Operating Instructions Air Conditioner

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Operating Instructions Air Conditioner"

Transkript

1 σία. ura 2 ~ 7 Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. ESPAÑOL 8 ~ 13 Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta. Manufactured by: F Indoor Unit Outdoor Unit CS-E7GKEW CU-E7GKE CS-E9GKEW CU-E9GKE CS-E12GKEW CU-E12GKE PORTUGUÊS 14 ~ 19 Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual de utilização e guarde-o para futura referência. Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial Site, Shah Alam, Selangor, Malaysia. EΛΛΗΝΙΚΆ 20 ~ 25 Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn Bhd (11969-T). All rights reserved. Unauthorized copying and distribution is a violation of law. F Operating Instructions Air Conditioner Indoor Unit CS-E9GFEW-2 CS-E12GFEW-2 CS-E18GFEW-2 Outdoor Unit CU-E9GFE-2 CU-E12GFE-2 CU-E18GFE-2 CU-2E15GBE CU-3E18EBE CU-3E23CBPG CU-4E27CBPG 2 ~ 9 Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. SVENSKA 10 ~ 17 Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk. NORSK 18 ~ 25 Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk. SUOMI 26 ~ 33 Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen yksikön käyttämistä ja säilytä ne tulevaisuutta varten. DANSK 34 ~ 41 Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du benytter anlægget og gem den til fremtidig brug. QUICK GUIDE/SNABBGUIDE/ HURTIGGUIDE/PIKAOPAS/ KVIKVEJLEDNING e operation. enga el funcionamiento. GUIDE/GUÍA RÁPIDA QUICK e/desligue a unidade. εκινήστε/σταματήστε τη λειτουργία. Ο ΗΓΟΣ ΣΥΝΤΟΜΟΣ RÁPIDO/ GUIA Operating Instructions Air Conditioner Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: 4 πιθυμητή Select fan speed. Seleccione la velocidad del ventilador. Seleccione a velocidade da ventilador. Επιλογή ταχύτητας ανεμιστήρα. 5 or detailed explanation, please refer to pages 4 ~ 5. ra una explicación detallada, por favor lea las páginas 10 y 11. sulte as páginas 16 ~ 17 para obter uma explicação mais pormenorizada. πτομερή εξήγηση, ανατρέξτε στις σελίδες 22 ~ 23. Adjust the airflow direction louver. Ajuste la persiana de dirección del flujo de aire. Ajuste a placa de direcção do fluxo de ar. Ρυθμίστε τη γρίλια κατεύθυνσης της ροής του αέρα. Printed in Malaysia OFSC

2 SAFETY PRECAUTIS DEFINITI To prevent personal injury, injury to others, or property damage, please observe the following. Incorrect operation due to failure to follow instructions may cause harm or damage, the seriousness of which is classifi ed as below: Warning This sign warns of death or serious injury. Caution This sign warns of injury or damage to property. The instructions to be followed are classifi ed by the following symbols: This symbol denotes an action that is PROHIBITED. These symbols denote actions that are COMPULSORY. Warning Caution Remote Control During Operation Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries. Do not allow infants and small children to play with the remote control to prevent them from accidentally swallowing the batteries. Remove the batteries if the unit is not going to be used for a long period of time. New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated to prevent malfunction of the remote control. Indoor Unit During Installation Do not install, remove and reinstall the unit by yourself; improper installation will cause leakage, electric shock or fi re. Please consult an authorized dealer or specialist for the installation work. During Operation Do not insert your fi ngers or other objects into the indoor or outdoor unit. Do not attempt to repair the unit by yourself. Air inlet Air outlet Indoor Unit During Installation Do not install the unit in a potentially explosive atmosphere. Ensure that the drainage pipe is connected properly. Otherwise, leakage may occur. During Operation Do not wash the unit with water, benzene, thinner or scouring powder. Do not use for other purposes such as preservation of food. Do not use any combustible equipment in front of the airfl ow outlet. Do not expose directly to cold air for a long period. Do not sit, step or place anything on the unit. Aerate the room regularly. Air outlet Power Supply During Installation This equipment must be earthed and strongly recommended to be installed with Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB) or Residual Current Device (RCD). Otherwise, it may cause electrical shock or fi re in case of malfunction. During Operation Do not share the same power outlet with other equipment. Do not modify power cords. Do not use extension cords. Do not operate with wet hands. Use the specifi ed supply cord. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualifi ed persons in order to avoid a hazard. In case of emergency or abnormal conditions (burnt smell, etc), turn off the power supply, and consult your nearest dealer. Air inlet Air inlet Air inlet Air outlet Power Supply During Operation Switch off the power supply before cleaning or servicing. Turn off the power supply if the unit is not used for a long period of time. This air conditioner is equipped with a built-in surge protective device. However, in order to further protect your air conditioner from being damaged by abnormally strong lightning activity, you may want to disconnect it from the power supply. Do not touch the air conditioner during lightning, it may cause electric shock. Outdoor Unit During Installation Ensure that the drainage pipe is connected properly. Otherwise, leakage may occur. During Operation Do not sit, step or place anything on the unit. Outdoor Unit Do not insert your fi ngers or other objects into the unit. Do not touch the sharp aluminium fi n. After long periods of use, make sure the installation rack is not damaged. 2

3 REGULATORY INFORMATI This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used Batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/ EC. Pb By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation. For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information. [Information on Disposal in other Countries outside the European Union] These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal. Note for the battery symbol (bottom two symbol examples): This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved. Thank you for purchasing Air Conditioner TABLE OF CTENTS SAFETY PRECAUTIS 2 REGULATORY INFORMATI 3 OPERATI CDITI MULTI AIR CDITIER FUNCTI HOW TO OPERATE CARE & CLEANING TROUBLESHOOTING 4 5 6~7 8 9 QUICK GUIDE Back cover Note: The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may differ from the actual unit. It is subjected to change without notice for future improvement. Do not switch the unit when waxing the fl oor. After waxing, aerate the room properly before operating the unit. Do not install the unit in oily and smoky areas. 3

4 OPERATI CDITI OPERATI CDITI Use this air conditioner under the following temperature range. COOLING Temperature ( C) Indoor Outdoor *DBT *WBT *DBT *WBT Maximum Minimum Maximum HEATING Minimum NOTICE: When the outdoor temperature is out of the above temperature range, the heating capacity will drop signifi cantly and outdoor unit might stop for protection control. (CU-2E15GBE, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG) COOLING HEATING Temperature ( C) * DBT: Dry bulb temperature * WBT: Wet bulb temperature Indoor Outdoor *DBT *WBT *DBT *WBT Maximum Minimum Maximum Minimum

5 MULTI AIR CDITIER FUNCTI (CU-2E15GBE, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG) DEFINITI Multi air conditioner system has one outdoor unit connected to multiple indoor units. INDOOR UNIT It is possible to operate the indoor units individually or simultaneously. The operation mode priority is given to the fi rst unit that turned on. During operation, heating and cooling mode could not be activated at the same time for different indoor unit. The power indicator blinks to indicate the indoor unit is standing by for different operation mode. Living room Outdoor unit Room A Room B 5

6 HOW TO OPERATE REMOTE CTROL PREPARATI Inserting the batteries Pull out Insert AAA or R03 batteries (Green) (Orange) (Orange) (Orange) (Orange) Close The batteries can be used for approximately 1 year. Replace the batteries when the remote control display or transmission signal becomes weak. Setting the current time TIMER Set time Confi rm REMOTE CTROL TRANSMITTER INDICATOR Make sure it is not obstructed. Certain fl uorescent lights may interfere with signal transmission. Please consult your nearest dealer. Press CHECK CLOCK CANCEL RE Maximum distances : 8m MODE OPERATI / TEMP HEAT COOL DRY FAN SPEED Select Turn on Adjust HEAT temperature DRY COOL MODE - FOR YOUR CVENIENCE Unit selects the operation mode according to temperature setting, outdoor and room temperature. Operation mode is reselected every 30 minutes. During initial operation mode selection, the power indicator blinks. QUIET TIMER TIMER / TEMP AIR SWING Remote control display HEAT MODE - TO ENJOY WARM AIR In heat mode, it takes a while for the unit to warm up. The power indicator blinks during this operation. TIMER MANUAL COOL MODE - TO ENJOY COOL AIR DRY MODE - TO DEHUMIDIFY THE ENVIRMENT CHECK CANCEL CLOCK RE During soft dry operation, the indoor fan operates at low fan speed to give a very gentle cooling operation. The range of temperature for selection is 16 C ~ 30 C. Operating the unit within the recommended temperature could induce energy saving. HEAT MODE : 20 C ~ 24 C. COOL MODE : 26 C ~ 28 C. DRY MODE : 1 C ~ 2 C lower than room temperature. Notes: Press button to restore the remote control s default setting. While using remote control, please be aware of the indication on the remote control display to prevent the unit from starting / stopping improperly. 6

7 FEATURE OPERATI TIMER TING TO SELECT FAN SPEED There are 5 fan speeds, as well as automatic*. * For automatic fan speed, the speed of the indoor fan is automatically adjusted according to the operation. TO THE TIMER When you want the air conditioner to turn or automatically at a preset time. 1 2 AIR SWING AIR SWING MANUAL QUIET TO ADJUST AIRFLOW DIRECTI Keeps the room ventilated. AIR SWING - In heat mode, the air blows upwards for a while, then starts to blow horizontally. The vertical airflow louver swings up and down automatically. AIR SWING - MANUAL The airflow direction can be adjusted as desired by using remote control. Do not adjust the vertical airfl ow direction louvers by hand. Both upper and lower horizontal airfl ow direction louvers are manually adjustable. TO ENJOY QUIET ENVIRMENT This setting provides a quiet environment by reducing the airfl ow noise. Select or timer. Set the desired time. Confirm the setting. To cancel or timer, press or, then press CANCEL. When Timer is set, the unit may start earlier (up to 30 minutes) before the actual set time in order to achieve the temperature you preferred. The timers repeat daily once set. If there is a power failure, you can restore the previous setting (once power is resumed) by pressing the button. If the timer is cancelled, press to restore the previous setting. The timer is based on the time set in the remote control. You can set your preferred time for and timers. TO ACHIEVE TEMPERATURE QUICKLY This setting enables the desired temperature to be reached quickly. POWERFUL operation will run for 20 minutes, after that this operation will stop automatically. QUIET and operations are available in all modes and could be cancelled by pressing the respective button again. QUIET and can not be selected at the same time. Hints Temperature setting of 1 C higher in cool mode or 2 C lower in heat mode than the desired temperature performs a 10% power saving. To reduce power consumption during cool mode, close the curtains to prevent the sunlight and heat from coming in. To set either 12-hour (am/pm) or 24-hour time indication, press and hold for approximately 10 seconds. CLOCK To turn off the air conditioner, press /. 7

8 CARE & CLEANING CAUTI Switch off the power supply before cleaning. Do not touch the aluminium fin, sharp parts may cause injury. AIR FILTER Clean the fi lters regularly. Wash/rinse the fi lters gently with water to avoid damage to the fi lter surface. Dry the fi lters thoroughly under the shade, away from fi re or direct sunlight. / BUTT To operate the air-conditioner when the remote control is misplaced or malfunctioned. Press once. Action Mode Automatic ALUMINIUM FIN Press and hold until you hear one beep, then release. Press and hold until you hear one beep then release. Press and hold until you hear two beeps then release. Cooling Heating Remove To turn off, press the / button again. Remove INDOOR UNIT Wipe the unit gently with a soft, dry cloth. 1. Release 1. Release 2. Release INTAKE GRILLE 1. Release 2 levers to open. 2. Release string to remove. Wash gentle and dry. AIR OUTLET SELECTI SWITCH To select preferred airfl ow pattern. Selection Pattern Description This setting blows air from upper outlet only. This setting automatically decides airfl ow pattern depending on mode and conditions (Default and recommended). For Heat mode, during start or low discharge temperature / For Cool mode, when setting temperature is achieved, the air is blown from the upper air outlet only. Air is blown from the upper and lower air outlets for high speed cooling during COOL mode, and for fi lling the room with warm air during HEAT mode. WASHING INSTRUCTIS Do not use benzene, thinner or scouring powder. Use only soap ( ph7) or neutral household detergent. Do not use water hotter than 40 C. Hints Clean the fi lter regularly for best performance and to reduce power consumption. Please consult your nearest dealer for seasonal inspection. 8

9 TROUBLESHOOTING The following symptoms do not indicate malfunction. Symptom Cause Mist emerges from indoor unit. Condensation effect due to cooling process. Water flowing sound during operations. Refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour. This may due to damp smell emitted by the wall, carpet, furniture or clothing. Indoor fan stops occasionally during automatic fan speed setting. This helps to remove the surrounding odours. Operation is delayed a few minutes after restart. Outdoor unit emits water/steam. Timer indicator is always on. Power indicator blinks during operation and the indoor fan is stopped. Indoor fan stops occasionally during heating operation. Power indicator blinks before the unit is switched on. Cracking sound during operation. The delay is a protection to the unit s compressor. Condensation or evaporation occurs on pipes. The timer setting repeats daily once set. The unit is in defrost mode, and the melted frost is drained from the outdoor unit. To avoid unintended cooling effect. This is a preliminary step in preparation for the operation when the timer has been set. Changes of temperature cause the expansion/contraction of the unit. Check the following before calling for servicing. Symptom Check Heating/Cooling operation is not working efficiently. Noisy during operation. Set the temperature correctly. Close all doors and windows. Clean or replace the fi lters. Clean any obstruction at the air inlet and air outlet vents. Check if the unit has been installed at an incline. Close the front panel properly. Remote control does not work. (Display is dim or transmission signal is weak.) The unit does not work. Insert the batteries correctly. Replace weak batteries. Check if the circuit breaker is tripped. Check if timers have been set. The unit stops and the timer indicator blinks. Jot down error code at indicator. If the error code does not appear at the indicator. TIMER CHECK CANCEL Press to retrieve error code, then jot down the error code at indicator. Turn the unit off and reveal the error code to your nearest dealer. Note: The unit may be operable (with 4 beeps) on a limited basis, depending on the error. FOR EXTENDED N-USE Activate heat mode for 2~3 hours to remove moisture left in the internal parts thoroughly. Turn off the power supply. Remove the remote control batteries. SEASAL INSPECTI AFTER EXTENDED N-USE Checking of remote control batteries. No obstruction at air inlet and air outlet vents. After 15 minutes of operation, it is normal to have the following temperature difference between air inlet and air outlet vents: Cooling: 8 C Heating: 14 C N SERVICEABLE CRITERIAS TURN POWER SUPPLY and CALL Authorized Distributor under the following conditions: Abnormal noise during operation. Water/foreign particles have entered the remote control. Water leaks from Indoor unit. Circuit breaker switches off frequently. Power cord becomes unnaturally warm. Switches or buttons are not functioning properly. 9

10 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER DEFINITIER För att förhindra skada på person eller egendom måste följande instruktioner följas. Felaktig användning orsakad av att skötselanvisningen inte följts kan leda till skador, nedan klassas deras allvar: Varning Denna symbol varnar för dödsfara eller allvarliga skador. Försiktighet Denna symbol varnar för personskada eller skada på egendom. Instruktioner klassifi ceras med följande symboler: Denna symbol betecknar en handling som är FÖRBJUDEN. Dessa symboler betecknar handlingar som MÅSTE FÖLJAS. Varning Försiktighet Fjärrkontroll Vid drift Använd inte uppladdningsbara batterier (Ni-Cd) till fjärrkontrollen. Låt inte små barn leka med fjärrkontrollen för att förhindra att de av olyckshändelse råkar svälja batterierna. Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen om värmepumpen inte skall användas under en längre tid. Nya batterier av samma typ måste sättas i med rätt polaritet för att förhindra dålig funktion för fjärrkontrollen. Luftintag Inomhusdel Vid installation Du får inte på egen hand installera, demontera eller återinstallera värmepumpen; felaktig installation kan orsaka läckage, elstöt eller brand. Anlita auktoriserad återförsäljare eller specialist för installationsarbetet. Vid drift Stoppa inte in fi ngrar eller andra föremål i inom- eller utomhusdelen. Reparera inte värmepumpen själv. Utblåsning Inomhusdel Vid installation Installera inte värmepumpen i explosiv miljö. Se till att dräneringsslangen är korrekt ansluten. Annars kan läckage uppstå. Vid drift Tvätta inte värmepumpen med vatten, bensol, thinner eller skurpulver. Använd inte värmepumpen för annat ändamål än den är avsedd för. Använd inte brännbar utrustning framför luftströmmen. Sitt inte direkt i luftriktningen under längre tidsperioder vid kyldrift. Sitt eller trampa inte, och placera ingenting på enheten. Vädra rummet regelbundet. Luftintag Utblåsning Strömförsörjning Vid installation Denna utrustning måste vara jordad och du rekommenderas starkt att installera den med Jordfelsbrytare (ELCB, Earth Leakage Circuit Breaker) eller Skyddsenhet för Restström (RCD, Residual Current Device). Annars kan den orsaka elstöt eller eldsvåda, ifall fel uppstår på den. Vid drift Dela inte samma vägguttag med annan utrustning. Ändra inte på elkablar. Använd inte skarvkablar. Ta inte i värmepumpen med våta händer. Använd godkänd elkabel. Om elkabeln är skadad måste den bytas av tillverkaren eller auktoriserad serviceverkstad eller motsvarande behörig person för att undvika skador. Vid nödfall eller onormala förhållanden (lukten av bränt, etc), stäng av strömmen, och vänd dig till din närmaste återförsäljare för att få hjälp. Utomhusdelen För inte in dina fi ngrar eller andra föremål i enheten. Luftintag Utblåsning Luftintag Strömförsörjning Vid drift Slå ifrån strömmen innan rengöring eller service. Slå ifrån strömmen om enheten inte ska användas under en längre tid. Denna luftkonditionering har ett inbyggt överspänningsskydd. Om du emellertid vill vidta ytterligare försiktighetsåtgärder för att skydda luftkonditioneringen från att skadas vid kraftiga åskoväder, bör du överväga att koppla bort enheten från strömförsörjningen. Vidrör inte luftkonditioneringen under åskoväder, du kan få en elstöt. Utomhusdelen Vid installation Se till att dräneringsslangen är korrekt ansluten. Annars kan läckage uppstå. Vid drift Sitt eller trampa inte, och placera ingenting på enheten. Rör ej den vassa aluminiumfl änsen. Efter lång tids användning, se till att monteringskonsolen inte är skadad. 10

11 LEGALA FÖRESKRIFTER Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysiska, sensoriska eller mentala färdigheter, eller brist på erfarenhet och kunskap, ifall de inte övervakats eller instruerats om användandet av apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn bör övervakas för att se till att de inte leker med apparaten. Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser. För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information. [Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen] Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din Pb lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering. Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel): Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien. Tack för att du har köpt Värmepump INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 10 LEGALA FÖRESKRIFTER 11 TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN 12 MULTILUFTKDITIERARE FUNKTIER 13 KOMMA IGÅNG 14~15 UNDERHÅLL & RENGÖRING 16 PROBLEMLÖSNING SNABBGUIDE 17 Baksidan SVENSKA Obs: Bilderna i denna skötselanvisning är endast illustrativa och kan därför skilja sig från den faktiska modellen. Förändringar kan göras utan föregående meddelande angående framtida förbättringar. Sätt inte PÅ enheten då du vaxar golvet. Efter vaxning, vädra rummet ordentligt innan du använder enheten. Installera inte enheten på oljiga eller rökiga platser. 11

12 TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN Värmepumpen får användas vid följande temperaturer. MÄRK: KYLA VÄRME Temperatur ( C) Inomhus Utomhus *DBT *WBT *DBT *WBT Max Min Max Min Då utomhustemperaturen är utanför temperaturområdet ovan, sjunker uppvärmningskapaciteten avsevärt och utomhusenheten kan stoppa för skyddskontroll. (CU-2E15GBE, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG) KYLA VÄRME * DBT: Torr temperatur * WBT: Våt temperatur Temperatur ( C) Inomhus Utomhus *DBT *WBT *DBT *WBT Max Min Max Min

13 MULTILUFTKDITIERARE FUNKTIER (CU-2E15GBE, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG) DEFINITIER Multiluftkonditionerarsystemet har en utomhusenhet ansluten till fl era inomhusenheter. INOMHUSDEL Det är möjligt att använda inomhusenheterna var och en eller samtidigt. Användarlägesprioritet ges till den enhet som först sätts på. Under användning, kan uppvärmnings- och nedkylningsläge ej aktiveras på samma gång hos olika inomhusenheter. Strömindikatorn blinkar för att indikera att inomhusenheten står i väntläge för annat användarläge. Vardagsrum Utomhusdelen SVENSKA Rum A Rum B 13

14 KOMMA IGÅNG FÖRBEREDELSE AV FJÄRRKTROLLEN Sätta i batterierna Dra ut Sätt i batterier av typen AAA eller R03 Stäng Batteriernas hållbarhet är cirka 1 år. Byt ut batterierna när fjärrkontrollens display eller överföringssignalen börjar bli svaga. (Grön) (Orange) (Orange) FJÄRRKTROLLENS SÄNDARE (Orange) (Orange) LYSDIODER Ställa in rätt tid TIMER Ställ in tiden Bekräfta Se till att den inte hindras. Fluorescerande ljus (lysrör) kan störa signalen. Rådfråga din närmaste återförsäljare. Tryck CANCEL Max. räckvidd : 8m CHECK CLOCK RE ANVÄNDNING AV OLIKA LÄGEN / TEMP HEAT COOL DRY FAN SPEED Välj Sätt på Justera temperatur DRY HEAT COOL MATISKT LÄGE - FÖR ENKLARE ANVÄNDNING Värmepumpen väljer driftssätt automatiskt beroende på inställning och temperatur inomhus och utomhus. Val av användarläge sker på nytt hela tiden efter 30 minuter. Vid val av initialt driftläge blinkar indikatorlampan för spänning. LÄGET VARMT - FÖR ATT FÅ VARM LUFT I uppvärmningsläget tar det en stund för apparaten att värmas upp. Driftslampan blinkar under tiden. LÄGET KALLT - FÖR ATT FÅ KALL LUFT QUIET TIMER CHECK TIMER TIMER / TEMP AIR SWING CANCEL CLOCK RE MANUAL Fjärrkontrollens display LÄGET TORRT - FÖR ATT AVFUKTA DIN OMGIVNING Vid lätt avfuktning körs fl äkten inomhus med låg hastighet så att en väldigt mild kylningseffekt uppnås. Temperaturer mellan 16 C ~ 30 C kan väljas. Användning av enheten inom det rekommenderade temperaturområdet kan göra att energi sparas. LÄGET VARMT : 20 C ~ 24 C. LÄGET KALLT : 26 C ~ 28 C. LÄGET TORRT : 1 C ~ 2 C lägre än rumstemperatur. Obs: Tryck på knappen för att återställa fjärrkontrollens standardinställning. Då du använder fjärrkontrollen, håll koll på indikationen på fjärrkontrollens display för att förhindra att enheten startas / stoppas på fel sätt. 14

15 ANVÄNDNING AV FUNKTIER TIMERINSTÄLLNING VÄLJA FLÄKTHASTIGHET Det finns 5 fl äkthastigheter samt automatiskt fl äktläge*. * Automatiskt läge: Fläkthastigheten i inomhusdelen justeras automatiskt i förhållande till temperaturen. STÄLLA IN TIMERN Då du vill att värmepumpen ska sättas på till läget eller av till läget automatiskt vid en förinställd tidpunkt. AIR SWING AIR SWING MANUAL QUIET JUSTERA LUFTFLÖDETS RIKTNING Håller rummet ventilerat. LUFTSVÄNGNING - I värmeläget blåser luften uppåt ett tag och börjar sedan att blåsa horisontellt. Det vertikala luftflödesgallret svänger upp och ned automatiskt. LUFTSVÄNGNING - MANUELLT Luftflödesriktningen kan justeras som önskas med fjärrkontrollen. Justera inte den vertikala luftriktaren manuellt. Både det övre och nedre horisontella luftfl ödesriktningsgallren kan justeras manuellt. FÖR ATT FÅ EN TYST OMGIVNING Denna inställning ger en tyst miljö genom att ljudet från luftfl ödet reduceras. 1 Välj eller timer. 2 Ställ in önskad tid. Bekräfta inställningen. För att radera endera eller timern, tryck på eller, och därefter på CANCEL. När Timern är satt i läget, kan enheten starta tidigare (upp till 30 minuter) före den faktiska inställda tiden för att kunna nå temperaturen du önskade. Timerinställningarna utförs dagligen när de väl ställts in. Om det varit ett strömavbrott, måste du trycka på för att återställa tidigare inställd timerfunktion. Om timern stängts av kan du återställa den föregående inställningen genom att tryck på. Timern är baserad på den tid som ställts in i fjärrkontrollen. Du kan ställa in önskad tid för timer och. SVENSKA QUIET Funktionerna och finns tillgängliga i alla lägen och kan stängas av genom att motsvarande knapp trycks ned en gång till. och NÅ ÖNSKAD TEMPERATUR SNABBT Denna inställning gör att den önskade temperaturen nås snabbt. Enheten arbetar i läget POWERFUL under 20 minuter, och därefter kopplas detta läge ifrån automatiskt. QUIET kan inte väljas samtidigt. Tips En temperaturinställning på 1 C högre vid kylning eller 2 C lägre vid uppvärmning än den önskade temperaturen ger en minskning av energiförbrukningen på 10%. För att minska energiförbrukningen i kylningsläget kan man dra för gardinerna för att förhindra att solljus och värme kommer in. För att ställa in 12-timmars (am/pm) eller 24-timmars visning, tryck och håll nere i cirka 10 sekunder. CLOCK För att stänga av värmepumpen, tryck på /. 15

16 UNDERHÅLL & RENGÖRING FÖRSIKTIGHET Slå ifrån strömmen innan rengöring. Rör ej aluminiumflänsen, den vassa delen kan orsaka skada. LUFTFILTER Rengör fi ltren regelbundet. Tvätta/skölj fi ltren försiktigt med vatten för att undvika skada på fi lterytan. Torka fi ltren noggrant i skuggan, borta från eld eller direkt solljus. ALUMINIUMFLÄNS Ta ut Ta ut -KNAPP / Hur du använder värmepumpen när fjärrkontrollen är borttappad eller trasig. Åtgärd Funktionssätt Tryck på knappen en gång. Automatdrift Tryck tills du hör ett bip-ljud. Kylning Tryck tills du hör ett bip-ljud. Tryck på knappen igen tills du hör två Värme bip-ljud och släpp knappen. Tryck på Auto-knappen / en gång till för att stänga av värmepumpen. INOMHUSDEL Torka försiktigt med en torr, mjuk trasa. 1. Utlösare 1. Utlösare 2. Utlösare INSUGSGALLER 1. Släpp upp två spakar för att öppna. 2. Ta bort snöre för att ta bort. Tvätta skonsamt och torka. OMKOPPLARE FÖR VAL AV LUFTUTLOPP För att välja önskat luftfl ödesmönster. Val Mönster Beskrivning Denna inställning blåser luft endast från det övre utloppet. Denna inställning bestämmer automatiskt luftfl ödesmönstret beroende på läge och villkor (Standard och rekommenderas). För Värmeläget, vid start eller låg utloppstemperatur / För Kylläget, när inställningstemperaturen uppnåtts blåses luften endast från det övre luftutloppet. Luft blåses från det övre och undre luftutloppet för höghastighetskylning vid KYL-läge och för att fylla rummet med varm luft vid VÄRME-läge. RENGÖRINGSINSTRUKTIER Använd inte bensol, thinner eller skurpulver. Använd endast tvål ( ph7) eller neutrala hushållsrengöringsmedel. Använd inte varmare vatten än 40 C. Tips Rengör fi ltret regelbundet för bästa funktion och för att minska energiförbrukning. Rådfråga din återförsäljare angående servicekontrakt. 16

17 PROBLEMLÖSNING Följande yttringar är ej tecken på tekniska fel. Yttring Dimma kommer ur inomhusdelen. Låter som rinnande vatten under drift. Onormal lukt i rummet. Orsak Kondensering på grund av kylprocessen. Flöde av kylmedel inuti enheten. Detta kan bero på en fuktig lukt som avges från väggen, mattan, möblerna eller textilier. Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid automatisk fläkthastighet. Driften fördröjs några minuter efter återstart. Utomhusdelen avger vatten/ånga. Timerlampan är tänd konstant. Driftslampan blinkar under användning och inomhusfläkten är stilla. Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid uppvärmning. Driftslampan blinkar innan apparaten slås På. Knakande ljud vid drift. Kontrollera följande innan du ringer för att få hjälp. Yttring Kontrollera Uppvärmningen/Nedkylningen fungerar inte tillräckligt effektivt. Det hörs oljud under drift. Hjälper till att avlägsna lukt från inomhusdelen. Fördröjningen utgör ett skydd för enhetens kompressor. Kondensering eller avdunstning sker på rören. Den inställda timertiden upprepas dagligen när den är inställd. Apparaten är i avfrostningsläge och frosten som smälter rinner ut ur utomhusdelen. För att undvika kallras under avfrostning. Detta utgör ett förberedande funktionssteg när timer har ställts in. Temperaturförändringar orsakar utvidgningen/sammandragningen hos enheten. Ställ in temperaturen korrekt. Stäng alla dörrar och fönster. Rengör eller byt ut fi ltren. Ta bort eventuella hinder vid öppningarna för luftintag och luftutsläpp. Kolla ifall enheten installerats med en lutning. Stäng frontpanelen ordentligt. SVENSKA Fjärrkontrollen fungerar inte. (Displayen är svag eller sändningssignalen är svag.) Enheten fungerar inte. Sätt i batterierna korrekt. Byt ut svaga batterier. Kolla ifall strömbrytaren är frånslagen. Kolla ifall timern har ställts in. Enheten stoppar och timerindikatorn blinkar. Skriv ned felkoden vid indikatorn. Om felkoden inte visas vid indikatorn. TIMER CHECK CANCEL Tryck för att erhålla felkoden och skriv sedan ned felkoden vid indikatorn. Stäng av apparaten och visa felkoden för närmaste återförsäljare. Obs: Värmepumpen kan fungera med begränsade funktioner beroende på feltyp (Funktionen startas och 4 bip-ljud hörs). OM VÄRMEPUMPEN INTE SKA ANVÄNDAS UNDER LÄNGRE TID Aktivera läget Uppvärmning i 2~3 timmar för att ordentligt avlägsna fukt som fi nns kvar i de inre delarna. Slå ifrån strömmen. Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen. INSPEKTI NÄR ENHETEN INTE ANVÄNTS UNDER LÄNGRE TID Kontrollera fjärrkontrollens batterier. Se till att öppningarna för luftintag och luftutgång inte hindras av något. Efter 15 minuters drift är det normalt med följande temperaturskillnad mellan öppningarna för luftintag och luftutgång: Kylning: 8 C Värme: 14 C ICKE FUNKTISDUGLIGA KRITERIER Under följande förutsättningar, STÄNG AV STRÖMMEN och TILLKALLA en auktoriserad servicetekniker: Onormala ljud vid drift. Vatten/främmande partiklar har kommit in i fjärkontrollen. Vattenläcka från inomhusenheten. Strömbrytaren stängs ofta av. Elkabeln överhettas. Brytare eller knappar fungerar inte korrekt. 17

18 SIKKERHETSFORANSTALTNINGER DEFINISJ For å forhindre personskade på egen person og andre, eller skade på eiendom må du observere følgende. Feil bruk på grunn av at instruksjonene ikke følges, kan føre til skade eller ødeleggelser. Alvorligheten av dette klassifi seres som følger: Advarsel Dette skiltet advarer om fare for død eller alvorlig personskade. Forsiktig Dette skiltet advarer om fare for personskade eller skade på eiendom. Instruksjonene som må følges, klassifi seres av følgende symboler: Dette symbolet angir en handling som er FORBUDT. Disse symbolene angir handlinger som er PÅKREVD. Advarsel Forsiktig Fjernkontroll Under Bruk Ikke bruk oppladbare (Ni-Cd) batterier. Ikke la spedbarn eller små barn leke med fjernkontrollen da det kan føre til at de svelger batteriene. Ta ut batteriene hvis enheten ikke skal benyttes over en lengre tidsperiode. Nye batterier av samme type må installeres slik at polariteten som angis følges for å forhindre at fjernkontrollen fungerer feil. Innvendig Enhet Under Montering Ikke installer, fjerne eller demonter enheten selv. Feil installasjon vil føre til lekkasje, elektrisk støt eller brann. Ta kontakt med en autorisert forhandler eller en spesialist for installasjon. Under Bruk Ikke stikk fi ngrene eller andre objekter inn i den innvendige eller den utvendige enheten. Ikke forsøk på reparasjoner av enheten selv. Luftinntak Luftuttak Innvendig Enhet Under Montering Ikke monter enheten i miljø med en mulig eksplosiv atmosfære. Kontroller at av avløpsrøret er korrekt tilkoblet. Hvis ikke kan det oppstå lekkasjer. Under Bruk Ikke vask enheten med vann, benzen, tynnere eller skuremiddel. Ikke benytt enheten til andre oppgaver, som bevaring av mat. Ikke benytt antennelig utstyr foran luftuttaket. Ikke utsett enheten for direkte kald luft i en lengre periode. Ikke sitt, trå på eller plasser noe på enheten. Luft ut rommet med jevne mellomrom. Luftinntak Luftuttak Strømforsyning Under Montering Dette apparatet må jordes, og det anbefales på det sterkeste å installere det sammen med en jordfeilbryter (ELCB) eller reststrømbryter (RCD). Hvis ikke, kan det føre til elektrisk støt eller brann pga. funksjonsfeil. Under Bruk Ikke benytt samme kurs som annet utstyr. Ikke modifi ser strømledningen. Ikke bruk skjøteledning(er). Ikke betjen enheten med våte hender. Bruk angitt strømledning. Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av produsenten, forhandleren eller tilsvarende kvalifi sert personell for å unngå en potensiell farlig situasjon. Ved nødssituasjoner, eller ved unormale tilstander (brannlukt, etc.) må du slå av strømforsyningen, og rådspørre din nærmeste forhandler. Luftinntak Luftinntak Luftuttak Strømforsyning Under Bruk Slå av strømforsyningen før renhold eller vedlikehold. Slå av strømforsyningen hvis enheten ikke skal benyttes i en lengre tidsperiode. Dette klimaanlegget er utstyrt med et innebygget overspenningsvern. Men, for å beskytte klimaanlegget ytterligere fra unormale kraftige lynnedslag, kan det være at det er lurt å trekke ut strømledningen. Ikke berør klimaanlegget når det er lyn, da du kan få elektrisk støt. Utvendig Enhet Under Montering Kontroller at avløpsrøret er korrekt tilkoblet. Hvis ikke kan det oppstå lekkasjer. Under Bruk Ikke sitt, trå på eller plasser noe på enheten. Ikke berør den skarpe aluminiumsribben. Utvendig Enhet Ikke sett fi ngrene eller andre gjenstander i enheten. Etter lange bruksperioder må du kontrollere at monteringsstativet ikke er skadet. 18

19 INFORMASJ OM GJELDENDE FORSKRIFTER Dette apparatet er ikke ment brukt av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sanselige eller mentale evner. De med manglende erfaring eller kunnskap skal motta instruksjoner og overvåkes av en sikkerhetsansvarlig når de bruker apparatet. Barn burde føres oppsyn med slik at de ikke leker med apparatet. Takk for at du har kjøpt et klimaanlegg fra INNHOLDSFORTEGNELSE Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt utstyr og brukte batterier Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske/elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall. For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier, vennligst lever dem til anvendelige innsamlingssteder, i samsvar med nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/EC og 2006/66/EC. SIKKERHETSFORANSTALTNINGER 18 INFORMASJ OM GJELDENDE FORSKRIFTER 19 Pb Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene, hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljøet, som ellers kan oppstå ved uriktig avfallshåndtering. For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter og batterier, vennligst ta kontakt med kommunen, ditt renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenstandene. Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar, i overensstemmelse med nasjonal lovgivning. For forretningsdrivende brukere i EU Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med din forhandler eller leverandør for videre informasjon. (Informasjon om håndtering i land utenfor EU) Disse symbolene gjelder bare innenfor EU. Ønsker du å kaste slike gjenstander, vennligst kontakt dine lokale myndigheter eller forhandler og spør etter riktig fremgangsmåte for håndtering. Merknader for batterisymbol (to nederste symbol-eksempler): Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol. I dette tilfellet etterkommer det kravet satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder. BRUKSBETINGELSER 20 MULTIKLIMAANLEGGFUNKSJ 21 BETJENING 22~23 VEDLIKEHOLD OG RENHOLD 24 FEILSØKING HURTIGGUIDE 25 NORSK Bakside Merknad: Illustrasjonene i denne veiledningen er kun ment som eksempler, og kan variere i forhold til den reelle enheten. Spesifi kasjoner og utseende kan endres uten foregående varsel for fremtidige forbedringer. Ikke slå PÅ enheten når man boner gulvet. Etter boning, skal rommet luftes godt før enheten settes i drift. Ikke monter enheten i områder som er røykfylte eller oljete. 19

20 BRUKSBETINGELSER BRUKSBETINGELSER Bruk dette klimaanlegget innefor følgende temperaturområde. KJØLING Temperatur ( C) Innendørs Utvendig *DBT *WBT *DBT *WBT Maksimalt Minimum Maksimalt OPPVARMING Minimum NOTICE: Når utetemperaturen er utenfor temperaturområdet ovenfor, vil oppvarmingskapasiteten falle betydelig, og utendørsenheten kan stoppe for beskyttelseskontroll. (CU-2E15GBE, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG) KJØLING OPPVARMING Temperatur ( C) * DBT: Temperatur tørr kolbe * WBT: Temperatur fuktig kolbe Innendørs Utvendig *DBT *WBT *DBT *WBT Maksimalt Minimum Maksimalt Minimum

21 MULTIKLIMAANLEGGFUNKSJ (CU-2E15GBE, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG) DEFINISJ Multiklimaanleggsystem har en utendørsenhet koblet til fl ere innendørsenheter. INNVENDIG ENHET Det er mulig å operere innendørsenheter individuelt eller samtidig. Operasjonsprioriteten blir gitt til den første enheten som slåes på. Under operasjon, kan varme og kjølemodus ikke aktiveres samtidig for forskjellige innendørsenheter. Strømindikatoren blinker for å indikere at innendørsenheten er i beredskap for forskjellige operasjonsmodus. Oppholdsrom Utvendig enhet NORSK Rom A Rom B 21

22 BETJENING FORBEREDELSE AV FJERNKTROLL Sette inn batteriene Trekk ut Sett inn batterier type AAA eller R03 Lukk Batteriene kan benyttes i ca. 1 år. Bytt batteriene når fjernkontrolldisplayet eller -signalet blir svakt. (Grønn) (Oransje) (Oransje) (Oransje) (Oransje) INDIKATOR Stille klokken TIMER Still inn klokken Bekreft FJERNKTROLLSENDER Forsikre deg om at signalet ikke blokkeres. Enkelte lysstoffbelysninger kan påvirke signalet. Vennligst kontakt din nærmeste forhandler. Trykk på CANCEL CHECK CLOCK RE Maksimal avstand : 8m MODUSBETJENING / TEMP HEAT COOL DRY FAN SPEED DRY Velg Slå på Juster temperatur HEAT COOL MODUS - ENKLERE FOR DEG Enheten velger driftsmodus i henhold til temperaturinnstillingene samt utvendig og innvendig temperatur. Driftsmodusen velges på nytt hver halvtime. I innledende operasjonsmodus vil strømindikatoren blinke. VARMEMODUS - FOR Å FÅ VARM LUFT I varmemodus tar det litt tid før enheten varmes opp. Strømindikatoren blinker under denne oppvarmingen. QUIET TIMER TIMER TIMER / TEMP AIR SWING MANUAL Fjernkontrolldisplay KJØLEMODUS - FOR Å FÅ KALD LUFT TØRRMODUS - FOR Å AVFUKTE LUFTEN CHECK CANCEL CLOCK RE I myk tørrmodus drives innendørsviften på lav viftehastighet for å oppnå en svært mild kjøleeffekt. Temperaturvalget er 16 C ~ 30 C. Det kan være energibesparende å drive enheten på anbefalt temperatur. VARMEMODUS : 20 C ~ 24 C. KJØLEMODUS : 26 C ~ 28 C. TØRRMODUS : 1 C ~ 2 C lavere enn romtemperatur. Merknad: Trykk på knappen for å tilbakestille fjernkontrollen til standardinnstilling. Ved bruk av fjernkontrollen, vennligst vær oppmerksom på -indikatoren på fjernkontrolldisplayet for å forhindre at enheten starter / stopper uregelmessig. 22

23 FUNKSJSBETJENING TIDSURINNSTILLING JUSTERE VIFTEHASTIGHET Det er 5 viftehastigheter i tillegg til automatisk*. * Hastigheten til den innvendige viften blir justert automatisk i henhold til driftsmåte. STILLE INN TIDSUR Når klimaanlegget skal slås automatisk PÅ eller AV på et gitt tidspunkt. 1 2 AIR SWING AIR SWING MANUAL QUIET JUSTERE LUFTSTRØMRETNING Holder rommet ventilert. AIR SWING - I heat-modus blåses luften oppover en stund før den begynner å blåse horisontalt. Det vertikale ventilasjonsspjeldet for luftstrøm svinger opp og ned automatisk. AIR SWING - MANUAL Luftstrømens retning kan justeres etter ønske ved å bruke fjernkontrollen. Ikke juster de vertikale spjeldene for luftstrømretning for hånd. Både øvre og nedre ventilasjonsspjeld kan justeres manuelt. AKTIVERE ROLIG DRIFT Denne innstillingen sørger for rolig drift ved å redusere luftstrømstøyen. Velg eller tidsur. For å avbryte tidsstyringen, må du trykke eller, og deretter CANCEL. Angi ønsket tid. Når tidsuret for oppstart er stilt inn, kan det være at enheten slås på tidligere (opptil 30 minutter) før det faktiske innstilte tidspunktet for å oppnå ønsket temperatur. Tidsurene gjentas daglig når de først er innstilt. Hvis det inntreffer en strømfeil, kan du tilbakestille til forrige innstilling (når strømmen er tilbake) ved å trykke på. Hvis tidsuret avbrytes, må du trykke gjenopprette forrige innstilling. Bekreft innstillingen. for å Tidsuret er basert på klokken i fjernkontrollen. Du kan stille inn ønsket AV- og PÅ-tidspunkt. NORSK OPPNÅ ØNSKET TEMPERATUR RASKT Denne innstillingen sørger for at man raskt oppnår ønsket temperatur. Driften POWERFUL er aktiv i 20 minutter før den stopper automatisk. QUIET Funksjonene og er tilgjengelige i alle moduser og kan avbrytes ved å trykke på den samme knappen en gang til. QUIET og kan ikke velges samtidig. Tips Temperaturinnstilling på 1 C høyere i kjølemodus og 2 C lavere i varmemodus enn ønsket temperatur fører til 10% strømsparing. For å redusere strømforbruket i kjølemodus, bør du trekke for gardinene for å hindre at sollys og varme kommer inn. For å angi 12- eller 24-timersvisning på klokken, trykk på og hold nede i ca. 10 sekunder. CLOCK For å slå av klimaanlegget, trykk på /. 23

24 VEDLIKEHOLD OG RENHOLD FORSIKTIG Slå av strømforsyningen før renhold. Ikke berør aluminiumsribben, skarpe deler kan forårsake skade. LUFTFILTER Rengjør fi ltrene regelmessig. Vask/skyll fi ltrene forsiktig med vann for å unngå skade på fi lteroverfl aten. Tørk fi ltrene grundig i skyggen, i avstand fra fl ammer eller direkte sollys. ALUMINIUMSRIBBE Fjern Fjern /-KNAPP For å betjene klimaanlegget når fjernkontrollen mangler eller er defekt. Handling Modus Trykk en gang. Automatisk Trykk ned og hold til du hører ett pip og Kjøling slipp. Trykk ned og hold til du hører ett pip og slipp. Oppvarming Trykk på og hold nede helt til du hører to pip. Trykk /-knappen igjen for å slå av enheten. INNVENDIG ENHET Tørk forsiktig av enheten med en myk, tørr klut. 1. Løs ut 1. Løs ut 2. Løs ut INNTAKSGITTER 1. Skyv de to knottene innover for å åpne. 2. Løs ut festestrengen. Vask og tørk forsiktig. BRYTER FOR LUFTUTLØP For å velge foretrukket luftstrømsmønster. Valg Mønster Valg Denne innstillingen blåser kun luft fra øvre utløp. Denne innstillingen velger luftstrømsmønster avhengig av modus og forhold (Standard og anbefalt). For Heat-modus: i forbindelse med oppstart eller ved lav utløpstemperatur / For Cool-modus: når innstilt temperatur er oppnådd blåses det kun luft fra øvre utløp. Luft blåses fra øvre og nedre utløp for høyhastighetskjøling i COOL-modus, og for å fylle rommet med varm luft i HEAT-modus. VASKEINSTRUKSJER Ikke bruk benzen, løsemidler eller skuremidler. Kun bruk såpe ( ph7) eller nøytrale rengjøringsmidler. Ikke bruk vann som er varmere enn 40 C. Tips Rengjør fi lteret regelmessig for best ytelse og for å redusere strømforbruket. Ta kontakt med din nærmeste forhandler for sesongmessige inspeksjoner. 24

25 FEILSØKING Følgende symptomer indikerer ikke funksjonsfeil. Symptom Damp kommer fra den innvendige enheten. Lyd fra vannkretsen under drift. Rommet har en spesiell lukt. Årsak Kondensasjonseffekt på grunn av kjøleprosessen. Kjølevæske inne i enheten. Dette kan komme av at veggen, teppet, møbler eller klær er fuktig. Viften innvendig stopper enkelte ganger under innstilling av automatisk viftehastighet. Operasjonen er forsinket et par minutter etter restart. Den utvendige enheten avgir vann/damp. Dette hjelper til med å fjerne lukten. Forsinkelsen er en beskyttelse for enhetens kompressor. Kondenseringen eller fordampingen oppstår på rørene. Tidsurindikatoren er alltid på. Strømindikatoren blinker under drift og innendørsviften har stoppet. Tidsinnstillingene gjentar seg daglig når de er angitt. Enheten er i opptiningsmodus, og den tinte væsken er tømt fra utendørsenheten. Viften innvendig stopper enkelte ganger under oppvarmingsdrift. Strømindikatoren vil blinke før enheten er slått på. Knitrelyd under drift. Kontroller følgende før du kontakter service. Symptom Kontroller Oppvarming/nedkjøling fungerer ikke effektivt. For å unngå utilsiktet kjøleeffekt. Dette er et tidlig trinn i forberedelsene for bruk når tidsuret er slått PÅ. Temperaturendringer fører til utvidelse/krymping av enheten. Still inn riktig temperatur. Lukk alle dører og vinduer. Rengjør eller skift ut fi ltrene. Fjern eventuelle blokkeringer i luftinntakene og luftuttakene. NORSK Støyende under bruk. Fjernkontrollen virker ikke. (Displayet er dempet eller overføringssignalet er svakt.) Enheten virker ikke. Kontroller om enheten har blitt installert skjevt. Lukk frontpanelet ordentlig. Sett batteriene inn riktig. Skift ut dårlige batterier. Kontroller om strømbryteren er koblet ut. Kontroller om tidsuret er stilt inn. Enheten stopper og tidsurindikatoren blinker. Slå inn feilkode i displayet. Hvis feilkoden ikke vises i displayet. TIMER CHECK CANCEL Trykk for å fi nne feilkode. Slå så inn feilkoden i displayet. Slå deretter av enheten og oppgi denne feilkoden til din nærmeste forhandler. Merknad: Enheten kan være operativ (med 4 pip) på en begrenset måte, avhengig av feilen. FOR LENGRE TIDS INAKTIVITET Aktiver varmemodus i 2~3 timer for å fjerne fuktigheten som er igjen i de indre delene godt. Slå av strømforsyningen. Ta ut batteriene i fjernkontrollen. SESGMESSIG INSPEKSJ ETTER LENGRE TIDS INAKTIVITET Kontroller batteriene i fjernkontrollen. Ingen blokkeringer i luftinntakene og luftuttakene. Etter 15 minutter med drift er det normalt med følgende temperaturforskjell mellom luftinntakene og luftuttakene: Kjøling: 8 C Oppvarming: 14 C KRITERIER HVOR SERVICE IKKE GIS SLÅ AV STRØMTILFØRSEL og TILKALL autorisert servicetekniker i følgende tilfeller: Unaturlige lyder under bruk. Vann/fremmede partikler i fjernkontrollen. Vannlekkasje innendørsenheten. Sikringene slår seg av fl ere ganger. Nettkabelen blir veldig varm. Brytere eller knapper fungerer ikke riktig. 25

Sikkerhedsvejledning

Sikkerhedsvejledning 11-01-2018 2 Sikkerhedsvejledning VIGTIGT! Venligst læs disse instruktioner inden sengen samles og tages i brug Tjek at alle dele og komponenter er til stede som angivet i vejledningen Fjern alle beslagsdele

Læs mere

OUTDOOR. DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg...8 793-001

OUTDOOR. DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg...8 793-001 OUTDOOR DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg...8 793-001 Før De tager Deres nye fiskevægt i brug, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning. Vi anbefaler

Læs mere

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax TM4 Central Station User Manual / brugervejledning K2070-EU STT Condigi A/S Niels Bohrs Vej 42, Stilling 8660 Skanderborg Denmark Tel. +45 87 93 50 00 Fax. +45 87 93 50 10 info@sttcondigi.com www.sttcondigi.com

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK). DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

HR7775, HR7774. 4203.000.5832.4.indd 1 15-09-09 15:28

HR7775, HR7774. 4203.000.5832.4.indd 1 15-09-09 15:28 HR7775, HR7774 4203.000.5832.4.indd 1 15-09-09 15:28 EN DA DE EL ES FI FR IT NL NO PT SV TR English Dansk Deutsch Ελληνικα Español Suomi Français Italiano Nederlands Norsk Português Svenska Türkçe AR FA

Læs mere

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse. Kontroller at

Læs mere

Brugsanvisning. Installation Manual

Brugsanvisning. Installation Manual Manual size: 148 x 210 mm 175g copper paper(铜版纸印刷) UNIVERSAL BIL TAGBAGAGEBÆRER Brugsanvisning UNIVERSAL CAR ROOF RACK Installation Manual Model no. 10889 Tak fordi du valgte dette produkt, som vi håber

Læs mere

QUICK START Updated:

QUICK START Updated: QUICK START Updated: 24.08.2018 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get started

Læs mere

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get

Læs mere

manual Digital timer Art nr: 50002 Luxorparts M-CLEAR SET LEFT RIGHT

manual Digital timer Art nr: 50002 Luxorparts M-CLEAR SET LEFT RIGHT manual Digital timer Art nr: 50002 EN NO DK SV M-CLEAR SET LEFT RIGHT CLK RND CDT MANUAL Luxorparts English Overview3 Installation, time settings4 Priorities, feature settings 5 Programs 6 Dansk Oversigt7

Læs mere

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås med din

Læs mere

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper Size: 148 x 210 mm 105g copper paper ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual Model. 10853 1. Fjern emballagen. 2. Taburettens ben samles

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

Elma 43. Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980

Elma 43. Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980 Elma 43 Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980 Elma 43 sid 2 Dansk/norsk vejledning... 3 Indledning... 3 Generelt... 3 Funktioner...

Læs mere

1 2 3 1 2 3 1 NO: Brukertips GymMats TRENING Ved bruk av Abilica GymMats til trening anbefales det, av hygeniske årsaker, å benytte et håndkle som underlag oppå matten. Mattene kan også brukes i vann

Læs mere

Drawing No. Spare Part Art. No. EAN Package Name - GB Drawing No. Spare Part Art. No. EAN Package Name - GB S1 EG980905013 2999809050133 Tap S21 EX23685 4893973236851 Door Hinge Bracket S2 EG980905014

Læs mere

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Portal Registration. Check Junk Mail for activation  . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration Portal Registration Step 1 Provide the necessary information to create your user. Note: First Name, Last Name and Email have to match exactly to your profile in the Membership system. Step 2 Click on the

Læs mere

Instructions for use www.nilfisk-advance.com 1 2 3 PRECAUTIONARY MEASURES If the opening that sucks in the air, thesuction pipe orthe telescopic wand on pipe are blocked, you should switch off the vacuum

Læs mere

Ventilation. Du skal selv være med til at holde din lejlighed sund You are responsible too: keep your apartment healthy

Ventilation. Du skal selv være med til at holde din lejlighed sund You are responsible too: keep your apartment healthy Ventilation Du skal selv være med til at holde din lejlighed sund You are responsible too: keep your apartment healthy Ventilation Ventilation Din lejlighed er renoveret, for at du skal have et sundt indeklima.

Læs mere

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor ADVARSEL!

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse.

Læs mere

Slot diffusers. Slot diffusers LD-17, LD-18

Slot diffusers. Slot diffusers LD-17, LD-18 LD-17, LD-18 Application LD-17 and LD-18 are designed for supply of cold or warm air in rooms with a height between. m and 4 m. They allow easy setting of air deflectors for different modes of operation

Læs mere

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator Opera Ins Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator I.Precautions 1. Keep the product away from children to avoid children playing it as a toy and resultinginpersonalinjury.

Læs mere

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Ls venligst denne instruktions manual igennem inden brug af produktet Thank you for purchasing our product. This smart unit is not

Læs mere

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960! Materials supplied: 1. (10) Zip Ties 2. (4) Hose Clamps 3. (2) Brake Duct Hose 4. (2) Brake Shields 5. (2) Front Brake Ducts ( Stock Fascia Only ) 6. (2) Washers 1 OD ( Stock Fascia Only ) 7. (8) Shims

Læs mere

Special VFR. - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone

Special VFR. - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone Special VFR - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone SERA.5005 Visual flight rules (a) Except when operating as a special VFR flight, VFR flights shall be

Læs mere

RPW This app is optimized for: For a full list of compatible phones please visit radiation. result.

RPW This app is optimized for: For a full list of compatible phones please visit   radiation. result. TM TM RPW-1000 Laser Distance Measurer This app is optimized for: For a full list of compatible phones please visit www.ryobitools.eu/phoneworks IMPORTANT SAFETY S READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.

Læs mere

UNISONIC TECHNOLOGIES CO.,

UNISONIC TECHNOLOGIES CO., UNISONIC TECHNOLOGIES CO., 3 TERMINAL 1A NEGATIVE VOLTAGE REGULATOR DESCRIPTION 1 TO-263 The UTC series of three-terminal negative regulators are available in TO-263 package and with several fixed output

Læs mere

GREEN KEY GREEN DREAMS

GREEN KEY GREEN DREAMS GREEN KEY GREEN DREAMS EN VI RON MENT 1 VI TÆNKER PÅ MILJØET OG DIN KOMFORT Du har valgt en Green Key (Grøn Nøgle) virksomhed. Det betyder, at du automatisk er med til at passe på miljøet, da vi lever

Læs mere

Brugervejledning / User manual

Brugervejledning / User manual Brugervejledning / User manual No. 8700032 Airtracks til hjemmetræning og sport AirTracks for home and sport 2 Indholdsfortegnelse / Index Anbefalinger til brug af airtracks... 4 Sådan pumpes airtracken

Læs mere

Futura Z. Rumsensor. Vejledning til installation og ledningsføring. Guide för installation och kabeldragning. Installation and wire Guide

Futura Z. Rumsensor. Vejledning til installation og ledningsføring. Guide för installation och kabeldragning. Installation and wire Guide Futura Z Rumsensor Vejledning til installation og ledningsføring Guide för installation och kabeldragning Installation and wire Guide 1 FUTURA Z RUMSENSOR/DK-SE-UK/ / NEOTHERM /12 2017 Produktoverensstemmelse/Överensstämmelsedeklaration/

Læs mere

Help / Hjælp

Help / Hjælp Home page Lisa & Petur www.lisapetur.dk Help / Hjælp Help / Hjælp General The purpose of our Homepage is to allow external access to pictures and videos taken/made by the Gunnarsson family. The Association

Læs mere

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index DET KONGELIGE Index Download driver... 2 Find the Windows 7 version.... 2 Download the Windows Vista driver.... 4 Extract driver... 5 Windows Vista installation of a printer.... 7 Side 1 af 12 DET KONGELIGE

Læs mere

Elma DT 128. Dansk/Norsk manual Side 3-5 Svensk brukermanual Sida 6-8 English usermanual Page 9-11 DK: 6398 206 798 SE: 40 075 515 NO: 80 624 08

Elma DT 128. Dansk/Norsk manual Side 3-5 Svensk brukermanual Sida 6-8 English usermanual Page 9-11 DK: 6398 206 798 SE: 40 075 515 NO: 80 624 08 Elma DT 128 Dansk/Norsk manual Side 3-5 Svensk brukermanual Sida 6-8 English usermanual Page 9-11 DK: 6398 206 798 SE: 40 075 515 NO: 80 624 08 EAN: 5706445840151 Indhold Dansk/Norsk manual... 3 Introduktion...

Læs mere

XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane

XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane Anvendelse Use Max 270 kg Brugsanvisning User manual DK Bruges til: - Bariatriske brugere. UK For use by: - Bariatric users. Brugsanvisning for XXL-Rehab Stok ADVARSEL

Læs mere

Specifikationer: Producer: Unitron a/s Kokmose 6, 6000 Kolding. Tlf Fax

Specifikationer: Producer: Unitron a/s Kokmose 6, 6000 Kolding. Tlf Fax DK MANUAL TIL SMÅGRISE Number: 1212-1201 Number: 1212-1202 Number: 1212-1203 HOLDER TIL Number: 1212-1205 MIXERHJUL TIL Number: 1212-1210 Specifikationer: UniFeeder monteres på siden af skillevæg i faresti,

Læs mere

Malmbergs LED Downlights

Malmbergs LED Downlights Malmbergs LED Downlights DK Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, -692 23 Kumla, Sweden info@malmbergs.com www.malmbergs.com DK Dæmpbare LED-downlights Energibesparende Lav varmeudvikling i forhold til

Læs mere

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer MS-H280-Pro Magnetic Stirrer www..com Copyright: No part of this manual may be reproduced or transmitted without prior written permission of. VERSION201407 CONTENTS Chapter 1: Working Principle... 3 1

Læs mere

ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0344

ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0344 ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0344 Specifications Rated voltage: Rated power: Rated current: Pump load: Blower (aux) load: Light load: Heater load: 400V, 50 Hz 11000 W 3 x 16 A Max. 3 x 3000 W Total sum of

Læs mere

Lithium-Ion Jump-Starters / Jumper Cables

Lithium-Ion Jump-Starters / Jumper Cables AUTOMOTIVE Lithium-Ion Jump-Starters / Jumper Cables Lithium-Ion Jump-Starter 1300: Part No. DRLJS130 1300 4 6 8 cylinder (6 liter gas 3 liter diesel) SafeJump technology prevents sparking and protects

Læs mere

Elma DT 802D CO2 logger. Dansk/Norsk 2 English 4 EAN:

Elma DT 802D CO2 logger. Dansk/Norsk 2 English 4 EAN: Elma DT 802D CO2 logger Dansk/Norsk 2 English 4 EAN: 5706445840366 Elma DT_802D CO2 logger 2 Brugervejledning Sikkerhed Læs venligst denne brugermanual grundigt igennem og anvend udelukkende instrumentet

Læs mere

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 Project Step 7 Behavioral modeling of a dual ported register set. Copyright 2006 - Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 The register set Register set specifications 16 dual ported registers each with 16- bit words

Læs mere

WATER BATH I Instruction Manual. Water Bath. Digital Control. Cat. No

WATER BATH I Instruction Manual. Water Bath. Digital Control. Cat. No Water Bath Digital Control Cat. No 340120 General Information 1. Unpack with care Please contact our sales office if any items are missing. 2. Read this instruction manual before start up. 3. For any question

Læs mere

Chiroform Massageapparat

Chiroform Massageapparat Chiroform Massageapparat Dobbelt virkende acupresserende massageapparat Med infrarød varme UN-2000M Læs denne brugsanvisning omhyggeligt før brug, og gem den til senere brug. Dette apparat er ikke til

Læs mere

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8 Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8 DK: Davo-Meg 1002: 87 98 301 819 Davo-Meg 1002B: 87 98 301 822 EAN: Davo-Meg 1002: 5703534100059 Davo-Meg 1002B: 5703534100202 Indhold

Læs mere

R9H R9H R9H R9H R9H R9H R9H13303

R9H R9H R9H R9H R9H R9H R9H13303 Resi9 en da R9H84 - R9H84 - R9H84 - R9H844 - R9H0 - R9H0 - R9H0 IP0 NVE5695 http://tv.schneider-electric.com This service guide must be kept for future use. PLEASE NOTE bbthis equipment should be installed,

Læs mere

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197 GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller

Læs mere

United Nations Secretariat Procurement Division

United Nations Secretariat Procurement Division United Nations Secretariat Procurement Division Vendor Registration Overview Higher Standards, Better Solutions The United Nations Global Marketplace (UNGM) Why Register? On-line registration Free of charge

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400

BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400 BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400 BETJENINGSVEJLEDNING 1. Vigtigt: Før du tilslutter spændingstransformerne til stikkontakten i dit hjem, skal du sørge

Læs mere

frame bracket Ford & Dodge

frame bracket Ford & Dodge , Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE

Læs mere

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane Anvendelse Use Max 270 kg Brugsanvisning User manual DK Kan med fordel anvendes til: - Bariatriske brugere. UK Ideal use for: - Bariatric users. Brugsanvisning

Læs mere

DK Elektronisk vinkøleskab...2 UK Electronic wine cooler...4 758-039

DK Elektronisk vinkøleskab...2 UK Electronic wine cooler...4 758-039 DK Elektronisk vinkøleskab...2 UK Electronic wine cooler...4 758-039 DK INTRODUKTION For at De kan få mest glæde af Deres nye vinkøleskab, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De

Læs mere

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension DK - Quick Text Translation HEYYER Net Promoter System Magento extension Version 1.0 15-11-2013 HEYYER / Email Templates Invitation Email Template Invitation Email English Dansk Title Invitation Email

Læs mere

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende Changes for Rottedatabasen Web Service The coming version of Rottedatabasen Web Service will have several changes some of them breaking for the exposed methods. These changes and the business logic behind

Læs mere

H07RN-F CPR BESKRIVELSE STANDARDER. Kontakter Installation Tlf.: Support:

H07RN-F CPR BESKRIVELSE STANDARDER. Kontakter Installation Tlf.: Support: Industrial flexible rubber cable range with an insulation and sheath in elastomers. Cables for heavy duty uses, Oil resistant and Flame retardancy according to IEC/EN 60332-1-2 standard. BESKRIVELSE Application

Læs mere

LED STAR PIN G4 BASIC INFORMATION: Series circuit. Parallel circuit. www.osram.com 1. HOW CAN I UNDERSTAND THE FOLLOWING SHEETS?

LED STAR PIN G4 BASIC INFORMATION: Series circuit. Parallel circuit. www.osram.com 1. HOW CAN I UNDERSTAND THE FOLLOWING SHEETS? BASIC INFORMATION: 1. HOW CAN I UNDERSTAND THE FOLLOWING SHES? Compatibility to OSRAM s: -Series Circuit... Page 2 -Parallel Circuit... Page 3 Compatibility to OTHER s : -Series Circuit... Page 4 -Parallel

Læs mere

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2 2003 / 2 Betjeningsvejledning Texas Power Line Pumper TGP 15 H Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

ASG + ASGI. Air Condition / Varmepumpe. Brugervejledning

ASG + ASGI. Air Condition / Varmepumpe. Brugervejledning ASG + ASGI Air Condition / Varmepumpe Brugervejledning by Indhold Drift og vedligehold Information før opstart Information før brug Identifikation af komponenter.... Betjeningsvejledning af fjernbetjening

Læs mere

Kitchen. design timer, black and steel sand and steel // kitchen timer // Type 4933, Count down of hours, minutes and seconds // easy use //

Kitchen. design timer, black and steel sand and steel // kitchen timer // Type 4933, Count down of hours, minutes and seconds // easy use // Kitchen design timer, black and steel sand and steel // kitchen timer // Dual timer // Jog dial for easy use // Count down of hours, minutes and seconds // Type 4933, 4934 Brugsanvisning - dansk...side

Læs mere

User Manual for LTC IGNOU

User Manual for LTC IGNOU User Manual for LTC IGNOU 1 LTC (Leave Travel Concession) Navigation: Portal Launch HCM Application Self Service LTC Self Service 1. LTC Advance/Intimation Navigation: Launch HCM Application Self Service

Læs mere

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center 1 Assembly Instructions ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Læs mere

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane Anvendelse Use Max 270 kg Brugsanvisning User manual DK Bruges til: - Bariatriske brugere. UK For use by: - Bariatric users. Brugsanvisning for XXL-Rehab 4-punkt

Læs mere

ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0313

ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0313 ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0313 Specifications Rated voltage: Rated power: Rated current: Output A: Output B: Output C: 230VAC, 50Hz, single phase 2300W 10 A Max. 900W The total sum of the loads must not

Læs mere

vägledning / vejledning / veiledning Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull

vägledning / vejledning / veiledning Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull vägledning / vejledning / veiledning 600313 Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull Du behöver Konstsiden (fodertyg) Merinoull Gammal handduk Resårband Dänkflaska Torktumlare Börja

Læs mere

Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro. Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8

Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro. Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8 Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8 For Canon EOS-D ejere der fotograferer Shooting tethered med EOS-Utility eller

Læs mere

USER GUIDE

USER GUIDE USER GUIDE Cavecool Joy Amber - CC12B (Dansk version Side 10) WWW.CAVECOOL.COM 1 General Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device quickly and take advantage

Læs mere

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17 SkyVision Comfort Installation manual 5.6.02_0517, Comfort, Item no. 2022 Version 05/17 Installation Manual VITRAL SkyVision Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must always be kept

Læs mere

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og

Læs mere

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Brugervejledning Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Indholdsfortegnelse Introduktion... 3 Introduktion...3 Oversigt... 3 De grundlæggende funktioner... 4 Sådan bærer du headsettet... 4 Tilslutning af dit

Læs mere

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet. ATEX direktivet Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.dk tlf: 7220 2693 Vedligeholdelse af Certifikater / tekniske dossier / overensstemmelseserklæringen.

Læs mere

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 IBM Network Station Manager esuite 1.5 / NSM Integration IBM Network Computer Division tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 New esuite Settings in NSM The Lotus esuite Workplace administration option is

Læs mere

USER GUIDE

USER GUIDE USER GUIDE Cavecool Joy Agate - CC12BM (Dansk version - Side 10) WWW.CAVECOOL.COM 1 General Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device quickly and take

Læs mere

3D NASAL VISTA TEMPORAL

3D NASAL VISTA TEMPORAL USER MANUAL www.nasalsystems.es index index 2 I. System requirements 3 II. Main menu 4 III. Main popup menu 5 IV. Bottom buttons 6-7 V. Other functions/hotkeys 8 2 I. Systems requirements ``Recommended

Læs mere

SmartDock for Xperia ion Brugervejledning

SmartDock for Xperia ion Brugervejledning SmartDock for Xperia ion Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indledning...3 Oversigt over SmartDock...3 Opladning med SmartDock...3 Kom godt i gang...5 LiveWare -administration...5 Opgradering af LiveWare

Læs mere

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning UniFeeder TM Betjeningsvejledning Varenr.: 1212-1200 Strømforsyning: 85-264V 50 Hz 0,85A Vægt: 1060 g. Advarsel: Rør ikke indvendigt i foderboksen mens UniFeeder kører! Garanti: UniFeeder er dækket af

Læs mere

Operating Instructions Air Conditioner

Operating Instructions Air Conditioner ura σία. 2 ~ 7 Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. ESPAÑOL 8 ~ 13 Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones

Læs mere

Model Brugsanvisning Instruction manual

Model Brugsanvisning Instruction manual Model 11560 Brugsanvisning Instruction manual DK GB CAMPINGTOILET Dele Toiletlåg Toiletsæde Vandpåfyldningsstuds Pumpestempel Låsebeslag 10 liters skylletank Tømmetud Skyderventil Niveauindikator 20 liters

Læs mere

Betjenings vejledning I Operator manual Tekniske data I Technical data El-tegninger I Electrical drawings. QVEX Clima. Revideret 12-10-2011 /JLK

Betjenings vejledning I Operator manual Tekniske data I Technical data El-tegninger I Electrical drawings. QVEX Clima. Revideret 12-10-2011 /JLK Betjenings vejledning I Operator manual Tekniske data I Technical data El-tegninger I Electrical drawings QVEX Clima Revideret 12-10-2011 /JLK mit: JLK CC: Dato: 12-10-2011 Indhoidsfortegnelse I Table

Læs mere

Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version)

Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version) Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version) Kære Omdeler Julen venter rundt om hjørnet. Og netop julen er årsagen til, at NORDJYSKE Distributions mange omdelere har ekstra travlt med at

Læs mere

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18 Montageanvisning instructions MultiDicer KMD 12, 18 2 DK Kongskilde MultiDicer KMD 12 og KMD 18 samles som vist på efterfølgende tegninger. 1. Tegning 121117963 Kongskilde MultiDicer leveres fra fabrikken

Læs mere

Constant Terminal Voltage. Industry Workshop 1 st November 2013

Constant Terminal Voltage. Industry Workshop 1 st November 2013 Constant Terminal Voltage Industry Workshop 1 st November 2013 Covering; Reactive Power & Voltage Requirements for Synchronous Generators and how the requirements are delivered Other countries - A different

Læs mere

TDC 4 Indoor voltage transformers

TDC 4 Indoor voltage transformers Medium Voltage Product TDC 4 Indoor voltage transformers Highest voltage for equipment [kv] 3.6-12 Power frequency test voltage, 1 min. [kv] 10 - Lightning impulse test voltage [kv] Max. rated burden,

Læs mere

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B.

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B. Mandara 1,884 sq. ft. Tradition Series Exterior Design A Exterior Design B Exterior Design C Exterior Design D 623.935.6700 robson.com Tradition Series Exterior Design A w/opt. Golf Cart Garage Exterior

Læs mere

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen.  og 052431_EngelskD 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau D www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

Model: VOC75 / VOC70

Model: VOC75 / VOC70 Model: VOC75 / VOC70 Brugsvejledning DK 3 Users manual UK 6 113-090213 1 DK Indholdsfortegnelse Vigtige instruktioner 3 Udpakning og opstilling 3 El-tilslutning 3 Opstart 3 Termostaten 4 Afrimning 4 Lys

Læs mere

25.800+25.802+25.804+25.806+25.808

25.800+25.802+25.804+25.806+25.808 25.800+25.802+25.804+25.806+25.808 DK- Brugervejledning UK- User manual S - Bruksanvisning Pengeboks Digital Safetybox Digital Kassaskåpet Digital Sikkerhedsanvisninger Mange tak for dit valg af dette

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE

VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE DK VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE Sengen er typisk det møbel i hjemmet som bruges i flest timer gennem døgnet. Det betyder at sengen udsættes for et stort slid, og det er derfor vigtigt

Læs mere

ME6212. High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, ME6212 Series. General Description. Typical Application. Package

ME6212. High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, ME6212 Series. General Description. Typical Application. Package High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, Series General Description The series are highly accurate, low noise, CMOS LDO Voltage Regulators. Offering low output noise, high ripple rejection ratio,

Læs mere

3D NASAL VISTA 2.0

3D NASAL VISTA 2.0 USER MANUAL www.nasalsystems.es index index 2 I. System requirements 3 II. Main menu 4 III. Main popup menu 5 IV. Bottom buttons 6-7 V. Other functions/hotkeys 8 2 I. Systems requirements ``Recommended

Læs mere

IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual

IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual Når din STB (Set top Box) starter op, bliver der vist en pop up boks på skærmen, hvor du kan åbne EPG ved at trykke på F2 (Nogle bokse kan fortælle at den har brug for

Læs mere

TELT. Oversigt over dele. Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat.

TELT. Oversigt over dele. Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat. TELT Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat. Opstillingstid: ca. 25 min. Krævet antal personer til opstilling: 2 Oversigt over dele Kabine Pløkker (18 stk.) Yderdug Bæretaske Ekstra

Læs mere

Automatisk Branddetekterings- og Alarm-system Automatic Fire Detection and Alarm System

Automatisk Branddetekterings- og Alarm-system Automatic Fire Detection and Alarm System CERTIFICATE Panasonic Fire & Security Europe AB Jungmansgatan 12 SE 211 19 Malmö Sweden Certifikat nr. Certificate no. 232.258 har på baggrund af vurderede systemegenskaber baseret på systemprøvningsrapport(er)

Læs mere

OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) Indoor unit. Outdoor unit. For general public use RAS-07, 10, 13BKV-E RAS-07, 10, 13BAV-E

OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) Indoor unit. Outdoor unit. For general public use RAS-07, 10, 13BKV-E RAS-07, 10, 13BAV-E OWNER S MANUAL ENGLISH AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) For general public use Indoor unit RAS-07, 0, BKV-E Outdoor unit RAS-07, 0, BAV-E 85098 PRECAUTIONS FOR SAFETY AIRFLOW DIRECTION DANGER WARNING CAUTION

Læs mere

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti Limpistol Limpistol Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug. Vi anbefaler

Læs mere

Metal Oxide Varistor:TVM-B Series

Metal Oxide Varistor:TVM-B Series Features 1. RoHS compliant 2. High surge suppress capability 3. EIA size 0402 ~ 2220 4. Operating voltage: 5.5 ~ 85 Vdc 5. Bidirectional and symmetrical V/I characteristics 6. Multilayer ceramic construction

Læs mere

KALK- OG TEGLVÆRKSFORENINGEN. CPR Sustainable Construction

KALK- OG TEGLVÆRKSFORENINGEN. CPR Sustainable Construction CPR Sustainable Construction 1 Tommy Bisgaard - Direktør i Kalk- og Teglværksforeningen - Formand for DS 417 (CEN TC350 & 351) - Formand for miljøkomiteen i TBE & CU (keramiske industrier i Europa) - Medlem

Læs mere

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16 SkyVision Linear Installation manual, comfort 5.6.07_06, Comfort, Item no. 0606 Version 0/6 Installation Manual VITRAL SkyVision Linear Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must

Læs mere

Advarsel: Læs alle instrukser og færdiggør samlingen før brug. Det kan være en fordel at være to til at samle trampolinen.

Advarsel: Læs alle instrukser og færdiggør samlingen før brug. Det kan være en fordel at være to til at samle trampolinen. InGround trampolin Advarsel: - Indeholder små dele som kan forårsage kvælning. - Trampolinen må ikke bruges af børn under 3 år. - For at undgå at glide, bør trampolinen ikke bruges når den er våd. - Kun

Læs mere

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. Type of accommodation. Type of accommodation. Type of accommodation

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. Type of accommodation. Type of accommodation. Type of accommodation - Renting English I am looking for a to rent. Stating that you want to rent something room flat / apartment studio flat / studio apartment detached house semi-detached house terraced house How much is

Læs mere

Small Autonomous Devices in civil Engineering. Uses and requirements. By Peter H. Møller Rambøll

Small Autonomous Devices in civil Engineering. Uses and requirements. By Peter H. Møller Rambøll Small Autonomous Devices in civil Engineering Uses and requirements By Peter H. Møller Rambøll BACKGROUND My Background 20+ years within evaluation of condition and renovation of concrete structures Last

Læs mere