere filtret under kørsel, så snart trafikforholdene tillader det, med en hastighed af mindst 60 km/t, indtil advarselslampen slukker. Hvis advarselslampen fortsat lyser, mangler der dieseladditiv. Se det pågældende afsnit for yderligere oplysninger om Kontrol af olieog væskestande og specifikt om dieseladditivstanden. På en ny bil kan det lugte "brændt" efter de første regenereringer af partikelfiltret, men det er helt normalt. Efter længere tids kørsel med meget lav hastighed eller i tomgang kan der under særlige omstændigheder ses vanddamp i udstødningsgassen ved acceleration. Det har ingen indvirkning på bilens køremåde eller miljøet

118 Praktiske informationer Manuel gearkasse Gearkassen er vedligeholdelsesfri (ingen olieskift). Automatgearkasse Gearkassen er vedligeholdelsesfri (ingen olieskift). Bremseklodser Slitagen af bremserne afhænger af køremåden, især om det er bykørsel og korte ture. Det kan være nødvendigt at kontrollere bremsernes tilstand mellem to serviceeftersyn. Et fald i bremsevæskestanden kan, medmindre der er lækage i systemet, betyde, at bremseklodserne er slidte. Slitage af bremseskiver/- tromler Kontakt et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted for oplysninger om kontrol af bremseskivers/-tromlers slitage. Parkeringsbremse Hvis parkeringsbremsens vandring er for stor, eller dette system ikke fungerer effektivt, skal parkeringsbremsen justeres, også selvom det er mellem serviceeftersyn. Få systemet kontrolleret på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Hjul og dæk Dæktrykket skal kontrolleres på alle dæk, herunder reservehjulet, når dækkene er kolde mindst en gang om måneden samt før lange ture. De trykværdier, der står på mærkaten, gælder for kolde dæk. Hvis du har kørt i over 10 minutter eller over 10 km med over 50 km/t, er dækkene varme. Du skal derfor lægge 0,3 bar (30 kpa) til i forhold til det tryk, der står angivet på mærkaten. For lavt dæktryk øger brændstofforbruget. Dæktryk, der ikke overholder kravene, forårsager for tidligt slid på dæk og har en negativ indvirkning på køretøjets vejgreb Risiko for en ulykke! Kørsel med slidte eller beskadigede dæk reducerer bremseffektiviteten og kontrollen med bilens styretøj. Regelmæssig kontrol af dækkenes tilstand (slidbaner og sider) samt fælge anbefales, og det bør sikres, at ventilerne passer. Brug af andre hjul- og dækstørrelser end de angivne kan påvirke dækkenes levetid og hjulrotation, frihøjde samt speedometeraflæsning og have en negativ indflydelse på vejbeliggenheden. Montering af forskellige dæk på for- og bagakslen kan medføre forkert timing af ESC. Anvend kun produkter, som anbefales af PEUGEOT, eller produkter af tilsvarende kvalitet og med samme egenskaber. For at sikre at vigtige komponenter som bilens bremsesystem fungerer optimalt, udvælger og tilbyder PEUGEOT produkter specifikt hertil. Efter vask af bilen kan der dannes fugt eller (om vinteren) is på bremseskiverne og -klodserne, så bremseevnen reduceres. Brems let nogle gange for at tørre og afise bremserne. 116

119 Praktiske informationer AdBlue (BlueHDimotorer) PEUGEOT har af hensyn til miljøet og den nye europæiske Euro 6-norm valgt at udstyre deres biler med et system, der kombinerer SCR (selektiv katalytisk reduktion) med et dieselpartikelfilter til behandling af udstødningsgasser, uden at dette påvirker dieselmotorernes ydeevne eller brændstofforbrug negativt. SCR-system Ved hjælp af AdBlue væske med urea omdanner katalysatorer op til 85% af kvælstofilte (NOx) til kvælstof og vand, som er uskadeligt for mennesker og miljø. AdBlue væsken er i en specialbeholder, som rummer ca. 17 liter (1,6 BlueHDi motorer) eller 15 liter (1,5 BlueHDi motorer). Det rækker til at køre ca km. Der udløses automatisk en alarm, når beholderen er på reservebeholdning, hvilket rækker til ca km kørsel, inden beholderen er tom. Se de relevante afsnit for yderligere oplysninger om advarsels- og kontrollamperne og de tilhørende påmindelser eller kontrollamperne. Når AdBlue -beholderen er tom, forhindrer en lovpligtig anordning, at motoren kan starte. Hvis SCR-systemet er defekt, opfylder bilens emissionsniveau ikke længere Euro 6-normen, så bilen begynder at forurene. Ved en bekræftet fejl i SCR-systemet skal du hurtigst muligt køre til et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Efter km aktiveres en anordning automatisk og forhindrer genstart af motoren. I begge tilfælde viser en indikator for aktionsradius, hvor langt du kan køre, inden beholderen er tom og bilen stopper. Frysepunkt for AdBlue AdBlue fryser ved temperaturer på under ca. -11 C. SCR-systemet er udstyret med et varmesystem til AdBlue -beholderen, der giver dig mulighed for at køre, når det er meget koldt

120 Praktiske informationer 118 Påfyldning af AdBlue Det anbefales at efterfylde AdBlue allerede efter den første advarsel, der indikerer reservebeholdning. Opretholdelse af korrekt funktion af SCR systemet: - Brug udelukkende AdBlue væske, der overholder standarden ISO Hæld aldrig AdBlue over i en anden beholder, da væsken vil miste sin renhed. - AdBlue må ikke fortyndes med vand. AdBlue kan købes på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Du kan også køre til en tankstation med AdBlue pumper beregnet til personbiler (modeller med adgang til AdBlue beholderen via tankklappen). Der må ikke påfyldes AdBlue fra en stander, der er beregnet til lastbiler. Opbevaring AdBlue fryser til is ved ca. -11 C, og dens egenskaber forringes over 25 C. Det anbefales at opbevare væsken køligt og beskyttet mod direkte sollys. Under disse forhold kan væsken opbevares i mindst ét år. Hvis væsken har været frosset, kan den bruges, når den er tøet helt op igen. Opbevar aldrig flasker eller dunke med AdBlue i bilen. Forholdsregler AdBlue er en ureabaseret væske. Den er ikke brandfarlig, og den er farveløs og lugtfri (opbevaret køligt). Hvis væsken kommer i kontakt med huden, skal det berørte sted vaskes med vand og sæbe. Hvis væsken kommer i øjnene, skal der straks vaskes (skylles) med rigelige mængder vand eller et øjenskyllemiddel i mindst 15 minutter. Søg læge i tilfælde af vedvarende brændende fornemmelse eller irritation. I tilfælde af indtagelse skal munden straks skylles med rent vand. Drik derefter rigelige mængder vand. I bestemte situationer (f.eks. ved høje temperaturer) er der risiko for udslip af ammoniak: indånd ikke dampen. Ammoniak virker irriterende på slimhinderne (øjne, næse og hals). Opbevar AdBlue utilgængeligt for børn i den oprindelige dunk/flaske. Fremgangsmåde Inden efterfyldningen påbegyndes, skal bilen parkeres på en plan og vandret overflade. Om vinteren skal du kontrollere, at bilens temperatur er over -11 C. Hvis dette ikke er tilfældet, må der ikke fyldes AdBlue på beholderen. Parkér bilen i et opvarmet rum i nogle timer før efterfyldningen.

121 Praktiske informationer Når AdBlue beholderen er tom, som bekræftes af meddelelsen "Tilføj AdBlue: Start ikke mulig", skal du efterfylde med mindst 5 liter. F Afbryd tændingen, og tag nøglen ud af til tændingslåsen for at stoppe motoren. Adgang via bagagerummet (1,6-liters BlueHDi Euro 6.1) Adgang via tankklappen (1,5-liters BlueHDi Euro 6.2) Hæld aldrig AdBlue i dieseltanken. For detaljerne forbundet med adgangskonfigurationen for AdBlue tanken (via bagagerummet eller brændstofklappen), henvises til de nærmere beskrivelser i det følgende. I tilfælde af at AdBlue spildes, skal det pågældende område straks skylles med koldt vand eller tørres af med en fugtig klud. Hvis væsken er krystalliseret, skal den renses af ved hjælp af en svamp og varmt vand. Ved efterfyldning efter at være løbet tør for AdBlue skal du vente ca. 5 minutter, før du tilslutter tændingen igen uden at åbne venstre fordør, låse bilen op eller sætte tændingsnøglen i kontakten. Tilslut tændingen, og vent i 10 sekunder, inden du starter motoren. F Løft bagagerumstæppet, og løft derefter (afhængigt af udstyret) reservehjulet og/ eller opbevaringsboksen ud. F Drej det sorte dæksel 1/4 omgang mod uret uden at trykke det ned, og løft det af. F Drej det blå dæksel 1/6 omgang mod uret. F Tag dækslet af. F Bilen skal være låst op og tankklappen åben. Drej det blå dæksel på AdBlue beholderen 1/6 omgang mod uret. F Afmonter det blå dæksel. Påfyldning F Tag en dunk eller flaske AdBlue. Kontroller først udløbsdatoen, og læs derefter brugsanvisningen på etiketten, inden du hælder indholdet i bilens AdBlue beholder. eller F Sæt AdBlue påfyldningspistolen i beholderen, og fyld den op, indtil påfyldningspistolen slår fra automatisk

122 Praktiske informationer Vigtigt: - For at undgå overfyldning af AdBlue beholderen anbefales følgende: Efterfyld med liter AdBlue i flasker/dunke. eller Ved påfyldning på en tankstation skal påfyldningen stoppes, første gang påfyldningspistolen slår fra automatisk. - Hvis bilens AdBlue beholder er helt tom (som bekræftet ved advarselsmeddelelserne og ved, at bilen ikke kan starte), skal du påfylde mindst 5 liter. Efter påfyldning Via bagagerummet (1,6-liters BlueHDi euro 6.1) F Afhængigt af udstyrsniveauet skal reservehjulet og/eller opbevaringsboksen lægges på plads i bunden af bagagerummet. F Læg bagagerumstæppet tilbage på plads, og luk bagklappen. Via tankklappen (1,5-liters BlueHDi euro 6.2) F Sæt det blå dæksel på påfyldningsstudsen igen, og drej det 1/6 omgang med uret til stoppet. F Luk tankklappen. Bortskaf ikke tomme flasker eller dunke med AdBlue som husholdningsaffald. Aflever emballagen på en genbrugsstation, der modtager denne type affald, eller indlever den hos forhandleren. F Sæt det blå dæksel på påfyldningsstudsen igen, og drej det 1/6 omgang med uret til stoppet. F Monter det sorte dæksel igen, og drej det 1/4 omgang med uret uden at trykke på det. Sørg for, at mærket på dækslet er ud for mærket på holderen. 120

123 Problemløsning Advarselstrekant Tag sikkerhedsvesten på og tænd havariblinket, inden du stiger ud af bilen for at opstille advarselstrekanten. Se producentens brugsanvisning til advarselstrekanten. Tom brændstoftank (diesel) Hvis en bil med en HDi-motor løber tør for brændstof, skal brændstofkredsløbet udluftes. For modeller med manuel håndpumpe henvises til tegningen af motorrummet. Se det pågældende afsnit, hvis tanken på din bil er udstyret med en brændstofsikring. 1,6 BlueHDi motor (Euro 6.1) F Påfyld mindst 5 liter diesel på tanken. F Tilslut tændingen (uden at starte motoren). F Vent ca. 6 sekunder, og afbryd tændingen. F Gør dette 10 gange. F Aktiver startmotoren for at starte motoren. Placering af advarselstrekanten på vejen Hvis motoren ikke starter første gang, skal du ikke fortsætte med at forsøge, men starte forfra. 1,5 BlueHDi motor (Euro 6.2) Øvrige motorer F Påfyld mindst 5 liter diesel på tanken. F Åbn motorhjelmen. F Afhægt om nødvendigt dækslet for at få adgang til håndpumpen. F Stil advarselstrekanten bag bilen, som foreskrevet af lovgivningen. Advarselstrekanten er tilbehør. Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. F Påfyld mindst 5 liter diesel på tanken. F Tilslut tændingen (uden at starte motoren). F Vent ca. 1 minut, og afbryd tændingen. F Aktiver startmotoren for at starte motoren. Hvis motoren ikke starter, skal fremgangsmåden gentages. F Betjen håndpumpen, indtil der mærkes modstand (der kan forekomme modstand ved det første tryk). F Aktiver startmotoren, indtil motoren starter (hvis motoren ikke starter i første forsøg, skal du vente ca. 15 sekunder, inden du prøver igen). F Hvis motoren ikke starter efter nogle forsøg, skal du betjene håndpumpen igen og derefter starte motoren. F Sæt motordækslet på plads, og klips det fast. F Luk motorhjelmen

124 Problemløsning Dækreparationssæt Scan QR-koden på side 3 for at se de forklarende videoer. Med bilens elektriske kredsløb er det muligt at tilslutte kompressoren den tid, der er nødvendig til reparationen af det beskadigede dæk. Sættets indhold F Rul slangen under kompressoren ud. Sættet består at en kompressor og en patron med lappemiddel og gør det er muligt at foretage en midlertidig reparation af dækket, så du kan køre hen til det nærmeste værksted. Det er beregnet til reparation af de fleste punkteringer på dækkets slidbane. F Tilslut kompressorslangen til flasken med lappemiddel. Adgang til sættet Dette sæt ligger i opbevaringsrummet under bagagerumsgulvet V kompressor med integreret manometer. 2. Flaske med lappemiddel, inkl. slange. 3. Mærkat med hastighedsbegrænsning. Fremgangsmåde ved reparation F Parker bilen uden at hindre trafikken, og aktiver parkeringsbremsen. F Overhold sikkerhedsanvisningerne (havariblink, advarselstrekant, sikkerhedsvest osv.) ifølge lovgivningen i det land, hvor du kører. F Afbryd tændingen. Du skal ikke fjerne eventuelle fremmedlegemer, som har gennemboret dækket. F Vend flasken med lappemiddel om, og sæt den fast i hakket i kompressoren. 122

125 Problemløsning F Skru hætten af ventilen på det dæk, der skal repareres, og opbevar den et rent sted. Dæktrykkene står på denne mærkat. F Tilslut tændingen. F Sæt kontakten på "O". F Tag kompressorens stik ud af bilens 12 V tilbehørsstik. F Sæt hætten på ventilen igen. F Afmonter sættet. F Afmonter flasken med lappemiddel og læg den på plads. F Tilslut slangen på flasken med lappemiddel til ventilen på det dæk, som skal repareres, og spænd den fast. F Kontroller, at kompressorens kontakt står på "O". F Rul ledningen under kompressoren helt ud. F Tilslut kompressorens stik i bilens 12 V tilbehørsstik. F Påsæt mærkaten med hastighedsbegrænsningen. Mærkaten med hastighedsbegrænsning skal påklæbes i kabinen inden for førerens synsvinkel for at minde om, at dækket kun er til midlertidig brug. F Start kompressoren ved at dreje kontakten til position "l", og lad den være i gang, indtil trykket i dækket er 2,0 bar. Lappemidlet indsprøjtes under tryk i dækket. Slangen må ikke tages af ventilen imens (risiko for tilbagesprøjt). Hvis trykket ikke er på 2 bar efter 7 minutter, kan dækket ikke repareres. Kontakt et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted for assistance. Bemærk, at lappemidlet er skadeligt at indtage og irriterer øjnene. Skal opbevares utilgængeligt for børn. Væskens holdbarhedsdato står på flasken. Efter brug må flasken ikke bortskaffes som husholdningsaffald, men indleveres på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller en genbrugsstation, som er godkendt til at modtage dette affald. Husk at købe en ny flaske lappemiddel på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted

126 Problemløsning F Kør straks ca. 5 kilometer ved lav hastighed (20-60 km/t) for at forsegle punkteringen. F Stands bilen for at kontrollere reparationen og måle dæktrykket med sættet. Kør ikke hurtigere end 80 km/t med dæk, der er repareret med dette reparationssæt. Kontrol/justering af dæktryk Du kan også bruge kompressoren uden at indsprøjte lappemiddel for at kontrollere og, om nødvendigt, justere trykket i dækkene. F Skru hætten af ventilen på dækket, og opbevar den et rent sted. F Rul slangen under kompressoren ud. F Skru slangen på ventilen, og spænd den fast. F Kontroller, at kompressorens kontakt står på "O". F Rul ledningen under kompressoren helt ud. F Tilslut kompressorens stik i bilens 12 V tilbehørsstik. F Tilslut tændingen. Dæktrykkene står på denne mærkat. F Start kompressoren ved at sætte kontakten på position "I", og juster trykket, som anvist på bilens dæktrykmærkat. Der kan lukkes luft ud af dækket ved at trykke på den sorte knap på kompressorslangen tæt på ventiltilslutningen. Hvis trykket ikke er på 2 bar efter 7 minutter, kan dækket ikke repareres. Kontakt et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted for assistance. F Når det ønskede dæktryk er nået, sættes kontakten på "O". F Afmonter sættet, og læg det på plads. 124

127 Problemløsning Kør højst 200 km med et repareret dæk. Kør til et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted for at få skiftet dækket. Reservehjul Scan QR-koden på side 3 for at se de forklarende videoer. Oversigt over værktøj Dæktrykregistrering Efter en dækreparation lyser advarselslampen, indtil systemet nulstilles. Fremgangsmåde for at skifte et beskadiget hjul med reservehjulet ved hjælp af det medfølgende værktøj til bilen. Adgang til værktøjet Se det pågældende afsnit for yderligere oplysninger om Dæktrykregistrering. Hvis dæktrykket ændres i et eller flere dæk, skal dæktrykregistreringssystemet nulstilles. Se det pågældende afsnit for yderligere oplysninger om Dæktrykregistrering. Værktøjet er placeret i bagagerummet under tæppet. Sådan får du adgang til det: F Åbn bagklappen F Løft vognbunden, og tag den ud F Tag boksen med værktøjet ud. 1. Hjulnøgle. Bruges til at afmontere hjulkapslen og hjulboltene. 2. Donkraft med integreret håndsving. Bruges til at hæve bilen. 3. Værktøj til hjulbolthætter. Til afmontering af hjulbolthætterne på alufælge. 4. Specialtop til låsebolte. Bruges sammen med hjulnøglen til afmontering af de særlige låsebolte. 5. Bugserkrog. Se det relevante afsnit for yderligere oplysninger om Bugsering

128 Problemløsning Hjul med hjulkapsel Når hjulet monteres, sættes hjulkapslen på ved at begynde med at anbringe indhakket ud for ventilen og derefter trykke hjulkapslen fast langs kanten med håndfladen. Adgang til reservehjulet F Vip bagenden af reservehjulet op imod dig selv. F Tag hjulet ud af bagagerummet. Ilægning af hjulet F Læg hjulet på plads. Alt værktøjet er beregnet til din bil og kan variere alt efter udstyret. Det må ikke anvendes til andre formål. Donkraften må kun bruges til at udskifte et punkteret/beskadiget dæk. Brug ikke andre donkrafte end den medfølgende til bilen. Hvis bilen ikke er udstyret med en original donkraft, kontaktes et aut. PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted med henblik på at få den af fabrikanten anbefalede donkraft. Donkraften overholder bestemmelserne i maskindirektivet 2006/42/EF. Donkraften kræver ingen vedligeholdelse. Reservehjulet er i bagagerummet under gulvet. Afhængigt af land er reservehjulet med stålfælg, alu-fælg eller et nødhjul. Afmontering af hjulet F Løsn møtrikken ved at dreje den et par omgange. F Placer monteringsdelene (møtrik og bolt) midt på hjulet. F Spænd den midterste møtrik helt, indtil der høres et klik, så hjulet er fastmonteret. F Placer boksen i midten af hjulet igen, og fastgør den. F Skru den midterste møtrik af. F Afmonter møtrik og bolt. Hvis der ikke er et reservehjul i brønden, kan monteringsanordningen (møtrik og bolt) ikke monteres igen. 126

129 Problemløsning Afmontering af et hjul Parkering af bilen Parker bilen, så den ikke generer trafikken. Underlaget skal være vandret, stabilt og skridsikkert. Aktiver parkeringsbremsen. Afbryd tændingen. Med manuel gearkasse: Skift til 1. gear, så bilen ikke kan rulle. Med automatgearkasse: Sæt gearvælgeren i position P, så bilen ikke kan rulle. Kontroller, at advarselslamperne for parkeringsbremsen i instrumentgruppen lyser konstant. Alle skal stige ud af bilen og stå et sikkert sted. Læg dig aldrig ind under bilen, hvis den kun holdes af en donkraft. Brug en buk. Fremgangsmåde F Afmonter hætterne på alle hjulboltene med værktøjet 3 (afhængigt af udstyrsniveauet). F Monter låseboltværktøjet 4 på hjulnøglen 1 for at løsne låsebolten (hvis monteret). F Løsn de øvrige bolte ved kun at bruge hjulnøglen 1. F Sæt donkraftens bundplade 2 på jorden, og sørg for, at den er lodret under det støttepunkt A forrest eller B bagest på undervognen, som er tættest på hjulet, der skal skiftes. Sørg for, at donkraften står stabilt på et underlag, der ikke er glat eller blødt, og kun placeret på støttepunkterne A eller B under bilen, og sørg for, at støttepunkterne befinder sig midt på donkraftens hoved. Ellers risikerer bilen at blive beskadiget og/eller donkraften at synke eller glide med risiko for personskade! F Hæv donkraften 2, indtil dens løftepunkt rører støttepunkt A eller B. Kontaktpunkt A eller B på bilen skal være korrekt i indgreb midt på donkraftens løftepunkt. F Løft bilen, til der er plads nok mellem hjulet og jorden, til at reservehjulet (med luft i) kan sættes på. F Afmonter boltene, og opbevar dem et rent sted. F Afmonter hjulet

130 Problemløsning Montering af et hjul Fremgangsmåde Montering af et stålreservehjul eller et nødreservehjul Hvis bilen har aluminiumsfælge, er det normalt, at boltskiverne ikke rører stålreservehjulet eller "nødreservehjulet", når hjulboltene spændes. Hjulet fastholdes ved hjælp af boltenes koniske anlægsflade. F Sæt hjulet på hjulnavet. F Skru boltene fast med hånden. F Spænd låsebolten foreløbigt med hjulnøglen 1 og låseboltværktøjet 4 (afhængigt af udstyr). F Spænd de øvrige bolte foreløbigt. Det må udelukkende gøres med hjulnøglen 1. F Spænd låsebolten med hjulnøglen 1 og låseboltværktøjet 4 (afhængigt af udstyr). F Spænd de øvrige bolte. Det må udelukkende gøres med hjulnøglen 1. F Sæt hætterne på hjulboltene (afhængigt af udstyr). F Læg værktøjet på plads i værktøjskassen. F Sænk bilen helt igen. F Fold donkraften 2 sammen, og fjern den. 128

131 Problemløsning Efter hjulskift Tag midterdækslet af for at kunne placere det punkterede hjul rigtigt i bagagerummet. Hvis bilen er udstyret med et 15 tommer "standard" reservehjul, må hastigheden ikke overstige 80 km/t. Hvis bilen er udstyret med 16 eller 17 tommer hjul, skal der anvendes et nødhjul, og bilens hastighed må ikke overstige 80 km/t. Tag hen til et PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted snarest muligt for at få boltenes tilspænding og trykket i reservehjulet kontrolleret. Få det punkterede dæk undersøgt. Derefter kan mekanikeren oplyse, om dækket kan repareres, eller om det skal skiftes. Udskiftning af en pære Forlygterne har lygteglas i polykarbonat, der er forsynet med et lag beskyttende lak: F De må ikke rengøres med en tør eller slibende klud, eller med et rengørings- eller opløsningsmiddel. F Anvend en svamp og sæbevand eller et ph-neutralt produkt. F Ved anvendelse af højtryksrenser på fastsiddende snavs må strålen ikke rettes i længere tid mod forlygterne eller omkring lygterne for at undgå beskadigelse af lakken og tætningslisterne. En pære må kun udskiftes når tændingen er afbrudt og efter at forlygten har været slukket i flere minutter (fare for alvorlige forbrændinger). F Undgå direkte berøring af pæren, men anvend en klud, der ikke fnugger. Det er vigtigt, at du aldrig anvender ultraviolette (UV) pærer, da det kan ødelægge forlygterne. Udskift altid en defekt pære med en ny pære med samme reference og specifikationer. Der kan forekomme et fint duglag på den indvendige side af for- og baglygternes lygteglas under særlige forhold (ved lave temperaturer, og når det er fugtigt). Det forsvinder efter nogle minutter, når lygterne tænder. Diodelygter Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted for udskiftning af denne pæretype. Halogenpærer Kontrollér, at pæren er korrekt placeret i huset for at sikre belysning af god kvalitet

132 Problemløsning Forlygter A. Model med lysskinne B. Model uden lysskinne Blinklys Hvis blinklyset (højre eller venstre) blinker hurtigere, er en af pærerne i den pågældende side defekt. Nærlys 1. Fjernlys (H7-55W). 2. Nærlys (H7-55W). 3. Kørelys/positionslys (LED eller W5-5W). 4. Blinklys (PWY-24W). 5. Tågeforlygter (H11-55W). (med svinglys (afhængigt af bilmodel)) LED: Lysdioder. F Drej fatningen en kvart omgang, og tag den ud. F Tag pæren ud, og sæt en ny i. Monteres i modsat rækkefølge. Gule pærer til f.eks. blinklyset skal udskiftes med pærer, der har samme farve og specifikationer. Ved montering skal beskyttelsesdækslet lukkes omhyggeligt igen for at sikre, at lygten er tæt. F Afmonter beskyttelsesdækslet ved at trække i låseclipsen. F Frakobl stikket til pæren. F Spred fjederen for at frigøre pæren (model A). F Tag pæren ud, og skift den. Monteres ved at følge fremgangsmåden i modsat rækkefølge og vende pærens tap nedad (model A) eller opad (model B). 130

133 Problemløsning Fjernlys Kørelys/positionslys Tågelygter/drejelygter F Frakobl stikket til forlygten. F Afmonter beskyttelsesdækslet ved at trække i låseclipsen. F Frakobl stikket til pæren. F Tag pæren ud, og skift den. F Drej fatningen en kvart omgang, og tag den ud. F Tag pæren ud, og sæt en ny i. Monteres i modsat rækkefølge. Kørelys/positionslys (LED) F Adgang til tågelygten foran fås igennem åbningen under kofangeren. F Frakobl lygtestikket ved at trykke på begge sider af tungen. F Frakobl lygtestikket ved at trykke på de to clips (øverst og nederst). F Udskift modulet. Monteres ved at følge fremgangsmåden i modsat rækkefølge og ved at vende pærens tap nedad. Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted for udskiftning af denne LED-pæretype. Monteres ved at følge fremgangsmåden i modsat rækkefølge. Kontakt et aut. PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted for at anskaffe modulet. For udskiftning af disse pærer kan du også kontakte et aut. PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted

134 Problemløsning Sideblinklys Monteres ved at følge fremgangsmåden i modsat rækkefølge. For udskiftning af denne pæretype kan du også henvende dig til et aut. PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted. Baglygter 132 F Indsæt en flad skruetrækker mellem sidespejlglasset og rammen. F Vip skruetrækkeren, og brug den som vægtstang for at tage spejlglasset ud. F Afklips sidespejlets spejlhus ved at trykke på de to holdeklips. F Tryk på den midterste låseklips, og tag sideblinket ud. F Tag fatningen ud, og udskift pæren. 1. Stoplygter (LED). 2. Baklygter (P21W). 3. Blinklygter (PY21W gul). 4. Positionslys (LED). 5. Tågelys (P21W). LED: Lysdioder. Pærer til baklys og blinklys Disse to pærer udskiftes inde fra bagagerummet: F Åbn bagklappen. F Fjern gitteret på den pågældende sidebeklædning. F Løsn møtrikken, og tag den af. F Tag stikket af baglygten. F Frigør lygteenheden, og tag den forsigtigt ud ved at trække den lige ud. F Tryk på de fire låseflige, og tag fatningen ud. F Drej pæren en kvart omgang, og udskift den. Montering sker i modsat rækkefølge.

135 Problemløsning Sæt lygteenheden i styrene, så den flugter med bilens akse. Spænd tilstrækkeligt til, at lygten bliver tæt, men uden at beskadige den. Tredje stoplygte Nummerpladelygter F Frakobl stikket til pæren. F Tag pæren ud, og skift den. Monteres ved at følge fremgangsmåden i modsat rækkefølge. For udskiftning af denne pæretype kan du også henvende dig på et autoriseret PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted. F Skru monteringsstifterne ud i begge sider af stoplygten uden at fjerne dem helt. F Tryk på skruerne for at frigøre lygten. F Tag stikket af lygten. F Tag lygten ud. F Drej fatningen til den defekte pære en kvart omgang, og træk den ud. F Tag pæren ud, og skift den. Montering sker i modsat rækkefølge. For at lette afmonteringen udføres denne procedure med bagklappen halvt åben. F Sæt en tynd skruetrækker ind i et af hakkene uden på lygteglasset. F Skub det udad. F Afmonter lygteglasset. F Udskift den defekte pære. Lygteglasset monteres igen ved at hægte det på plads. Tågelygte Udskiftning af en sikring Adgang til værktøjet Sikringstangen er fastgjort i låget til sikringsboksen i instrumentbordet eller handskerummet. Instrumentbord 8 Før hånden ind under kofangeren for at få adgang til lygten. F Drej fatningen en kvart omgang, og tag den ud. 133

136 Problemløsning F Afhægt låget ved at trække øverst til venstre og derefter i højre side. F Tag låget helt af, og vend det. F Tag tangen ud af holderen. Handskerum F Alt elektrisk udstyr skal afbrydes. F Lokaliser den defekte sikring ud fra oversigten og skemaerne på de følgende sider. Ved afmontering eller udskiftning af sikring skal du gøre følgende: F Anvend specialtangen til at tage sikringen ud af holderen, og kontroller trådens tilstand. F Udskift altid den defekte sikring med en sikring af samme størrelse (samme farve), da en anden størrelse kan forårsage funktionsfejl (brandrisiko). Hvis sikringen svigter kort efter udskiftning, skal bilens elektriske system kontrolleres på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Til mekanikere: Se diagrammerne og ledningsoversigterne fra et autoriseret PEUGEOT-værksted for fuld information om sikringer og relæer. Oversigten og skemaerne over de tilsvarende sikringer kan fås på et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Udskiftning af en sikring, der ikke er nævnt i skemaerne overfor, kan medføre alvorlige fejl på bilen. Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Montering af elektrisk tilbehør F Åbn handskerumsklappen. F Afhægt låget til sikringsboksen ved at trække øverst i højre side. F Tag låget helt af, og vend det. F Tag tangen ud af holderen. Inden udskiftning af en sikring: F Bloker bilen, så den ikke kan rulle, og afbryd tændingen. Intakt Defekt Det elektriske anlæg i din bil er konstrueret, så det fungerer sammen med standardudstyr og ekstraudstyr. Inden montering af andet elektrisk udstyr eller tilbehør i din bil bør du kontakte et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. 134 Tang

137 Problemløsning PEUGEOT påtager sig intet ansvar for udgifter til reparation af bilen eller fejl, som skyldes monteret tilbehør, der ikke er leveret eller anbefalet af PEUGEOT, og som ikke er monteret i henhold til dennes anvisninger, især når det samlede strømforbrug for det monterede ekstraudstyr er over 10 milliampere. Venstre side Sikring nr. Størrelse Funktioner F2 5 A F9 5 A Alarm. F10 F11 5 A 5 A Sidespejle, forlygter, diagnosestik. Automatisk telematikboks, styreboks til anhænger. Indvendigt bakspejl med automatisk nedblænding, tilskudsvarmer. Sikring nr. Størrelse Funktioner F23 5 A Makeup-spejle, kortlæselamper. F13 5 A HiFi-forstærker, parkeringssensorer. F26 15 A Horn. F27 15 A Rudevaskerpumpe. F16 15 A 12 V tilbehørsstik forrest. F17 15 A Radio, lydsystem (eftermonteret). F18 20 A Touch-skærm. F28 5 A Tyverisikring. F29 15 A Klimaanlæggets kompressor. F30 15 A Bagrudevisker

138 Problemløsning Højre side Sikring nr. Størrelse Funktioner F01 40 A Opvarmet bagrude. F02 10 A Opvarmede sidespejle. Motorrummet Sikringsboksen er placeret i motorrummet ved batteriet. Adgang til sikringerne F03 30 A El-ruder i fordøre. F05 30 A El-ruder i bagdøre. F06 F07 10 A 10 A Indfoldelige sidespejle. Indfoldelige sidespejle. F Afhægt låget. F Skift sikringen. F Efter udskiftningen skal du lukke låget helt til, så sikringsboksen er tæt. F09 15 A Opvarmede forsæder. F10 20 A HiFi-forstærker. 136

139 Problemløsning 12 V-batteri Fremgangsmåde for start af motoren med et batteri i en anden bil eller for opladning af et afladet batteri. Modeller med Stop & Start har et 12 V batteri med specifikke specifikationer. Udskiftning heraf bør kun udføres af et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Blyholdige startbatterier Sikring nr. Størrelse Funktioner F16 15 A Tågeforlygter. F18 10 A Højre fjernlys. F19 10 A Venstre fjernlys. F25 30 A Forlygtevaskerrelæ (eftermonteret udstyr). F29 40 A Forrudeviskermotor. Batterier indeholder skadelige stoffer som f.eks. svovlsyre og bly. De skal bortskaffes miljørigtigt og under ingen omstændigheder som husholdningsaffald. Indlever brugte batterier et behørigt sted, der indsamler batterier. Beskyt øjne og ansigt inden håndtering af batteriet. Alt arbejde på batteriet skal foretages et sted med god ventilation på afstand af åben ild og gnister for at undgå risiko for eksplosion og brand. Vask hænder bagefter. Forsøg aldrig at starte motoren ved at skubbe en bil med automatgearkasse. Stop & Start-systemet er muligvis ikke funktionsdygtigt på turen umiddelbart efter den første motorstart. I så fald vil funktionen først være tilgængelig igen efter et stykke tid, hvor bilen har holdt stille. Varigheden afhænger af den omgivende temperatur og af batteriets ladetilstand (op til ca. 8 timer). Adgang til batteriet Batteriet er placeret i motorrummet. 8 Sådan gør du: F Åbn motorhjelmen vha. det indvendige og herefter det udvendige greb. F Fastgør motorhjelmens støttestang. 137

140 Problemløsning F Fjern plastafdækningen for at få adgang til pluspolen (+). Der er ikke adgang til minuspolen (-). Der er et separat stelpunkt på motoren. Motorstart med et andet batteri Hvis din bils batteri er afladet, kan motoren startes med et hjælpebatteri (ekstra eller monteret i en anden bil) og startkabler eller med en booster. Start aldrig motoren, samtidig med at der tilsluttes en batterilader. Brug aldrig en booster på 24 V eller derover. Kontroller først, at hjælpebatteriet har en nominel spænding på 12 V og en kapacitet på mindst det samme som det afladede batteri. De to biler må ikke være i berøring med hinanden. Sluk alt elektrisk udstyr (radio, viskere, lygter mv.) på begge biler. Pas på, at startkablerne ikke kommer tæt på motorens bevægelige dele (ventilator, remme mv.). Plus-polen (+) må ikke frakobles, når motoren er i gang. F Tilslut det røde kabel på plus-polen (+) på det afladede batteri A (ved den vinklede metaldel) og derefter til plus-polen (+) på hjælpebatteriet B eller boosteren. F Tilslut den ene ende af det grønne eller sorte kabel til minus-polen (-) på hjælpebatteriet B eller boosteren (eller til et stelpunkt på den anden bil). F Tilslut den anden ende af det grønne eller sorte kabel på den afladede bils stelpunkt C. F Start motoren på bilen med det fungerende batteri, og lad motoren arbejde i nogle minutter. F Aktiver starteren på den afladede bil, og lad motoren arbejde. Hvis motoren ikke starter med det samme, skal tændingen afbrydes. Forsøg at starte igen efter et par minutter. F Vent til motoren arbejder i tomgang igen, og frakobl så startkablerne i den omvendte rækkefølge. F Sæt plastdækslet på (+) polen igen, hvis bilen er udstyret med et. F Lad motoren arbejde i mindst 30 minutter enten ved at køre eller holde stille, så batteriet kan lade tilstrækkeligt op. 138 F Løft plastdækslet på (+) polen, hvis bilen er udstyret med et. Nogle funktioner, f.eks. Stop & Start, er ikke tilgængelige, så længe batteriet ikke har nået en tilstrækkelig ladetilstand.

141 Problemløsning Genopladning af batteriet med en batterioplader For optimal batterilevetid skal der opretholdes en tilstrækkelig ladestand på batteriet. I nogle tilfælde kan det være nødvendigt at oplade batteriet: - Hvis du kører mange korte ture. - Hvis bilen skal holde stille i flere uger. Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted. Hvis du selv vil oplade batteriet, må du kun bruge en oplader, der er beregnet til 12 V blyakkumulatorer. Følg producentens anvisninger til opladeren. Polerne må aldrig tilsluttes omvendt. Det er ikke nødvendigt at frakoble batteriet. F Afbryd tændingen. F Sluk for alt elektrisk udstyr (lydsystem, lys, rudeviskere mv.). F For at undgå farlige gnister skal du slukke for opladeren B, inden kablerne sættes på batteriet. F Kontroller, at opladerens kabler er intakte. F Løft plasthætten af (+) polen, hvis der er monteret en på batteriet. F Opladerens B kabler tilsluttes på følgende måde: - Det røde (+) pluskabel på (+) pluspolen på batteriet A. - Det sorte (-) minuskabel på bilens stelpunkt C. F Efter endt opladning skal du slukke for opladeren B, inden kablerne kobles fra batteriet A. Nogle funktioner, f.eks. Stop & Start, er ikke tilgængelige, så længe batteriet ikke har nået en tilstrækkelig ladetilstand. Hvis denne etiket findes, er det vigtigt udelukkende at bruge en 12 V oplader. Ellers er der fare for at forårsage uoprettelig skade på det elektriske udstyr, der er forbundet med Stop & Start-systemet. Forsøg aldrig at oplade et frosset batteri Eksplosionsfare! Hvis batteriet er frosset, skal du få det kontrolleret på et aut. PEUGEOT-værksted eller et andet kvalificeret værksted, der kontrollerer, at de interne komponenter ikke er beskadigede, og at beholderen ikke er revnet, hvilket vil medføre risiko for, at batteriet lækker giftig og ætsende syre. Frakobling af batteriet For at opretholde tilstrækkelig ladetilstand på batteriet, så motoren kan startes, anbefales det at frakoble batteriet, hvis bilen ikke skal ud og køre i lang tid. Inden frakobling af batteriet: F Luk alle døre, bagklap, ruder osv

142 Problemløsning F Sluk for alt elektrisk udstyr (lydanlæg, viskere, lygter mv.). F Slå tændingen fra, og vent 4 minutter. Du behøver kun frakoble batteriets (+) pol. Lynkobling Frakobling af (+) polen F Løft klemmen A helt for at frigøre polskoen B. F Afmonter polskoen B ved at løfte den af. Tilkobling af (+) pol F Løft klemmen A helt op. F Monter den åbne polsko B på (+) polen. F Tryk polskoen B helt ned. F Sænk klemmen A for at fastgøre polskoen B. Tryk ikke hårdt på klemmen, da den ikke kan låses, hvis polskoen er placeret forkert. Start forfra. Før frakobling Vent 2 minutter efter afbrydelse af tændingen, inden du frakobler batteriet. Luk ruderne og dørene, før batteriet frakobles. Efter gentilslutning Når batteriet er tilsluttet igen, skal du tilslutte tændingen. Vent 1 minut, inden du starter motoren, så de elektroniske systemer kan nulstille. Hvis der herefter stadig er mindre problemer, skal du kontakte et aut. PEUGEOTværksted eller et andet kvalificeret værksted. Du skal selv nulstille følgende; se beskrivelsen i det relevante afsnit: - Nøglen med fjernbetjening. - Datoen og klokkeslættet. - Lagrede radiostationer. Bugsering Fremgangsmåde for at få bugseret egen bil eller bugsere en anden bil med bugseringskrogen. 140

143 Problemløsning Generelle anbefalinger Overhold den gældende lovgivning i det land, hvor du kører. Kontroller, at det trækkende køretøjs vægt er højere end det bugserede køretøjs vægt. Føreren skal blive ved rattet på det bugserede køretøj og skal have et gyldigt kørekort. Ved bugsering med alle fire hjul på jorden skal der altid anvendes en bugserstang. Reb og remme er ikke tilladt. Det trækkende køretøj skal starte langsomt. Ved bugsering med stoppet motor fungerer bremsesystemet og servostyringen ikke. I følgende tilfælde skal du altid tilkalde vejhjælp for bugsering: - Motorstop på motorvej eller større veje. - Biler med 4-hjulstræk. - Gearkassen kan ikke sættes i frigear, styretøjet kan ikke frigøres, parkeringsbremsen kan ikke løsnes. - Når det ikke er muligt at bugsere en bil med automatgearkasse med motoren i gang. - Bugsering med kun to hjul på jorden. - Godkendt bugserstang forefindes ikke mv. Adgang til værktøjet Bugserøjet er placeret i bagagerummet under gulvet. Sådan får du adgang til den: F åbn bagagerummet, F løft gulvet, og tag det ud, F tag bugserøjet ud af holderen. Bugsering af bilen F Afhægt dækslet på forkofangeren ved at trykke nederst i højre side. F Skru bugserkrogen helt fast. F Monter bugserstangen. F Skift til frigear. Hvis dette ikke overholdes, er der risiko for at beskadige bestemte komponenter (bremser, transmission mv.) og risiko for manglende bremsekraft, næste gang motoren startes. F Lås rattet op ved at dreje tændingsnøglen ét hak, og deaktiver parkeringsbremsen. F Tænd havariblinket på de to biler. F Start forsigtigt, og kør langsomt over en kort distance. Bugsering af en anden bil F Afhægt dækslet på bagkofangeren ved at trykke nederst. F Skru bugserkrogen helt fast. F Monter bugserstangen. F Tænd havariblinket på de to biler. F Start forsigtigt, og kør langsomt over en kort distance

144 Tekniske specifikationer Specifikationer for motorer og anhængervægte Motorer De angivne værdier for tilladt vogntogsvægt og anhængervægt gælder op til m højde over havet. Anhængervægten skal reduceres med 10% for hver m yderligere højde. Det maksimalt tilladte kugletryk svarer til den tilladte vægt på anhængertrækket. Motorspecifikationerne står i bilens indregistreringspapirer samt i salgsbrochurer. Den maksimale effekt svarer til den godkendte værdi i motorbænk ifølge betingelserne, der er fastsat af EUlovgivningen (direktiv 1999/99/EF). Yderligere oplysninger kan fås hos en aut. PEUGEOT-forhandler eller et andet kvalificeret værksted. Vægte og anhængervægte Værdierne for egenvægt og anhængervægte for din bil står i bilens indregistreringspapirer samt i salgsbrochurer. De står desuden på typeskiltet eller -mærkaten. Yderligere oplysninger kan fås hos en aut. PEUGEOT-forhandler eller et andet kvalificeret værksted. Høje udetemperaturer kan medføre, at bilens ydeevne reduceres for at beskytte motoren. Hvis udetemperaturen er over 37, bør anhængervægten derfor begrænses. Hvis vægtbelastningen på bilen ved bugsering er minimal, kan det påvirke dens vejgreb negativt. Ved kørsel med anhænger forøges bremselængden. Hvis din bil trækkes af en anden bil, må hastigheden ikke være over 100 km/t (overhold færdselsloven). Når udetemperaturen er høj, anbefaler vi, at du lader motoren køre i 1 til 2 minutter efter, at bilen er standset for at lette afkølingen af motoren. 142

145 Tekniske specifikationer Motorer og anhængervægte BENZIN Motor 1,2-liters PureTech 68 1,2-liters PureTech 82 1,2-liters PureTech 82 S&S Gearkasser Manuel 5-trins (BVM5) Manuel 5-trins (BVM5) Manuel 5-trins (BVM5) Manuel 5-trins STT (BVM5) Kode EB2FB MA EB2FAD MA EB2F MA EB2FA MA STT Modelkoder CC CA HMP6 CCHMMP CCHMMP/1 HMZ6 - HMZ0 HMRP/S Slagvolumen (cm 3 ) Maks. effekt: EEC-norm (kw) Brændstof Blyfri Blyfri Blyfri Blyfri Anhænger med bremse (inden for tilladt vogntogsvægt) på 12% stigning (kg) 450 (PV) 485 (SMV) 450 (PV) 485 (SMV) 820 (PV/SMV) 920 (LCV) 820 Anhænger uden bremse (kg) Maksimalt tilladt kugletryk (kg) PV: SMV: LCV: Personbil. Specialkøretøj. Let erhvervskøretøj

146 Tekniske specifikationer Motor 1,2-liters PureTech 110 S&S 1,2-liters PureTech 110 S&S 1,6 liters VTi 115 Gearkasser Manuel 5-trins STT (BVM5) Automatisk 6-trins STT (BVA6) Manuel 6-trins STT (BVM6) Automatisk 6-trins STT (BVA6) Automatisk 6-trins (BVA6) Kode EB2DT/DTM BE STT EB2DT/DTM AT6III STT EB2ADT MB6 STT EB2ADT AT6III STT EC5F AT6III Modelkoder CC CA HNZ6/S HNV6/S HNV0/DS HNZT/S HNVT/S HNVA/DS CCHNPS/S CCHNPS/1S CCHNPN/S CCHNPN/1S CUNFPT Slagvolumen (cm 3 ) Maks. effekt: EEC-norm (kw) Brændstof Blyfri Blyfri Blyfri Blyfri Blyfri Anhænger med bremse (inden for tilladt vogntogsvægt) på 12% stigning (kg) 960 (EB2DT) 450 (EB2DTM) 960 (EB2DT) 450 (EB2DTM) Anhænger uden bremse (kg) 570 (EB2DT) 450 (EB2DTM) 560 (EB2DT) 450 (EB2DTM) Maksimalt tilladt kugletryk (kg)

147 Tekniske specifikationer Motorer og anhængervægte diesel Motor 1,6-liters HDi 75 1,6-liters BlueHDi 75 1,6-liters BlueHDi 75 S&S 1,6-liters HDi 92 Gearkasser Manuel 5-trins (BVM5) Manuel 5-trins (BVM5) Manuel 5-trins STT (BVM5) Manuel 5-trins (BVM5) Kode DV6EM BE DV6FE BE DV6FE BE STT DV6D/DM BE Modelkoder 9HKC BHW6 BHW6/1S 9HP0-9HJC Slagvolumen (cm 3 ) Maks. effekt: EEC-norm (kw) Brændstof Diesel Diesel Diesel Diesel Anhænger med bremse (inden for tilladt vogntogsvægt) på 10 eller 12% stigning (kg) Anhænger uden bremse (kg) Anbefalet kugletryk (kg)

148 Tekniske specifikationer Motor 1,5-liters BlueHDi 100 S&S 1,6-liters BlueHDi 100 1,6-liters BlueHDi 100 S&S 1,6-liters BlueHDi 120 S&S Gearkasser Manuel 6-trins STT (BVM6) Manuel 5-trins (BVM5) Manuel 5-trins STT (BVM5) Manuel 6-trins STT (BVM6) Kode DV5RD MB6 STT DV6FD BE DV6FD BE STT DV6FC MCM STT Modelkoder YHYS/S BHY6 BHY6/1S BHZM/S Slagvolumen (cm 3 ) Maks. effekt: EEC-norm (kw) Brændstof Diesel Diesel Diesel Diesel Anhænger med bremse (inden for tilladt vogntogsvægt) på 10 eller 12% stigning (kg) (LCV) 960 Anhænger uden bremse (kg) Anbefalet kugletryk (kg) LCV: Let erhvervskøretøj. 146

149 Tekniske specifikationer Mål (mm) Disse mål gælder for biler uden last. Varebilmodel Antal sæder: 2 personer. Volumen i lastrummet: 1,062 m 3 Nyttelængde af gulv: 1,335 m. Indvendig bredde mellem hjulkasser: 1,042 m. Nyttebredde i midten: 1,061 m. Nyttehøjde i midten: 0,857 m

150 Tekniske specifikationer Identifikationsafmærkning Der er forskellige mærker til identificering af din bil. C. Fabrikantmærkat. Denne manipulationssikre mærkat findes på forstolpen i førersiden. Den indeholder følgende oplysninger: - Fabrikantens navn. - EF-typegodkendelsesnummeret. - Bilens stelnummer (VIN). - Tilladt totalvægt (bilens totalvægt). - Tilladt totalvægt + anhængervægt (tilladt vogntogsvægt). - Tilladt totalvægt på foraksel. - Tilladt totalvægt på bagaksel. Bilen kan oprindeligt være udstyret med dæk med højere belastnings- og hastighedsindeks, end der står på mærkaten. Hvis der er andre dæk på bilen, er dæktrykkene dog de samme uanset. D. Dæk-/lakmærkat. A. Bilens stelnummer (VIN) i motorrummet. Nummeret er præget i karrosseriet ved siden af støddæmperophænget. B. Bilens stelnummer (VIN) på instrumentbordet. Nummeret står på en mærkat, der er synlig igennem forruden. Denne mærkat findes på midterstolpen i førersiden. Den indeholder følgende dækoplysninger: - Dæktryk, med og uden last. - Dækspecifikationen, som omfatter dimensioner og type samt last- og hastighedsindeks. - Reservehjulets dæktryk. Lakkoden er også angivet på mærkaten. 148

151 Lydsystem Radio Vis liste over stationer, der kan modtages, cd-/mp3-spor eller mapper. Vedvarende tryk: Opdatering af liste over tilgængelige radiostationer. Manuel søgning efter en højere radiofrekvens. Valg af næste MP3-mappe. Rul i en liste. Indhold Gør først dette 1 Betjeningsknapper/-greb ved rattet 2 Radio 2 Medieafspillere 3 Lydindstillinger 5 Typiske spørgsmål 5 Af sikkerhedsmæssige årsager skal bilen altid holde stille, før føreren udfører handlinger, der kræver vedkommendes opmærksomhed. Når motoren er standset, afbrydes systemet efter aktivering af energisparefunktion. Gør først dette Tænd/sluk, lydstyrkeregulering. Vælg kilde: FM1, FM2, AM, CD, AUX. Lydindstillinger: lydomgivelser, diskant, bas, volumen, venstre/højre balance, automatisk lydstyrke. Automatisk søgning efter en lavere radiofrekvens. Valg af forrige nummer på cd. Rul i en liste. Vedvarende tryk: Hurtigt tilbage. Manuel søgning efter en lavere radiofrekvens. Valg af forrige MP3-mappe. Rul i en liste. Annuller den igangværende handling. Gå et niveau op (menu eller mappe). Automatisk søgning efter en højere radiofrekvens. Valg af næste nummer på cd. Rul i en liste. Vedvarende tryk: Hurtigt frem. Adgang til hovedmenuen. Vælg en forvalgt radiostation. Radio, vedvarende tryk: gemmer en station. Udskyd CD.. 1

152 Lydsystem Betjeningsknapper/-greb ved rattet Radio: vælg den foregående/næste lagrede radiostation. Vælg foregående/næste punkt i en menu. Radio: automatisk søgning efter en højere frekvens. CD/MP3: Valg af det næste nummer. CD: hold knappen inde: spol hurtigt frem. Radio Forvalg af station Tryk på knappen SRC/BAND flere gange for at vælge FM1, FM2 eller AM. Tryk på en knap i længere tid for at gemme den station der aktuelt lyttes til. Stationens navns vises, og et lydsignal bekræfter, at den er gemt. Vælg den ønskede radiostation med en af tasterne. Bekræft med OK. Tryk kort på en af tasterne for at skifte til det næste eller det forrige bogstav. Et langt tryk på LIST opretter eller opdaterer stationslisten; lydmodtagelsen afbrydes et øjeblik. Skift lydkilde. Bekræft et valg. Radio: Automatisk søgning efter en lavere frekvens CD/MP3: vælg forrige nummer. CD: hold knappen inde: spol hurtig tilbage. Forøg lydstyrken. Omgivelserne (bakker, højhuse, tunneller, parkeringskældre mv.) kan spærre for modtagelsen, blandt andet i RDS-søgefunktionen. Det er et normalt fænomen ved den måde radiobølger transmitteres på og er på ingen måde en fejl ved radioen. Valg af station RDS Hvis RDS vises, kan du fortsætte med at lytte til samme station med den automatiske søgning efter alternative frekvenser. Det kan dog ske under visse forhold, at opfølgningen af en RDS-station ikke fungerer i hele landet, da radiostationer ikke dækker hele området. Derfor kan modtagelsen af stationen falde ud under en rejse. Reducer lydstyrken. Tryk på en knap for at lytte til den station, der er gemt på den pågældende knap. Tryk på MENU. Vælg "Radio". 2 Mute: Afbrydelse af lyden ved samtidigt at trykke på knapperne til højere og lavere lydstyrke. Lyden gendannes med et tryk på en af de to knapperne til regulering af lydstyrken. Styring af liste Tryk på LIST for at vise listen over tilgængelige stationer i alfabetisk rækkefølge. Bekræft med OK. Vælg "RDS".

153 Lydsystem Bekræft med OK. Vælg "On" eller "Off" for at aktivere eller deaktivere RDS. Bekræft med OK. Vælg "On" eller "Off" for at aktivere eller deaktivere udsendelse af trafikmeldinger. Bekræft med OK. Medieafspillere Aux-stik (AUX) Modtag trafikmeldinger (TA) Visning af info-tekster Funktionen TA (Traffic Announcement) prioriterer TA-meldinger. For at virke kræver denne funktion korrekt modtagelse af en radiostation, der udsender denne type meldinger. Så snart en trafikmelding udsendes, afbrydes den igangværende lydkilde (radio, CD-afspiller,) automatisk for at afspille TA-meldingen, Lydkilden genoptager sin normale funktion, så snart trafikmeldingen er slut. Tryk på MENU. Info-tekster er informationer, der udsendes via radiostationen vedrørende stationens udsendelse eller musikken, der lyttes til. Tryk på MENU. Vælg "Radio". Bekræft med OK. Vælg "INFO TEXT". Tilslut det eksterne udstyr (MP3-afspiller e.lign.) til jack-stikket ved hjælp af et lydkabel (medfølger ikke). Tryk flere gange på knappen SRC/ BAND, indtil "AUX"-kilden vises. Indstil først lydstyrken på den bærbare enhed (høj styrke). Indstil derefter lydstyrken på lydsystemet. Visning og styring af indstillingerne sker via den bærbare enhed. Vælg "Radio". Bekræft med OK. CD-afspiller Bekræft med OK. Vælg "Trafic TA". Bekræft med OK. Vælg "On" eller "Off" for at aktivere eller deaktivere radiotekst. Bekræft med OK. Sæt en CD i afspilleren, afspilning stater automatisk. Isæt en mp3-kompilering i cd-afspilleren. Lydsystemet søger efter alle musiknumre, så det kan vare op til sekunder, før afspilningen begynder.. 3

154 Lydsystem 4 Tryk flere gange på tasten SRC/ BAND for at vælge "CD". Tryk på en af disse knapper for at gå til det forrige/næste nummer på listen. Tryk på en af disse taster for at vælge den forrige eller næste mappe i den valgte rækkefølge. Foretag et vedvarende tryk på én af disse taster for at rulle hurtigt frem eller tilbage. Afspilning af en kompilering Tryk på LIST for at få vist listen med mapper på disken. Vælg en linje i listen. Bekræft med "OK". Spring en side over. Vælg en mappe/playliste. Start afspilning af det valgte nummer. Gå tilbage til oversigten. Gå op til første niveau i oversigten for at vælge numre: - Ud fra Folders: Alle mapper med lydfiler der er genkendt på den eksterne enhed, i alfabetisk orden uden overholdelse af niveauopdelingen. - Ud fra Playlist: Afhængig af de registrerede afspilningslister. Afspilningsfunktion Tryk på MENU. Vælg "Media ". Bekræft med OK. Vælg den ønskede afspilningsfunktion. Tryk OK for at gemme ændringerne. Følgende afspilningsfunktioner er disponible: - Normal: numrene afspilles i rækkefølge, afhængigt af klassificeringen af de valgte filer. - Random: numrene i et album eller en mappe afspilles i vilkårlig rækkefølge. - Random all: alle de numre, der er gemt i mediet, afspilles i vilkårlig rækkefølge. - Repeat: kun numrene i det aktuelle album eller den aktuelle mappe afspilles. Information og anbefalinger Musikanlægget kan kun afspille filer af filtypen ".mp3", ".wma", ".wav". For at undgå problemer med afspilning eller visning af indholdet tilrådes det at oprette filnavne på højst 20 tegn uden specialtegn (f.eks. "?.; ù). For at afspilleren kan læse en brændt CDR eller CDRW, skal standarderne ISO 9660 niveau 1, 2 eller Joliet vælges under brændingen af cd'en. Hvis skiven brændes i et andet format, kan den muligvis ikke afspilles korrekt. Det anbefales altid at bruge den samme standard og brænde CD'en med den lavest mulige hastighed (maks. 4x) for at opnå den bedste lydkvalitet.

155 Lydsystem Ved multi-sessions-cd'er anbefales standarden Joliet. Accepterede afspilningslister er af typen.m3u og.pls. Systemet kan genkende op til filer i 500 mapper i 8 niveauer. CD-afspilleren kan læse op til 255 MP3-filer fordelt over 8 niveauer på en enkelt skive. Det anbefales dog at begrænse det til 2 niveauer for at begrænse den tid, det tager at læse og afspille CD'en. Mappestrukturen overholdes ikke ved afspilning. Indstilling af parametren. Bekræft med OK. Lydindstillingerne AMBIANCE (forudbestemte lydindstillinger), TREBLE (diskant) og BASS bas er forskellige og uafhængige for hver enkelt lydkilde. Typiske spørgsmål Nedenfor har vi samlet svar på typiske spørgsmål om lydsystemet. Lydindstillinger Tryk på for at vise menuen lydindstillinger. De tilgængelige indstillinger er: - AMBIANCE, - BASS, - TREBLE, - LOUDNESS, - BALANCE, - AUTO VOLUME. Vælg den indstilling, der skal justeres. Bekræft med OK.. 5

156 Lydsystem SPØRGSMÅL SVAR AFHJÆLPNING Der er forskel i lydkvaliteten mellem de forskellige lydkilder (radio, CD, osv.). For at opnå den optimale lydkvalitet kan lydindstillingerne (lydstyrke, bas, diskant, omgivelser, loudness) afpasses til de enkelte lydkilder, og det kan medføre hørbare forskelle ved skift af lydkilde (radio, cd, osv.). Kontroller, at lydindstillingerne (Volume, Bass, Treble, Ambience, Loudness), er tilpasset kilderne, der lyttes til. Det anbefales at indstille lydfunktionerne (Bass, Treble, Front-Rear Fader, Left-Right Balance) i midterpositionen, vælge musiklydtypen "None" og indstille loudness på positionen "Active" ved afspilning af en cd og i positionen "Inactive", når der høres radio. Når indstillingerne for diskant og bas ændres, deaktiveres indstillingen af omgivelsesindstillingen. Ved at ændre de forudbestemte lydindstillinger nulstilles indstillingerne for diskant og bas. Modtagekvaliteten for den valgte radiostation forringes gradvist, eller den lagrede station fungerer ikke (ingen lyd, der vises 87,5 MHz, osv.). En omgivelsesindstilling omfatter diskant og bas. Det er ikke muligt at ændre dem uafhængigt af hinanden. Bilen er langt fra stationens sendemast, eller der er ingen sender i området. Indstil diskant og bas eller omgivelsesindstillingen for at opnå den ønskede lydkvalitet. Aktiver RDS-funktionen og start en ny søgning efter stationen, så systemet kan undersøge, om der er en kraftigere sender i området. Omgivelserne (bakker, bygning, tunnel, parkeringskælder, osv.) blokerer modtagelsen også i RDS nummerfunktion. Dette fænomen er normalt og betyder ikke, at der er fejl i radioen. Antennen mangler eller er beskadiget (f.eks. i en automatisk bilvaskemaskine eller i en parkeringskælder). Få antennen kontrolleret på et autoriseret PEUGEOT-værksted. 6

157 Lydsystem Lyden afbrydes i 1 til 2 sekunder under radiomodtagelse. Deaktiver RDS-funktionen, hvis det sker for ofte og altid på den samme strækning. Slå RDS-funktionen fra, hvis fænomenet forekommer for hyppigt og altid på samme rute. Trafikmeldingerne (TA) vises. Jeg modtager ingen trafikinformation. Radiostationen udsender ikke trafikinformation. Skift til en radiostation, der udsender trafikinformation. De lagrede stationer kan ikke findes (ingen lyd, 87,5 MHz vises, osv.). Der er valgt et forkert frekvensbånd. Tryk på knappen SRC for at skifte til det frekvensbånd (AM, FM1, FM2), hvor stationerne er lagret. CD'en udskydes altid eller afspilles ikke. Cd'en vender omvendt, kan ikke læses, indeholder ikke lyddata eller indeholder et lydformat, der ikke kan afspilles af lydsystemet. Cd'en er beskyttet mod piratkopiering, og dette system genkendes ikke af lydsystemet. - Kontroller, at CD'en er isat med den rigtige side op. - Kontroller CD'ens tilstand: Den kan ikke afspilles, hvis den er for beskadiget. - Kontroller indholdet, hvis der er tale om en optaget CD: se anbefalingerne i afsnittet "Audio". - Den afspillede CD er ridset eller af dårlig kvalitet. - Som følge af dårlig kvalitet kan nogle brændte CD'er ikke læses af lydsystemet. CD'ens lydkvalitet er dårlig. Den isatte CD er ridset eller af dårlig kvalitet. Isæt CD'er af god kvalitet, og opbevar dem et velegnet sted. Radioens reguleringer (bas, diskant, forudbestemte lydindstillinger) er ikke tilpassede. Sæt niveauet for diskant og bas på 0, uden at vælge forudbestemte lydindstillinger.. 7

158 Lydsystem I "Random all" afspilning afspilles ikke alle spor. I "Random all" afspilning kan systemet kun håndtere op til 999 spor. Når motoren er stoppet, slukkes lydsystemet efter nogle få minutters brug. Når motoren stoppes, afhænger lydsystemets funktionstid af batteriets ladetilstand. Det er normalt, at systemet slukkes; lydsystemet skifter til økonomifunktion og slukker for at undgå at aflade bilens batteri. Start motoren for at forbedre batteriets ladetilstand. Meddelelsen "The audio system is overheating" (lyssystemet er overophedet) vises på skærmen. For at beskytte systemet, hvis den omgivende temperatur er for høj, skifter lydsystemet til et automatisk temperaturbeskyttelsesfunktion, der medfører reduktion af lydstyrken eller stop af CD-afspilningen. Sluk for lydsystemet i nogle minutter, så systemet kan køle af. 8

159 Bluetooth -lydsystem Radio/Bluetooth Visning af liste over tilgængelige stationer, CD'ens/USB'ens numre eller registre. Vedvarende tryk: Opdatering af liste over tilgængelige radiostationer. Annuller den igangværende handling. Gå et niveau op (menu eller mappe). Indhold Gør først dette 1 Betjeningsknapper/-greb ved rattet 2 Radio 2 Medieafspillere 3 Telefon 6 Lydindstillinger 8 Konfiguration 9 Typiske spørgsmål 9 Af sikkerhedsmæssige årsager skal bilen altid holde stille, før føreren udfører handlinger, der kræver vedkommendes opmærksomhed. Når motoren er standset, afbrydes systemet efter aktivering af energisparefunktion. Gør først dette Tænd/sluk, lydstyrkeregulering. Justering af lydindstillinger: forudbestemt lydindstilling, diskant, bas, loudness, fordeling, balance venstre/højre, Options/bag, automatisk lydstyrke. Automatisk søgning efter en lavere radiofrekvens. Valg af forrige nummer på CD eller USB. Scrolling i en liste. Vedvarende tryk: Hurtigt tilbage. Automatisk søgning efter en højere radiofrekvens. Valg af næste nummer på CD eller USB. Scrolling i en liste. Vedvarende tryk: Hurtigt frem. Adgang til hovedmenuen. Valg af lagret radiostation. Radio, vedvarende tryk: gemmer en station. Ikke radio: Se de pågældende afsnit. Udskyd CD. Vælg kilde: Radio: Radio: FM1, FM2, AM, CD, USB, AUX, Streaming. Telefon: Besvar et indkommende opkald. Telefon, vedvarende tryk: Afslutter et opkald, adgang til den tilsluttede telefons opkaldsliste.. 1

160 Bluetooth -lydsystem Betjeningsknapper/-greb ved rattet Radio: Vælg den forrige/næste forvalgte station. CD/USB: Vælg genre/kunstner/ mappe/playliste på listen ud fra klassificering. Vælg det forrige/næste menupunkt. Radio: Automatisk søgning efter en højere radiofrekvens. CD/MP3/USB: Vælg det næste musiknummer. CD/USB: Hold knappen inde for hurtigt frem. Skift lydkilde. Bekræft valget. Besvar/afslut opkald på telefonen. Vedvarende tryk: Adgang til opkaldsoversigten. Radio: Søg automatisk efter en lavere frekvens CD/MP3/USB: Vælg det forrige musiknummer. CD/USB: Hold knappen inde for hurtigt tilbage. Øg lydstyrken. Reducer lydstyrken. Mute aktiveret: Afbryd lyden ved at trykke samtidig på knapperne til lydstyrke op og ned. Mute deaktiveret: Tryk på en af de to lydstyrkeknapper. Radio Forvalg af stationer Tryk flere gange på SRC/TEL for at vælge bølgeområdet FM1, FM2 eller AM. Tryk på en knap i længere tid for at gemme den station der aktuelt lyttes til. Stationens navns vises, og et lydsignal bekræfter, at den er gemt. Omgivelserne (bakker, højhuse, tunneller, parkeringskældre mv.) kan spærre for modtagelsen, blandt andet i RDS-søgefunktionen. Det er et normalt fænomen ved den måde radiobølger transmitteres på og er på ingen måde en fejl ved radioen. Valg af stationer Tryk på en knap for at lytte til den station, der er gemt på den pågældende knap. Styring af en liste Tryk på LIST for at vise listen over tilgængelige stationer i alfabetisk rækkefølge. Vælg den ønskede radiostation med en af tasterne. Bekræft med "OK". Tryk kort på en af tasterne for at skifte til det næste eller det forrige bogstav. Et langt tryk på LIST opretter eller opdaterer stationslisten; lydmodtagelsen afbrydes et øjeblik. Indtast en frekvens eller Tryk på MENU. Vælg "Radio". Vælg "Write freq.". Tryk på +. tryk på for at vælge den ønskede frekvens. Bekræft med "OK". 2

161 Bluetooth -lydsystem RDS Tryk på MENU. Medieafspillere RDSHvis er aktiveret, kan du fortsætte med at lytte til samme station med den automatiske søgning efter alternative frekvenser. Det kan dog ske under visse forhold, at opfølgningen af en RDS-station ikke fungerer i hele landet, da radiostationer ikke dækker hele området. Derfor kan modtagelsen af en station blive afbrudt under kørsel. Vælg "Radio". Sæt hak eller fjern hakket ved TA for at aktivere eller deaktivere modtagelsen af trafikmeldninger. Bekræft indstillingen ved at trykke på OK. USB-stik Når lydkilde FM1 eller FM2 anvendes, tryk på MENU. Vælg "Radio". Vælg eller fravælg "RDS" for at aktivere eller deaktivere RDS. Bekræft indstillingen ved at trykke på OK. Modtag trafikmeldinger (TA) Funktionen TA (Traffic Announcement) prioriterer TA-meldinger. For at virke kræver denne funktion korrekt modtagelse af en radiostation, der udsender denne type meldinger. Så snart en trafikmelding udsendes, afbrydes den igangværende lydkilde (radio, CD-afspiller, USB,) automatisk for at afspille TA-meldingen. Lydkilden genoptager sin normale funktion, så snart trafikmeldingen er slut. Visning af info-tekster Info-tekster er informationer, der udsendes via radiostationen vedrørende stationens udsendelse eller musikken, der lyttes til. Når radioen vises på displayet, trykkes der på MENU. Vælg "Radio". Sæt hak ved eller fjern hakket ved "TXT" for at aktivere eller deaktivere visningen af radiotekst. Bekræft indstillingen ved at trykke på OK. Denne enhed består af et USB-stik og et jackstik afhængigt af model. Systemet opretter playlister (midlertidigt i hukommelsen), hvilket kan tage fra få sekunder til flere minutter ved den første tilslutning. Ved at reducere antallet af andre filer end musikfiler og af antallet af mapper kan ventetiden forkortes. Playlisterne opdateres, hver gang tændingen tilsluttes, eller der isættes en USB-nøgle. Listerne gemmes: Hvis de ikke ændres, forkortes indlæsningstiden.. 3

162 Bluetooth -lydsystem Sæt USB-nøglen i USB-stikket, eller sæt USB-enheden i USB-stikket med en passende ledning (medfølger ikke). For at beskytte systemet må der ikke anvendes en USB-hub. Tryk flere gange på tasten SRC/TEL for at vælge "USB". Tryk på en af tasterne for at få adgang til det forrige eller næste nummer på listen. Tryk på en af disse taster for at vælge den forrige eller næste mappe afh. af den valgte inddeling. Tryk på MENU. Vælg "Media". Vælg eller fravælg "TA" for at aktivere eller deaktivere modtagelsen af trafikmeldinger. Vælg den ønskede afspilningsfunktion: "Normal", "Random", "Random all" eller "Repeat". Aux-stik (AUX) Udstyr må ikke være tilsluttet via jackstikket og USB-stikket samtidig. CD-afspiller Sæt en CD i afspilleren, afspilning stater automatisk. Isæt en MP3-kompilering i CD-afspilleren. Lydsystemet søger efter alle musiknumre, så det kan vare op til sekunder, før afspilningen begynder. Tryk flere gange på SRC/TELknappen for at vælge "CD". Hold en af knapperne inde for at gå hurtigt frem eller tilbage. Tryk på LIST for at få vist listen med mapper på disken. Vælg en linje på listen. Bekræft med OK. Et niveau op i menuen. Tilslut det eksterne udstyr (MP3-afspiller e.lign.) til jack-stikket ved hjælp af et lydkabel (medfølger ikke). Tryk flere gange på tasten SRC/TEL for at vælge "AUX". Indstil først lydstyrken på den bærbare enhed (høj styrke). Indstil derefter lydstyrken på lydsystemet. Visning og styring af indstillingerne sker via den bærbare enhed. Tryk på en af disse knapper for at gå til det forrige/næste nummer på listen. Tryk på en af disse taster for at vælge den forrige eller næste mappe i den valgte rækkefølge. Foretag et vedvarende tryk på én af disse taster for at rulle hurtigt frem eller tilbage. Tryk på LIST for at få vist listen med mapper på disken. 4

163 Bluetooth -lydsystem Vælg en linje i listen. Bekræft med "OK". Gå op til første niveau for at vælge numre: - Ud fra Folders (mapper, CD eller USB): Alle mapper med lydfiler der er genkendt på den eksterne enhed, i alfabetisk orden uden overholdelse af niveauopdelingen. - Ud fra Artist (artist, kun USB): Alle artisternes navne, der er defineret i ID3- Tags, er i alfabetisk orden. - Ud fra Genre (genre, kun USB): Alle genrer der er defineret i ID3-Tags. - Ud fra Playlist (afspilningsliste, CD eller USB): afhængig af de registrerede afspilningslister. Oplysninger og gode råd Musikanlægget kan kun afspille filer af filtypen ".mp3", ".wma", ".wav" på cd og filtypen ".ogg" men kun via USB. Det anbefales at vælge filnavne på højst 20 tegn og ikke at bruge specialtegn (f.eks. "?; é), da der ellers kan opstå problemer med afspilningen og visningen af indholdet. For at kunne afspille indholdet på en CDR eller en CDRW skal du under brændingen af CD'en helst vælge ISO 9660-standarderne niveau 1, 2 eller Joliet. Hvis disken er brændt i et andet format, afspilles den muligvis ikke korrekt. Det anbefales altid at anvende samme brændingsstandard for hele disken og med en så lav hastighed som muligt (maks. 4x) for at få den mest optimale lydkvalitet. Ved multi-sessions CD'er anbefales Joliet standarden. Accepterede afspilningslister på cd, mp3, ipod og USB-forbindelse er ".m3u" og ".wpl". Antallet af genkendte filer er begrænset til i 500 mapper på maks. 8 niveauer. På en enkelt cd kan afspilleren læse op til 255 mp3-filer, fordelt på 8 mappeniveauer med maksimalt 192 mapper. Det anbefales dog at begrænse det til 2 niveauer for at begrænse den tid, det tager at læse og afspille cd'en. Under afspilningen følges mappestrukturen ikke. Der må ikke tilsluttes en harddisk eller andre USB-enheder end audioafspilleren til USBindgangen. Det kan beskadige installationen. Brug kun en USB-nøgle, der er formateret med FAT 32 (File Allocation Table). For at beskytte systemet bør du ikke anvende en USB-hub. Det anbefales at bruge officielle Apple USB-kabler for at sikre kompatibilitet. Lyd-streaming via Bluetooth Med streaming-funktionen kan du lytte til musikfiler på din smartphone via bilens højttalere. Tilslut telefonen: se afsnittet "Telefon". I "Bluetooth : Audio"-menuen Vælg telefonen, der skal tilsluttes. Lydanlægget tilsluttes automatisk til en telefon, der lige er tilsluttet. Aktivér streaming ved at trykke på tasten SRC/TEL. I visse tilfælde skal afspilning af lydfiler startes fra tastaturet. Valg af musiknumre er mulig via tasterne på lydsystemets kontrolknapper og ratkontakterne, hvis telefonen understøtter funktionen. Tekstoplysninger kan vises på skærmen. Lydkvaliteten afhænger af telefonens sendekvalitet.. 5

164 Bluetooth -lydsystem Tilslutning af Apple -afspillere Slut Apple -afspilleren til USB-stikket vha. et egnet kabel (medfølger ikke). Afspilningen starter automatisk. Styringen af det eksterne udstyr sker via audiosystemets kontakter. Det er klassificeringerne på den bærbare enhed (kunstnere/albummer/genrer/ afspilningslister/lydbøger/podcasts), der anvendes. Radioens softwareversion kan være inkompatibel med din type Apple -afspiller. Telefon Parring af en Bluetooth telefon Af sikkerhedsmæssige årsager, og fordi det kræver førerens opmærksomhed at parre en Bluetooth-mobiltelefon med bilens håndfrie Bluetooth-system, skal dette udføres, mens bilen holder stille med tilsluttet tænding. Se for yderligere oplysninger (kompatibilitet, yderligere hjælp mv.). Aktiver telefonens Bluetooth-funktion, og kontroller, at den er sat til at være "synlig for alle" (se brugervejledningen til telefonen). Tryk på knappen MENU. Vælg "Bluetooth". Vælg "Søg". Der bliver vist et vindue med "Searching device". De tilgængelige tjenester afhænger af telefonnettet, SIM-kortet og om den anvendte Bluetooth-telefon er kompatibel. Se vejledningen til din telefon, eller kontakt din teleoperatør for at se, hvilke tjenester du har adgang til. Vælg den telefon, der skal parres, på listen. Bekræft med OK". Der kan kun parres én telefon ad gangen. I nogle tilfælde vises telefonens Bluetoothadresse i stedet for telefonens navn. Der vises et virtuelt tastatur på skærmen: vælg en 4-cifret kode. Bekræft med OK. Der vises eten meddelelse på telefonen: indtast den samme kode, og bekræft. Hvis det ikke lykkes, kan der forsøges igen et ubegrænset antal gange. Der bliver vist en meddelelse på skærmen, som bekræfter forbindelsen. Parringen kan også startes på telefonen ved at søge efter registrerede Bluetoothenheder. 6

165 Bluetooth -lydsystem Der er adgang til telefonbogen og opkaldslisten efter synkroniseringen (hvis telefonen er kompatibel). Den automatiske tilslutning skal konfigureres på telefonen for at tillade tilslutning, hver gang bilens startes. Vælg eller fravælg: - "Tel.": håndfri tilslutning - "Audio": afspil lydfiler OK for at bekræfte valget. "Delete" for at slette parringen. Vælg det ønskede nummer og godkend. Tryk på "OK" for at foretage opkaldet. Foretagelse af opkald Seneste indtastede numre Redigering af forbindelser Tryk på tasten MENU. Vælg "Bluetooth". Vælg "BT management", og bekræft. Listen med parrede telefoner bliver vist. Det er ikke muligt at parre mere end 5 telefoner. Tryk MENU og vælg "Bluetooth". Vælg "BT management". Hvis 5 telefoner allerede er parret, skal den telefon, der skal slettes vælges ved at trykke på OK og derefter vælge Delete (læs afsnittet "Styring af forbindelser"). (afhængigt af telefonens kompatibilitet) Et konstant tryk på SRC/TEL viser opkaldslisten. For at få adgang til opkaldslisten, er det også muligt at trykke MENU. Vælg "Telephone", vælg derefter "Call" og vælg til slut "Calls list". Angiver tilslutningen af audiofunktionen. Angiver telefon-profilen håndfri funktion. Foretagelse af opkald Fra telefonbogen Tryk på tasten MENU. I opkaldslisten vælges fra: "Missed calls", "Dialed calls" eller "Answered calls". Vælg den telefon der skal sammenkobles på listen. Vælg "Telephone". Vælg "Call". Naviger i opkaldslisten. Bekræft med "OK". Vælg "Directory". Bekræft med "OK". Tryk på en af disse taster for at gå videre til forrige eller næste side på listen.. 7

166 Bluetooth -lydsystem "OK" starter opkaldet. På opkaldslisten er der ind- og udgående opkald foretaget i bilen med den tilsluttede telefon. Der kan foretages opkald direkte på telefonen. Parker bilen forinden af sikkerhedsmæssige årsager. Besvar et opkald Når du modtager et opkald, høres en ringetone, og der bliver vist en meddelelse på skærmen. eller eller eller Tryk på SRC/TEL. Vælg "YES" (JA) for at acceptere opkaldet vælg "NO" (NEJ) for at afvise opkaldet. Et langt tryk på returtasten SRC/TEL afviser også et indgående opkald. Styring af opkald Afbryd Vælg "Læg på" i tekstmenuen for at afslutte opkaldet. Et konstant tryk på SRC/TEL afslutter ligeledes opkaldet. Secret Mute (så den opkaldende ikke hører noget) I den tilhørende menu: Vælg "Micro OFF" for at deaktivere mikrofonen. Vælg "Micro OFF" for at aktivere mikrofonen på ny. Kombineret funktion (så bilen kan forlades uden at afslutte opkaldet) I tekstmenuen: Vælg "Kombineret funktion" for at flytte samtalen over til telefonen. Vælg "Kombineret funktion" for at flytte samtalen over til bilen. I nogle tilfælde skal den kombinerede funktion aktiveres fra telefonen. Hvis tændingen har været afbrudt, vil Bluetoothforbindelsen automatisk blive genaktiveret (afhængig af telefonens kompatibilitet), så snart tændingen igen tilsluttes. Lydindstillinger Tryk på for at vise menuen lydindstillinger. Tryk på for at skifte til næste indstilling. De tilgængelige indstillinger er som følger: - AMBIANCE: BASS, TREBLE og LOUDNESS. - BALANCE (balance venstre/højre), FADER (balance for/bag). - SOUND DIST. (lydfordeling) (fører eller passager). - Automatisk lydstyrke. Med lydfordelingen er det muligt at forbedre lydkvaliteten, afhængigt af den valgte indstilling, der svarer til personernes placering i bilen. Lydindstillingerne AMBIANCE (forudbestemte lydindstillinger), TREBLE (diskant) og BASS bas er forskellige og uafhængige for hver enkelt lydkilde. 8

167 Bluetooth -lydsystem Konfiguration Indstilling af skærmvisning og sprog Tryk på tasten MENU. Typiske spørgsmål Nedenfor har vi samlet svar på typiske spørgsmål om lydsystemet. Vælg "Config.". Vælg "Displaying" for at aktivere eller deaktivere tekstgennemgangen. Vælg "Language" for at ændre sprog. Vælg "Version" for information om software. Vælg"System" hvis du vil installere en opdatering. Information kan fås på et aut. PEUGEOT-værksted. Vælg "Unit" for at ændre temperaturenheden (Celsius, Fahrenheit).. 9

168 Bluetooth -lydsystem SPØRGSMÅL SVAR AFHJÆLPNING Der er forskel i lydkvaliteten mellem de forskellige lydkilder (radio, CD ). For at opnå den bedste lydkvalitet kan lydindstillingerne (lydstyrke, bas, diskant, forudbestemt lydindstilling, loudness) tilpasses de forskellige lydkilder, og det kan medføre hørbare forskelle, når der skiftes lydkilde (radio, CD, osv.). Kontroller at lydindstillingerne (lydstyrke, bas, diskant, omgivelser, loudness) tilpasses de lydkilder, der lyttes til. Det tilrådes at indstille AUDIO-funktionerne (bas. diskant, for-bag Balance, højre-venstre balance) til midterstilling, vælge musikomgivelserne og indstilles loudness-korrektionen til "Active" i CD-funktion og "Inactive" i radiofunktion. Når indstillingerne for diskant og bas ændres, deaktiveres indstillingen af omgivelses-indstillingen. Ved at ændre de forudbestemte lydindstillinger nulstilles indstillingerne for diskant og bas. En omgivelses-indstilling omfatter diskant og bas. Det er ikke muligt at ændre dem uafhængigt af hinanden med brugerindstillet kabinemiljøtype Indstil diskant og bas eller omgivelsesindstillingen for at opnå den ønskede lydkvalitet. Når balancen indstilles, fravælges fordeling. "Førerens" valg af en fordeling fastlægger balanceindstillingen. Rediger indstillingen for balance eller fordeling for at opnå den ønskede musiklydtype. Modtagekvaliteten for den valgte radiostation forringes gradvist, eller den lagrede station fungerer ikke (ingen lyd, der vises 87,5 MHz ). Bilen er langt fra stationens sendemast, eller der er ingen sender i området. Aktiver RDS funktionen, og start en ny søgning efter radiostationen, så systemet kan kontrollere, om en kraftigere sender er inden for det geografiske område. Omgivelserne (bakker, bygninger, tunnel, parkeringskælder, osv.) blokerer modtagelsen, herunder i RDS-søgefunktionen. Antennen mangler eller er beskadiget (f.eks. i en automatisk bilvaskemaskine eller i en parkeringskælder). Dette fænomen er normalt og betyder ikke, at der er fejl i radioen. Få antennen kontrolleret på et aut. PEUGEOTværksted. 10

169 Bluetooth -lydsystem Lyden afbrydes i 1 til 2 sekunder under radiomodtagelse. Under denne korte afbrydelse søger RDS efter en anden frekvens, der giver bedre modtagelse af den pågældende station. Slå RDS-funktionen fra, hvis fænomenet forekommer for hyppigt og altid på samme rute. Trafikmeldingen TA bliver vist. Jeg får ingen trafikmeldinger. De lagrede stationer kan ikke findes (ingen lyd, 87,5 MHz vises ). Radiostationen udsender ikke trafikinformation. Der er valgt et forkert frekvensbånd. Skift til en radiostation, der udsender trafikinformation. Tryk på knappen SRC/TEL for at skifte til det frekvensbånd (FM1 eller FM2), hvor stationerne er lagret. Cd'en udskydes altid eller afspilles ikke. Cd'en vender omvendt, kan ikke læses, indeholder ikke lyddata eller indeholder et lydformat, der ikke kan afspilles af lydsystemet. Cd'en er beskyttet mod piratkopiering, og dette system genkendes ikke af lydsystemet. - Kontroller, at CD'en er isat med den rigtige side op. - Kontroller tilstanden af CD'en. Den kan ikke afspilles, hvis den er for stærkt beskadiget. - Kontroller indholdet, hvis der er tale om en optaget CD: se anbefalingerne i afsnittet "Audio". - Den afspillede CD er ridset eller af dårlig kvalitet. - Som følge af dårlig kvalitet kan nogle brændte CD'er ikke læses af lydsystemet. Cd'ens lydkvalitet er dårlig. Den isatte cd er ridset eller af dårlig kvalitet. Isæt CD'er af god kvalitet, og opbevar dem et velegnet sted. Bluetooth-forbindelsen afbrydes. Radioens reguleringer (bas, diskant, forudbestemte lydindstillinger) er ikke tilpassede. Batteriet i den eksterne enhed er ikke tilstrækkeligt opladet. Sæt niveauet for diskant og bas på 0, uden at vælge forudbestemte lydindstillinger. Oplad batteriet i den eksterne enhed.. 11

170 Bluetooth -lydsystem Meddelelsen "Fejl i USB-periferienhed" eller "Periferienhed ikke genkendt" vises på skærmen. En telefon tilsluttes automatisk, idet den frakobler en anden. ipod'en genkendes ikke ved tilslutningen til USB-stikket. Harddisken eller enheden genkendes ikke ved tilslutning til USB-porten. Ved streaming afbrydes lyden kortvarigt. I "Random all" afspilning afspilles ikke alle spor. USB-stick'en genkendes ikke. Den automatiske tilslutning går forud for de manuelle tilslutninger. ipod'en er af en generation, der ikke er kompatibel med en USB-tilslutning. Nogle harddiske og enheder kræver en kraftigere strømforsyning end lydsystemet leverer. Nogle telefoner prioriterer tilslutning af profilen "håndfri". I "Random all" afspilning kan systemet kun håndtere op til 999 spor. Brug kun USB-nøgler i FAT 32-format (Files Allocation Table 28 bits). Foretag ændring af telefonens indstillinger for at fjerne den automatiske tilslutning. Tilslut periferienheden til 230 V stikdåse, 12 V stikdåsen eller en ekstern strømforsyning. Pas på: kontroller, at enheden ikke sender en spænding over 5 V (risiko for ødelæggelse af systemet). Slet profilen "håndfri" for at forbedre streaming. Når motoren er stoppet, slukkes lydsystemet efter nogle få minutters brug. Når motoren stoppes, afhænger lydsystemets funktionstid af batteriets ladetilstand. Det er normalt, at systemet slukkes; lydsystemet skifter til økonomifunktion og slukker for at undgå at aflade bilens batteri. Start motoren for at forbedre batteriets ladetilstand. Meddelelsen "The audio system is overheating" (lydsystemet er overophedet) vises på skærmen. For at beskytte systemet, hvis den omgivende temperatur er for høj, skifter lydsystemet til et automatisk temperaturbeskyttelsesfunktion, der medfører reduktion af lydstyrken eller stop af cd-afspilningen. Sluk for lydsystemet i nogle minutter, så systemet kan køle af. 12

171 PEUGEOT Connect Radio PEUGEOT Connect Radio De forskellige funktioner og indstillinger, der er beskrevet, varierer afhængigt af bilmodellen og udstyrsniveauet. Af sikkerhedsmæssige årsager, og fordi det kræver førerens opmærksomhed at parre en Bluetooth-mobiltelefon med audiosystemets håndfri Bluetooth-system, skal dette udføres, mens bilen holder stille med tændingen tilsluttet. Radio/multimediesystem apps Bluetooth telefon Indhold Gør først dette 2 Betjeningsknapper/-greb ved rattet 3 Menuer 4 Apps 5 Radio 6 DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 8 Medieafspillere 9 Telefon 10 Indstillinger 16 Ofte stillede spørgsmål 18 Systemet er beskyttet, så det kun fungerer i din bil. Ved visning af meddelelsen om energisparefunktionen betyder det, at systemet snart går på standby. Via linket nedenfor er der adgang til systemets OSS-kode (Open Source Software)

172 PEUGEOT Connect Radio Gør først dette Lyden kan afbrydes, mens motoren er i gang. Systemet tændes med et tryk, når tændingen er afbrudt. Lydstyrken øges eller reduceres med drejeknappen eller "plus"- og "minus"-knappen (afhængigt af udstyrsniveau). Brug knapperne under eller på begge sider af touch-skærmen til at få adgang til menuerne, og tryk derefter på skærmknapperne på touchskærmen. Brug knapperne Source eller Menu på begge sider af touch-skærmen (afhængigt af bilmodellen) for at få adgang til menuerne, og tryk derefter på skærmknapperne på touchskærmen. Du kan til enhver tid få vist menuerne ved at trykke kortvarigt på skærmen med tre fingre. Alle berøringsfølsomme felter på skærmen er hvide. På sider med flere faner nederst på skærmen kan du skifte mellem siderne enten ved at trykke på fanen til den ønskede side eller ved bruge en finger og skyde siderne til højre eller venstre. Tryk i det grå felt for at gå et trin tilbage eller for at bekræfte. Tryk på returpilen for at gå et trin tilbage eller for at bekræfte. Touch-skærmen er af den "kapacitive" type. Til vedligeholdelse af skærmen anbefales det at bruge en blød klud, der ikke ridser (klud til briller) uden rensemidler. Brug ikke skarpe genstande på skærmen. Rør ikke skærmen med våde hænder. Nogle oplysninger vises konstant i touchskærmens øverste bånd: - Oplysninger om klimaanlæg (afhængigt af version) og direkte adgang til den pågældende menu. - Oplysninger om Radio Media- og Telefonmenuerne. - Oplysninger om beskyttelse af personoplysninger. - Adgang til Indstillinger for touch-skærm og digital instrumentgruppe. Valg af lydkilden (afhængigt af udstyrsniveau): - FM/DAB/AM-radiostationer (afhængigt af udstyrsniveau). - Telefon tilsluttet via Bluetooth og multimedieudsendelse Bluetooth (streaming). - USB-tast - Medieafspiller tilsluttet via Aux-stikket (afhængigt af udstyrsniveau). - CD-afspiller (afhængigt af udstyrsniveau). Via menuen "Indstillinger" kan du oprette en profil for en enkelt person eller en gruppe af personer, med mulighed for at foretage flere indstillinger (radiohukommelser, lydindstillinger, omgivelser, mv.). Registreringen af indstillingerne sker automatisk. 2

173 Hvis det er meget varmt, begrænses lydstyrken for at beskytte systemet. Det kan gå på standby (slukker helt for billede og lyd) i mindst 5 minutter. Systemet vender tilbage til den oprindelige indstilling, når temperaturen i kabinen er faldet. Betjeningsknapper/-greb ved rattet Betjeningsknapper/-greb ved rattet type 1 Radio: Vælg den forrige/næste forvalgte station. Vælg det forrige/næste punkt på en menu eller liste. Medieafspillere: Valg af forrige/næste nummer. Vælg det forrige/næste punkt på en menu eller liste. Radio: Kort tryk: Visning af liste med stationer. Langt tryk: Opdatering af listen. Medieafspillere: Kort tryk: Visning af liste med mapper. Langt tryk: Visning af tilgængelige sorteringsmuligheder. Skift af lydkilde (radio, USB, AUX (hvis der er tilsluttet udstyr), cd, streaming). Bekræft det valgte. Øger lydstyrken. Reducerer lydstyrken. Afbryd/slå lyden til ved at trykke samtidigt på knapperne til øge/ reducere lydstyrken. PEUGEOT Connect Radio Betjeningsknapper/-greb ved rattet type 2 Talekommandoer: Denne knap er placeret på rattet eller for enden af lygtebetjeningsarmen (afhængigt af udstyrsniveau). Kort tryk, smartphonens mundtlige kommandoer via systemet. Forøg lydstyrken. Afbryd lyden/genetabler lyden. Eller Afbryd lyden ved at trykke samtidig på knapperne til lydstyrke op og ned. Slå lyden til igen ved at trykke på en af de to lydstyrkeknapper. Reducer lydstyrken. Media (kort tryk): Skift af multimediekilde.. 3

174 PEUGEOT Connect Radio Telefon (kort tryk): Indled et opkald. Igangværende opkald (kort tryk): Giver adgang til telefonmenuen. Telefon (langt tryk): Afvis et indgående opkald, afslut et opkald; når der ikke er noget opkald i gang, er der adgang til telefonmenuen. Radio (drejning): Automatisk søgning efter forrige/næste radiostation. Media (drejning): Forrige/næste nummer, flytning i listerne. Kort tryk: Godkendelse af et valg; hvis intet er valgt, adgang til hukommelser. Menuer Apps Afhængigt af udstyrsniveau/bilmodel. Adgang til udstyr, der skal parameterindstilles. Telefon Afhængigt af udstyrsniveau/bilmodel. Du kan tilslutte en telefon via Bluetooth. Du kan anvende nogle apps på din smartphone via MirrorLink TM, CarPlay eller Android Auto. Radio: Visning af liste over radiostationer. Media: Visning af liste over numre. Radio (vedvarende tryk): opdater liste over tilgængelige radiostationer. Radio/medier Afhængigt af udstyrsniveau/bilmodel. Vælg en lydkilde eller en radiostation. 4

175 Indstillinger Afhængigt af udstyrsniveau/afhængigt af bilmodel. Opret en personlig profil, og/eller indstil parametre for lyd (balance, lydtype mv.) og visning på skærmen (sprog, måleenheder, dato, klokkeslæt mv.). Navigation Afhængigt af udstyrsniveau/bilmodel. Indstil navigationssystemet, og vælg en destination via MirrorLink TM, CarPlay eller Android Auto. Apps Visning af fotos Sæt en USB-nøgle i USB-porten. PEUGEOT Connect Radio For at beskytte systemet må der ikke anvendes USB-hub. Systemet kan læse mapper og billedfiler i formaterne:.tiff;.gif;.jpg/jpeg;.bmp;.png. Tryk på Connect-App for at åbne den første side. Tryk på "Photos". Kørsel Afhængigt af udstyrsniveau/bilmodel. Aktiver, deaktiver, eller indstil bestemte af bilens funktioner. Aircondition Afhængigt af udstyrsniveau/afhængigt af bilmodel. Bruges til at styre de forskellige indstillinger af temperatur og luftmængde. Vælg en mappe. Vælg et billede for at se det. Tryk på denne knap for at se detaljerede fotooplysninger. 18,5 21,5 Tryk på returpilen for at gå et trin tilbage.. 5

176 PEUGEOT Connect Radio Administration af beskeder Tryk på Connect-App for at åbne den første side. Tryk på "SMS". Vælg fanen "SMS". Tryk på denne knap for at vælge visningsindstillingerne for meddelelser. Tryk på denne knap for at søge efter og vælge en modtager. Tryk på denne knap for at redigere og ændre den eksisterende tekst. Tryk på denne knap for at skrive en ny meddelelse. Tryk på papirkurven for at slette meddelelsen. Radio Valg af station Tryk på Radio Media for at åbne den første side. Tryk på "OK" for at bekræfte. Radiomodtagelsen kan påvirkes, hvis der anvendes elektrisk udstyr, som ikke er godkendt af mærket, f.eks. en USBoplader, tilsluttet i 12 V strømudtaget. Omgivelserne (bakker, højhuse, tunneller, parkeringskældre mv.) kan spærre for modtagelsen, blandt andet RDSfunktionen. Det er et normalt fænomen ved udbredelse af radiobølger og er ikke en fejl ved audiosystemet. Vælg fanen "Quick messages". Tryk på en af knapperne for at søge automatisk efter radiostationer. Skift frekvensbånd Tryk på denne knap for at vælge visningsindstillingerne for meddelelser. Tryk på denne knap for at skrive en ny meddelelse. Tryk på papirkurven ud for den valgte meddelelse for at slette den. Tryk på denne knap ud for den valgte meddelelse for at åbne den underliggende side. eller eller Flyt markøren for at søge manuelt på lavere/højere frekvenser. Tryk på frekvensen. Indtast båndværdierne FM og AM på skærmtastaturet. Tryk på Radio Media for at åbne den første side. Tryk på knappen OPTIONS for at gå til den underliggende side. Tryk på "Band" for at skifte frekvensbånd. Tryk i det nedtonede område for at bekræfte. 6

177 PEUGEOT Connect Radio Forvalg af stationer Vælg en station eller en frekvens. Tryk kort på den tomme stjerne. Hvis stjernen er fyldt ud, er radiostationen allerede gemt. Eller Vælg en station eller en frekvens. Tryk på "Save". Foretag et langt tryk på en af knapperne for at gemme stationen. Aktivering/deaktivering af RDS Hvis RDS er aktiveret, kan du fortsætte med at lytte til samme station med den automatiske søgning efter alternative frekvenser. Det kan dog ske under visse forhold, at en RDS-station ikke kan findes i hele landet, da radiostationer ikke dækker hele området. Derfor kan modtagelsen af stationen falde under kørsel. Visning af Info-tekst Med Info-tekstfunktionen kan der vises oplysninger, som sendes af radiostationen om den station eller musik, der lyttes til. Modtagelse af trafikmeldinger (TA) TA-funktionen (Traffic Announcement) prioriterer modtagelse af TA trafikmeldinger. For at virke kræver denne funktion korrekt modtagelse af en radiostation, der udsender denne type meldinger. Når der modtages en trafikmelding, afbrydes den igangværende lydkilde automatisk, så trafikmeldingen (TA) kan høres. Lydkilden genoptager sin normale funktion, så snart trafikmeldingen er slut. Tryk på Radio Media for at åbne den første side. Tryk på Radio Media for at åbne den første side. Tryk på knappen OPTIONS for at gå til den underliggende side. Aktiver/deaktiver "RDS". Tryk på Radio Media for at åbne den første side. Tryk på knappen OPTIONS for at gå til den underliggende side. Aktiver/deaktiver "INFO". Tryk på knappen OPTIONS for at gå til den underliggende side. Aktiver/deaktiver "TA". Tryk i det nedtonede område for at bekræfte. Tryk i det nedtonede område for at bekræfte. Tryk i det nedtonede område for at bekræfte. Audio settings Tryk på Radio Media for at åbne den første side. Tryk på knappen OPTIONS for at gå til den underliggende side.. 7

178 PEUGEOT Connect Radio Tryk på "Audio settings". Vælg fanen "Tone" eller "Balance" eller "Sound" eller "Voice" eller "Ringtones" for at konfigurere lydindstillingerne. Tryk på returpilen for at bekræfte. På fanen "Tone" er lydindstillingerne for Ambience samt Bass, Medium og Treble forskellige og uafhængige for hver lydkilde. På fanen "Balance" er indstillingerne for All passengers, Driver og Front only fælles for alle lydkilder. På fanen "Sound" aktiveres eller deaktiveres "Volume linked to speed", "Auxiliary input" og "Touch tones". Lydbalancen (eller surroundsound med Arkamys systemet) kan tilpasses lydkvaliteten i forhold til antal personer i bilen. Bilens audiosystem: Arkamys Sound Staging optimerer lydfordelingen i kabinen. DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) DAB-digitalradio Med digitalradio får du en bedre modtagekvalitet. De forskellige "multiplex/ensembler" foreslår radiostationer i alfabetisk rækkefølge. Tryk på Radio Media for at åbne den første side. Tryk på knappen OPTIONS for at gå til den underliggende side. Tryk på Band for at vælge "DAB band". Tryk i det nedtonede område for at bekræfte. FM-DAB Tracking DAB dækker ikke området 100%. Hvis kvaliteten af det digitale signal er forringet, kan du med "FM-DAB Tracking" fortsætte med at lytte til den samme station ved automatisk at skifte over til den tilsvarende analoge station på "FM" (hvis den findes). Tryk på Radio Media for at åbne den første side. Tryk på knappen OPTIONS for at gå til den underliggende side. Aktiver/deaktiver "FM-DAB Tracking". Tryk i det nedtonede område for at bekræfte. Hvis "FM-DAB Tracking" er aktiveret, kan det tage nogle sekunder, inden systemet skifter til analog FM-radio, og i nogle tilfælde kan lydstyrken også variere. Når kvaliteten af det digitale signal er genoprettet, skifter systemet automatisk tilbage til DAB. 8

179 PEUGEOT Connect Radio Hvis den DAB-station, du lytter til, ikke findes på FM, eller hvis "FM-DAB Tracking" ikke er aktiveret, afbrydes lyden, når det digitale signal er for svagt. Playlisterne opdateres, hver gang tændingen tilsluttes, eller der isættes en USB-nøgle. Listerne gemmes: Hvis de ikke ændres, forkortes indlæsningstiden. Valg af kilde Tryk på Radio Media for at åbne den første side. Tryk på knappen "SOURCES". Vælg lydkilden. Medieafspillere USBUSB Aux-stik (AUX) Afhængigt af udstyrsniveauet Streaming med Bluetooth Streaming giver dig mulighed for at lytte til musik fra din smartphone. Bluetooth-profilen skal være aktiveret. Indstil først lydstyrken på den bærbare enhed (høj lydstyrke). Indstil derefter lydstyrken på systemet. Hvis afspilningen ikke begynder automatisk, kan det være nødvendigt at starte afspilningen på smartphonen. Styringen sker via det eksterne udstyr eller vha. systemets berøringsfølsomme taster. Sæt USB-nøglen i USB-porten, eller sæt USBenheden i USB-porten med en egnet ledning (medfølger ikke). For at beskytte systemet må der ikke anvendes USB-hub. Systemet opretter playlister (midlertidigt i hukommelsen), hvilket kan tage fra få sekunder til flere minutter ved den første tilslutning. Ved at reducere antallet af andre filer end musikfiler og af antallet af mapper kan ventetiden forkortes. Denne kilde er kun tilgængelig, hvis "Auxiliary input" er markeret i lydindstillingerne. Tilslut den bærbare enhed (MP3-afspiller mv.) i jack-stikket med en lydledning (medfølger ikke). Indstil først lydstyrken på den bærbare enhed (høj styrke). Indstil derefter lydstyrken på lydsystemet. Betjeningen foretages via den bærbare enhed. Når Streaming er tilsluttet, betragtes telefonen som en musikafspiller. Tilslutning af Apple -afspillere Tilslut Apple -afspilleren i USB-porten med en egnet ledning (medfølger ikke). Afspilningen starter automatisk. Betjeningen sker via bilens lydsystem.. 9

180 PEUGEOT Connect Radio Det er det tilsluttede eksterne udstyrs inddelinger (kunstnere/album/genrer/ afspilningslister/audiobooks/podcasts), der er tilgængelige, men du kan også anvende en struktureret inddeling i form af et bibliotek. Som standard er inddeling efter kunstner valgt. For at ændre den anvendte inddeling skal du gå tilbage til oversigtens start og her vælge den ønskede inddeling (f.eks. afspilningslister), og godkende for at gå ned i oversigten indtil det ønskede spor. Lydsystemets softwareversion er muligvis ikke kompatibel med din version af Apple -afspiller. Information og tip Systemet understøtter USBlagringsenheder, Blackberry -enheder eller Apple -afspillere via USB-porte. Adapterledningen medfølger ikke. Styringen af den bærbare enhed udføres med lydsystemets knapper. Andet eksternt udstyr, der ikke genkendes af systemet ved tilslutning, skal tilsluttes i AUX-stikket med en jack-ledning (medfølger ikke) eller via Bluetoothstreaming (afhængig af kompatibilitet). For at beskytte systemet må der ikke anvendes USB-fordeler. Radioen kan afspille filer af filtypen ".wav,. wma,.aac,.ogg,.mp3" med et flow mellem 32 Kbps og 320 Kbps. Den understøtter også VBR (Variable Bit Rate). Øvrige filtyper (.mp4, osv.) kan ikke afspilles. Filer af typen ".wma" skal være standardtypen wma 9. De understøttede samlingfrekvenser er 11, 22, 44 og 48 KHz. Det anbefales at vælge filnavne på højst 20 tegn og ikke at bruge specialtegn (f.eks.: " "?.; ù) for at undgå problemer med læsning eller visning. Brug kun USB-nøgler, der er formateret med FAT32 (File Allocation Table). Det anbefales at bruge det eksterne udstyrs originale USB-kabel. For at kunne afspille indholdet på en CDR eller en CDRW skal du ved brændingen af CD'en fortrinsvis vælge standarderne ISO 9660 niveau 1, 2 eller Joliet. Hvis disken er brændt i et andet format, afspilles den muligvis ikke korrekt. Det anbefales altid at anvende samme brændingsstandard for hele disken og med en så lav hastighed som muligt (maks. 4x) for at få den mest optimale lydkvalitet. Til multisessions-cd'er anbefales Jolietstandarden. Telefon USB-porte Afhængigt af udstyrsniveauet kan du få mere at vide om USB-portene, som er kompatible med CarPlay, MirrorLink TM eller Android Auto appene, i afsnittet Brugervenlighed og komfort. 10

181 PEUGEOT Connect Radio Tilslutning af smartphonens MirrorLink TM Af sikkerhedsmæssige årsager og for at opretholde førerens opmærksomhed, er det forbudt at bruge sin smartphone, mens man kører. Brug af smartphone må kun foregå, når bilen holder stille. Af sikkerhedsmæssige årsager er visse applikationer kun tilgængelige, når bilen holder stille. Så snart bilen begynder at køre igen, afbrydes visningen. Funktionen "MirrorLink TM " kræver en kompatibel smartphone og apps. Ved tilslutning af en smartphone til systemet anbefales det at aktivere Bluetooth på smartphonen. Telefon, der er tilsluttet via Bluetooth Tryk på "Telephone" på systemets skærm for at få vist den første side. Synkronisering af en smartphone gør det muligt at vise apps, som er tilpasset smartphonens MirrorLink TM teknologi på skærmen i bilen. Principper og normer ændres konstant; for at kommunikationsprocessen mellem smartphonen og systemet fungerer korrekt, er det afgørende, at smartphonen er låst op; opdater smartphonens styresystem samt smartphonens og systemets dato og klokkeslæt. Gå ind på danske hjemmeside for at se, hvilke smartphonemodeller, systemet understøtter. Telefon, der ikke er tilsluttet via Bluetooth Tilslut USB-ledningen. Smartphonen oplades, når den er tilsluttet med en USB-ledning. Tryk på "Telephone" på systemets skærm for at få vist den første side. Tryk på MirrorLink TM for at starte appen på systemet. Afhængigt af smartphonen skal du eventuelt aktivere funktionen MirrorLink TM. Ved tilslutningen vises flere sider vedrørende nogle af funktionerne. Accepter for at starte og fuldføre tilslutningen. Tryk på knappen "PHONE" for at gå til den underliggende side. Tryk på MirrorLink TM for at starte appen på systemet. Når forbindelsen er oprettet, vises en side med de apps, som allerede er downloadet til din smartphone, og som er kompatible med MirrorLink TM. I kanten af MirrorLink TM skærmbilledet ses de forskellige lydkilder, der er tilgængelige via berøringstasterne i den øverste linje. Der er til enhver tid adgang til systemets menuer via de tilknyttede taster. Afhængigt af netværkets kvalitet kan der være ventetid for tilgængeligheden af appene.. 11

182 PEUGEOT Connect Radio Tilslutning af smartphonens CarPlay Af sikkerhedsmæssige årsager, og fordi det kræver førerens opmærksomhed, er det forbudt at bruge en smartphone under kørsel. Brug af smartphone må kun foregå, når bilen holder stille. Med smartphone-synkronisering kan brugere få vist apps, der fungerer sammen med smartphonens CarPlay på bilens skærm, når funktionen CarPlay på smartphonen allerede er aktiveret. Da processer og normer ændres konstant, anbefales det, at du holder din smartphones operativsystem opdateret. Gå ind på mærkets danske websted for at se, hvilke smartphonemodeller systemet understøtter. Tilslut USB-ledningen. Smartphonen oplades, når den er tilsluttet med en USB-ledning. Tryk på "Telephone" på systemet for se brugerfladen til CarPlay. Eller Hvis smartphonen allerede er tilsluttet via Bluetooth. Tilslut USB-ledningen. Smartphonen oplades, når den er tilsluttet med en USB-ledning. Tryk på "Telephone" på systemets skærm for at få vist den første side. Tryk på knappen "PHONE" for at gå til den underliggende side. Tryk på "CarPlay" for at åbne brugerfladen til CarPlay. Ved tilslutning af USB-ledningen deaktiverer funktionen CarPlay systemets Bluetooth funktion. Du kan til enhver tid få adgang til CarPlay navigationen ved at trykke på systemets Navigation knap. Tilslutning af smartphonens Android Auto Af sikkerhedsmæssige årsager og for at opretholde førerens opmærksomhed, er det forbudt at bruge sin smartphone, mens man kører. Brug af funktionerne må kun foregå, når bilen holder stille. Download Android Auto app'en til din smartphone. Synkronisering af en smartphone gør det muligt at vise apps, som er tilpasset smartphonens Android Auto teknologi på skærmen i bilen. Principper og normer ændres konstant; for at kommunikationsprocessen mellem smartphonen og systemet fungerer korrekt, er det afgørende, at smartphonen er låst op; opdater smartphonens styresystem samt smartphonens og systemets dato og klokkeslæt. Gå ind på danske hjemmeside for at se, hvilke smartphonemodeller, systemet understøtter. 12

183 PEUGEOT Connect Radio Af sikkerhedsmæssige årsager er visse applikationer kun tilgængelige, når bilen holder stille. Så snart bilen begynder at køre igen, afbrydes visningen. Funktionen "Android Auto" kræver en kompatibel smartphone og apps. Ved tilslutning af en smartphone til systemet anbefales det at aktivere Bluetooth på smartphonen. Telefon, der er tilsluttet via Bluetooth Tryk på "Telephone" på systemets skærm for at få vist den første side. Parring af en Bluetooth mobiltelefon Af sikkerhedsmæssige årsager, og fordi det kræver førerens opmærksomhed at parre en Bluetooth-mobiltelefon med lydsystemets håndfrie Bluetooth-system, skal dette udføres, mens bilen holder stille med tændingen tilsluttet. Telefon, der ikke er tilsluttet via Bluetooth Tilslut USB-ledningen. Smartphonen oplades, når den er tilsluttet med en USB-ledning. Tryk på knappen "PHONE" for at gå til den underliggende side. Tryk på "Android Auto" for at starte systemets app. Aktiver telefonens Bluetooth-funktion, og sørg for, at den er "synlig for alle" (telefonkonfiguration). Tryk på "Telephone" på systemets skærm for at få vist den første side. Tryk på "Android Auto" for at starte systemets app. Afhængigt af smartphonen er det evt. nødvendigt at aktivere funktionen "Android Auto". Ved tilslutningen vises flere sider vedrørende nogle af funktionerne. Accepter for at starte og fuldføre tilslutningen. I kanten af skærmbilledet Android Auto ses de forskellige lydkilder, der er tilgængelige via berøringstasterne i den øverste linje. Der er til enhver tid adgang til systemets menuer via de tilknyttede taster. Afhængigt af netværkets kvalitet kan der være ventetid for tilgængeligheden af appene. Fremgangsmåde via telefonen Vælg systemets navn på listen over registrerede telefoner. På systemet accepterer du telefonens anmodning om tilslutning. Parringen fuldføres (uanset om det er via telefonen eller systemet) ved at bekræfte koden, der vises, er identisk på systemet og telefonen.. 13

184 PEUGEOT Connect Radio Fremgangsmåde via systemet Tryk på Telefon for at åbne den første side. Tryk på Bluetooth-søgning. Listen med registrerede telefoner bliver vist. Vælg telefonens navn på listen. Hvis parringen mislykkes, anbefales det at deaktivere og derefter genaktivere din telefons Bluetooth-funktion. Afhængigt af telefontypen bliver du spurgt, om du vil acceptere overførslen af din telefonbog og dine meddelelser. Automatisk gentilslutning Hvis den senest tilsluttede telefon er til stede igen, når du stiger ind i bilen, genkendes den automatisk, og inden for ca. 30 sekunder, efter at tændingen er tilsluttet, oprettes forbindelsen, uden at du skal foretage noget (med Bluetooth aktiveret). Ændring af tilslutningsprofilen: Tryk på Telefon for at åbne den første side. Tryk på knappen "PHONE" for at gå til den underliggende side. Tryk på "Bluetooth connection" for at få vist listen med parrede telefoner. Tryk på knappen "oplysninger" på en parret telefon. Systemet foreslår at tilslutte telefonen med 3 profiler: - "Telephone" (håndfri sæt, kun telefon). - "Streaming" (streaming: trådløs afspilning af lydfiler på telefonen) - "Internet data". Vælg en eller flere profiler. Tryk på "OK" for at bekræfte. Det afhænger af telefonen, om systemet kan tilslutte til blot én profil. Alle 3 profiler kan tilsluttes som standard. De tilgængelige tjenester afhænger af telefonnettet, SIM-kortet og om det anvendte Bluetooth-udstyr er kompatibelt. Se brugervejledningen til din telefon, eller kontakt din teleoperatør for at finde ud af, hvilke tjenester du har adgang til. Disse profiler er kompatible med systemet: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP og PAN. Se det pågældenderelevante mærkes websted for yderligere oplysninger (kompatibilitet, supplerende hjælp mv.). Parring af telefoner til audiosystemet Med denne funktion kan du tilslutte og frakoble eksterne telefoner samt slette parrede telefoner. Tryk på Telefon for at åbne den første side. Tryk på knappen "PHONE" for at gå til den underliggende side. Tryk på "Bluetooth connection" for at få vist listen med parrede telefoner. 14

185 PEUGEOT Connect Radio Tryk på den valgte telefons navn på listen for at frakoble den. Tryk igen for at tilslutte den. ELLER Tryk på "Afslut opkald". Foretagelse af opkald Tryk på "Kontakter". Vælg den ønskede kontakt på den viste liste. Tryk på "Ring". Sletning af en telefon Tryk på kurven i skærmens øverste højre hjørne for at vise en kurv ud for den valgte telefon. Anvendelse af telefonen frarådes under kørsel. Parkering af bilen. Foretag opkaldet med ratbetjeningsknapperne. Opkald til senest anvendte nummer Tryk på Telefon for at åbne den første side. Tryk på papirkurven ud for den valgte telefon for at slette den. Opkald til et andet nummer eller Foretag et langt tryk Modtagelse af opkald Når du modtager et opkald, høres en ringetone, og der vises en meddelelse på skærmen. Tryk kort på ratbetjeningens knap TLFfor at svare opkaldet. Og Tryk længe Tryk på Telefon for at åbne den første side. Indtast telefonnummeret på det digitale tastatur. Tryk på "Call" for at starte opkaldet. Opkald til en kontakt Tryk på Telefon for at åbne den første side. på ratbetjeningsknappen. Tryk på "Recent calls". Vælg den ønskede kontakt på den viste liste. Det er altid muligt at ringe op direkte fra telefonen. Parker bilen forinden af sikkerhedsmæssige årsager. på ratbetjeningens knap TLFfor at afvise opkaldet. Eller foretaget langt tryk På knappen TLF på rattet. Indstilling af ringetone Tryk på Telefon for at åbne den første side.. 15

186 PEUGEOT Connect Radio Tryk på knappen OPTIONS for at gå til den underliggende side. Tryk på "Ring volume" for at få vist lydstyrkelinjen. Tryk på pilene eller flyt markøren for at indstille ringetonens lydstyrke. Konfiguration Profilindstillinger Af sikkerhedsmæssige årsager, og fordi det kræver førerens opmærksomhed, skal indstillingerne udføres, mens bilen holder stille. Tryk på Settings for at åbne den første side. Tryk på "Profiles". Vælg "Profile 1" eller "Profile 2" eller "Profile 3" eller "Common profile". Tryk på denne knap for at indtaste et profilnavn på skærmtastaturet. Tryk på "OK" for at gemme. Tryk på returpilen for at bekræfte. Tryk på denne knap for at aktivere profilen. Tryk på returpilen igen for at bekræfte. Tryk på denne knap for at starte den valgte profil. Justering af lysstyrke Tryk på Settings for at åbne den første side. Tryk på Brightness. Flyt markøren for at indstille lysstyrken på skærmen og/eller i instrumentgruppen (afhængigt af bilmodel). Tryk i det nedtonede område for at bekræfte. Ændring af systemindstillinger Tryk på Settings for at åbne den første side. Tryk på "Configuration" for at gå til den underliggende side. Tryk på "System configuration". Vælg fanen "Units" for at skifte måleenheder for afstand, brændstofforbrug og temperatur. Tryk på fanen "Factory settings" for at gendanne de oprindelige indstillinger. Ved tilbagestilling af systemet til fabriksindstillingerne aktiveres engelsk som standardsprog (afhængigt af bilmodel). Vælg fanen "System info" for at se versionen for de forskellige moduler, der er installeret i systemet. Tryk på fanen "Privacy". eller Tryk på Settings for at åbne den første side. Tryk på "Privacy" for at aktivere eller deaktivere funktionen for beskyttelse af persondata. 16

187 PEUGEOT Connect Radio Aktiver eller deaktiver: - "No sharing (data, vehicle position)". - "Data sharing only" - "Sharing data and the vehicle position" Tryk på returpilen for at bekræfte. Vælg sprog Tryk på returpilen for at bekræfte. Tryk på Settings for at åbne den første side. Tryk på denne knap for at indstille klokkeslættet på skærmtastaturet. Tryk på "OK" for at gemme klokkeslættet. Tryk på denne knap for at definere tidszonen. Tryk på Settings for at åbne den første side. Tryk på "Configuration" for at gå til den underliggende side. Tryk på "Configuration" for at gå til den underliggende side. Vælg "Language" for at skifte sprog. Tryk på returpilen for at bekræfte. Vælg formatet til visning af klokkeslæt (12 t/24 t). Aktiver eller deaktiver funktionen for sommertid (+1 time). Aktiver eller deaktiver synkronisering med GPS (UTC). Tryk på "Screen configuration". Tryk på "Brightness". Indstilling af klokkeslættet Tryk på returpilen for at gemme indstillingerne. Flyt markøren for at indstille lysstyrken på skærmen og/eller i instrumentgruppen (afhængigt af bilmodel). Tryk på returpilen for at bekræfte. Tryk på "Animation". Aktiver eller deaktiver: "Automatic scrolling". Vælg "Animated transitions". Vælg "Time". Tryk på Settings for at åbne den første side. Tryk på "Configuration" for at gå til den underliggende side. Tryk på "Date and time". Systemet styrer ikke automatisk skift mellem sommer- og vintertid (afhængigt af hvilket land bilen er købt i). Indstilling af datoen Tryk på Settings for at åbne den første side.. 17

188 PEUGEOT Connect Radio Tryk på "Configuration" for at gå til den underliggende side. Tryk på "Date and time". Typiske spørgsmål På de følgende sider har vi samlet svar på typiske spørgsmål om systemet. Vælg "Date". Tryk på denne knap for at indstille datoen. Tryk på returpilen for at gemme datoen. Vælg formatet til visning af datoen. Tryk på returpilen igen for at bekræfte. Indstilling af klokkeslættet og datoen er kun muligt, hvis GPS Synchronisation deaktiveres. 18

189 PEUGEOT Connect Radio Radio SPØRGSMÅL SVAR LØSNING Den indstillede radiostations modtagekvalitet bliver gradvist dårligere, eller de gemte stationer fungerer ikke (ingen lyd, 87,5 MHz vises, osv.). Bilen er for langt fra stationens sender, eller der er ingen sender i det geografiske område. Aktiver "RDS"-funktionen via det øverste bånd for at give systemet mulighed for at kontrollere, om der er en kraftigere sender i det geografiske område. Omgivelserne (bakker, højhuse, tunneller, parkeringskældre, osv.) spærrer for modtagelsen, også i RDS-funktionen. Antennen mangler eller er blevet beskadiget (f.eks. under vask eller i en parkeringskælder). Dette er helt normalt og ikke udtryk for en fejl ved cd-afspilleren. Få antennen kontrolleret hos et autoriseret værksted. Der er nogle radiostationer, jeg ikke kan finde på listen med valgte stationer. Radiostationens navn ændrer sig. Stationen er ikke valgt, eller den har ændret navn på listen. Nogle radiostationer sender andre oplysninger (f.eks. nummerets titel) i stedet for deres navn. Systemet fortolker disse oplysninger som stationens navn. Tryk på den runde pil i fanen "Liste" på siden "Radio".. 19

190 PEUGEOT Connect Radio Medier SPØRGSMÅL SVAR LØSNING Afspilningen fra min USB-nøgle starter først efter meget lang tid (ca. 2 til 3 minutter). Nogle filer fra USB-nøglen kan gøre aflæsningen af nøglen meget langsom (søgningen bliver 10 gange langsommere). Slet filerne på USB-nøglen, og begræns antallet af undermapper i oversigten på nøglen. Nogle tegn i informationen fra det afspillede medie bliver ikke vist korrekt. Lydsystemet kan ikke vise alle typer af tegn. Anvend standardtegn til at navngive musiknumre og mapper. Afspilning af streamingfiler starter ikke. Den tilsluttede enhed starter ikke afspilningen automatisk. For at starte afspilning fra enheden. Titlen på musiknumre og afspilningstiden bliver ikke vist på lydstreaming-skærmen. Det er ikke muligt at overføre disse oplysninger med Bluetooth-funktionen. 20

191 PEUGEOT Connect Radio Telefon SPØRGSMÅL SVAR AFHJÆLPNING Jeg kan ikke tilslutte min Bluetooth-telefon. Android Auto og CarPlay fungerer ikke. Telefonens Bluetooth-funktion er muligvis deaktiveret, eller telefonen er ikke synlig. Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med systemet. Android Auto og CarPlay aktiveres muligvis ikke, hvis USB-ledningen er af dårlig kvalitet. Kontrollér, at Bluetooth er aktiveret på din telefon. Kontrollér i telefonens indstillinger, at den er "synlig for alle". Du kan kontrollere, om din telefon er kompatibel på producentens hjemmeside (services). Det anbefales at bruge USB-originalledninger, som er fuldt kompatible. Lyden i den tilsluttede Bluetooth-telefon kan ikke høres. Kontakterne vises i alfabetisk rækkefølge. Lyden afhænger både af systemet og af telefonen. Omgivende støj påvirker kvaliteten af telefonopkaldet. Nogle telefoner foreslår muligheder for visning. Afhængig af de valgte indstillinger kan kontakterne overføres i en bestemt rækkefølge. Forøg audiosystemets lydstyrke, evt. maksimalt, og øg telefonens lydstyrke om nødvendigt. Reducer den omgivende støj (luk vinduer, skru ned for ventilationen, sæt farten ned osv.). Rediger telefonbogens visningsindstillinger.. 21

192 PEUGEOT Connect Radio Indstillinger SPØRGSMÅL SVAR LØSNING Når indstillingen for diskant og bas ændres, deaktiveres equalizerindstillingen. Når equalizerindstillingen ændres, nulstilles indstillingerne for diskant og bas. Ved valg af en equalizerindstilling indstilles diskant og bas (og omvendt) automatisk. Rediger indstillingen for diskant og bas eller equalizerindstillingen til den ønskede musikalske atmosfære. Ved ændring af balanceindstillingen fravælges fordelingen. Ved ændring af fordelingen fravælges balanceindstillingen. Ved valg af en lydfordeling indstilles balancen (og omvendt). Rediger indstillingen for balance eller for fordeling for at få den ønskede lydkvalitet. Der er forskel på lydkvaliteten mellem de forskellige lydkilder. For optimal lydkvalitet kan lydindstillingerne tilpasses for de forskellige lydkilder, hvilket kan medføre hørbare forskelle ved skift af lydkilde. Kontroller, at lydindstillingerne er tilpasset de lydkilder, der lyttes til. Indstil lydfunktionerne til midterpositionen. Når motoren er stoppet, stopper systemet efter flere minutters brug. Når motoren stoppes, afhænger det af batteriets ladetilstand, hvor længe systemet er i gang. I normal slukket tilstand skifter systemet automatisk til energisparefunktion for at bevare en tilstrækkelig ladetilstand på batteriet. Tilslut tændingen for at genoplade batteriet. 22

193 PEUGEOT Connect Nav PEUGEOT Connect Nav Forskellige funktioner og indstillinger, der beskrives, varierer afhængigt af bilmodel og din bils konfiguration. Af sikkerhedsmæssige årsager, og fordi handlingerne i forbindelse med sammenkoblingen af mobiltelefonens Bluetooth med radioens håndfri Bluetoothsystem kræver førerens opmærksomhed, skal de udføres, når bilen holder stille med tændingen tilsluttet. GPS-navigation Applikationer Multimedieradio Bluetooth -telefon Indholdsfortegnelse Gør først dette 2 Betjeningsknapper/-greb på rattet 3 Menuer 3 Talekommandoer 5 Navigation 11 Internetbaseret navigation 13 Applikationer 16 Radio 21 DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 22 Medieafspillere 23 Telefon 25 Konfigurering 29 Typiske spørgsmål 32 Systemet er beskyttet, så det kun fungerer i din bil. Beskeden om Energisparefunktion angiver, at systemet snart går på standby. Herunder er et link, der giver adgang til systemets OSS-koder (Open Source Software)

194 PEUGEOT Connect Nav Gør først dette Med et tryk er det muligt at afbryde lyden, når motoren er i gang. Et tryk starter systemet, når tændingen er afbrudt. Indstilling af lydstyrke. Skærmen er af den "kapacitive" type. Til vedligeholdelse af skærmen anbefales det at anvende en blød, ikke slibende klud (brilleklud) uden rensemiddel. Brug ikke skarpe genstande på skærmen. Rør ikke ved skærmen med våde hænder. 23 C 18,5 21,5 12:13 Brug knapperne på begge sider af og under touch-skærmen for at få adgang til menuerne, og tryk derefter på knapperne, der vises på skærmen. Brug knapperne "Kilde" eller "Menu" på begge sider af touch-skærmen for at få adgang til menuerne, og tryk derefter på knapperne, der vises på skærmen. Du kan til enhver tid vise menuen ved at trykke kortvarigt på skærmen med tre fingre. Alle berøringsfølsomme områder på skærmen er hvide. Tryk på krydset for at gå et trin op. Tryk "OK" for at bekræfte. Nogle oplysninger vises konstant i touchskærmens øverste bånd: - Oplysninger om klimaanlægget (afhængigt af version) og direkte adgang til den relevante menu. - Direkte valg af lydkilden, listen med radiostationer (eller titler (afhængig af lydkilden)). - Adgang til beskeder, s, kortopdateringer og (afhængig af opkoblede tjenester) navigationsbeskeder. - Adgang til indstillinger af touch-skærmen og den digitale instrumentgruppe. Valg af lydkilden (afhængig af version): - FM/DAB/AM* -radio* - USB-nøgle. - CD-afspiller (afhængigt af bilmodel). - Medieafspiller tilsluttet via Aux-stikket (afhængigt af bilmodel). - Telefon tilsluttet via Bluetooth og Bluetooth multimedie-radio* (streaming). 2 * (afhængigt af udstyrsniveau).

195 PEUGEOT Connect Nav På menuen Settings kan du oprette en profil for en person eller en gruppe af personer med mulighed for at foretage flere indstillinger (radioforvalg, lydindstillinger, navigationshistorik, foretrukne kontakter mv.). Registreringen af indstillingerne sker automatisk. Ved meget høje temperaturer kan lydstyrken være begrænset for at beskytte systemet. Det kan gå i standby (slukker helt for billede og lyd) i mindst 5 minutter. Systemet genoptager den oprindelige indstilling, når temperaturen i kabinen falder. Ratkontakter Afhængigt af model. Talekommandoer: Denne knap sidder på rattet eller i enden af lyskontaktarmen (afhængigt af model). Kort tryk, systemets mundtlige kommandoer. Langt tryk, smartphonens mundtlige kommandoer via systemet. Øg lydstyrken. Afbryd/slå lyden til. eller Afbryd lyden ved at trykke samtidig på knapperne til lydstyrke op og ned. Slå lyden til igen ved at trykke på en af de to lydstyrkeknapper. Reducer lydstyrken. Media (kort tryk): Skift af multimediekilde. Telefon (kort tryk): Indled et opkald. Igangværende opkald (kort tryk): Giver adgang til telefonmenuen. Telefon (langt tryk): Afvis et indgående opkald, afslut et opkald; når der ikke er noget opkald i gang, er der adgang til telefonmenuen. Menuer 23 C 18,5 Radio (drejning): Automatisk søgning efter forrige/næste radiostation. Media (drejning): Forrige/næste nummer, flytning i listerne. Kort tryk: Godkendelse af et valg; hvis intet er valgt, adgang til hukommelser. Radio: Visning af liste over radiostationer. Media: Visning af liste over numre. Radio (vedvarende tryk): opdater liste over tilgængelige radiostationer. Afhængigt af model/afhængigt af udstyr Klimaanlæg Bruges til at regulere de forskellige indstillinger af temperatur og lufttilførsel. 21,5 12:13. 3

196 PEUGEOT Connect Nav Online navigation 23 C 18,5 21,5 12:13 Telefon Indtast navigationsindstillinger, og vælg en destination. Anvend tjenester i realtid (afhængigt af udstyrsniveauet). Tilslut en telefon via Bluetooth, se beskeder, s og send hurtige beskeder. 23 C 18,5 21,5 12:13 23 C 18,5 21,5 12:13 Radio/medier Vælg en lydkilde, en radiostation, vis billeder. Apps Kør nogle af din smartphones applikationer via CarPlay, MirrorLink TM eller Android Auto. Du kan kontrollere status for Bluetooth for Wi-Fi-forbindelser. 23 C 18,5 21,5 FM/87.5 MHz 87.5MHz 12:13 Indstillinger Opret en personlig profil, og/eller indstil parametre for lyd (balance, lydtype mv.) og visning på skærmen (sprog, måleenheder, dato, klokkeslæt mv.). 4

INSTRUkTIONSbOg CITROËN C4 CACTUS C4-cactus_da_Chap00_couv-debut_ed

INSTRUkTIONSbOg CITROËN C4 CACTUS C4-cactus_da_Chap00_couv-debut_ed Instruktionsbog CITROËN C4 CACTUS Instruktionsbogen online Vælg én af de følgende metoder for at se din instruktionsbog online... Find din instruktionsbog på Citroëns website under "MyCITROËN". Med dette

Læs mere

Find din instruktionsbog på Peugeots internetside under "Personligt site".

Find din instruktionsbog på Peugeots internetside under Personligt site. Find din instruktionsbog på Peugeots internetside under "Personligt site". Se instruktionsbogen online og få samtidig adgang til de nyeste informationer, der er markeret med følgende symbol: På dette personlige

Læs mere

Instruktionsbogen online

Instruktionsbogen online INSTRUKTIONSBOG Instruktionsbogen online Find din instruktionsbog på Peugeots internetside under "Personligt site". Se instruktionsbogen online og få samtidig adgang til de nyeste informationer, der er

Læs mere

VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO S80 QUICK GUIDE. Det er spændende at lære din nye bil at kende.

VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO S80 QUICK GUIDE. Det er spændende at lære din nye bil at kende. VOLVO S80 QUICK GUIDE VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er spændende at lære din nye bil at kende. For at få endnu mere ud af din nye Volvo bedes du gennemlæse denne Quick Guide. Nærmere detaljer fremgår

Læs mere

GS7000 2 vejs autoalarm med fjernstart

GS7000 2 vejs autoalarm med fjernstart GS7000 2 vejs autoalarm med fjernstart Egenskaber: 1. Automatisk kodning af fjernbetjening. 2. 2 fjernbetjeninger hvoraf den ene er med lcd display pager funktion og 4 knapper. 3. Fjernbetjent start. 4.

Læs mere

Vi gør opmærksom på følgende: Montering af udstyr eller elektrisk tilbehør, der ikke er godkendt af Automobiles PEUGEOT, kan medføre fejl i bilens

Vi gør opmærksom på følgende: Montering af udstyr eller elektrisk tilbehør, der ikke er godkendt af Automobiles PEUGEOT, kan medføre fejl i bilens ! Vi gør opmærksom på følgende: Montering af udstyr eller elektrisk tilbehør, der ikke er godkendt af Automobiles PEUGEOT, kan medføre fejl i bilens elektriske system. Vi beder dig bemærke dette og anbefaler,

Læs mere

DIN INSTRUKTIONSBOG PÅ INTERNETTET!

DIN INSTRUKTIONSBOG PÅ INTERNETTET! DIN INSTRUKTIONSBOG PÅ INTERNETTET! Citroën giver mulighed for, at man gratis kan se instruktionsbogen online samt få adgang til bilens historik og de seneste oplysninger. Gå ind på http://service.citroen.com:

Læs mere

VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO S80 QUICK GUIDE

VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO S80 QUICK GUIDE VOLVO S80 QUICK GUIDE VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er spændende at lære sin nye bil at kende. Hvis du gennemser denne Quick Guide, vil du synes endnu bedre om din nye Volvo. Instruktionsbogen indeholder

Læs mere

Praktiskprøve TLF. 40 54 32 41

Praktiskprøve TLF. 40 54 32 41 Praktiskprøve TLF. 40 54 32 41 Husk til køreprøven at medbringe: Ansøgning om kørekort, din lektionsplan, dit pas og evt. din dåbsattest. Har du opholdstilladelse, evt. tidligere udstedt kørekort, eller

Læs mere

Kontroller m.m. i forbindelse med den praktiske prøve

Kontroller m.m. i forbindelse med den praktiske prøve Kontroller m.m. i forbindelse med den praktiske prøve Eleven skal: - kontrollere, vil sige, at eleven uden brug af værktøj i praksis skal kunne undersøge og tage stilling til om de i de pågældende kontrolafsnit

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS03

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS03 MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS03 P-WATCH FS03 Bør kun monteres af et autoriseret værksted. Vær opmærksom på at garantien på din bil kan bortfalde såfremt udstyr monteres på din bil af andre end de af

Læs mere

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Citigo Instruktionsbog

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Citigo Instruktionsbog SIMPLY CLEVER ŠKODA Citigo Instruktionsbog Forord Tak for den tillid, du har vist ved at beslutte dig for en ŠKODA Med din nye ŠKODA får du en bil med den nyeste teknik og et stort udvalg af udstyr. Vi

Læs mere

Adgang til instruktionsbogen

Adgang til instruktionsbogen HÅNDBOG Adgang til instruktionsbogen Instruktionsbogen findes på CITROËN-webstedet i sektionen "MyCitroën" eller på følgende adresse: http://service.citroen.com/ddb/ Download smartphoneapplikationen Scan

Læs mere

Lygter, reflekser og horn Lovkrav: Bilen må kun være udstyret med påbudte eller tilladte lygter og reflekser.

Lygter, reflekser og horn Lovkrav: Bilen må kun være udstyret med påbudte eller tilladte lygter og reflekser. lere Styreapparat Let, sikkert og hurtigt Der må ikke pga slid eller lignende forekomme væsentlig sløri styapparetet som helhed eller i de enkelte dele Ved kørsel med lav hastighed skal rattet let kunne

Læs mere

To Vejs Motorcykel Alarm System BEEPER X6R

To Vejs Motorcykel Alarm System BEEPER X6R Betjeningsvejledning 1. Både 2-vejs fjernbetjeningen og alarmenheden kan afgive alarmsignal. Du kan både bruge den 2 vejs fjernbetjening og den almindelige fjernbetjening til at overvåge motorcyklen. 2.

Læs mere

DIN INSTRUKTIONSBOG PÅ INTERNETTET!

DIN INSTRUKTIONSBOG PÅ INTERNETTET! DIN INSTRUKTIONSBOG PÅ INTERNETTET! Citroën giver mulighed for, at man gratis kan se instruktionsbogen online samt få adgang til bilens historik og de seneste oplysninger. Gå ind på http://service.citroen.com

Læs mere

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Alarmsystemets fjernbetjening Indstillingsvejledning - Danish Kære kunde, I denne vejledning finder du oplysninger og handlinger, der er nødvendige for

Læs mere

Kontroller m.m. i forbindelse med den praktiske prøve

Kontroller m.m. i forbindelse med den praktiske prøve Kontroller m.m. i forbindelse med den praktiske prøve Eleven skal: - kontrollere, vil sige, at eleven uden brug af værktøj i praksis skal kunne undersøge og tage stilling til om de i de pågældende kontrolafsnit

Læs mere

Kontrol stof Til den praktiske prøve

Kontrol stof Til den praktiske prøve Kontrol stof Til den praktiske prøve -Motor og udstødningssystem mv. Røg og støj (start motor og speed op og se efter røg lyt efter støj ) Sidde fast og være tæt Kontrollerer motorolie (min-max) Kontrollerer

Læs mere

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Citigo INSTRUKTIONSBOG

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Citigo INSTRUKTIONSBOG SIMPLY CLEVER ŠKODA Citigo INSTRUKTIONSBOG Forord Tak for den tillid, du har vist ved at beslutte dig for en ŠKODA Med din nye ŠKODA får du en bil med den nyeste teknik og et stort udvalg af udstyr, som

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

Opel Grandland X SUV

Opel Grandland X SUV KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 17.12.2018. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse UDSTYR Multijusterbart rat LED kørelys

Læs mere

Instruktionsbogen online

Instruktionsbogen online Instruktionsbogen online Find din instruktionsbog på Citroën's Internetside, feltet "MyCitroën". Dette personlige site giver informationer vedrørende produkter og ydelser, en direkte og privilegeret kontakt

Læs mere

INsTRukTIONsbOg C1 CITROËN

INsTRukTIONsbOg C1 CITROËN Instruktionsbog CITROËN C1 Instruktionsbogen online Vælg én af de følgende metoder for at se din instruktionsbog online... Find din instruktionsbog på Citroëns website under "MyCITROËN". Med dette personlige

Læs mere

TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG

TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG Følgende oplysninger skal læses sammen med instruktionsbogen for Range Rover (LRL 32 02 61 131). Disse oplysninger er ekstraoplysninger, der ikke var tilgængelige, da instruktionsbogen

Læs mere

Opel Grandland X SUV

Opel Grandland X SUV KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 24.07.2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Automatgear* MERPRIS KUN: Excite Impress

Læs mere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere 10034576 Alarmsystem INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere ADVARSEL! Producenten fralægger sig ethvert ansvar for og giver ingen garanti i forbindelse med fejl og fejlfunktioner, der

Læs mere

Instruktionsbogen online

Instruktionsbogen online Instruktionsbogen online Find din instruktionsbog på Citroën's Internetside, feltet "MyCitroën". Dette personlige site giver informationer vedrørende produkter og ydelser, en direkte og privilegeret kontakt

Læs mere

Opel Astra Sports Tourer

Opel Astra Sports Tourer KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 09.01.2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Essentia Excite Excite 199.990 244.990

Læs mere

CITROËN C4 SPACETOURER

CITROËN C4 SPACETOURER KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 19.03.2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. udsalgspris Motor Ydelse (HK) Fuel Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse 229.990 kr. 229.990 kr. 259.990 kr. 244.990

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS02

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS02 MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS02 Denne monteringsvejledning er udarbejdet på baggrund af version 1.19. Bør monteres af autoriseret værksted. Læs hele monteringsvejledningen grundigt igennem, før du går

Læs mere

Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131.

Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131. XF TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131. Publikation del nr. JSE 32 02 40 131 Adgang til

Læs mere

Kontrolpunkter Folderen indeholder de kontrolpunkter du skal kunne tjekke ved den praktiske prøve.

Kontrolpunkter Folderen indeholder de kontrolpunkter du skal kunne tjekke ved den praktiske prøve. Kontrolpunkter Folderen indeholder de kontrolpunkter du skal kunne tjekke ved den praktiske prøve. 1 Du skal kunne udpege følgende betjeningsudstyr: 1) Kontakt til ratlås, tænding, elektrisk starter, rudevisker

Læs mere

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret)

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret) Kære Kunde Vi takker for valget af vores system, og vi kan oplyse, at dette produkt er et teknisk avanceret alarmsystem, der lever op til de ydelsesmæssige standarder, som er fastsat af bilproducenterne,

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS01

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS01 MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS01 Denne monteringsvejledning er udarbejdet på baggrund af version 1.19. Bør monteres af autoriseret værksted. Læs hele monteringsvejledningen grundigt igennem, før du går

Læs mere

Betjeningsvejledning. Hvis du ikke læser andet heri - LÆS DISSE 2 PUNKTER! OPBEVARES I PLASTICPOSE PÅ MOTORCYKLEN! VEDLIGEHOLD

Betjeningsvejledning. Hvis du ikke læser andet heri - LÆS DISSE 2 PUNKTER! OPBEVARES I PLASTICPOSE PÅ MOTORCYKLEN! VEDLIGEHOLD VEDLIGEHOLD FJERNBETJENING Fjernbetjeningen indeholder elektroniske komponenter og skal beskyttes mod slag og fugt. Derfor: Skil ikke fjernbetjeningshuset ad undtaget for at skifte batterier. Fjernbetjeningens

Læs mere

L P. Komfort / Alarm system. 9. Tekniske data. LINDGAARD PEDERSEN A/S Banemarksvej 50 B - 2605 Brøndby Telefon 4344 8811 / 8640 8811 www.lpas.

L P. Komfort / Alarm system. 9. Tekniske data. LINDGAARD PEDERSEN A/S Banemarksvej 50 B - 2605 Brøndby Telefon 4344 8811 / 8640 8811 www.lpas. 9. Tekniske data Styreenhed Strømforsyning Strømforbrug Komponent teknik Temperatur område Sirene udgang Udgange Kanal 2 udgang Indbyggede relæer 12/24 Volt, minus til stel, polaritetsbeskyttet 15 milliampere,

Læs mere

Justeringsknappen er beregnet til at justere lysstyrken i instrumentpanelet.

Justeringsknappen er beregnet til at justere lysstyrken i instrumentpanelet. FUNKTIONSKONTROL INSTRUMENTGRUPPER BENZIN - DIESEL MANUEL GEARKASSE Display Oversigten viser displays og kontrollamper for bilens funktioner. Instrumenter. Omdrejningstæller Angiver motorens rotationshastighed

Læs mere

DIN INSTRUKTIONSBOG PÅ INTERNETTET!

DIN INSTRUKTIONSBOG PÅ INTERNETTET! DIN INSTRUKTIONSBOG PÅ INTERNETTET! Citroën giver mulighed for, at man gratis kan se instruktionsbogen online samt få adgang til bilens historik og de seneste oplysninger. Gå ind på http://service.citroen.com

Læs mere

INFO DIAG DIAGNOSTICERINGS- VÆRKTØJ

INFO DIAG DIAGNOSTICERINGS- VÆRKTØJ CITROËN INFO DIAG DIAGNOSTICERINGS- VÆRKTØJ LEXIA PROXIA CD 29 AC / QCAV / MTD CITROËN DANMARK A/S AUT. CITROËN-FORHANDLERE - Nyvognsklargører - Fabriksaktionskoordinator AUT. CITROËN-VÆRKSTEDER - Eftermarkedsansvarlig

Læs mere

Servicemand. Funktionsuddannelse Gokart. Højagergaard

Servicemand. Funktionsuddannelse Gokart. Højagergaard Servicemand Funktionsuddannelse Gokart 1 Indhold Motorvedligehold... 5 Åbn motorhjelmen... 5 Tjek olie... 6 Fyld olie på om nødvendigt... 7 Påfyld sprinklervæske... 8 Luk kølerhjelmen... 9 Kontrolleres

Læs mere

VOLVO C30 QUICK GUIDE

VOLVO C30 QUICK GUIDE VOLVO C30 QUICK GUIDE VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er spændende at lære sin nye bil at kende. Hvis du gennemser denne Quick Guide, vil du synes endnu bedre om din nye Volvo. Instruktionsbogen indeholder

Læs mere

Instruktionsbogen online

Instruktionsbogen online Instruktionsbogen online Find din instruktionsbog på Citroën's internetside under "MyCitroën". Med dette personlige og skræddersyede site er det muligt at få en direkte og privilegeret kontakt med mærket.

Læs mere

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Bilens originalfjernbetjening Indstillingsvejledning - Danish Kære kunde I denne vejledning finder du oplysninger og handlinger, der er nødvendige

Læs mere

Opel Astra 5d KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODEL. Essentia Excite Impress Exclusive. Sidst opdateret:

Opel Astra 5d KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODEL. Essentia Excite Impress Exclusive. Sidst opdateret: KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 12.12.2018. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Essentia Excite Impress Exclusive 229.990

Læs mere

Programmering af Cobra G198 alarm

Programmering af Cobra G198 alarm Programmering af Cobra G198 alarm (se også illustrationer på side 2) For at komme ind i programmeringsmode, så skal alarmen være slået fra, førerdøren åbnes og dernæst åbnes motorhjelmen og der sættes

Læs mere

Opel Crossland X SUV

Opel Crossland X SUV KAMPAGNEMODELLER AUTOMATGEAR UDEN MERPRIS! Sidst opdateret: 12.12.2018. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Essentia

Læs mere

Opel Corsa 5d KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODEL. Essentia Ltd. Enjoy+ OPC-Line. Sidst opdateret:

Opel Corsa 5d KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODEL. Essentia Ltd. Enjoy+ OPC-Line. Sidst opdateret: KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 07.12.2018. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse UDSTYR Multijusterbart rat Servostyring

Læs mere

Installations tips & anbefalinger... side 3 M9000 Ledningsdiagram... side 4 CN 1... side 5 CN 2... side 7 CN 3... side 8 CN 4... side 9 CN 5...

Installations tips & anbefalinger... side 3 M9000 Ledningsdiagram... side 4 CN 1... side 5 CN 2... side 7 CN 3... side 8 CN 4... side 9 CN 5... 1 Installations tips & anbefalinger... side 3 M9000 Ledningsdiagram... side 4 CN 1... side 5 CN 2... side 7 CN 3... side 8 CN 4... side 9 CN 5... side 9 CN 6... side 9 CN 7... side 9 CN 8... side 9 Fjernbetjenings

Læs mere

Opel Corsa 5d KAMPAGNEMODELLER Ej muligt

Opel Corsa 5d KAMPAGNEMODELLER Ej muligt KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 28.12.2018. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse UDSTYR Multijusterbart rat Servostyring

Læs mere

RENAULT MASTER PASSENGER

RENAULT MASTER PASSENGER RENAULT MASTER PASSENGER Kombi, Bus & Trabus Priser & Udstyr MASTER PASSENGER Prisliste gældende fra 1.1.2017 M aster Kombi kort Km/l CO 2 g/km Model Størrelse Motor Gearkasse Energiklasse Grøn halvårlig

Læs mere

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG)

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) ! VIGTIGT! Læs venligst denne manual helt igennem før brugen af dit nye Purewash højtryksanlæg. Før første start Tjek at alle komponenter

Læs mere

Monteringsvejledning P-Watch FS03

Monteringsvejledning P-Watch FS03 Monteringsvejledning P-Watch FS03 Denne brugervejledning er udarbejdet på baggrund af version 1.19. P-WATCH FS03 bør monteres af et autoriseret værksted. Vær opmærksom på at garantien på din bil kan bortfalde

Læs mere

Opel Grandland X SUV

Opel Grandland X SUV KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 09.01.2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Opgrader til diesel uden merpris! Excite

Læs mere

Fartpilot & Begrænser til biler hvor der eftermonteres en OE begrænser arm

Fartpilot & Begrænser til biler hvor der eftermonteres en OE begrænser arm Instruction Hassellunden 16 2765 Smørum Denmark www.dcscandinavia.dk info@dcscandinavia.dk Comfort Cruise Fartpilot & Begrænser til biler hvor der eftermonteres en OE begrænser arm Dette sæt anvender den

Læs mere

Opel Insignia Coupé KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODEL. Excite Impress Impress OPC-Line. Sidst opdateret:

Opel Insignia Coupé KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODEL. Excite Impress Impress OPC-Line. Sidst opdateret: KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 12.12.2018. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse UDSTYR Multijusterbart læderrat Elbetjente

Læs mere

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Fabia Instruktionsbog

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Fabia Instruktionsbog SIMPLY CLEVER ŠKODA Fabia Instruktionsbog Forord Tak for den tillid, du har vist ved at beslutte dig for en ŠKODA Med din nye ŠKODA får du en bil med den nyeste teknik og et stort udvalg af udstyr. Vi

Læs mere

Monteringsvejledning P-Watch Påklæbning, tilslutning P-Watch Fs02 og aktivering 1. Påklæbning på indersiden af bilens forrude. På holderen.

Monteringsvejledning P-Watch Påklæbning, tilslutning P-Watch Fs02 og aktivering 1. Påklæbning på indersiden af bilens forrude. På holderen. Monteringsvejledning P-Watch FS02 P-Watch Påklæbning, tilslutning og aktivering Denne monteringsvejledning er udarbejdet på baggrund af version 1.19. Bør monteres af autoriseret værksted. Vær opmærksom

Læs mere

OPEL ASTRA 5 DØRS KAMPAGNEMODEL. Impress. 2-zonet klimaanlæg P-sensor foran Active Safety Brake Midterarmlæn foran El-ruder bag Regnsensor

OPEL ASTRA 5 DØRS KAMPAGNEMODEL. Impress. 2-zonet klimaanlæg P-sensor foran Active Safety Brake Midterarmlæn foran El-ruder bag Regnsensor OPEL ASTRA 5 DØRS Sidst opdateret: 29.04.2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Edition Impress Exclusive 189.990

Læs mere

Milano. Elektrisk scooter. Betjeningsmanual

Milano. Elektrisk scooter. Betjeningsmanual Milano Elektrisk scooter Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores scooter. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på den, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual grundigt

Læs mere

Opel Astra 5d KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODEL. Essentia Excite Impress Exclusive. Sidst opdateret:

Opel Astra 5d KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODEL. Essentia Excite Impress Exclusive. Sidst opdateret: KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 11.01.2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Essentia Excite Impress Exclusive 199.990

Læs mere

Opel Astra Sports Tourer

Opel Astra Sports Tourer KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 07.12.2018. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Essentia Ltd. Ltd. Enjoy Best Line

Læs mere

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Rapid Instruktionsbog

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Rapid Instruktionsbog SIMPLY CLEVER ŠKODA Rapid Instruktionsbog Instruktionsbogens opbygning (forklaringer) Denne instruktionsbog er bygget systematisk op for at gøre det lettere for dig at finde de nødvendige informationer.

Læs mere

OPEL Corsa KAMPAGNEMODEL. Image Excite Impress OPC-Line UDSTYR. Sidst opdateret:

OPEL Corsa KAMPAGNEMODEL. Image Excite Impress OPC-Line UDSTYR. Sidst opdateret: OPEL Corsa Sidst opdateret: 04.07.2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Image Excite Impress OPC-Line 128.990 134.990

Læs mere

VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO S40 QUICK GUIDE. Det er spændende at lære sin nye bil at kende.

VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO S40 QUICK GUIDE. Det er spændende at lære sin nye bil at kende. VOLVO S40 QUICK GUIDE VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er spændende at lære sin nye bil at kende. Ved at gennemse denne Quick Guide vil du synes endnu bedre om din nye Volvo. Mere detaljerede oplysninger

Læs mere

Teleskoplæsser 450/ 550/ 570

Teleskoplæsser 450/ 550/ 570 45% load indicator 85 % 00 % TEST 2 0 Førerplatform Teleskoplæsser 450/ 550/ 570 Advarselsblink Kombi-Instrument Hældningsindstilling- Ratstamme Styrearm Redskab åbent Inchpedal/ Kørepedal Lastindikator

Læs mere

Opel Astra Sports Tourer KAMPAGNEMODELLER

Opel Astra Sports Tourer KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODELLER OPGRADER TIL EXCITE UDSTYRS PAKKE TIL EN VÆRDI AF 30.000 PAKKEPRIS KUN 10.000 Sidst opdateret: 05. 04. 2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km)

Læs mere

QUICK GUIDE VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO C70. Det er spændende at lære sin nye bil at kende.

QUICK GUIDE VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO C70. Det er spændende at lære sin nye bil at kende. VOLVO C70 QUICK GUIDE VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er spændende at lære sin nye bil at kende. Ved at gennemse denne Quick Guide vil du synes endnu bedre om din nye Volvo. Mere detaljerede oplysninger

Læs mere

Opel Mokka KAMPAGNEMODELLER

Opel Mokka KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 12.12.2018. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Excite Impress Impress 239.990 249.990

Læs mere

Opel Insignia Coupé KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODEL. Excite. OPC-Line. Impress. Sidst opdateret:

Opel Insignia Coupé KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODEL. Excite. OPC-Line. Impress. Sidst opdateret: KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 09.04.2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse UDSTYR Multijusterbart læderrat Elbetjente

Læs mere

Quick Guide WEB EDITION VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO S80

Quick Guide WEB EDITION VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO S80 VOLVO S80 Quick Guide WEB EDITION VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er spændende at lære sin nye bil at kende. Se denne Quick-Guide igennem for hurtigt og enkelt at lære nogle af de mest almindelige funktioner.

Læs mere

DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse

DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse Honeywell DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse Brugsanvisning DISPLAY OG TASTER Display Op tast Ned tast Sluk tast Menu tast FORORD RF fjernbetjeningen kan styre pejsen manuelt eller ved hjælp

Læs mere

Opel Astra 5d KAMPAGNEMODELLER

Opel Astra 5d KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODELLER OPGRADER TIL EXCITE UDSTYRS PAKKE TIL EN VÆRDI AF 30.000 PAKKEPRIS KUN 10.000 Sidst opdateret: 09.04.2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km)

Læs mere

Priserne er inklusiv leveringsomkostninger på kr.

Priserne er inklusiv leveringsomkostninger på kr. KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODEL Vejl. Udsalgspris inklusiv leveringsomkostninger Motor Ydelse (HK) Fuel Gear KM/L CO2 Halvårlig grøn ejerafgift (kr.) Energiklasse OBS: Priserne gælder kun så længe lager

Læs mere

Opel Corsa KAMPAGNEMODELLER

Opel Corsa KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 14.06.2019. KAMPAGNEMODEL Image Excite Impress OPC-line Vejl. pris inkl. levering 128.990 144.990 134.990 154.990 144.990 169.990 159.990 Motor 1.4 90hk 1.4 90hk 1.4 90hk

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Instruktionsbogen online

Instruktionsbogen online Instruktionsbogen online Find din instruktionsbog på Citroën's Internetside, feltet "MyCitroën". Dette personlige site giver informationer vedrørende produkter og ydelser, en direkte og privilegeret kontakt

Læs mere

Lindgaard Pedersen A/S Banemarksvej 50 B 2605 - Brøndby Telefon: 4344 8811 / 8640 8811 Fax: 4344 8701 www.lpas.dk Opdateret Maj 95

Lindgaard Pedersen A/S Banemarksvej 50 B 2605 - Brøndby Telefon: 4344 8811 / 8640 8811 Fax: 4344 8701 www.lpas.dk Opdateret Maj 95 TILLYKKE MED DIN NYE UNGO TYVERISIKRING For at du får den største glæde af de mange funktioner, skal vi bede dig læse denne vejledning grundigt igennem. Det er specielt vigtigt, at du er bekendt med FORORD

Læs mere

Instruktionsbogen online

Instruktionsbogen online Instruktionsbog Instruktionsbogen online Se instruktionsbogen online og få samtidig adgang til de nyeste informationer, der er markeret med følgende symbol: Find din instruktionsbog på Citroëns websted

Læs mere

Opel Crossland X SUV

Opel Crossland X SUV KAMPAGNEMODELLER AUTOMATGEAR UDEN MERPRIS! Sidst opdateret: 18.12.2018. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Essentia

Læs mere

Opel Mokka KAMPAGNEMODELLER

Opel Mokka KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 17.06.2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Excite Impress Impress 239.990 249.990

Læs mere

ÅBNING AF MOTORHJELM DONKRAFT OG HJULNØGLER. Donkraften er placeret i motorrummet ved siden af akkumulatoren.

ÅBNING AF MOTORHJELM DONKRAFT OG HJULNØGLER. Donkraften er placeret i motorrummet ved siden af akkumulatoren. II TD5 HS ÅBNING AF MOTORHJELM DONKRAFT OG HJULNØGLER Donkraften er placeret i motorrummet ved siden af akkumulatoren. Løsn og fjern beskyttelsesdækslet, og udtag donkraften. På indersiden af varerummets

Læs mere

fartpiloten er en kompliceret og højteknologisk hastighedsregulator er den ikke kompliceret at montere. Og den er sikker at benytte.

fartpiloten er en kompliceret og højteknologisk hastighedsregulator er den ikke kompliceret at montere. Og den er sikker at benytte. KØR MED FARTPILOT Den behageligste måde at komme fra et sted til et andet Selv om fartpiloten er en kompliceret og højteknologisk hastighedsregulator er den ikke kompliceret at montere. Og den er sikker

Læs mere

ALTEA. Tekniske specifikationer ENJOYNEERING

ALTEA. Tekniske specifikationer ENJOYNEERING ALTEA Tekniske specifikationer ENJOYNEERING Udstyr SIKKERHED Elektromekanisk servostyring 6 airbags (2 for, 2 side- samt 2 gardinairbags) Højdejusterbare sikkerhedsseler foran med strammere 3 punktseler

Læs mere

Active og MTA. Dynamic Udstyr som Active samt:

Active og MTA. Dynamic Udstyr som Active samt: Vælg Grande Punto. Denne elegante og moderne bil tilbyder dig ekstraordinær komfort og komplet sikkerhed. Active og MTA ABS med EBD ESP med Hill Holder, ASR/MSR og HBA Front airbags med to-trins system

Læs mere

Fartpilot & begrænser

Fartpilot & begrænser Instruction Comfort Cruise Hassellunden 16 2765 Smørum Denmark www.dcscandinavia.dk info@dcscandinavia.dk Model Suzuki Sx4 Type of model Gasoline & Diesel Manual & Automat gear Description Comfort Cruise

Læs mere

OPEL ASTRA SPORTS TOURER

OPEL ASTRA SPORTS TOURER ALLE MODELLER NEDSAT MED 5.000 ASTRA ST FÅS NU FRA KUN 199.990 Sidst opdateret: 10. 05. 2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift

Læs mere

Opel Insignia Sports Tourer

Opel Insignia Sports Tourer KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 12.12.2018. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Excite Impress Impress OPC-Line 349.990

Læs mere

Touran. Basisudstyr Tågeforlygter Sensor for registrering af regn og lys Statisk lyslængderegulering fra oktober 2006 Henvisning:

Touran. Basisudstyr Tågeforlygter Sensor for registrering af regn og lys Statisk lyslængderegulering fra oktober 2006 Henvisning: Udgave 06.2008 Page 1 of 25 Strømskema nr. 113 / 1 Basisudstyr Tågeforlygter Sensor for registrering af regn og lys Statisk lyslængderegulering fra oktober 2006 Henvisning: Informationer om Relæplads-

Læs mere

Centraloplåsning. Tryk på denne knap for at oplåse alle bilens åbninger. Blinklysene blinker 2 gange.

Centraloplåsning. Tryk på denne knap for at oplåse alle bilens åbninger. Blinklysene blinker 2 gange. Åbninger 17 ÅBNINGER NØGLE FJERNBETJENING Centraloplåsning Superlåsning Den bruges til at af- og oplåse bilens døre og til at starte motoren. Centrallåsning Tryk på denne knap for at oplåse alle bilens

Læs mere

Opel Zafira KAMPAGNEMODELLER

Opel Zafira KAMPAGNEMODELLER KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 12.12.2018. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Excite Impress Impress 344.990 354.990

Læs mere

2014 Instruktionsbog Chevrolet Captiva M

2014 Instruktionsbog Chevrolet Captiva M Instruktionsbog Chevrolet Captiva - 2014 - Black plate (1,1) 2014 Instruktionsbog Chevrolet Captiva M Kort og godt.................. 1-1 Før kørslen.................... 1-1 Nøgler.........................

Læs mere

FORD FIESTA Lynvejledning

FORD FIESTA Lynvejledning FORD FIEST Lynvejledning De tekniske oplysninger og servicespecifikationer i dette hafte var korrekte pa det tidspunkt, det blev godkendt til trykning. f hensyn til udviklingen forbeholder Selskabet sig

Læs mere

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Octavia Instruktionsbog

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Octavia Instruktionsbog SIMPLY CLEVER ŠKODA Octavia Instruktionsbog Forord Tak for den tillid, du har vist ved at beslutte dig for en ŠKODA Med din nye ŠKODA får du en bil med den nyeste teknik og et stort udvalg af udstyr. Vi

Læs mere

Opel Grandland X SUV

Opel Grandland X SUV KAMPAGNEMODELLER Nedsat 50.000 Sidst opdateret: 29.03.2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Excite Excite Impress

Læs mere

9(/.200(1 7,/ ',1 1<( 92/92

9(/.200(1 7,/ ',1 1<( 92/92 WEB EDITION FJERNBETJENING MED PCC* PERSONAL CAR COMMUNICATOR PCC* 1 Grønt lys: Bilen er låst. 2 Gult lys: Bilen er ulåst. 3 Rødt lys: Alarmen har været udløst. 4 Blinkende, skiftende rødt lys: Alarmen

Læs mere

UNGO L P. Komfort / Alarm system. Tekniske data, symbol forklaringer

UNGO L P. Komfort / Alarm system. Tekniske data, symbol forklaringer Tekniske data, symbol forklaringer Styreenhed Strømforsyning Strømforbrug Komponent teknik Temperatur område Sirene Sirene udgang Udgange Kanal udgang Fjernbetjening 1 Volt, minus til stel, polaritetsbeskyttet

Læs mere

Opel Insignia Sports Tourer

Opel Insignia Sports Tourer KAMPAGNEMODELLER Spar 50.000 på alle modeller Sidst opdateret: 29.03.2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse Excite

Læs mere

Opel Crossland X SUV

Opel Crossland X SUV KAMPAGNEMODELLER Sidst opdateret: 21.01.2019. KAMPAGNEMODEL Vejl. pris inkl. levering Motor HK Brændstof Gear km/l CO 2 (g/km) Halvårlig grøn ejerafgift Energiklasse UDSTYR Multijusterbart rat LED kørelys

Læs mere