Elektrisk kørestol. Brugsvejledning Quickie Tango DK

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Elektrisk kørestol. Brugsvejledning Quickie Tango 034202.DK"

Transkript

1 Elektrisk kørestol Brugsvejledning Quickie Tango DK

2 HVIS DU HAR NEDSAT SYN, KAN DETTE DOKUMENT SES I PDF-FORMAT PÅ ELLER ALTERNATIVT KAN DET STILLES TIL RÅDIGHED I STOR TEKST. FOR YDERLIGERE OPLYSNINGER OM FULDSTÆNDIGE SPECIFIKATIONER, EKSTRAUDSTYR OG TILBEHØR, BEDES DU HENVISE TIL BESTILLINGSFORMULAREN. ALLE OPLYSNINGER ER BETINGET AF ÆNDRINGER UDEN FORUDGÅENDE VARSEL. DU BEDES KONTAKTE SUNRISE MEDICAL HVIS DU HAR NOGLE SPØRGSMÅL.

3 Oplysninger til brugeren Tilsigtet anvendelse - elektriske kørestole: Elektriske kørestole er konstrueret til at anvendes af gangbesværede eller bevægelseshæmmede personer og er udelukkende beregnet til deres personlige brug såvel inden- som udendørs. Med en enhed til ledsagerbetjening monteret kan kørestolen betjenes af en ledsager på brugerens vegne. Med et modul til bruger- og ledsagerbetjening monteret kan kørestolen enten betjenes af brugeren alene eller indstilles til at betjenes af en ledsager på brugerens vegne. Inden der henvises til en bestemt kørestolsmodel, bør man tage hensyn til brugerens kropsstørrelse og vægt, herunder fordelingen af kropsvægten, samt personens fysiske og psykiske helbred, alder, boligforhold og omgivelser. Hvis der opstår tvivl omkring dette, bør den henvisningsansvarlige eller andre sundhedsfaglige personer involveres i valget af kørestolsmodel for at sikre, at brugeren ikke udsættes for unødig risiko. Sunrise Medical er godkendt i henhold til ISO-9001, som bekræfter kvaliteten af denne kørestol på alle stadier fra udvikling til produktion. Den maksimale brugervægt (som omfatter brugeren og vægten af evt. tilbehør monteret på kørestolen) er angivet på det serienummermærkat, som findes på kørestolens understel. Serienummeret er også angivet på forsiden af den brugervejledning, der leveres med kørestolen. Garantien gælder kun, såfremt produktet anvendes til de påtænkte formål og under de forudsætninger, der angives i denne vejledning. Kørestolens forventede levetid er 5 år. Der må IKKE anvendes eller monteres nogen form for tredjepartskomponenter på kørestolen, medmindre sådanne er officielt godkendt af Sunrise Medical. Anvendelsesområde De mange forskellige monteringsmuligheder samt kørestolens modulbaserede konstruktion betyder, at denne kørestol er egnet til brugere, som er gangbesværede eller bevægelseshæmmede på grund af: Lammelse Tab af lemmer (benamputering) Defekte lemmer/misdannelse Ledkontraktion/ledskader Slagtilfælde og hjerneskader Neurologiske lidelser (f.eks. multipel sklerose, Parkinsons m.m...) Sygdomme som f.eks. hjerte- eller kredsløbsproblemer, manglende balanceevne eller kakeksi. Desuden er kørestolen egnet til ældre personer, som stadig har kræfter i overkroppen. Personer, som fysisk og psykisk er i stand til at betjene en inputenhed til styring af kørestolen og dens funktioner på sikker vis. DU MÅ IKKE BRUGE KØRESTOLEN FØR DU HAR LÆST OG FORSTÅET DENNE VEJLEDNING. Sunrise Medical erklærer under eget ansvar, at dette produkt er udført i henhold til kravene i direktiv 93/42/ EØF, ændret ved direktiv 2007/47/EF. Sunrise Medical erklærer, at dette produkt opfylder kravene til ydeevne i forbindelse med en kollisionstest i henhold til ISO Serienummeret og andre vigtige oplysninger findes på den på højre side af produktets hovedramme.

4 RYGLÆNSPOLSTRING JOYSTICK STABILISERINGSSTANG HÅNDBETJENING MODUL REGULERINGSARM HØJDE/BREDDE JUSTERBARE ARMLÆN PUDE BATTERIBOKS DRIVHJUL MOTORER SVINGHJUL FODSTØTTER På grund af dens modulære design, enkelthed og stort udvalg af justeringer, er Quickie Tango det perfekte valg for nem service, renovering og behov for genbrug. Som en del af vores igangværende produktforbedringsinitiativ, forbeholder Sunrise Medical retten til at ændre specifikationer og design uden forudgående varsel. Ydermere er det ikke alle de funktioner og muligheder, der tilbyder, der er kompatible med alle kørestolens konfigurationer. Alle dimensioner er omtrentlige og kan udsættes for ændringer.

5 1.0 Om kørestolen Sådan anvender man denne vejledning: Indledning: Garanti: Servicebetingelser for garanti og reparation: Mærkatdefinitioner/Tekstforklaringer Forklaringer på advarselstekster brugt i denne vejledning Sikkerhed: Generelle advarsler: Funktioner og ekstraudstyr: Indledende kontroller: Katastrofeopbremsning: Kantsten, (Fig. 4.1): Dæk: Frihjuls-anordning, (Fig. 4.2): Transport i køretøjer: Vejledning i fastspænding af kørestolsbrugeren: Transportevne Placering af fastgørelsesbeslagene på kørestolen: EMC - Enheder, som udsender radiobølger: Skarpe sving: Vægtbegrænsning: Varme flader: Forsigtighed i trafikken: Ugunstige forhold: Ramper: Overførsel til og fra kørestolen: Antitip: Kørsel på skråninger: Skråninger: opad: Skråninger: nedad: Hoftesele: Bakspejl: Montering: Fodstøtter (Fig ): Armlæn (Fig. 5.2): Anti-tip-hjul (Fig. 5.3): Kantforcering (Fig. 5.4): Batterier Salsa (Fig. 5.5): Hjul (Fig. 5.6 og 5.7): Montering af hofteselsn : Stokkeholder (Fig. 5.11): Lygter og blinklys, (Fig. 5.12): Sådan bruger du kørestolen: Klargøring til opbevaret transport: Sådan bruger du kørestolen igen: Mekanisk fast tilbagelænet ryglæn (-3 til 12 ): Manuelt tilbagelænet ryglæn (-3 til 30 ) med gasfjeder: Drevet tilbagelænet ryglæn (-3 til 30 ) Fast sædehældning: Manuel sædehældning: Drevet sædehældning: Drevne højdejusterbare benstøttere: Manuelt løft af højdejusterbare fodplader: Skråninger (Fig. 6.8): Forflytninger (Fig. 6.9): Frihjuls-anordning, (Fig. 6.10): Dæktryk: Sidehjul (Fig ) Kørsel op ad kantsten eller trin (Fig. 6.13): Kørsel ned ad kantsten (Fig. 6.14): VR2 Kontrolsystem (Fig. 7.1): Tænd/sluk-afbryder: Batterimåler: Aflåsning/oplåsning af kørestolens system: Betjening af joysticket: Indikator for maksimal hastighed/profilindikator: Knappen til hornet: Knap til valg af lavere hastighed/profil: Knap til valg af højere hastighed/profil: Funktionsknapper og LED-lamper: VR2-L Oplader- og programmeringsstik: VR2-enhed til bruger- og ledsagerbetjening Kontrolknap og indikatorlampe: Aktuator-knap og LED-lampe: Maksimal hastighedsknap og -indikator: Kontrolmodul for den direkte aktuator på Quickie-modellen: Retningsbestemt ledsagerkontrol Fejlfinding af VR2 Håndkontrol: Batterier og opladning: Specifikationer for batteri & oplader: Elektriske sikringer: Batterier (Fig ): Generelle oplysninger om batterier: Vedligeholdelsesfri batterier: Batteriservice: Batteriserviceplan for vedligeholdelsesfri batterier: Generelle oplysninger om opladeren: Opladerspecifikation: Sikkerhedsfunktioner i batteriopladeren: Fremgangsmåde for tilslutning af batteriopladeren samt opladning: Sikkerhedsforanstaltninger og vigtige oplysninger angående opladeren: Kørselsdistance: Gode råd om batterier: Justeringer: Indstilling af fodpladen (Fig. 10.1): Justering af fodstøtternes bredde Justering af armlænene: Sædedybdens indstillinger: Kontrolindstilling (Fig. 10.6): Dobbelt/Ledsagerkontrol: Betjeningsenhed med parallel sidedrejning Programmering: Rengøring: Almindelig rengøring: Rengøring af sædet: Rengøring af kontrolsystemet: Særligt betjeningsudstyr: Transport & opbevaringskrav: Opbevaringstemperatur & fugtighed: Særlige transportkrav: Opbevaring i længere tid: Bortskaffelse: Specifikationsblade Garanti: Serviceråd-Servicehistorik: Funktionskontrol: 43

6 Forhandlerunderskrift- og stempel

7 1.0 Om kørestolen Her hos Sunrise Medical vil vi gerne have, at du får mest mulig glæde af din TANGO kørestol. Ved at læse denne brugervejledning kan du få bedre kendskab til kørestolen og dens funktioner. Vejledningen indeholder tip til den daglige brug af systemet og dets almindelige vedligeholdelse. Desuden finder du oplysninger om de høje kvalitetsnormer, vi følger, samt information om garantien. Din kørestol bør være færdigmonteret og klar til brug ved levering; du kan så vælge mellem en lang række tilbehør og justeringer specielt til Tango-modellen. Yderligere oplysninger om disse fås ved henvendelse til din autoriserede Sunrise Medical-forhandler. Du kan være sikker på, at din kørestol leveres i perfekt stand, eftersom den blev kontrolleret individuelt, inden den forlod fabrikken. Så længe du følger vejledningen i vedligeholdelse og rengøring, kan du holde din stol i tiptop stand og få fuld glæde af den. Tango-modellen er beregnet til at bruges dagligt af én person. Den er velegnet både til indendørs og udendørs brug (klasse B). Kørestolen er kun beregnet til kørsel på fortov, men kan anvendes på vejbanen, når der køres fra ét fortov til et andet. Kørestolen er konstrueret til én bevægelseshæmmet person med en vægt på op til 125Kg-140Kg (afhængigt af de valgte indstillinger for den pågældende kørestol), som er psykisk, fysisk og synsmæssigt i stand til at styre kørestolen sikkert på en skråning med maksimalt 18% (10 ) hældning. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt denne elektriske kørestol er egnet til det påtænkte formål, bør du spørge din lokale godkendte Sunrise Medical-forhandler til råds, inden stolen tages i brug. Det er yderst vigtigt, at man følger det relevante afsnit af brugervejledningen, når der foretages mindre justeringer. Ved udførelse af mere avancerede justeringer bør du følge anvisningerne i den tekniske vejledning eller spørge din lokale autoriserede Sunrise Medical-forhandler til råds. Hvis du har spørgsmål vedrørende brugen af din kørestol, vedligeholdelse eller sikkerhed, bedes du kontakte din lokale autoriserede Sunrise Medical-forhandler. Såfremt du ikke har adgang til en autoriseret forhandler i dit lokalområde, eller hvis du har nogle andre spørgsmål, bedes du ringe eller skrive til: 2.0 Sådan anvender man denne vejledning: 2.1 Indledning: Skriv adresse og telefonnummer på din lokale autoriserede forhandler i feltet på denne side. I tilfælde af funktionssvigt bør du kontakte vedkommende og forsøge at give dem alle de relevante oplysninger om problemet, så de hurtigst muligt kan hjælpe dig. De kørestole, der er vist og beskrevet i denne brugervejledning, er muligvis ikke nøjagtigt magen til din egen model. Dog er alle vejledninger stadig fuldt ud relevante uanset de forskellige detaljer, der måtte være. BEMÆRK: Producenten forbeholder sig ret til at ændre enhver form for vægtangivelser, mål eller andre tekniske data indeholdt i denne vejledning uden forudgående varsel. Alle tal, mål og kapaciteter vist i denne vejledning er omtrentlige og udgør altså ikke tekniske specifikationer. 2.2 Garanti: Garantibeviset er en del af Sunrise-pakken med dokumentation. For at vi kan registrere dig som garantiberettiget, bedes du sende beviset til os i udfyldt stand. DETTE BERØRER PÅ INGEN MÅDE DINE LOVMÆSSIGE RETTIGHEDER. 2.3 Servicebetingelser for garanti og reparation: 1) Reparationer eller udskiftning af enkeltdele skal udføres af autoriserede Sunrise Medical-forhandlere/ servicerepræsentanter. 2) For at garantibetingelserne kan træde i kraft, såfremt der skal udføres arbejde på din kørestol i henhold til nærværende bestemmelser, skal du straks underrette din anviste Sunrise Medical-servicerepræsentant og give udførlige oplysninger om problemets beskaffenhed. Såfremt du betjener kørestolen uden for din anviste Sunrise Medical-servicerepræsentants område, vil reparationer og service i henhold til garantibetingelserne blive udført af en anden servicerepræsentant anvist af producenten. 3) Såfremt én eller flere dele af kørestolen kræver reparation eller udskiftning som følge af direkte fabrikations- eller materialefejl inden for 24 måneder fra den dato, hvor kørestolen blev overtaget af den oprindelige købsmand, og såfremt kørestolen fortsat ejes af samme, vil delen eller delene blive repareret eller udskiftet uden beregning, såfremt disse sendes tilbage til den autoriserede servicerepræsentant. Hvis du er i tvivl om hvem din lokale servicerepræsentant er: Bedes du kontakte Sunrise Medical ved hjælp af kontaktdetaljerne på den modsatte side. Quickie Tango 7

8 4) Enhver repareret eller udskiftet del dækkes af ovenstående bestemmelser inden for kørestolens resterende garantiperiode. 5) Dele, som udskiftes efter den oprindelige garantis udløb, dækkes i yderligere tolv måneder. 6) Dele, som nedslides løbende, dækkes almindeligvis ikke i løbet af den normale garantiperiode, medmindre sådanne dele tydeligvis har været udsat for unødvendig slitage som direkte følge af en oprindelig fabrikationsfejl. Disse dele omfatter bl.a. betræk, dæk, slanger og lignende. På motoriserede produkter gælder dette også batterier, motorkul osv. 7) Ovenstående garantibetingelser gælder for alle kørestolsdele på modeller købt til fuld salgspris. 8) Under normale omstændigheder kan der ikke påtages ansvar for reparationer eller udskiftninger på kørestolen nødvendiggjort som direkte følge af, at: 3.0 Mærkatdefinitioner/Tekstforklaringer 3.1 Forklaringer på advarselstekster brugt i denne vejledning Tekst RISIKO! VIGTIGT! Forklaring Gør brugeren opmærksom på mulig risiko for alvorlig personskade eller livsfare, hvis det viste råd ikke overholdes Gør brugeren opmærksom på mulig risiko for personskade, hvis det viste råd ikke overholdes Gør brugeren opmærksom på mulig risiko for beskadigelse af kørestolen og dens udstyr, hvis det viste råd ikke overholdes a) Kørestolen eller delen ikke er vedligeholdt i henhold til producentens anbefalinger som angivet i brugervejledningen og/eller den tekniske vejledning, eller der er brugt andre dele end de anviste originaldele. b) Kørestolen eller delen er beskadiget som følge af misligholdelse, uheld eller uhensigtsmæssig brug. c) Kørestolen eller delen er ændret i forhold til producentens specifikationer, eller der er gjort forsøg på reparation, inden servicerepræsentanten er underrettet. BEMÆRK: RWD Generelle råd eller oplysninger om bedste fremgangsmåde Baghjulstræk Henviser til yderligere dokumentationsmateriale FRIHJULETS HÅNDTAGSMÆRKATER HØJRE SKILT VENSTRE SKILT Fig Quickie Tango

9 Fig. 3.2 ADVARSEL - MÅ IKKE BERØRES - VARMT ADVARSEL RISIKO FOR, AT FINGRENE KOMMER I KLEMME EL TILT MODULERNE ER MONTERET PÅ FABRIKKEN FOR OPTIMAL STABILITET OG FOR OVERENSSTEMMELSE MED STRENGE STANDARDKRAV. HVIS MAN ÆNDRER DEN FORUDINDSTILLEDE POSITION AF ET MODUL, KAN DET GØRE KØRESTOLEN MINDRE STABIL. DENNE INDSTILLING BØR DERFOR IKKE ÆNDRES. BATTERIMÆRKAT INSTRUKTIONS OG LEDNINGSDIAGRAM MONTERET PÅ JOYSTICKET KØRESTOLEN MÅ IKKE KØRES PÅ EN SKRÅNING MED TILBAGELÆNET RYGLÆN BATTERIPOLERNES POSITIONER Fig. 3.3 Quickie Tango 9

10 4.0 Sikkerhed: Hvis du følger de instruktioner, der er beskrevet i denne vejledning, vil du nyde mange års problemfri anvendelse: Dette køretøj er ikke beregnet til brug på vejen, bortset fra at krydse fra den ene kantsten til den anden. Belastningsdata henviser altid til en enkelt person som operatør. Kørestolen er autoriseret til at blive brugt af en person, eller en siddende person og hans/hendes ledsager, hvis der bruges en dobbelt kontrol eller ledsager kontrolenhed. ADVARSLER! 4.1 Generelle advarsler: Sørg altid for, at der er slukket for kørestolen, inden du forsøger at stige ind eller ud af den. Sørg altid for, at du er i stand til at betjene alle kontrolfunktionerne i en bekvem stilling. Det er afgørende for din fortsatte komfort og velbefindende, at du har den rette kropsstilling. Sørg altid for, at du kan ses tydeligt, og især, hvis kørestolen skal anvendes i dårligt lys eller mørke. Denne kørestol er konstrueret, så den passer specielt til en bestemt brugers behov. Hvis den skal anvendes af en anden bruger, kræver det muligvis visse justeringer og genprogrammering af kørestolen. Lad ikke børn eller andre personer bruge din kørestol. Kørestolen må ikke løftes eller hejses ved hjælp af nogle af de aftagelige dele, såsom benstøtter, armlæn osv. VIGTIGT! 4.2 Funktioner og ekstraudstyr: Noget af det ekstraudstyr, der er vist i vejledningen, føres muligvis ikke i alle lande og kan yderligere begrænse standardproduktets overordnede fysiske begrænsninger (f.eks. maksimal hastighed, maksimal brugervægt osv.). Sådanne begrænsninger er angivet på bestillingssedlen, i den tekniske vejledning og i denne brugervejledning. Kontakt venligst din autoriserede Sunrise Medicalforhandler for at få yderligere oplysninger. RISIKO! 4.3 Indledende kontroller: Du bør altid prøve at manøvrere ved fuld hastighed. Hvis du er nødt til at foretage en pludselig drejning, skal du først sætte farten ned ved hjælp af joysticket eller hastighedskontrolknappen. Dette er meget vigtigt, hvis du kører ned ad en bakke. Manglende opmærksomhed på dette tidspunkt kan resultere i at kørestolen vælter. Kontroller altid at kørestolen er slukket inden du forsøger at stige ind eller ud. Kontroller altid at du kan betjene alle regulatorerne fra en komfortabel siddende stilling. Det er vigtigt at være opmærksom på din kropsholding for at sikre komfort og velvære. Kontroller altid at frihjulsenheden er slukket, inden du sætter kørestolen i bevægelse. Kontroller altid at du kan ses tydeligt, især hvis du bruger kørestolen under forhold med lav sigtbarhed. 4.4 Katastrofeopbremsning: Hvis strømmen er blevet afbrudt ved hjælp af ON/OFFknappen (afbryderen), vil opbremsningen være straks og total. Denne metode til stop anbefales ikke, undtaget i nødstilfælde, da stopningen forekommer meget brat. 4.5 Kantsten, (Fig. 4.1): Du skal altid krydse vejen så hurtigt som muligt, da andre køretøjer kan forekomme. Forsøg ikke at kravle eller køre ned fra en kantsten, der er højere end 100 mm. Forsøg ikke at køre op af høje kantstene, stejle skråninger eller hældninger på grund af risikoen for at falde ud af stolen eller vælte. Der må ikke gøres forsøg på at køre over en kantsten i nærheden af kloakriste, ujævne overflader eller grusede overflader. Forsøg ikke at køre ned af en kantsten, der er højere end 50 mm i fremadgående stilling. Der må ikke gøres forsøg på at klatre eller ned af en kantsten i en skæv vinkel. Kør kun i en vinkel på 90 med et tilløb på mindst 500 mm. KVÆLNINGSFARE Dette mobilitetshjælpemiddel bruger små dele, som under visse omstændigheder kan udgøre en kvælningsrisiko for små børn. Fig Quickie Tango

11 4.6 Dæk: En kørestols dæk bliver slidt, afhængigt af hvor meget stolen bruges. De skal kontrolleres med jævne mellemrum, især dæktrykket, ifølge serviceinstruktionerne i denne vejledning. 4.8 Transport i køretøjer: Dette produkt egner sig til brug som et sæde i køretøjer ifølge certifikat ISO / NP : 2001, og brug af fastspændingssystemet Unwin (4-punkts WWR / ATF / K / R) Dækkene må ALDRIG pumpes op med en luftslange fra en servicestation. 4.7 Frihjuls-anordning, (Fig. 4.2): Se også Fig. 3.1 Denne funktion må kun bruges til at skubbe stolen manuelt fra det ene sted til det andet. Husk på at mens frihjulssystemet kører, har stolen ikke noget bremsesystem. Frakobling af motoren forårsager at der vises en fejlmeddelelse i kontrollen, som indikeres når LEDdisplayet blinker hurtigt. Af sikkerhedsmæssige årsager kan kørestolen ikke længere flyttes med joysticket. Frihjulsanordningen må ikke betjenes, mens du sidder i kørestolen. Frihjulsanordningen må kun betjenes af en person, som har styrken og agilitet til fuldstændigt at kunne manøvrere kørestolen forsvarligt med frihjulet. RISIKO! En kørestol, der er fastspændt i et køretøj, giver ikke samme sikkerhed og beskyttelse under transporten, som hvis man bruger køretøjets faste sæder og sikkerhedsseler. Det anbefales altid, at brugeren flyttes over i køretøjets faste sæder. Vi erkender imidlertid, at det ikke altid er praktisk muligt at flytte brugeren. Under sådanne omstændigheder, hvor det er nødvendigt, at brugeren transporteres siddende i kørestolen, skal følgende råd overholdes nøje: Sørg for at få bekræftet, om køretøjet er monteret med det rette udstyr til transport af en passager i kørestol, og om ind- og udgangsforholdene passer til den type kørestol, du anvender. Køretøjets bund skal være kraftig nok til at bære den samlede vægt af brugeren, kørestolen og evt. tilbehør. Der bør være plads nok rundt om kørestolen til, at man let kan komme til at fastgøre, stramme og løsne såvel bespændingssystemet som sikkerhedsselerne. Den optagede kørestol skal være placeret i en fremad position, og fastgøres med kørestolens fastgøringer og passagerens fastgøringsseler (WTORS fastgørelser) der opfylder kravene i ISO eller SAE J2249, i overensstemmelse med WTORS producentens instruktioner, (Fig. 4.3). Kørestolen er ikke afprøvet til at placeres i andre retninger i et køretøj, og den må derfor under ingen omstændigheder transporteres i sidelæns retning. (Fig. 4.3). Fig. 4.2 Fig. 4.3 Quickie Tango 11

12 RISIKO! Kørestolen skal spændes fast ved hjælp af et 4-punktssystem til kørestolsbespænding, som opfylder kravene i ISO eller SAE J2249. Disse systemer omfatter ikke-justerbare remme foran og justerbare remme bagpå, som normalt fastgøres ved hjælp af karabinhager eller S-kroge samt spænder med han- og hun-dele. Disse bespændingssystemer består normalt af 4 individuelle remme, som fastgøres til hvert hjørne af kørestolen. Fastgørelsesbeslagene skal monteres på kørestolens hovedramme, som angivet på diagrammerne i afsnittet, Transportevne: placeres ved hjælp af fastgørelsesbeslagene på kørestolen, (næste side), og ikke på mulige fastgøringer eller tilbehør, f.eks. ikke omkring hjulegerne, bremser eller fodplader. Fastspændingsselerne bør monteres så nær ved en 45 vinkel som muligt og derefter spændes forsvarligt i henhold til producentens vejledning. Der må ikke udføres ændringer af kørestolens fastspændingspunkter eller af de konstruktionsmæssige komponenter eller steldele uden forudgående henvendelse til producenten. I modsat fald kan en Sunrise Medical-kørestol ikke længere betragtes som egnet til transport i et køretøj. Kørestolsbrugeren skal fastspændes med såvel hofte- som skulderseler. Dermed nedsættes risikoen for, at vedkommende slår hovedet eller brystkassen mod andre dele af køretøjet samt risikoen for andre alvorlige skader på brugeren og andre personer i køretøjet. (Fig. 4.4) Skulderselen skal monteres på B-søjlen i køretøjet - i modsat fald udsættes brugeren for øget risiko for alvorlige skader på underlivet. RISIKO! En nakkestøtte, som er egnet til transport (oplysninger om dette findes på nakkestøttens mærkat) skal være monteret og hensigtsmæssigt indstillet under transporten. Udstyr beregnet til kropsstøtte (f.eks. hofteremme eller hofteseler) må ikke bruges til fastspænding i køretøjet og må især ikke anvendes som den eneste form for fastspænding af kørestolsbrugeren under transport i et køretøj, medmindre udstyret er godkendt og mærket i henhold til ISO / NP : 2001 eller SAE J2249 Kørestolsbrugerens sikkerhed under transporten afhænger af, hvor omhyggeligt arbejdet udføres af den person, der er ansvarlig for at fastgøre kørestolsbespændingen, og de skal have modtaget relevante instruktioner og/eller træning om anvendelsen. Man bør for så vidt muligt afmontere alt hjælpeudstyr fra kørestolen og opbevare det på sikker afstand af kørestolen, f.eks.: Stokke, løse puder, bordplader osv. Benstøtter med hævefunktion eller leddelt indstillling bør ikke anvendes i hævet position under transport af kørestol og bruger, hvis der samtidig anvendes kørestolsbespænding samt et sikkerhedsselesystem til fastspænding af kørestolsbrugeren. Ryglæn med tilbagelæning bør indstilles i opretstående position. De manuelle bremser skal slås til, så de griber forsvarligt fast i dækkene. RISIKO! 4.9 Vejledning i fastspænding af kørestolsbrugeren: Hofteselen skal bæres lavt hen over den forreste del af bækkenet, så hofteselens vinkel ligger inden for det optimale område på i forhold til vandret. Ideelt bør man forsøge at opnå en mere skråtstillet (dvs. større) vinkel inden for det optimale område, dvs. tæt på, men aldrig større end 75. (Fig. 4.5). Fig. 4.4 Fig Quickie Tango

13 Skulderselen skal sidde korrekt ned over skulderen og skråt hen over brystkassen som vist på billedet Fig. 4.6 og Fig Sikkerhedsselerne skal strammes så meget, som det kan lade sig gøre uden at føles ubehageligt for brugeren. Sikkerhedsselernes remme må ikke være snoet under brugen. Sikkerhedsseler skal monteres på B-søjlen i køretøjet. Pas på, at selen ikke holdes væk fra kroppen på grund af kørestolskomponenter såsom armlæn eller hjul, der kan sidde i vejen for selen (Fig.4.6). Symbolet for fastgøring (Fig. 4.8) på kørestolsstellet viser, hvor fastspændingsremmene skal placeres. Remmene skal strammes efter, når de forreste remme er monteret for at holde kørestolen på plads. Stolens fastgørelsesbeslag er beslagene på rammernes forside, (Fig. 4.10) og beslagene på rammens bagside, (Fig. 4.12). Selerne fastgøres til beslagene, som vist i Fig. 11 for forsiden og Fig. 13 for bagsiden. Min. brugervægt 22 kg: Når den bruger, der transporteres, er et barn, der vejer mindre end ialt 22 kg, og det involverede køretøj har mindre end otte (8) siddende passagerer, anbefales det at de overføres til et UNCE Regulation 44-kompatibelt børnesikkerhedssystem (CRS). Denne type børnesikkerhedssystem giver passageren et mere effektivt sikkerhedssystem end det traditionelle 3-punkts sikkerhedssystem, og nogle CRS-systemer omfatter yderligere holdningsstøtte, der hjælper med at bevare barnets siddestilling. Forældre eller plejere kan overveje muligheden i nogle tilfælde for deres barn at blive i kørestolen mens de transporteres, på grund af barnets kropsholdningskontrol og kørestolens indstillinger. I sådanne tilfælde anbefaler vi at dit professionelle sundhedspersonale og relevante kompetente personer udfører en risikovurdering Transportevne Placering af fastgørelsesbeslagene på kørestolen: Fastgørelsesmærkatet angiver fastgørelsesbeslagene på kørestolen, Fig. 4.8 Kørestolen fastgjort ved hjælp af fastspændingsremme monteret foran og bagpå (Fig. 4.9). Fig. 4.9 Fig. 4.6 Placering af det forreste fastgøringsmærkat og beslag, (Fig. 4.10). Fig Fig. 4.7 Quickie Tango 13

14 Fig Fig Placering af det forreste fastgørelsesbeslag., (Fig. 4.11). Fig Placering af det bageste fastgørelsesbeslag, (Fig. 4.13) EMC - Enheder, som udsender radiobølger: Hvis man anvender tovejsradioer, walkie-talkies, kortbølgeradio, amatørradio, offentlig mobilradio eller andet kraftigt sendeudstyr, bør kørestolen standses og slukkes helt. Trådløse telefoner og mobiltelefoner inkl. modeller til håndfri betjening kan normalt anvendes uden problemer, men hvis man bemærker uregelmæssigheder i kørestolens funktion, skal der slukkes for kørestolsssystemet med det samme. Bemærk: Kørestolens elektriske systemer kan påvirke tyverialarmer i forretninger. Placering af det bageste fastgøringsmærkat & beslag, (Fig. 4.12). 14 Quickie Tango

15 RISIKO! 4.12 Skarpe sving: Du bør ikke forsøge at udføre store sving ved fuld hastighed. Hvis du er nødt til at dreje skarpt, bør du sætte hastigheden ned ved hjælp af joysticket eller hastighedsindstillingen. Det er især vigtigt, når du kører tværs over eller ned ad en skråning. Hvis du ikke følger dette råd, risikerer du, at kørestolen vælter. RISIKO! 4.13 Vægtbegrænsning: Den samlede vægt af brugeren samt udstyr på kørestolen og andre ting, brugeren har med, må under ingen omstændigheder være mere end 125 kg. Kørestolen må ikke bruges til vægttræning, hvis den samlede vægtbelastning (brugerens vægt plus håndvægte o.l.) overstiger 125 kg. Hvis denne vægtbegrænsning overskrides, vil der højst sandsynligt opstå skader på sædet, rammen eller fastgørelseselementerne. Dermed udsættes brugeren og andre for risiko for alvorlige personskader som følge af, at kørestolsfunktionen svigter. Overskridelse af vægtgrænsen vil ugyldiggøre garantien for kørestolens motorer: 4.14 Varme flader: Efter længere tids brug udvikles der varme i motorerne, som afgives gennem motorernes yderhus. Undgå derfor at røre ved yderhuset i mindst 30 minutter efter brug af kørestolen, så det kan nå at køle af Det er ikke kun motorerne der kan blive varme når kørestolen betjenes; polstringen og armlænene kan blive varme når den står i solen. RISIKO! 4.15 Forsigtighed i trafikken: Sørg altid for at vise mest muligt hensyn til andre trafikanter. Husk, at en bilist eller en lastvognschauffør aldrig vil være forberedt på at se en kørestol, der kører fra kantstenen ud på vejen. Hvis du på nogen måde er i tvivl, bør du vente med at køre over vejen, til du er helt sikker på, at det kan gøres uden risiko. Sørg altid for at køre over vejen så hurtigt som muligt for at undgå andre trafikanter Ugunstige forhold: Bemærk, at når kørestolen anvendes under vanskelige forhold, f.eks. på vådt græs, mudder, is, sne eller andre glatte kørselsflader, er der risiko for, at kørestolen ikke opnår normalt vejgreb og træk. Det anbefales, at man er ekstra påpasselig under sådanne forhold, især på bakker og skråninger, da kørestolen kan blive ustabil eller skride ud med risiko for personskader til følge. Meget store temperatursvingninger kan udløse kontrolsystemets beskyttelsesmekanisme. I så fald lukker kontrolsystemet midlertidigt ned for at undgå, at der opstår skader i det elektroniske system eller på selve kørestolen. Når du bruger en selvdrevet scooter eller kørestol, skal du være særlig omhyggelig med løst tøj eller lange beklædningsgenstande. Bevægelige dele, som for eksempel hjul, kan muligvis være farlige eller endda livsfarlige, hvis de bliver sammenfiltrede Ramper: Ved kørsel på ramper bør man altid sikre sig, at rampen er i stand til at bære den samlede vægt af kørestol og bruger. Hvis man bruger en rampe til at køre en kørestol ind i et køretøj, skal man sørge for, at rampen er forsvarligt fastgjort til køretøjet. Kør altid lige på rampen, og vær særligt forsigtig under kørslen. Sørg for, at rampen er egnet til den type mobilitetsprodukt, der skal transporteres. Maksimal rampevinkel = 10 (18 %) 4.18 Overførsel til og fra kørestolen: Sunrise Medical anbefaler, at du kontakter din henvisningsansvarlige for at få vejledning i, hvordan du øver dig i at stige forlæns og sidelæns ind og ud af kørestolen på en måde, der passer bedst til dine behov, så du undgår risiko for personskader Antitip: Se efter, at antitiphjulene hverken er beskadigede eller slidte, inden kørestolen tages i brug. Kontrollér med jævne mellemrum, om antitiphjulene fungerer korrekt. Ledsagere bør være klar over, hvor antitiphjulene er placeret for at undgå personskader som følge af, at de får fødderne i klemme under antitiphjulene. Ledsagere - Undgå at træde eller stå på antitiphjulene, da dette medfører risiko for, at kørestolen bliver ustabil. Quickie Tango 15

16 4.20 Kørsel på skråninger: Kørestolen er konstrueret og afprøvet til at kunne anvendes på skråninger eller skrånende flader på op til 10 (18%). Inden du forsøger at køre op eller ned ad en skråning eller kantsten, skal du være forsigtig når du bruger sædets vægtskiftefunktionerne (f.eks. drevet tilbagelæning) og/eller din krop for at få en balanceret modvægt. For at opnå øget stabilitet kan du læne dig forover, når du kører opad, mens sædet og ryglænet er opretstående. Alternativt kan du sidde i en oprejst position, når du kører i en fremadgående og ned ad bakke retning eller læne sædet tilbage. Vi anbefaler på det kraftigste at du returnerer til en oprejst sænket position, inden du forsøger at kravle eller køre ned ad en skråning. I modsat fald risikerer du, at kørestolen bliver ustabil. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt kørestolen egner sig til kørsel på en skråning eller kantsten, bør du ikke forsøge at køre op eller ned af den. Prøv at finde en anden rute i stedet Hoftesele: Inden du bruger din kørestol, skal du sørge for at du er iført en hoftesele, og at den er indstillet korrekt. Hofteselen er monteret på kørestolen, som vist i monteringsvejledningerne i afsnit 5.7. Det er vigtigt at selen er forsvarligt fastgjort på bagsiden af kørestolen. Selerne kan indføres mellem armlænet, og stropperne kan indføres mellem armlænet og ryglænet. Sørg for at justere selens placering, så spændet ligger midt på sædet. Se afsnit 5.7. Hofteselen justeres efter brugerens behov på følgende måde: Sådan gøres selen længere: Før selen gennem justeringsanordningerne og det udvendige spænde for at få mere selelængde, (Fig. 4.14). Fig Skråninger: opad: Når du kører op ad bakke, skal kørestolen holdes i bevægelse. Du styrer ved at skubbe joysticket fra side til side. Hvis du er stoppet på en bakke, bør du starte langsomt. På en kørestol med baghjulstræk (RWD) kan du om nødvendigt læne dig fremad for at sikre, at forhjulene holdes nede Skråninger: nedad: Når du kører ned ad bakke, er det vigtigt at sørge for, at kørestolen ikke accelerer hurtigere end den normale hastighed på jævn vej. Det er sikrere at køre langsomt ned ad stejle nedkørsler (under en hastighed på 5 km/t) og stoppe, hvis du bliver angst vedrørende retningskontrollen. Hvis kørestolen begynder at køre for hurtigt, skal du skubbe joysticket ind i midten af betjeningsenheden for at køre langsommere eller for at standse helt. Derefter starter du langsomt og sørger for, at hastigheden ikke sættes i vejret. Sådan gøres selen kortere: Før selen tilbage gennem det udvendige spænde og justeringsanordningerne, (Fig. 4.15). Fig Quickie Tango

17 Sørg for at der ikke hænger nogen overskydende sele ud af det udvendige spænde, (Fig. 4.16) Fig Sådan lukkes spændet: Han-delen sættes ind i hun-delen og skubbes helt på plads, (Fig. 4.19). Fig Når de er fastgjort, kontroller pladsen mellem hofteselen og brugeren; når den er korrekt indstillet, bør det være muligt at indsætte en håndflade mellem hofteselen og brugeren, (Fig. 4.17). Fig Sådan løsnes selen: Tryk på de udsatte sider af det udvendige spænde, og skub det mod midten, mens du forsigtigt trækker dem fra hinanden, (Fig. 4.20). Fig Generelt set skal hofteselen fastgøres således at stropperne sidder i en vinkel på omkring 45, og når den er justeret korrekt, kan brugeren ikke glide ud af sædet, (Fig. 4.18). Fig Hofteselen alene yder ikke tilstrækkelig beskyttelse ved transport i et køretøj, hvis brugeren transporteres siddende i kørestolen, sørg altid for at bruge de hofte- og skulderseler, der er monteret i køretøjet, (Fig. 4.7). Quickie Tango 17

18 Råd til brugeren Hofte selen skal kontrolleres dagligt for at sikre at den er justeret korrekt, og at der ikke findes forhindringer eller slitage. RISIKO! Hvis man ikke sikrer sig, at hofteselen er forsvarligt monteret og justeret inden brug, kan brugeren pådrage sig alvorlige kvæstelser. En sele, der sidder for løst, kan bl.a. medføre kvælningsfare, hvis brugeren glider ned i stolen. Vedligeholdelse: Hofteselen og fastspændingsanordningerne skal efterses grundigt med jævne mellemrum for tegn på slid eller skader. Udskift i givet fald de slidte eller beskadigede dele. Hofteselen skal rengøres med varmt sæbevand og lufttørres. Hofteselen skal justeres, således at den passer til slutbrugeren som beskrevet ovenfor. Sunrise Medical anbefaler også at selens længde og pasform kontrolleres dagligt, for at reducere risikoen for at brugeren uforvarende genjusterer selen til en en urimelig længde. Hvis du er i tvivl om, hvordan hofteselen bruges og betjenes, skal du rådføre dig med din læge eller terapeut, kørestolsforhandleren, en plejer eller ledsager Bakspejl: Sådan monteres bakspejlet (Fig ): Sæt spejlets stamme ind i hullet i den parallelle svingbare retning, (A). Monter skiven og møtrikken på gevindet af spejlets stamme, (B). Spænd møtrikken tilstrækkeligt for at lade spejlet blive placeret korrekt for brugeren, (Fig. 4.22). Brug en 13,0 mm skruenøgle til fuldtud at stramme møtrikken til et moment på 10,0 Nm, (Fig. 4.23). Der skal udvises forsigtighed ved tæt manøvrering, da spejlet kan fange personer eller genstande. Der må ikke hænges genstande fra spejlet. Hvis du påvirkes af skær, kan du vippe spejlet en smule. Hold spejlet rent. Fig A ADVARSLER! Passageren må ikke overskride en samlet vægt på 125 kg. Inden du bruger kørestolen, skal du omhyggeligt kontrollere dens funktionsevne. Hvis du opdager at kørestolen har en funktionsfejl, skal du få den repareret eller genindstillet. Din forhandler kan hjælpe dig med finde fejlen og udbedre den. Sørg for at batterierne er opladede. Kørestolen må ikke bruges hvis batteriniveauet er lavt. Kørestolen kan stoppe pludseligt og uventet. Vær opmærksom på at når du stiger ud eller ind i kørestolen, er sædet ikke under dig. Vær ekstra forsigtig når du kører stolen baglæns. Hvis et af hjulene rammer en forhindring, kan du miste kontrollen over stolen eller falde ud. Brug aldrig stolen på en skråning, medmindre du er sikker på du kan gøre dette uden at miste trækkraften. Stolen må kun løftes ved hjælp af hovedrammens ikke-aftagelige dele. De elektriske forbindelser må ikke kortsluttes, da de kan forårsage en eksplosion. Du må ikke bruge denne stol, hvis nogen af dækkene er pumpet for lidt eller for meget op. Når du bruger mobiltelefoner, skal du slukke stolen for at undgå at forårsage elektromagnetisk stråling. 13,0 MM B Fig Fig Quickie Tango

19 5.0 Montering: 5.1. Fodstøtter (Fig ): Fodpladerne kan svinges væk ved at trække udløserhåndtaget tilbage mod sædet og skubbe bøjlen udad. For at fjerne fodpladen, skal du aktivere udløserhåndtaget og dreje fodpladen omkring 90 grader udad, og derefter trække den ud og opad. For at genmontere fodpladen, skal du foretage proceduren i omvendt rækkefølge, og den bliver automatisk låst når den svinges indad. Fig Anti-tip-hjul (Fig. 5.3): Disse er monteret når kørestolen forlader fabrikken. Hjulet på anti-tip-røret er påsvejset motorens holdeplade på kørestolens ramme. Bemærk: Anti-tip-hjulene kan intervenere med kantstene når de monteres eller afmonteres. Følg instruktionerne i afsnit 6.13 & Kørestolen må ikke bruges, hvis anti-tip hjulene ikke er monterede. Fig. 5.3 Fig Armlæn (Fig. 5.2): Skub armlænets rør ind i kørestolens modtagebeslag, og drej håndtaget til højre for at fastgøre det. Hvis du har brug for en individuel fast armlænshøjde, kan du indstille denne ved hjælp af justeringsskruen på forbindelsesrøret Kantforcering (Fig. 5.4): Kantforceringens venstre og højre monteringsplader (1) er fastgjort på rammens inderside ved hjælp af de medfølgende monteringsplader, møtrikker og bolte. Monter derefter kantforceringsrøret, start på venstre side og monter enden af røret ind i det runde stik på den venstre monteringsplade. Fastgør derefter den højre ende ind i det firkantede stik på højre monteringsplade og før hurtigudløserstiften gennem det (2). Fig. 5.2 Fig Quickie Tango 19

20 5.5. Batterier Salsa (Fig. 5.5): Se også i kapitel 9.0 for detaljer. Fjern batteridækslet ved forsigtigt at lirke det ud af plastikklemmerne med en flad skruetrækker. Fjern Velcro fastgøringsstrimlen. Fjern det GRÅ stik, der forbinder de to batterier. Fjern batteriet i nærheden af dig ved at skubbe det ud. Gå til kørestolens forside og smør kraftmodulet lige under sædeskålen. Afbryd det midterste stik. Vend tilbage til kørestolens bagside og skub det andet batteri ud. Forreste svinghjul (Fig. 5.6): Brug en 6 mm. unbrakonøgle & 13,0 mm skruenøgle til at fjerne hjulakslen fra gaflen. Tag det beskadigede hjul af. Når hjulet er blevet repareret, skal du følge den omvendte procedure for at genmontere. Spænd akslen med et moment på 19 Nm. Fig. 5.6 Fig Hjul (Fig. 5.6 og 5.7): Hvis det er nødvendigt at fjerne hjulene, for at reparere et beskadiget dæk, skal du gøre følgende: Bageste drivhjul (Fig. 5.7): Løsn de 4 tapskruer med en 5,0 mm Sekskantet stopnøgle, (unbrakonøgle) og 13,0 mm skruenøgle. Løft hjulet med klodser. Fjern tapskruerne & det beskadigede hjul. Når det er blevet repareret, skal du følge den omvendte procedure for at genmontere det. Spænd de 4 tapskruer til et moment på 25 Nm Bemærk: Baghjulene er designet som separate fælge, og de kan afmonteres for at lette udskiftningen af rør eller dæk. Fig. 5.7 Alle hjul er sikkerhedskritiske elementer. Hvis du er i tvivl om hvordan du udfører disse opgaver, skal du kontakte din autoriserede Sunrise Medical-forhandler. 20 Quickie Tango

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Brugermanual Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

Brugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003

Brugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003 Brug og vedligeholdelse af ROLTEC bilfastspænding model A22 til model ROLTEC Vision el-kørestol. Indholdsfortegnelse. Generelt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - side 1 Normal

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

MOBILITETSSCOOTER BRUGSVEJLEDNING. S-Series S400 - S425 - S700 22217039: DK

MOBILITETSSCOOTER BRUGSVEJLEDNING. S-Series S400 - S425 - S700 22217039: DK MOBILITETSSCOOTER BRUGSVEJLEDNING S-Series S400 - S425 - S700 22217039: DK www.sunrisemedical.com Hvis du har nedsat syn, kan dette dokument ses i PDF-format på: www.sunrise Medical.co.uk For yderligere

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

Brugermanual. dansk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74233F 13-09-18

Brugermanual. dansk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74233F 13-09-18 Brugermanual dansk 74233F 13-09-18 Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit Indhold Side Forklaring af symboler Transport i bil... 2 Håndtering... 3 Løft IKKE stolen

Læs mere

Brugermanual. Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com

Brugermanual. Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Brugermanual Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...

Læs mere

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Vedligeholdese Inden første

Læs mere

Mobilitetsscooter. Brugsvejledning. Elite 2 Plus, Elite 2 XS, Elite 2 RS

Mobilitetsscooter. Brugsvejledning. Elite 2 Plus, Elite 2 XS, Elite 2 RS Mobilitetsscooter Brugsvejledning Elite 2 Plus, Elite 2 XS, Elite 2 RS ELT P010108 www.sunrisemedical.com Hvis du har nedsat syn, kan dette dokument ses i PDF-format på: www.sunrisemedical.com eller alternativt

Læs mere

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN BIP-LYD

Læs mere

Brugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk

Brugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk Brugsanvisning Swing Dusj- og toilettstol Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk Kære kunde! Tak for den tillid, som du har vist os ved at købe vores produkt. Inden du tager produktet i brug for første gang,

Læs mere

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. stationær toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet

Læs mere

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning OCEAN/OCEAN XL DA Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning DA VIGTIGT! Læs denne betjeningsvejledning opmærksomt igennem, før du anvender produktet. Læg mærke til alle henvisninger, især sikkerhedshenvisningerne,

Læs mere

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN

Læs mere

Amigo Travelmate. Den ideelle kompakte el-scooter til den aktive rejsende. Tekniske specifikationer:

Amigo Travelmate. Den ideelle kompakte el-scooter til den aktive rejsende. Tekniske specifikationer: Amigo Travelmate Den ideelle kompakte el-scooter til den aktive rejsende. I hjemmet eller på arbejdspladsen Medtages på udflugter og rejser Godkendt til flytransport Også udendørs på jævnt og fast terræn

Læs mere

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang

Læs mere

BRUGSANVISNING Danmark U2-light. panthera

BRUGSANVISNING Danmark U2-light. panthera BRUGSANVISNING Danmark U2-light panthera Brugsanvisning U2-light Indholdsfortegnelse: Indledning Side 2 Indstilling af stolen Side 5 Vedligeholdelse af stolen Side 8 Sikkerhed Side 10 Indledning U2-Light

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

Brugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug!

Brugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug! Brugervejledning Autostol Art.nr.: 162000008 EAN NR: 5709133165666 Læs venligst brugervejledning før brug! 1 VIGTIG INFORMATION Læs brugervejledningen omhyggeligt før autostolen tages i brug. Vær forberedt

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner B 51100987 INDHOLD 1 INTRODUKTION 1.1 Tilsigtet anvendelse af vejledning 04 1.2 Tilsigtet anvendelse af vogn 04 1.3 Specifikationer 04 2 SIKKERHED 2.1 Symboler og

Læs mere

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Hera II/140 Hera II Maxi/250 Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter

Læs mere

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk TB-009D3 Manual Brugsanvisning Cykelplatform f/anhængertræk -Plads til 3 cykler. -Nem samling og montering. -Cyklerne anbringes nemt i holderne, grundet platformens lave højde. Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed.....

Læs mere

BRUGER- VEJLEDNING. Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 Fax. 97 20 91 86

BRUGER- VEJLEDNING. Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 Fax. 97 20 91 86 BRUGER- VEJLEDNING Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 Fax. 97 20 91 86 1 www.sportster.dk sportster@sportster.dk Indholdsfortegnelse Side Husk 3 Færdselsregler 3 Gode råd

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

SelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning

SelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning SelectTech 4.1 træningsbænk Samlevejledning Indhold Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 Advarselsmærkater og serienummer...4 Specifikationer...5 Før samling af udstyret...5 Komponenter...6 Monteringsdele...7

Læs mere

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025)

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Montage- og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302023 som ekstra tilbehør) Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 11.15

Læs mere

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8 ALFA 56 Indholdsfortegnelse Tips til sikker kørsel Side 1-2 Oversigt over kørestolen Side 3-4 Justeringer Side 5-6 Brugervejledning Side 7-8 Opladning af batterier.. Side 9 Bemærk følgende Side 10 Vedligeholdelse

Læs mere

Monteringsvejledning COMPACT

Monteringsvejledning COMPACT Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten

Læs mere

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland. DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

Ford Ranger brugervejledning

Ford Ranger brugervejledning Ford Ranger brugervejledning Model Aldersgrænse Bæreevne Ford Ranger 37-96 måneder 30kg Oversigt over dele Del Antal Del Antal Karosseri 1 Kølerhjelm 1 Lys 4 Forhjul 2 Hjulkapsler 4 Baghjul 2 Forrude 1

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre Tillykke med din nye scooter fra Lindebjerg Vi hos Lindebjerg vil gerne sige tak fordi dit valgt faldt på netop et af vores produkter. Vi håber din nye scooter vil leve op til dine forventninger og give

Læs mere

Surrings- & Dockingkit

Surrings- & Dockingkit MONTERINGSMANUAL Surrings- & Dockingkit DK PASSER TIL: VELA Blues 100, 210, 300 & 1100 Manual. nr. 105900 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 5 1.3. UDPAKNING AF

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

Brugervejledning til 2-hjuls Scooter

Brugervejledning til 2-hjuls Scooter Brugervejledning til 2-hjuls Scooter 1 Denne brugervejledning medfølger til din 2-hjuls scooter. Brugervejledningen er gældende for alle 2-hjuls scootere, der er produceret på vores fabrik. Nogle funktioner,

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

M2 Tip. Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk. HMN a/s

M2 Tip. Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk. HMN a/s www.hmn.dk M2 Tip Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk M2 Tip bade/toiletstole Giv ældre og handicappede en bedre og mere værdig pleje med M2 Tip bade/toiletstole. M2 Gas-Tip Standard

Læs mere

Brugermanual Strada ST350-1 ST350-8

Brugermanual Strada ST350-1 ST350-8 Brugermanual Strada ST350-1 ST350-8 Indhold Indtroduktion... 3 Pakkens indhold:... 3 Sikkerhed... 4 Advarsel... 4 Risiko for skade... 4 OBS... 4 Sådan kommer du igang... 6 Oversigt... 6 Ladning af batteri...

Læs mere

Sådan fungerer din nye rollator

Sådan fungerer din nye rollator DK Sådan fungerer din nye rollator Volaris S7 SMART Brugervejledning til Volaris S7 SMART Art. nr. 1422170 1 1001 81 107 04 Tillykke med din nye rollator Volaris S7 SMART kommer på mange måder til at gøre

Læs mere

Brugervejledning Velo Plus

Brugervejledning Velo Plus Brugervejledning Velo Plus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdfortegnelse Værd at vide... 3 Inden første cykeltur... 4 Din første

Læs mere

En ny generation rollatorer

En ny generation rollatorer En ny generasjon rullator En ny generation rollatorer 1 1. INDHOLD 1. Indhold 2. Introduktion 3. Produktbeskrivelse 4. Personlig sikkerhed 5. Tilpasning af rollatoren 6. Transport og klargøring 7. Vedligeholdelse

Læs mere

Indholdsfortegnelse. BIRKEGÅRDSVEJ 8, BIRK TLF.: HERNING Side 2 af 13

Indholdsfortegnelse. BIRKEGÅRDSVEJ 8, BIRK TLF.: HERNING Side 2 af 13 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 Til lykke med din nye Alfa el-kørestol.... 3 Opladning af batteriet... 4 Armlæn... 4 Sæde... 5 Sikkerhedssele... 5 Fodstøtter... 5 Lås på hjul... 6 Controller...

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Brugsanvisning til Elexo badetoilet stol

Brugsanvisning til Elexo badetoilet stol Brugsanvisning til Elexo badetoilet stol INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning 2 Sikkerhed 2 Stand-by mode 2 Bremser 2 Aktivering 3 Sidde ned 3 Armlæn 3 Aktivering af hejs 3 Sænkning af stolen 4 Brug af bækken

Læs mere

Brugervejledning. Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Autostol Gruppe I + II + III. Artikel: EAN:

Brugervejledning. Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Autostol Gruppe I + II + III. Artikel: EAN: Brugervejledning Autostol Gruppe I + II + III Artikel: 162000020 EAN: 5709133910624 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. INDHOLDSFORTEGNELSE 1. VIGTIG INFORMATION.... (SIDE 1) 2. EGNETHED

Læs mere

Vigtig information Dato: 29.04.2014 - Version 01

Vigtig information Dato: 29.04.2014 - Version 01 Hera/160 - Basic - Gas tilt - El tilt Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører,

Læs mere

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge

Læs mere

J55T El-scooter. Brugervejledning. OBS. Gult Greb Op = Frigear Ned = KØR. Læs denne vejledning grundigt, før du tager din el-scooter i brug

J55T El-scooter. Brugervejledning. OBS. Gult Greb Op = Frigear Ned = KØR. Læs denne vejledning grundigt, før du tager din el-scooter i brug J55T El-scooter Brugervejledning OBS. Gult Greb Op = Frigear Ned = KØR Læs denne vejledning grundigt, før du tager din el-scooter i brug 0 Indholdsfortegnelse 1.INTRODUKTION... 1 2. SPECIFIKATIONER...

Læs mere

Montering af ryg: Fortsættes på side 2

Montering af ryg: Fortsættes på side 2 Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Standard. (1/3) Montering af hjul: For at montere hjulene, skal alle fire clips fjernes fra stellet. Hjulene føres op i rørene og clipsene monteres på igen. Sørg for

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING L4B+

BRUGERVEJLEDNING L4B+ BRUGERVEJLEDNING L4B+ EasyGo el-scootere - Brugervejledning (Side 1 af 21) INDHOLDSFORTEGNELSE 1. FORORD OG INTRODUKTION... 3 2. SIKKERHED..... 5 2.1 Før du kører 2.2 Under kørsel 3. OVERSIGT OVER ALLE

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning...side 1 Brugervejledning side 2 Tilpasning..side 3 Din første tur...side 3 Justering af sadel styr kæde side 4 Vedligeholdelse og rengøring..side 4 Ekstra udstyr.side

Læs mere

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 STIGA PARK 2WD 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 1 2 3 4 5 6 7 8 C A B 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig

Læs mere

Lille Viking. Brugervejledning. Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac.

Lille Viking. Brugervejledning. Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac. Lille Viking Brugervejledning Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Betjeningsvejledning Golfvogn G180-F Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3

Læs mere

medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - april 2011 Brugervejledning G90T og G90A

medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - april 2011 Brugervejledning G90T og G90A medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - april 2011 DK Brugervejledning G90T og G90A Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 5 Quick guide P9-0291-Q 2

Læs mere

panthera Bambino BRUGSANVISNING Danmark panthera Kørestols modeller under crash tests.

panthera Bambino BRUGSANVISNING Danmark panthera Kørestols modeller under crash tests. Kørestols modeller under crash tests. Stole anvendt under crash testene har set ud som nedenfor beskrevet: Panthera Bambino: Chassi Bambino komplet, 30 cm. Ryg komplet, Bambino. Fodplade, Bambino, 30 cm.

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

Brugervejledning Husky, Mini, Midi & Maxi

Brugervejledning Husky, Mini, Midi & Maxi Brugervejledning Husky, Mini, Midi & Maxi Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Inden første cykeltur

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

Independence Jogger. Brugervejledning. Dette produkt er CE godkendt

Independence Jogger. Brugervejledning. Dette produkt er CE godkendt - Få balance i kroppen Brugervejledning A Division of The Baby Jogger Company Independence Jogger Dette produkt er CE godkendt Læs denne vejledning grundigt før joggeren benyttes og opbevar brugervejledningen

Læs mere

Balder Senior. Elektriske kørestole

Balder Senior. Elektriske kørestole Balder Senior Elektriske kørestole Indhold Side Balder Finesse 4 Balder Liberty 6 Balder Finesse Forhjulsdreven el-kørestol Crashtestet Mulighed for stå-funktion Elektrisk rygvinkling Aftageligt betræk

Læs mere

ComfortControl 01 VIPPELÅS 02 VIPPEMODSTAND 05 SIDDEHØJDE 03 SÆDEDYBDE 06 RYGLÆNSVINKEL 04 RYGLÆNSHØJDE 07 ARMLÆNSHØJDE 08 ARMLÆNSBREDDE

ComfortControl 01 VIPPELÅS 02 VIPPEMODSTAND 05 SIDDEHØJDE 03 SÆDEDYBDE 06 RYGLÆNSVINKEL 04 RYGLÆNSHØJDE 07 ARMLÆNSHØJDE 08 ARMLÆNSBREDDE Trin 1: Lås stolen op. 01 VIPPELÅS Trin 2: Justér stolen efter din krop. 02 VIPPEMODSTAND 03 SÆDEDYBDE 04 RYGLÆNSHØJDE Trin 3: Justér stolen til din arbejdsmåde. 05 SIDDEHØJDE 06 RYGLÆNSVINKEL 07 ARMLÆNSHØJDE

Læs mere

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade

Læs mere

Power-Pak 445 håndvægte system Samlevejledning / instruktionsbog

Power-Pak 445 håndvægte system Samlevejledning / instruktionsbog Power-Pak 445 håndvægte system Samlevejledning / instruktionsbog Dette produkt opfylder de gældende CE-krav. Som dokumentation for garantien gælder købskvitteringen samt følgende oplysninger, som skal

Læs mere

Brugermanual. Gruppe I (9-18 kg) Kvalitets garanti. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel: 86 78 52 00 DBU@biludstyr.dk. Bemærk

Brugermanual. Gruppe I (9-18 kg) Kvalitets garanti. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel: 86 78 52 00 DBU@biludstyr.dk. Bemærk Bemærk 1. Dette er en ISOFIX barnestol. Den er godkendt i henhold til godkendelse Nr: 44,04, til almindelig brug i køretøjer, og passer til biler med ISOFIX-beslag. 2. Den passer i biler med ISOFIX-beslag

Læs mere

Brugsanvisning for TA elektrisk Kontor/arbejdsstol

Brugsanvisning for TA elektrisk Kontor/arbejdsstol Brugsanvisning for TA elektrisk Kontor/arbejdsstol Karakteristika: Kontor/arbejdsstol med ekstra højt / lavt løft og elektrisk betjent centralbremse. Anvendelse: 1. Hjælp til at rejse sig op 2. Sideforflytning

Læs mere

Bruger- og monteringsvejledning Installation and user manual Installatie- en gebruikershandleiding... 17

Bruger- og monteringsvejledning Installation and user manual Installatie- en gebruikershandleiding... 17 Bruger- og monteringsvejledning... 3 Installation and user manual... 10 Installatie- en gebruikershandleiding... 17 Les instructions et le manuel... 24 www.kronings.com - next generation caravan equipment

Læs mere

HC Seng. Model 800,801,810,811. Brugervejledning (DK) Rev. 1.0

HC Seng. Model 800,801,810,811. Brugervejledning (DK) Rev. 1.0 Model 800,801,810,811 (DK) Rev. 1.0 en kan downloades på www.jyskhandi.dk Under produktet eller scan QR-koden. 1. Generelt...3 1.1. Produkt anvendelse...3 1.2. Certification...4 2. Produkt oversigt...5

Læs mere

VELA TANGO 100ES / 100S

VELA TANGO 100ES / 100S DK VELA Tango 100S gas højderegulering VELA Tango 100ES elektrisk højderegulering B R U G E R M A N U A L VELA TANGO 100ES / 100S INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING... 3 1.1. GENERELT... 4 Reklamationsret...

Læs mere

M2 Multi-tip. Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion. HMN a/s

M2 Multi-tip. Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion. HMN a/s M2 Multi-tip Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion M2 Multi-tip M2 Multi-tip er HMN s unikke badestol, som lever op til fremtidens krav til bade/toiletstole. Den

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Monteringsvejledning. Markise Manuel. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel

Monteringsvejledning. Markise Manuel. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel DK Monteringsvejledning Markise Manuel MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres

Læs mere

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugermanual Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til montører, ergoterapeuter og andet personale,

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Fodstøtte. Værktøj. Montering af ryg. Justerbar fodstøtte. Sæde justering. Delt fodstøtte, justerbar. Hofte-vinkel justering

Indholdsfortegnelse. Fodstøtte. Værktøj. Montering af ryg. Justerbar fodstøtte. Sæde justering. Delt fodstøtte, justerbar. Hofte-vinkel justering Indholdsfortegnelse Udgave 1 2009 06 01 DK1301-1 Værktøj 2:1 Fodstøtte 8:1 Montering af ryg 2:2 Justerbar fodstøtte 8:2 Sæde justering 3:1 Delt fodstøtte, justerbar 8:3 Hofte-vinkel justering 4:1 Lægstøtte

Læs mere

ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR

ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR 9135931 ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR Manual og samlevejledning GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedsforskrifter... 3 Faresignal - ordforklaring... 4 Funktionsforklaring...

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

Kvalitets garanti. Gruppe 2+3 (15-36 kg) OBS. IMPORTØR: Avant Denmark - dansk biludstyr a/s Tel.:

Kvalitets garanti. Gruppe 2+3 (15-36 kg) OBS. IMPORTØR: Avant Denmark - dansk biludstyr a/s Tel.: OBS 1. Dette er en universal barnestol. Den er godkendt i henhold til godkendelse nr: 44,04 til almindel brug i køretøjer, og passer til de fleste, men ikke alle, bilsæder. 2. Korrekt pasform er sandsynlig,

Læs mere

Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline DIAMANT BLACK

Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline DIAMANT BLACK DK: Samlevejledning og sikkerhedsbestemmelser NO: Monteringsinstruksjoner og sikkerhetsbestemmelser SE: Monteringsinstruktioner och säkerhetsföreskrifter FI: Asennusohjeet ja turvamääräykset Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline

Læs mere

BRUGERMANUAL. Gruppe 2+3 (15-36 kg) Kvalitets garanti. Info. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel: 86 78 52 00 DBU@biludstyr.dk

BRUGERMANUAL. Gruppe 2+3 (15-36 kg) Kvalitets garanti. Info. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel: 86 78 52 00 DBU@biludstyr.dk BRUGERMANUAL Info 1. Dette er en universal barnestol. Den er godkendt i henhold til godkendelse Nr: 44,04, til almindelig brug i køretøjer, og passer til de fleste, men ikke alle bilsæder. 2. Korrekt pasform

Læs mere

Betjeningsvejledning. LivingBike 369

Betjeningsvejledning. LivingBike 369 DK Betjeningsvejledning LivingBike 369 Moreland A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 14.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - post@moreland.dk Identifikation af dele (ID) Illustrationer

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 DANSK 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia og Nokia Connecting People er registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Instruktionsmanual Kidzone Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele for voksne 15-25 kilo Testet og godkendt i henhold til

Læs mere

El-kørestole, senior

El-kørestole, senior El-kørestole, senior Indhold Side Balder Finesse 4 Balder Liberty 6 Balder Finesse Forhjulsdreven el-kørestol Crashtestet Mulighed for stå-funktion Elektrisk rygvinkling Aftageligt betræk Elektrisk sædetilt

Læs mere

b r u G e r m a n u a l

b r u G e r m a n u a l D K b r u G e r m a n u a l V E L A T a n g o 1 0 0 / 1 0 0 F B / 1 0 0 A / 2 0 0 w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning......................................................... 3 1.1.

Læs mere

b r u G e r m a n u a l

b r u G e r m a n u a l D K VELA Tango 100S med gas højderegulering VELA Tango 100ES med el-højderegulering b r u G e r m a n u a l V E L A T a n g o 1 0 0 E S / 1 0 0 S w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning.........................................................

Læs mere

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer:

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer: Karma 848 el-scooter Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Fuldt affejdret Programmerbar hastighed etc. Lys, blinklys, stoplys, katastrofeblink Lastevægt max. 180 kg

Læs mere