Anlage 1 a zum Bescheid. INTERREG 4 A Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N Projektantrag / Ansøgning om projekt

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Anlage 1 a zum Bescheid. INTERREG 4 A Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N. 2007-2013. Projektantrag / Ansøgning om projekt"

Transkript

1 Anlage 1 a zum Bescheid INTERREG 4 A Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N Projektantrag / Ansøgning om projekt Dieser Projektantrag dient der Beantragung von Fördermitteln aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung im Rahmen von INTERREG 4 A. Er besteht aus A. diesem Antragsformular sowie B. den Anlagen zum Antragsformular - gemäß Ziff 8 Beigefügt zur Erläuterung und Beachtung sind C. Anleitung zum Antragsformular D. Muster für die Vereinbarung der deutschen und dänischen Projektpartner Denne formular anvendes til ansøgning om midler fra den Europæiske Fond for Regional Udvikling under INTERREG 4 A programmet og består af A. ansøgningsskema B. bilag til ansøgningsskema (jf. punkt 8) Desuden medfølger: C. vejledning til ansøgningsskema D. model for aftale mellem de danske og tyske projektpartnere Der Antrag (Dokumente A und B) ist in gedruckter und digitaler Form einzureichen / Ansøgningen (dokumenterne under A og B) indsendes i papirudgave og digital udgave. Felder mit Einteilung Deutsche Fassung / dansk udgave sind obligatorisch in Deutsch und Dänisch gleichlautend auszufüllen / Felter med inddelingen Deutsche Fassung / Dansk udgave skal udfyldes enslydende på dansk og tysk. Adresse zur Antragseinreichung / Ansøgningen indsendes til: INTERREG-Sekretariat Entwicklungsagentur Nord GmbH Lise-Meitner-Str. 2, D Flensburg Tel: Fax: Mail: 1. Projekttitel / Projektets titel COLLIN COLLaboration for INnovation COLLIN COLLaboration for INnovation 1

2 2. Angaben zu den Projektpartnern / Oplysninger om parterne i projektet A. Antragsteller (Leadpartner) / Ansøger (leadpartner) Name / Navn Anschrift / Adresse Universitätsklinikum Schleswig-Holstein, Campus Kiel Klinik für Urologie und Kinderurologie Arnold-Heller-Straße 3, Haus 18, D Kiel Telefon, Fax, Mail, Homepage Tel. (++49) , (++49) , Ansprechpartner / Kontaktperson Verantwortlich für die Koordination / Koordinator Verantwortlich für die Finanzen / Økonomiansvarlig Prüfer (Vorschlag) / Forslag til revisor Almut Kalz Almut Kalz, Dr. Kerstin Khalaj Hedayati Maren Williams, Dezernat Finanzen und Rechnungswesen Drittmittelbewirtschaftung Herr Michael Bauer, Innenrevision UKSH Bankangaben / Bankoplysninger Bankverbindung / Bankforbindelse Deutsche Bank Lübeck Bankleitzahl / Reg.nr Kontonummer / Kontonr Verwendungszweck / Mrk. IBAN nr. BIC nr. COLLIN, F DE SWIFT: DEUTDEHH222 Rechtsform / Retlig form 1. Öffentlich-rechtlich / Offentligretlig X 2. Öffentlich ähnliche / Offentlig lignende 3. Öffentlich-privat (Beteiligung der öffentlichen Hand / Offentlig-privat (offentlig deltagelse) 4. Privat 5. Andere und welche / Anden og hvilken 6. Gemeinnützige Institution / Almennyttig institution Bitte abkreuzen / Sæt kryds 7. Vorsteuerabzugsberechtigt / Momsregistreret Ja: X Ust.-IdNr.: DE CVR-nr. Nein / Nej: 2

3 B. Projektpartner / projektpartnere 1. Name / Navn Anschrift / Adresse Telefon, Fax, Mail, Homepage Ansprechpartner / Kontaktperson Verantwortlich für die Finanzen / Økonomiansvarlig Rechtsform / Retlig form (nach 2.A S.2 / som i punkt 2.A, s. 2) Prüfer (Vorschlag) / Forslag til revisor OUH- Odense Universitetshospital Sdr. Boulevard 29 Entrance 216, Ground Floor 5000 Odense C Danmark Jesper Lakman Økonomieafdeling, OUH, Niels Henning Poulsen Öffentlich-rechtlich /Offentligretlig Deloitte 7. Beteiligte Partner ohne finanzielle Verantwortung / Deltagende parter uden økonomisk ansvar WTSH (Kiel) WelfareTechRegion (Odense) Robocluster (Odense) Wissensregion/Videnregion (Interreg-Projekt) Institut für Robotik und Kognitive Systeme (Uni Lübeck) Maersk McKinney Møller Institut (Odense) DTI, Robot Technology (Odense) CAU Kiel (Inst. für Betriebswirtschaftslehre Technologiemanagement) Norgenta/Life Science Nord (Kiel/Hamburg) Technologietransfer Fachhochschule Kiel Sundhedsinnovation Sjaelland 3

4 3. Angaben zum Projekt / Oplysninger om projektet 3.1 Einordnung in ein Handlungsfeld des Programms / Placering under et af programmets indsatsområder Handlungsfeld / Indsatsområde Nr Handlungsfeld / Indsatsområde 1.1 Wachstum durch Exitenzgründungen u. Wirtschaftskooperation / Vækst gennem iværksætteri og erhvervssamarbejde 1.2 Einsatz und Entwicklung neuer Technologien / Anvendelse og udvikling af ny teknologi 1.3 Entwicklung durch Forschung und Bildung / Udvikling gennem forskning og uddannelse 1.4 Entwicklung durch Tourismus und erlebnisbasierte Wirtschaft / Udvikling gennem turisme og oplevelsesbaseret økonomi 1.5 Gesundheitsentwicklung / Sundhedsudvikling 2.1 Entwicklung der menchlichen Ressourcen / Udvikling af menneskelige ressourcer 2.2 Nachhaltige Natur- und Umweltentwicklung / Bæredygtig natur- og miljøudvikling 2.3 Nachhaltige Energieentwicklung / Bæredygtig energiudvikling 2.4 Verkehrs- und Logistikentwicklung / Transport- og logistikudvikling 2.5 Nachhaltige Siedlungsentwicklung und Stärkung der räumlichen Identität / Bæredygtig udvikling af bosætningen og styrkelse af den lokale identitet 3.1 Kultur, Sprache und gegenseitiges Verständnis / Kultur, sprog og gensidig forståelse 3.2 Arbeitsmarkt, Grenzpendeln und schulische Zusammenarbeit / Arbejdsmarked og grænsependling. Skolesamarbejde 3.3 Öffentlicher Verkehr und Mobilität / Offentlig transport og mobilitet 3.4 Administrative und behördliche Zusammenarbeit / Administrativt og myndighedssamarbejde Nur ein Kreuz / Kun et kryds 3.2. Projektzeitraum / Projektperiode Beginn der Projektaktivitäten / Start på aktiviteterne Enddatum der Aktivitäten / for aktiviteterne Enddatum inkl. Schlussberichterstattung/ Slutdato inkl. slutrapport Kurzbeschreibung (ca. 20 Zeilen) / Resumé (ca. 20 linier) Das ROBIN-Projekt (ROBotics Innovations in Healthcare), welches im Oktober 2012 ausläuft, hat intensive Kontakte zwischen den beiden Universitätskliniken in Kiel und Odense einschließlich mehrerer Kontakte auf Departmentebene, etabliert. Darüber hinaus hat das Projekt ein umfassendes grenzüberschreitendes Netzwerk im Feld Gesundheit, Medizintechnik und Innovationsförderung generiert. Dieses umfasst u. a. wichtige und einflussreiche Organisationen wie die WTSH in Kiel, die Life Science Nord oder die Welfare Tech Region, Robocluster und das 4

5 Maersk-McKinney-Møller-Institut in Odense. Darüber hinaus gab es engen Kontakt mit anderen Interreg-Projekten wie Wissensregion, Wachstumszentrum sowie eine regelmäßige Beteiligung an den InTraNet Cluster-Workshops. Auf dieser Grundlage aufbauend, soll das neue Projekt die begonnene Kollaboration zwischen dem OUH und dem UKSH Kiel in eine längerfristige Partnerschaft überleiten und das initiierte Netzwerk pflegen und weiter ausbauen, mit dem mittelfristigen Ziel, die Grenzregion als Standort für innovative Technologien im Gesundheitswesen zu etablieren bzw. zu stärken. Vor diesem Hintergrund ist wichtig, dass die Zusammenarbeit zwischen den beiden Universitätskliniken (und den Netzwerkpartnern) auf einer höheren Ebene stattfindet, die durch die Klinikleitung abgedeckt bzw. unterstützt wird. Mittelfristig ist auch die Etablierung eines Innovation Departments nach dem dänischen Vorbild am UKSH, Campus Kiel, wünschenswert. Der erste Schritt in diese Richtung liegt darin, den Entscheidungsträgern der Kliniken bewusst zu machen, welcher Nutzen in einer solchen Kollaboration zwischen den Universitätskliniken liegt und dass es im Interesse der Kliniken liegt das Thema Klinische Innovationen systematisch zu verfolgen. Ziel diese Projektes innerhalb der kurzen Laufzeit ist es, die Rahmenbedingungen und Voraussetzungen für eine weitere und nachhaltige grenzüberschreitende Kollaboration zur Stärkung klinischer Innovation zu schaffen, nicht zuletzt auch um danach eine umfassenderes Projekt mit dieser Zielrichtung in der neuen Interreg-Periode zu beantragen. Solch ein Folgeprojekt könnte dann 1-2 weitere Kliniken oder Organisationen als Budget-Partner beinhalten. Das derzeitige Projekt kann dazu beitragen, diese Partner zu identifizieren und die nötigen Vorgespräche zu führen. Interreg IVa-projektet ROBIN (ROBotics Innovations in Healthcare), som slutter i oktober 2012, har været i stand til at etablere tætte kontakter mellem universitetshospitalerne i Kiel og Odense blandt flere af deres afdelinger. Derudover, og endnu vigtigere, har projektet bidraget til at skabe et omfattende grænseoverskridende netværk inden for området "Innovation i sundhedssektoren". Dette netværk omfatter blandt andet vigtige og indflydelsesrige organisationer, såsom WTSH og Life Science Nord, Welfare TechRegion, Robocluster og Maersk McKinney Møller Instituttet. Desuden har der været tæt kontakt med andre Interreg projekter såsom Videnregion og Vækstcentret samt regelmæssig deltagelse i InTraNet workshops. Med dette som udgangspunkt er det målet at forme det indledte samarbejde mellem OUH og UKSH, Kiel, til et langsigtet partnerskab, og videreføre kontakter fra netværkspartnere til et bæredygtigt netværk, med henblik på at fremme de grænseoverskridende regioner til en stærk position for innovative teknologier i sundhedsvæsenet. I dette projekt er det vigtigt, at samarbejdet mellem de to Universitetshospitaler og netværkspartnere kommer op på et højere niveau, end der er bakket op omkring af hospitalsadministrationerne. Det er målet, på sigt, at indføre en Innovationsafdeling i Kiel, som er inspireret af den danske afdeling på OUH. Det første skridt vil derfor være at gøre den tyske administration opmærksom på den fordel, der kan opnås både fra samarbejdet med OUH samt de danske og tyske netværkspartnere og værdien i at forfølge emnet hospitalsinnovation på en systematisk måde. Formålet med dette projekt med tanke på den korte projektperiode er at skabe rammer og forudsætninger for videre og bæredygtig grænseoverskridende innovation, også med henblik på at søge et mere omfattende projekt på dette område i den nye Interreg periode. Et eventuelt opfølgende projekt kunne således også involvere 1-2 yderligere hospitaler eller organisationer som økonomiske partnere. Dette projekt kan være med til at vælge disse partnere og til at tilvejebringe de nødvendige forberedende diskussioner. 5

6 3.4 Ausführliche Beschreibung des Projekts / Udførlig beskrivelse af projektets indhold Anlass/Bedarf für dieses Projekt / Baggrund/behov for dette projekt ROBIN (ROBotics Innovations in Healthcare) hat Kontakte zwischen den beiden Universitätskliniken in Kiel and Odense etabliert, die weit über die direkt am Projekt beteiligten Personen hinausreichen. Both Kliniken stehen ähnlichen Herausforderungen gegenüber, mit einem kompletten Neubau des OUH und der geplanten umfassenden baulichen und logistischen Erneuerung an beiden Standorten des UKSH. Darüber hinaus sind beide Unikliniken Kliniken der Maximalversorgung von ungefähr gleicher Größe mit über Mitarbeitern und 1300 bzw Betten. Wie das UKSH verfügt das Klinikum in Odense durch den Zusammenschluss mit dem Sygehus Svendborg über eine Struktur mit zwei Standorten. Allein zwischen den beiden Universitätskliniken der Standorte Kiel und Odense sind bis jetzt ca. 10 Interreg-Projekte gelaufen bzw. laufen noch. Die ähnlichen Voraussetzungen und die breitgestreuten bilateralen Kontakte zeigen, dass eine weitergehende und systematischere Zusammenarbeit im gegenseitigen Interesse liegt. Der Nutzen liegt auf der Hand: beide Kliniken können ihr Potential und Output auf dem Gebiet der klinischen Innovation vermehren und die bisherigen Kenntnisse und Erfahrungen zusammenlegen, mit dem Ziel, die Herausforderungen einer modernen state-of-the-art-klinik mit optimierten Arbeitsabläufen bei gleichzeitig begrenzten Kosten zu lösen. Ein gegenseitiger Wissenstransfer kann darüber hinaus auch zu neuen Lösungsansätzen und ggf. gemeinsamen Projekten führen. Die Region Syddanmark ist auf dem Gebiet der innovativen Gesundheitstechnologien bereits sehr aktiv, wie ein Blick auf die dortige Firmenlandschaft und die Unterstützung aus öffentlichen Mitteln an Organisationen wie Robocluster und WelfareTechRegion zeigt. Ferner bietet sich Dänemark insbesondere Japan gezielt als Testmarkt für robotische Innovationslösungen an. Große japanische Hersteller wie z. B. Panasonic, Honda und Toyota machen gerne davon Gebrauch und nutzen Dänemark als Eintrittskarte für den europäischen Markt aufgrund der vergleichsweise niedrigen bürokratischen Hürden. Durch Intensivierung der Zusammenarbeit kann auch die deutsche Seite von den Ergebnissen der anwender-basierten Testung neuer Technologien profitieren. Abgesehen vom Neubau aller großen Kliniken in Dänemark nach dem neuesten Stand der Technik, investiert die Region Syddanmark auch gezielt in robotische und telemedizinische Lösungen für ältere bzw. in ihrer Mobilität eingeschränkte Menschen, um der alternden Gesellschaft von morgen eine bessere Lebensqualität zu bieten und den Pflegeaufwand auf ein machbares Maß zu reduzieren. Alles zusammengenommen besteht also ein großes Potential des Erkenntnis- und Ideengewinns. Wenngleich es zunächst so scheint, als würde die deutsche Seite hier einseitig profitieren, ist die dänische Seite (OUH und auch die dänischen Netzwerkpartner) im gleichen Maße an einer engeren Zusammenarbeit interessiert, u. a. weil Deutschland ein wichtiger Absatzmarkt für dänische Technologien ist und die deutsche Seite hohe Standards in der Forschung, der universitären Medizin und der Medizintechnik mit hohen Patientenzahlen bietet. Dieser Projektantrag zielt darauf ab, zunächst Strukturen und Grundlagen für eine nachhaltige Kollaboration zwischen den zwei Universitätskliniken zu schaffen und dabei auch die Klinikleitungen miteinzubeziehen. Weitere Kliniken könnten dieser Zusammenarbeit in einem zukünftigen Projekt beitreten. Ferner soll versucht werden Richtlinien für einen systematischen Ansatz im Umgang mit klinischer Innovation zu erarbeiten, die den Rahmenbedingungen und Besonderheiten jeder Klinik gerecht werden. Auf die eigentlichen Innovationsthemen kann in dieser kurzen Periode nur begrenztes Augenmerk verwendet werden, wenngleich die bisherige 6

7 Erfahrung mit Workshops gezeigt hat, dass ein grenzüberschreitender Wissenstransfer und Ideenaustausch zwischen Mitarbeitern aus gleichen Arbeitsfeldern zu fruchtbaren neuen Erkenntnissen führen kann. Aus diesem Grund soll wenigstens ein thematisch ausgerichteter Workshop als Test für weitere Workshops in einem längeren Projekt durchgeführt werden. ROBIN (ROBotics Innovations in Healthcare) har etableret tætte kontakter mellem de to universitetshospitaler i Kiel og Odense. Disse kontakter rækker langt ud over de personer, som er direkte involveret i projektarbejdet. Begge klinikker står over for nogle af de samme udfordringer hhv. vedrørende helt nyt universitetshospital (OUH) og omfattende udviklingsmæssige og logistisk fornyelse (UKSH Kiel og Lübeck). Desuden er begge universitetshospitalernes klinikker af lignende størrelse og maksimal medicinsk behandling med over ansatte og hhv og 2400 senge. Ligesom UKSH, har OUH en struktur mellem 2 byer gennem fusion med Svendborg Sygehus. Der har hidtil været mindst 10 Interreg-projekter, som forbinder forskellige afdelinger på de to sygehuse. Disse samme strukturelle forhold og de vidt spredte bilaterale kontakter viser, at en yderligere og mere systematisk sammenhæng mellem sygehusene er af gensidig interesse. Fordelene er lige ved hånden: begge sygehuse er i stand til at øge deres potentiale og produktion inden for sundhedsinnovation og dele deres viden og erfaring omkring udfordringerne i at blive et moderne state-of-the-art hospital med forbedrede arbejdsgange og reducerede omkostninger. En gensidig udveksling af viden kan også forventes at føre til nye ideer til løsninger og eventuelt fælles projekter. Region Syddanmark er allerede meget aktive inden for innovative teknologier til sundhedssektoren. Dette fremgår af den regionale mangfoldighed af sundhedsydelser, robotteknologi og innovative teknologi-baserede virksomheder og den offentlige finansiering til projekter og organisationer såsom Robocluster og WelfareTechRegion. Derudover markedsfører Danmark sig selv som et test marked for robot- og innovative løsninger til japanske prototyper og produkter. Store virksomheder såsom Panasonic, Honda og Toyota gør brug af dette og vælger Danmark som en indgang til det europæiske marked på grund af de lave bureaukratiske forhindringer. Intensivering af samarbejdet vil også give den grænseoverskridende region på den tyske side mulighed for at drage fordel af de første danske testresultater vedrørende nye teknologier. Ud over de nye state-of-the-art udviklinger af alle universitetshospitaler, Gør Region Syddanmark også målrettede investeringer i at identificere og gennemføre robot- og telemedicin-baserede løsninger til hhv. ældre og immobile patienter med henblik på at tilbyde det aldrende samfund en forbedret livskvalitet med pleje af høj kvalitet samtidig med at afbalancere det faldende antal af tilgængelige plejepersonale per patient. Alt i alt, er der et meget stort potentiale for gevinst gennem viden og idé overførsel. Selv om det umiddelbart kan se ud som om kun den tyske side kan drage fordel af dette, er den danske side (OUH, herunder de danske netværkspartnere) ligeså interesseret i et yderligere samarbejde. På den ene side er Tyskland et enormt potentielt marked for danske udviklere og på den anden side har den tyske side også en masse at tilbyde i form af sofistikerede forskning, medicinsk teknologi og en klinik med et maksimal patient gennemløb. Den aktuelle projektansøgning har til formål at forme og skabe strukturer for et bæredygtig samarbejde mellem de to universitetshospitaler, som andre sygehuse kan blive opfordret til at deltage i, i et fremtidigt projekt. Derudover vil der være bestræbelser på at udarbejde retningslinjer for en systematisk tilgang til hospitalsinnovation, der matcher de generelle betingelser og krav i ethvert hospital. Der vil kun være begrænset fokus på faktiske innovationsemner i denne korte periode, men erfaringen fra tidligere workshops har vist, at en grænseoverskridende udveksling af viden og ideer mellem personer med lignende problemer fører til frugtbare indsigter. Derfor vil en tematisk workshop realiseres indenfor den korte periode, som en afprøvning for yderligere workshops i en længere projektperiode. 7

8 3.4.2 Ziele des Projekts / Projektets mål 1. Kurzfristige Ziele während der Projektlaufzeit: Intensivierung und Ausbau der Kontakte zwischen dem UKSH, Campus Kiel, und dem OUH in Odense sowie der bestehenden Netzwerkpartnerschaften durch regelmäßige Teilnahme an Meetings und Konferenzen. Initiierung bzw. Ausbau der Kontakte zu anderen potentiellen Netzwerkpartnern auf dem Gebiet der Gesundheitsinnovationen. Dies betrifft insbesondere das UKSH Campus Lübeck, Tandem/Medisert (Lübeck), die Arbeitsgemeinschaft Medizintechnik (AGMT) und die Gesundheitsregion Nord (Flensburg), sowie weitere Kliniken innerhalb der zukünftigen vergrößerten Interreg-Region zwecks Sondierung der Möglichkeuiten einer zukünftigen Kollaboration. 1 grenzüberschreitender Workshop zu einem ausgewählten Thema, z. B. Lösungen in klinischer Logistik und Transport Planung und Durchführung von Exkursionen (mind. 1 pro Seite) unter Einbeziehung von Entscheidungsträgern der Kliniken auf beiden Seiten, um diesem Personenkreis den Nutzen einer grenzüberschreitenden Kollaboration anschaulich und deutlich zu machen. Entwicklung von klinikspezifischen Leitlinien zur Förderung und Implementierung klinischer Innovationen Laufende Erfassung und Nachverfolgung innovativer Technologien über die Fachliteratur und durch Teilnahme an Konferenzen und Fachmessen (z. B. Medica) 2. Mittel- und langfristige Ziele, die in einem Nachfolgeprojekt in der neuen Interreg-Periode verfolgt werden könnten: Etablierung einer nachhaltigen Innovations- und Kollaborationplattform zwischen dem UKSH, dem OUH und assoziierter Netzwerkpartner Etablierung eines Innovation Department am UKSH, Campus Kiel, nach dem dänischen Vorbild Etablierung einer engeren Zusammenarbeit mit den innovationsrelevanten Abteilungen wie der Beschaffungsabteilung, PVA SH (Patentverwertungsagentur), der Technologietransfer- Abteilung der CAU etc. Unterstützung von Kollaborationsprojekten zwischen Abteilungen des OUH und des UKSH Kiel durch Hilfestellung bei der Beantragung von Projekten, dem Schreiben von Projektanträgen sowie der Suche nach Projektfördermöglichkeiten. 1. Kortsigtede mål i projektperioden Intensivering og udvidelse af kontakterne mellem UKSH, Campus Kiel, OUH i Odense samt med de nuværende og yderligere netværkspartnere gennem regelmæssig deltagelse i møder og konferencer. Indledning og udarbejdelse af kontakter med andre potentielle netværkspartnere i sundhedssektoren og på innovationsområdet. Det gælder især for UKSH Campus Lübeck, Tandem/Medisert (Lübeck), Arbeitsgemeinschaft Medizintechnik (AGMT), og "Gesundheitsregion Nord" (Flensburg), såvel som yderligere sygehuse inden for det nye og større Interreg område, for at undersøge fordelene ved et fremtidig samarbejde 1 Grænseoverskridende workshop om et udvalgt emne, f.eks. løsninger i kliniske logistik og transport Koordinering og implementering af ekskursion (mindst 1 pr. side) for relevante beslutningstagere/hospitalsadministrationen fra hospitalerne på begge sider af grænsen for at fremvise fordelene ved grænseoverskridende samarbejde. Udvikling af en hospitalsskræddersyet systematisk tilgang til, at fremme og gennemføre klinisk innovation. Holde trit med innovation ved at følge faglitteratur / magasiner og gennem deltagelse i konferencer og events (f.eks. Medica) 8

9 2. Mellem- og langsigtede mål, der skal forfølges i et opfølgende projekt i den nye Interreg periode: Oprettelse af bæredygtig innovations- og samarbejdsplatform mellem UKSH, OUH og netværkspartnere Etablering af en Innovationsafdeling på UKSH, Campus Kiel, efter det danske eksempel. Etablering af et tættere samarbejde med innovationsrelevante afdelinger såsom indkøbsafdeling, patentering, teknologioverførsel o.l. afdelinger. Støtte til samarbejdsprojekter mellem afdelingerne på OUH og UKSH Kiel gennem bistand til projektansøgninger, skriftlige forslag og projektfinansiering Mit dem Projekt zu erreichende Zielgruppe(n) / Projektet skal nå følgende målgruppe(r) Innerhalb der Kliniken: Klinikleitung und Entscheidungsträger, Beschaffungsabteilung, Abteilungsdirektoren und Kliniker, Facility Management und Logistiker. Außerhalb der Kliniken: Regionale Regierung und Verwaltung, Versicherungen, Patientenorganisationen, die allgemeine Öffentlichkeit/Medien Indenfor hospitaler: Hospitalsadministration og beslutningstagningerne, indkøbsafdelinger, afdelingsledere, klinikere, Facility Management og logistikledere. Udenfor hospitaler: Lokale myndigheder og offentlig administration, forsikringsselskaber, patientorganisationer, den brede offentlighed / medier Aktivitäten / Aktiviteter Arbeitspaket / Arbejdspakke 1 Bezeichnung / Navn Projektmanagement und Koordination Zeitraum / Periode Ausführende(r) Partner / Udføres af Veranschlagte Kosten / Anslåede udgifter UKSH, Campus Kiel Personal / Personale Sonstige / Øvrige Genaue inhaltliche Beschreibung / Nøjagtig beskrivelse af indholdet Aufgaben und Ziele in Arbeitspaket 1 Implementierung der gesamten Koordination und der Arbeitspaketaktivitäten Überwachung des Projektfortschritts hinsichtlich der Erreichung de4r Projektziele Vorbereitung und implementierung einer Partnerschaftsvereinbarung zur Sicherung eines reibuingslosen Ablaufs bei der Überweisung der Interreg-Fördermittel Projekt management und Entscheidungsprozesse Organisation von Meetings zwischen den Projektpartnern in etwa 2-monatigen Abständen Vorbereitung und Koordination der Exkursionen und des Workshops Berichterstattung gegenüber Interreg Kommunikation mit Interreg Vorbereitung und Einreichung der Audits 9

10 Die Projektkoordination und das Projektmanagement von Partner 1 (UKSH) durchgeführt. Die Aktivitäten werden aber in enger Abstimmung und Kommunikationen mit den Partnern im OUH geplant. Der bereits etablierte enge Kontakt zwischen den Projektausführenden und die Erfahrungen aus dem ROBIN-Projekt werden helfen einen reibungslosen Projektablauf zu gewährleisten. Opgaver og mål i arbejdspakke 1 Gennemførelse af den overordnede koordinering og arbejdspakkeaktiviteter Monitering af projektets fremskridt med hensyn til opnåelse af projektets mål Udarbejdelse og gennemførelse af en partnerskabsaftale for en gnidningsløs overdragelse af Interreg midler Projektledelse og beslutningstagning Organisering af møder mellem projektpartnerne ca. hver anden måned Udarbejdelse og koordinering af workshops og ekskursioner Rapportering til Interreg Kommunikation med Interreg Udarbejdelse og aflevering af revisioner Projektkoordinering og projektledelse vil blive udført af partner 1 (UKSH). Aktiviteterne vil blive planlagt i tæt samarbejde og kommunikation med partnerne på OUH. Den allerede etablerede tætte kontakt og erfaringerne fra ROBIN projektet vil medvirke til at sikre velfungerende projektaktiviteter. Arbeitspaket / Arbejdspakke 2 Bezeichnung / Navn Kommunikation und Disseminierung Zeitraum / Periode Ausführende(r) Partner / Udføres af Veranschlagte Kosten / Anslåede udgifter UKSH, Campus Kiel Personal / Personale Sonstige / Øvrige Genaue inhaltliche Beschreibung / Nøjagtig beskrivelse af indholdet Aufgaben und Ziele in Arbeitspaket 2 Erstellung und Disseminierung von Pressemitteilungen Erstellung und Pflege einer Webseite Publikation von Artikeln in Klinikzeitschriften (z. B. UKSH Forum) Wenn möglich, Publikation von Artikeln in Gesundheits- und Patientenmagazinen (z. B. Apothekenumschau) oder Jahrbüchern (z. B. Gesundheitsland Schleswig-Holstein) Opgaver og mål i arbejdspakke 2 Produktion og formidling af pressemeddelelser Etablering og ajourføring af hjemmeside Offentliggørelse af artikler i hospitalsmagasiner (f.eks. UKSH Forum) Hvis det er muligt, offentliggørelse af artikler i sundheds- og patientmagasiner (f.eks. Apothekenumschau) eller årsbøger (z. B. Gesundheitsland Schleswig-Holstein) 10

11 Arbeitspaket / Arbejdspakke 3 Bezeichnung / Navn Exkursionen (inkl. Workshop) zwischen UKSH Kiel und OUH Odense Zeitraum / Periode Ausführende(r) Partner / Udføres af Veranschlagte Kosten / Anslåede udgifter UKSH + OUH Personal / Personale Sonstige / Øvrige Genaue inhaltliche Beschreibung / Nøjagtig beskrivelse af indholdet Aufgaben und Ziele in Arbeitspaket 3 Das Vorgängerprojekt ROBIN hat zu zahlreichen neuen Kontakten geführt, nicht nur zwischen den Kliniken, sondern auch innerhalb der Kliniken. Am OUH sind Projekte wie das ROBIN-Projekt im OUH Lean & Innovation Department angesiedelt und sind somit auch innerhalb der Klinik fest etabliert. Das Projekt war somit auch auf der administrativen Ebene der Klinik gut bekannt; Vorstandsmitglied Peder Jest besuchte mehrere Projektveranstaltungen und war der erste Speaker bei der Kick-off Konferenz. In Kiel ist die Situation etwas anders. Trotz eines ersten Treffens mit einem leitenden Angestellten der Service Stern Nord GmbH des UKSH, fehlte der direkte Kontakt zwischen dem Projekt und den Entscheidungsträgern im UKSH. Um gerade die klinische Leitung auf die Potentiale eines systematischen Innovationsansatzes und der Zusammenarbeit mit dem OUH aufmerksam zu machen, ist es ein wichtiges Ziel dieses Projektes, diese Personengruppe direkt anzusprechen. Zu diesem Zweck will das Projekt Exkursionen mit z. T. leitenden klinischen Mitarbeitern einschließlich Vertretern der Klinikadministration organisieren. Das unmittelbare Ziel liegt darin, dass die Teilnehmer die jeweils andere Universitätsklinik kennenlernen. Es wird aber auch detaillierte Besuchsprogramme geben, die von den Projektmitarbeitern vorbereitet und organisiert werden. Diese Besuchsprogramme beinhalten zum Beispiel einen Rundgang auf dem Klinikcampus und, wenn möglich, auch der Räumlichkeiten der Klinikleitung, um direkten Kontakt zwischen den leitenden Personen herzustellen. Der Besuch in Odense könnte außerdem einen Besichtigung der Abteilung für Logistische Koordination umfassen, wo Christian Maegaard aktiv mit der Entwicklung und Implementierung logistischer Lösungen aller Art beschäftigt ist, z. B. im Zusammenhang mit neuartigen Rohrpostsystemen oder der Arzneimittelsortiermaschine. Weitere Möglichkeiten sind Besuche bei der Projektgruppe Nyt OUH (Neues OUH), dem Testkrankenhaus, und Instituten oder Organisationen wie DTI, MMMI oder Welfare Tech Region. In Kiel könnte die Exkursion Besuche bei Leuchtturm-Forschungsprojekten wie dem Exzellenzcluster Inflammation at Interfaces und bei Abteilungen, die über spezielle innovative Methoden und Geräte verfügen. Darüber hinaus wären die Robotikabteilungen der FH Kiel und der Universität Lübeck zu nennen. Das das Gebiet der Logistik das vordringlichste und vielversprechende Thema der klinischen Innovation zu sein scheint, sollte eine der Exkursionen zusätzlich einen Workshop umfassen, der sich mit 1-2 der folgenden Probleme beschäftigen könnte: Automatische Warentransportanlagen, Lagerhaltungssysteme, Sterilisation chirurgischer Geräte sowie Automatisierungslösungen für Labor- und Apotheke. Zusätzlich zu diesen gegenseitigen Besuchen wäre auch eine gemeinsame Exkursion zu anderen europäischen Kliniken mit hohen Innovationsstandards vielversprechend. Dafür wird aber voraussichtlich mehr Zeit und Budget benötigt, so dass dieses Vorhaben für einen Folgeantrag aufgehoben wird, es sei denn die Mittel reichen für eine weitere Fortbildungsreise aus. 11

12 Opgaver og mål i arbejdspakke3 Forgængeren, projekt ROBIN, har ført til mange nye kontakter både mellem universitetshospitalerne, men også internt på sygehusene. ROBIN har fast ståsted på Odense Universitetshospital (OUH), da projektet er forankret på OUH i Sektionen for Lean & Innovation. Projektet blev derfor også kendt på hospitalets administrationsniveau. Direktør Peder Jest fra direktionen deltog i flere projekt events og var taler ved en kick-off konference. I Kiel er situationen noget anderledes. Trods en vis indledende kontakt med en ledende medarbejder fra Service Stern Nord GmbH (tjenesteydende underafdeling til UKSH) og facility management, manglede den direkte kontakt mellem projektet og det beslutningstagende administrative personale fra UKSH. For at gøre hospitalets administration opmærksom på mulighederne i systematisk innovation og i et samarbejde med OUH, er det et vigtigt mål for dette projekt at fokusere direkte på denne gruppe mennesker. For at fremme denne kontakt, har projektet til formål at arrangere gensidige ekskursion med ca kliniske medarbejdere i ledende stillinger, herunder repræsentanter fra hospitalets administration. Det umiddelbare mål er at gøre det muligt for grupperne at blive bekendt med universitetshospitalet på den anden side af grænsen. Projektets personale skal udarbejde og tilrettelægge detaljerede besøgsprogrammer. Disse besøg vil omfatte en rundvisning på hospitalet og, hvis det er muligt, et besøg hos direktionen for at lette den direkte kontakt mellem hospitalernes ledere. Desuden kunne et besøg i Odense også omfatte en rundvisning i Afdelingen for Logistisk og Indkøb, hvor Christian Maegaard energisk udvikler og fremmer logistisk innovation af alle slags, f.eks. til rørsystemer for hospitaler og sorteringsmaskiner til lægemidler. Andre muligheder kunne være projekt Nyt OUH og test hospitalet samt institutter eller organisationer som DTI, MMMI eller Welfare Tech Region. I Kiel kunne besøgene omfatte forskellige fyrtårn forskningsprojekter eller afdelinger, der involverer innovative metoder og udstyr (f.eks. Cluster of Excellence "Inflammation på grænseflader") samt robotteknologigrupper på FH Kiel og Lübeck Universitet. Da hospitalernes logistik virker som det mest presserende og lovende område inden for hospitals innovation, vil en af ekskursionerne omfatte en workshop med fokus på en eller to af følgende områder: automatiske transportsystemer, rørsystemer, lager, sterilisering af kirurgisk udstyr, laboratorium og apoteksautomatisering. Ud over disse gensidige besøg kunne det være givende at arrangere en dansk-tysk udflugt til andre sygehuse i Europa med de højeste innovationsstandarder, men dette vil formentlig kræve mere tid og et større budget. Medmindre de finansielle midler viser sig at være tilstrækkelige til en ekstra tur, vil dette indgå i et opfølgende program. Arbeitspaket / Arbejdspakke 4 Bezeichnung / Navn Zeitraum / Periode Pflege und Ausbau des Netzwerks im Bereich der Gesundheitsinnovationen Ausführende(r) Partner / Udføres af Veranschlagte Kosten / Anslåede udgifter UKSH + OUH Personal / Personale Sonstige / Øvrige Genaue inhaltliche Beschreibung / Nøjagtig beskrivelse af indholdet 12

13 Aufgaben und Ziele in Arbeitspaket 4 Ziel dieses Arbeitspaketes ist es, die Kontakte zu den im ROBIN-Projekt gewonnenen Netzwerkpartnern zu pflegen und zu vertiefen. Weitere Organisationen sollen kontaktiert und dem Netzwerk hinzugefügt werden. Darüber hinaus liegt eines der Ziele darin, Partner für ein neues Projektkonsortium im Rahmen eines umfassenderen Interreg-Projektes in der neuen Periode ab 2014 zu identifizieren und zu rekrutieren. Die Zusammenlegung der Interreg-Gebiete A und B bietet für die Einschließung von Partnern, die bisher außerhalb des Schleswig K.E.R.N.- Syddanmark Interreg Gebietes lagen, neue Perspektiven. Målet med denne arbejdspakke er at bevare og intensivere kontakterne til netværkspartnerne fra ROBIN projektet. Andre organisationer og hospitaler vil blive kontaktet for at blive inkluderet i netværket. Desuden er et af målene at udvælge og rekruttere partnere til et nyt projekt konsortium til en mere omfattende projektansøgning i den nye Interreg periode fra Sammensmeltningen af Interreg område A og B vil byde på nye perspektiver mht. inddragelse af partnere eller netværkspartnere, der indtil nu har været uden for Schleswig KERN-Syddanmark Interreg. Arbeitspaket / Arbejdspakke 5 Bezeichnung / Navn Kontinuierliche Recherche und Informationsbeschaffung zu neuen Gesundheitstechnologien Zeitraum / Periode Ausführende(r) Partner / Udføres af Veranschlagte Kosten / Anslåede udgifter UKSH + OUH Personal / Personale Sonstige / Øvrige Genaue inhaltliche Beschreibung / Nøjagtig beskrivelse af indholdet Aufgaben und Ziele in Arbeitspaket 5 Die Projektarbeit auf dem Gebiet der Innovationen im Gesundheitswesen erfordert eine kontinuierliche Aktualisierung des Wissensstandes in Hinblick auf neue Technologien, die entwickelt, getestet, in den Markt eingeführt oder bereits andernorts implementiert sind. Es ist wichtig, die jeweils aktuellsten Innovationsstandards zu kennen, da es zu den Aufgaben eines Innovation Departments gehören wird, die Entscheidungsträger der Klinik qualifiziert zu beraten und zu informieren, wenn es um die Implementierung neuer technologischer Standards geht. Darüber hinaus ist es auch für die laufenden Netzwerkkontakte unerlässlich, dass die Projektprotagonisten gut informiert sind. Um eine kontinuierliche Aktualisierung des Kenntnisstandes sowie ein Urteilsvermögen hinsichtlich der Relevanz von Innovationen zu erreichen, ist es notwendig die Publikationen in Fachzeitschriften etc. zu verfolgen, sowie Fachkongresse und Fachmessen (z. B. Medica) zu besuchen. Die relevantesten Ergebnisse dieser Recherche sollen dokumentiert und der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt werden. Projektarbejde inden for innovation i sundhedssektoren kræver løbende opdatering af viden om nye teknologier, der udvikles, testes, bringes på markedet eller allerede er implementeret nogle steder. Det er en vigtig opgave for en innovationsafdeling at holde trit med innovationsstandarder for at være kvalificeret til at rådgive hospitalet i beslutningsprocessen, når det kommer til at implementere nye teknologiske standarder. Desuden er det afgørende for netværkskontakten og en eventuel iværksættelse af innovationsprojekter, at projektets hovedpersoner er velinformerede. 13

14 For at få en løbende opdatering af viden og have evnen til at vurdere relevansen af innovation, er det nødvendigt at følge publikationer i fagblade, medicinske artikler, kongresser og specialiserede messer (f.eks. Medica). De mest relevante resultater af denne forskning skal dokumenteres og stilles til rådighed for offentligheden. Arbeitspaket / Arbejdspakke 6 Bezeichnung / Navn Entwicklung eines Leitfadens für systematische klinische Innovation Zeitraum / Periode Ausführende(r) Partner / Udføres af Veranschlagte Kosten / Anslåede udgifter UKSH Personal / Personale Sonstige / Øvrige Genaue inhaltliche Beschreibung / Nøjagtig beskrivelse af indholdet Aufgaben und Ziele in Arbeitspaket 6 Das Lean og Innovation Dept. in Odense ist eine Unterabteilung des Depts. für Driftsoptimering og IT. Das L&I Dept hat in den letzten Jahren Erfahrungen mit diversen Innovationsprozessen gesammelt. Trotz dieses Erfahrungsschatzes besteht dort die Einschätzung, dass ein Konzept zur systematischen Innovation benötigt wird, welches den gesamten Prozess umfasst, nicht nur die Suche nach Ideen, oder Idee + Entwicklung, sondern einschließlich Health Technology Assessment, Technologietransferaspekte, klinisches Testen, ggf. Zertifizierung als Medizinprodukt, ggf. Patentierung, Fördermittelbeantragung, und Implementierung, einschließlich des nötigen Mitarbeitertrainings. Ohne den Hintergrund eines bestehenden Innovation Depts. kann man aufseiten des UKSH, Campus Kiel, zunächst nur auf den im ROBIN-Projekt gewonnenen Erfahrungen aufbauen. Von diesem Ausgangspunkt ist die Lernkurve deutlich steiler als am OUH, aber die Grundlagen können doch im gegebenen Zeitraum erarbeitet werden und viele Aspekte können aus den OUH- Erfahrungen abgeleitet werden. An dieser Stelle ist es aber auch wichtig verschiedene Netzwerkpartner mit entsprechender Expertise am Standort Kiel einzubeziehen, wie z. B. die WTSH (Sabine Thee), die CAU-Abteilung für Technologietransfer (Dr. Heino Steentoft), der Lehrstuhl für Technologie Management der CAU (Prof. Carsten Schultz), sowie die Technologie- Transfer Gruppe der Fachhochschule Kiel (Dr. Gerd Küchmeister). Das Ziel wird für beide Seiten darin bestehen, allgemeine, sowie auf die jeweilige Klinik abgestimmte Leitfäden bzw. Modelle für eine systematische klinische Innovationsförderung, die alle Schritte von der Idee bis zur Implementierung umfasst, zu entwickeln und zu dokumentieren. Für die Kieler Seite wird es darüber hinaus auch darauf ankommen, Rolle und Zweck eines potentiellen zukünftigen Innovation Departments zu definieren. Im OUH wird das LEAN & Innovation Department auf den bestehenden Innovationsmodellen aufbauen und neue Wege zur Weiterentwicklung dieser Modelle zum klinischen Innovationsmanagement erforschen. Der Bedarf an Ressourcen zum Zwecke des Assessments von Gesundheitstechnologien wird weiter steigen. Daher wird das OUH an einem Modell arbeiten, welches diesen Aspekt mit einbezieht. Die Erweiterung des LEAN & Innovation Department durch Einstellung neuer Mitarbeiter wird der Umsetzung des neuen Innovationsmodells zusätzlichen Impetus verleihen. Zusammen mit dem deutschen Partner UKSH zielt das Projekt darauf ab ein für die jeweilige Seite angepasstes Modell zu entwickeln, das für den Einsatz auf beiden Seiten der Grenze geeignet ist. 14

15 OUH i Odense huser Sektionen for Lean og Innovation", som er en del af Afdelingen for Driftsoptimering og IT. Sektionen for Lean og innovation har arbejdet med forskellige innovationsprocesser i løbet af de sidste par år. Selvom man har en vis mængde erfaring, mener man, at der er behov for noget "systematisk innovation", som omfatter hele processen og ikke bare idégenerering eller idé + udvikling, men også Health Technology Assessment-proceduren, klinisk afprøvning, certificering, og, hvis det er relevant, patentering, finansieringsproblemer, teknologioverførsel, og endelig implementering, hvilket kan indebære uddannelse af medarbejdere mv. Eftersom UKSH, Campus Kiel ikke har haft opbakning fra en innovationsafdeling, kan erfaringerne indtil videre kun bygge på projekter som ROBIN. Med det som udgangspunkt, er indlæringskurven i innovation meget stejlere end på OUH, men de grundlæggende trin er inden for rækkevidde, og det er Sektionen for Lean og Innovation et værdifuldt og lærerigt eksempel på. Desuden er det også vigtigt at inddrage de mere erfarne, tilgængelige netværkspartnere i Kiel, f.eks. WTSH (Sabine Dig), CAU specialisterne i Technology Transfer (Dr. Heino Steentoft) og Technology Management (Prof. Carsten Schultz) samt Technology Transfer Group fra University of Applied Science Kiel (Dr. Gerd Küchmeister). For begge sider vil målet være at udvikle og dokumentere nogle generelle retningslinjer, såvel som specifikke, skræddersyede retningslinjer til en systematisk hospitalsinnovationsproces, der involverer alle aspekter fra idégenerering til produktudvikling og implementering. For Kiel vil det også være vigtigt at definere den rolle og formålet med en eventuel fremtidig innovationsafdeling. I LEAN & Innovation afdelingen på OUH vild er blive arbejdet kontinuerligt med opbyggelsens af den eksisterende innovationsmodel og undersøge forskellige retninger og mulighed for at videreudvikle modellen. I fremtiden vil kravet omkring forskning og MTV være stigende i sundhedsvæsenet. Derfor vil OUH arbejde med innovationsmodellen med det nye perspektiv; hvordan kobles innovation og forskning i en proces model. Med flere ny ansættelser i LEAN & Innovation, nye medarbejdere vil videndele med den tyske partner UKSH og projektet sigter mod udarbejde en model der kan bruges på begge sider af grænsen. 3.5 Organisation der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit / Hvordan organiseres det grænseoverskridende samarbejde? Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit wird durch Meetings der Hauptprojektpartner ca. Alle 2 Monate sichergestellt. Diese Treffen können entweder in Kiel oder Odense oder an grenznahen Treffpunkten in einem vernünftigen Wechselrhythmus stattfinden. Eine alle zweiwöchentliche Videokonferenz kann die Partnermeetings ergänzen. Samarbejdet på tværs af landegrænser sikres af møder mellem de vigtigste projektpartnere hver anden måned enten i lokaliteter tæt på grænsen eller hhv. i Kiel eller Odense i en nogenlunde vekslen. En videokonference hver 14. dag kan supplere mødekadencen. 3.6 Geplante Aktionen im Rahmen der Öffentlichkeitsarbeit / Planlagte foranstaltninger til information af offentligheden Das Projekt kann sich der Öffentlichkeit durch diverse Maßnahmen und Kanäle präsentieren: 15

16 Organisation der interklinischen Exkursionen (und entsprechende Berichterstattung in der Tageszeitung) Entwicklung und Pflege einer Projektwebseite Herstellung von Projektflyern Publikation von Artikeln in klinikeigenen Zeitschriften, Patientenmagazinen (z. B. Apothekenumschau), Fachzeitschriften oder Jahrbüchern (e. g. Krankenhaus & Management, Gesundheitsland Schleswig-Holstein) sowie in der regionalen Tagespresse Projektet henvender sig til offentligheden på forskellige måder og via forskellige kanaler: Arrangering af udflugter mellem hospitalerne Udvikling og opdatering af et projektets hjemmeside Produktion af projektmapper Offentliggørelse af artikler i kliniske in-house magasiner, patientforeningsmagasiner (f.eks. Apothekenumschau), specialiserede tidsskrifter eller årbøger (f.eks. Krankenhaus & Management, Gesundheitsland Schleswig-Holstein) og regionale aviser. 16

17 3.7 Wie wird das Projekt evaluiert? / Hvordan evalueres projektet? Der Erfolg des Projektes wird hauptsächlich an den folgenden Faktoren zu messen sein: 1. Die Zusammenarbeit zwischen den beiden Universitätskliniken wird durch die Klinikleitungen unterstützt bzw. bezieht diese ggf. direkt mit ein. 2. Leitfäden für klinische Innovation, abgestimmt auf die Bedürfnisse von Kliniken und insbesondere auf die jeweiligen Bedingungen in den beiden projektbeteiligten Kliniken, werden erstellt. 3. Das Projekt ist im Netzwerk der Gesundheitstechnologien/-innovationen fest etabliert und das Netzwerk ist um weitere Interessensträger aus Politik, Technologietransfer sowie aus anderen Kliniken ergänzt worden. 4. Ein Projektkonsortium für ein Nachfolge-Interreg-Projekt ist gebildet worden und steht in den Startlöchern, um die Region als wichtigen Standort für innovative Gesundheitstechnologien zu etablieren. Der Projektabschlussbericht wird auf diese Aspekte Bezug nehmen und benennen, zu welchem Grad diese Ziele erreicht worden sind. Succesen af projektet vil i høj grad afhænge af følgende forhold: 1. At samarbejdet mellem de to involverede universitetshospitaler bakkes op på direktionsniveau. 2. At retningslinjer for hospitals innovation, som er skræddersyet til behovene hos hospitaler i almindelighed og de to projekthospitaler i særdeleshed, er udtænkt. 3. At projektet er fast etableret inden for netværket af sundhedsinnovation og at netværket er suppleret med yderligere politiske interessenter, teknologioverførsel og andre hospitaler osv. 4. At et projektkonsortium for det nye Interreg IV er nedsat og klar til at starte i den nye Interreg periode for at fremme området som en højborg i sundhedsinnovation. Den endelige projektrapport vil henvise til disse aspekter og angive i hvilken grad de opstillede mål er nået. 3.8 Zusammenhang mit anderen nationalen und grenzüberschreitenden Projekten / Sammenhæng med andre nationale og grænseoverskridende projekter ROBIN hat u. a. auch engere Kontakte zu anderen Interreg-Projekten der gleichen Region hervorgebracht. Das Projekt Wissensregion/Videnregion (insbes. Dr. Hanno Kinkel) war sehr hilfreich durch konkrete Ratschläge und Unterstützung der aktuellen Antragstellung. Dasselbe trifft auch auf das Projekt Wachstumszentrum/Vaekstcentret, zu, welches mit der Unterstützung der regionalen Regierungen zum Ziel hat, Die deutsch-dänische Region / De dansk-tyke region auf den wichtigsten Gebieten der zukünftigen regionalen Wirtschaftsentwicklung zu unterstützen, von denen eines der Bereich Gesundheit und Welfare Technology ist. Ein persönlicher Besuch fand in Padborg im May 2012 statt, um die COLLIN Projektidee vorzustellen. Darüberhinaus war ROBIN regelmäßig an den InTraNet Cluster-Workshops beteiligt und konnte dort einiges über die regionalen ökonomischen Herausforderungen lernen sowie die Gelegenheit nutzen, andere potentielle Netzwerkparter wie die Gesundheitsregion Nord und z. B die Logistikinitiative Schleswig-Holstein kennenzulernen. Wenngleich InTraNet selbst schon vor Beginn des neuen Projektes ausläuft, können einige der dort initiierten Kontakte weiterverwertet werden. 17

18 ROBIN har etableret tæt kontakt med en række andre Interreg projekter i det samme dansk-tyske projekt-område. Projektet Wissensregion / Videnregion (Dr. Hanno Kinkel i særdeleshed) har været yderst hjælpsomme gennem deres konkrete råd og bistand til at udvikle ideerne til denne ansøgning. Det samme gælder for projektet Wachstumszentrum / Vaekstcentret, som bakkes op af de lokale regeringer, som har sat sig for at fremme Die deutsch-dänische Region / Den dansk-tyske region i de vigtigste områder af den fremtidige økonomiske udvikling, hvoraf den ene er "Sundhed og velfærdsteknologi ". Et personligt besøg for drøftelse af samarbejdsmuligheder fandt sted i Padborg i maj Desuden har ROBIN regelmæssigt været inddraget i InTraNet workshops og har været i stand til at lære en masse om de regionale økonomiske udfordringer og har haft mulighed for at møde andre potentielle netværkspartnere som Gesundheitsregion Nord og f.eks. Logistikinitiative SH. Selvom InTraNet vil slutte før det nye projekt begynder, kunne nogle af de indledte kontakter således forlænges. 4. Erwartete Wirkungen des Projekts / Forventede virkninger af projektet 4.1 Innovativer Charakter des Projekts / Projektets innovative karakter A: Worin besteht der innovative Charakter des Projekts und welche neuen Impulse der Zusammenarbeit entstehen daraus / Hvori består projektets innovative karakter og hvilke nye impulser tilføres samarbejdet Die Kontakte zwischen den beiden Universitätskliniken waren bisher auf kleinere Einzelprojekte beschränkt, die oft noch nicht einmal voneinander wussten. Es ist wichtig den Weg für eine Fokussierung der Zusammenarbeit zu ebnen und ihr einen offizielleren Charakter zu verleihen. Auf dieser Basis sind das die Voraussetzungen für die Einbeziehung weiterer Kliniken der Projektregion gegeben, bzw. könnte die bilaterale Partnerschaft auch als Vorbild für andere grenzüberschreitende klinische Partnerschaften dienen. So weit uns bekannt ist, gibt es bisher keine dt.-dän. Klinikpartnerschaften dieser Art in der Region. Hidtil har den eksisterende kontakt mellem de to universitetshospitalernes været begrænset til mindre individuelle projekter, som ofte ikke engang kender hinandens eksistens. Det er vigtigt at gøde jorden for et målrettet samarbejde af mere officiel karakter. Herfra vil det også være et godt fundament for at optage andre hospitaler i området i dette partnerskab netop for at fremme hospitalsinnovation samt sætte en standard for yderligere hospitalspartnerskaber tværs over landegrænserne. Så vidt det er os bekendt, er der indtil nu ingen hospitalspartnerskaber af denne art inden for regionen. B: Knüpft das Projekt an ein früheres INTERREG-Projekt an, wenn ja bitte angeben, an welches und in welcher Hinsicht (ggf. ausführlicher unter Ziff 3.4 beschreiben) / Er projektet en fortsættelse af et tidligere INTERREG-projekt, hvis ja, hvilket og på hvilken måde (beskriv evt. mere udførligt under punkt 3.4) Das Projekt knüpft an die Ergebnisse aus dem ROBIN Projekt (ROBotics: INnovations for healthcare) an, da es die doch geschaffene produktive Zusammenarbeit zwischen den Projektpartnern sowie in Hinblick auf das geschaffene Netzwerk fortsetzt und die Erfahrungen im Bereich klinischer Innovation weiter ausbauen und systematisieren will. Im Gegensatz zu ROBIN ist der thematische Fokus aber nicht auf robotische Technologie beschränkt, wenngleich dieses Innovationsgebiet weiterhin im Projektinteresse bleibt. Die zukünftige Zusammenarbeit soll viele 18

19 verschiedene (Innovations-)Themen aufgreifen. In der kurzen Projektzeit wird der Hauptfokus allerdings im Bereich der Schaffung notwendiger Strukturen, Kontakte und eines systematischen Ansatzes für die Voranbringung klinischer Innovationen liegen. Projektet bygger videre på resultaterne fra ROBIN projektet (ROBotics: innovations for healthcare), da det bygger på det eksisterende og produktive projektpartnerskab, det store netværk etableret under projektets løbetid og erfaringerne på området for sygehusinnovation og robotteknik. I modsætning til ROBIN, er det tematiske projekt fokus ikke længere begrænset til robot applikationer, selvom der stadig er interesse for dette innovationsområde. Det fremtidige samarbejde har til formål at fokusere på mange tematiske aspekter. I denne korte projektperiode vil der dog primært være fokus på at skabe de nødvendige strukturer, de nødvendige kontakter og en systematisk tilgang til hospitalsinnovation. 4.2 Worin besteht der grenzüberschreitende Mehrwert des Projekts / Hvori består projektets grænseoverskridende merværdi Abgesehen von der Schaffung der strukturellen Voraussetzungen und Leitfäden für die Förderung klinischer Innovation, zielt das Projekt auch darauf ab, eine nachhaltige und langfristige Zusammenarbeit zwischen den beiden größten Universitätskliniken der Grenzregion zu etablieren. Grenzüberschreitender Wissenstransfer und Innovationszusammenarbeit bietet zahlreiche Vorteile, da gerade die Unterschiede zwischen den Hospitälern und Systemen zu einem maximalen Output durch den Austausch von Ideen und Erfahrungen führt. Wenn die Kollaboration außerdem auch die Führungsebene einbezieht, entstehen weitere Perspektiven für eine aktive Zusammenarbeit beim Patiententransfer bei speziellen Therapien, z. B. für seltene Erkrankungen, die nur an der einer oder der anderen Klinik vorgehalten werden. Darüber hinaus steigt die Chance, die Zahl der grenzüberschreitenden Forschungsprojekte weiter zu erhöhen. Bortset fra at skabe de strukturelle betingelser og retningslinjer for, hvordan man fremmer hospitalsinnovation, har projektet også til formål at etablere et bæredygtigt og langsigtet samarbejde, eller endda partnerskab, mellem de to største hospitaler i grænseregionen. Vidensdeling og samarbejde på området inden for innovation på tværs af landegrænserne giver mange fordele, da det er forskellene mellem sygehuse og systemer, som vil føre til et maksimalt udbytte gennem udveksling af ideer og erfaringer. Forudsat, at samarbejdet i øvrigt strækker sig til hospitalernes administrative niveau, vil der være mulighed for aktiv patient transfer samarbejde for specialist og behandlingsformer for sjældne sygdomme, der kun udbydes på det ene eller det andet hospital. Desuden øger det mulighederne for at øge antallet af forskningsprojekter tværs over landegrænserne. 4.3 Wie trägt das Projekt zum gegenseitigen Kenntnis und Verständnis bei / Hvordan bidrager projektet til gensidigt kendskab og gensidig forståelse Eine nachhaltige Klinikzusammenarbeit wird Menschen aus allen Ebenen der Krankenhaushierarchie zusammenbringen und sie motivieren, ihre Gesprächspartner auch persönlich näher kennenzulernen. Das Zusammenbringen von personen, die auf beiden Seiten der Grenz in ähnlichen Jobs arbeiten sorgt für umfangreiche Gesprächsanlässe und Diskussionsthemen. Die informelle Atmosphäre, die auf Exkursionen und bei Workshops zustande kommt, wird zu einem Austausch über Unterschiede und Gemeinsamkeiten in Kultur und Politik beider Länder beitragen. Die grenzüberschreitenden Kurztrips erlauben den Teilnehmern auch einen Einblick in Landschaft, Menschen und Städte des jeweiligen anderen Landes zu bekommen und es so auch als Ferienziel in Betracht zu ziehen. 19

20 Darüber hinaus können die Disseminierungsaktivitäten das öffentliche Interesse an den grenzüberschreitenden Aktivitäten wecken und als Inspiration zur Gründung ähnlicher Projekte dienen. Et bæredygtig hospitalssamarbejde med langsigtede perspektiver vil bringe folk fra alle niveauer i hospitalets hierarki sammen, og vil motivere dem til at lære deres samtalepartnere på et mere personligt plan at kende. At bringe de mennesker sammen, der arbejder i lignende funktioner på begge sider af grænsen byder på mange muligheder for diskussion og erfaringsudveksling. Den uformelle atmosfære under ekskursioner og workshops vil bidrage til udveksling af forskelle såvel som fælles baggrunde i kultur og politik. De korte ekskursioner tværs over landegrænserne giver deltagerne mulighed for at komme til at kende landskabet, menneskerne og byerne i de respektive lande, samt evt. at overveje landene som et feriemål. Endvidere vil udbredelsesaktiviteterne også fremme den offentlige interesse for denne form for aktiviteter henover landegrænserne, og vil kunne inspirere andre til at gøre noget lignende. 4.4 Wie fördert das Projekt die Zweisprachigkeit (Deutsch und Dänisch) / Hvordan fremmer projektet tosprogetheden (dansk og tysk) Wenngleich es unrealistisch ist, die grenzüberschreitende Kommunikation nur auf Deutsch und Dänisch durchzuführen, wird das Projekt sich bemühen, die Zweisprachigkeit zu fördern, wo immer dies möglich ist. Jeder Besuch auf der anderen Seite der Grenze trägt ja Stück für Stück dazu bei, das Vokabular und die Sprachkenntnisse in Deutsch bzw. Dänisch zu erweitern. Ferner liegt es im Interesse des Projekts zumindest einige der Projektbeitragende in Sprachkursen (z. B. an der VHS Kiel) zu schulen, bis wenigstens Grundkenntnisse oder gar fortgeschrittene Sprachkenntnisse erreicht werden. Das Möglichkeiten sind allerdings vom engen Budget Die Perspektiven für eine längerfristige Kollaboration ist grundsätzlich eine gute Motivation zum Spracherwerb. Die Projektdokumentation wird in Dänisch und Deutsch angefertigt. Da det er urealistisk at udføre kommunikation tværs over landegrænserne udelukkende på dansk og tysk, vil projektet forsøge at fremme tosprogethed hvor det er muligt. Hvert besøg på hver side af grænsen kan forventes at udvide ordforråd og sprogfærdigheder i hhv. dansk og tysk. Desuden er det inden for projektets interesse som minimum at inddrage nogle af projektets bidragydere i sprogskoler for grundlæggende eller endog udvidede tysk-danske sprogkundskaber. I hvilket omfang det er mulig er imidlertid begrænset af de stramme budgetter. Perspektiver for et langsigtet samarbejde, vil dog motivere folk til at lære andre sprog. Al officiel dokumentation vil blive leveret på dansk og tysk. 4.5 Voraussichtliche Arbeitsmarkteffekte oder Qualifizierungswirkungen / Forventede virkninger eller opkvalificering på arbejdsmarkedet Von diesem kurzfristigen Projekt ist kein direkter Einfluss auf den Arbeitsmarkt zu erwarten, der über die Beschäftigung von Projektpersonal hinausgeht. Da es aber zu den mittelfristigen Zielen jenseits des aktuellen Projekts gehört, ein Innovation Dept. An der Uniklinik in Kiel zu etablieren, können somit ggf. dauerhafte Jobs jenseits der Projektlaufzeiten geschaffen werden. Das aktuell beantragte Projekt wird allerdings viel zur weiteren Qualifikation der Projektmitarbeiter beitragen, da es explizit zum Ziel gesetzt hat, Leitfäden für Systematic innovation zu erarbeiten. Dies kann nur erreicht werden, indem alle auf diesem Gebiet verfügbaren Kenntnisse gesammelt 20

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt 1. Titel des Projekts / Projekttitel 2a) Verantwortlicher Partner in Deutschland/ Ansvarlig partner

Læs mere

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff 28. 11. 2015. Rønnebæksholm Næstved

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff 28. 11. 2015. Rønnebæksholm Næstved Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis kultkit-kickoff 28. 11. 2015 Rønnebæksholm Næstved Velkomst Begrüßung Linda Frederiksen Kulturudvalgsformand i Næstved Kommune Vorsitzende

Læs mere

Bilag III / Anlage III

Bilag III / Anlage III Bilag III / Anlage III 29.6.2012 MÅL FOR KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG ZIELE FÜR DIE KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG Udvalget for kultur, kontakt og samarbejde har prioriteret nedenstående

Læs mere

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015. Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse 9. april 2015. Nimbus Jahrgang 36 machte bei Kronprinzessin Eindruck Kann das Motorrad denn noch fahren?, fragte Kronprinzessin

Læs mere

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Rapporten Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Spørgsmål til det afsluttende gruppearbejde. 1. Hvorledes skabes der et samlet overblik over de tyske og danske

Læs mere

Nutzen Sie das Potenzial grenzübergreifender Kooperationen. Udnyt potentialet i samarbejdet på tværs af grænsen.

Nutzen Sie das Potenzial grenzübergreifender Kooperationen. Udnyt potentialet i samarbejdet på tværs af grænsen. Nutzen Sie das Potenzial grenzübergreifender Kooperationen. Udnyt potentialet i samarbejdet på tværs af grænsen. European Regional Development Fund Investing in your future Unsere Angebote 2012 auf einen

Læs mere

Selbsterklärung des Prüfers über Qualifizierung und Zulassung durch Interreg-Administration

Selbsterklärung des Prüfers über Qualifizierung und Zulassung durch Interreg-Administration Selbsterklärung des Prüfers über Qualifizierung und Zulassung durch Interreg-Administratin im Rahmen der 1st-Level-Kntrlle für Begünstigte (Prjektpartner und Leadpartner) - siehe Merkblatt Anfrderungen

Læs mere

collection 2007 2008 fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen

collection 2007 2008 fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen collection 2007 2008 søren holst Erik Ole Jørgensen fredericia.com collection 2007 2008 collection 2007 2008 collection 2007 2008 Børge mogensen hans j. wegner rud thygesen & johnny sørensen nanna Ditzel

Læs mere

Workshop 1. Ideværksted: Kulturmarkedsføring over grænsen Ideenwerkstatt: Kulturmarketing über Grenzen?

Workshop 1. Ideværksted: Kulturmarkedsføring over grænsen Ideenwerkstatt: Kulturmarketing über Grenzen? Workshop 1 Ideværksted: Kulturmarkedsføring over grænsen Ideenwerkstatt: Kulturmarketing über Grenzen? Workshop 1: grænseoverskridende kommunikation grenzübergreifende Kommunikation Thomas Waldner Geschäftsbereichsleiter

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO: 7. januar 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

14.00-15.00 Besprechung der Mitglieder des MoMoTx-Leitungsgremiums Møde af medlemmer af MoMoTx styrende organ

14.00-15.00 Besprechung der Mitglieder des MoMoTx-Leitungsgremiums Møde af medlemmer af MoMoTx styrende organ 1 MoMoTx Molekylærbiologisk og molekylærgenetisk overvågning af behandling efter nyretransplantation (MoMoTx) Molekularbiologisches und molekulargenetisches Monitoring der Therapie nach Nierentransplantation

Læs mere

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse Der LGVT dient der Ermittlung des Leseverständnisses und der Lesegeschwindigkeit. Die Schüler lesen nach Bearbeiten des Übungsbeispiels einen Fließtext

Læs mere

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Jan-Christoph Napierski Den Danske Ambassade i Berlin * * * Foredrag i Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og Integration 23. oktober 2007 Berlin-

Læs mere

Fyrtårn: Tønder Kommune. Leuchtturm: Tønder Kommune. Titel. Fyrtårnsprojektets indhold? Inhalt des Leuchtturmprojekts?

Fyrtårn: Tønder Kommune. Leuchtturm: Tønder Kommune. Titel. Fyrtårnsprojektets indhold? Inhalt des Leuchtturmprojekts? Fyrtårn: Tønder Kommune Leuchtturm: Tønder Kommune Titel Handleplan: Tønder Festival Fyrtårnsprojektets indhold? Handlungsplan: Tønder Festival Inhalt des Leuchtturmprojekts? Tønder Festival ønsker at

Læs mere

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN Der goldene Westen ÜBERSETZUNG For de fleste borgere i DDR var Vesttyskland»Der goldene Westen«. Man kunne jo købe alt når man havde penge. Man kendte især Vesten fra fjernsynet, og dér så man i reglen

Læs mere

BELTFOOD BELTFOOD. Das deutsch-dänische Netzwerk der Ernährungswirtschaft. det tysk-danske netværk for fødevareindustrien

BELTFOOD BELTFOOD. Das deutsch-dänische Netzwerk der Ernährungswirtschaft. det tysk-danske netværk for fødevareindustrien BELTFOOD Das deutsch-dänische Netzwerk der Ernährungswirtschaft BELTFOOD det tysk-danske netværk for fødevareindustrien Sjælland København Gemeinsam auf zu neuen Märkten! Sammen på nye markeder Der Bau

Læs mere

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx Konference om ny digital skriftlig prøve med adgang til internettet Fredericia den 14.1.2016 Ny eksamensopgave Form 5 timer til at løse opgaven Sammenfatning

Læs mere

Dr. Maike Vollstedt (IPN Kiel) Thomas Albrechtsen, Ph.D. (SDU Odense)

Dr. Maike Vollstedt (IPN Kiel) Thomas Albrechtsen, Ph.D. (SDU Odense) Dr. Maike Vollstedt (IPN Kiel) Thomas Albrechtsen, Ph.D. (SDU Odense) Einleitung Ausgangslage Ansatz & Ziele Struktur und Arbeitspakete Öffentlichkeitsarbeit MaP...... hat zum Ziel, das mathematische Bildungsniveau

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO 10. marts 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

Ansøgning om bistand i henhold til den østrigske lov om ofre for forbrydelser (VOG)

Ansøgning om bistand i henhold til den østrigske lov om ofre for forbrydelser (VOG) An das Bundessozialamt Babenbergerstraße 5 A-1010 Wien mail: bundessozialamt@basb.gv.at Antrag auf Gewährung von Hilfeleistungen nach dem österreichischen Verbrechensopfergesetz (VOG) Die Angaben sind

Læs mere

Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland. Keld Buciek

Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland. Keld Buciek Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland Keld Buciek HH De tre hovedtyper tyske parker: Nationalparke sind Ruheräume der Natur und Erholungsräume für den Menschen, die letzten Landschaften Deutschlands,

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013 Netværkstræf / Netzwerktreffen Skabende kunst / Billedhuggerkunst Skabende kunst / Billedhuggerkunst Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013 Wir treffen uns.. Vi mødes.. 6. Februar

Læs mere

Præsentationsrunde prioritet 4 Präsentationsrunde Priorität t 4

Præsentationsrunde prioritet 4 Präsentationsrunde Priorität t 4 Præsentationsrunde prioritet 4 Präsentationsrunde Priorität t 4 Funktionelt samarbejde (institutionel kapacitet og interkulturel forståelse) Funktionelle Zusammenarbeit (institutionelle Kapazität und interkulturelles

Læs mere

Antragsformular im Programm Interreg Deutschland-Danmark Ansøgningsskema i programmet Interreg Deutschland-Danmark

Antragsformular im Programm Interreg Deutschland-Danmark Ansøgningsskema i programmet Interreg Deutschland-Danmark Antragsformular im Programm Interreg Deutschland-Danmark Ansøgningsskema i programmet Interreg Deutschland-Danmark 1. Allgemeine Angaben (Projektüberblick zusammenfassend) Generelle oplysninger (projektoversigt

Læs mere

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer- Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer- Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer mit Staatsangehörigkeit zu einem EU/EWR-Mitgliedstaat, die in der Bundesrepublik Deutschland weder einen Wohnsitz

Læs mere

Padborg, 12. februar 2015

Padborg, 12. februar 2015 Padborg, 12. februar 2015 Referat af Forvaltningsgruppemødet den 2. februar 2015 kl. 9.00 på Regionskontor Sønderjylland - Schleswig, Lyren 1, DK 6330 Padborg Protokoll der Sitzung der Verwaltungsgruppe

Læs mere

SMiK-NEWSLETTER 6 - April 2014 SMiK-NYHEDSBREV 6 - april 2014

SMiK-NEWSLETTER 6 - April 2014 SMiK-NYHEDSBREV 6 - april 2014 Nationale Stereotype und Marketingstrategien in der deutsch-dänischen interkulturellen Kommunikation Nationale Stereotyper og marketingstrategier i den dansk-tyske interkulturelle Kommunikation SMiK-NEWSLETTER

Læs mere

MoMoTx. et projekt af. Nefrologisk afdeling Y

MoMoTx. et projekt af. Nefrologisk afdeling Y MoMoTx et projekt af Nefrologisk afdeling Y MoMoTx et projekt af Nefrologisk afdeling Y Interreg 4A støtteberettiget område Geförderte Projekte / Programmets prioriteter 1.1. Wachstum durch Exitenzgründungen

Læs mere

Kreativitetsteknikker og praktiske øvelser til innovation. Angewandte Kreativitätstechniken und praktische Übungen

Kreativitetsteknikker og praktiske øvelser til innovation. Angewandte Kreativitätstechniken und praktische Übungen Kreativitetsteknikker og praktiske øvelser til innovation IHK Flensborg, Dansk-Tysk innovationsdag Angewandte Kreativitätstechniken und praktische Übungen IHK Flensborg, Deutsch-Dänischer Innovationstag

Læs mere

INTERREG fördert Haus der Minderheiten in Flensburg

INTERREG fördert Haus der Minderheiten in Flensburg INTERREG fördert Haus der Minderheiten in Flensburg Das Projekt Haus der Minderheiten erhält eine Förderung aus Mitteln des INTERREGProgramms 4A Syddanmark Schleswig K.E.R.N für den Zeitraum 2013-2015

Læs mere

Padborg, 21.09.2015. Teilnehmer: Kristina Hofmann & Mathias Jahnke, Kreis Schleswig-

Padborg, 21.09.2015. Teilnehmer: Kristina Hofmann & Mathias Jahnke, Kreis Schleswig- Padborg, 21.09.2015 Forvaltningsgruppemøde den 3. september 2015 kl. 9.00 på Regionskontoret Protokoll der Verwaltungsgruppensitzung, 3. September 2015, 9.00 Uhr im Regionskontor Deltagere: Kristina Hofmann

Læs mere

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1. 16748-1 AKKU xxv A x 1 B x 2 C2 x 1 C1 x 1 C3 x 1 E1 x 2 D1 x 1 E2 x 4 D2 x 1 F x 1 Senest revideret: Letzte Änderung: 10-2014 G x 14 Ø4 x 80 X 8 50 x 50 H2 X 90 II X 4 I2 X 12 Ø4 x 40 Ø125 Ø8 x 80 Læs

Læs mere

Vorläufiges Antragsformular im Programm Interreg Deutschland-Danmark Foreløbigt ansøgningsskema under programmet Interreg Deutschland-Danmark

Vorläufiges Antragsformular im Programm Interreg Deutschland-Danmark Foreløbigt ansøgningsskema under programmet Interreg Deutschland-Danmark Vorläufiges Antragsformular im Programm Interreg Deutschland-Danmark Foreløbigt ansøgningsskema under programmet Interreg Deutschland-Danmark 1. Allgemeine Angaben (Projektüberblick zusammenfassend) Generelle

Læs mere

Projekt KultKIT Kriterien für die Beantragung von kultkit-mitteln Kriterier for ansøgningen om kultkit-midler

Projekt KultKIT Kriterien für die Beantragung von kultkit-mitteln Kriterier for ansøgningen om kultkit-midler Projekt KultKIT Kriterien für die Beantragung von kultkit-mitteln Kriterier for ansøgningen om kultkit-midler 1) Was ist kultkit? kultkit ist ein EU-Projekt zur Förderung der deutsch-dänischen Zusammenarbeit

Læs mere

Autoren- und Herausgeberverzeichnis Fortegnelse over forfattere og udgivere

Autoren- und Herausgeberverzeichnis Fortegnelse over forfattere og udgivere Autoren- und Herausgeberverzeichnis Fortegnelse over forfattere og udgivere aus: 1864 Menschen zwischen den Mächten 1864 Mennesker mellem magterne Herausgegeben von / udgivet af Rainer Hering und / og

Læs mere

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Buchungsinformation KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Nach dem Aufwärmen und einer kurzen Einführung

Læs mere

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind. 15.09.2011 Montageanleitung zum Einbau der Speck und Speichersteine in Scan-line 820, 830 und 80. Heta empfiehlt, die Montage des Ofens von zwei Personen vorzunehmen. Mit den Steinen vorsichtig umgehen,

Læs mere

Padborg, den 16.05.2012. Kommune, Claus Dall, Haderslev Kommune, Ralf Marquardt, tolk,

Padborg, den 16.05.2012. Kommune, Claus Dall, Haderslev Kommune, Ralf Marquardt, tolk, Padborg, den 16.05.2012 Referat fra bestyrelsesmødet den 20. april 2012 på Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung vom 20. April 2012 im Regionskontor Deltagere bestyrelse: Landrat Dieter Harrsen,

Læs mere

JAHRESBERICHT / ÅRSBERETNING

JAHRESBERICHT / ÅRSBERETNING JAHRESBERICHT / ÅRSBERETNING für ein Projekt aus dem Programm / for et projekt under programmet INTERREG IV A Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N. Für jedes Kalenderjahr ist vom Leadpartner des Projekts ein mit

Læs mere

Future Borders Young Minds in Digital Action

Future Borders Young Minds in Digital Action Future Borders Young future borders - Young MInds in Digital Action 1 Ziel des Projektes Das historische Ereignis von 1864 beleuchten und das Thema mit aktuellen Fragestellungen aus dem Bereich Demokratie,

Læs mere

Programmrahmen / Frameworks. 2. Angaben zu den Projektpartnern / Oplysninger om parterne i projektet

Programmrahmen / Frameworks. 2. Angaben zu den Projektpartnern / Oplysninger om parterne i projektet Programmrahmen / Frameworks INTERREG 4 A Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N.; 2007-2013 1. Projekttitel / Projektets titel / 2. Angaben zu den Projektpartnern / Oplysninger om parterne i projektet A. Antragsteller

Læs mere

Padborg, den 18.08.2015. Aabenraa Kommune

Padborg, den 18.08.2015. Aabenraa Kommune Padborg, den 18.08.2015 Revideret referat bestyrelsesmøde mandag den 15. juni 2015 kl. 10.00 på Regionskontoret Ergänztes Protokoll der Vorstandssitzung, Montag, den 15. Juni 2015 um 10.00 Uhr im Regionskontor

Læs mere

- Es gilt das gesprochene Wort. -

- Es gilt das gesprochene Wort. - - Es gilt das gesprochene Wort. - Kære Aase Nyegaard, Kære Jørgen Mads Clausen, Mine kære damer og herrer, tak for invitationen til denne spændende dag i velfærdsteknologiens tegn. Med Danfoss Universe

Læs mere

Schlussbericht / slutrapport. für ein Projekt aus dem Programm / for et projekt under programmet. INTERREG 4 A Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N.

Schlussbericht / slutrapport. für ein Projekt aus dem Programm / for et projekt under programmet. INTERREG 4 A Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N. Schlussbericht / slutrapport für ein Projekt aus dem Programm / for et projekt under programmet INTERREG 4 A Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N. Beim Abschluss des Projekts ist vom Leadpartner ein mit den deutschen

Læs mere

kultkit-kickoff 28. November 2015 Rønnebæksholm Næstved

kultkit-kickoff 28. November 2015 Rønnebæksholm Næstved kultkit-kickoff 28. November 2015 Rønnebæksholm Næstved Zusammenfassung der Diskussionen und Ergebnisse aus den Workshops / Sammenfatning af diskussionerne og resultaterne fra workshops Inhalt / Indhold

Læs mere

YOUR LOCAL SOURCE IN A GLOBAL WORLD

YOUR LOCAL SOURCE IN A GLOBAL WORLD Fokus på Tyskland Ihr Lieferant von METALL KOMPONENTEN Kort firma intro til Global Supplier 10 år gammel virksomhed, med hovedsæde i Hjørring Forretningsområde: Outsourcing af metal komponenter DNV/GL

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Volkshochschulen 05.03.2013, Volkshochschule Oldenburg i.h.

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Volkshochschulen 05.03.2013, Volkshochschule Oldenburg i.h. Netværkstræf / Netzwerktreffen Aftenskoler mv. Aftenskoler mv. Volkshochschulen 05.03.2013, Volkshochschule Oldenburg i.h. Program Programm Kl. 11.30-13.00 Velkomst og introduktion, frokost Begrüßung,

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg Netværkstræf / Netzwerktreffen Vikingetid og Middelalder Vikingetid og Middelalder Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg Program Programm Kl. 11.30-12.00 Velkomst & Frokost

Læs mere

Naturparker, borgere & friluftsliv i Tyskland

Naturparker, borgere & friluftsliv i Tyskland Naturparker, borgere & friluftsliv i Tyskland Keld Buciek Roskilde Universitet C e n t e r f o r N a t u r - o g Nationalparkforskning De tre hovedtyper tyske parker: Nationalparke sind Ruheräume der Natur

Læs mere

Grenzdreieck eine Region mit Profil Grænsetrekanten en region med profil

Grenzdreieck eine Region mit Profil Grænsetrekanten en region med profil Grenzdreieck eine Region mit Profil Grænsetrekanten en region med profil Inhalt Europa Skandinavien Ein Statement für die Zukunft Mit Energie in die Zukunft Dynamische Transportachse Ingenieurskunst mit

Læs mere

Projektvorstellung Ausschuss für Umwelt, Agrar und Energiewirtschaft 31.10.2012

Projektvorstellung Ausschuss für Umwelt, Agrar und Energiewirtschaft 31.10.2012 Projektvorstellung Ausschuss für Umwelt Agrar und Energiewirtschaft.. GRENZWASSER - Gemeinsamer Hochwasserschutz im Zeichen des Klimawandels - GRÆNSEVAND - Fælles sikkerhed mod oversvømmelse i lyset af

Læs mere

JAHRESBERICHT / ÅRSBERETNING. Bones4Culture 2011. INTERREG IV A Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N.

JAHRESBERICHT / ÅRSBERETNING. Bones4Culture 2011. INTERREG IV A Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N. JAHRESBERICHT / ÅRSBERETNING Bones4Culture 20 INTERREG IV A Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N. Für jedes Kalenderjahr ist vom Leadpartner des Projekts ein mit den deutschen und dänischen Projektpartnern abgestimmter

Læs mere

Sprogtilegnelse: Være bevidste om lyttestrategier, herunder lytte efter hovedindhold eller lytte efter væsentlige detaljer

Sprogtilegnelse: Være bevidste om lyttestrategier, herunder lytte efter hovedindhold eller lytte efter væsentlige detaljer Fag: Målgruppe: Tysk 9.-10- klasse ARD, 2011 år, 90 min. Billederne i vejledningens bilag er fra tv-udsendelsen. Filmen omhandler den unge Liz, som pga. uoverensstemmelser med sin mor er bosat på en kostskole.

Læs mere

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren.

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren. Ernst-Ullrich Pinkert Dänen in Berlin Ein berühmter deutscher Schlager aus dem Jahr 1951 hat den Titel Ich hab noch einen Koffer in Berlin. Thema des Liedes ist die Sehnsucht nach Berlin, die besonders

Læs mere

Leuchtturm: Tønder Kommune

Leuchtturm: Tønder Kommune Fyrtårn: Tønder Kommune Leuchtturm: Tønder Kommune Titel: Tønder Festival Handleplan: Tønder Festival er valgt som Tønder Kommunes Kulturelle Fyrtårn i Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig i 2015. Tønder

Læs mere

KULTURAFTALE/ KULTURVEREINBARUNG 2013 2016

KULTURAFTALE/ KULTURVEREINBARUNG 2013 2016 KULTURAFTALE/KULTURVEREINBARUNG 2013 2016 KULTURAFTALE/ KULTURVEREINBARUNG 2013 2016 MELLEM DEN DANSKE KULTURMINISTER, MINISTERIET FOR JUSTITS, KULTUR OG EUROPA VED LAND SCHLESWIG- HOLSTEIN, REGION SYDDANMARK

Læs mere

Padborg, den 10.10.2012

Padborg, den 10.10.2012 Padborg, den 10.10.2012 Referat af bestyrelsesmødet den 28. september 2012 kl. 10.00 på Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung vom 28. September 2012 um 10.00 Uhr im Regionskontor Deltagere bestyrelse:

Læs mere

BeltScience. www.beltscience.eu

BeltScience. www.beltscience.eu Fehmarnbelt Update! Deutsch-dänische Perspektiven. Miteinander voneinander lernen. Am Fehmarnbelt entsteht eine neue grenzüberschreitende Region. Daraus ergeben sich in naher Zukunft große Chancen und

Læs mere

Din leverandør af polte Ihr Lieferant von Jungsauen. Make a difference

Din leverandør af polte Ihr Lieferant von Jungsauen. Make a difference Din leverandør af polte Ihr Lieferant von Jungsauen Make a difference Sunde maver helt fra start er en forudsætning for topydelse i hele soens liv! Der stilles i dag store krav til resultaterne i soholdet.

Læs mere

TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien

TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien Hvad er vel tallet 70 Hvad vægt har det? Det er en øvelse Du må bare

Læs mere

Undervisningsplan. Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser. Oversigt over forløb

Undervisningsplan. Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser. Oversigt over forløb Undervisningsplan Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin maj-juni 2014 Institution IBC Fredericia Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold hhx Tysk A Susanne Krarup Schrøder

Læs mere

INTERREG is funding the House of Minorities in Flensburg

INTERREG is funding the House of Minorities in Flensburg INTERREG is funding the House of Minorities in Flensburg The House of Minorities project receives funding for an am0unt of 350,000 Euro from the INTERREG-programme 4A Syddanmark Schleswig K.E.R.N for the

Læs mere

Protokoll des Projektgruppentreffens Bus und Bahn am 30. Juni von 09:00 bis 12:00 in Flensburg

Protokoll des Projektgruppentreffens Bus und Bahn am 30. Juni von 09:00 bis 12:00 in Flensburg Referat fra projektgruppemøde bus og tog den 30. juni 2011 fra kl. 09:00 til 12:00 i Flensborg Protokoll des Projektgruppentreffens Bus und Bahn am 30. Juni von 09:00 bis 12:00 in Flensburg Deltagere:

Læs mere

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Ansøgning Motiverende Omslags Brev - Åbning Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn ukendt Kære Fru., Formel, kvindelig modtager, navn ukendt Kære Hr./Fru., Formel, modtager navn og køn ukendt Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Sehr

Læs mere

Wallstickers Wandsticker

Wallstickers Wandsticker Wallstickers Wandsticker Færdige motiver eller design selv Dette er et lille udvalg af vore mest solgte Wallstickers. Men vi har mange flere motiver og forslag i vores online katalog. Alle Wallstickers

Læs mere

BLÅ NEGL 26 28 FEB 2016 FELTAVIS

BLÅ NEGL 26 28 FEB 2016 FELTAVIS BLÅ NEGL 26 28 FEB 2016 FELTAVIS Nr. 02 Hærhjemmeværnsdistrikt Sydøstjylland Når nøden er størst, er hjælpen nærmest.. På en af posterne mødte vi Hold 109 2 gæve soldater fra INF-kompagni Nordsjælland.

Læs mere

Padborg, 27.10.2015. Teilnehmer: Gabriele Stappert, Stadt Flensburg, Allan Emiliussen,

Padborg, 27.10.2015. Teilnehmer: Gabriele Stappert, Stadt Flensburg, Allan Emiliussen, Padborg, 27.10.2015 Referat fra mødet den 22.9.2015 kl. 15.30 i Frøken Jensen, Skelde Protokoll der Sitzung am 22.9.2015, 15.30 Uhr im Frøken Jensen, Skelde Deltagere: Gabriele Stappert, Stadt Flensburg,

Læs mere

Leuchtturm: Tønder Kommune

Leuchtturm: Tønder Kommune Fyrtårn: Tønder Kommune Leuchtturm: Tønder Kommune Titel: Tønder Festival Handleplan: Tønder Festival er valgt som Tønder Kommunes Kulturelle Fyrtårn i Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig frem til 2016.

Læs mere

Lisbet Mikkelsen Buhl & Anke Tästensen

Lisbet Mikkelsen Buhl & Anke Tästensen Lisbet Mikkelsen Buhl & Anke Tästensen University College Syddanmark Deutscher Schul- und Sprachverein für Nordschleswig Dansk Skoleforening for Sydslesvig at udvikle og formidle faglig og pædagogisk kompetence

Læs mere

MoMoTx Odense. Kiel

MoMoTx Odense. Kiel MoMoTx 03.05.2012 OUH Universitetshospitalet Hauptgebäude OUH Universitetshospitalet Hauptgebäude UKSH Campus George-Köhler-Haus Fleckenstraße 4 Sitzung des Leitungsgremiums und MoMoTx Arbeitsgruppe

Læs mere

Genehmigt. Genehmigt. Tønder, den 11.september 2012 An die Partner des Projektes Gefahrenabwehr ohne Grenzen

Genehmigt. Genehmigt. Tønder, den 11.september 2012 An die Partner des Projektes Gefahrenabwehr ohne Grenzen Til partnerne i projektet Beredskab uden grænser Tønder, den 11.september 2012 An die Partner des Projektes Gefahrenabwehr ohne Grenzen Referat af følgegruppemøde onsdag den 05 september 2012 kl. 10-12

Læs mere

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger 5 1.8.4.1 Opgave A Marker hoved- og bisætninger i nedenstående tekst med HS og BS! 1. Muren mellem øst- og vestsektoren i Berlin blev bygget den 13. august 1961. 2. Vestberlinerne og vesttyskerne kunne

Læs mere

Lübecker Weihnachtsmarkt

Lübecker Weihnachtsmarkt Lübecker Weihnachtsmarkt Was? Lübecker Weihnachtsmarkt Wann? 3. Dezember 2015 von 7.30 Uhr bis 21.00 Uhr Wo? Treffpunkt: Skolen på la Cours vej Læringsmål 1. At få et indblik i den tyske julekultur og

Læs mere

Kære medlemmer af Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig. Sehr geehrte Mitglieder des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig,

Kære medlemmer af Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig. Sehr geehrte Mitglieder des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig, Kære medlemmer af Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Sehr geehrte Mitglieder des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig, Hermed fremsendes referat fra mødet den 7.12.2015 kl. 15.30 i Haderslev. hiermit

Læs mere

INTERREG 4 A Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N Projektantrag / Ansøgning om projekt

INTERREG 4 A Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N Projektantrag / Ansøgning om projekt INTERREG 4 A Syddanmark-Schleswig-K.E.R.N. 2007-2013 Projektantrag / Ansøgning om projekt Dieser Projektantrag dient der Beantragung von Fördermitteln aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung

Læs mere

GRÆNSELØBET 2010. Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010

GRÆNSELØBET 2010. Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010 Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km ATLETIK & MOTION ANMELDUNG UND INFORMATION: www.grenzlauf.dk VORTRAINING JEDEN MONTAG um 18.00 Uhr bei den Grænsehallerne WILLKOMMEN ZUM GRENZLAUF

Læs mere

NB: Tilmeldingen til valgfaget gælder for 5. og 6. semester

NB: Tilmeldingen til valgfaget gælder for 5. og 6. semester Sprog og jura Semester: Efteråret 2003 og foråret 2004 NB: Studerende, der har været på udlandsophold i 5. semester, tilbydes et opsamlingsforløb i sprog og jura i foråret 2004. De som ønsker at benytte

Læs mere

Kulturbro / Kulturbrücke geförderte Projekte. Kulturbro / Kulturbrücke støttede projekter

Kulturbro / Kulturbrücke geförderte Projekte. Kulturbro / Kulturbrücke støttede projekter Kulturbro / Kulturbrücke støttede projekter Inama Projektpartnerne UC Syddanmark og IQSH Eule ønsker at bidrage til at videreudvikle de personlige kontakter, der er opbygget mellem fagpersoner, der arbejder

Læs mere

Danske vejrudsigter i modtagervind

Danske vejrudsigter i modtagervind Danske vejrudsigter i modtagervind Global kommunikation i lokalt perspektiv: Når vi ikke taler samme sprog 10. juni 2013 Mette Skovgaard Andersen, lektor, CBS Om undersøgelsen Undersøgelse forløbig Sprogparret:

Læs mere

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne - Åbning Tysk Dansk Sehr geehrter Herr Präsident, Kære Hr. Direktør, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Sehr geehrter Herr, Formel, mandelig modtager,

Læs mere

Padborg, den 22.12.2015

Padborg, den 22.12.2015 Padborg, den 22.12.2015 Referat bestyrelsesmøde torsdag den 10. december 2015 kl. 10.00 hos Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung, Donnerstag, den 10. Dezember 2015, um 10.00 Uhr im Regionskontor

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj-juni 2012 Institution Handelsskolen Silkeborg Uddannelse Fag og niveau Lærer Hold hhx Tysk fortsættersprog

Læs mere

1. sein i nutid (præsens)

1. sein i nutid (præsens) Nutid: 1. sein i nutid (præsens) Datid: Ich e - (ingen) Du st st Er/sie/es t - (ingen) Wir en en Ihr t t sie/sie en en Førnutid: er hat ge + stamme + en Ich bin, du bist... 1. Er in der Schule. 2. Wir

Læs mere

Vom Februar 2015 wird die Abschlusskonferenz des Projekts an der Süddänischen Universität Odense stattfinden.

Vom Februar 2015 wird die Abschlusskonferenz des Projekts an der Süddänischen Universität Odense stattfinden. {DEUTSCH} und {DÄNISCH} im Stereotyp: Stereotypenwelten und ihre sprachlichkulturellen Konstituierungsformen Interdisziplinäre Abschlusskonferenz des Interreg 4a-Projekts Nationale Stereotype und Marketingstrategien

Læs mere

Lektion 3. A. Tirsdag den 11.6. Eftermiddag

Lektion 3. A. Tirsdag den 11.6. Eftermiddag Lektion 3 A. Tirsdag den 11.6. Eftermiddag I går var Gert i Braunschweig. Da var det mandag. I dag er det tirsdag, og han ligger i en seng i København. I morgen vågner Gert i en fængselscelle, men det

Læs mere

LOLA RENNT. Et undervisningsforløb til film og bog. Lærervejledning

LOLA RENNT. Et undervisningsforløb til film og bog. Lærervejledning LOLA RENNT Et undervisningsforløb til film og bog Lærervejledning LOLA RENNT handler om Lola, der løber for livet, nærmere bestemt kæresten Mannis liv. Han skal bruge en masse penge meget hurtigt, ellers

Læs mere

Allgemeine Informationen

Allgemeine Informationen Jahrgang 2. Ausgabe 3d(12) März 2007 Allgemeine Informationen Liebe Kranichfreunde! Hier kommt der 4. Teil des Kranichzug Magazins ISSN 1863-7795 Kranichzug-Magazin Hinweise Über ein Feedback zu unserem

Læs mere

highline med ramme with frame mit rahmen

highline med ramme with frame mit rahmen highline med ramme with frame mit rahmen Hvad er HighLine med ramme? HighLine med ramme er en produktserie bygget omkring det velkendte unidrain system. Udløbshuset og afløbsarmaturet er de samme produkter:

Læs mere

1 Kann ein in Dänemark arbeitender Grenzpendler mit Wohnsitz in Deutschland in Deutschland uneingeschränkt die Leistungen seiner Krankenversicherung in Anspruch nehmen, auch wenn der dänische Arbeitgeber

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen

Netværkstræf / Netzwerktreffen Netværkstræf / Netzwerktreffen Kulturelle aktører i FemernBælt regionen Kultur Akteure der Fehmarnbeltegion 22.01.2014, Scandlines Rödby-Puttgarden Program Programm Kl. 13.45-14.15 Velkomst og introduktion,

Læs mere

Strategie. 1. Einleitung

Strategie. 1. Einleitung 14.11.2016 Strategi Strategie 1. Indledning 1. Einleitung I de sidste årtier har en meget positiv udvikling i grænselandet og i det dansk-tyske forhold afløst den gamle konflikt om hertugdømmet Slesvig.

Læs mere

Newsletter No.2 June 2014. Am 09. April 2014 fand der dritte Workshop im Rahmen des deutsch-dänischen INTERREG IV A Projektes BeltLogistics statt.

Newsletter No.2 June 2014. Am 09. April 2014 fand der dritte Workshop im Rahmen des deutsch-dänischen INTERREG IV A Projektes BeltLogistics statt. Newsletter No.2 June 2014 3. Workshop im Rahmen des deutsch-dänischen Projektes BeltLogistics Am 09. April 2014 fand der dritte Workshop im Rahmen des deutsch-dänischen INTERREG IV A Projektes BeltLogistics

Læs mere

Netværkstræf Kulturelt Ungearbejde, september 2012 Netzwerktreffen Kulturelle Jugendarbeit, September 2012

Netværkstræf Kulturelt Ungearbejde, september 2012 Netzwerktreffen Kulturelle Jugendarbeit, September 2012 Netværkstræf Kulturelt Ungearbejde, september 2012 Netzwerktreffen Kulturelle Jugendarbeit, September 2012 4 5 1+3 2 +6 7+8+9+10+11 kulturlink Femern Bælt Netværkstræf den 14. september 2012 Kulturfabrikken

Læs mere

12 32-35. Kulturmøde 26 Kulturbegegnung. Kulturkalender. Märchenfrau. Skatere og BMX ere ruller sig ud. i Streetmekka Sønderjylland-Schleswig

12 32-35. Kulturmøde 26 Kulturbegegnung. Kulturkalender. Märchenfrau. Skatere og BMX ere ruller sig ud. i Streetmekka Sønderjylland-Schleswig Efterår/Herbst 2011 Kulturmøde 26 Kulturbegegnung Skatere og BMX ere ruller sig ud 6 i Streetmekka Sønderjylland-Schleswig Die weitgereiste Märchenfrau Kulturkalender 12 32-35 Liebe Leser! Dieses Kulturmagazin

Læs mere

Beskrivelse af det enkelte undervisningsforløb (1 skema for hvert forløb)

Beskrivelse af det enkelte undervisningsforløb (1 skema for hvert forløb) Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 13 Institution Tradium Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Hhx Tysk fortsættersprog, niveau B GWE/ANJ

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj 2012 Institution Campus Vejle Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Tysk B Kim Odgård HH12tysk4112

Læs mere

Information vedrørende tysk ejendomsforbehold

Information vedrørende tysk ejendomsforbehold Information vedrørende tysk ejendomsforbehold Når I som virksomhed sælger på kredit til tyske virksomheder, skal I være opmærksom på, at det samlede udestående ofte helt må afskrives, hvis en køber går

Læs mere

Padborg den 06.04.2011. Entschuldigt: Maria Damgaard, Martin Lorenzen, Antje Bartels, Finn Carlsen

Padborg den 06.04.2011. Entschuldigt: Maria Damgaard, Martin Lorenzen, Antje Bartels, Finn Carlsen Padborg den 06.04.2011 Referat af mødet i Udvalget for uddannelse og udvikling, mandag den 28.03.2011 på Regionskontoret i Padborg Protokoll der Sitzung des Ausschusses für Bildung und Entwicklung am Montag,

Læs mere

Padborg, 03.03.2015. Entschuldigt: Thomas Pfannkuch, Landesregierung Kiel, Martin Lorenzen, Sydslesvigsk Vælgerforening, Claus Dall, Kommune Haderslev

Padborg, 03.03.2015. Entschuldigt: Thomas Pfannkuch, Landesregierung Kiel, Martin Lorenzen, Sydslesvigsk Vælgerforening, Claus Dall, Kommune Haderslev Padborg, 03.03.2015 Referat af Forvaltningsgruppemødet den 19. februar 2015 kl. 9.00 på Regionskontor Sønderjylland-Schleswig, Lyren 1, DK 6330 Padborg Protokoll der Sitzung der Verwaltungsgruppe am 19.

Læs mere

1. Titel des Projektes 1. Projekttitel (så kort som muligt samme titel på dansk og på tysk)

1. Titel des Projektes 1. Projekttitel (så kort som muligt samme titel på dansk og på tysk) [Stand Antragsmuster Februar 2012] Antrag auf Zuschuss aus dem EU-Programm INTERREG IV A Fehmarnbeltregion Ansøgning om tilskud under EU s INTERREG IVA Program Femern Bælt-region Der Antrag ist gleich

Læs mere