Mirage Quattro. User Guide. Dansk FULL FACE MASK
|
|
- Ida Jepsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Mirage Quattro FULL FACE MASK User Guide Dansk
2 A Mask parts / Maskdelar / Maskedele / Maskedeler / Maskin osat Mirage Quattro Full Face Mask / Full Face mask / Full Face maske / Helmaske / Kokokasvomaski Illustrations Sheet / Illustrationsblad / Illustrationsark / Illustrasjonsark / Kuvasivu Note: For complete instructions, please read the text section in conjunction with the illustrations on this sheet. Obs! Läs textavsnittet tillsammans med illustrationerna på detta blad för fullständiga anvisningar. Bemærk: For fuldstændige anvisninger bedes du læse tekstafsnittene i sammenhæng med illustrationerne på dette ark. Merk! Fullstendige anvisninger får du ved å lese tekstavsnittet sammen med illustrasjonene på dette arket. Huomautus: Jotta saisit ohjeista parhaan hyödyn, lue teksti katsoen samalla tällä sivulla olevia kuvia. Dial / Justeringsratt / Reguleringsknap / Skivebryter / Säädin Vent / Ventil / Udåndingshuller / Ventilasjonsåpning / Ilma-aukko Elbow assembly / Bågmontering / Albuesæt / Kneleddsrør / Kulmakappalerakenne Ports cap / Portlock / Porthætte / Ports cap / Liitännän korkki Valve / Klaff / Ventil / Ventil / Venttiili Elbow / Båge / Albue / Kneleddsrør / Kulmakappale Forehead support / Pandestøtte / Pandestøtte / Pannestøtte / Otsatuki Forehead support pad / Pannstödsdyna / Pandepude / Pannestøttepute / Otsatuen pehmike Cushion clip / Mjukdelsclips / Låsering / Cushionklips / Pehmikkeen kiinnike Mask cushion / Maskens mjukdel / Ansigtspude / Maskecushion / Maskin pehmike Mask frame / Maskram / Maskeramme / Maskeramme / Maskin runko Elbow assembly / Bågmontering / Albuesæt / Kneleddsrør / Kulmakappalerakenne Valve clip / Klaffclips / Ventilklemme / Ventilklips / Venttiilin kiinnike Valve hinge / Klaffled / Ventilhængsel / Ventilhengsel / Venttiilin nivel Valve membrane / Klaffmembran / Ventilmembran / Ventilmembran / Venttiilin kalvo Swivel / Svängtapp / Drejetap / Svivel / Pyörivä liitin Lower straps / Nedre remmar / Nedere stropper / Nedre stropper / Alahihnat Upper straps / Övre remmar / Øvrestropper / Øvre stropper / Ylähihnat Component of: /1 Headgear clip / Clips på hubudbanden / Hovedbåndsclips / Hodestroppklips / Pääremmien kiinnikkeet 2011 ResMed Ltd.
3 B Fitting the mask / Mask inpassning / At tagen masken på / Tilpasse masken / Maskin sovittaminen ResMed Ltd C 1 Disassembling for cleaning / Ta isär masken för rengörning / Adskillelse før rengøring / Demontering av masken før rengjøring / Maskin purkaminen puhdistusta varten ResMed Ltd.
4 D Reassembling the mask / Montering/ihopsättning av masken / Genmontering af masken / Sette masken sammen igjen / Maskin kokoaminen Elbow Reassembly / Montera bågen / Genmontering af albuen / Sette kneleddet sammen igjen / Kulmakappaleen kiinnittäminen Mask Reassembly / Montera masken / Genmontering af masken / Sette masken sammen igjen / Maskin kokoaminen ResMed Ltd.
5 Mirage Quattro FULL FACE MASK Tak, fordi du har valgt Mirage Quattro Full Face mask fra ResMed. Mirage Quattro er en full face maske, der dækker både næse og mund. Dette betyder, at du kan få effektiv behandling, selv når du trækker vejret gennem munden. Masken er udstyret med lufthuller og en indbygget ventil, så du fortsat kan indånde frisk luft, selvom luftstrømmen til masken af en eller anden grund hæmmes. Tilsigtet anvendelse Mirage Quattro kanaliserer luftstrømmen til en patient på en ikke-invasiv måde fra et apparat, der giver positivt luftvejstryk som f.eks. et konstant positivt luftvejstryk- (CPAP) eller bi-level-system. Mirage Quattro bør kun anvendes af voksne patienter (>30 kg), som har fået ordineret positivt luftvejstryk. Mirage Quattro er beregnet til genanvendelse til én patient i hjemmet og til genanvendelse til flere patienter i et hospitals-/institutionsmiljø. Inden masken tages i brug Dansk ADVARSLER Mirage Quattro må ikke anvendes uden kvalificeret overvågning af patienter, der ikke selv er i stand til at fjerne masken. Ved patienter med aspirationsrisiko bør der generelt udvises forsigtighed ved brug af Full Face masker. Albuen og ventilen er beregnet til brug sammen med Mirage Quattro og har specifikke sikkerhedsfunktioner. Masken må ikke bruges, hvis ventilen er beskadiget, da sikkerhedsfunktionen så ikke virker. Ventilen bør udskiftes, hvis den er beskadiget, skæv eller revnet. Lufthullerne må ikke være blokerede. 21
6 Alle forsigtighedsregler skal følges, når der anvendes supplerende ilt. Der skal slukkes for al ilttilførsel, når apparatet ikke er i drift, så ilt, der ikke er forbrugt, ikke ophobes i apparatet og skaber risiko for brand. Ved tilførsel af en fast mængde supplerende ilt vil den inhalerede iltkoncentration variere afhængig af trykindstillinger, patientens vejrtrækningsmønster, masken, anvendelsesstedet og lækagegraden. De tekniske specifikationer for masken og apparatet er angivet, så din behandler kan kontrollere, om de er kompatible. Hvis systemet anvendes uden for specifikationerne eller sammen med inkompatibelt udstyr, er der mulighed for, at masken ikke slutter tæt og ikke er så behagelig at have på, at optimal behandling ikke kan opnås, og at lækage eller variation i lækagegraden har en negativ indflydelse på apparatets funktion. Afbryd brugen af Mirage Quattro, hvis maskens komponenter fremkalder uønskede virkninger AF NOGEN ART, og kontakt din behandler. Der henvises til manualen til apparatet for detaljerede anvisninger i indstilling og betjening. Brug af en maske kan medføre ømhed i tænder, gummer og kæbe og forværre eksisterende tandproblemer. Kontakt lægen eller tandlægen, hvis der opstår symptomer. Anvendelse af masken Vælg Mir Full eller Full Face for masken, når Mirage Quattro anvendes sammen med ResMed apparater med mulighed for maskeindstilling. Tilpasning af masken Diagrammerne i afsnit A på illustrationsarket viser, hvordan maskens dele passer sammen. Diagrammerne i afsnit B viser, i hvilken rækkefølge masken skal tages på for at opnå bedst tilpasning og komfort. Følg anvisningerne omhyggeligt. 1 Drej reguleringsknappen på pandestøtten til position 24, så pandestøtten er kørt længst muligt ud (fig. B-1). 2 Hold masken mod ansigtet (fig. B-2), og træk hovedbåndet op over hovedet. 3 Placer de nederste stropper under ørerne og clips hovedbåndet fast til den nederste del af maskerammen (fig. B-3). 4 Åbn Velcro -lukningen, træk i de øverste stropper til hovedbåndet, indtil de sidder komfortabelt og tæt, og luk Velcroen igen (fig. B-4). 5 Gentag trin 4 for de nederste stropper til hovedbåndet (fig. B-5). 22
7 6 Kontrollér, at ventilen fungerer korrekt ved at lukke den grå drejetap med hånden og sikre, at du stadig kan trække vejret ubesværet. 7 Forbind luftslangen til drejetappen (fig. B-6). Forbind derefter den anden ende af luftslangen til apparatet, som herefter tændes. 8 Læg dig ned i den stilling, du normalt sover i. Drej reguleringsknappen på pandestøtten (fig. B-7), indtil du føler, at masken sidder rigtigt på ansigtet. Den bør være komfortabel med tilfredsstillende tæthed. Stram forsigtigt hovedbåndets nederste stropper, hvis det er nødvendigt. Hovedbåndet må dog på ingen måde stramme. 9 Den tilpassede maske er vist i fig. B-8. Optimering af maskens tæthed og komfort For at modtage effektiv behandling er det vigtigt, at masken slutter så tæt til ansigtet som muligt. Hvis du mærker utætheder, skal du kontrollere, om du har fulgt anvisningen i tilpasning omhyggeligt. Udfør en hurtig kontrol efter tilpasning af masken: Har ansigtspuden folder? Folder kan medføre, at der slipper luft ud af masken. Har du rengjort ansigtspuden for nylig? Olie på puden kan gå ud over tætheden. Er stropperne til hovedbåndet strammet for hårdt? Du bør undgå at justere de øverste stropper til hovedbåndet, når de først er blevet justeret af din behandler. Det kan være nødvendigt at justere reguleringsknappen en anelse. Bemærk, hvilken indstilling der er behagelig. Føles det, som om masken sidder for tæt på øjnene? Du har muligvis brug for en mindre maske. Se afsnittet Fejlfinding, eller tal med din behandler, hvis du ikke kan afhjælpe problemerne. Du har muligvis brug for en anden maskestørrelse. Sådan fjernes masken Fjern Mirage Quattro ved at løsne hovedbåndets nederste låse-clips og trække masken og hovedbåndet op over hovedet. Adskillelse af masken Se afsnit C på illustrationsarket. 1 Tag luftslangen af. 2 Åbn hovedbåndets nederste låse-clips (fig. C-1), og hægt de øverste stropper på hovedbåndet af (fig. C-2). Det er ikke nødvendigt at tage hovedbåndets låse-clips af hovedbåndet. Dansk 23
8 3 Tag albuen af maskerammen (fig. C-3). Det er nemmere at dreje bunden af albuen væk fra maskerammen end at trække albuen af. 4 Tag ventilklemmen af albuen (fig. C-4). 5 Træk ventilen af ventilklemmen (fig. C-5). Der må ikke trækkes i selve membranen for at fjerne ventilen. 6 Tag drejetappen af albuen (fig. C-6). 7 Notér dig reguleringsknappens position til næste gang, du bruger masken. 8 Skru reguleringsknappen helt ud, og træk herefter pandestøtten ud af maskerammen (fig. C-7). 9 Tag pandepuderne af pandestøtten (fig. C-8). 10 Klem og skub de øverste tapper på siden af pudens låsering ud af maskerammen. Drej puden og pudens låsering væk fra masken, og træk forsigtigt disse ud (fig. C-9). 11 Skil puden og pudens låsering ad (fig. C-10). 12 Tag porthætten af maskerammen (fig. C-11). Rengøring af masken i hjemmet Bemærkninger: Masken og hovedbåndet må kun rengøres i hånden. Hovedbåndet kan vaskes, uden at man behøver at fjerne hovedbåndets clips. ADVARSEL Der må ikke anvendes aromatiske opløsninger eller parfumerede olier (f.eks. eukalyptus eller æteriske olier), blegemidler, alkohol eller produkter med en kraftig lugt (f.eks. citrusfrugt) til at rengøre maskens komponenter. Der er risiko for, at resterende dampe fra disse opløsninger inhaleres, hvis masken og hovedbåndet ikke skylles grundigt. De kan også beskadige masken og forårsage revner. Hovedbåndet må ikke stryges, da materialet er varmefølsomt og vil blive beskadiget. Daglig/Efter hver brug Hudolier fra ansigtet bør fjernes fra ansigts puden og pande puderne før brug, for at masken kan slutte så tæt som muligt. Vask masken i hånden ved forsigtigt at gnubbe den i lunkent vand (30 C) med mild sæbe eller fortyndet opvaskemiddel. Ventilen må ikke vrides under rengøring, da dette kan beskadige eller ødelægge ventilmembranen eller -hængslet. Udvis forsigtighed, når ventilen håndteres. 24
9 Anvend en blød børste til rengøring af lufthullerne. Skyl alle komponenterne grundigt med rent vand, og lad dem tørre på et sted, hvor de ikke udsættes for direkte sollys. Masken må ikke lægges i blød. Hver uge Vask hovedbåndet i hånden ved forsigtigt at gnubbe det i lunkent vand (30 C) med mild sæbe eller fortyndet opvaskemiddel. Skyl grundigt, og lad det lufttørre, hvor det ikke udsættes for direkte sollys. Rengøring af masken mellem hver patient Mirage Quattro bør desinficeres eller steriliseres mellem anvendelser på forskellige patienter. Alle komponenter, bortset fra hovedbåndet, er valideret til brug med op til 20 desinfektions- eller sterilisationscyklusser, der udføres ved hjælp af en af følgende processer: Termisk desinfektion ved en maksimal temperatur- og tidskombination på 93 C i 10 minutter Kemisk desinfektion (f.eks. Cidex OPA eller Cidex Plus ) STERRAD sterilisationssystem (f.eks. 100S eller NX). Hovedbåndet skal vaskes mellem anvendelserne på forskellige patienter som beskrevet i afsnittet Rengøring af masken i hjemmet. De detaljerede desinfektions- og sterilisationsinstruktioner, der findes på ResMeds website, skal overholdes ved anvendelse til forskellige patienter. Genmontering af masken Se afsnit D på illustrationsarket. Kontrollér, at alle komponenterne er rene og tørre, inden masken samles igen. Kontrollér, om ventilen er beskadiget, skæv eller revnet, og om andre komponenter er gået i stykker eller er revnet. Udskift alle beskadigede dele. Fleksibel PVC indeholder elementer, der kan være skadelige for materialerne i masken. Hvis der benyttes fleksibel PVC kontinuerligt, skal fastgørelsesporten undersøges for revner. Udskift eventuelt beskadigede dele. Genmontering af albuen 1 Sæt ventilen ind i ventilklemmen (fig. D-1). 2 Tryk ventilklemmen fast på albuen (fig. D-2). Sørg for, at begge sider klikker på plads (fig. D-3). 3 Sæt drejestudsen ind i enden af albuen (fig. D-4). 4 Sæt det samlede vinkelstykke (fig. D-5) i maskerammen. Dansk 25
10 Genmontering af masken 1 Sæt pudens låsering ind i rillen på ansigtspudens kant. Tilpas den øverste del først, og fortsæt derefter hele vejen rundt, idet låseringen trykkes ind i puden (fig. D-6). Sørg for, at puden ikke sidder skævt på låseringen. 2 Tilpas låseringen mod maskerammen, så de flugter. Tryk låseringen ind i maskerammen; sørg for, at alle tre tappe klikker på plads (fig. D-7). 3 Tryk pandepuden godt fast på pandestøtten (fig. D-8). 4 Sæt pandestøtten ind i maskerammen, og skru reguleringsknappen højre om på stangen (fig. D-9). Drej reguleringsknappen, indtil den klikker (fig. D-10). Sørg for, at reguleringsknappen sidder helt op mod rammen. 5 Sæt porthætten i (fig. D-11). 6 Sæt de øverste stropper til hovedbåndet fast igen ved at føre dem gennem hullet (fig. D-12). 7 Drej reguleringsknappen, indtil du når en indstilling, der er behagelig, og hvor masken slutter tæt (fig. D-13). Opbevaring Sørg for, at masken er helt ren og tør, uanset hvor længe den skal opbevares. Opbevar masken på et køligt, tørt sted, hvor den ikke udsættes for direkte sollys. Bortskaffelse Mirage Quattro indeholder ikke farlige stoffer og kan bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Fejlfinding Problem Mulig årsag Mulig løsning Masken slutter ikke helt tæt eller er ubehagelig at have på. Ansigtspuden er muligvis snavset. Masken er ikke tilpasset korrekt eller er ikke korrekt justeret. Ansigtspuden sidder skævt på låsering. Rengør ansigtspuden ifølge anvisningerne i Rengøring af masken i hjemmet. Følg omhyggeligt anvisningerne i Tilpasning af masken. Sørg for, at hovedbåndet og reguleringsknappen ikke er strammet for hårdt. Skru reguleringsknappen ud for at give mere tryk på hagen. Skru reguleringsknappen ind for at give mere tryk på næsebroen. Kontrollér, om ansigtspuden er indsat korrekt, og sæt den korrekt på. 26
11 Problem Mulig årsag Mulig løsning Masken er for støjende. Reguleringsknappen er skruet i maskerammen inden montering af pandestøtten. Masken sidder ikke korrekt eller sidder foldet på ansigtet. Maskens størrelse er forkert. Lufthullerne er helt eller delvist blokerede. Ventilen er ikke monteret korrekt. Ansigtspuden er ikke trykket helt på plads. Masken er ikke samlet korrekt. Ventilen er revnet eller skæv og forsegler ikke. Fejlmontering. Sørg for, at ansigtspuden er korrekt justeret, og at den ikke har folder: Åbn hovedbåndets låse-clips, kontrollér ansigtspudens placering, og anbring masken over ansigtet igen. Tal med din behandler. Rengør lufthullerne ifølge anvisningerne i Rengøring af masken i hjemmet. Genmontér ventilen. Kontrollér, om ansigtspuden sidder korrekt. Genmontér masken. Udskift ventilen. Skub reguleringsknappens bund mod en hård overflade, indtil reguleringsknappen er fri af rammen. Dansk Tekniske specifikationer Bemærk: Masken indeholder ikke materialer fremstillet af latex, PVC eller DEHP. Tryk- og flowkurve Flowhastighed via lufthuller (l/min) Flow (l/mins) Masketryk (cm H 2 O) Tryk (cm H 2 O) Flow (± 6,0 l/min) Bemærk: Flowhastigheden via maskelufthullerne kan variere pga. forskelle ved fremstilling. Information om dead space Dead space: Maskens tomme volumen op til drejetappen. Maskens dead space varierer efter maskestørrelse. Ved størrelse large er det 242 ml. 27
12 Standarder CE-mærkning i overensstemmelse med EU-direktiv 93/42/EØF, klasse IIa. ISO 14971, ISO 13485, ISO og ISO Behandlingstryk 4-40 cm H 2 O Inspiratorisk og eksspiratorisk modstand med Anti Asphyxia Valve (AAV) åben til atmosfæren. Inspiration ved 50 l/min. 0,8 cm H 2 O Eksspiration ved 50 l/min. 0,8 cm H 2 O Modstand Fald i målt tryk (nominelt) ved 50 l/min: 0,5 cm H 2 O ved 100 l/min: 1,6 cm H 2 O Lyd Maskens A-vægtede støjniveau er 28 dba Miljøbetingelser Driftstemperatur: +5 til +40 C Luftfugtighed under drift: 10 til 95 % relativ luftfugtighed, ikke-kondenserende Opbevaring og transport: -20 til +60 C Luftfugtighed under opbevaring og transport: 10 til 95 % relativ luftfugtighed, ikke-kondenserende Maskestørrelser (Færdigmonteret maske med albue uden hovedbånd) Størrelse Højde (mm) Bredde (mm) Dybde (mm) Exstra small Small Medium Large Bemærk: Producenten forbeholder sig ret til at ændre disse specifikationer uden varsel. 28
13 Symboler System og emballage Bemærk: Se de medfølgende dokumenter. LOT Partinummer REF Katalognummer Europæisk Autoriseret Repræsentant Indeholder ikke naturligt gummilatex Dansk Fugtighedsbegrænsning Temperaturbegrænsning Producent Brugsvejledning Indikerer en advarsel eller forsigtighedsregel og advarer dig om en mulig skade eller forklarer særlige forholdsregler for sikker og effektiv brug af anordningen. Oplysning ang. bestilling Delnummer Del Komplet system Mirage Quattro Full Face Mask, Extra Small - Europa Mirage Quattro Full Face Mask, Small - Europa Mirage Quattro Full Face Mask, Medium - Europa Mirage Quattro Full Face Mask, Large - Europa 2 Reservedele maskeramme, Extra Small (1 pk) maskeramme, Small (1 pk) maskeramme, Medium (1 pk) maskeramme, Large (1 pk) låsering, Extra Small (1 pk) låsering, Small (1 pk) 29
14 Delnummer Del låsering, Medium (1 pk) låsering, Large (1 pk) albue (1 pk) ventil (AAV) + klemme (1 pk) ventil (AAV) + klemme (10 pk) pandestøtte (1 pk) reguleringsknap (1 pk) pude + låsering, Extra Small (1 pk) pude + låsering, Small (1 pk) pude + låsering, Medium (1 pk) pude + låsering, Large (1 pk) albuesæt (albue, ventil, klemme og tap) (1 pk) porthætte (2 pk) porthætte (10 pk) drejetap (1 pk) hovedbånd, Small (1 pk) hovedbånd, Standard (1 pk) hovedbånd, Large (1 pk) hovedbåndsclips (2 pk) hovedbåndsclips, (10 pk) pandepude (1 pk) pandepude (10 pk) Europa 2 - engelsk, svensk, dansk, norsk, finsk, ungarsk, polsk, græsk. Forbrugergaranti ResMed anerkender alle forbrugerrettigheder, der gives under EU-direktivet 1999/44/EG, og de relevante nationale love inden for EU for produkter, som sælges i EU. 30
15 Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia Distributed by: ResMed Corp 9001 Spectrum Center Boulevard San Diego CA USA ResMed (UK) Ltd 96 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RY UK See for other ResMed locations worldwide. For patent information, see Mirage and Mirage Quattro are trademarks of ResMed Ltd and Mirage is registered in U.S. Patent and Trademark Office. Velcro is a registered trademark of Velcro Industries B.V. STERRAD and CIDEX are trademarks of Johnson & Johnson. Alconox is a trademark of Alconox Ltd. Neodisher Medizyme is a trademark of Chemische Fabrik Dr Weigert. Aniosyme is a trademark of Laboratoires Anios ResMed Ltd.
16 618238/ MIRAGE QUATTRO USER EUR 2 - DAN Global leaders in sleep and respiratory medicine
Swift LT NASAL PILLOWS SYSTEM. User Guide Dansk
Swift LT NASAL PILLOWS SYSTEM User Guide Dansk Swift LT NÆSEPUDEMASKE Det glæder os, at du har valgt Swift LT-masken. Tilsigtet anvendelse Swift LT-masken kanaliserer luftstrømmen til en patient på en
Læs mereMirage Activa LT. User Guide. Dansk NASAL MASK
Mirage Activa LT NASAL MASK User Guide Dansk Mirage Activa LT A 3 2 4 1 5 12 6 11 9 8 7 10 B C i Mask components / Maskkomponenter / Maskekomponenter / Maskens komponenter / Maskin osat Item / Produkt
Læs mereMirage FX for Her. User Guide. Dansk NASAL MASK
Mirage FX for Her NASAL MASK User Guide Dansk Mirage FX nasal mask Fitting/Maskinpassning/Tilpasning/Tilpasning/Sovitusohje 1 2 3 4 5 6 Mirage FX for Her Mirage FX for Her i Removal/Borttagning/Fjernelse/Fjerning/Irrottaminen
Læs mereMirage Micro. User Guide. Norsk. nasal mask
Mirage Micro nasal mask User Guide Norsk Mirage Micro næsemaske Det glæder os, at du har valgt Mirage Micro -masken. Tilsigtet anvendelse Mirage Micro-masken kanaliserer luftstrømmen til en patient på
Læs mereSwift FX Nano Swift FX Nano for Her
Swift FX Nano Swift FX Nano for Her NASAL MASK User Guide Dansk Swift FX Nano Swift FX Nano for Her NASAL MASK / NÄSMASK / NÆSEMASKE / NESEMASKE / NENÄMASKI Fitting / Tillpassning / Tilpasning / Tilpasning
Læs mereSwift LT-F. User Guide. Dansk NASAL PILLOWS SYSTEM
Swift LT-F NASAL PILLOWS SYSTEM User Guide Dansk Swift LT-F NÆSEPUDEMASKE Det glæder os, at du har valgt Swift LT-F-masken. Tilsigtet anvendelse Swift LT-F-masken kanaliserer luftstrømmen til en patient
Læs mereSwift FX for Her. User Guide. Dansk NASAL PILLOWS SYSTEM
Swift FX for Her NASAL PILLOWS SYSTEM User Guide Dansk Swift FX for Her Fitting / Maskinpassning / Tilpasning / Tilpasning / Sovitusohje 1 2 3 4 5 6 i Swift FX for Her A 2 1 10 11 3 9 4 5 6 7 8 B C D ii
Læs mereS9 Escape. Welcome Guide. Dansk POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE
S9 Escape POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Dansk Velkommen! Det glæder os, at du har valgt S9 Escape-apparatet. Du skal læse velkomst- og brugervejledningerne helt igennem, inden du tager
Læs mereS9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory
S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata
Læs mereH5i desinfektionsguide
H5i desinfektionsguide Dansk Denne desinfektionsguide er beregnet for H5i-fugteren til flerpatientsbrug i søvnlaboratorium, klinik, hospital eller hos en behandler. Hvis du bruger H5i-fugteren som enkeltbruger
Læs mereHospital masks. User guide. Dansk
Hospital masks User guide Dansk 1 2 3 4 A B C AcuCare F1-0 AcuCare F1-1 AcuCare F1-4 ii Ordering information / Beställningsinformation / Bestillingsoplysninger / Bestillingsinformasjon/ Tilaustiedot/ Informacje
Læs mereheated humidifier H5i Welcome Guide Dansk
H5i heated humidifier Welcome Guide Dansk Velkommen! Det glæder os, at du har valgt H5i-fugteren. Du skal læse Lågpakning velkomst- og brugervejledningerne helt igennem, inden dette apparat tages i brug.
Læs mereQuattro FX Quattro FX for Her
Quattro FX Quattro FX for Her FULL FACE MASK User Guide Dansk Quattro FX Quattro FX for Her FULL FACE MASK / FULL FACE MASK / FULL FACE-MASKE / HELMASKE / KOKOKASVOMASKI Fitting / Maskinpassning / Tilpasning
Læs mereAirFit Nasal Mask. User guide N10. Dansk
AirFit Nasal Mask N10 User guide Dansk Fitting / Tillpassning / Tilpasning / Tilpasning / Sovittaminen / Paigaldamine 1 2 3 3 4 5 6 7 Removal / Borttagning / Aftagning / Avtaking / Pois ottaminen / Eemaldamine
Læs mereDesinfektions- og steriliseringsvejledning
Desinfektions- og steriliseringsvejledning A B C D 3 4 7 Kun til klinisk brug Denne vejledning er beregnet til flerpatientsbrug af AirFit N0/Airfit N0 for Her (herefter benævnt som AirFit N0 i resten af
Læs mereUser guide Dansk r2 book.indb 1 14/07/2014 9:52:28 AM
User guide Dansk Fitting / Tillpassning / Tilpasning / Tilpasning / Sovittaminen / Paigaldamine 1 2 3 4a b 5 6 7 8 i Removal / Borttagning / Aftagning / Avtaking / Pois ottaminen / Eemaldamine 1 2 Disassembly
Læs mereDesinfektions- og steriliseringsvejledning
Desinfektions- og steriliseringsvejledning Kun til klinisk brug Denne guide er beregnet til flerpatientsbrug af AirFit F20 / AirTouch F20 ResMed-fuldmasken i et søvnlaboratorium, klinik eller hospital.
Læs mereUser guide User guide Dansk
User guide Dansk DANSK Om ClimateLineAir ClimateLineAir er en opvarmet luftslange, der leverer den ønskede temperatur i din maske. ClimateLineAir Oxy er en variant af ClimateLineAir, som har en indbygget
Læs mereUser Guide. Dansk. Nasal Pillows System
User Guide Dansk Nasal Pillows System Fitting / Tillpassning / Tilpasning / Tilpasning / Sovittaminen / Paigaldamine 1 2 3 Adjustment / Justering / Justering / Justering / Säätäminen / Kohendamine Removal
Læs mereVejledning for genbearbejdning af AirSense 10 of AirCurve 10
Vejledning for genbearbejdning af AirSense 10 of AirCurve 10 Dansk Denne vejledning gælder for anvendelse af AirSense 10 og AirCurve 10-enheder til flere patienter. Når den vaskbare fugter, luftudtaget
Læs mereAutoSet & Elite. Welcome Guide. Dansk. POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs
AutoSet & Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs Welcome Guide Dansk Velkommen! Det glæder os, at du har valgt S9 AutoSet- eller S9 Eliteapparatet. Du skal læse velkomst- og brugervejledningerne helt
Læs mereVPAP ST with ivaps. Welcome Guide. Making quality of care easy. Dansk Respiratory Care Solutions NONINVASIVE VENTILATOR
VPAP ST with ivaps NONINVASIVE VENTILATOR Welcome Guide Dansk Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Velkommen! Tak fordi du har valgt
Læs mereListe over kompatible masker og apparater
Liste over kompatible masker og apparater Dette dokument indeholder en liste over de masker, der er kompatible med ResMeds apparater til positivt luftvejstryk, og maskeindstillingen, hvis en sådan er påkrævet.
Læs mereUser guide User guide Dansk
User guide Dansk DANSK Velkommen HumidAir er en fugter, der danner opvarmet fugtning og er beregnet til brug sammen med AirSense 10 eller AirCurve 10 apparatet. Læs denne vejledning sammen med brugervejledningen
Læs mereVPAP ST-A + ivaps VPAP ST-A
VPAP ST-A + ivaps VPAP ST-A NONINVASIVE VENTILATOR Welcome Guide Dansk Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Velkommen! Tak fordi
Læs mereAutoSet & Elite. Welcome Guide / S9 Series. AutoSet & Elite WELCOME EUR2 / APAC. English Svenska Norsk Suomi Dansk Eesti 简体中文 繁體中文
368893/2 2017-07 S9 Series AutoSet & Elite WELCOME EUR2 / APAC AutoSet & Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. See
Læs mereVELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.
1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten
Læs mereLaerdal Silikone Resuscitatorer
Laerdal Silikone Resuscitatorer Brugervejledning DA www.laerdal.com Brugsanvisning 4 Anvendelsesformål 4 Vigtig information 5 Medfølgende dele 6 Voksenmodel - oversigt 8 Voksenmodel, montering og adskillelse
Læs mereBRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1
Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse
Læs mereRullevogn til hospitalsbrug
User guide Dansk A 2 1 1 3 13 12 11 4 5 13 6 10 9 7 8 B C 14 16 17 15 18 19 Rullevogn til hospitalsbrug User Guide DANSK Tilsigtet anvendelse ResMed Rullevogn ( Rullevogn ) er beregnet til at støtte og
Læs mereQuattro Air Non-vented full face mask
Quattro Air Non-vented full face mask NV User guide Dansk A 1 2 B C 3 4 D 5 E Mask components / Maskenkomponenten / Composants du masque / Componenti della maschera / Maskkomponenter / Maskekomponenter
Læs mereVPAP ST VPAP S POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Dansk
VPAP ST VPAP S POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Dansk Velkommen! Tak fordi du har valgt VPAP S eller VPAP ST. Du skal læse velkomst- og brugervejledningerne helt igennem, inden du tager apparatet
Læs mereCYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger
Læs mereBetjeningsvejledning. Forhandler:
Forhandler: Kunde: Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af Rolko- AIRpad puden forstår produktoplysningerne Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at få
Læs mereBrugsanvisning K2365W. Køleskab
Brugsanvisning K2365W Køleskab General beskrivelse af køleskabet 1. Top-panel 2. Køleskabshylde 3. Grøntsags-skuffe 4. Justerbare fødder 5. Termostatenhed 6. Øvre flaskeholder 7. Mellemste flaskeholder
Læs mereHarddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual
Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel hardware PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Mhp. sikker brug af dette produkt bør du læse denne instruktionsvejledning
Læs mereLÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER
Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat
Læs mereZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug
ZappBug Room Brugermanual VIGTIGT: Læs manualen før brug Tanaco Danmark A/S Glentevej 11 6705 Esbjerg Ø tlf.: +45 75144800 tanaco@tanaco.dk www.tanaco.dk1 Vigtig sikkerhedsinformation Alle sikkerhedsforskrifter
Læs mereINDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.
INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...
Læs mereManual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500
Manual Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Vigtige sikkerhedsforskrifter Må ikke skilles ad, repareres eller ændres ved. Service skal udføres af uddannede serviceteknikere.
Læs mereKØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73
KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------
Læs mereBrugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør
Læs mereTRAMPOLINTELT [LÆS FØR BRUG!!!] Tak, fordi du har valgt at købe vores produkt
TRAMPOLINTELT READ THIS FIRST!!! [LÆS FØR BRUG!!!] Tak, fordi du har valgt at købe vores produkt I TILFÆLDE AF MANGLENDE ELLER ØDELAGTE DELE BEDES DU KONTAKTE DIN BUTIK FOR AT FÅ HJÆLP. 03/07 DELLISTE
Læs mereSupplemental Nursing System. DA Brugsanvisning
Supplemental Nursing System DA Brugsanvisning Tak fordi du har valgt SNS Ammesystem SNS er en madningsløsning, der gør det muligt for flere spædbørn at blive ammet og forblive motiveret for at blive ammet.
Læs mereBose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning
Bose SoundTrue In-ear hovedtelefoner til brug med Samsung Galaxy-enheder Brugervejledning Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt, og gem den, så du har adgang til
Læs mereAffugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning
64303501 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege
Læs mereDin brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,
Læs mereFør du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut.
BRUGSANVISNING TIL Gymform ABS & CORE Vi tager din sikkerhed alvorligt. Vi beder dig derfor om at gennemlæse alle oplysningerne i denne brugsanvisning, før du begynder at bruge Gymform ABS & CORE. Det
Læs mereZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE
ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når
Læs mereTA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark
TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange
Læs mereGUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual
GUMMIBÅD FISHMAN Instruktions manual Vigtige sikkerhedsretningslinjer for brug af gummibåden. Læs og forstå disse retningslinjer, før båden tages i brug. ISO 6185-1 Båd Type I/II Båden er konstrueret til
Læs meremy baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER
Integreret hovedstøtte my baby carrier BRUGSANVISNING DANSK OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! Integreret rygforlængelse... > ADVARSELSHENVISNINGER ADVARSEL: Balancen kan påvirkes
Læs mereInden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.
LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning
Læs mereOLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.
LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. VEND ALDRIG OLIERADIATOREN PÅ HOVEDET NÅR DEN ER I DRIFT! OLIERADIATOR 2000 W med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 1 SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs mereFORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD
FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle
Læs mereBrugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150
Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel
Læs mereLeglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20
Leglifter Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20 DANSK Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK LD8 2UF England
Læs mereThule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner
Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner B 51100987 INDHOLD 1 INTRODUKTION 1.1 Tilsigtet anvendelse af vejledning 04 1.2 Tilsigtet anvendelse af vogn 04 1.3 Specifikationer 04 2 SIKKERHED 2.1 Symboler og
Læs mereSTIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal
Læs mereBrugsanvisning VAL 6
Brugsanvisning VAL 6 Betjeningsvejledning Vigtigt! Den Infrarøde oliebrænder VAL 6 må ikke placeres i nærheden af eksplosive eller let antændelige materialer. Ydermere er det ikke tilladt at opstille VAL
Læs mereIndholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet
DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer
Læs mereDenne vejledning er ment som et supplement til anvisningerne fra din læge.
D ON-Q* smertelindringssystem Patientvejledning Pumpe A Select-A-Flow * Variabel hastighedskontrolenhed Klemme Filter Fastgøres Til Kateter Slange B ONDEMAND * Bolusknap Flow Regulator C Fast Flowhastighed
Læs mereVejtrækningsstyret ventilmekanisme til lattergas. Brugsanvisning
Vejtrækningsstyret ventilmekanisme til lattergas Brugsanvisning 702-0075.7 maj 2014 Indhold 1. Symbolbeskrivelse... 2 2. Advarsler, forsigtighedsregler og bemærkninger... 2 2.1. Advarsler!... 2 2.2. Forsigtig!...
Læs mereDC/DC Converter 65W. User Guide. Dansk C E D B A
DC/DC Converter 65W User Guide Dansk C E D B A 1 DANSK AirMini DC/DC Konverter 65 W gør det muligt for dig at anvende din maskine via en cigarettænderstikdåse (en 12 V eller 24 V DC strømkilde) i en bil,
Læs mereErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug.
ErgoTrainer Vægtaflaster Brugermanual Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug. Denne brugermanual indeholder informationer i forbindelse med brugen, vedligeholdelse
Læs mereTROLLA Græsopsamler 120 cm
TROLLA Græsopsamler 120 cm Artikel nr.: 12009 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde
Læs mereInstruktionsmanual for TEK-ZW1005
Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og
Læs mereSikkerhedsanvisninger
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen
Læs mereBrugervejledning til Vivo 50 patientslangesæt, enkeltslange med udåndingsventil, genanvendelig
side 2 side 6 Brugervejledning til Vivo 50 patientslangesæt, enkeltslange med udåndingsventil, genanvendelig page 7 page 8 page 9 page 10 page 11 page 12 page 13 page 14 page 15 page 16 page 17 page 18
Læs mereEtac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C 2013-09-13. RgoSling Medium Back
RgoSling Back UP/OPP OUT/UT 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back RgoSling High Back UP/OPP OUT/UT 770 lbs 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back 770 lbs RgoSling High Back Net UP/OPP OUT/UT 350 kg
Læs mereJack PCL-skinne. Brugsanvisning
Brugsanvisning 1 2 Fastgørelse af skinnen 1. Forberedelse Justér længden på alle skinnens stropper til maksimum længde. Stropperne behøver ikke være trukket ud af deres huller. Slip de forreste stropper
Læs mereDa: Betjeningsvejledning Solo
Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at
Læs mereInstruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo
Instruktionsmanual Kidzone Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele for voksne 15-25 kilo Testet og godkendt i henhold til
Læs mereBrugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618
Brugsanvisning 2015-10-01 Opus 5 Skummadras Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsforskrifter 2 Indledning 3 Produktbeskrivelse og ydelse 4 Udpakning af madrassen 5
Læs mereS8 Elite II-system. Klinisk vejledning til hurtig klargøring. Klargøring foregår let og hurtigt Gå bare i gang!
Vigtigt: Fjern denne vejledning, før apparatet overdrages til patienten. Trykværdier må kun justeres af kvalificeret personale. S8 Elite II-system Klinisk vejledning til hurtig klargøring Klargøring foregår
Læs mereInstallationsvejledning
Kære kunde! Tak, fordi du har valgt dette kvalitetsprodukt fra ASKO. Vi håber, det lever op til dine forventninger, og at du får glæde af det i mange år. Skandinavisk design kombinerer rene linjer, brugsværdi
Læs mereDenne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.
Information 2 Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Man skal på forhånd have modtaget en oplæring omkring nedenstående
Læs mereBOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730
FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING
Læs mereFRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I
DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -
Læs mereMivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine
Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.
Læs mereGasgrill - Model Midi Brugermanual
1. udgave: 12. marts 2010 2010 Gasgrill - Model Midi Brugermanual Vigtigt: Læs disse instruktioner nøje for at få kendskab til gasgrillen inden brug. Gem denne manual til fremtidig brug. 1 Stykliste Tjek
Læs mereDin brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereBrug ikke systemet, hvis noget af tilbehøret er flænget, knækket eller bøjet, eller hvis kabinettet til ApneaLink Air-apparatet er i stykker.
Patientvejledning Dansk Indledning ApneaLinkAir ApneaLink Plus Du har fået ApneaLink Air-apparatet af din læge eller behandler med henblik på at teste, om du har søvnrelateret vejrtrækningsforstyrrelse.
Læs mereDK bruger vejledning
brugervejledning DK Tak... for dit køb af Tanda Zap. Tanda Zap spotbehandling er klinisk dokumenteret. Kraftfuldt blåt LED lys nedbryder de bakterier, der forårsager akne udbrud, mens let vibration og
Læs mereAFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug
AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering
Læs mereSTARLYF CYCLONIC VAC
STARLYF CYCLONIC VAC Tak for købet af en Starlyf Cyclonic Vac. Læs disse sikkerhedsvejledninger omhyggeligt før brug af støvsugeren, da de er udarbejdet for at gøre det lettere for dig at bruge din Starlyf
Læs mereInstallationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation
Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,
Læs mereCykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline DIAMANT BLACK
DK: Samlevejledning og sikkerhedsbestemmelser NO: Monteringsinstruksjoner og sikkerhetsbestemmelser SE: Monteringsinstruktioner och säkerhetsföreskrifter FI: Asennusohjeet ja turvamääräykset Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline
Læs mereBrugsanvisning for: Big Star Lift
Brugsanvisning for: Big Star Lift VIGTIGT! GEM BRUGSANVISNINGEN FOR FREMTIDIG BRUG. LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR DU ANVENDER PRODUKTET! Dette produkt opfylder DIN EN 1888:2012, EN 1466:2014
Læs mereBRUGERVEJLEDNING FLOWMETER
BRUGERVEJLEDNING FLOWMETER MODELLER: Serie 1MFA, 4MFA, 6MFA og 8MFA 1MFA3001 (vist) 8MFA1001 (vist) GEM DISSE ANVISNINGER Amerikansk lov (USA) begrænser salg af denne anordning til en læge eller på ordination
Læs merePatientinformation. om øjenproteser af glas
Dansk SIDEN 1860 F. AD. MÜLLER SÖHNE Specialist i øjenproteser Patientinformation om øjenproteser af glas Kære patient At det er nødvendigt at få bortopereret et øje kan være en rystende oplevelse og svært
Læs mereAffugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning
64302901 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege
Læs mereS26 MOTOR Original brugermanual
S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning
Læs mereTrådløst stereo-headset 2.0
Trådløst stereo-headset 2.0 Sikkerhedsvejledning CECHYA-0083 ADVARSEL Længere tids lytning ved høj lydstyrke kan give høreskader. Sikkerhed og forholdsregler Læs oplysningerne i denne instruktionsmanual
Læs mereSAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING
SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger
Læs mereKEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE
KEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE 13A 13B LÆS OG FØLG DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Keeler håndtag C-størrelse Læs dette instruktionsafsnit omhyggeligt inden Keeler-produktet tages i brug. For egen og kundernes
Læs mereHellukket kassette markise
Hellukket kassette markise Del oversigt... 2 Beskrivelse... 3 Montering... 4 Indstilling af hældningsvinkel... 7 Motor... 8 Vedligeholdelse... 9 1 Vi anbefaler at midst 2-3 personer arbejder sammen om
Læs mereDin brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereROHO AGILITY Laterals BRUGERVEJLEDNING
ROHO AGILITY Laterals BRUGERVEJLEDNING LEVERANDØR: Denne vejledning skal udleveres til brugeren af dette produkt. BRUGER: Før produktet tages i brug, skal vejledningen læses og gemmes til fremtidigt brug.
Læs mereBeoLab 6002. Vejledning
BeoLab 6002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne
Læs mere