Emhætte Brugsvejledning 1175 Indsatsmodel

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Emhætte Brugsvejledning 1175 Indsatsmodel"

Transkript

1 Emhætte Brugsvejledning 1175 Indsatsmodel Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park Herning Denmark Tel.: Fax:

2 INTRODUKTION TIL PRODUKTET Tabel Aspiratör çalýþmýyor Aydýnlatma lambasý yanmýyor Aspiratör hava çekiþi zayýf Dýþarý hava vermiyor (bacasýz ortamlarda) 1) Emhætte Kasse 2) Belysning 3) Kantsug plade 4) Betjeningspanel Billede 1 Tablo 2 Skitsetegning Tabel Figur 1 Aspiratör çalýþmýyor ise : Servis ile temasa geçmeden önce : Fiþin pirize takýlý olduðundan ve tesisattaki elektrik sigortasýnýn saðlam olduðundan emin olunuz, Ürüne zarar verebilecek herhangi bir iþlem yapmayýnýz. Servisle temasa geçmeden önce Tablo 2 e göre Aspiratörünüzü kontrol ediniz. Problem devam ediyor ise satýcýnýz ile veya en yetkili servis ile temasa geçiniz. 2 1

3 Ombygning af emhætte til ekstern motor brug Afbryd strømmen og tilslutninger til emhætter og afmontere de kabler som vist ovenstående. A C B D Ekstern Motor ombygnings Beslag Fjern frontpanelet ved at skrue skruerne af på punkt A, B, C & D Tilslut nu adapteren på det rektangulære studs og tilslut derefter aftræksrøret på. Motor Kabinet kabininin låget med hava det çýkýþýna aksesuarlar runde hul som içerisinde findes yer blandt alan yuvarlak hava çýkýþlý sac parçayý ombygningsbeslagene vidalayýnýz ve baca skal adaptörünü monteres oven takýnýz. på motorkabinettet med skruer. Montere derefter plastik studs på. Ön panelin üst kýsmýna aksesuarlar içerisinde yer alan dikdörtgen çýkýþlý sac parçayý vidalayýnýz ve aksesuarlar Metal pladen içerisinde med det yer rektangulære alan dikdörtgen hul sac skal adaptörü monteres takýnýz. oven på emhætten, hullet skal pege mod frontpanelet. Montere dernæst det rektangulære studs på pladen med skruer. SIKKKERHEDSFORANSTALTNINGER *Bu ürün evde kullanýlmak üzere *Denne tasarlanmýþtýr. emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. ** Produktet Ü r ü n ü n ü bruger z ü n k 220 u l l a - n 240 m a v o l t a j ý Volt~50Hz Volt~50 Hz tir. *Produktet skal bruges med en jordet *Ürününüzün þebeke kablosuna stikkontakt. topraklý fiþ monte edilmiþtir. Bu kablo *Dette mutlaka produkt topraklý skal bir installeres pirize takýlmalýdýr. af en autoriseret montør. **Bütün Installation elektrik og reparation tesisatý kalifiye foretaget bir af elektrikçi ukyndige kan tarafýndan medføre forringet yapýlmalýdýr. ydeevne, *Yetkisiz beskadige kiþilerce produktet yapýlan og kurulum uheld. d ü þ ü k p e r f o r m a n s l a ç a l ý þ m a y a, *Strømforsyningskablet ürünün zarar görmesine må ve ikke kazalara komme sebep olabilir. i klemme under montage. Forbindelseskablerne til apparatet må *Montajda elektrik besleme kablosu, ikke bir yere placeres sýkýþtýrýlmaya, i i nærheden ezilmeye af komfurer, maruz da býrakýlmamalýdýr. det kan forårsage Þebeke brand hvis kordonu kablerne ocaklarýn smelter. yakýnýndan geçirilmemelidir, *Sæt e r i y i ikke p y stikket a n g ý n i a stikkontakten s e b e p o l a før b i l i r. installation af produktet er fuldført. *Ürünün montajý yapýlmadan fiþi pirize *Placer takmayýnýz. stikket et lettilgængeligt sted, så du kan hive den ud i tilfælde af fare. *Rør *Herhangi ikke lamperne bir tehlike når halinde har været ürünün tændt elektriðini i lang kesebilmek tid. Lamperne amacýyla kan skade fiþi din prizden hånd, da kolayca de vil blive ulaþýlabilir varme. yerde olmasýný saðlayýnýz. *Sæt låget på gryder, pander osv. før du *Ürününüzün fjerner dem fra lambalarý kogepladen. uzun süre * çalýþtýðýnda Stil ikke opvarmet dokunmayýnýz. olie på komfuret. Lambalar Kogegrej sýcak olacaðýndan med opvarmet elinizi olie i kan yakabilir. gå op i flammer af sig selv. *Mutfak aspiratörleri normal yemek *Vær yapýmopmærksom ýyla ev tipi på gardiner kullaným og için lignende y a p ý l m ý under þ t ý r. tilberedelse D i ð e r a m a af ç l mad, a r i ç i n såsom kullanýlýrsa stegning, arýza da riski olien vardýr kan ve blusse garanti op. kapsamý dýþýna çýkar. *Sørg for at skifte filtrene, som det er *Çýkýþ havasýnýn boþaltýlmasý ile ilgili angivet. yetkili makamlarýn Filtre, som ikke kural skiftes yönergelerine iht. anvisningerne, uyunuz.(bu uyarý risikerer bacasýz at forårsage kullanýmlar en için brand geçerli pga. deðildir.) olie, som har samlet sig *Alev alan yiyecekler cihazýn altýnda derpå. piþirilmemelidir. * Filtermaterialer, som ikke er modstandsdygtige *Ocaklarýn üzerine over tencere, for flammer, tava vb. må koyduktan ikke anvendes sonra i ürününüzü stedet for çalýþtýrýnýz. filtre. Aksi halde yüksek ýsý ürününüzün bazý parçalýnýn deforme olmasýna sebep *Produktet må ikke anvendes uden olabilir. aluminiumfilter. filtre må ikke fjernes, når *Ocaklarýn produktet üzerinde tændt. tencere, tava vb. * almadan I tilfælde önce af flammer ocaðý kapatýnýz. skal du slukke for strømmen til produktet og *Ocak üzerinde kýzgýn yað býrakmayýnýz komfuret. (sluk for strømmen Ýçinde kýzgýn yað bulunan kaplar til kendiliðinden produktet ved tutuþmaya at tage det sebep ud af olabilir. stikket). *Produktet * K ý z a r t m kan a c udgøre i n s i v en b. brandrisiko, y e m e k l e r Hvis yaparken det ikke yaðlar rengøre alev alabilir s med perde ve örtülerinize dikkat ediniz. mellemrum. *Sluk *Filtrelerin for strømmen zamanýnda til produktet deðiþtirilmesini før vedligeholdelse. saðlayýnýz. Zamanýnda (sluk for strømmen deðiþtirilmeyen til produktet filtreler üzerinde ved at tage biriken yaðlardan dolayý det yangýn ud af riski stikket). taþýr. *Når emhætten og apparater, der *Filtre yerine aleve dayanýksýz filtreleme bruger malzemeleri anden kullanmayýnýz. energi end elektricitet, betjenes på samme tid, bør *Ürününüzü det negative filtresiz tryk çalýþtýrmayýnýz, i rummet ikke ürün være ç a l ý mere þ ý r d end u r u 4 m pa d (4 a y x k 10 e n bar) f i l t r e l e r i çýkartmayýnýz. *Hvis der er et apparat, der bruger brændstof *Bir alevlenme eller luftformigt baþlamasý brændstof, halinde, på aspiratörün samme sted ve som piþirme din cihazlarýnýn emhætte, enerjisini bør kesiniz. dette (Cihazýn apparats fiþini pirizden udblæsning çekerek enerjisini isoleres kesiniz.) helt, og apparatet bør være af den hermetiske *Temizlik periyodik zamanlara uygun type. yapýlmaz ise ürününüz yangýn riski *Når oluþturabilir. aftræk tilsluttes til produktet, skal du anvende med en diameter *Bakým på iþlemlerinden 150mm eller evvel cihazýn enerjisini kesiniz. ( Cihazýn fiþini prizden 120mm. Aftræksrøret skal være så kort çekerek enerjisini kesiniz. ) som mulig og med så få bøjninger som muligt. 10 3

4 *Hold pakningsmaterialerne væk fra Dette apparat er ikke beregnet til *Elektrikli ocak üstü davlumbaz ve *Ambalaj malzemeleri tehlikeli børn, da de kan være farlige for dem. elektrikten baþka enerji ile beslenen børn olabileceðinden eller personer çocuklardan med nedsatte uzak cihazlar *Sørg for, ayný at anda børn ikke çalýþýrken leger med odadaki tutunuz. negatif produktet. basýnç Børn 4 Pa må ( heller 4 10 ikke bar )'ý psykiske, sensoriske eller mentale aþmamalýdýr. anvende produktet. evner, *Besleme eller kordonu manglende hasarlanýrsa, erfaring og bu *Hvis strømforsyningskablet bliver kordon, tehlikeli bir duruma engel *Ürününüzün kullanýlacaðý ortamda olmak için, imalatçýsý veya onun servis beskadiget, skal det udskiftes af akaryakýt veya gaz halindeki yakýtlarla viden, acentesi med ya mindre da ayný de derecede er blevet uzman çalýþan, producenten örneðin eller kat dennes kaloriferi gibi, bu vejledt bir personel eller instrueret. tarafýndan deðiþtirilmelidir. cihazýn serviceforhandler egzostu bulunduðu eller af en hacimden person, tam som anlamýyla er specialist yalýtýlmýþ på samme veya niveau, cihaz *Bir alevlenme baþlamasý halinde, hermetik for at forhindre tip olmalýdýr. en farlig situation. aspiratörün ve piþirme cihazlarýnýn enerjisini kesiniz, alevin üstünü *I tilfælde af flammer skal du slukke *Ürününüze baca baðlantýsý kapatýnýz. Söndürmek için asla su yaptýðýnýzda for 150mm veya120 mm çaplý kullanmayýnýz. borular strømmen kullanýnýz. til emhætten Yapýlan og boru baðlantýsý apparaterne mümkün og dække olduðu flammen. kadar kýsa Brug ve *Piþirme cihazlarý çalýþtýrýldýðýnda az aldrig dirsekli vand olmalýdýr. til at slukke ilden. eriþilebilir bölümler sýcak olabilir. Anvend en MA 6 A sikring i din *Çocuðunuzun ürün ile oynama- *Cihazlarýn güvenliðinden sorumlu bir dýðýndan emhætte emin som olunuz. sikkerhed. Küçük çocuklarýn kiþi tarafýndan cihazýn kullanýmý ile ilgili ürününüzü kullanmasýna izin gözetim ve yönetim saðlanmadýkça,bu vermeyiniz. NB: Nogle dele kan blive meget cihazýn, fiziksel, duyu ve zihinsel yetevarme under madlavning. nekleri özürlü olan (çocuklar dahil) veya Güvenliðiniz için, aspiratör deneyim ve bilgi eksikliði olan kiþiler tesisatýnda MA 6 A sigorta tarafýndan kullanýlmasý kullanýnýz. amaçlanmamýþtýr. Advarsel om fragt og transport *Alle Nakliye materialerne, ve Taþýma der er ile anvendt ilgili Uyarýlar til emballering af produktet, er velegnede til genbrug. *Ürününüzün ambalajýnda kullanýlmýþ olan tüm malzemeler geri dönüþüme *Følg uygundur. anvisningerne på produktets kasse under transport. *Hold *Nakliye fast i grebene esnasýnda på siden koli af üzerinde kassen for belirtmiþ at bære olan produktet. iþaretlere uyunuz. Hvis *Ürününüzü du behøver transport: taþýmak için kolinin yan kýsýmlarýnda bulunan elcek yerlerinden tutunuz. *Behold den originale kasse. *Bær Eðer produktet nakliye i den ihtiyacýnýz originale kasse; olursa; følg anvisningerne på produktets kasse. Hvis *Orjinal du ikke har ambalajýný den originale saklayýnýz. kasse: *Anbring *Orjinal ikke ambalaj tunge materialer ile taþýyýnýz,ambalaj på emhætten. üzerindeki taþýma iþaretlerine uyunuz. *Undgå voldsomme slag på den eksterne overflade. *Pak Orjinal produktet, ambalajý så du undgår yok ise; skade Installation. *Aspiratörün Tag apparatet üzerine aðýrlýk ud af kassen koymayýnýz. *Tjek, *Dýþ at produktet yüzeyi darbelerden er i orden. koruyunuz. *Skader *Ürünü under hasar transport görmeyecek og mangler þekilde skal øjeblikkeligt paketleyerek rapporteres taþýyýnýz. til personen med ansvaret for transporten. *Hvis du bemærker nogen skade, bedes du rapportere dette til sælgeren. Lad ikke børn lege med emballeringsmaterialet!! Billede 6 Vaskbare Aluminium Fedtfiltre Billede 7 Vedligeholdelse Bakým Vaskbart *Bakým Aluminium ve temizleme Filter iþlemlerinden önce fiþ çekilmeli veya þalter indirilmelidir. *Sluk for strømmen før vedligeholdelse og * Alüminyum kaset filtre havadaki tozlarý ve yaðlarý rengøring. tutar. *Aluminiumfiltret *Metal ayda holder bir sýcak fast sabunlu på støvet suyla og olien veya i luften. mümkünse bulaþýk makinesinde yýkanmalýdýr.(60 C) *Metalfiltret *Alüminyum skal kaset vaskes filtreyi én gang uç taraftaki om måneden yaylý mandallara med basarak varmt yerinden sæbevand çýkartýnýz. Temizledikten sonra eller kurulamadan om muligt yerine i opvaskemaskinen takmayýnýz (60c). *Tag (Resim aluminiumfiltret 6-7). af ved at trykke på Låsestykkerne *Aspiratörün Figur dýþ yüzeyleri 7. sabunlu su veya alkol ile ýslatýlmýþ nemli bir bezle silinmelidir. *Filtret må ikke sættes på igen, før det er tørt. *Elektronik kýsýmlarýn su veya benzeri maddelerle *Emhættens temas ettirilmemesine ydre overflader dikkat skal edilmelidir. tørres af med en våd klud, som *Ýnox er ürünler mættet için med piyasada vand eller satýlan alkohol. inox temizleyici ve *Elektroniske bakým ürünlerini dele kullanmak må ikke komme ürününüzün i kontakt daha med vand uzun eller lignende. ömürlü olmasýný saðlar. *Anvend Stålrens til rengøring og vedligeholdelse af stålet. Det Uyarý: vil give Alüminyum produktet filtreler en længere bulaþýk levetid. makinesinde yýkanabilir. Birkaç yýkamadan sonra alüminyum Advarsel: filtrelerin Aluminiumfiltre rengi deðiþebilir. må Bu vaskes normal i opvaskemaskinen. bir durumdur ve Farven filtrelerin på aluminiumfiltre deðiþtirilmesini kan gerektirmez. ændre sig efter adskillige vaske. Dette er normalt og det er ikke nødvendigt at skifte dem. Effektiv ventilation For at sikre korrekt ventilation skal vinduerne i køkkenet holdes lukket. Vigtig bemærkning Vær venligst opmærksom, når produktet betjenes sammen med et produkt, som betjenes ved hjælp af luft og brændstof (f.eks. ovn, vandvarmer osv., som anvendes med gas, dieselbrændstof, kul eller træ), fordi emhætten kan påvirke forbrændingen negativt, når den leder luft ud. Denne advarsel gælder ikke ved recirkulation metoden (brug med kulfiltre). 4 9

5 MO UNTI NG TE MPLATE SCA LE 1:1 MO NTAGE SCH A BL ONE MAßSTAB 1:1 SA GO MA DI MON TAG GIO RE LAZI ON E 1:1 ESTAMPA DE MO NTAJE E SCA LA 1:1 GA BA RIT P OU R MO NTAGE E CHE LL E 1:1 ASENN U SSAPL UUN A M1:1 min.650-max.750mm ELE CT RO 530 ELE TT RO m in.750-ma x.800mm ELE CT RI CO ELE CT RI QUE WO RKT OP ARBEIT SPL ATT E PIA NO DI COTT U RA EN CI ME RA DE CO CIN A PL AN DE TRAVAIL LE G AZ MO UNTI NG TE MPLATE SCA LE 1:1 MO NTAGE SCH A BL ONE MAßSTAB 1:1 SA GO MA DI MON TAG GIO RE LAZI ON E 1:1 ESTAMPA DE MO NTAJE E SCA LA 1:1 GA BA RIT P OU R MO NTAGE E CHE LL E 1:1 min.650-max.750mm ELE CT RO ELE KT RO ELE TT RO ELE CT RI CO ELE CT RI QUE 790 WO RKT OP ARBEIT SPL ATT E PIA NO DI COTT U RA EN CI ME RA DE CO CIN A PL AN DE TRAVAIL LE min.750-max.800mm G AZ MOU NTIN G TE MPLATE SCA LE 1:1 MON TA GE SCHA BL ONE MAßSTAB 1:1 SA GO MA DI MON TAG GIO RE LAZI ONE 1:1 ESTAMPA DE MON TAJE E SCAL A 1:1 GABA RIT POU R MO NTAGE E CHE LLE 1:1 min.650-max.750mm ELE CT RO ELEK T RO ELET T RO ELE CT RI CO ELE CT RIQ UE WORKTOP ARBEI TSP LAT TE PIA NO DI CO TTU RA EN CI ME RA DE CO CINA P LAN DE TRAVAILL E min.750-max.800mm G AZ Anvendelse af kulfilter Du vil se følgende information om anvendelse af kulfiltre. Før installation eller udskiftning af kulfilter skal du først slukke for strømmen til produktet. Kulfiltret skal udskiftes med et nyt med 3-5 måneders mellemrum, fordi det anvendes i køkkener uden aftrækskanal. Kulfiltret må ikke vaskes. Fedtfiltre bør installeres på produktet, selv når der ikke anvendes kulfilter. Produktet må ikke anvendes uden fedtfilter. Udskiftning af kulfilter Produktet skal udstyres med 2 kulfiltre. Kulfiltret installeres ved at anbringe det på motorens tilslutningskanaler og dreje det med uret. Kulfiltret tages ud ved at dreje mod uret. (Figur 7) Standard Tilbehør Billede 2 Min.65 cm Min.75 cm Plastik aftræksstuds Aftræksstuds oven på emhætten og monteres med skruer. Billede 2 Produktets anbringelse Efter installation af produktet anbefales det Cihazýn Konumu: Aspiratörün at afstanden kurulum mellem tamamlandýðýnda ürün ile emhætten elektirikli og ocaklar elektrisk arasýnda komfur en mindst az 65 skal cm Gazlý være veya 65cm diðer og yakýtlarla çalýþan ocaklar arasýnda gaskomfur en az mindst 75 cm 75cm mesafe (Figur olmalýdýr. 2) (Þekil 2) Volt Motorklasse Figur 7 Beskyttelsesklasse Tekniske specifikationer V 50Hz F CLASS I Figur 2 Installation. Kurulum Tag Cihazý apparatet Ambalajýndan ud af kassen Çýkarma: *Tjek, * Cihazýnýzda at produktet bir er i deformasyon orden. *Skader under olmadýðýný transport kontrol og mangler ediniz. skal øjeblikkeligt rapporteres til personen * Nakliye med arýzalarý ansvaret for derhal transporten. nakliye sorumlusuna rapor edilmelidir. *Hvis * Görülen du bemærker hatalar nogen ayrýca skade, satýcýya bedes du da rapportere bildirilmelidir. dette til sælgeren. Lad * ikke Çocuklarýn børn lege ambalajlama med emballeringsmaterialet!! malzemeleriyle oynamasýna izin vermeyiniz!!! Montering af aftræksstuds Monter som det første plastik aftræksstuds oven på emhætte med 2 skruer. Figur 3 Tabel 1 Aspiratörü For anvende Verimli produktet Kullanabilmek effektivt: içn: Figur A B A 315 B 315 C *Aspiratörün *Anvend aftræksrør baca baðlantýsýný med en diameter yaparken på 150/120mm çaplý og borular så få bøjninger ve mümkün som olduðunca muligt i az forbindelse dirsek kullanýnýz. med tilslutning. A,B,C,D = Ø3 A,B,C,D,E,F = Ø3 A,B,C,D,E,F = Ø3 *Metal Vær opmærksom filtrelerin temizlik på aluminiumfiltrets periyotlarýna ve rengøringsperioder karbon filtrelerin og deðiþim kulfiltrets sürelerine dikkat ediniz. udskiftningsperioder. *Yoðun emiþ gücü gerektirmediði durumlarda ürünü orta kademede kullanýnýz. C ELE KT RO D D E D E F Anvend emhætten ved middelhastighed, hvis stor sugekraft ikke er nødvendig. *Havalandýrmanýn For at sikre korrekt doðru ventilation yapýlabilmesi skal vinduerne için mutfakta i køkkenet bulunan holdes dýþarýya lukket. açýlan pencerelerin kapalý tutulmasý gerekmektedir monteringsskabelon monteringsskabelon monteringsskabelon A 420 B 420 C F 8 5

6 Billede 3 Alüminyum Montering af borunun aftræksrør takýlmasý Tilslut aftræksrøret på emhættens luftudgang og videre til Takmýþ olduðunuz plastik bacaya alüminyum borunun bir ucunu køkkenets takýnýz.alüminyum luftafgang. Vær borunun opmærksom diðer på at ucunu flexslangen mutfak ikke bacasýna hopper af takýnýz, aftræksstudset bu iki baðlantýnýn mens den aspiratörün bruges på maksimalt en yüksek devirde niveau. çalýþtýðýnda (Billede 3) çýkmayacak sýkýlýkta olduðundan emin olunuz. (Resim 3) Monter den sorte elektronikboks ind i skabet.(figur 4) Udskiftning af pærer Lambalarýn Deðiþimi Hiv strømledningen til emhætten ud Davlumbazýn elektrik baðlantýsýný kesiniz. 1W LED lys. Figur 6 1W *Åben LED kantsug LAMBA pladen (ikke alle modeller) *Temperli *Tag aluminium camý yerinden filtret ud. çýkartýnýz. *Led *Pil kablerne lambanýn fra elektrik til LED lamperne. baðlantýsýný sökünüz. *Lambalarý *Tryk på bunden çýkartmak af lyset için for lambanýn at fjerne dem üzerine elinizle bastýrýnýz. *Lambalarýn *Fjern tapen çerçevesinde mellem pæren og bulunan emhætten yapýþkan bant ile gövde sacýný birbirinden ayýrýnýz. * Yeni *Fjern led det lambayý beskyttende yerleþtirmeden folie på pæren önce før du çerçevede montere det. bulunan koruyucu folyoyu soyup ürün gövdesi üzerindeki yerine yapýþtýrýnýz. Þekil 6 Figur 4 Figur 6 Montering op I skabet Aspiratörü Skub/løft emhætten montaj yapýlacak op i det skab, olan det dolap skal içerisine monteres i (Figur 5) Placér nu emhætten såleden hullerne passer med de huller der blev boret i skabet (Figur 5) Figur 5 Alüminyum boruda bükümler ve dirsekler hava emiþ gücünde azalmalara neden Bemærk at buk på aftræksrøret vil forringe sugeevnen. Sørg for at undgå så olacaðýndan fazla diresek ve bükümlerden mümkün olduðunca kaçýnýlmalýdýr. mange buk som muligt. Billede 4 (Resim 4) Produktets Cihazýn funktioner Fonksiyonlarý Emhætten Aspiratör kan bacalý anvendes veya med bacasýz eller mutfaklarda uden aftræk til kullanýlýr. det fri. Bacalý kullanýmda; Anvendelse med aftræk til det fri Baca baðlantýlý kullanýmda aspiratör havayý dýþarý atacak bir bacaya baðlanmalýdýr. Produktet skal sluttes til en luftkanal, som vil føre luften ud under brug af emhætte. For at Aspiratörünüzden iyi verim alabilmek için bacaya giden boru sisteminin en kýsa yolu opnå izlemesine den bedste dikkat ydeevne ediniz. skal Ürününüz du sørge for, fabrikadan at aftræksrøret bacalý følger kullanýma den korteste uygun bir vej þekilde ud til det fri. çýkmakta. Produktet er fremstillet med henblik på anvendelse sammen med aftræk til det fri. Bemærk!!! Uyarý!!! Produktets aftræk må ikke sluttes til andre kanaler med anden røg. Aspiratör çýkýþý baþka dumanlarýn bulunduðu hava kanallarýna baðlanmamalýdýr. Aktiv Kulfilter Aktiv kulfilter bruges i køkkener hvor det ikke er muligt med aftræk til det fri (recirkulation). Dette tilbehør kan købes hos autoriserede forhandlere Billede 5. Billede 5 Anbefales Billede 4 Anbefales ikke 6 7

Emhætte Brugsvejledning

Emhætte Brugsvejledning Emhætte Brugsvejledning UDTRÆKSEMHÆTTE 1200 - Centraludsugning www.jgnordic.com Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.1200.30.01

Læs mere

EBM Emhætte Brugsvejledning

EBM Emhætte Brugsvejledning EBM Emhætte Brugsvejledning VÆGMODELLER 3158-3123 INTRODUKTION TIL PRODUKTET 1 2 3 6 1 2 3 6 3158 5 4 3123 5 4 262 262 250 80 20 250 Min (90) 600 (60) 535 Max (90) 980 (60) 915 400 20 80 25 400 500 412

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTER 4114-4130 - 4140-4142 - 4151-4190 - 4200-4203 4240-4250 - 4251

Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTER 4114-4130 - 4140-4142 - 4151-4190 - 4200-4203 4240-4250 - 4251 Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTER - 0-0 - - - 90-00 - 0 0-0 - 90 0 0 INTRODUKTION TIL PRODUKTET 70 70 0 0 0 90 70 0 0 0 0 6 70 70 Min 0 Max 00 700 00 Min 0 Max 00 700 00 Min 0 Max 99 660 0

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning LOFTEMHÆTTE

Emhætte Brugsvejledning LOFTEMHÆTTE Emhætte Brugsvejledning LOFTEMHÆTTE 4222 INTRODUKTION AF EMHÆTTEN 245 343 200 30 250 600 503 113 152,5 104 250 104 458 106,5 137,5 280 137,5 555 1 2 3 4 5 6 1. Aftræksstuds 2. Motor Kabinet 3. Emhætte

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning INDBYGNINGSEMHÆTTE

Emhætte Brugsvejledning INDBYGNINGSEMHÆTTE Emhætte Brugsvejledning INDBYGNINGSEMHÆTTE 1210 INTRODUKTION TIL PRODUKTET 287,5 48 180 368 287,5 272 300 618 657 300 272 448 487 7 7 48 180 368 4 1 2 2 3 1)Kontrolpanel 2)Belysning 3)Aluminium filter

Læs mere

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen H610.1151.41.01 10 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt.

Læs mere

Brugsvejledning STANDART EMHÆTTE 2240-2250

Brugsvejledning STANDART EMHÆTTE 2240-2250 Brugsvejledning STANDART EMHÆTTE 2240-2250 INTRODUKTION AF EMHÆTTE 6 6 7 7 4 5 2 1 3 5 1 3 4 211 211 172 23,5 Min:572 Max:902 400 80 24 164 172 Min:572 Max:902 400 20 80 350 24 164 23,5 20 350 450 498,589,898

Læs mere

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen 1 4 2 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt. * Installation

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning

Emhætte Brugsvejledning Emhætte Brugsvejledning UDTRÆKSEMHÆTTE 1200 - Centraludsugning INTRODUCTION OF DEVICE 1 2 3 4 5 198 520 190 149,5 600 500 1. Digitalstyret aftræk 2. Emhætte 3. Kontrol Panel 4. Filter 5. Belysning ADVARSLER

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning VÆGMODEL

Emhætte Brugsvejledning VÆGMODEL Emhætte Brugsvejledning VÆGMODEL 3360 INTRODUKTION TIL PRODUKTET 1 2 6 3 1) Inder Skorsten 2) Ydre Skorsten 3) Front glas/låg 4) Kontrolpanel/Display 5) Belysning 6) Dekorationslys 4 5 25 262 250 350 330

Læs mere

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE 4171 Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.4170.02 REV:01 www.jgnordic.com

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

EBM Emhætte Brugsvejledning VÆGMODELLER

EBM Emhætte Brugsvejledning VÆGMODELLER EBM Emhætte Brugsvejledning VÆGMODELLER 3262-3341 - 3342-3370 INTRODUKTION TIL PRODUKTET 1 2 6 3 5 Min 820 Max 1200 400 400 262 25 80 20 250 4 420 460 470 470 496 80 1 2 3 5 1 2 3 5 Min 870 Max 1250 20

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

-2- -11- INTRODUKTION AF APPARATET. Produkt med touch-kontrol produkt 1144 (3 SPD) 1144 (5 SPD) Billede 1 1144-60 1144-90. Figur 1

-2- -11- INTRODUKTION AF APPARATET. Produkt med touch-kontrol produkt 1144 (3 SPD) 1144 (5 SPD) Billede 1 1144-60 1144-90. Figur 1 1144 FUSE 10 FUSE LA MP INTRODUKTION AF APPARATET Produkt med touch-kontrol produkt For at få det bedste ud af din emhætte bør du; *Være opmærksom på tidspunktet for rengøring af aluminiumfiltrene og udskiftning

Læs mere

ALASKA slim. Brugervejledning

ALASKA slim. Brugervejledning ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette

Læs mere

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. Brugsanvisning EMHÆTTE Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. AH SF 1 IX/HA Montering 2 Montering 3 Montering 4 Installation

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning

Emhætte Brugsvejledning Emhætte Brugsvejledning VÆGMODELLER 31-3122 - 3131-3150 - 3155-3161 - 3175 3176-3326 INTRODUKTION TIL PRODUKTET 31 262 250 Min 635 Max 1015 600 400 80 1 2 3 1 2 3 5 4 3131 4 5 3150-3155 262 250 Min 675

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning

Emhætte Brugsvejledning Emhætte Brugsvejledning VÆGMODELLER 3240-3261 - 3262-3263 - 3280-3330 20 20 20 80 20 INTRODUKTION TIL PRODUKTET 1 1 2 2 3 5 5 6 6 3 4 4 1 2 6 3 5 4 262 400 20 80 20 500 598,698,798,898 250 390 410 280

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning. UDTRÆKSEMHÆTTE centraludsugning

Emhætte Brugsvejledning. UDTRÆKSEMHÆTTE centraludsugning Emhætte Brugsvejledning UDTRÆKSEMHÆTTE 1151 - centraludsugning 139,5 INTRODUKTION TIL PRODUKTET 1 2 3 4 5 6 284 500 462 223 174 134 50 284 40 600 MÝN 305 MAX 425 20 41 1. Digitalstyret aftræk 2. Emhætte

Læs mere

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL SILVERLINE VÆGEMHÆTTE Tillykke med Deres nye Silverline emhætte. For at De kan få størst mulig glæde af emhætten og sikre den længst mulige levetid,

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING

BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING IO 00343 EMHÆTTE EFU 601-00, EFU 601-00 X BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING DK Kære Kunde! Den emhætte, som du har modtaget, er et moderne produkt, der er nemt at betjene. Ved hjælp af denne betjeningsvejledning

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning UDTRÆKSEMHÆTTE 1140-1141 - 1143-1150 - 1151-1190

Emhætte Brugsvejledning UDTRÆKSEMHÆTTE 1140-1141 - 1143-1150 - 1151-1190 Emhætte Brugsvejledning UDTRÆKSEMHÆTTE 4-4 - 4-5 - 5-9 www.jgnordic.com Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 99 74 Herning Denmark Tel.: +45 744 - Fax: +45 789 H6.4.4 / REV : Få det bedste

Læs mere

Emhætte P602WH/P602SS

Emhætte P602WH/P602SS Emhætte P602WH/P602SS HN 10166/10167 Brugervejledning Læs denne manual grundigt, før emhætten monteres og tages i brug. Installation Denne emhætte kan anvendes enten med aftræk eller recirkulation. Emhætten

Læs mere

Betjeningsvejledning VÆG EMHÆTTE. Model EN 60335-2-31

Betjeningsvejledning VÆG EMHÆTTE. Model EN 60335-2-31 Betjeningsvejledning VÆG EMHÆTTE Model EN 60335-2-31 KEND DIN EMHÆTTE 4 1 2 3 1: Betjeningspanel 2: Fedtfilter 2: Lys 3: Emhætte kabinet A E B C D F FIGUR 2 FIGUR 1 VÆGEMHÆTTE Tillykke med Deres nye Silverline

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugsvejledning For Frithængende emhætte

Brugsvejledning For Frithængende emhætte Brugsvejledning For Frithængende emhætte MODEL EN 6335-2-31 Kære kunde, Vi er overbeviste om I vil blive glade for Jeres nye emhætte og det bliver en fornøjelse at bruge denne. Dette produkt er produceret

Læs mere

Curvex emhætte C600SS

Curvex emhætte C600SS Curvex emhætte C600SS HN 9263 Brugervejledning Læs denne brugervejledning grundigt inden installation og brug af emhætten. Før installering Før emhætten installeres og tages i brug, sørg da for, at elnettets

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning CAVALO 60CV Emhætte Bruger- og monteringsvejledning DA - Bruger- og monteringsvejledning Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Emhætte Brugsanvisning

Emhætte Brugsanvisning Emhætte Brugsanvisning INDHOLD 1.Introduktion 2.Beskrivelse 3..Montering 4..Bemærkninger vedr. montering 5..Sikkerhedsregler 6 Brug 7 Vedligeholdelse 8..Garantibevis 1 INTRODUKTION 1. Tak, fordi du valgte

Læs mere

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C Indhold Tag dig tid til at læse denne manual grundigt før brug og gem den til senere brug. Specifikation Hvordan den virker Hvor skal den opstilles Før brug Dele Montering

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning. 3420 Vægmodel. www.jgnordic.com

Emhætte Brugsvejledning. 3420 Vægmodel. www.jgnordic.com Emhætte Brugsvejledning 3420 Vægmodel www.jgnordic.com Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 INTRODUKTION TIL PRODUKTET 1 2

Læs mere

Brugsvejledning MODEL 4170

Brugsvejledning MODEL 4170 4170 4180 Frithængende DAVLUMBAZ Emhætte (ADA) Brugsvejledning MODEL 4170 4180 KEND DIN EMHÆTTE 1 1 2 2 3 3 1) Skorsten Indvendig 2) Skorsten Udvendig 3) Betjeningspanel 4) Fedtfilter 5) Lys 5a) Kantsug

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE VÆGEMHÆTTE Tillykke med Deres nye Silverline emhætte. For at De kan få størst mulig glæde af emhætten og sikre den længst mulige levetid, anbefaler vi, at

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

Betjeningsvejledning. Castor

Betjeningsvejledning. Castor Betjeningsvejledning Castor Til lykke med dit nye GRAM emfang Vi ønsker dig til lykke med dit nye GRAM emfang, som vi håber, du bliver glad for at bruge. For at du kan få mest mulig glæde af det, er det

Læs mere

FIRENZE / FIRENZE EM

FIRENZE / FIRENZE EM MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING FIRENZE / FIRENZE EM 2012v2 2 INDHOLD I. Råd og anvisninger II. Komponenter III. Tekniske data IV. Installation 1. Montering (indbygget motor) 2. Montering (ekstern motor)

Læs mere

SILVERLINE EKSKLUSIV EMHÆTTE MODEL 4220 MATIX ROOF

SILVERLINE EKSKLUSIV EMHÆTTE MODEL 4220 MATIX ROOF SILVERLINE EKSKLUSIV EMHÆTTE MODEL 4220 MATIX ROOF 1 3 5 2 4 6 1 Strøm kabel 2 Lys 3 Kabinet 4 Kantsug plader 5 Kontrol panel 6 Metal fedtfilter 7 Fjernbetjning 7 2 Kære kunde Tillykke med Deres nye Silverline

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering

Læs mere

Advarsler og sikkerhed.

Advarsler og sikkerhed. SM 4229-2 EXT SM 4229-2 INT Advarsler og sikkerhed. Denne emhætte er designet til normal brug ved madlavning i privat husholdning og må kun bruges som sådan. Emhætten er beregnet til netspænding 220 240

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

S N D UK side 2-5 Bruksanvisning sida 6-9 Bruksanvisning side 10-13 Bedienungsanleitung seite 14-17 User instructions side 18-21 ESL 1WM EXHAUSTO A/S Odensevej 76-55 Langeskov Tel. + 65 66 12 34 Fax +

Læs mere

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING. Em-Fang BT 09.5

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING. Em-Fang BT 09.5 BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING Em-Fang BT 09.5 NORSK: En utgave av bruksanvisningen finner du på www.baumatic.no, eller ring Nordic Trading AS på tlf.: + 47 21 69 77 73 SVENSK: En version av denna bruksanvisning

Læs mere

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

VÆGMONTEREDE EMFANG Horizonte En Elica Collection model

VÆGMONTEREDE EMFANG Horizonte En Elica Collection model DK VÆGMONTEREDE EMFANG Horizonte En Elica Collection model Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 Anvend forsidernes fig. med betegnelser der gengives i teksten. Følg instruktionerne i denne

Læs mere

VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO

VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO 175 432 385 40 225 598 400 2*M4X40 4*M4X20 Kære kunde, Tak for dit køb af vores emhætte. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt for optimal installation,

Læs mere

FANTASIA-LINE - RONDIUM DANSK

FANTASIA-LINE - RONDIUM DANSK FANTASIA-LINE - RONDIUM DANSK Montering Fantasia-Line er forsynet med med loftsflange, el-kabel, 2 mtr. flexslange Ø160 mm. OBS! El-installation skal foretages af aut. el-installatør. DANSK Før montering

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480 Gaggenau Brugsanvisning Væghængt emhætte AW 480 Indhold Sikkerhedshenvisninger 4 Vedr. førstegangsbrug 5 Vedr. brug 5 Dette er Deres nye apparat 6 Væghængt emhætte AW 480 6 Manøvrepanel 6 Tilbehør 7 Specialtilbehør

Læs mere

INDHOLD RÅD OG ANVISNINGER...3 APPARATBESKRIVELSE...4 INSTALLATION...6 BRUG...10 VEDLIGEHOLDELSE...11

INDHOLD RÅD OG ANVISNINGER...3 APPARATBESKRIVELSE...4 INSTALLATION...6 BRUG...10 VEDLIGEHOLDELSE...11 Brugsvejledning INDHOLD DK RÅD OG ANVISNINGER...3 APPARATBESKRIVELSE...4 INSTALLATION...6 BRUG...10 VEDLIGEHOLDELSE...11 2 RÅD OG ANVISNINGER Denne brugervejledning gælder for flere versioner af apparatet.

Læs mere

Integrata Monsun 2. Emhætte Spiskåpa Avtrekkshette Campana de cocina

Integrata Monsun 2. Emhætte Spiskåpa Avtrekkshette Campana de cocina Integrata Monsun 2 Emhætte Spiskåpa Avtrekkshette Campana de cocina 1 1-Kontrol Panel 2-Belysning 3-Metallåge Specifikationer Sikkerhedsinstruktioner *Dette apparat er kun beregnet til brug i private hjem.

Læs mere

STARLYF CYCLONIC VAC

STARLYF CYCLONIC VAC STARLYF CYCLONIC VAC Tak for købet af en Starlyf Cyclonic Vac. Læs disse sikkerhedsvejledninger omhyggeligt før brug af støvsugeren, da de er udarbejdet for at gøre det lettere for dig at bruge din Starlyf

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution Installationsvejledning TECNO Activa/ Evolution Installationsvejledning TA/TE Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen... 2 Kontroller at alle delene er i kassen... 3 Brug af centralstøvsugeren...4

Læs mere

EFS 90-00 TRI X BETJENINGSVEJLEDNING

EFS 90-00 TRI X BETJENINGSVEJLEDNING EFS 90-00 TRI X BETJENINGSVEJLEDNING Emfang DK TILLYKKE med dit nye GRAM emfang Emfanget er specielt udviklet og udført for at opfylde dine forventninger. De anvendte konstruktionsløsninger samt brug af

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Brugsanvisning emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at

Læs mere

Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele

Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele Kære Tvins-kunde Du har lige købt et højkvalitetsprodukt - Cerafit Fusion fra Emerald Green Edition. Aluminium og keramisk materiale er kombineret i en avanceret fabrikationsproces,

Læs mere

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 IF-91 300324 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 DK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed... 100 1.1 Sikkerhedshenvisninger... 100 1.2 Symbolerklæring... 103 1.3 Anvendelsen som tilsigtet... 104 2. Generelle

Læs mere

Rosix emhætte CRS60W/CRS60SS

Rosix emhætte CRS60W/CRS60SS Rosix emhætte CRS60W/CRS60SS HN 8863/9068 Brugervejledning Læs denne manual grundigt, før emhætten monteres og tages i brug. Før montering Før emhætten installeres og tages i brug, sørg da for, at den

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

INSTALLATION ANVENDELSE VEDLIGEHOLDELSE

INSTALLATION ANVENDELSE VEDLIGEHOLDELSE Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções Руководство по эксплуатации Bruksanvisning Brugsvejledning

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Monterings vejledning Qooler sparkling 17i indbygning i køkken.

Monterings vejledning Qooler sparkling 17i indbygning i køkken. Monterings vejledning Qooler sparkling 17i indbygning i køkken. Teknisk data: Mål: H 390mm x B 235mm x D 420mm inkl. luftskjold 230v 50 Hz. 270 w max forbrug Kalkfilter og kulfilter skal skiftes en gang

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M http://da.yourpdfguides.com/dref/618605

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M http://da.yourpdfguides.com/dref/618605 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i AEG-ELECTROLUX 6310DK-M i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING TUCKER Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING GENNEMLÆS DEN MEDFØLGENDE BRUGSANVISNING OMHYGGELIGT, OGSÅ SELV OM DU MENER, AT DU KENDER DEN ELEKTRISKE GRILL OG VED, HVORDAN DEN SKAL BRUGES.

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING Chokoladesmelter Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING 1. GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 2. BESKRIVELSE 3. TEKNISKE DATA 4. MONTERINGSVEJLEDNING

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 Rechaud 5 120803 Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 DK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed... 100 1.1 Sikkerhedshenvisninger... 100 1.2 Symbolerklæring... 103 1.3 Anvendelsen som tilsigtet... 104 2.

Læs mere

DUKA vinduesventilator

DUKA vinduesventilator DUKA vinduesventilator type MAO2 L og type MAO2 L TH Anvendelse: Produktet beskrevet i denne manual er designet til ventilation af små og mellem store beboelser, hvor beboelsen også er op-varmet i vinterperioden.

Læs mere

Tørretumblerens tilslutningsmuligheder. Indhold. Anvisninger om installation

Tørretumblerens tilslutningsmuligheder. Indhold. Anvisninger om installation Indhold Tørretumblerens tilslutningsmuligheder Anvisninger om installation Installationsmuligheder Sikkerhedsanvisninger...1 Tørretumblerens tilslutningsmuligheder... 2 Anvisninger om installation... 3

Læs mere

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING 41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING INDEN DEN GLASKERAMISKE KOGESEKTION TAGES I BRUG MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Montage Loft- gavl- & tagventilatorer

Montage Loft- gavl- & tagventilatorer Placering og montering eksterne motorer: Ved valg af en løsning med ekstern motor opnås primært to fordele: 1) Nedsættelse af støjniveau fra motor. Op til 50% i bedste fald. 2) Afhængig af anvendt motorstørrelse

Læs mere

VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO

VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO 175 432 385 40 225 598 400 2*M4X40 4*M4X20 Kære kunde, Tak for dit køb af vores emhætte. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt for optimal installation,

Læs mere

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE BRUGSANVISNING INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD MILJØBESKYTTELSE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL KOGESEKTIONEN PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

Indhold. Vejledning til stavblender. Dansk

Indhold. Vejledning til stavblender. Dansk Vejledning til stavblender Indhold Sikker brug af stavblenderen Vigtige sikkerhedsanvisninger 6 Elektriske krav 8 Bortskaffelse af elektriske apparater 8 GUIDE TIL DELE OG FUNKTIONER Dele og funktioner

Læs mere

Slim emhætte M602W/M602SS

Slim emhætte M602W/M602SS Slim emhætte M602W/M602SS HN 8395/8397 Brugervejledning VIGTIGT: Læs denne betjeningsvejledning grundigt før installation og brug af emhætten. Sørg for, at strømforsyningen svarer overens med den angivne

Læs mere

Fancoil. Installationsmanual Dansk

Fancoil. Installationsmanual Dansk Fancoil Installationsmanual Dansk Vedligeholdelse Advarsel: Fancoilen er tilsluttet strømforsyning og et vandkredsløb. Personer uden de påkrævede tekniske færdigheder, kan komme til skade eller påføre

Læs mere

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION DK UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning DU KA VENTILATION ! WARNING! Tillykke med din nye DUKA SMART FAN. Det flade design med den lille indbygningsdybde er perfekt når der er trange installationsforhold.

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer

Læs mere