Bluetooth -højttaler Outdoor
|
|
- Niels Michelsen
- 4 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Bluetooth -højttaler Outdoor da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 90818HB32XVII /
2 Kære kunde! Din nye Bluetooth -højttaler er et perfekt supplement til moderne mobilt udstyr som fx tablets og smartphones. Den trådløse forbindelse via Bluetooth understøtter overførslen af lydfiler i alle formater samt A2DP-standard. Højttaleren kan også bruges som håndfri enhed: Når der kommer et telefonopkald, kan du føre samtalen direkte via højttaleren. Højttaleren er desuden udstyret med et audiostik til 3,5 mm jackstik, så der kan tilsluttes andet mobilt udstyr som fx MP3-afspillere og tablets uden Bluetooth -funktion. Det integrerede batteri kan oplades fra det normale elnet direkte i en pc eller via en USB-netadapter. Teamet fra Tchibo 3 Sikkerhedsoplys - ninger 6 Oversigt (leveringsomfang) 7 Ibrugtagning 7 Opladning af batteriet 8 Standby-modus 8 Forbindelse med Bluetooth enheden 9 Afbrydelse af Bluetooth -forbindelse 9 Reset 10 Bluetooth : Musikafspilning og telefonering 10 Musikafspilning Indhold 10 Valg af nummer 10 Indstilling af lyd styrken 11 Telefonering 12 Gengivelse af eksternt audioudstyr 12 Fejl/afhjælpning 13 Overensstemmel - seserklæring 14 Tekniske data 15 Bortskaffelse 16 Garanti 17 Tchibo Repair Center og Kundeservice 2
3 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. Gem brugsanvisningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal brugsanvisningen følge med. Anvendelsesformål Højttaleren bruges til at afspille lyd via Bluetooth eller audiokabler for mobilt afspilningsudstyr som smartphones, tablet-pc er, notebooks, MP3-afspillere etc. Højttaleren er udviklet til brug i private hjem og er ikke egnet til erhvervsmæssige formål. Produktet må kun bruges under moderate klimaforhold. FARE for børn Børn forstår ikke de farer, der kan være forbundet med forkert håndtering af elektriske apparater. Produktet skal derfor opbevares utilgængeligt for børn. Emballeringsmateriale skal holdes utilgængeligt for børn. Der er bl.a. fare for kvælning! FARE som følge af elektricitet Der må ikke foretages ændringer på produktet. Reparationer må udelukkende udføres af et specialværksted eller på servicecenteret. Uautoriserede reparationer kan medføre alvorlig fare for brugeren. Du må under ingen omstændigheder åbne eller afmontere dele af højttalerkabinettet. Stik heller aldrig nogen form for genstande ind i åbningerne på højttalerkabinettet. 3
4 I forbindelse med opladning skal du være opmærksom på følgende: Stil aldrig en beholder med væske, fx en blomstervase e.l., oven på eller i nærheden af højttaleren. Beholderen kan vælte, og væsken kan forringe apparatets elektriske sikkerhed. Der er fare for elektrisk stød. Det genopladelige batteri kan og må ikke tages ud eller udskiftes af brugeren. Ukorrekt udskiftning af batteriet medfører eksplosionsfare. Batteriet må kun udskiftes med et genopladeligt batteri af samme eller tilsvarende type. Kontakt et specialværksted eller vores Repair Center, hvis batteriet er defekt. ADVARSEL mod forbrændinger/brand Højttaleren må ikke placeres i lukkede skabe eller reoler uden tilstrækkelig ventilation. Højttaleren skal placeres sådan, at der er mindst 5 cm afstand til alle sider. Overdæk ikke højttaleren, mens den er i brug (fx med tidsskrifter, tæpper, gardiner, tøj e.l.) Stil ikke brændende genstande som fx tændte stearinlys el.lign. oven på eller i nærheden af højttaleren. Produktet skal holdes på afstand af stearinlys og andre former for åben ild for at undgå, at ild kan brede sig. Produktet indeholder et lithium-ion-batteri. Dette må ikke skilles ad, kastes på ild eller kortsluttes. FORSIGTIG risiko for materielle skader Højttaleren er beskyttet mod vandstænk (IPX4), når afdækningen er lukket. Produktet må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker. Det kan tage skade af det. 4
5 Tilslut ikke højttaleren til en højttalerudgang på en separat udgangsforstærker, da det kan medføre, at produktet beskadiges. Beskyt højttaleren mod høj varme, fx fra direkte sollys eller radiatorer, og mod støv og fugt. Hvis højttaleren flyttes fra et koldt til et varmt sted, kan der dannes kondensfugt inde i højttaleren. Vent derfor nogle timer, før du tænder den. Magnetkort som fx id-kort, telefonkort, kreditkort og lign. samt lydbånd, ure osv. må ikke komme i nærheden af produktet, da de vil kunne tage skade pga. magneterne, der er indbygget i højttaleren. Brug ingen stærke kemikalier og ingen aggressive eller skurende rengøringsmidler til rengøring. Brug en blød, fnugfri klud. Det kan ikke helt udelukkes, at visse typer lak, plast og møbelplejemidler vil kunne angribe og blødgøre højttalerens Soft-Touch-overflade. For at undgå uønskede mærker på møblerne kan du lægge et skridsikkert underlag under produktet. 5
6 Afdækning USB-tilslutningsstik (under afdækningen) AUX audio-indgangsstik (under afdækningen) Kontrollampe Oversigt (leveringsomfang) Karabinhage (til at sætte højttaleren fast på tasker, bælter etc.) Desuden medfølger (Ikke afbildet): Micro-USB-ladekabel Audiokabel Mikrofon Afbrydelse/oprettelse af Bluetooth -forbindelse Modtagelse/afslutning af samtale Vælg forrige nummer Skru ned for lydstyrken Start/stop afspilning Vælg næste nummer Skru op for lydstyrken Tænd og sluk for apparatet 6
7 Ibrugtagning For at undgå skader på det genopladelige batteri er dette kun halvt opladet fra fabrikken. Oplad batteriet helt før den første brug. Opladning af batteriet Du kan oplade højttalerens batteri fra elnettet på en pc eller via en 5 V/1 A-netadapter (medfølger ikke). PC/Mac USB 1. Klap afdækningen på siden op som vist nederst til venstre. 2. Tilslut den ene ende af det medfølgende micro-usbopladningskabel til USB-tilslutningsstikket og den anden ende til en computer. Kontrollampen lyser orange. En normal opladning varer ca. 2 timer, når batteriet er brugt op. Når batteriet er ladet helt op, slukker kontrollampen. Højttaleren kan spille via Bluetooth i maks. 8 timer (afhængigt af lydstyrke, forholdene i omgivelserne etc.). Du kan også bruge højttaleren, mens batteriet oplades. Det vil dog forlænge ladetiden. For at bevare batteriets fulde kapacitet så længe som muligt skal det oplades mindst 1 gang om måneden, selvom apparatet ikke bliver brugt. 7
8 Forbindelse med Bluetooth -enheden Oplad batteriet ved en temperatur på +10 til +40 C. Når signalet Battery Level Low lyder, har batteriet kun 20 % kapacitet tilbage. Batteriet skal oplades. Batteriets kapacitet holder længst ved rumtemperatur. Jo lavere temperaturen i omgivelserne er, desto mere afkortes afspilningstiden. Standby-modus For at undgå unødigt strømforbrug er Bluetooth - højttaleren udstyret med en automatisk funktion, der slukker for apparatet, når det ikke har modtaget noget signal i 10 minutter. Du kan afspille musik fra Bluetooth -kompatibelt udstyr (mobiltelefon, tablet-pc) via højttaleren. Bluetooth er en betegnelse for trådløs dataoverførsel mellem to apparater. Det fungerer både med simple data, musik og fotos. Videoer kan dog ikke overføres på denne måde. De fleste mobiltelefoner og tablet-pc er, der er i brug i dag, er også Bluetooth -kompatible. Du bliver evt. bedt om et password. I så fald skal du indtaste Vær under alle omstændigheder opmærksom på brugsanvisningen til din mobile enhed. Audiokablet må ikke være sat i tilslutningsstikket AUX. 8
9 1. Tryk på knappen, og hold den trykket ind, indtil bekræftelsen Bluetooth mode lyder. Kontrollampen blinker med hurtige blå blink. 2. Tænd for den mobile enhed. 3. Start søgning efter andre enheder på den mobile enhed. 4. Vælg TCM BT Speaker fra listen, og forbind enhederne. Lige så snart apparaterne er forbundet med hinanden, lyder det fra højttaleren: Bluetooth paired. Nu lyser kontrollampen permanent blåt. Hvis du slukker for højttaleren, vil den automatisk forbinde sig med Bluetooth -enheden, når du tænder for højttaleren igen såfremt enheden befinder sig i nærheden af højttaleren, og Bluetooth er aktiveret. Lige så snart apparaterne er forbundet med hinanden, lyder det fra højttaleren: Device paired. Afbrydelse af Bluetooth -forbindelse Der kan kun være forbundet et apparat ad gangen med Bluetooth -højttaleren via Bluetooth. Hvis du vil forbinde et andet apparat, skal du først afbryde den eksisterende forbindelse: 1. Tryk på knappen / på højttaleren, og hold den trykket ind, indtil bekræftelsen Bluetooth disconnected lyder. Kontrollampen blinker med hurtige blå blink. 2. Følg den ovenstående beskrivelse for at forbinde et andet apparat. Reset Elektromagnetiske strålinger i apparatets omgivelser kan føre til funktionsfejl. Hvis apparatet ikke opretter forbindelse, skal du udføre en reset: m Fjern apparatet fra de forstyrrende stråler, sluk apparatet i kort tid, og tænd det derefter igen. 9
10 Bluetooth : Musikafspilning og telefonering m Start afspilningen ved at aktivere den pågældende Musikafspilning funktion på dit mobile udstyr. m Du kan afbryde afspilningen indimellem ved at Højttaleren kan gengive musik i alle gængse filformater, trykke kort på knappen på højttaleren. som dit afspilningsudstyr understøtter. Højttaleren understøtter også overførselsstandarden A2DP. Denne m Fortsæt afspilningen ved at trykke kort på standard understøttes af de fleste gængse mobile knappen på højttaleren igen. apparater og er blevet udviklet specielt til at overføre Valg af nummer stereolydsignaler trådløst via Bluetooth. m Spring til det næste nummer ved at trykke kort på Om nødvendigt skal du aktivere denne overførselsmåde manuelt på dit mobile udstyr via A2DP. knappen. Se også brugsanvisningen til din mobile enhed. m Spring til begyndelsen af nummeret ved at trykke kort på knappen. Afhængigt af den mobile enhed vil afspilningsfunktionen på højttaleren muligvis ikke starte m Spring til det forrige nummer ved at trykke 2 x kort af sig selv første gang. Start i så fald afspilningen på knappen. manuelt. Så kan afspilningen afbrydes og fortsættes Indstilling af lydstyrken med ethvert udstyr. m Skru op for lydstyrken ved at trykke på knappen og holde den trykket ind, indtil den ønskede lydstyrke er nået. Når den maksimale lydstyrke er nået, lyder der et signal. 10
11 m Skru ned for lydstyrken ved at trykke på knappen og holde den trykket ind, indtil den ønskede lydstyrke er nået. Når den mindste lydstyrke er nået, lyder der et signal. Telefonering Du kan også bruge højttaleren som håndfrit udstyr. Højttaleren er udstyret med en integreret mikrofon. Besvarelse af opkald Når du modtager et opkald, bliver lydgengivelsen afbrudt, og du hører ringetonen via højttaleren. m Du besvarer opkaldet ved at... trykke kort på knappen / på højttaleren. Samtalen kan herefter føres håndfrit. Lyden afspilles via højttaleren, og du kan tale via den indbyggede mikrofon. tage imod samtalen på din smartphone som du plejer. Afhængigt af din smartphone kan du vælge, om du vil overføre samtalen til højttaleren eller hellere vil føre private samtaler direkte i din smartphone. Afvisning af opkald m Når der kommer et opkald, skal du trykke 2 x på knappen / på højttaleren for at afvise opkaldet. Afslutning af samtaler m Du kan afslutte en samtale ved at... trykke kort på knappen på højttaleren eller afslutte samtalen på din smartphone som du plejer. Afhængigt af din smartphone fortsættes lydgengivelsen automatisk, eller du skal genstarte gengivelsen. 11
12 Gengivelse af eksternt audio-udstyr AUX Du kan tilslutte mobilt afspilningsudstyr uden Bluetooth - funktion direkte til højttaleren med det medfølgende audiokabel. MP3 Audio 2. Tænd for begge apparater. Som bekræftelse lyder det i højttaleren AUX IN Mode. 3. Skru ned for lydstyrken på begge apparater. 4. Start eller stop afspilningen på afspilningsapparatet. 5. Indstil den maksimale lydstyrke på højttaleren med knappen, og reguler så lydstyrken på afspilningsudstyret. m Sluk for begge apparater, før du afbryder forbin- delsen igen. 1. Forbind hovedtelefon-udgangsstikket på afspilningsudstyret med tilslutningsstikket AUX på højttaleren ved hjælp af det medfølgende audio-kabel. 12 Fejl/afhjælpning Ingen funktion Når batteriet er brugt op eller batteriets opladningstilstand er lav (afhængigt af afspilningsudstyret kan du aflæse opladningstilstanden for højttalerens batteri på afspilningsudstyret)? Oplad højttaleren via et USBstik på din computer eller via en 5V/1A-netadapter (medfølger ikke) i en stikdåse.
13 Ingen Bluetooth -forbindelse Er din mobile enhed Bluetooth -egnet? Læs brugsanvisningen til den mobile enhed. Er Bluetooth -funktionen i afspilningsudstyret deaktiveret? Kontroller dine indstillinger. Aktiver i givet fald Bluetooth. Se efter, om højttaleren er anført i listen over fundne enheder. Placer begge apparater tæt ved hinanden. Fjern andre apparater med trådløs kommunikation i nærheden. Kræves der en adgangskode til dit afspilningsudstyr? Kontroller dine indstillinger. Ingen lydgengivelse Er der ingen lydfiler på din mobile enhed? Tjek den pågældende mappe med mediefiler. Læs evt. brugs - anvisningen til din mobile enhed. Er afspilningen blevet afbrudt? Tryk kort på knappen på højttaleren for at fortsætte afspilningen. Er lydstyrken indstillet for lavt på afspilningsudstyret? Er lydstyrken indstillet for lavt på højttaleren? Har du valgt den forkerte driftsmåde? Overensstemmelseserklæring Tchibo GmbH erklærer herved, at dette produkt / på tidspunktet for markedsføringen overholder de væsentlige krav og de øvrige relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU. Overensstemmelseserklæringen kan findes i sin helhed på 13
14 Tekniske data Model: / Apparatet Strømforbrug: 5V DC Kapslingsklasse: IPX4 (stænkvandsbeskyttelse) Netadapter (medfølger ikke) Indgang: V ~ 50/60 Hz maks. 0,5A Udgang: DC 5V 1A Isolationsklasse: II Batteri lithium-ion-batteri 3,7V 1000 mah (kan ikke udskiftes) Ladetid: ca. 2 h Afspilningstid: maks. 8 h (med lydstyrke indstillet på 60 %) Forstærker Udgangseffekt: 3,5 W Bluetooth : Version: 2.1+EDR (A2DP, HSP, HFP) Rækkevidde: maks. 10 m (uden forhindringer) AUXtilslutningsstik: 3,5 mm jackstik stereo Omgivelsestemperatur: +10 til +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany, Med henblik på at optimere vores produkter forbeholder vi os til enhver tid ret til tekniske og designmæssige ændringer. 14
15 Bortskaffelse Produktet, emballagen og det medfølgende genopladelige batteri er fremstillet af værdifulde materialer, der kan genbruges. Det reducerer affaldsmængden og skåner miljøet. Bortskaf emballagen som sorteret affald, idet du gør brug af de lokale muligheder for indsamling af papir, pap og let emballage til genbrug. Apparater markeret med dette symbol samt tomme batterier og genopladelige batterier må ikke smides i skraldespanden! Du er lovmæssigt forpligtet til at bortskaffe brugte apparater adskilt fra husholdningsaffaldet og til at aflevere tomme batterier og genopladelige batterier på et kommunalt indsamlingssted eller i en forretning, der sælger batterier. OBS! Dette apparat indeholder et genopladeligt batteri, som af sikkerhedsmæssige årsager er fast indbygget og ikke kan tages ud uden at ødelægge kabinettet. Usagkyndige forsøg på at tage batteriet ud udgør en sikkerhedsrisiko. Du skal derfor aflevere apparatet i hel tilstand på indsamlingsstedet; her bliver apparat og batteri bortskaffet på korrekt og forsvarlig vis. Oplysninger om genbrugsstationer, der tager gratis imod brugte apparater, fås hos din kommune. 15
16 Inden for garantiperioden afhjælper vi uden beregning alle mangler, der skyldes materiale- eller produktionsfejl. Forudsætning for garantiydelsen er, at der fremlægges et købsbevis fra Tchibo eller en af vores autoriserede forhandlere. Garantien gælder i EU, Schweiz og Tyrkiet. Hvis der mod forventning opstår en defekt, skal du udfylde den medfølgende servicekupon og sende den til Tchibo Repair Center sammen med en kopi af købsbeviset og det defekte produkt i forsvarlig emballage. Garantien omfatter ikke skader, der skyldes fejlagtig behandling, samt sliddele og for brugsmaterialer. Disse kan bestilles på det anførte telefonnummer. Reparationer, der ikke er omfattet af garantien, kan du vælge at få udført hos Tchibo Repair Center for egen regning til kostpris. Garanti Tchibo GmbH yder 3 års garanti fra købsdato. Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany Dine rettigheder i henhold til den lovpligtige reklamationsret berøres ikke af nærværende garanti. Reparationen af produktet varetages af Tchibo Repair Center. Du skal indsende produktet direkte til dette Repair Center for dit land. Kun sådan kan du være sikker på en hurtig behandling og tilbagelevering af produktet. Du er velkommen til at kontakte Tchibos kundeservice for yderligere produktinformationer, eller hvis du ønsker at bestille tilbehør eller har spørgsmål vedr. serviceafviklingen. Du bedes oplyse varenummeret ved alle henvendelser. 16
17 Varenummer: / Tchibo Repair Center og Kundeservice (gratis) Mandag fredag fra kl
18 Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Efternavn, fornavn Gade/vej, nr. Postnr., by Land Tlf. (i dagtimerne) Hvis ikke omfattet af garantien*: (sæt kryds) Bedes produktet sendt urepareret retur. Udbedes et prisoverslag, hvis der opstår udgifter på over 15,- /110,- kr. *Du afholder selv udgifterne til returnering af varer, der ikke er omfattet af garantien eller reklamationsretten.
19 Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Varenummer: / Fejlbeskrivelse Købsdato Dato/underskrift
Bluetooth -højttaler. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92290HB66XVII
Bluetooth -højttaler da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92290HB66XVII 2017-07 Kære kunde! Din nye Bluetooth -højttaler er et perfekt supplement til moderne mobilt udstyr som fx tablets
Læs mereBordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII
Bordlampe Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90852HB55XVII 2017-06 344 816 Elpære Fatning Lampefod Tænd-/slukknap Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug
Læs merePowerbank med solpanel
Powerbank med solpanel Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91222HB33XVII 2017-02 Kære kunde! Denne powerbank har følgende fordele: intelligent beskyttelse mod: overopladning, overafladning,
Læs mereStanderlampe Brugsanvisning
Standerlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90856AB0X1VIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereBordlampe Brugsanvisning
Bordlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84244AB5X5V 2015-07 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereKosmetikspejl med powerbank
Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten
Læs mereLED-træ. LED erne kan ikke dæmpes. Derfor må produktet ikke tilsluttes til en stikkontakt med lysdæmpning. Brug ingen forlængerledning.
LED-træ Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92529HB551XVII 2017-06 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereArmbåndsur. Brugsanvisning. Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany,
Armbåndsur Brugsanvisning 332 363 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.dk Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88207AB6X6VI 2016-06 11 1x 2x 11 11 1x 2x 2 11. 11
Læs mereSammenfoldelig solcelleoplader
Sammenfoldelig solcelleoplader da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kære kunde! Med din nye sammenfoldelige solcelleoplader kan du oplade smartphones, MP3-afspillere,
Læs mereLED-dekorationslampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88288AB5X5VI
LED-dekorationslampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VI 2016-06 Kære kunde! Inspiration fra Fjernøsten, der spreder ro, harmoni og velvære. Din nye LED-dekorationslampe
Læs mereGrammofon Bluetooth -højttaler
Grammofon Bluetooth -højttaler AUX IN DC IN USB 5V da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92233HB66XVII 2017-07 Kære kunde! Din nye Bluetooth -højttaler er et perfekt supplement til moderne
Læs mereUdendørs standerlampe Produktinformation og garanti
Udendørs standerlampe Produktinformation og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94489HB11XVIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet
Læs mereHovedpudehøjttaler. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92329HB551XVII
Hovedpudehøjttaler INPUT ON/OFF SLEEP SOUND da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92329HB551XVII 2017-07 349 676 Kære kunde! Med din nye hovedpudehøjttaler kan du falde behage - ligt i søvn til
Læs mereLED-juletræslys. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97433AS6X5XVIII
LED-juletræslys da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97433AS6X5XVIII 2018-04 Indhold 3 Sikkerhedsoplysninger 5 Anvendelse 5 Isætning af batteriet i lyset 5 Aktivering af fjernbetjeningen
Læs mereKronograf. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII
Kronograf da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Kære kunde! Din nye kronograf har mange funktioner og gør indtryk med sit markante design. Du ønskes god fornøjelse
Læs merePavillonlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII
Pavillonlampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94488AB1X1VIII 2017-10 Kære kunde! Perfekt til havefesten eller en campingweekend! Din nye pavillonlampe lyser kraftigt uden at blænde.
Læs mereUdendørs solcellelampe
Udendørs solcellelampe Kære kunde! Din nye solcelledrevne udendørs lampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. LED'erne i den solcelledrevne udendørs lampe tænder automatisk, så snart det bliver mørkt,
Læs mereStanderlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII
Standerlampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 Kære kunde! Din nye standerlampe med design som en skrive - bordslampe er et optisk blikfang. Lyskeglen og lampehovedets
Læs mereKronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII
Kronograf da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 Indhold 3 Oversigt 4 Indstilling af klokkeslæt og dato 6 Stopursfunktion 14 Tachymeterfunktion 16 Justering af
Læs mereKronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN
Kronograf 5 da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88069FVX07VI 16-07 Kære kunde! Din nye kronograf har mange funktioner og gør indtryk med sit markante design. Og det bedste af det hele:
Læs mereKompakt radio. Tchibo GmbH D Hamburg 91436HB44XVII VOLUME. 108 MHz TUNING OFF
Kompakt radio OFF VOLUME 94 92 88 FM 98 100 104 106 108 MHz TUNING Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91436HB44XVII 2017-03 Kære kunde! Nem betjening og moderne design. Din nye kompakte radio kan modtage UKW-/FM-kanaler.
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 89264FV02X00VII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89264FV02X00VII - 2016-11 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys. Du kan indstille, om den skal
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94496HB11XVIII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94496HB11XVIII 2017-10 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Den er fremstillet af vejrbestandig
Læs merePowerbank med adapter til cigartænderstik
USB DC OUT USB Max 2.4A DC OUT Total Powerbank med adapter til cigartænderstik Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87637HB55XVI 2016-05 331 974 Kære kunde! Din nye powerbank er den perfekte ledsager,
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98540HB1XIX
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98540HB1XIX 2018-10 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille den til at
Læs mereOm denne vejledning. Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal vejledningen
da Monterings-/betjeningsvejledning og garanti Undermonterede LED-spots Om denne vejledning Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs alligevel sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94493FV02X00VIII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94493FV02X00VIII0 2017-11 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille den
Læs mereSikkerhedsrygsæk med ladestation
OUT2 Sikkerhedsrygsæk med ladestation da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90062HB312XVII 2016-12 337 847 Kære kunde! Din nye sikkerhedsrygsæk med integreret powerbank er den perfekte ledsager,
Læs mereBluetooth -højttaler med stemningslys
Bluetooth -højttaler med stemningslys da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92250AB6X6VII 2017-06 Kære kunde! Din nye Bluetooth -højttaler er det perfekte supplement til moderne mobile
Læs mereLille LED-bord. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95503FV02X00VIII
Lille LED-bord da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95503FV02X00VIII 2017-11 Kære kunde! Dit nye LED-bord giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille det til enten at lyse
Læs mereLille LED-bord. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg HBXIX
Lille LED-bord da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 9853911HBXIX - 2018-10 Kære kunde! Dit nye LED-bord giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille det til enten at lyse
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 84729FV03X00VI
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84729FV03X00VI 2015-08 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille den til
Læs mereIn-earsportshovedtelefoner
In-earsportshovedtelefoner da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91270HB12XVIII 2017-10 Kære kunde! Dine nye trådløse in-ear-hovedtelefoner giver en supergod lyd og er behagelige at
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98827HB11XIX
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98827HB11XIX - 2018-10 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille, om den
Læs mereElektrisk luftpumpe. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI
Elektrisk luftpumpe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85509FV05X00VI 2015-10 Kære kunde! Med din nye elektriske luftpumpe kan du pumpe luft i oppustelige rejse- eller gæstesenge
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97441HB54XVIII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97441HB54XVIII 2018-06 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille, om den
Læs mereAutomatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV
Automatisk ur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Kære kunde! Et automatisk ur er et mekanisk armbåndsur, som trækkes automatisk op, når det bæres. Dine armbevægelser
Læs mere3 solcelledrevne LEDjordspydslamper
3 solcelledrevne LEDjordspydslamper Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84412AS11XVI 2015-12 327 295 Kære kunde! Dine nye solcelledrevne LED-jordspydslamper er ideelle til afgrænsning
Læs mereBluetooth - væghøjttaler
Bluetooth - væghøjttaler 09:30 da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92229HB66XVII 2017-09 Kære kunde! Din nye Bluetooth -væghøjttaler er et perfekt supplement til moderne mobilt udstyr
Læs mereUSB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereUdendørs solcellelampe
Udendørs solcellelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99210HB11XIX 2018-08 Kære kunde! Din nye udendørs solcellelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Du kan indstille, om
Læs mereXL-solcellelyskæde. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95812FV05X01VIII
XL-solcellelyskæde da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95812FV05X01VIII 2017-12 Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde med ekstra lang tilslutnings - ledning giver et stemningsfyldt
Læs mereTrue Wireless stereohovedtelefoner
True Wireless stereohovedtelefoner da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92407HB66XVII Kære kunde! Dine nye trådløse hovedtelefoner giver en fantastisk lyd med en klar diskant og en
Læs mereAutomatisk armbåndsur
60 55 55 60 05 05 Automatisk armbåndsur 45 45 50 50 40 40 10 10 20 20 15 15 35 35 30 30 25 25 da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93075AB3X3VII 2017-05 Kære kunde! Et automatisk ur
Læs mereLED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII
LED-natlampe Løve da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kære kunde! Dejlige drømme for dit barn: LED-natlampen lader lyset strømme ud foroven i løven og hjælper dit barn til
Læs merePendellampe. Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV
Pendellampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Kære kunde! Din nye pendellampe i moderne design passer i alle rum og giver behageligt lys. Den er desuden særlig
Læs mereArbejdslup. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Arbejdslup da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kære kunde! Din nye arbejdslup er perfekt til finere hobbyarbejde, syning og andet håndarbejde. Luppen kan stå frit
Læs mereLED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII
LED-bordlampe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89381AB3X2VII 2016-11 Kære kunde! Din nye LED-bordlampe giver et behageligt, blødt lys. Den er vejrbestandig og kan derfor blive stående udendørs
Læs mereHårbørste med ionisk funktion
Hårbørste med ionisk funktion Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Kære kunde! Din nye hårbørste med ionisk funktion løsner blidt og effektivt filtret hår og
Læs mereMultihakker. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94127FV04X00VIII
Multihakker Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94127FV04X00VIII 2017-09 Kære kunde! Din nye multihakker er et virkelig praktisk køkkenredskab, som egner sig ideelt til hurtigt at snitte
Læs mereSolcellebusk med LED-blade
Solcellebusk med LED-blade da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99207HB 11XIX 2018-08 Indhold 2 Sikkerhedsoplysninger 5 Oversigt (leveringsomfang) 6 Montering 7 Opstillingssted 8 Anvendelse
Læs mereMassageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 91708HB54XVII
Massageapparat OFF ON da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91708HB54XVII 2017-04 Kære kunde! Dit nye massageapparat sørger for en velgørende afspænding takket være de bevægelige kugler
Læs mereKattelegetøj rullebold
Kattelegetøj rullebold da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kære kunde! Dette kattelegetøj giver enhver kat masser af sjov leg! Det vækker jagtinstinktet og lysten til at
Læs mereLED-toiletpapirholder med natlys
LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.
Læs mereOppustelig LED-figur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98091AB5X5VIII
Oppustelig LED-figur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98091AB5X5VIII 2018-06 Kære kunde! Din nye LED-figurs materiale er fremstillet af meget tynde og lette kunstfibre for at minimere
Læs mereUSB-oplader til bilen
USB-oplader til bilen Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 342 091 / 348 765 Cigartænderstik Forlængerkabel USB-oplader USB-oplader Kontrollampe USB-port Sikkerhedsoplysninger
Læs mereAutomatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93541AB6X6VII
Automatisk ur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93541AB6X6VII 2017-06 Kære kunde! Dette automatiske ur er fremstillet med kendte metoder fra urmagerhåndværket. Det er et mekanisk
Læs mereKrøllejern. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII
Krøllejern da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93551FV01X00VIII 2017-08 Kære kunde! Med dit nye krøllejern kan du style dig til et væld af smukke krøller. Takket være krøllejernets
Læs mereSolcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 89704FV02X00VII
Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89704FV02X00VII 2016-11 Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys i mørket. Den er fremstillet af
Læs mereElektrisk rengøringsbørste
Elektrisk rengøringsbørste da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93548HB1XVIII 2017-08 Kære kunde! Din nye elektriske rengøringsbørste er ideelt egnet til rengøring af fuger og svært
Læs mereRetro-tv-spillekonsol
Retro-tv-spillekonsol da rugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98104H66XVIII 2018-07 367 124 Kære kunde! Med denne retro-tv-spillekonsol er der garanti for masser af sjove timer for store og små med
Læs mereLED-lampion med solceller
LED-lampion med solceller da www.tchibo.dk/vejledninger Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
Læs mereLED-lampion med solceller
LED-lampion med solceller da www.tchibo.dk/vejledninger Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
Læs mereKøkkenvægt. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 91750FV05X04VII
Køkkenvægt da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91750FV05X04VII 2017-03 Kære kunde! Din nye køkkenvægt er ikke kun praktisk, men gør også et godt indtryk med sit moderne design. Du
Læs mereHåndtaskealarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII
Håndtaskealarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 350 371 Kære kunde! Med din nye håndtaskealarm kan du hurtigt og nemt påkalde dig opmærksomhed i nødstilfælde eller farlige
Læs mereDekorationslampe med solceller
Dekorationslampe med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99322AB2X3IX 2018-10 Kære kunde! Din nye dekorationslampe med solceller er et smukt indslag i haven eller på altanen. Lampen
Læs mere3 solcelledrevne LED-lamper
3 solcelledrevne LED-lamper Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94500AB2X1VIII 2017-11 Kære kunde! Dine nye solcelledrevne LED-lamper er ideelle til afgrænsning af havegange og blomsterbede og fungerer
Læs mereLED-badeværelsesspejl
LED-badeværelsesspejl da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93566HB1XVIII 2017-11 Kære kunde! Dit nye LED-badeværelsesspejl er udstyret med en radarsensor, som registrerer bevægelse.
Læs mereElektrisk proptrækker
Elektrisk proptrækker da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Kære kunde! Med din nye elektriske proptrækker kan du nemt fjerne folien fra vinflaskens hals og hurtigt trække
Læs mereTøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI
Tøjshaver da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevægeligt skærehoved med ekstra stor skære - flade og aftagelig
Læs mereLED-lyskæde med solceller
LED-lyskæde med solceller Brugsanvisning Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde er udstyret med LED'er, som tænder automatisk, når det begynder at blive mørkt. LED'er udmærker sig ved et meget lavt
Læs mereVindues- og døralarm, sæt med 3 dele
Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun
Læs mereLED-lampion med solceller
LED-lampion med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95960HB33XVIII 2017-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet
Læs mereFodmassageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92468HB66XVII
Fodmassageapparat da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92468HB66XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye fodmassageapparat indeholder roterende massagehoveder og trykluftkamre, som efterligner
Læs mereDørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /
Dørstop med alarm ON OFF Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 467 / 332 468 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun produktet
Læs mereDekorationslampe med solceller
Dekorationslampe med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95312FV05X00VIII 2017-11 358 908 Kære kunde! Din nye dekorationslampe med solceller er et smukt indslag i haven eller på altanen.
Læs mereVindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF
Vindues-/døralarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereSolcelledrevet havespringvand
Solcelledrevet havespringvand da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90720AB3X2 2017-02 Kære kunde! Dit nye springvand passer harmonisk til din have. Dets blide klukken skaber en rolig
Læs mereSkægtrimmer. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92440HB66XVII
Skægtrimmer da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92440HB66XVII 2017-06 Kære kunde! Din nye skægtrimmer ligger godt i hånden og er nem at bruge. Det indbyggede batteri giver bevægelses
Læs mereDekorativ LED-krans. Produktinformation
Dekorativ LED-krans Produktinformation Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer
Læs mereDekorationslampe med solceller
Dekorationslampe med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84434HB111XVI 2015-12 Kære kunde! Din nye dekorationslampe med solceller er et smukt indslag i haven eller på altanen. Lampen
Læs mereElektrisk rengøringsbørste
Elektrisk rengøringsbørste Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93509AB0X1VIII 2017-08 Kære kunde! Din nye elektriske rengøringsbørste er ideelt egnet til rengøring af fuger og svært tilgængelige
Læs mereSolcelledreven dekorationslampe
Solcelledreven dekorationslampe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 15634AS6X1IX 2018-12 Kære kunde! Din nye glaslampe med solceller kan fyldes med dekorativt indhold efter smag og behag og er
Læs mereLED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger
LED-skuffelamper Brugsanvisning Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting.
Læs mereBadeværelsesur med termometer
Badeværelsesur med termometer Brugsanvisning og info om sugekopper Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
Læs mereTøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII
Tøjshaver Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevæ - geligt skærehoved med ekstra stor skæreflade og aftagelig afstandsholder.
Læs mereAnsigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII
Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen. Den er
Læs mereLED-motiv. Sikkerhedsoplysninger. Produktinformation
LED-motiv Produktinformation Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting.
Læs mereAnsigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII
Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92451FV05X07VII 2017-06 350 786 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen.
Læs mereElektrisk vinpumpe. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93161AB4X4VII
Elektrisk vinpumpe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kære kunde! Din nye elektriske vinpumpe tømmer flasken for luft og forlænger dermed holdbarheden for en åben vinflaske
Læs mereDigitalt vintermometer
Digitalt vintermometer da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet
Læs mereSolcelledrevet LED-lyskæde Havenisser
Solcelledrevet LED-lyskæde Havenisser da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90858AB2X2VII 2017-01 Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde Havenisser giver et stemningsfyldt lys i mørket. De
Læs mereLED-lampion med solceller
LED-lampion med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90056AB2X2VII 2017-01 Kære kunde! Din nye LED-lampion med solceller spreder et behagelig blødt lys og er et stilfuldt indslag i haven
Læs mereAutomatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93079AB6X6VII
Automatisk ur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93079AB6X6VII 2017-06 Kære kunde! Et automatisk ur er et mekanisk armbåndsur, der trækkes automatisk op, når du går med det. Dine
Læs mereLED-lyskæde med solceller
LED-lyskæde med solceller Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90058FV04X00VII 2016-12 Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde er udstyret med LED'er, som tænder automatisk, når det begynder at
Læs mereIndhold. Om denne brugsanvisning
SCAN Kompakt radio TIME TIME TUNE TUNE TUNE MEM MEM TUNE VOLUME TUNE VOLUME da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97363AB6X6VIII 2018-05 2 Om denne brugsanvisning 3 Sikkerheds - oplysninger
Læs mereSolcellelamper. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97440FV05X04VIII
Solcellelamper da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97440FV05X04VIII 2018-05 Kære kunde! Dine nye solcellelamper af rustfrit stål er flotte at se på og sætter din have smukt i scene.
Læs mereØjenbrynstrimmer. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII
Øjenbrynstrimmer Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 346 636 Kære kunde! Takket være de to skæresider af forskellig længde og afstandskammen med 2 snitlængder kan du ikke alene bringe dine
Læs mereSolcelledrevne vægog trappelamper
Solcelledrevne vægog trappelamper da Montering og anvendelse Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87847HB54XVI 2016-06 333 304 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
Læs mereRetro spillekonsol i miniformat
B Retro spillekonsol i miniformat B A A Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98103AS6X6VIII 2018-06 367 123 Kære kunde! Denne spillekonsol i praktisk lommeformat er ideel at have med på farten. Den
Læs mere