Producent: Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Schweiz

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Producent: Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Schweiz"

Transkript

1 Producent: Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Schweiz /V1.00/ /A+W Phonak AG Alle rettigheder forbeholdes Repræsentant i Danmark: Phonak Danmark A/S Østre Hougvej Middelfart

2 Betjeningsvejledning

3 Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 4 2. Lær Roger Pen at kende Æskens indhold Sådan fungerer Roger Pen Beskrivelse af enheden Indikatorlys (LED-status) 9 3. Sådan kommer du i gang Klargøring af dockingstationen Opladning af Roger Pen Tænd og sluk Brug af Roger-modtagere Forbind en modtager Brug af knapperne Brug af Roger Pen Montering af snoren Tilslutning til multimedieenheder Brug af Bluetooth Brug af Roger Pen ved telefonsamtaler 31 2

4 5. Specialfunktioner Lyd slået fra Manuelle mikrofontilstande Frakobling af Roger-enheder (NewNet) Verifikationstilstand Tilføjelse af ekstra mikrofoner Forbindelse af mikrofoner Brug af ekstra mikrofoner Bluetooth Hvad er Bluetooth? Brug af en Bluetooth-enhed Konfiguration af Bluetooth Ophævelse af parring af Bluetooth-enheder Fejlfinding Vigtige oplysninger Service og garanti Information og forklaring af symboler 74 3

5 1. Velkommen Tillykke med valget af Roger Pen fra Phonak. Denne universelle trådløse mikrofon hjælper folk med hørenedsættelse til forståelse af tale i støj og over afstand. Designet med diskretion in mente har Roger Pennen følgende funktioner: adaptiv trådløs transmission, automatisk indstilling, Bluetooth bredbåndslyd til brug af mobiltelefon, TV-tilslutning og audio input til multimediebrug. Den kan også bruges sammen med andre Roger Clip-On Mic er og Roger Pen er i et mikrofonnetværk. Roger Pen er et førsteklasses schweizisk produkt, som er udviklet af Phonak, verdens førende producent af høreapparater. 4

6 Du bedes læse denne betjeningsvejledning grundigt igennem for at få glæde af alle de muligheder, som Roger Pen tilbyder. Hvis du har spørgsmål, bedes du kontakte din høreapparat-specialist eller dit lokale Phonak-supportcenter. Phonak life is on 5

7 2. Lær Roger Pen at kende 2.1 Æskens indhold Roger Pen Dockingstation Strømforsyning med landespecifik adapter og opladningskabel Opbevaringspose Snor Audiokabel til dockingstation mikro-usbaudiokabel (velegnet til rejser) RCA / Cinch-adapter til TV eller stereoanlæg Lynvejledning 6

8 2.2 Sådan fungerer Roger Pen Roger Pen sender talerens stemme direkte ind i dine ører. Systemet består af tre hovedelementer: dine høreapparater, Roger-modtagere og Roger Pen. Høreapparat med Rogermodtager Roger Pen Lytter Taler 7

9 2. Lær Roger Pen at kende 2.3 Beskrivelse af enheden Roger Pen a b c h g f e a Indikatorlys (LED) b Afvis opkald c Modtag opkald d Opladnings- og lydindgang (mikro-usb) e Ændring af mikrofontilstand f Forbindelsesknap g Tænd / Sluk / Lyd slået fra h Mikrofoner d Dockingstation a b c a Åbning til Roger Pen b Indgang til oplader (mikro-usb) c Lydindgang (3,5-mm-jackstik) 8

10 2.4 Indikatorlys (LED-status) Indikatorlys Betydning Tænder Slukker Lydindgang registreret Lyd slået fra i mikrofon / lydindgang Oplader Fuldt opladet Lavt batteriniveau oplad Roger Pen Aktivt telefonopkald 9

11 3. Sådan kommer du i gang 3.1 Klargøring af dockingstationen Roger Pen-dockingstationen bruges både til at oplade mikrofonen og sende lyd fra et TV eller en anden audioenhed til Roger Pen (og ind i høreapparaterne). Klargøring af strømforsyningen 1. Vælg den strømadapter, der passer til dit land. US EU UK AUS 2. Før adapterens øverste (buede) kant helt ind i den øverste kant på universalstrømforsyningen. 3. Tryk den nederste del af adapteren ind, så den sidder fast

12 Frakobling / ændring: a. Træk universalstrømforsyningens flig tilbage. b. Træk forsigtigt adapteren opad, og fjern den. c. Start forfra med trin 1 (på modstående side). b. a. Tilslutning af strømforsyningen til dockingstationen 1. Placer dockingstationen ved siden af TV et / audioenheden, og sæt den lille ende af opladningskablet i strømindgangen på dockingstationen. 2. Sæt den store ende af opladningskablet i universalstrømforsyningen. 3. Sæt strømforsyningens stik i en let tilgængelig stikkontakt Type GPE053B 5 V 1 A 1. 11

13 3. Sådan kommer du i gang Tilslutning af dockingstationen til et TV / audioenhed 1. Sæt den ene ende af audiokablet i dockingstationens lydindgang: 2. Sæt den anden ende af audiokablet i hovedtelefonudgangen på TV et / audioenheden. I stedet kan du også slutte den anden ende af audiokablet til TV ets Cinch / RCA-adapter. Slut de røde og hvide stik til de tilsvarende røde og hvide udgange på TV et

14 Du kan også oprette forbindelse via en SCART-adapter, som du kan købe i en elektronikforretning eller hos din Phonak-forhandler. Sæt den ene ende af audiokablet i SCART-adapteren. Sæt derefter SCART-adapteren i et ledigt SCART-stik til udgangslyd på TV et. Hvis TV et ikke har en analog lydudgang, skal du have en digital-til-analog-omformer. Du kan købe omformeren i elektronikforretninger eller hos din Phonak-forhandler. 13

15 3. Sådan kommer du i gang Når dockingstationen er sluttet til hovedtelefonstikket på TV et, kan du justere lydstyrken med TV ets fjernbetjening. På nogle TV er slår højttalerne fra, når jackstikket sættes i hovedtelefonstikket, så andre personer ikke kan høre lyden fra TV et. Hvis det er tilfældet, skal du bruge Cinch / RCA- eller SCART-stikket til udgangslyd som beskrevet ovenfor. Du kan også slutte Roger Pen-dockingstationen til andre audioenheder ved hjælp af audiokablet, f.eks. en MP3-afspiller, en computer eller et stereoanlæg. 14

16 3.2 Opladning af Roger Pen Roger Pen er udstyret med et indbygget litiumpolymerbatteri, der kan oplades hurtigt. Sæt Roger Pen i dockingstationen for at oplade den. Indikatorlyset lyser orange. Det betyder, at batteriet oplades. Et helt afladet batteri kan oplades til maksimal kapacitet på ca. to timer. Opladningen er afsluttet, når indikatorlyst lyser grønt konstant. Når du oplader Roger Pen første gang, skal du lade den oplade i mindst to timer, også selv om indikatorlyset ikke er tændt eller bliver grønt tidligere. 15

17 3. Sådan kommer du i gang Du kan også oplade Roger Pen uden dockingstationen. Det kan være nyttigt, når du er ude at rejse. Brug af mikro-usb-kablet: 1. Sæt den lille ende (mikro-usb) af opladningskablet i Roger Pen. 2. Sæt den store ende (USB) af opladningskablet i strømforsyningen. 3. Sæt strømforsyningens stik i en let tilgængelig stikkontakt

18 Du kan også oplade Roger Pen ved at slutte Roger Pen til en computers USB-port vha. opladningskablet. Hvis du forbinder opladningskablet med en computers USB-port og dockingstationen samtidig, oplades Roger Pen ikke. Indikatorlys (batteristatus) Indikatorlys Betydning Oplader Fuldt opladet Lavt batteriniveau oplad Roger Pen. Der lyder også bip i høreapparaterne. 17

19 3. Sådan kommer du i gang 3.3 Tænd og sluk Tænd Roger Pen ved at trykke på tænd / sluk-knappen to sekunder, indtil indikatorlyset lyser hvidt. i 2 sek. 18

20 3.4 Brug af Roger-modtagere Brug af Roger MyLink Hvis Roger-modtageren er en Roger MyLink, skal du tænde din Roger MyLink og hænge den om halsen. Sørg for, at høreapparaterne er indstillet til T / MT / T-spole. Du kan finde flere oplysninger om brug af Roger MyLink i betjeningsvejledningen til Roger MyLink. Brug af Roger-modtagere, der sidder på høreapparaterne Hvis du har Roger-modtagere, der sidder direkte på høreapparaterne, skal du sørge for, at de sidder ordentligt fast, og at hvert høreapparat er indstillet til Roger- / FM- / DAI- / EXT- / AUX-programmet. 19

21 3. Sådan kommer du i gang 3.5 Forbindelse af en modtager Din høreapparatspecialist har muligvis allerede forbundet Roger Pen med dine høreapparater. Hvis det ikke er tilfældet, skal du forbinde modtageren med Roger Pen på følgende måde: 1. Kontroller, at både Roger Pen og Roger-modtageren er tændt. 2. Hold Roger Pen maks 10 cm fra Roger-modtageren. 3. Tryk på forbindelsesknappen på Roger Pen cm / 0-4 tommer 20

22 4. Indikatorlyset lyser grønt i to sekunder som tegn på, at Roger Pen er blevet forbundet med modtageren. 5. Gentag trin 2 og 3 for at forbinde endnu en modtager Du kan forbinde et uendeligt antal Roger-modtagere med din Roger Pen. Indikatorlys (forbindelsesstatus) Når du har trykket på forbindelsesknappen, lyser indikatorlyset muligvis på følgende måde: Indikatorlys Betydning Roger-modtageren blev forbundet med Roger Pen. Roger Pen kunne ikke finde en Rogermodtager. Flyt Roger Pen tættere på Roger-modtageren, og sørg for, at Roger-modtageren er tændt. Prøv derefter at forbinde dem igen. Roger-modtageren er ikke kompatibel med din Roger Pen. 21

23 3. Sådan kommer du i gang 3.6 Brug af knapperne Hold Roger Pen som vist for at undgå at komme til at trykke på to knapper samtidigt, når du trykker på en knap. 22

24 4 Brug af Roger Pen Roger Pen er et fleksibelt, intelligent produkt. Den registrerer, hvilken situation du befinder dig i, og tilpasser automatisk sine mikrofonindstillinger, så du får den bedst mulige taleforståelse. Brug Roger Pen på en af følgende måder: Konferencetilstand Placér Roger Pen midt på et bord for at lytte til en gruppe personer. 23

25 4. Brug af Roger Pen Interviewtilstand Hold Roger Pen i hånden, og ret den mod den person, du vil lytte til. Sørg for, at Roger Pen er rettet direkte mod talerens mund. Pas på ikke at dække mikrofonåbningerne, når du holder Roger Pen i hånden. 24

26 Om halsen Brug snoren (halsslyngen) til at hænge Roger Pen om halsen på den taler, du vil høre. Se afsnittet Manuelle mikrofonindstillinger i kapitlet Specialfunktioner på side 39, hvis du foretrækker at indstille Roger Pens mikrofon manuelt. 25

27 4. Brug af Roger Pen 4.1 Påsætning af snoren Skub snorens plastikdel over Roger Pens klemme (1.), indtil den er helt indsat (2.) Fjern snoren ved at trække den af klemmen som vist: 26

28 Sådan hænges snoren om halsen 1. Åbn snoren ved at trække de to magneter fra hinanden. 2. Hæng Roger Pen om talerens hals, og luk snoren. 3. Justér snorens længde, så Roger Pen kommer tættere på munden. Sørg for, at snoren ikke går op, ved at trække kablet ind i mellemrummet. 4. Der må ikke være mere end 20 cm mellem Roger Pen og talerens mund. maks. 20 cm / 8 tommer 27

29 4. Brug af Roger Pen 4.2 Tilslutning til multimedieenheder Du kan slutte Roger Pen til en lydkilde så som TV, tablet eller stereoanlæg og høre lydsignalet direkte i høreapparaterne. Via dockingstation Kontroller, at dockingstationen er tændt og sluttet korrekt til lydkilden som beskrevet i "Sådan kommer du i gang" på side 12. Sæt Roger Pen i dockingstationen. Når du tænder for lydkilden, registrerer Roger Pen automatisk lydsignalet og begynder at sende det. Selvom dockingstationen ikke er tændt, kan Roger Pen stadig registrere og sende et eksternt lydsignal. Du skal blot tænde Roger Pen. Når Roger Pen sender et lydsignal, er lyden i dens mikrofon slået fra. 28

30 Via mikro-usb-audiokabel I stedet kan du bruge det korte mikro-usb-audiokabel til at slutte din multimedieenhed direkte til Roger Pen. 1. Sæt den runde ende af audiokablet i hovedtelefonudgangen på multimedieenheden. 2. Sæt den firkantede ende (mikro-usb) af kablet i stikket på Roger Pen eller Roger Pen skal være tændt for at kunne sende lydsignalet til høreapparaterne. Når du har aktiveret multimedieenhedens lydsignal, registrerer Roger Pen dette signal og slår automatisk lyden i sin egen mikrofon fra. 29

31 4. Brug af Roger Pen 4.3 Brug af Bluetooth Roger Pen giver dig mulighed for at oprette forbindelse til mobiltelefoner og smartphones, hvor Bluetooth er aktiveret, så du kan foretage og modtage opkald. Før du kan bruge Roger Pen sammen med din telefon, skal du dog kontrollere, at telefonen er udstyret med Bluetooth og udføre parrings- og forbindelsesprocedurerne, der er beskrevet i "Konfiguration af Bluetooth" på side 53. Din stemme Opkaldspersonens stemme høres her Opkaldspersonens stemme Bluetooth Roger 30

32 4.4 Brug af Roger Pen ved telefonsamtaler Når du taler i telefon, skal du have Roger Pen om halsen i snoren som vist nedenfor (figur 1) eller holde den i hånden og sørge for, at toppen af Roger Pen er rettet mod din mund (figur 2). I meget støjende omgivelser kan det være en god ide at holde Roger Pen tættere på munden

33 4. Brug af Roger Pen Undgå at dække mikrofonåbningen med fingre eller tøj (figur 3), og sørg for, at Roger Pen ikke peger væk fra dig (figur 4) Hold mobiltelefonen i hånden under et opkald. Bluetooth har en rækkevidde (den maksimale afstand mellem Roger Pen og telefonen) på 1-3 m. Hvis afstanden er større, er der risiko for, at forbindelsen forsvinder eller bliver ustabil. Bluetooth-opkald vil altid have større prioritet end Roger Pens lydindgangsfunktion. 32

34 Indkommende opkald For at kunne modtage et opkald skal Roger Pens Bluetooth-funktion være aktiveret og parret med din telefon. Sørg for, at dine høreapparater er indstillet til det rigtige program, så de kan modtage signalet fra dine Roger-modtagere. Når du modtager et opkald på telefonen, lyser Roger Pens indikatorlys konstant blåt, og du kan høre ringetonesignalet i høreapparaterne. Du vil også kunne høre indkommende opkald i høreapparaterne, selvom Roger Pen er slukket. Lyden i Roger Pens mikrofoner slås fra, når telefonen ringer. 33

35 4. Brug af Roger Pen Modtagelse af indgående opkald Du kan modtage et indkommende opkald med et tryk på knappen Modtag, når du hører ringetonen i dine høreapparater. Tal ind i Roger Pen ikke telefonen under samtalen. 34 Der kan kun foretages ét telefonopkald ad gangen. Hvis der kommer et andet indkommende opkald på en anden forbundet telefon, har du to muligheder: S Tryk på Modtag : Den igangværende samtale sættes på pause, og du modtager det nye indkommende opkald. S Tryk på Afvis : Det nye indkommende opkald afvises, og du kan fortsætte den samtale, du er i gang med.

36 Afvisning af et opkald Tryk på knappen Afvis, hvis du ikke ønsker at besvare et indkommende opkald. Du kan også afvise opkaldet på telefonen. Foretagelse af et telefonopkald Sørg for, at Roger Pen og din telefon er forbundet via Bluetooth som beskrevet i "Konfiguration af Bluetooth" på side 53. Indtast nummeret på telefontastaturet, og tryk på opkaldsknappen på telefonen. Kort efter hører du ringetonesignalet i dine høreapparater. Afslutning af et opkald Tryk på knappen Afvis for at afslutte et opkald via Roger Pen. Derefter afsluttes opkaldet. Du kan også afslutte opkaldet via telefonen i stedet for Roger Pen. 35

37 4. Brug af Roger Pen Avancerede telefonfunktioner Du kan kun bruge følgende funktioner, hvis din telefon understøtter dem. Se telefonens betjeningsvejledning, hvis du ikke er sikker på, at de understøttes. Genopkald til sidst kaldte nummer Tryk kortvarigt to gange på knappen Modtag ringe til det sidst kaldte nummer. for at Stemmestyret opkald Tryk én gang på knappen Modtag for at aktivere funktionen til stemmestyret opkald. Sig derefter navnet på den person, du vil ringe til. Vent, indtil du hører beskeden eller starttonen, før du siger personens navn. Hvis du har forbundet to telefoner med din Roger Pen samtidig (MultiPoint), kan du kun bruge den sidst parrede telefon til stemmestyret opkald. Du kan også bruge denne funktion til at styre din telefon med stemmen. 36

38 Overførsel af et opkald Tryk på knappen Modtag i to sekunder for at føre opkaldet tilbage til din telefon. Dermed kan du give telefonen til en anden. Du kan ikke længere høre samtalen i høreapparaterne. Tryk på knappen Modtag i to sekunder for at føre opkaldet tilbage til Roger Pen. Deaktivering af Bluetooth Hvis du ikke bruger Roger Pens Bluetooth-funktion, bør du slå Bluetooth fra for at spare strøm. Tænd Roger Pen, og tryk derefter på knappen Afvis to sekunder for at slå Bluetooth fra. i Du kan slå Bluetooth til igen ved at tænde Roger Pen og trykke på knappen Modtag i to sekunder. Roger Pen bør derefter automatisk oprette forbindelse til din telefon. Du kan kontrollere, om Bluetooth er aktiveret ved at tænde Roger Pen og trykke på Modtag. Indikatorlyset lyser blåt i to sekunder, hvis Bluetooth er aktiveret. 37

39 5. Specialfunktioner 5.1 Lyd slået fra Tryk på tænd / sluk-knappen for at slå lyden i Roger Pens mikrofon eller lydindgang fra. Når lyden er slået fra, lyser indikatorlyset konstant violet. Tryk på tænd / sluk-knappen igen for at slå lyden i Roger Pens mikrofoner eller lydindgang til igen. 38

40 5.2 Manuelle mikrofontilstande Hvis du vil tilsidesætte den automatisk valgte mikrofontilstand, kan du gøre det manuelt. Roger Pen er udstyret med tre manuelle mikrofontilstande, der kan aktiveres på skift ved tryk på mikrfonknappen. Automatisk Håndholdt / snor Konferencetilstand Interviewtilstand 39

41 5. Specialfunktioner Roger Pens aktuelle manuelle mikrofontilstand vises med følgende indikatorlys: Indikatorlys Betydning Interviewtilstand. Vælg denne tilstand, hvis du vil høre en bestemt taler ved at rette Roger Pen mod ham / hende. Dermed reduceres omgivende støj og stemmerne fra andre talere omkring dig. Konferencetilstand. Vælg denne tilstand, hvis du ønsker, at Roger Pen skal opfange stemmer fra alle retninger, f.eks. venner omkring et bord. Tilstanden Håndholdt / snor. Hvis du ønsker at høre en bestemt taler, og der er støj, er det bedst, hvis taleren selv holder Roger Pen. Taleren bør højst holde den 20 cm fra munden. Automatisk tilstand Hvis Roger Pen er i tilstanden Håndholdt / snor, og du trykker på mikrofonen igen, skifter Roger Pen til automatisk tilstand. 40

42 5.3 Frakobling af Roger-enheder (NewNet) Tryk på forbindelsesknappen i syv sekunder for at koble Roger Pen fra forbundne modtagere eller andre Rogermikrofoner. Indikatorlyset lyser orange, når Roger Pen er blevet frakoblet alle forbundne enheder. 7 sek. Du kan nu begynde at forbinde Roger-modtagere eller Roger-mikrofoner med Roger Pen igen. 5.4 Verifikationstilstand Verifikationstilstanden bruges af høreapparatspecialister til at verificere en enhed i henhold til Roger POP (Roger Phonak Offset Protocol). Tryk på forbindelsesknappen fem gange i træk for at aktivere verifikationstilstanden. 41

43 5. Specialfunktioner Indikatorlys (verifikationstilstand) Indikatorlys Betydning Verifikationstilstanden er aktiveret Verifikationstilstanden kan kun aktiveres i de første 60 sekunder efter, at du har tændt Roger Pen Når du slukker for Roger Pen deaktiveres verifikationstilstanden automatisk. Nulstil Hvis Roger Pen holder op med at reagere på kommandoer, kan du nulstille den ved at trykke samtidigt på knapperne tænd / sluk, mikrofon, Modtag og Afvis i ti sekunder. 42

44 6. Tilføjelse af ekstra mikrofoner Roger-teknologien gør det muligt at bruge flere mikrofoner parallelt ved at tilslutte flere Roger Clip-On Mic er og Roger Pen er. 6.1 Forbindelse af mikrofoner Du kan forbinde en anden mikrofon med Roger Pen ved at følge disse trin: 1. Tænd begge mikrofoner. 2. Hold de to mikrofoner tæt sammen. De må højst være 10 cm fra hinanden. 3. Tryk på forbindelsesknappen på Roger Pen cm / 0-4 tommer 43

45 6. Tilføjelse af ekstra mikrofoner 4. Indikatorlysene på begge mikrofoner lyser grønt i to sekunder. Det betyder, at de to mikrofoner er blevet forbundet. Når du har forbundet en anden mikrofon med din Roger Pen, kan den kun bruges sammen med Roger Pen. Den anden mikrofon blinker rødt, hvis den ikke kan finde din Roger Pen. Hvis du vil koble den fra din primære Roger Pen, skal du bruge NewNet-funktionen. Se kapitlet "Specialfunktioner" på side 41. Der kan tilføjes op til 10 ekstra Roger-mikrofoner til en Roger Pen. Hvis du vil forbinde en anden Roger Pen med din egen, skal du først deaktivere den anden Roger Pens Bluetooth, før det kan lade sig gøre. 44

46 Indikatorlys (forbindelsesstatus) Når du har trykket på forbindelsesknappen, lyser indikatorlyset muligvis på følgende måde: Indikatorlys Betydning Den anden Roger-mikrofon er nu forbundet med din Roger Pen. Roger Pen kunne ikke finde en anden Roger-mikrofon. Flyt Roger Pen tættere på den anden Roger-mikrofon, og kontroller, at begge mikrofoner er tændt. Prøv derefter at forbinde dem igen. Den anden Roger-mikrofon er ikke kompatibel med din Roger Pen, eller den anden Roger Pens Bluetooth er stadig aktiveret. 45

47 6. Tilføjelse af ekstra mikrofoner 6.2 Brug af ekstra mikrofoner Giv Roger-mikrofonerne til talerne. Sørg for, at de påsættes korrekt, dvs. er rettet mod munden og kun er højst 20 cm fra munden. Roger-mikrofoner registrerer automatisk, når din ven eller partner taler, før hans / hendes stemme sendes til dine høreapparater. Hvis en taler ønsker at forlade gruppen midlertidigt, skal han / hun slå lyden i sin mikrofon fra ved at trykke på tænd / sluk-knappen. 46

48 Roger Pen skifter til tilstanden Håndholdt / snor, når den forbindes med en eller flere ekstra mikrofoner. Når den er forbundet med andre mikrofoner, er det ikke muligt at ændre denne tilstand. Hvis Roger Pen imidlertid mister forbindelsen til en eller flere mikrofoner, genaktiveres dens automatiske mikrofontilstand. Du kan kun høre én taler ad gangen. Når to personer taler samtidig, kan du høre den person, der først begyndte at tale. Når de holder op med at tale, kan du høre den anden taler. Taleren, der bruger Roger Pen, bør aldrig bevæge sig mere end 10 m væk fra gruppen, da det kan medføre, at de andre Roger-mikrofoner deaktiveres. Hvis Roger Pen slukkes eller flyttes uden for rækkevidde, begynder de andre Roger-mikrofoner at blinke rødt og holder op med at sende. 47

49 6. Tilføjelse af ekstra mikrofoner Indikatorlys (flermikrofonstatus) Når du bruger flere Roger-mikrofoner, lyser indikatorlyset muligvis på følgende måde: Indikatorlys Betydning Lyden i din Roger-mikrofon er slået fra. Slå lyden til igen ved at trykke på tænd / sluk-knappen. Din Roger-mikrofon kan ikke registrere den primære Roger-mikrofon. Tænd den primære Roger-mikrofon, og sørg for, at den er inden for din Roger-mikrofons rækkevidde. 48

50 7. Bluetooth 7.1 Hvad er Bluetooth? Bluetooth gør det muligt for enheder, såsom mobiltelefoner eller trådløse telefoner, bærbare og stationære computere, at kommunikere trådløst med hinanden. Roger Pen understøtter Bluetooth. Det betyder, at du kan modtage telefonopkald direkte i høreapparaterne. Du kan finde flere oplysninger om Bluetooth på Hvilke Bluetooth-enheder kan jeg bruge med Roger Pen? For det første skal du kontrollere, at den enhed, du ønsker at anvende, understøtter Bluetooth. Se efter Bluetooth-symbol på selve enheden eller i den tilhørende betjeningsvejledning. For det andet er de tilgængelige brugsområder for en Bluetooth-enhed defineret af enhedens "profiler". Den enhed, du vil bruge sammen med Roger Pen, skal enten understøtte profilen "headset" eller "håndfri" (HSP / HFP). 49

51 7. Bluetooth Bluetooth-enheders kompatibilitet Hvis der opstår et problem med forbindelsen mellem Bluetooth-enheden og Roger Pen, eller hvis du er i tvivl om enhedens Bluetooth-funktioner, skal du se betjeningsvejledningen til enheden eller kontakte producenten. Rækkevidde for Bluetooth Roger Pen understøtter Bluetooth Class 2 inden for en rækkevidde af 3 m. Det er ikke nødvendigt, at der er frit udsyn mellem din Roger Pen og din mobiltelefon. Følgende faktorer kan dog påvirke enhedernes rækkevidde: S Interferens fra andre enheder kan reducere rækkevidden. S Den Bluetooth-enhed, du opretter forbindelse til, har muligvis en kortere rækkevidde. Hvis din Bluetooth-enhed flyttes uden for din Roger Pens rækkevidde, og hvis der er oprettet en lydforbindelse, bliver forbindelsen først ustabil, hvorefter den afbrydes. 50

52 Hvis enheden igen flyttes inden for din Roger Pens rækkevidde, genoptages streamingen til dine høreapparater muligvis. Hvis streamingen ikke genoptages, skal du slukke Roger Pen og tænde den igen. 7.2 Brug af en Bluetooth-enhed: parre og tilslutte Du skal udføre to enkle trin for at aktivere kommunikationen: 1. Parring: Via parringsproceduren kan du bestemme, hvilke Bluetooth-enheder der kan kommunikere med hinanden. Dette skal kun gøres én gang for hver enhed, du ønsker at bruge sammen med Roger Pen. 2. Tilslutning: Når en enhed kan kommunikere ("kan parres") med Roger Pen, sikrer forbindelsesproceduren, at enhederne kan udveksle lydsignaler. De parrede enheder vil derefter oprette forbindelse til hinanden, hver gang de tændes og er inden for hinandens rækkevidde. Bluetooth-symbolet vises på telefonen, når de er forbundet. 51

53 7. Bluetooth De fleste Bluetooth-enheder udfører forbindelsesproceduren automatisk efter parringen. Parrings- og forbindelsesprocedurerne er beskrevet på de følgende sider. 52

54 7.3 Konfiguration af Bluetooth Parring af en telefon, der er udstyret med Bluetooth Parringsproceduren skal kun udføres én gang for hver Bluetooth-enhed. Parringsproceduren styres af din telefon. Menustrukturen er forskellig fra telefon til telefon. Du skal derfor læse betjeningsvejledningen til telefonen eller kontakte forhandleren, hvis du ikke kan udføre parringen ved hjælp af nedenstående generelle vejledning. Der kan højst parres otte enheder med én Roger Pen. Ved en ny parring erstattes den enhed, der var i brug for længst tid siden. Roger Pen kan understøtte (oprette forbindelse til) to telefoner samtidig, men det er kun muligt at foretage ét opkald ad gangen. 53

55 7. Bluetooth 1. Tænd din Roger Pen og din telefon. Placer dem ved siden af hinanden. 2. Gå til tilkoblingsindstillinger i telefonmenuen. Find Bluetooth-indstillingen. 3. Sørg for, at Bluetooth-indstillingen er aktiveret. 4. Vælg "Søg" eller "Scan" på telefonen for at søge efter Bluetooth-enheder eller lydforbedringer. 5. Tryk på knappen Modtag på Roger Pen i syv sekunder, indtil indikatorlystet begynder at blinke blåt, for at starte parringsprocessen. 7 sek. 6. Roger Pen forbliver i parringstilstanden i to minutter, eller indtil parringen er gennemført. 54

56 7. På telefonen bør du kunne se en liste over de Bluetooth-enheder, den har registreret. Vælg Roger Pen på listen. 8. Du bliver muligvis bedt om at indtaste en adgangskode på telefonen. Hvis det sker, skal du indtaste "0000" (fire nuller). På nogle mobiltelefoner vil du blive spurgt om, hvilken Bluetooth-tjeneste du ønsker at aktivere. Vælg "Headset" (Hovedtelefon). 9. Roger Pen bør nu være parret med telefonen, og indikatorlyset holder op med at blinke. Forbindelse med telefon Når telefonen og Roger Pen er parret (se "Parring af en telefon, der er udstyret med Bluetooth"), skal telefonen forbindes med din Roger Pen, før den kan sende lydsignaler. Denne funktion bør også vises i telefonens Bluetoothmenu. 1. Kontroller, at Roger Pen er tændt, og at dens Bluetooth-funktion er aktiveret. 55

57 7. Bluetooth 2. Find Bluetooth-menuen i telefonens indstillingsmenu, og vælg listen med "parrede enheder". 3. Find og fremhæv Roger Pen, og vælg at forbinde den. 4. På telefonen vises et hovedtelefonsymbol, hvis forbindelsen blev oprettet. Forbindelsen mellem din Roger Pen og telefonen opretholdes, så længe de to enheder er tændt og inden for rækkevidde af hinanden. Hvis én af enhederne slukkes eller kommer uden for rækkevidde, kan det være nødvendigt at forbinde dem igen. Nogle telefoner opretter muligvis automatisk forbindelse efter parring. Vi anbefaler, at du vælger Ja, når du bliver bedt om at tillade, at der automatisk oprettes forbindelse. 56

58 7.4 Ophævelse af parring af Bluetooth-enheder Hvis der opstår problemer med en af de parrede enheder, eller hvis en enhed ikke længere kan oprette forbindelse til din Roger Pen, kan du prøve at ophæve parringen fra din Roger Pen. 1. Tænd din Roger Pen. 2. Aktiver Bluetooth ved at trykke på knappen Modtag i to sekunder. 3. Tryk samtidigt på knapperne Modtag, Afvis og forbindelsesknappen i syv sekunder, indtil indikatorlyset lyser orange. Når du ophæver parringen af Bluetooth-enheder, ophæver du samtidig deres evne til at oprette forbindelse med alle Bluetooth-enheder, der tidligere har været parret. Du skal derfor udføre parringsproceduren igen. 57

59 8. Fejlfinding Mest sandsynlige årsager Jeg kan ikke tænde Roger Pen. Batteriet er fladt. Jeg kan ikke forstå taleren. Mikrofonen er ikke placeret korrekt. Mikrofonåbningerne er dækket af fingre eller tøj. Løsninger Oplad Roger Pen i mindst to timer. Flyt Roger Pen tættere på talerens mund. Sørg for, at Roger Pen er rettet mod talerens mund. Sørg for, at mikrofonåbningerne ikke er dækket af fingre og tøj, og at de ikke er tilstoppet af snavs. Jeg kan ikke høre talerens stemme, selvom Roger Pen er tændt. Lyden i mikrofonen er blevet slået fra. Dine høreapparater er ikke indstillet til det rigtige program. Kontroller indikatorlyset. Hvis det er violet, skal du trykke kortvarigt på tænd sluk / slukknappen for at aktivere mikrofonerne. Kontroller, at dine høreapparater er indstillet til det rigtige program (Roger/ FM / DAI / EXT / AUX). 58

60 Mest sandsynlige årsager Dine Roger-modtagere er ikke forbundet med Roger Pen. Ved brug af flere mikrofoner er den primære mikrofon muligvis ikke tændt, eller den kan være uden for rækkevidde. Løsninger Hold Roger Pen i nærheden af hver Roger-modtager på skift, og tryk kortvarigt på forbindelsesknappen. Kontroller indikatorlyset. Tænd den primære mikrofon, hvis det blinker rødt, og kontroller, at den er inden for rækkevidde. Jeg bliver ved med at mistelydsignalet. Afstanden mellem Roger Pen Ryk tættere på din Roger Pen. og Roger-modtageren er for stor. Der står ting mellem dig og Roger Pen. Sørg for, at du kan se Roger Pen. Lydstyrken fra min multimedieenhed er for lav. Lydindstillingerne er forkerte. Skru op for lyden fra lydkilden. Jeg kan ikke høre min multimedieenhed. Lydkildens lyd er slået fra. Slå lydkildens lyd til. Roger Pen bruger mikro-usbaudiokabel, men er ikke tændt. Tænd Roger Pen for at høre lydkilden via mikro-usbaudiokablet. 59

61 8. Fejlfinding Mest sandsynlige årsager Løsninger Roger Pens lys blinker rødt (enkelt blink). Den primære mikrofon, som din Roger Pen er forbundet med, er ikke længere tilgængelig. Opret et NewNet (tryk på forbindelsesknappen i syv sekunder) for at gøre Roger Pen til en selvstændig sender igen. Roger Pens lys blinker rødt (dobbeltblink) Batteriniveauet er lavt. Oplad Roger Pen hurtigst muligt. Roger Pen fungerer ikke længere. Softwareproblem. Genstart Roger Pen ved at trykke samtidigt på de fire knapper sluk / tænd, mikrofon, Modtag og Afvis. Under Bluetooth-parring beder telefonen om en adgangskode. Du skal indtaste denne kode for at kunne parre din Roger Pen med din telefon. Parringskoden til Roger Pen er "0000" (fire nuller). Signalet bliver ved med at forsvinde under et Bluetooth-opkald. Bluetooth-enheden er uden for rækkevidde, eller også har du den i baglommen (kroppen svækker signalet). Flyt dig, så du er inden for rækkevidde, og sørg altid for at have Bluetooth-enhederne foran dig. 60

62 Mest sandsynlige årsager Løsninger Mobiltelefonens lydstyrke er ubehagelig (for lav eller for høj). Lydstyrken er indstillet forkert på mobiltelefonen. Juster mobiltelefonens lydstyrke. Personen, der ringer, kan høre mig, men jeg kan ikke høre ham / hende. Opkaldet blev overført til telefonen. Før opkaldet tilbage til din Roger Pen ved at trykke på knappen Modtag i to sekunder. Roger Pen genkendes ikke længere af den telefon, den tidligere er blevet parret med. Enhederne er for langt fra hinanden. Roger Pen søger ikke efter parrede Bluetooth-enheder for at spare strøm. Roger Pen kan parres med højst otte forskellige Bluetooth-enheder. Hvis den interne hukommelse er fuld, vil nye parringer muligvis overskrive tidligere parringer. Disse enheder er ikke parrede. Placer enhederne mindst 3 m fra hinanden. Sluk Roger Pen, og tænd den igen. Gentag parringen. 61

63 8. Fejlfinding Mest sandsynlige årsager Løsninger Jeg modtog et opkald på min telefon i stedet for via Roger Pen, men jeg kan ikke høre noget i mine høreapparater. Nogle telefoner understøtter ikke denne funktion. Modtag altid opkald ved at trykke på knappen Modtag på Roger Pen. Min telefon ringer, men jeg kan ikke modtage opkaldet på min Roger Pen. Telefonens Bluetooth er deaktiveret. Roger Pens Bluetooth er deaktiveret. Roger Pen er ikke forbundet med din telefon. Kontroller, at Bluetooth er aktiveret i henhold til anvisningerne i telefonens betjeningsvejledning. Aktiver Bluetooth ved at trykke på knappen Modtag i to sekunder. 1. Deaktiver telefonens Bluetooth-indstilling, og slå den til igen. 2. Genstart Roger Pen ved at slukke den og derefter tænde den igen. 3. Sørg for, at Roger Pens Bluetooth er aktiveret ved at trykke på knappen Modtag i to sekunder. 62

64 Mest sandsynlige årsager Roger Pen er ikke parret med din telefon. Afstanden mellem Roger Pen og din telefon er for stor. Løsninger 4. Forbind Roger Pen med din telefon ved at vælge din Roger Pen i telefonens menu med aktive enheder 5. Sørg for, at telefonen og Roger Pen er inden for hinandens rækkevidde. Følg parringsproceduren i denne betjeningsvejledning. Overskrid ikke den maksimale afstand, og placer dine Bluetooth-enheder foran dig. Min telefon ringer, men jeg kan ikke høre ringetonen, selvom lyset på Roger Pen lyser konstant blåt. Telefonen er indstillet til kun at Aktiver din telefons ringetone. vibrere. Din Roger-modtager er ikke forbundet, eller den er ikke tændt. Dine høreapparater er ikke indstillet til det rigtige program. Sørg for, at din Roger-modtager er tændt og forbundet. Indstil dine høreapparater til det korrekte program Roger / FM / DAI / EXT / AUX. 63

65 8. Fejlfinding Mest sandsynlige årsager Løsninger Personen, jeg taler i telefon med, har svært ved at høre mig. Roger Pens mikrofonåbninger er muligvis tildækket. Roger Pen er ikke placeret korrekt. Roger Pen gnides måske mod tøjet. Personen, du taler i telefon med, har en for lav lydstyrke på sin telefon. Sørg for, at åbningerne ikke er dækket af fingre og tøj, og at de ikke er tilstoppet af snavs. Roger Pen skal være rettet direkte mod din mund. Prøv at bevæge dig mindre, mens du taler. Bed personen, du taler med, om at skrue op for lyden. 64

66 9. Vigtige oplysninger 9.1 Vigtige sikkerhedsoplysninger Du bør læse oplysningerne på de følgende sider, inden du tager Phonak-enheden i brug. Dette symbol på produktet eller emballagen betyder, at det ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Det er dit ansvar at bortskaffe affaldet sådan, at det ikke blandes sammen med andet kommunalt affald. Ved at bortskaffe dit gamle udstyr korrekt er du med til at forhindre negative miljømæssige og sundhedsmæssige følger. 65

67 9. Vigtige oplysninger 9.2 Advarsler Opbevar enheden utilgængeligt for børn under 3 år. Enheden kan tage skade, hvis den åbnes. Hvis der opstår problemer, som ikke kan afhjælpes ved hjælp af anvisningerne i afsnittet Fejlfinding i denne betjeningsvejledning, skal du kontakte din høreapparatspecialist. Enheden bør kun repareres hos et autoriseret servicecenter. Der må ikke foretages ændringer eller modifikationer af denne enhed, som ikke er udtrykkeligt godkendt af Phonak. Bortskaf elektriske komponenter i henhold til de lokale bestemmelser. Brug ikke enheden i områder, hvor elektronisk udstyr er forbudt. Hvis du er i tvivl, skal du spørge den ansvarlige for området. Anvend ikke enheden om bord på fly, medmindre kabinepersonalet har tilladt det. 66

68 Tilslut kun eksternt udstyr, hvis det er blevet testet i henhold til gældende IECXXXXX-standarder. Brug kun tilbehør, som er godkendt af Phonak AG. Brug af enhedens kabler til andet end deres tilsigtede formål (f.eks. hvis du tager USB-kablet om halsen) kan medføre personskade. Ved betjening af maskiner skal det sikres, at ingen af delene kan sætte sig fast i maskinen. Oplad ikke enheden, når du har den på. Forsigtig! Fare for elektrisk stød. Sæt aldrig kun selve stikket i stikkontakten. 67

69 9. Vigtige oplysninger 9.3 Oplysninger om produktsikkerhed Beskyt enheden mod kraftige stød og rystelser. Udsæt ikke enheden for temperaturer og luftfugtighed, som ligger uden for de anbefalede værdier, der er angivet i denne betjeningsvejledning. Brug aldrig en mikrobølgeovn eller andre varmeapparater til at tørre enheden. Rengør enheden med en fugtig klud. Benyt aldrig vaske- og rengøringsmidler (vaskepulver, sæbe osv.) til rengøring af enheden. Oplad kun enheden med opladere fra Phonak eller med stabiliserede opladere, der leverer 5 V DC og 500 ma. Tilslut ikke et USB-kabel eller et audiokabel på over 3 meter til enheden. Sluk enheden, når den ikke er i brug, og opbevar den et sikkert sted. 68

70 Udsæt ikke enheden for kraftig fugt (badning, svømning), varme (radiator, instrumentbræt i bil), og undgå direkte kontakt med huden, når du sveder (træning, fitness, sport). Røntgenstråler, CT-scanninger og MRI-scanninger kan påvirke enhedens funktion. Vær forsigtig, når du slutter de forskellige kabler til enheden. Sørg for, at der ikke kommer snavs ind i åbningerne (mikrofonen, lydindgangen og opladeren). Hvis enheden er blevet tabt eller beskadiget, hvis den overopheder under opladning, har en beskadiget ledning eller et beskadiget stik eller er blevet tabt ned i væske, skal du holde op med at bruge den og kontakte din høreapparatspecialist. 69

71 9. Vigtige oplysninger Enheden indeholder et indbygget, genopladeligt batteri. Dette batteri kan oplades og aflades flere hundrede gange, men kan på et tidspunkt blive opslidt. Hvis det sker, må batteriet kun udskiftes af autoriseret personale. 70

72 9.4 Andre vigtige oplysninger S Personer, som bruger pacemaker eller andet medicinsk udstyr, skal ALTID rådføre sig med deres læge og producenten af udstyret, FØR enheden tages i brug. Brug af enheden sammen med en pacemaker eller andet medicinsk udstyr skal ALTID ske i overensstemmelse med sikkerhedsanbefalingerne fra den læge, der er ansvarlig for pacemakeren, eller fra producenten af pacemakeren. S Enheden indsamler og lagrer interne tekniske data. Disse data kan aflæses af en høreapparatspecialist for at kontrollere enheden og for at hjælpe dig med at bruge enheden korrekt. S Det digitale signal, der sendes fra enheden til en forbundet modtager, kan ikke aflyttes med andet udstyr, som ikke er i mikrofonens netværk. 71

73 10. Service og garanti 10.1 Lokal garanti Bed høreapparatspecialisten i den butik, hvor du har købt enheden, om de garantivilkår, der gælder lokalt International garanti Phonak yder en etårig, begrænset international garanti, der træder i kraft på købsdatoen. Denne begrænsede garanti dækker produktions- og materialefejl. Garantien gælder kun, hvis kunden kan fremvise købsdokumentation. 72

74 10.3 Begrænsning af garantien Garantien dækker ikke skader, der skyldes forkert håndtering eller vedligeholdelse, udsættelse for kemiske stoffer, nedsænkning i vand eller for stor belastning. Skader forårsaget af tredjepart eller ikke-autoriserede servicecentre medfører, at garantien bliver ugyldig. Garantien omfatter ikke klinik. Serienummer: Autoriseret høreapparatspecialist (stempel / underskrift): Købsdato: 73

75 11. Information og forklaring af symboler CE-symbolet betyder, at Phonak Communications AG bekræfter, at dette Phonak-produkt i overensstemmelse med de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv nr. 1999/5/EF. Dette symbol angiver, at det er vigtigt, at brugeren læser og tager højde for de relevante oplysninger i denne betjeningsvejledning. Dette symbol angiver, at det er vigtigt, at brugeren er opmærksom på de relevante advarselsmeddelelser i denne betjeningsvejledning. Vigtige oplysninger om håndtering og produktsikkerhed. 74

76 Brugsforhold Denne enhed er konstrueret på en sådan måde, at den fungerer problemfrit og uden begrænsninger, hvis den anvendes som beregnet, medmindre andet er angivet i denne betjeningsvejledning. Australsk overensstemmelsesmærke for EMC og radiokommunikation. Temperatur: -20 til +60 celsius (-4 til +140 fahrenheit). Luftfugtighed ved transport: op til 90 % (ikke-kondenserende). Luftfugtighed ved opbevaring: 0 % til 70 %, hvis enheden ikke er i brug. Lufttryk: 500 hpa til hpa. 75

77 11. Information og forklaring af symboler Symbolet med krydset over skraldespanden betyder, at denne enhed ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Gamle eller ubrugte enheder skal afleveres på en genbrugsstation til elektronisk udstyr eller hos din høreapparatspecialist, der vil sørge for korrekt bortskaffelse. Korrekt bortskaffelse beskytter miljøet og sundheden. Produktet har et indbygget batteri, som ikke kan udskiftes. Prøv ikke på at åbne enheden eller fjerne batteriet, da dette kan skade dig og beskadige produktet. Kontakt din lokale genbrugsstation vedrørende bortskaffelse af batteriet. 76

78 Bluetooth -ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af disse mærker fra Phonaks side sker under licens. Øvrige varemærker og varenavne tilhører deres respektive ejere. 77

79 78 Noter

80

Roger Table Mic. Betjeningsvejledning. Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland. www.phonak.dk

Roger Table Mic. Betjeningsvejledning. Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland. www.phonak.dk 029-4004-02/V1.00/2016-01/SH Phonak AG Alle rettigheder forbeholdes Roger Table Mic Betjeningsvejledning Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland www.phonak.dk Indhold 1. Velkommen

Læs mere

1.1. Betjeningsvejledning

1.1. Betjeningsvejledning 1.1 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 4 2. Lær Roger Clip-On Mic at kende 6 2.1 Æskens indhold 6 2.2 Sådan fungerer Roger Clip-On Mic 7 2.3 Beskrivelse af enheden 8 2.4 Indikatorlys

Læs mere

1.1. Betjeningsvejledning

1.1. Betjeningsvejledning 1.1 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 4 2. Lær Roger Pen at kende 6 2.1 Æskens indhold 6 2.2 Sådan fungerer Roger Pen 7 2.3 Beskrivelse af enheden 8 2.4 Indikatorlys (LED-status) 9

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 4 2. Lær Roger EasyPen at kende 6 2.1 Æskens indhold 6 2.2 Sådan fungerer Roger EasyPen 7 2.3 Beskrivelse af enheden 8 2.4 Indikatorlys (LED-status)

Læs mere

1.1. Betjeningsvejledning

1.1. Betjeningsvejledning 1.1 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 4 2. Lær Roger Clip-On Mic at kende 6 2.1 Æskens indhold 6 2.2 Sådan fungerer Roger Clip-On Mic 7 2.3 Beskrivelse af enheden 8 2.4 Indikatorlys

Læs mere

1.1. Betjeningsvejledning

1.1. Betjeningsvejledning 1.1 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 4 2. Lær Roger Pen at kende 6 2.1 Æskens indhold 6 2.2 Sådan fungerer Roger Pen 7 2.3 Beskrivelse af enheden 8 2.4 Indikatorlys (LED-status) 9

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 4 2. Lær Roger EasyPen at kende 6 2.1 Æskens indhold 6 2.2 Sådan fungerer Roger EasyPen 7 2.3 Beskrivelse af enheden 8 2.4 Indikatorlys (LED-status)

Læs mere

Basisenhed med icom. Betjeningsvejledning

Basisenhed med icom. Betjeningsvejledning Basisenhed med icom Betjeningsvejledning Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz Repræsentant for EU: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Tyskland www.phonak.dk www.phonak-butik.dk

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 5 2. Lær din Roger MyLink at kende 6 2.1 Kompatibilitet 7 2.2 Beskrivelse af enheden 7 2.3 Indikatorlys 9 3. Sådan kommer du i gang 14 Trin 1. Oplad

Læs mere

1.1. Betjeningsvejledning

1.1. Betjeningsvejledning 1.1 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 4 2. Lær Roger Pen at kende 6 2.1 Æskens indhold 6 2.2 Sådan fungerer Roger Pen 7 2.3 Beskrivelse af enheden 8 2.4 Indikatorlys (LED-status) 9

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Roger Table Mic. Betjeningsvejledning

Roger Table Mic. Betjeningsvejledning Roger Table Mic Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Lær Roger Table Mic at kende 6 2.1 Emballagens indhold 6 2.2 Sådan fungerer Roger Table Mic 7 2.3 Beskrivelse af enheden 8 2.4 Indikatorlys

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder

Læs mere

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1 Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-57W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-58W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-3W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Betjeningsvejledning BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Betjeningsvejledning BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Betjeningsvejledning BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Knapper og kontroller: 2. Betjening 2.1 Generelle funktioner: Funktion Vejledning Tænde Tryk og hold knappen i 3 sekunder, når enheden

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning 9248116 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-25W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-

Læs mere

Kom godt i gang! Oticon Streamer oversigt. Mikrofon. Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås. Telefonknap. Tilslutningsknap.

Kom godt i gang! Oticon Streamer oversigt. Mikrofon. Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås. Telefonknap. Tilslutningsknap. Oticon Streamer oversigt Mikrofon Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås Telefonknap 908 70 901 00 / 03.09 Audioknap (tv, musik) Tilslutningsknap Kom godt i gang! Batteriindikator Audiotilslutning

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1 Nokia Bluetooth Headset BH-303 7 8 610 611 66 612 69 613 9200767/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-79W overholder de væsentlige krav og

Læs mere

/ / CRT høreapparater. Betjeningsvejledning

/ / CRT høreapparater. Betjeningsvejledning / / CRT høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8

Læs mere

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med

Læs mere

JABRA SOLEMATE MAX. Brugervejledning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

JABRA SOLEMATE MAX. Brugervejledning. jabra.com/solematemax NFC. jabra jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Brugervejledning jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri

Læs mere

Sæt bilsættet i bilens cigartænder. Bilsættet kan forsigtigt drejes i den ønskede retning. Tryk bilsættet rigtigt ind i bilens cigartænderen.

Sæt bilsættet i bilens cigartænder. Bilsættet kan forsigtigt drejes i den ønskede retning. Tryk bilsættet rigtigt ind i bilens cigartænderen. Produktoplysninger 1 12 V-stik 2 Mikrofontilslutning 3 Venstre tast 4 Funktionsindikator (blå/rød) 5 Opkaldsknap 6 + lydstyrkeknap Bilsæt Mikrofon Kort mikrofon 7 - lydstyrkeknap 8 Højtaler 9 Tænd/sluk-knap

Læs mere

Plantronics M70. -M90 serien. Brugervejledning

Plantronics M70. -M90 serien. Brugervejledning Plantronics M70 -M90 serien Brugervejledning Indhold Velkommen 3 Hvad er der i æsken* 4 Vælg sprog 5 Parring 6 Oversigt over headset 7 Vær på den sikre side 7 Tag styringen 8 Besvar eller afslut et opkald

Læs mere

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA BH-601 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

CRT høreapparater. Betjeningsvejledning

CRT høreapparater. Betjeningsvejledning CRT høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse af høreapparaterne

Læs mere

Phonak PilotOne II. Betjeningsvejledning

Phonak PilotOne II. Betjeningsvejledning Phonak PilotOne II Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Beskrivelse 5 3. Sådan bruges Phonak PilotOne II 6 3.1 Isætning af et nyt batteri 6 3.2 Tænd og sluk 7 3.3 Sådan holdes PilotOne II 7 3.4

Læs mere

Jabra SPEAK 510 BRUGERVEJLEDNING

Jabra SPEAK 510 BRUGERVEJLEDNING Jabra SPEAK 510 BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFOrTEGNELSE VELKOMMEN... 2 JABRA speak 510 OVERSIGT... 3 TILSLUTNING... 5 SÅDAN BRUGES JABRA SPEAK 510.... 8 SUPPORT.... 11 Tekniske specifikationer... 12 1 VELKOMMEN

Læs mere

Quick Guide. SoundGate. Bernafon SoundGate. Volumenkontrol og programvalg. Telefonknap. Musik/audioknap. Bluetooth -knap.

Quick Guide. SoundGate. Bernafon SoundGate. Volumenkontrol og programvalg. Telefonknap. Musik/audioknap. Bluetooth -knap. Bernafon SoundGate SoundGate Quick Guide Volumenkontrol og programvalg Telefonknap Musik/audioknap Bluetooth -knap Batteriindikator Denne guide er kun en kort præsentation. Vigtigt: SoundGate anvender

Læs mere

Bluetooth-headset Nokia BH-216 9215311/2

Bluetooth-headset Nokia BH-216 9215311/2 Bluetooth-headset Nokia BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215311/2 11 12 13 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-216 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

JABRA solemate mini. Brugervejledning. jabra.com/solematemini

JABRA solemate mini. Brugervejledning. jabra.com/solematemini JABRA solemate mini Brugervejledning jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører

Læs mere

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2 Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, antyder dette ikke, at varemærkeindehaveren på nogen måde er tilknyttet KitSound, eller at denne anbefaler produkterne i denne

Læs mere

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 1.0. udgave 2 Om musikmodtageren Med den trådløse Nokia-musikmodtager MD-310 kan du høre din yndlingsmusik i høj lydkvalitet uden at skulle skifte cd eller trække lange

Læs mere

Phonak RemoteMic. Betjeningsvejledning

Phonak RemoteMic. Betjeningsvejledning Phonak RemoteMic Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 5 2. Lær din RemoteMic at kende 6 2.1 Beskrivelse af enheden 7 2.2 Kompatibilitetsbemærkning 8 2.3 Bemærkning om streamingstabilitet

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1

Nokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1 Nokia Bluetooth-headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 9215203/1 10 11 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-105 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

JABRA SPORT Rox wireless

JABRA SPORT Rox wireless JABRA SPORT Rox wireless Brugervejledning jabra.com/sportroxwireless 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker

Læs mere

BTS-31 Bluetooth-højttaler Kort Vejledning 1. Betjening af højttaleren A. Sådan tænder du : Langt tryk på knappen Φ/ for at tænde.

BTS-31 Bluetooth-højttaler Kort Vejledning 1. Betjening af højttaleren A. Sådan tænder du : Langt tryk på knappen Φ/ for at tænde. BTS-31 Bluetooth-højttaler Kort Vejledning 1. Betjening af højttaleren A. Sådan tænder du : Langt tryk på knappen Φ/ for at tænde. Du hører et Bip, og den blå indikator begynder at blinke. B. Sådan slukker

Læs mere

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Quickstart Guide. Dansk

Quickstart Guide. Dansk Quickstart Guide Dansk Support: For produktregistrering, besøg venligst ION hjemmeside: ionaudio.com For de seneste oplysninger om dette produkt, kan du besøge hjemmesiden ionaudio.com/blockpartylive.

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

Explorer 500-serien. Brugervejledning

Explorer 500-serien. Brugervejledning Explorer 500-serien Brugervejledning Indhold Velkommen 3 Hvad er der i æsken? 4 Tilbehør 5 Oversigt over headset 6 Vær på den sikre side 6 Parring 7 Parring 7 Brug to telefoner 7 Juster pasformen 8 Oplad

Læs mere

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Jabra. Talk 5. Brugervejledning Jabra Talk 5 Brugervejledning 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA TALK 5...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED DIN TELEFON...5 BÆR

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103 Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103 9209961 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-121W overholder de væsentligste krav og øvrige

Læs mere

Fjernbetjening. Betjeningsvejledning

Fjernbetjening. Betjeningsvejledning Fjernbetjening Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige oplysninger: Læs dette før første betjening af din Phonak PilotOne-fjernbetjening 6 Advarsler 6 Oplysninger om produktsikkerhed 8 3.

Læs mere

ComPilot Lynvejledning

ComPilot Lynvejledning ComPilot Lynvejledning Du kan få yderligere oplysninger om ComPilot ved at kontakte kundeservice på tlf. +1 877 829 0026 eller customerservice@advancedbionics.com AB AG T: +41.58.928.78.00 info.switzerland@advancedbionics.com

Læs mere

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH-MODTAGER BRUGSANVISNING. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde.

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH-MODTAGER BRUGSANVISNING. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde. Smid ikke lithium-ion-batterier ud med almindeligt husholdningsaffald. Aflever dem til et batteriindsamlingssted. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde. Alle varemærker

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-36W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

DENVER BPB-100C. Instruktionsmanual

DENVER BPB-100C. Instruktionsmanual DENVER BPB-100C Instruktionsmanual BRUGSANVISNING 1. Sikkerhedsforanstaltninger 1) Brug eller opbevar ikke enheden i høj temperatur eller farligt sted. 2) Udsæt ikke enheden for regn. 3) Undlad venligst

Læs mere

Jabra Speak 450 for Cisco

Jabra Speak 450 for Cisco Jabra Speak 450 for Cisco BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Velkommen...2 OVERBLIK over...3 FORBINDELSE...5 sådan bruges...7 SUPPORT...8 Tekniske specifikationer...9 1 Velkommen Tak fordi du har købt.

Læs mere

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning Bose SoundTrue In-ear hovedtelefoner til brug med Samsung Galaxy-enheder Brugervejledning Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt, og gem den, så du har adgang til

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en

Læs mere

VEJLEDNING I ANVENDELSE AF TRÅDLØST TILBEHØR. SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV-adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N fjernbetjening

VEJLEDNING I ANVENDELSE AF TRÅDLØST TILBEHØR. SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV-adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N fjernbetjening VEJLEDNING I ANVENDELSE AF TRÅDLØST TILBEHØR SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV-adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N fjernbetjening SN2_ILLU_Neckloop_HI SN2_ILLU_Charger_HI SN2_ILLU_UsbCable_HI Formål I denne

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 DA 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed

Læs mere

OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING

OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING Vi, undertegnede, Firma: Adresse: TE-Group NV Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIEN erklære, at følgende udstyr: Produktnavn: Produkt Type: Mr. Handsfree Blue Easy Bluetooth

Læs mere

Bluetooth Soundbase ENV-1340. Brugermanual

Bluetooth Soundbase ENV-1340. Brugermanual Bluetooth Soundbase ENV-1340 Brugermanual 2 INDHOLD Introduktion... 4 Advarsler og forholdsregler... 4 Vigtige Sikkerhedsinstruktioner... 5 Specifikationer... 6 Indhold... 6 opsætning... 7 Introduktion...

Læs mere

Roger Table Mic II. Betjeningsvejledning

Roger Table Mic II. Betjeningsvejledning Roger Table Mic II Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Lær Roger Table Mic II at kende 5 2.1 Sådan fungerer din Roger-mikrofon 5 2.2 Beskrivelse af enheden 6 2.3 Tilbehør 8 3. Kom godt i gang

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220)

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220) Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220) 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Luna Bluetooth-headsettet kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner

Læs mere

Motorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset. Manual

Motorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset. Manual Motorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset Hvad er Bluetooth? Manual Bluetooth headsettet er en transportabel headsetløsning, der baserer på trådløs Bluetooth teknologi. Trådløs

Læs mere

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med et Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 kan du håndtere opkald håndfrit og høre din yndlingsmusik, når du er på farten.

Læs mere

Tovejs radio Model MT 600 DANSK

Tovejs radio Model MT 600 DANSK Tovejs radio Model MT 600 DANSK 9 1 10 2 3 4 1. Antenne 2. Udvendig højttaler/ mikrofon/opladningsstik 3. Mode/Power-knappen 4. Låseknap 5. Kanal-vælgerknapper 6. Højttaler/mikrofon 7. Lys/maks. rækkeviddeknap

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtige punkter 6 3. Advarsler 7 4. Beskrivelse af FM-modtageren 8 5. MyLink+ statusindikator 10 6. Sådan fungerer din MyLink+ 16 7. Opladning af MyLink+

Læs mere

Vejledning til Roger TM -løsninger til børn og unge. Overvind udfordringer i taleforståelse

Vejledning til Roger TM -løsninger til børn og unge. Overvind udfordringer i taleforståelse Vejledning til Roger TM -løsninger til børn og unge Overvind udfordringer i taleforståelse En verden af grænseløse muligheder Børn lever energiske og aktive liv. Deres verden formes konstant af interaktion

Læs mere

Bag-øret høreapparater. Betjeningsvejledning

Bag-øret høreapparater. Betjeningsvejledning Bag-øret høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs sikkerhedsoplysningerne, før du tager høreapparatet i brug første gang 6 Advarsler 6 Oplysninger

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

Bag-øret høreapparater. Betjeningsvejledning. Phonak Dalia

Bag-øret høreapparater. Betjeningsvejledning. Phonak Dalia Bag-øret høreapparater Betjeningsvejledning Phonak Dalia Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed

Læs mere

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk Alarmsender DK Brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECTs funktion.............................. 1 DETECT indstillinger............................ 2 DETECT

Læs mere

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk Zoomax Snow Brugsvejledning Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk BL-04 Beskrivelse Zoomax Snow er en letvægts elektronisk lup med en 4,3 tommer

Læs mere

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Seniortelefon GSP-110. Brugervejledning

Seniortelefon GSP-110. Brugervejledning Seniortelefon GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Brugervejledning Danish 41 Kom godt i gang---------------------------------------43 Ilægning og udtagning af batteriet--------------43 Isætning

Læs mere

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING ADVARSEL: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

JABRA SPORT Pulse wireless

JABRA SPORT Pulse wireless JABRA SPORT Pulse wireless Brugermanual jabra.com/sportpulsewireless 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker

Læs mere

1. Bluetooth Speakerphone

1. Bluetooth Speakerphone 1. Bluetooth Speakerphone Denne Bluetooth speakerphone i mini-størrelse er designet til at du kan nyde maksimal frihed ved trådløs kommunikation med den avancerede S.S.P-løsning med Ekko- og støjreduktioner,

Læs mere

Strømstyring Brugervejledning

Strømstyring Brugervejledning Strømstyring Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning Amplicomms TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon Brugervejledning Modtager: Sender: Til brug med høreapparater med telespole Modtager: 1. Mikrofonknap til rumaflytning 2. 3,5 mm Audio udgang

Læs mere

Oversigt over højttaleren

Oversigt over højttaleren Oversigt over højttaleren A: ON/OFF (tænd/ sluk) B: LINE IN (Aux in) C: USB DC 5V D: LADEINDIKATORLAMPE E: VOL - F: " KNAPPEN " (bluetooth status: Besvar opkald håndfrit / Ring af håndfrit / MIC - 1 -

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

JABRA SPORT COACH WIRELESS

JABRA SPORT COACH WIRELESS JABRA SPORT COACH WIRELESS Brugervejledning jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker

Læs mere

MT645VP. Radiokontrolelementer og -indikatorer. Overensstemmelseserklæring TO-VEJS RADIOMODEL

MT645VP. Radiokontrolelementer og -indikatorer. Overensstemmelseserklæring TO-VEJS RADIOMODEL 1 10 9 8 11 Radiokontrolelementer og -indikatorer 1. Antenne 2. Ekstern højttaler/ mikrofon/opladerstik 3. Tilstands-/strømknap 4. Søgeknap 5. Kanal op/ned-knapper 6. Baggrundsoplyst LCD-display 7. Højttaler/mikrofon

Læs mere

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador Benutzerhandbuch Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство

Læs mere

Roger Select. Betjeningsvejledning

Roger Select. Betjeningsvejledning Roger Select Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 2. Lær din Roger Select at kende 2.1 Beskrivelse af enheden 2.2 Tilbehør 2.3 Indikatorlys 3. Komme godt i gang 3.1 Oplade Roger-mikrofonen 3.2 Tænde

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

JABRA EVOLVE 80. Brugermanual. jabra.com/evolve80

JABRA EVOLVE 80. Brugermanual. jabra.com/evolve80 Brugermanual jabra.com/evolve80 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

Basestation. Betjeningsvejledning

Basestation. Betjeningsvejledning Basestation Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Lær dit TVLink S at kende 6 3. Introduktion 11 Trin 1. Installation af strømforsyningen 11 Trin 2. Tilslutning af TVLink S-basestationen 12 Trin

Læs mere

NOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER

NOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

Jabra M5390 Multiuse Quick Guide - Telefonsamtale

Jabra M5390 Multiuse Quick Guide - Telefonsamtale Tillykke med dit nye Multiuse headset! For at du kan få mest mulig glæde af dit nye Jabra headset, har vi lavet denne guide. Guiden fortæller, hvordan du i dagligdagen foretager og modtager opkald via

Læs mere

Lydstreamer og fjernbetjening. Betjeningsvejledning

Lydstreamer og fjernbetjening. Betjeningsvejledning Lydstreamer og fjernbetjening Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Lær ComPilot at kende 6 2.1 Oversigt 7 2.2 Tilbehør 8 3. Introduktion 9 3.1 Klargøring af strømforsyningen 9 3.2 Opladning af

Læs mere

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 1.1. udgave DA Dele Lær din trådløse oplader at kende. 1 USB-kabel 2 Indikator 3 Opladningsområde Produktets overflade er nikkelfri. Nogle af de tilbehørsprodukter,

Læs mere