Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens"

Transkript

1 EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications GmbH. We hope you enjoy your Gigaset. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset. Chère Cliente, Cher Client, la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH. Nous vous souhaitons beaucoup d agrément avec votre Gigaset. Gentile cliente, la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH. Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset. Geachte klant, Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien. Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset. Estimado cliente, la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH. Le deseamos que disfrute con su Gigaset. SCaros clientes, Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH. Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset. DA FI SV NO EL HR SL Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer. Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset. Arvoisa asiakkaamme, Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yrityksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina. Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne. Kära kund, Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH. Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset. Kjære kunde, Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH. Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet. Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset. Poštovani korisnici, Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj. Spoštovani kupec! Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH. Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.

2 CS SK Vážení zákazníci, společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH. Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni. Vážený zákazník, Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH. Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní. PL TR Szanowny Kliencie, Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH. Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset. Sayın Müşterimiz, Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır. Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz. RO SR Stimate client, Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH. Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs. Poštovani potrošaču, Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja. RU Уважаемыи покупатель! Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая, в свою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH. Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям. BG Уважаеми потребители, Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset. HU Tisztelt Vásárló! A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni. Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.

3 s mobile Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Gigaset SL 74 Siemens Aktiengesellschaft COMMUNICATION FOR LIVING.

4 Kort oversigt over håndsættet Kort oversigt over håndsættet 1 16 Ð V Bagside 1 INT :45 Kamera MMS Display i standbytilstand (displayvisningen afhænger af den basestation, som håndsættet er tilmeldt) 2. Batteriets opladningstilstand = e V U (tomt til helt opladet) = blinker: Batteriet er næsten afladet/ lades op 3. Displaytaster (se s. 7) 4. Afbryd-, tænd-/sluk-tast Afslut en samtale, afbryd funktion, et menuniveau tilbage (kort tryk)), tilbage til standbytilstand (langt tryk), tænd/sluk håndsættet (langt tryk i standbytilstand) 5. Besked-tast Adgang til opkalds- og beskedlisten, blinker: nye beskeder eller opkald 6. Firkant-tast Tastaturspærring til/fra (langt tryk) 7. Kortvalgsliste-tast Åbn kortvalgslisten 8. Tilslutningsstik for headset og pc-interface 9. Mikrofon 10. R-tast Start forespørgsel (kort tryk), Indtast opkaldspause (langt tryk) 11. Stjerne-tast Ringetoner til/fra (langt tryk) Skift mellem store bogstaver, små bogstaver og tal 12. Tast 1 Vælg telefonsvarer/t-netboks 13. Håndfri funktion-tasten Skift fra brug af håndsæt til håndfri funktion; Lyser: håndfri funktion er aktiveret; Blinker: indgående opkald, automatisk genopkald 14. Opkaldstast Besvar opkald, skift fra håndfri funktion til brug af håndsæt, åbn genopkaldslisten (kort tryk), start opringning (langt tryk) 15. Styretast (se s. 7) 16. Modtagerstyrke Ð i Ñ Ò (god til dårlig) blinker: ingen modtagelse Bagside: 1. Kameraets objektiv 2. Højttaler 2 1

5 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Kort oversigt over håndsættet.. 1 Sikkerhedsanvisninger Gigaset SL74 et håndsæt med mange ekstrafunktioner Ibrugtagning af håndsættet Isætning af batteriet Opladning af batteriet Tilmelding Skift displaysprog Skift basestation Aktivering af nummervisning (CLIP).. 6 Tænd/sluk håndsættet Aktiver/deaktiver tastaturspærring... 6 Betjening af telefonen Styretasten Displaytaster Tilbage til standbytilstand Tip til betjeningsvejledningen Tidsfunktioner Indstilling af dato og klokkeslæt Indstilling af vækkeuret Indstilling af en aftale Få vist ikke-besvarede aftaler, årsdage 10 Bruge telefonen Eksterne opkald Afslut en samtale Interne opkald Besvarelse af et opkald Håndfri funktion Slå lyden fra på håndsættet Anvendelse af telefonbogen og andre lister Telefonbogen og kortvalgslisten Sammenkædning af et Call-by-Callnummer med et telefonnummer mappen Visning af den ledige hukommelsesplads Genopkaldsliste MMS Skriv/send en MMS-besked MMS-lister Modtag og vis MMS-beskeder Aktiver/indstil MMS-center Filhåndtering Redigering af opslag Billeder Lyde Tekster Hukommelsesplads Brug det indbyggede kamera.. 25 Fotografering Ændring af indstillinger Anvendelse af flere håndsæt.. 26 Brug håndsættet som babyalarm Indstil walky-talky-funktionen Indstilling af håndsættet Indstil displayet Visning af logo Indstilling af nattilstand Aktivering/deaktivering af automatisk besvarelse af opkald Indstilling af talelydstyrken Klangbetoning Ændring af ringetoner Indspilning af lyde Aktivering/deaktivering af servicetoner Nulstil håndsættet til standardindstillingen Bilag Pleje Kontakt med væske Kundeservice (Customer Care) Tekniske data Producentens garanti PC-interface Spillet Balloon Shooter Skriv og rediger tekst Stikordsregister

6 Sikkerhedsanvisninger Sikkerhedsanvisninger Forsigtig: Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før mobiltelefonen tages i brug! Forklar børn indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne samt de risici, der er forbundet med brug af telefonen! $ Œ Anvend kun den medfølgende strømforsyning som beskrevet på undersiden af laderen. Læg kun det anbefalede, opladelige batteri (s. 33) i! Dvs. ikke andre batterityper eller ikke-genopladelige batterier, da det i så fald ikke kan udelukkes, at der kan opstå helbreds- eller personskade. Det genopladelige batteri skal anbringes, så batteriets poler vender rigtigt, og det skal bruges i overensstemmelse med denne betjeningsvejledning. Medicinske apparaters funktion kan blive påvirket. Vær opmærksom på de tekniske betingelser, som gælder i det pågældende miljø (f.eks. en lægepraksis). Håndsættet kan fremkalde en ubehagelig summen i høreapparater. Håndsættet er ikke beskyttet mod vandstænk (s. 32). Du må ikke telefonere, mens du kører, uden et håndfrit installationssæt (walkytalky-talkie-funktion). Sørg for, at telefonen ikke kan tændes ved et uheld: Tag batteriet ud. Sluk telefonen, når du befinder dig i et fly (walky-talky-funktion). Sørg for, at den ikke kan tændes ved et uheld. Anvend ikke telefonen i omgivelser, hvor der er fare for eksplosioner (f.eks. lakererier). ƒ Hvis du overlader din Gigaset til andre personer, skal betjeningsvejledningen følge med. Batteri og telefon skal bortskaffes på en miljømæssigt forsvarlig måde. Bemærk: Nogle af de funktioner, som beskrives i betjeningsvejledningen, er ikke tilgængelige i visse lande. 3

7 Gigaset SL74 et håndsæt med mange ekstrafunktioner Gigaset SL74 et håndsæt med mange ekstrafunktioner Din Gigaset SL74 har ikke blot et indbygget digitalkamera og mulighed for at sende og modtage MMS'er via fastnettet (s. 20) din Gigaset SL74 kan meget mere: u Sammenknyt fotos og telefonbogsopslag og den, der ringer dig op, får med det samme et ansigt (s. 14). u Indspil din yndlingsmelodi med håndsættet, og opret din personlige ringetone (s. 31). u Identificer vigtige samtalepartnere som VIP på den måde kan du allerede genkende vigtige opkald på tonen (s. 13). u Gem aftaler (s. 9) og fødselsdage (s. 14) i din Gigaset SL74 dit håndsæt minder dig om dem i rette tid. God fornøjelse med din nye Gigaset SL74! Ibrugtagning af håndsættet Pakken indeholder følgende: u et håndsæt Gigaset SL74 u et batteri u et batteridæksel u en lader (inkl. strømforsyning) u en betjeningsvejledning. Displayet er beskyttet af et stykke folie. Fjern beskyttelsesfolien! Isætning af batteriet Forsigtig: Anvend kun det genopladelige batteri, der anbefales af Siemens på s. 33! Dvs. under ingen omstændigheder almindelige (ikke-genopladelige) batterier eller andre batterityper, da der ellers er risko for person- og tingsskader. F.eks. kan batterikappen blive ødelagt, eller batteriet kan eksplodere. Desuden kan der forekomme funktionsforstyrrelser eller beskadigelser af apparatet. 1. Læg batteriet rigtigt, i så det går i indgreb. 2. Hold batteridækslet en smule på skrå, og skub det ind med de to nederste fremspring. Luk derefter dækslet i retning mod kameraet, til det går i indgreb. 4

8 Ibrugtagning af håndsættet Åbn batteridækslet 1. Hold apparatet i hånden med tastaturet mod håndfladen. 2. Støt den anden hånds tommelfinger på spejlet på højttaleren (a), og tag med samme hånds pegefinger fat i hulrummet øverst på håndsættet (b). a b Første opladning og afladning af batteriet: En korrekt visning af opladningstilstanden er kun mulig, når batteriet først har været fuldt opladet og afladet. Derfor skal du lade håndsættet stå i laderen uden afbrydelser i fem timer. Tag derefter håndsættet ud af laderen, og sæt det først tilbage, når batteriet er helt afladet. Denne fremgangsmåde skal du altid gentage, når du tager batteriet ud af håndsættet og lægger det i igen. Efter den første opladning og afladning kan du efter hver samtale lægge dit håndsæt tilbage i laderen. Vær opmærksom på følgende: u Batteriet kan blive varmt under opladningen. Det er helt ufarligt. u Batteriets ladekapacitet reduceres af tekniske årsager efter et stykke tid. Tilmelding Inden du kan bruge din Gigaset SL74, skal du tilmelde den manuelt. Den kan tilmeldes op til fire basestationer. Tilmeldingen skal påbegyndes på håndsættet og på basestationen. 3. Løft dækslet op. Opladning af batteriet 1. Slut laderens strømforsyning til stikdåsen. 2. Sæt håndsættet med displayet forrest i laderen. Lad håndsættet stå i laderen, så batteriet oplades. Opladningen af batteriet vises på displayet øverst til højre ved at batterisymbolet = blinker. 1. På håndsættet v Ð Håndsæt Tilslut apparat s Vælg basestation, f.eks. Base 1 og tryk på OK. ~ Indtast basestationens system-pin-kode (standardindstilling: 0000), og tryk på OK. På displayet blinker f.eks. Base På basestationen Oplysninger om, hvordan du tilmelder håndsættet på basestationen, finder du i betjeningsvejledningen til basestationen. 5

9 Ibrugtagning af håndsættet Gigaset SL74 på dataforberedte ISDNbasestationer (på basestationer i CXxxx/SXxxx-serierne og på SLX 740isdn) På dataforberedte ISDN-basestationer tilmelder dit håndsæt sig automatisk to gange for at muliggøre en hurtigere overførsel af MMS-beskeder: u En gang som håndsæt, f.eks. Int 11. u En gang som datamodul, f.eks. Int 41:PC 41. Du skal være opmærksom på følgende: u Når du framelder dit håndsæt fra en dataforberedt ISDN-basestation, skal du både framelde den som håndsæt og som datamodul. u Du kan også nøjes med at tilmelde et håndsæt som datamodul til databasestationen. Vælg Basestation, se 1. På håndsættet. Skift displaysprog Du kan få vist teksterne på displayet på forskellige sprog. v Ð Håndsæt Sprog s Vælg sprog Det aktuelle sprog er markeret med. Hvis du er kommet til at vælge et sprog, som du ikke forstår: Tryk på v O 22, og vælg det rigtige sprog. Skift basestation Hvis håndsættet er tilmeldt flere basestationer, kan du indstille det til en bestemt basestation eller til den basestation, der har den bedste modtagelse (Bedste base). v Ð Håndsæt Vælg base s Vælg en af de tilmeldte basestationer eller Bedste base, og tryk på OK. Aktivering af nummervisning (CLIP) MENU (wait a bit) Tænd/sluk håndsættet a Tryk længe på afbrydtasten for at tænde hhv. slukke håndsættet. Du hører en bekræftelsestone. Når du stiller håndsættet i laderen, tændes det automatisk. Displayet oplyses. Du kan deaktivere oplysningen af displayet, se s. 29. Aktiver/deaktiver tastaturspærring Tryk på displaytasten for at åbne menuen. Indstat talfølgen, og vent kort Indtast talfølgen, og bekræft. Hvis indtastningen er korrekt, høres en bekræftelsestone (stigende tonesekvens). Ellers skal du gentage indtastningen. OK Tryk på displaytasten for a bekræfte forespørgslen. Aktivering af tastaturspærring: # Tryk længe på firkant-tasten. På displayet vises symbolet Ø, og du hører en bekræftelsestone. Bemærk: Når tastaturspærring er aktiveret, kan du ikke ringe op til nødopkaldsnumre. Deaktivering af tastaturspærring: # Tryk længe én gang til. Tastaturspærringen deaktiveres automatisk, når nogen ringer til dig. Når samtalen afsluttes, aktiveres den igen. 6

10 Betjening af telefonen Betjening af telefonen Styretasten Displaytaster Displaytasternes funktioner afhænger af den aktuelle betjeningssituation. Eksempel: Kamera MMS 1 I denne betjeningsvejledning er den side (øverst, nederst, til højre, til venstre) af styretasten, som du skal trykke på i den pågældende betjeningssituation, markeret med sort (v for tryk på højre side). Styretasten har følgende funktioner: Når håndsættet er i standbytilstand: s Åbn telefonbogen. v Åbn menuen. u Åbn listen med håndsæt. På lister og i menuer: t/s Blad op/ned. v Bekræft det valgte opslag (som OK). u Gå et menuniveau tilbage eller afbryd. I et indtastningsfelt: Med styretasten bevæger du markøren opad t, nedad s, til højre v eller til venstre u Displaytasternes aktuelle funktioner vises nederst i displayet. 2. Displaytaster De vigtigste displaysymboler er: Åbn genopkaldslisten. Åbn hovedmenuen eller en tilstandsafhængig menu. W Slettetast: Sletning tegn for tegn fra højre mod venstre. Î Gå ét menuniveau tilbage, eller afbryd processen. Œ Åbn -mappen. Ò Åbn telefonbogen. Ó Kopier nummeret til telefonbogen. Tilbage til standbytilstand Vend tilbage til standbytilstand fra et vilkårligt sted i menuen på følgende måde: u Tryk længe på afbrydtasten a, eller u tryk ikke på nogen tast: Efter 2 min. skifter displayet automatisk til standbytilstand. Ændringer, som du ikke har bekræftet eller gemt ved at trykke på OK, Ja, Gem, Send eller Gem OK, kasseres. Displayet i standbytilstand er vist på s. 1. 7

11 Betjening af telefonen Tip til betjeningsvejledningen Følgende symboler anvendes i denne betjeningsvejledning: Kopiér opslag/kopiér liste Vælg en af de anførte menufunktioner (skråstregen / betyder eller ). ~ Indtast tal eller bogstaver. Gem Med negativ skrift vises displaytasternes aktuelle funktioner, som tilbydes i den nederste displaylinje. Tryk på displaytasten derunder for at aktivere funktionen. q Tryk øverst eller nederst på styretasten (blad op eller ned). r Tryk til højre eller til venstre på styretasten (f.eks. for at vælge en indstilling). c/q/* osv. Tryk på den afbildede tast på håndsættet. I betjeningsvejledningen angives de trin, du skal udføre, i en forkortet form. I det følgende illustreres denne forkortede form med Ændring af talelydstyrken for håndfri funktion som eksempel: Trin 1: Trin 2: v ï Trin 3: Lydstyrke Vælg, og tryk på OK. Trin 4: r Vælg lydstyrke. Trin 5: Gem Tryk på displaytasten. Trin 6: Trin 1: Med hånd-sættet i standbytilstand skal du trykke på højre side af styretasten for at åbne hovedmenuen. Trin 2: Naviger ved hjælp af styretasten til symbolet ï. Det gør du ved at trykke på den tilsvarende retningspil på styretasten. I displayets øverste række vises Lyd. Tryk på displaytasten OK for at bekræfte valget. Undermenuen Lyd vises. Trin 3: Tryk nederst på styretasten, indtil menufunktionen Lydstyrke er valgt, og bekræft valget med OK. Trin 4: Indstil den ønskede lydstyrke ved at trykke til højre (højere) eller til venstre (lavere) på styretasten. Trin 5: Tryk på displaytasten under Gem, så ændringen træder i kraft. Trin 6: Tryk længe på afbrydtasten, så håndsættet skifter til standbytilstand. 8

12 Tidsfunktioner Tidsfunktioner Indstilling af dato og klokkeslæt Du skal indstille dato og klokkeslæt, så telefonen kan vise, hvornår opkald er indgået. v Ð Dato/tid ~ Indtast dag/måned/år (6-cifret) på linjen Dato:. s Gå til linjen Kl:. ~ Indtast timer/minutter (4-cifret), f.eks. Q M 1 5 for kl s Gå eventuelt til linjen Tilstand:. r Vælg mellem 12- og 24-timersvisning. Ved 12-timersvisning kan du på linjen Kl: bruge displaytasten am/pm til at skifte mellem am og pm. Gem Tryk på displaytasten. Indstilling af vækkeuret Forudsætning: Dato og klokkeslæt er indstillet (s. 9). Aktivering/deaktivering og indstilling af vækkeur v ì Alarm r På linjen Aktivering: skal du vælge Til hhv. Fra. s ~ Gå til linjen Kl:, og indtast vækketidspunktet (timer/minutter; 4-cifret). Gem Tryk på displaytasten. Symbolet ¼ vises. En vækning finder kun sted, hvis håndsættet er i standbytilstand. Deaktivering af vækkesignal En vækning signaleres med den valgte ringetonemelodi (s. 29) på håndsættet. På displayet vises Alarm. Tryk på displaytasten Ring fra eller på en vilkårlig tast for at slukke for vækkeuret. Vækningen høres i 60 sek. Indstilling af en aftale Du kan lade håndsættet minde dig om op til 30 aftaler (lydstyrke og melodi s. 29). Gem aftalen Forudsætning: Dato og klokkeslæt er indstillet (s. 9). v ì Indtast aftale Nyt opslag Vælg, og tryk på OK. r På linjen Aftale: skal du vælge Til hhv. Fra. s~ Gå til linjen Dato:, og indtast dag/måned med fire cifre. s~ Gå til linjen Kl:, og indtast timer/minutter med fire cifre. am/pm Ved 12-timers-visning (s. 9): Skift mellem am og pm. s Gå til linjen Tekst:. Redigér Tryk på displaytasten. ~ Indtast den tekst (maks. 32 tegn), der skal vises på displayet ved aftaleopkaldet, og tryk på OK. Hvis du ikke indtaster en tekst, vises Aftale på displayet. Gem Tryk på displaytasten. Symbolet ¼ vises. Aftalen vises på aftalelisten med dato og klokkeslæt angivet. En aftale signaleres kun, hvis håndsættet er i standbytilstand. 9

13 Tidsfunktioner Håndtering af aftaler v ì Indtast aftale s (vælg aftale) Visning og redigering af aftaler: Info Redigér Gem a Tryk på displaytasten. Aftalen vises. Med a kommer du tilbage til listen. Tryk på displaytasten for at redigere opslaget. Foretag ændringerne. Gem ændringerne ved at trykke på displaytasten. Tryk længe (standbytilstand). Anvendelse af yderligere menufunktioner: Åbn menuen. Du kan vælge de følgende funktioner med s og bekræfte med OK: Rediger opslag Rediger den valgte aftale. Slet opslag Slet den valgte aftale. Slet liste Slet alle aftaler. Deaktivering eller besvarelse af aftaleopkald Et aftaleopkald signaleres med den valgte ringetonemelodi (s. 29). På displayet vises f.eks. Aftale 2. Tryk på displaytasten Ring fra for at deaktivere aftaleopkaldet. Aftaleopkaldet høres i 30 sek. Få vist ikke-besvarede aftaler, årsdage Ikke-besvarede aftaler/årsdage gemmes ilisten Hændelser, når u Du ikke besvarer en aftale/årsdag. u Håndsættet er slukket på tidspunktet for en aftale/årsdag. Det nyeste opslag står øverst på listen. v ì Hændelser s Vælg aftale/årsdag. Oplysninger om aftalen/årsdagen vises. En overskredet aftale er markeret med ¼, en overskredet årsdag er markeret med. Slet Tryk på displaytasten for at slette aftalen/årsdagen Hvis der er en ny aftale/en ny årsdag på denne liste, står der Aftale på displayet. Hvis du trykker på displaytasten, åbnes listen Hændelser ligeledes. Først når du har set alle nye aftaler, forsvinder Aftale fra displayet. Hvis der er gemt 30 opslag på listen, slettes det ældste opslag ved det næste aftaleopkald. 10

14 Bruge telefonen Bruge telefonen Eksterne opkald Eksterne opkald er opkald via det offentlige telefonnet. ~c Indtast telefonnummer, og tryk på opkaldstasten. eller c~ Tryk længe på opkaldstasten c, og indtast derefter telefonnummeret. Med afbryd-tasten a kan du afbryde opkaldet. Afslut en samtale a Tryk på afbrydtasten. Interne opkald Interne samtaler med andre håndsæt, der er tilmeldt samme basestation, er gratis. u Start et internt opkald. Ring til et bestemt håndsæt: ~ Indtast håndsættets nummer-. Ring op til alle håndsæt ( Opkald til alle ): * Tryk på stjerne-tasten. Der ringes op til alle håndsæt. Afslut samtalen: a Tryk på afbrydtasten. Besvarelse af et opkald Et indgående opkald signaleres på håndsættet på følgende måder: Med en ringetone, med en visning på displayet og ved at håndfri funktion-tasten d blinker. Du kan besvare opkaldet på følgende måder: u Tryk på opkaldstasten c eller u Tryk på displaytasten Løft af, eller u Tryk på håndfri funktion-tasten d. Hvis funktionen Autosvar er aktiveret (s. 29), kan du besvare et opkald ved at tage håndsættet ud af laderen. Hvis ringetonen forstyrrer, kan du trykke på displaytasten Ring fra. Du kan stadig besvare opkaldet, så længe det vises på displayet. Håndfri funktion Hvis du lader en anden lytte med, skal du informere din samtalepartner om det. Aktivering/deaktivering af håndfri funktion Aktivering ved opkald: ~d Indtast telefonnummer, og tryk på håndfri funktiontasten. Aktivering under en samtale: d Tryk på håndfri funktiontasten. Deaktivering under en samtale: c Tryk på opkaldstasten. Du skifter til brug af håndsæt. Hvis du vil sætte håndsættet i laderen under en samtale, skal du holde den nederste halvdel af tasten d nede, når du gør det. 11

15 Anvendelse af telefonbogen og andre lister Ændring af lydstyrken under håndfri funktion d r Gem Tryk igen på håndfri funktiontasten. Indstil lydstyrken. Tryk på displaytasten. Slå lyden fra på håndsættet Du kan deaktivere håndsættets mikrofon. Din samtalepartner hører så en ventemelodi. Under en ekstern samtale: u Slå håndsættets lyd fra. Slå lyden til igen. Anvendelse af telefonbogen og andre lister Du kan vælge mellem: u Telefonbogen u Kortvalgslisten u -mappen u Genopkaldslisten u SMS-listen u MMS-listen. I telefonbogen, kortvalgslisten og mappen kan du i alt gemme ca. 200 opslag (antallet afhænger af, hvor meget de enkelte opslag fylder). Telefonbogen, -mappen og kortvalgslisten opretter du på hvert håndsæt. Du kan dog sende listerne/opslagene til andre håndsæt (s. 14). Henvisninger: Oplysninger om, hvordan du indtaster navne, finder du på s. 35 og frem. Tekstindtastningshjælpen EATONI hjælper dig med at skrive navne og -adresser (s. 35). Telefonbogen og kortvalgslisten I telefonbogen kan du gemme telefonnumre og de tilhørende navne. Du åbner telefonbogen i standbytilstand med tasten s. I kortvalgslisten kan du f.eks. gemme forvalgsnumre til netudbydere (såkaldte Call-by-Call-numre ) og vigtige numre. Du kan knytte kortvalgsnumre til hurtigopkald til opslagene på listen (s. 13). Du åbner kortvalgslisten med tasten C. Opslagenes størrelse Nummer: maks. 32 cifre Navn: maks. 16 tegn Gem et nummer i telefonbogen s Nyt opslag ~ Indtast nummer. s~ Gå til linjen Navn, og indtast navnet. s Gå til linjen Fødselsd.:. Indtast evt. årsdag (se s. 14). s Gå til linjen Billede. Tilknyt evt. et billede (s. 14). Tryk på displaytasten. Gem Vælg, og tryk på OK. Hvis markøren er placeret på linjen Fødselsd.:, kan du gemme opslaget med Gem. Hvis din telefon er tilsluttet et telefonanlæg, skal du evt. indtaste forvalgsnummeret som første nummer i telefonbogsopslaget. 12

16 Anvendelse af telefonbogen og andre lister Gem navne i kortvalgslisten Du kan tildele ni opslag i kortvalgslisten et af tallene 0, 2-9. Når du i standbytilstand trykker længe på en af disse taltaster og derefter trykker på opkaldstasten c, ringes det tilknyttede nummer op med det samme. C Nyt opslag ~ Indtast nummer. s~ Gå til linjen Navn:, og indtast navnet. sr Gå eventuelt til linjen På tast:, og vælg et kortvalgsnummer. Gem Tryk på displaytasten. Vælg opslag i telefonbogen/ kortvalgslisten s/c Åbn telefonbogen hhv. kortvalgslisten. Du har følgende muligheder: u Blad frem til opslaget ved at trykke på s, indtil det ønskede navn er valgt (indrammet). u Indtast det første tegn i navnet, og blad derefter frem til navnet med s. u Indtast de første tegn i navnet, indtil det ønskede navn er valgt. Opkald ved hjælp af telefonbogen/ kortvalgslisten s/c s (vælg opslag) c Tryk på opkaldstasten. Håndtering af opslag i telefonbogen/ kortvalgslisten s/c s (vælg opslag) Visning/redigering af opslag: Info Tryk på displaytasten. Opslaget vises. Tilbage med OK eller: Redigér a Tryk evt. på displaytasten for at redigere opslaget. Foretag ændringerne, og gem dem med Gem. Tryk længe (standbytilstand). Anvendelse af yderligere menufunktioner: v Åbn menuen. Du kan vælge følgende funktioner med s: Anvend nummer Du kan ændre eller redigere et gemt nummer og derefter ringe op eller aktivere yderligere funktioner ved at trykke på. Rediger opslag Rediger det valgte opslag. Slet opslag Slet det valgte opslag Opslag som VIP (kun telefonbog) Marker telefonbogsopslag som VIP (Very Important Person), og tilknyt opslaget en bestemt lyd (s. 24) som ringetone. Du kan høre på ringetonen, hvem der ringer til dig. Forudsætning: Vis nummer. Kopiér og rediger (kun telefonbog) Du kan oprette en kopi og derefter ændre det kopierede opslag, så du ikke skal indtaste et lignende opslag to gange. Kopiér opslag Send et individuelt opslag til et håndsæt (s. 14). Slet liste Slet alle opslag i telefonbogen eller kortvalgslisten. Kopiér liste Send hele listen til et håndsæt (s. 14). Ledig hukommelse Få vist antallet af ledige opslag i telefonbogen, kortvalgslisten og mappen. 13

17 Anvendelse af telefonbogen og andre lister Overførsel af telefonbogen/ kortvalgslisten til et andet håndsæt Du kan overføre enkelte opslag eller hele listen til et andet Gigaset SL74-, SL 1-, S1-, C2-håndsæt eller Comfort-håndsæt fra serien Gigaset 4000, 3000 og Forudsætninger: u Modtagerhåndsættet kan sende og modtage telefonbogsopslag. u Modtager- og afsenderhåndsættet er tilmeldt den samme basestation. s / C s (vælg opslag; s. 13) v (åbn menuen) Kopiér opslag/kopiér liste Vælg, og tryk på OK. ~ Indtast modtagerhåndsættets interne nummer, og tryk på OK. Ja/Nej Efter Kopiér opslag: Angiv, om du vil sende endnu et opslag. Når overførslen er gennemført, signaleres dette med en meddelelse og en bekræftelsestone på modtagerhåndsættet. Du skal være opmærksom på følgende: u Tilknyttede billeder og kortvalgsnumre overføres ikke. u Opslag med identiske telefonnumre overskrives ikke hos modtageren. u Overførslen afbrydes, hvis telefonen ringer, eller hvis modtagerhåndsættets hukommelse er fyldt op. Gem en årsdag i telefonbogen For hvert nummer i telefonbogen kan du gemme en årsdag. Du kan angive et tidspunkt på årsdagen, hvor der skal afspilles et påmindelsessignal. s s (vælg opslag; s. 13) s Gå til linjen Fødselsd.:. Redigér Tryk på displaytasten. ~ Indtast dag/måned 4-cifret på linjen Dato:. s~ Gå til linjen Kl:, og indtast timer/minutter for påmindelsessignalet med fire cifre. sr Gå til linjen Signal:, vælg signaleringstypen (en vilkårlig lyd eller visuelt), og tryk på OK. For lyde fra filhåndteringen kræves der en tidsangivelse for påmindelsessignalet. For en visuel signalering er indtastningen af tidspunktet valgfri. Gem Tryk på displaytasten. Slet en årsdag Åbn telefonbogsopslaget, og gå til linjen Fødselsd.:. Tryk i rækkefølge på displaytasterne Redigér, Slet og Gem. Påmindelse på en årsdag Et påmindelsessignal høres med den valgte lyd på håndsættet. Du kan afslutte påmindelsen med displaytasten Ring fra. Knyt et billede til et telefonbogsopslag Forudsætning: Vis nummer. s s (vælg opslag; s. 13) s Gå til linjen Billede. Indsæt Tryk på displaytasten. Mine billeder /Billeder Vælg, og tryk på OK. q Vælg billede. Når du trykker på Info, vises billedet. Når du trykker på OK, overføres billedet. Tryk på displaytasten. Gem Vælg, og tryk på OK. Billedet vises på displayet ved et indgående eksternt opkald fra abonnenten. 14

18 Anvendelse af telefonbogen og andre lister Slet en billedtilknytning Åbn telefonbogsopslaget for at redigere det (s. 13). Skift til linjen Billede. v Åbn menuen. Slet billede Vælg, og tryk på OK. Billedet slettes ikke fra filhåndteringen. Ændring af en billedtilknytning Slet den gamle billedtilknytning, og tilknyt et nyt billede. Sammenkædning af et Call-by- Call-nummer med et telefonnummer Ved hjælp af denne funktion kan du indsætte et forvalgsnummer til en netudbyder, der er gemt i kortvalgslisten, foran telefonnummeret. C Åbn netudbyderlisten. s Vælg opslag. Tryk på displaytasten. Anvend nummer Vælg, og tryk på OK. ~ Indtast nummer. Du kan også ringe op til et nummer fra telefonbogen (s. 13). c Tryk på opkaldstasten. Nummeret ringes op. -mappen Du kan gemme -adresser i mappen. Opslagene håndteres på samme måde som opslagene i telefonbogen (s. 13). Gem en ny -adresse s Åbn telefonbogen. < -kartotek> Vælg, og tryk på OK. Nyt opslag Vælg, og tryk på OK. ~ Indtast en -adresse. Tryk på displaytasten. Gem Vælg, og tryk på OK. Under indtastningen kan du med åbne menuen og anvende følgende funktioner: Indsæt '.'/Indsæt Vælg, og tryk på OK. Indtastn. hjælp Vælg, og tryk på OK for at aktivere eller deaktivere tekstindtastningshjælpen. Visning af den ledige hukommelsesplads s s (vælg opslag; s. 13) v (åbn menuen) Ledig hukommelse Vælg, og tryk på OK. Antallet af ledige opslag i telefonbogen, kortvalgslisten (s. 12) og -mappen (s. 15) vises. Genopkaldsliste Genopkaldslisten indeholder de 10 telefonnumre, der sidst er blevet ringet til. Hvis et nummer findes i telefonbogen, vises det tilhørende navn. 15

19 MMS Manuelt genopkald c Tryk kort på tasten. sc Vælg opslag, og tryk igen på opkaldstasten. Nummeret ringes op. Når der vises et navn, kan du få vist det tilhørende telefonnummer ved at trykke på displaytasten Info. Administration af opslagene i genopkaldslisten c Tryk kort på tasten. s Vælg opslag. v Åbn menuen. Du kan vælge følgende funktioner med s: Auto. genopkald Nummeret ringes automatisk op hvert 20. sek. Håndfri funktion-tasten blinker. Medhør er aktiveret. Hvis abonnenten svarer, skal du trykke på opkaldstasten c. Hvis abonnenten ikke svarer, afbrydes opkaldet efter ca. 30 sek. Funktionen afsluttes automatisk efter ti opkald uden resultat samt hvis du i mellemtiden får en samtale. Anvend nummer Du kan ændre eller redigere et telefonnummer fra genopkaldslisten. Derefter kan du ringe op eller aktivere yderligere funktioner ved at trykke på. Kopi t. tlf.bog Overførsel af opslag til telefonbogen. Slet opslag Slet det valgte opslag Slet liste Slet alle opslag. MMS Multimedia Messaging Service gør det muligt at sende og modtage tekster, billeder, fotos og lyde i en kombineret besked. Disse elementer udgør MMS-beskedens indhold i form af et diashow. En MMSbesked består af indholdet og et adressehoved. Du kan sende en MMS-besked til en anden MMS-forberedt telefon, en mobiltelefon eller en -modtager. MMS-indbakken (s. 19) åbnes med besked-tasten f. Når du skriver, kan du få hjælp af tekstindtastningshjælpen EATONI (s. 35). Forudsætninger: u For at du kan modtage og sende MMSbeskeder med dit håndsæt Gigaset SL74, skal du tilmelde det til en basestation, som understøtter afsendelse og modtagelse af sammenkædede SMS-beskeder. u Som standard sendes en MMS via Center 1 (s. 21). Spørg din serviceudbyder, om man tilbyder denne tjeneste. Muligvis skal du oprette et separat abonnement på tjenesten. Fra standbytilstand kan du aktivere MMSfunktionerne via displaytasten MMS. Skriv/send en MMS-besked v î MMS Ny MMS Opret indhold til en MMS En MMS-besked skal som minimum have én side med indhold. 16

20 MMS En MMS-side kan indeholde tekst, billeder/ fotos/animationer og lyde: MMS side 1/1 Tekst: <Tom> Billede: <Tom> Redigér V Indtast tekst s MMS side 1/1 Lyd: <Tom> Indsæt W Vælg indtastningsfeltet Tekst. Redigér Tryk på displaytasten. Teksteditoren åbnes. ~ Indtast teksten. Tryk på displaytasten. Gem tekst Vælg, og tryk på OK. Anvendelse af yderligere menufunktioner i teksteditoren: Tryk på displaytasten. Slet tekst Slet hele den tekst, der vises i teksteditoren. Indsæt tekst modul Indsæt tekst fra filhåndteringen. Gem tekst moduler Gem som tekst i filhåndteringen. Indtastn.-sprog Vælg indtastningssprog. Tilføj et billede: s Vælg indtastningsfeltet Billede. Indsæt Tryk på displaytasten. <Nyt billede>/mine billeder /Billeder/ Animationer Vælg, og tryk på OK. <Nyt billede> starter det indbyggede kamera (s. 25). Mine billeder / Billeder/Animationer åbner den pågældende liste med billeder, der er gemt i filhåndteringen. Kopibeskyttede billeder kan ikke indsættes. s Vælg billede, og tryk på OK. Indsæt lyde: s Vælg indtastningsfeltet Lyd. Indsæt Tryk på displaytasten. <Ny lyd>/lyd Vælg, og tryk på OK. <Ny lyd> starter Sound Manager (s. 31). Lyd åbner listen med lyde, der er gemt i filhåndteringen. Kopibeskyttede lyde kan ikke indsættes. s Vælg lyd, og tryk på OK. Yderligere funktioner i undermenuen til Opret indhold til en MMS : Hvis du i oversigtsvisningen trykker på displaytasten, får du tilbudt følgende funktioner: Tilføj side Indsæt en ny side bag den aktuelt viste side (maks. sideantal = 5). Send Opret MMS-adressehoved (s. 18). Gem tekst Gem MMS-besked i listen MMS-klade. Gennemse side Få vist den side, der aktuelt vises i oversigtsvisningen, i præsentationsvisningen. Gennemse besked Afspil siderne fra den MMS-besked, der aktuelt redigeres oversigtsvisningen, i præsentationsvisningen. Afspilningstid Indtast visningsvarigheden for den aktuelt viste side. Slet Side Hvis MMS-beskeden består af flere sider, slettes den aktuelt viste side fuldstændig. Hvis MMS-beskeden kun består af én side, slettes indholdet på denne side. Egenskaber Få vist egenskaber for MMS-beskeden. 17

21 MMS Blad mellem sider: u Indtast et tal ~ for at gå til siden med det tilsvarende sidetal. u Brug t til at gå fra Tekst til den foregående side. u Brug s til at gå fra Lyd til den følgende side. Opret MMS-adressehoved I oversigtsvisningen kan du oprette MMSindholdet ved at vælge Send. En MMS-beskeds adressehoved indeholder telefonnummer/ -adresse og emne. Send MMS 123 Til: ¼ Emne: Ò V Indtast modtageren: s Vælg indtastningsfeltet Til:. Du kan indtaste et telefonnummer (Ò tryk på displaytasten) eller en adresse. Brug evt. * til at skifte fra indtastningstilstanden 123 til indtastningstilstanden abc. Bemærk: Du kan angive flere modtagere for en MMSbesked. Vælg Tilføj modtager. Flere modtagere står efter hinanden adskilt af semikoloner. Angiv emne: s Vælg indtastningsfeltet Emne:. ~ Indtast emne (maksimum: 40 tegn). Når du skriver, kan du få hjælp af tekstindtastningshjælpen EATONI (s. 35) ( Indtastn. hjælp). Yderligere menufunktioner i oversigtsvisningen: Send Send en MMS-besked (se s. 18). Gem tekst Gem MMS-besked i listen MMS-klade. Standardindstillinger Når du opretter en MMS-besked, anvendes der for denne besked en række standardindstillinger, som du kan ændre. v î MMS Indstillinger Standard indstil. Udløbs tid Angiver, hvor længe MMS-centret forsøger at sende meddelelsen: 6 timer, 12 timer, 1 dag, 1 uge, Max. (maksimalt tidsrum, som serviceudbyderen giver mulighed for). Prioritet Sendeprioritet: Lav, Normal, Høj Afspilningstid Visningsvarighed for en MMS-side. Med denne værdi kan du angive, hvor længe en MMS-side skal vises hos modtageren af din MMS-besked. Send MMS Under afsendelse/modtagelse af en MMS er din telefonlinje optaget. I oversigtsvisningen kan du oprette MMSadressehovedet. Tryk på displaytasten. Send Vælg, og tryk på OK. Du får besked om størrelsen for den MMS-besked, der skal sendes. Ja Bekræft spørgsmålet. MMS-beskeden sendes. Sendte MMS-beskeder gemmes i MMSudgangslisten. Hvis der opstår en fejl ved afsendelsen af MMS-beskeden, gemmes denne besked i MMS-listen Ikke afsendt (s. 19). 18

22 MMS MMS-lister MMS-beskeder gemmes i fire forskellige lister: u Inbox (indbakke) Indeholder modtagne MMS-beskeder og eventuelle underretninger (s. 20). u Klade (kladdelisten) Indeholder kladder til MMS-beskeder sorteret efter dato. Med Send sendes MMS-beskeden, med Spil afspilles MMS-beskeden. u Sendt (udgangslisten) Indeholder sendte MMS-beskeder sorteret efter dato. Med Slet slettes den viste MMS-besked, med Spil afspilles MMS-beskeden. u Ikke sendt (listen Ikke afsendt ) Indeholder MMS-beskeder, hvor der opstod en fejl ved afsendelsen. Med Send sendes en MMS-besked, og MMSbeskeden flyttes automatisk til udgangslisten. Med Spil afspilles en MMS-besked. Åbn lister: v î MMS Inbox/ Klade/ Sendt/ Ikke sendt MMS-indbakken (s. 19) kan også åbnes med besked-tasten f. Menuvalgmuligheder For listerne står ved hjælp af v følgende menuvalgmuligheder til rådighed: Besvar (indbakke) Svar på en MMS-besked. Oversigtsvisningen til oprettelse af MMS-indholdet åbnes (s. 16). Afsenderens telefonnummer kopieres automatisk til indtastningsfeltet Til: og emnet kopieres automatisk til emnelinjen med Sv: indsat foran. Videres. tekst (indbakke/udgangsliste) Videresend en MMS-besked. Indholdet i MMS-beskeden kan kun videresendes uforandret. Oversigtsvisningen til oprettelse af MMS-adressehovedet åbnes (s. 18). Der indsættes automatisk Vs: foran emnelinjen. Redigere (indbakke/udgangslisten/listen Ikke afsendt ) Indholdet i en MMS-besked kopieres til en ny MMS-besked. Billeder/fotos, animationer, lyde, tekster og emner kopieres, alt andet indhold kasseres. Den nye MMS-besked åbnes i oversigtsvisningen til oprettelse af MMS-indholdet (s. 16). Redigere (kladdelisten) Den valgte MMS-besked åbnes i oversigtsvisningen til oprettelse af MMSindholdet (s. 16). Slet opslag (kladdeliste/listen Ikke afsendt -/udgangslisten) Slet udvalgte MMS-beskeder. Slet liste (alle lister) Slet alle MMS-beskeder på listen. Kopi t. tlf.bog (indbakke) Gem telefonnummeret/ -adressen fra den valgte MMS-besked i telefonbogen/ -mappen. Telefonnumre og -adresser identificeres automatisk. 19

23 MMS Markér som ny (indbakke) Marker en udvalgt, allerede læst MMSbesked som ulæst. Vedhæftet (indbakke) Listen med de objekter, der er vedhæftet den valgte MMS-besked, vises. Med Info/Afspil kan du åbne et udvalgt objekt i det tilknyttede program. Med Gem kan du gemme objekter i filhåndteringen (s. 22). Udvalgte billeder/fotos/animationer og lydfiler installeres med v Installer. Egenskaber (alle lister) Få vist egenskaber for den valgte MMSbesked. Kapacitet (alle lister) Få vist den ledige hukommelsesplads. Modtag og vis MMS-beskeder Under afsendelse/modtagelse af en MMS er din telefonlinje hhv. ved ISDN-forbindelser én af de to telefonlinjer optaget. Modtag en MMS-besked De følgende indstillinger for modtagelse af MMS-beskeder afhænger af den basestation, som du har tilmeldt dit håndsæt: u Direkte : MMS-beskeder overføres direkte til din telefon (kun på basestationer i CXxxx/SXxxx-serien og på SLX 740isdn). u Manual: MMS-beskeder gemmes på nettet. På basestationer i CXxxx/SXxxx-serierne og på SLX 740isdn: En underretning om afsenderen og MMS-beskedens størrelse indsættes i MMS-indbakken. Du kan overføre denne MMS-besked fra nettet til din telefon på det tidspunkt, du ønsker. Andre basestationer: En SMS indsættes i SMS-indbakken. Når du åbner denne SMS, indsættes der en underretning om afsenderen og MMSbeskedens størrelse i MMS-indbakken. På displayet vises en tilsvarende besked. SMS-beskeden bevares i SMSindbakken, indtil du sletter den. Du kan overføre MMS-beskeden fra nettet til din telefon på det tidspunkt, du ønsker. v î MMS Indstillinger Modtagelse tilst. Direkte / Manual Vælg, og tryk på OK ( =til). Vælg underretning (kun på basestationer i CXxxx/SXxxx-serierne og på SLX 740isdn): Underretninger gemmes i indbakken (s. 19). Bemærk: Vær opmærksom på, at du kun kan åbne MMSbeskeden indtil det tidspunkt, der er angivet i underretningen under Udløbet! f s Modtag. Tryk for at åbne indbakken. Vælg underretning. Tryk på displaytasten. MMSbeskeden hentes fra nettet. Underretningen slettes. Åbn og vis MMS-beskeder Nye MMS-beskeder/underretninger signaleres med meddelelsen Du har modtaget nye beskederû, ved at besked-tasten f blinker samt med en servicetone. Når du åbner MMS-beskeden, vises den i præsentationsvisningen. Bemærk: Hvis en side i en MMS-besked kun indeholder lyd, vises der en tom side på displayet, og lyden afspilles. 20

24 MMS Åbn en MMS f MMS: q Spil Tryk for at åbne indbakken. Hvis der er nye opslag i flere lister: Vælg, og tryk på OK. Vælg MMS. Tryk på displaytasten. MMSbeskeden åbnes. Præsentationsvisning I præsentationsvisning afspilles MMSbeskeden side for side. Præsentationsvisningen anvender hele displayet. Der tilbydes ingen displaytaster. Du har følgende muligheder: u Indtast et tal ~ for at gå til siden med det tilsvarende sidetal. u Brug s til at gå til den næste side. u Med t kan du afspille den aktuelle side én gang til. u Ved at trykke to gange på t kan du gå til den foregående side. Åbn vedhæftede filer Via indbakken kan du åbne/gemme/installere de vedhæftede filer i en MMS-besked (s. 19). Aktiver/indstil MMS-center Du kan oprette op til tre MMS-centre. Som standard sendes og modtages en MMS via Center 1. Center 1 er på forhånd indstillet landespecifikt (se s. 32). v î MMS Indstillinger Service center Listen med MMS-centre åbnes. Det aktuelt aktiverede MMS-center er markeret. Center 1 Vælg opslag, og tryk på OK. Indstillingerne for det valgte MMS-center vises. Du skal være opmærksom på følgende: Hvis en indstilling er forudindstillet, skal du kun overskrive den, hvis din serviceudbyder har bedt dig om at gøre det! Brug q til at vælge indtastningsfelterne for indstillingerne. Center 1 Sende center: fja g Server URL: V Gem Center 1 Notifikationsnr.: ¼ Brugernavn: X U Center 1 Udgående: ¼ Indgående: X U Center 1 Password: xyz¼ X U Gem Sende center Er MMS-centeret indstillet som aktuelt sende- og modtagelsescenter ( =til)? Hvis du vil ændre denne indstilling, skal du være opmærksom på, at der altid skal være aktiveret et MMS-center som aktuelt sendecenter. Gem indstillingen med Gem. Server URL MMS-serverens webadresse. Gem indstillingen med Gem. Indgående (valgfrit)/ Udgående Opkaldsnummer til MMS-sendecenter for afsendelse/modtagelse af MMSbeskeder. Gem indstillingen med Gem. Hvis du ikke indtaster et opkaldsnummer for Indgående, anvendes det opkaldsnummer, der er indtastet for Udgående, til afsendelse og modtagelse. Notifikationsnr. Nummer for det SMS-center, som du modtager underretninger fra. Hvis Notifikationsnr. ikke tilbydes, skal du indtaste SMS-centerets nummer som ekstra SMS-modtagelsescenter (se betjeningsvejledningen til basestationen). 21

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Kort oversigt over håndsættet

Kort oversigt over håndsættet Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to

Læs mere

S79 HH S79. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S79 HH S79. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S79 HH S79 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Læs mere

Kort oversigt over håndsættet

Kort oversigt over håndsættet Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to

Læs mere

SL370 SL370. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL370 SL370. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL370 SL370 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Læs mere

Gigaset. Gigaset SL37H

Gigaset. Gigaset SL37H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Gigaset E45. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Gigaset E45. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Gigaset. Gigaset S68H

Gigaset. Gigaset S68H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Gigaset. Gigaset C47H. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset. Gigaset C47H. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Gigaset C47H Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved.

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Gigaset. Gigaset E450

Gigaset. Gigaset E450 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset E450 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Læs mere

Gigaset. Gigaset C470

Gigaset. Gigaset C470 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset C470 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Læs mere

Gigaset. Gigaset SL370. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset. Gigaset SL370. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Gigaset SL370 Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved.

Læs mere

Gigaset. Gigaset SL370. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset. Gigaset SL370. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Gigaset SL370 Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved.

Læs mere

Gigaset. Gigaset S680 - S685

Gigaset. Gigaset S680 - S685 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Gigaset AD180. Kort oversigt over håndsættet. U Med u kan du bladre op/ T Du kan flytte markøren til. Kort oversigt over basestationen

Gigaset AD180. Kort oversigt over håndsættet. U Med u kan du bladre op/ T Du kan flytte markøren til. Kort oversigt over basestationen Gigaset AD180 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriets opladningstilstand 2 Displaytaster 3 Beskedtast blinker: der er nye beskeder 4 Telefonbogtast 5 Styretast (u) 6 Opkaldstast 7 Afbryd- og tænd/sluk-tast

Læs mere

HiPath 3000. Gigaset S2 professional til HiPath Cordless Office. Betjeningsvejledning

HiPath 3000. Gigaset S2 professional til HiPath Cordless Office. Betjeningsvejledning HiPath 3000 Gigaset S2 professional til HiPath Cordless Office Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger Sikkerhedsanvisninger Håndsæt Fare: Anvend ikke håndsættet i omgivelser, hvor der er fare for eksplosioner!

Læs mere

SL780. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

SL780. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG SL780 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET A2

Din brugermanual SIEMENS GIGASET A2 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SIEMENS GIGASET A2 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

SL78H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens

SL78H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens SL78H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Læs mere

2 Sikkerhedsanvisninger

2 Sikkerhedsanvisninger 2 Sikkerhedsanvisninger Forsigtig: Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen på cd'en, inden du tager telefonen i brug. Forklar dine børn indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Håndsæt Gigaset AL14H

Håndsæt Gigaset AL14H Håndsæt Gigaset AL14H 1 Nye beskeder i opkaldslisten/ (net-)telefonsvarerlisten (s. 4) signaleres ved, at displayet blinker. 1 Batterienhedens 1 opladningsstatus 2 2 Håndsættets interne nummer 3 Displaytaster

Læs mere

SL780 - SL785 - SL785

SL780 - SL785 - SL785 SL780 - SL785 - SL785 SL780 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Læs mere

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2 Mambo 300 / 300-2 Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger Trådløs DECT - telefon med nummervisning 12/05hj V.2 1 Kort vejledning - håndsæt Tastetoner til/fra Ekstern opkald Intern opkald Genopkald (sidste

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Læs mere

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IUP Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra

Læs mere

S790 - S795 - S795. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S790 - S795 - S795. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S790 - S795 - S795 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET S450 http://da.yourpdfguides.com/dref/3955254

Din brugermanual SIEMENS GIGASET S450 http://da.yourpdfguides.com/dref/3955254 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Gigaset AS180/AS280. Kort oversigt over håndsættet. h Telefonbogstast. d Håndfri funktiontast. U Med u kan du bladre op/ T Du kan flytte markøren til

Gigaset AS180/AS280. Kort oversigt over håndsættet. h Telefonbogstast. d Håndfri funktiontast. U Med u kan du bladre op/ T Du kan flytte markøren til Gigaset AS180/AS280 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriets opladningstilstand 2 Displaytaster 3 Beskedtast blinker: der er nye beskeder 4 AS180: 1 h Telefonbogstast AS280: d Håndfri funktiontast 5

Læs mere

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone DK bruger manual Indhold af pakken Kom igang med telefonen Velkommen, denne mobiltelefon er designet til at være nem at bruge, også under barske forhold. Den

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET E45 http://da.yourpdfguides.com/dref/3954456

Din brugermanual SIEMENS GIGASET E45 http://da.yourpdfguides.com/dref/3954456 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SIEMENS GIGASET E45 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Gigaset A160/A260/A165/A265

Gigaset A160/A260/A165/A265 1 Gigaset A160/A260/A165/A265 Håndsæt til A160/A265 Håndsæt til A160/A165 Basestation uden telefonsvarer 14 5 1 Batterienhedens opladningsstatus. 2 Håndsættets interne nummer 3 Displaytaster 4 Beskedtast

Læs mere

Dokumentation. HiPath 500, HiPath 2000, HiPath 3000, HiPath 5000 HiPath 4000, HiPath OpenOffice ME OpenStage 40 OpenStage 40 T Quickguide

Dokumentation. HiPath 500, HiPath 2000, HiPath 3000, HiPath 5000 HiPath 4000, HiPath OpenOffice ME OpenStage 40 OpenStage 40 T Quickguide Dokumentation HiPath 500, HiPath 2000, HiPath 3000, HiPath 5000 HiPath 4000, HiPath OpenOffice ME OpenStage 40 OpenStage 40 T Quickguide Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications

Læs mere

Manual til PRO DK180

Manual til PRO DK180 Manual til PRO DK180 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Tag alarmen i brug... 10 Programering af alarmen... 11 Indtastning af egen

Læs mere

Gigaset. Gigaset C380

Gigaset. Gigaset C380 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Sikkerhedsanvisninger Forsigtig: Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før telefonen tages i brug. Forklar dine børn indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne

Læs mere

Doro Magna 4000. Dansk

Doro Magna 4000. Dansk Doro Magna 4000 Dansk 5 6 7 8 OK C 9 10 4 3 A B b 11 12 2 R 13 1 14 60 db 15 16 17 Dansk 1. Volumenkontrol røret 2. Højttaler 3. Adgangstaster til teletjenester 4. Ophængningskrog til rør 5. Slet 6. OK

Læs mere

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomme til. = blinker: batterierne er. e V U blinker: oplader. U Med u kan du bladre op/

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomme til. = blinker: batterierne er. e V U blinker: oplader. U Med u kan du bladre op/ 1 Gigaset A120/A220 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriernes opladningstilstand = e V U (tomme til helt opladet) = blinker: batterierne er næsten tomme e V U blinker: oplader 2 Displaytaster 3 Afbryd-

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Kom godt fra start. Kom godt fra start. med din nye mobiltelefon JUNI 06

Kom godt fra start. Kom godt fra start. med din nye mobiltelefon JUNI 06 Kom godt fra start Kom godt fra start med din nye mobiltelefon JUNI 06 2 Indhold: SIM-kort...1 "Tryk selv" service a. Viderestilling (ved optaget, ved manglende svar, ved alle opkald)...3 b. Banke på...4

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET C470 http://da.yourpdfguides.com/dref/3953230

Din brugermanual SIEMENS GIGASET C470 http://da.yourpdfguides.com/dref/3953230 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Indholdsfortegnelse Udpakning af telefonen....................... 7 Sikkerhedsanvisninger........................ 8

Indholdsfortegnelse Udpakning af telefonen....................... 7 Sikkerhedsanvisninger........................ 8 Indholdsfortegnelse Udpakning af telefonen....................... 7 Sikkerhedsanvisninger........................ 8 Elektriske apparater er ikke legetøj....................... 8 Områder med eksplosionsfare..........................

Læs mere

Premio 500 / 500-2. Betjeningsvejledning. sikkerhedsanvisninger. Trådløs DECT-telefon med vis nummer-funktion, SMS og farvedisplay. 12/05hj V.

Premio 500 / 500-2. Betjeningsvejledning. sikkerhedsanvisninger. Trådløs DECT-telefon med vis nummer-funktion, SMS og farvedisplay. 12/05hj V. Premio 500 / 500-2 Betjeningsvejledning og sikkerhedsanvisninger Trådløs DECT-telefon med vis nummer-funktion, SMS og farvedisplay 12/05hj V.3 Kort brugervejledning, håndsæt Aktivering/deaktivering af

Læs mere

TUSASS Mobil. Kom godt fra start

TUSASS Mobil. Kom godt fra start TUSASS Mobil Kom godt fra start 1 Indhold DIN TUSASS PAKKE INDEHOLDER... 3 KOM GODT FRA START MED TUSASS... 3 SÅDAN TANKER DU OP... 3 SERVICER MED TUSASS... 4 TELEsvar... 4 Aflytning af TELEsvar... 5 Andre

Læs mere

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Brugervejledning 1. Genkaldstast 2. Hurtigkaldstast M1 3. Slet/Lagring 4. Hurtigkaldstast M2 5. Scroll opad 6. Hurtigkaldstast 7. Scroll nedad 8. Opkaldsliste (CID)/Afbryd

Læs mere

IP-adressen findes ved at trykke først på pil ned tasten og så på pil op tasten og derefter på tasten.

IP-adressen findes ved at trykke først på pil ned tasten og så på pil op tasten og derefter på tasten. Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner på SNOM 300 telefonen. På den sidste side er der svar på de spørgsmål vi oftest er stødt på. De viderestillingsfunktionaliteter

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen.

Læs mere

Indholdsfortegnelse Pakkens indhold...4 Sikkerhedsforskrifter...5 Elektriske apparater er ikke legetøj... 5 Områder med eksplosionsfare...

Indholdsfortegnelse Pakkens indhold...4 Sikkerhedsforskrifter...5 Elektriske apparater er ikke legetøj... 5 Områder med eksplosionsfare... Indholdsfortegnelse Pakkens indhold...4 Sikkerhedsforskrifter...5 Elektriske apparater er ikke legetøj... 5 Områder med eksplosionsfare... 5 Strømforsyning... 5 Sikker opstilling af apparatet... 6 Sørg

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

Registrer dit produkt og få hjælp på  CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation. Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET SL780 http://da.yourpdfguides.com/dref/3956017

Din brugermanual SIEMENS GIGASET SL780 http://da.yourpdfguides.com/dref/3956017 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SIEMENS GIGASET SL780 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Gigaset AS180. Kort oversigt over håndsættet. T Du kan flytte markøren til. Kort oversigt over basestationen

Gigaset AS180. Kort oversigt over håndsættet. T Du kan flytte markøren til. Kort oversigt over basestationen Gigaset AS180 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriets opladningstilstand 2 Displaytaster 3 Beskedtast blinker: der er nye beskeder 4 Telefonbogstast 5 Styretast (u) 6 Opkaldstast 7 Afbryd- og tænd/sluk-tast

Læs mere

Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. ª Lydindstillinger. â Åbn telefonbogen

Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. ª Lydindstillinger. â Åbn telefonbogen Gigaset A420/A420A Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriernes opladningstilstand 2 Telefonsvarersymbol (kun A420A) 3 Signalstyrke 4 Funktionstaster 5 Afbryd- og tænd-/sluk-tast 6 Opkalds-/håndfri funktion-tast

Læs mere

Twin-set med Bluetooth-funktion MEDION LIFE P63032 (MD 84312) Betjeningsvejledning

Twin-set med Bluetooth-funktion MEDION LIFE P63032 (MD 84312) Betjeningsvejledning Twin-set med Bluetooth-funktion MEDION LIFE P63032 (MD 84312) Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 7 1.1. Anvendte advarselssymboler og signalord... 8 2. Pakkens indhold...

Læs mere

Quick-guide til Konftel 250

Quick-guide til Konftel 250 Conference phones for every situation Quick-guide til Konftel 250 DANSK BESKRIVELSE Konftel 250 er en konferencetelefon, der kan tilsluttes analogt telefonstik. På www.konftel.com/250 finder du en håndbog

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET SL370 http://da.yourpdfguides.com/dref/3955750

Din brugermanual SIEMENS GIGASET SL370 http://da.yourpdfguides.com/dref/3955750 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Betjeningsvejledning. DECT-Telefon med Bluetooth-funktion og 2 håndsæt MEDION LIFE S63182 (MD 83542)

Betjeningsvejledning. DECT-Telefon med Bluetooth-funktion og 2 håndsæt MEDION LIFE S63182 (MD 83542) Betjeningsvejledning DECT-Telefon med Bluetooth-funktion og 2 håndsæt MEDION LIFE S63182 (MD 83542) Indhold 1. Pakkens indhold...7 2. Om denne brugsanvisning...8 2.1. Advarselssymboler og signalord, der

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET C100

Din brugermanual SIEMENS GIGASET C100 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 5 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465405

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 5 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465405 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Gigaset C530 IP / IM-Nord da / A31008-M2506-R201-1-3PG3 / cover_front.fm / 3/6/14 C530 IP. Template Borneo, Version 1, 21.06.2012

Gigaset C530 IP / IM-Nord da / A31008-M2506-R201-1-3PG3 / cover_front.fm / 3/6/14 C530 IP. Template Borneo, Version 1, 21.06.2012 Gigaset C530 IP / IM-Nord da / A31008-M2506-R201-1-3PG3 / cover_front.fm / 3/6/14 C530 IP Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig!

Læs mere

Oversigt over håndsæt

Oversigt over håndsæt C430 Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Oversigt over håndsæt Oversigt over håndsæt 13 12

Læs mere

Brugervejledning 9351544 Nummer 2

Brugervejledning 9351544 Nummer 2 Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brugervejledning 9351544 Nummer 2 Nokia er et registreret varemærke tilhørende Nokia Corporation,

Læs mere

Din brugermanual NOKIA 3210 http://da.yourpdfguides.com/dref/527591

Din brugermanual NOKIA 3210 http://da.yourpdfguides.com/dref/527591 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning. IP apparatet LIP-24. Til LG ipecs anlæg version 5

Brugervejledning. IP apparatet LIP-24. Til LG ipecs anlæg version 5 Brugervejledning IP apparatet LIP-24 Til LG ipecs anlæg version 5 Indholdsfortegnelse Foretage et opkald....7 Foretage et opkald til et eksternt telefonnummer................................... 7 Foretage

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET S450 IP http://da.yourpdfguides.com/dref/3955278

Din brugermanual SIEMENS GIGASET S450 IP http://da.yourpdfguides.com/dref/3955278 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Gigaset DL500A Nye og ændrede funktioner

Gigaset DL500A Nye og ændrede funktioner Gigaset DL500A Nye og ændrede funktioner Gigaset DL500A Nye og ændrede funktioner Dette dokument supplerer betjeningsvejledningerne til telefonen Gigaset DL500A: Efter færdiggørelsen af betjeningsvejledningerne

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på

Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på Tillykke! Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig! Læs mere på www.gigaset.com. Oversigt over håndsæt 1 2 3 4 8 5 6 7 Ð U INT 1 23.04.

Læs mere

Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

TRI-BAND GPRS-TELEFON SGH-P400

TRI-BAND GPRS-TELEFON SGH-P400 * Indholdet i denne vejledning kan variere fra telefon til telefon, afhængigt af den software du har installeret eller din tjenesteudbyder TRI-BAND GPRS-TELEFON SGH-P400 World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra

Læs mere

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE TG8200NE_QG_(da-da).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 10:57 AM Kort vejledning Regelmæssig vedligeholdelse L Brug en tør blød klud til at rengøre produktet. Produktets overflade kan blive ridset, hvis

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 5 Elektriske apparater er ikke legetøj... 5 Driftssikkerhed... 5 Sikker opstilling...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 5 Elektriske apparater er ikke legetøj... 5 Driftssikkerhed... 5 Sikker opstilling... Designtelefon med slankt håndsæt MEDION LIFE S63005 ( MD 82130) 04/09/11 Medion Nordic A/S Naverland 31 2600 Glostrup Danmark Hotline: (+45) 70212020 Fax: (+45) 70212029 E-Mail: service-denmark@medion.com

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom

Læs mere

Seniortelefon GSP-110. Brugervejledning

Seniortelefon GSP-110. Brugervejledning Seniortelefon GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Brugervejledning Danish 41 Kom godt i gang---------------------------------------43 Ilægning og udtagning af batteriet--------------43 Isætning

Læs mere

Doro Comfort 3000. Dansk

Doro Comfort 3000. Dansk Doro Comfort 3000 Dansk 1. Ekstra forstærkning (boost) 2. Volumenkontrol røret 3. Volumenkontrol højttaler 4. Adgangstaster til tjenester 5. Hurtigvalgshukommelse 6. Ophængningskrog til rør 7. Gem 8. Meddelelsesindikator

Læs mere

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis.

Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis. KANSO M100 indeholder mobiltelefon batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 750 mah) dock lader brugermanual Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen,

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET S680 http://da.yourpdfguides.com/dref/3955492

Din brugermanual SIEMENS GIGASET S680 http://da.yourpdfguides.com/dref/3955492 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. Dansk 1. strøm til/fra 2. Stik til

Læs mere

VITRA. Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT-telefon med nummerviser

VITRA. Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT-telefon med nummerviser VITA Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger Trådløs DECT-telefon med nummerviser 1 Oversigt: Håndsæt Højttaler Display Antennesymbol Telefonbog Fuldt opladet batteri Afladet batteri Opkaldsliste Optaget

Læs mere

DECT-telefon MEDION LIFE E63063 (MD 84058) Betjeningsvejledning

DECT-telefon MEDION LIFE E63063 (MD 84058) Betjeningsvejledning DECT-telefon MEDION LIFE E63063 (MD 84058) Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning...6 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 6 2. Pakkens

Læs mere

GPRS-TELEFON SGH-E800

GPRS-TELEFON SGH-E800 * Indholdet i denne vejledning kan variere fra telefon til telefon, afhængigt af den software du har installeret eller din tjenesteudbyder. GPRS-TELEFON SGH-E800 World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Læs mere

4_SinioA1/Sinio1_da 12.06.2007 9:42 Uhr Seite 2

4_SinioA1/Sinio1_da 12.06.2007 9:42 Uhr Seite 2 4_SinioA1/Sinio1_da 12.06.2007 9:42 Uhr Seite 2 INDHOLD 2 5-7 INFORMATIONER 5 Forord 5 Henvisninger vedrørende anvendelsen 5-6 Sikkerhedshenvisninger 7 Miljø 7 Emballagen 7 Batterier og genopladelige batterier

Læs mere

BOXER SMARTBOX. Brugermanual

BOXER SMARTBOX. Brugermanual 1 BOXER SMARTBOX Brugermanual INDHOLD... FJERNBETJENING... 3 PRODUKT... 4 INSTALLATION... 5 ANVENDELSE.... 6 TV-GUIDE... 8 MANUAL TIL DIN BOXER SMARTBOX! I denne manual kan du læse om, hvordan du bruger

Læs mere

BT HS 112 Dansk vejledning

BT HS 112 Dansk vejledning Communication BT HS 112 Dansk vejledning 1 021 204 122 www.blaupunkt.com Indhold Bluetooth Headset BT HS 112 2 Sikkerhed og generel information 3 Bortskaffelse 3 Leveringsomfang 3 Justering og brug af

Læs mere

Guide til ] abonnement. 02 Ekstra serviceydelser

Guide til ] abonnement. 02 Ekstra serviceydelser Guide til ] abonnement og ekstra serviceydelser Denne oplysende guide er en oversigt over alle de ekstra serviceydelser, der findes med ACN abonnement, og hvordan du kan benytte dem og få mere ud af din

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Denne telefon har indbygget telespole, der opfylder M4/T4 standarden. Telespolen kan anvendes,

Læs mere

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON Beskrivelse af ST30 system telefonen. Fire liniers display Højttaler under håndsæt. 10 funktionstaster med lys diode Label Mikrofon atur telefon numre og input data.

Læs mere