ROHO Hybrid Elite Cushion
|
|
- Stine Overgaard
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 ROHO Hybrid Elite Cushion Operation Manual SUPPLIER: USER: This manual must be given to the user of this product. Before using this product, read instructions and save for future reference. 1
2 ROHO Hybrid Elite Pude Brugerhåndbog LEVERANDØR: Denne håndbog skal udleveres til brugeren af dette produkt. BRUGER: Inden brug af dette produkt, bedes vejledningerne læses og gemmes til fremtidige henvisninger. INDHOLDSFORTEGNELSE ANVENDELSESFORMÅL 57 PRODUKTSPECIFIKATIONER ADVARSLER 59 DETALJERET BESKRIVELSE 60 PLACERING OG JUSTERINGSINSTRUKTIONER 61 FJERNELSE AF BETRÆK OG PUDEINDLÆG 62 UDSKIFTNING AF BETRÆK OG PUDEINDLÆG 62 RENGØRING OG DESINFICERING AF PRODUKTET FEJLFINDING 63 RETURNERINGSPOLITIK 64 BORTSKAFFELSE 64 BEGRÆNSET GARANTI 64 ROHO, Inc. benytter sig af en politik vedr. løbende produktforbedringer, og forbeholder sig retten til at foretage ændringer i specifikationerne præsenteret i dette dokument. ROHO polstringsprodukter bliver fremstillet af ROHO, Inc. 100 N. Florida Avenue, Belleville, IL , USA: , Fax Udenfor USA: , Fax cs@therohogroup.com ROHO, Inc., Efterfølgende er firmarettigheder og registrerede varemærker tilhørende ROHO, Inc.: ROHO, DRY FLOATATION, shape fitting technology, og Hybrid Elite. 56
3 ANVENDELSESFORMÅL: ROHO Hybrid Elite puden (Hybrid Elite) er en tryksårsforebyggende siddepude beregnet til brugere med en vægt på 225 kg eller mindre, som har behov for lav til moderat holdnings- og siddestøtte, og/ eller som har moderat til høj risiko for tryksår. Den faconformede base af Hybrid Elite er udviklet til at forbedre stabilitet og støtte, mens det justerbare ROHO DRY FLOATATION pudeindlæg sørger for en omgivelse der beskytter brugeren mod tryksår. The Hybrid Elite skal være af passende størrelse til brugeren og rullestolen. Puden skal anvendes med et Hybrid Elite betræk. Hybrid Elite er beregnet til at være en del af en overordnet behandlingsform. For at opnå optimale placeringsresultater ved brug af en kørestol med hængesæde, anbefaler ROHO, Inc. brugen af et solidt sæde kombineret med Hybrid Elite. KLINISK KONSULTATION: ROHO, Inc. anbefaler at rådføre sig med en fagperson, så som en læge eller terapeut med erfaring i sæder og placering, for at afgøre om Hybrid Elite, er egnet til brugerens specifikke siddebehov. KONTRAINDIKATIONER: Hybrid Elite er ikke beregnet til personer med komplekse siddestillingsproblemer. Den er ikke beregnet brug af personer der vejer mere end 225 kg. Hybrid Elite må ikke anvendes med andet betræk end det medfølgende. ADVARSEL: Ved brug af en ny siddepude, er det yderst vigtigt at kontrollere huden, især de områder hvor knoglen ligger lige under huden, da de er mere udsat for risikoen af tryksår. Hvis misfarvning (f. eks. rødhed, suggilation, purpurfarvet eller mørkere områder i forhold til normal hudfarve, som kunne være indledende tegn på tryksår) bemærkes og IKKE forsvinder 30 minutter efter at have fjernet produktet, ophør brugen og rådfør straks med sundhedspersonale. PRODUKTSPECIFIKATIONER: Materialer: Den faconformede skumbase består af vandafvisende polyethylenskum med lukkede celler. Pudeindlægget er fremstillet af neoprengummi med oppumpningsventil(er) i messing beklædt med nikkel. Hybrid Elite overholder standarderne EN og EN vedr. krav for antændelighed. 57
4 Størrelsesmæssig oversigt: Enkelt ventil Produkt Dobbeltventil *De viste dybder omfatter. 1,5 cm skumgummibase, som passer imellem rullestolens bagerste dele. Produktets gennemsnitlige højde er på 10,0 cm. Skumgummibase Bredde (W) Skumgummibase Dybde (D)* 1RHY1414C 2RHY1414C 35,0 cm 37,5 cm 1RHY1415C 2RHY1415C 35,0 cm 40,0 cm 1RHY1416C 2RHY1416C 35,0 cm 43,0 cm 1RHY1515C 2RHY1515C 37,5 cm 40,0 cm 1RHY1516C 2RHY1516C 37,5 cm 43,0 cm 1RHY1517C 2RHY1517C 37,5 cm 45,0 cm 1RHY1615C 2RHY1615C 40,0 cm 40,0 cm 1RHY1616C 2RHY1616C 40,0 cm 43,0 cm 1RHY1617C 2RHY1617C 40,0 cm 45,0 cm 1RHY1618C 2RHY1618C 40,0 cm 48,0 cm 1RHY1620C 2RHY1620C 40,0 cm 53,0 cm 1RHY1716C 2RHY1716C 43,0 cm 43,0 cm 1RHY1717C 2RHY1717C 43,0 cm 45,0 cm 1RHY1718C 2RHY1718C 43,0 cm 48,0 cm 1RHY1816C 2RHY1816C 45,0 cm 43,0 cm 1RHY1817C 2RHY1817C 45,0 cm 45,0 cm 1RHY1818C 2RHY1818C 45,0 cm 48,0 cm 1RHY1820C 2RHY1820C 45,0 cm 53,0 cm 1RHY2018C 2RHY2018C 50,0 cm 48,0 cm 1RHY2020C 2RHY2020C 50,0 cm 53,0 cm 1RHY2218C 2RHY2218C 55,5 cm 48,0 cm 1RHY2220C 2RHY2220C 55,5 cm 53,0 cm 1RHY2418C 2RHY2418C 60,5 cm 48,0 cm 1RHY2420C 2RHY2420C 60,5 cm 53,0 cm Produktets gennemsnitlige vægt er baseret 1RHY1817C puden vejer 1,5 kg. D BEMÆRK: Alle mål er vejledende. Bredde og dybdemål er taget fra toppen af skumgummibasen og er afrundet til de nærmeste 0,5 cm. Pudedelens numre og betrækkets etiketter, henviser størrelsen af rullestol hvortil puden er beregnet. 58 W
5 ADVARSLER KONTROLLÉR OPPUMPNING MINDST EN GANG DAGLIGT! FOR LIDT LUFT I PUDEN: BRUG ALDRIG et pudeindlæg med for lidt luft. I dette tilfælde forringes eller forsvinder pudens hensigtsmæssige anvendelse, idet risikoen for skader på hud og andre bløde legemsdele øges. Hvis pudeindlægget forekommer for tomt eller virker som om det ikke holder på luften, læs venligst kapitlet Fejlfinding i denne håndbog. Hvis pudeindlægget stadig ikke holder på luften, ret straks henvendelse til klinisk plejepersonale, Handicare A/S eller ROHO. FOR MEGET LUFT I PUDEN: BRUG ALDRIG et pudeindlæg med for meget luft. Anvendelse af puden i denne tilstand, gør det ikke muligt for brugeren at synke ned i pudeindlægget, og forårsager at pudens hensigtsmæssige anvendelse forringes eller forsvinder, idet risikoen for skader på hud og andre bløde legemsdele øges. PUDENS OG BETRÆKKETS PLACERING: Produktet skal anvendes med et Hybrid Elite betræk, med luftcellerne vendt opad, og bagsiden af stolen, med skumgummibasen forrest, under brugerens lår. Hvis betrækket ikke anvendes på korrekt vis eller hvis betrækket ikke er den rigtige størrelse, kan pudens hensigtsmæssige brug forringes eller forsvinde, og medvirke til øget risiko for skader på hud og andre bløde legemsdele. PRODUKTANVENDELSE: BRUG IKKE Hybrid Elite eller andre af dens komponenter sammen med andre pudeprodukter, medmindre det er angivet i afsnittet Anvendelsesformål. Dette vil formindske pudens fordele. mht. placering. BRUG IKKE Hybrid Elite alene. USTABILITET OG RISIKO FOR FALD: BRUG IKKE puden ovenpå eller i kombination med andre produkter eller materialer, med mindre det er angivet i afsnittet Anvendelsesformål. Denne form for anvendelse kan øge brugerens ustabilitet og medvirke til fald. Rådfør dig med din fagperson om den korrekte anvendelse. BRUG IKKE puden som en flydeanordning (f. eks. redningsvest). BRUG IKKE andre pumper, betræk eller reparationssæt end de som medfølger fra ROHO, Inc. Dette kan beskadige pudens indlæg samt annullere produktets garanti. FORHINDRINGER: ANBRING IKKE forhindringer mellem brugeren og puden eller pudens indlæg og det faconformede skum. Dette kan formindske pudens effektivitet. VÆGTBEGRÆNSNING: Puden er ikke beregnet til brug af personer der vejer mere end 225 kg. STØRRELSE: Puden skal være af passende størrelse til brugeren og Kørestolen. TRYK: Højdeforandringer kan kræve justeringer af pudeindlægget. Kontrollér pudeindlægget ved højdeforandringer på 300 meter eller højere. PUNKTERING: Opbevar pudeindlægget langt væk fra skarpe genstande som muligvis kunne punktere luftcellerne og forårsage lufttab. VARME/FLAMMER: UDSÆT IKKE puden for stærk varme, åben ild eller varm aske. KLIMA: Hvis puden har været udsat for temperaturer på mindre end 0º C og viser tegn på en usædvanlig stivhed, lad pudeindlægget varme op til 22º C. Åbne luftventilen(ventilerne. Der henvises til Fjernelse af betræk og pudeindlæg. Rul pudeindlægget sammen og udrul det derefter, indtil neoprengummiet igen er blødt og bøjeligt. Der henvises til Udskiftning af betræk og pudeindlæg. Gentag justeringsinstruktionerne inden brug. HÅNDTERING: BRUG IKKE ventilerne som håndtag til at bære eller trække i puden. Bær enten puden ved betrækkets bærehåndtag eller ved at holde om pudens bund. LØSNINGER: LAD IKKE oliebaseret creme eller lanolin komme i kontakt med produktet. Dette kan forringe materialerne anvendt af produktets producent. OZONGENERATORER: Længerevarende udsættelse for ozon vil forringe materialerne anvendt i Hybrid Elite, og kan påvirke produktets præstationer samt ugyldiggøre produktets garanti. Undgå at puden udsættes for direkte sollys eller andre ultraviolette lyskilder gennem længerevarende perioder. 59
6 DETALJERET BESKRIVELSE: F. Brugerhåndbog A. Betræk B. Pudeindtræk G. Reparationssæt C. Oppumpningsslange(r) D. Oppumpningsventil(er) H. Håndpumpe E. Faconformet Base I. Produktregistreringskort A. Betræk: Anvendes til at beskytte puden. Inkluderer komfortskum syet indeni overdelens dobbelte lag, forstærkede ventilåbninger, bærehåndtag samt en skridsikker base med krog og løkkeholdere som hjælp til at sikre puden i stolen. B. Pudeindtræk: Individuelle sammenkoblede luftceller. Krog og løkkeholdere på bunden som hjælp til at sikre puden til den faconformede base. C. Oppumpningsslange(r): Anvendes til at overføre luft til og fra pudeindlægget. Modellerne fås enten med en eller to oppumpningsslanger. D. Oppumpningsventil(er): Anvendes til at åbne og lukke for pudeindlæggets lufttilgang. Modellerne fås enten med en eller to oppumpningsventiler. E. Faconformet Base: Forbedrer stabiliteten og yder hjælp til placering af bækken og lår. Krog og løkkeholdere på oversiden som hjælp til at sikre pudeindlægget. F. Brugerhåndbog: Instruktioner vedr. justering, pleje, garanti samt andre vigtige oplysninger om puden. G. Reparationssæt: Lappesæt til mindre reparationer af pudeindlægget. H. Håndpumpe: Anvendes til at pumpe pudeindlægget op. I. Produktregistreringskort: Anvendes til at registrere produktet. Udfyld kortet og send det til ROHO, Inc. eller registrér online på 60
7 HYBRID ELITE PLACERING OG JUSTERINGSINSTRUKTIONER: BEMÆRK: Af præsentationsmæssige årsager, bliver betrækket ikke vist. Produktet skal anvendes med et Hybrid Elite betræk. TRIN 1: Anbring Hybrid Elite i kørestolens sæde, således at brugeren opnår den rette støtte og siddedybde når han/hun sidder i normal siddeposition. Anvend den orienterende mærkat på betrækkets højre side som retningslinje. (Mærkatens placering vises i trin 4). TRIN 2: Drej ventilen mod uret for at åbne den. Anbring pumpens gummistuds over en ventil, og pump pudeindlægget op indtil det begynder at bue let opad. TRIN 3: Klem pumpens studs sammen og drej ventilen med uret for at lukke den. Fjern pumpen. (Gentag trin 2 og 3 for de resterende luftventiler på pudeindlægget med dobbeltventiler.) TRIN 4: Lad brugeren sidde på puden, idet man sikrer sig at områderne med de mest fremstående knogler bliver støttet af luftcellerne. Vær opmærksom på at puden er af passende størrelse til brugeren og rullestolen. Rådfør med en fagperson efter behov. TRIN 5: Lad hånden at glide mellem puden og brugerens bagdel. Løft brugerens ben en anelse og føl efter de lavest fremstående knogler*. Sænk derefter brugerens ben til siddeposition. TRIN 6: Drej ventilen mod uret for at slippe luft ud, mens du holder hånden under brugerens lavest fremstående knogler*. Slip luft ud indtil fingerspidserne knap kan bevæge sig. Puden er mest effektiv, når der er findes 1,25 cm til 2,5 cm af luft mellem pudebetrækket og brugerens lavest fremstående knogler. Drej ventilen med uret for at lukke den. (Gentag trin 5 og 6 for de resterende luftventiler på pudeindlægget med dobbeltventiler.) *Pudeindlæg med dobbeltkammer: Pudeindlæg med dobbeltkammer kan anvendes til side-til-side placering. For at optimere placeringsfordelene for personer med skævt bækken, skal siden med de dybest fremstående knogler justeres først. Når begge justeringer er fuldførte, kontrollér endnu engang hvert kammer for at sikre den korrekte justering. BEMÆRK: SID IKKE på et pudeindlæg der ikke er oppumpet på korrekt vis. Dette vil formindske eller eliminere pudens hensigtsmæssige anvendelse, samt øge risikoen for skader på hud og andre bløde legemsdele øges. 61
8 FJERNELSE AF BETRÆK OG PUDEINDLÆG: For at fjerne betrækket: 1. Træk lynlåsen ned. 2. Skub oppumpningsventilen/ventilerne tilbage igennem betrækkets ventilåbning(er). 3. Fjern den faconformede base og pudeindlægget fra betrækket. For at fjerne pudeindlægget: 1. Fjern oppumpningsslangen/slangerne fra kanalen/kanalerne i den faconformede base. 2. Træk oppumpningsslangen/slangerne ud af det tilsvarende hul i skumbasens hjørne, ved forsigtigt at skubbe og trække indtil hele slangen, med ventilen er ude. 3. Træk pudeindlægget væk fra skumbasen, så krogen og løkkeholdestrimlerne adskilles. UDSKIFTNING AF BETRÆK OG PUDEINDLÆG: For at udskifte pudeindlægget: 1. Anbring pudeindlægget med cellesiden opad, i den udskårne del af den faconformede base, således at BAGSIDEN af pudeindlægget vender imod BAGSIDEN af skumbasen. Der henvises til de vejledende etiketter.. 2. Anbring krogen og løkkeholderstrimlerne på linje på bunden af pudeindlægget og toppen af skumbasen, og tryk derefter til for at sikre dem. 3. Indfør oppumpningsventiler/ventilerne i det tilsvarende hul på skumbasens bagerste hjørne, og skub forsigtigt oppumpningsslangen/slangerne igennem indtil ventilen/ventilerne stikker ud af siden. 4. Træk oppumpningsslangen/slangerne mod forenden af puden indtil slangen/slangerne strækker sig ud over længden af skumbasen. 5. Tryk oppumpningsslangen/slangerne ind i skumbasens fordybning(er). Oppumpningsventilen/ ventilerne skal kunne tilgås i forenden af puden. For at udskifte betrækket: 1. Anbring betrækket således at siden med den skridsikre overflade vender NEDAD og lynlåsen nedtrukket. Der henvises til den vejledende mærkat for bekræftelse af retningen. 2. Med pudeindlægget placeret i den faconformede base, lægges puden FØRST ind i betrækkets forside, med cellerne vendt opad. 3. Ræk ind i betrækkets ventilåbninger og træk i oppumpningsventilen/ventilerne igennem åbningen/ åbningerne. 4. Træk betrækkets lynlås op. Hvis påsat krog og løkkeholderstrimler var blevet fjernet inden vask, sættes de på igen. 5. Henvis til justeringsinstruktionerne. RENGØRING OG DESINFICERING AF PRODUKTET: Rengøring og desinficering er to separate procedurer. For at være effektiv, skal rengøringen gå forud for desinficeringen. Produktets komponenter skal rengøres og desinficeres hver for sig. Produktet skal rengøres, desinficeres og kontrolleres for hensigtsmæssig funktion, hvis puden anvendes af diverse personer. For at rengøre betrækket: Fjern betrækket fra puden. Hvis der er placeret aftagelig krog og løkkeholderstrimler på bunden af betrækket, skal disse fjernes inden vask, for at forebygge skader på betrækket eller andre stoffer i vaskeprocessen.. Betrækket maskinvaskes i varmt vand 40 C med en mild sæbeopløsning ved delikat vask, eller rengøres ved brug af en klud med et neutralt rengøringsprodukt og varmt vand. Tørres i tørretumbler ved lav temperatur. For at desinficere betrækket: Vaskes i hånden i varmt vand ved at anvende _ kop af flydende husholdningsblegemiddel pr. _ af vand (125 ml blegemiddel til 1 liter vand), derefter skylles betrækket grundigt. Betrækket kan ligeledes maskinvaskes i varmt vand 60 C for at desinficere. Tørres i tørretumbler ved lav temperatur. BEMÆRK: Henvis til sikkerhedsvejledningerne på blegemidlets beholder. 62
9 For at rengøre pudeindlægget: Fjern betrækket fra puden og pudeindlægget fra den faconformede skumbase (læs venligst FJERNELSE AF BETRÆK OG PUDEINDLÆG). Slip luften ud af pudeindlægget og luk oppumpningsventilen/ventilerne. Læg kun pudeindlægget i en stor kumme. Anvend en blød plastikbørste, svamp eller vaskeklud til forsigtigt at skrubbe alle overflader. ROHO, Inc. anbefaler at anvende opvaskemiddel, vaskemiddel eller andet universalt rengøringsmiddel anvendt til almen rengøring. Ved rengøring i institutioner, kan et alment husholdningsdesinfektionsmiddel anvendes. Skyl med koldt vand. Aftørres ved at duppe med et håndklæde eller lufttørres. For at desinficere pudeindlægget: Rengøringsinstruktionerne gentages, ved at anvende et bakteriedræbende middel der lever op til kravene for infektionskontrol (ROHO, Inc. anbefaler et desinfektionsmiddel med tuberkulosedræbende egenskaber). BEMÆRK: De fleste bakteriedræbende midler er sikre at anvende med pudeindlægget, forudsat at man nøje følger producentens opløsningsinstruktioner. En opløsning bestående af 1/2 kop flydende husholdningsblegemiddel pr. kvart liter af varmt vand (125 ml blegemiddel til 1 liter varmt vand) kan ligeledes anvendes. Læg pudeindlægget i blød med blegemiddelsopløsningen i 10 minutter. Skylles og tørres ifølge rengøringsinstruktionerne. Sterilisering: Bemærk: ROHO produkter er ikke pakket under sterile omstændigheder, og de er heller ikke beregnet til eller kræver at blive steriliseret inden brug. Høje temperaturer tilskynder ældning og kan forårsage skader på pudeindlægget. Hvis institutionens protokol kræver sterilisering, åbnes ventilerne og der anvendes den lavest mulige temperatur i det kortest mulige tidsrum. Sterilisering med gas foretrækkes over sterilisering med trykkoger, dog er ingen af de to anbefalet. I enhver proces, hvor der anvendes tryk, vær opmærksom på at alle ventiler er åbne, for at undgå at beskadige produktet. ROHO, Inc. fraråder på det strengeste, at bruge steriliseringsmetoder, hvor der anvendes temperaturer på over 93 C. BEMÆRK: BRUG IKKE oliebaseret creme, lanolin eller fenolbaserede desinfektionsmidler på pudeindlægget. Dette kan gå ud over neoprengummiets helhed. For at rengøre overfladen af den faconformede skumbase: Tørres forsigtigt af med en fugtig klud. BRUG IKKE sæbe. MÅ IKKE nedsænkes i vand. Tørres af med en ren klud. Lad den tørre fuldstændig inden den samles på ny. BEMÆRK: Desinfektionsmidler er ikke effektive på porøse overflader så som skumgummi. Udskift udelukkende tilsmudset eller urent skumgummi med autoriserede ROHO skumgummidele. Skumgummidele til udskiftning kan købes separat. BRUG IKKE tilsmudset eller urent skumgummi i tilfælde af flere brugere. FEJLFINDING: Pudeindlægget er utæt: Kontrollér : indledningsvist, at alle ventilerne er helt lukkede, ved at dreje dem med uret. Hvis de stadig taber luft, kontrollér om der findes huller. Hvis der ikke konstateres huller, pump pudeindlægget helt op, luk alle ventiler og nedsænk KUN det oppumpede pudeindlæg i en vask eller et kar, og se efter om der er luftbobler. Hvis man finder huller på størrelse med et knappenålshoved, læs venligst Mindre reparationer nedenfor. Hvis man finder større huller eller andre utætheder, læs venligst Begrænset garanti. Puden er ubekvem/ustabil: Vær opmærksom på at puden ikke er for hårdt oppumpet (læs venligst Placering og justeringsinstruktioner). Vær opmærksom på at luftceller, faconformet skumgummibase og betrækkets elastiske top vender OPAD*. Vær opmærksom på at FORENDEN af det faconformede skumgummi vender imod forenden af stolen, samt at pudeindlægget befinder sig på den bagerste del af stolen. Vær opmærksom på at puden er den rette størrelse til både bruger og rullestol. Lad brugeren sidde på puden i mindst en time, for at vænne sig til konsistensen af produktets overflader og den nedsænkede placering i luftcellerne. Pudeskinner på rullestolen: Vær opmærksom på at pudebetrækkets skridsikre underdel vender NEDAD*. *BEMÆRK: Anvend de vejledende etiketter som retningslinjer. Mindre reparationer: Hvis pudeindlægget udvikler en mindre utæthed, anvendes reparationssættet som blev leveret med produktet og instruktionerne til reparationssættet følges. Dansk 63
10 RETURNERINGSPOLITIK: Samtlige returnerede produkter skal være nye og ubrugte, kræver forudgående autorisation fra ROHO, Inc., og er underlagt returneringsgebyr. Inden produktet returneres, rettes henvendelse til vores garantiservice-afdeling på vederlagsfrit i USA. Udenfor USA, rettes henvendelse til dit lands internationale ROHO forhandler. For den nuværende liste over ROHO s internationale forhandlere, besøg venligst vores webside på ret henvendelse til ROHO International på eller send os en på cs@therohogroup.com. BORTSKAFFELSE: Hvis den bliver hensigtsmæssigt anvendt og bortskaffet, findes der ingen miljøskadelige risikoer forbundet med komponenterne i Hybrid Elite. Bortskaf produktet og/ eller komponenterne i overensstemmelse med dit lands pågældende bestemmelser. MÅ IKKE AFBRÆNDES. BEGRÆNSET GARANTI: Hvad er dækket? ROHO, Inc. dækker enhver defekt i materialet eller bearbejdelsen af produktet. I hvor lang tid? 24 måneder fra produktets oprindelige købsdato, undtagen betrækket, som har seks måneders begrænset garanti. Hvad er ikke dækket? Et produkt som er blevet misbrugt, er beskadiget ved et uheld eller beskadiget på grund af force majeure, f. eks. oversvømmelse, tornado, jordskælv, brand. Enhver udskiftning af det leverede hardware, der ikke er autoriserede dele fra ROHO, eller ændringer af produktet, vil medføre bortfald af garantien. Hvad kunde skal gøre. Indenfor USA, skal kunden rette henvendelse til ROHO, Inc. Garantiserviceafdelingen på nummeret vederlagsfrit. Bemærk: Enhver artikel som bliver sendt til ROHO, Inc. uden forudgående autorisation, vil ikke blive returneret til kunden. Udenfor USA, rettes henvendelse til dit lands internationale ROHO forhandler. For den nuværende liste over ROHO s internationale forhandlere, besøg venligst vores webside på ret henvendelse til ROHO International på nummeret , eller send os en på cs@therohogroup.com. Spørgsmål? Ring vederlagsfrit til vores Garantiserviceafdeling fra USA på nummeret Udenfor USA, rettes henvendelse til dit lands internationale ROHO forhandler. For den nuværende liste over ROHO s internationale forhandlere, besøg venligst vores webside på ret henvendelse til ROHO International på nummeret ,eller send os en på cs@therohogroup.com. Ansvarsfraskrivelse. Samtlige implicitte garantier, deriblandt SALGSEGNETHED OG FITNESS TIL ET SPECIFIKT FORMÅL, er begrænset til den samme periode som produkttyperne angivet ovenfor afsnittet I hvor lang tid, samt enhver anden handling som overtræder disse garantier eller enhver anden indbefattet udtrykkelig garanti, skal påbegyndes indenfor dette tidsrum. ROHO, Inc. skal ikke holdes ansvarlig for tilfældige eller medfølgende skader mht. økonomisk tab af ejendom, hvad enten det er resultatet af en overtrædelse af udtrykkelige eller implicitte garantier eller andet. Dine rettigheder og virkningen af denne garanti for dem. Denne garanti begrænser varigheden af alle implicitte garantier som anført ovenfor, samt begrænser eller udelukker hospitalsindlæggelser grundet tilfældige eller medfølgende skader. Nogle retskredse tillader ikke begrænsninger på hvor længe implicitte garantier varer, og nogle retskredse tillader ikke udelukkelse eller begrænsning af medfølgende eller tilfældige skader, derfor er det ikke sikkert at disse bestemmelser vedrører dig. Udover at denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder, har du muligvis yderligere andre rettigheder som varierer fra retskreds til retskreds. 64
11 A PRODUCT SUPPORTED BY: A L L I A N C E 100 North Florida Avenue Belleville, IL U.S.A. cs@therohogroup.com U.S.A.: Fax Outside the U.S.A.: Fax Item #: T20192 Rev Date: 7/12/10 Print Date: 103
ROHO AGILITY Laterals BRUGERVEJLEDNING
ROHO AGILITY Laterals BRUGERVEJLEDNING LEVERANDØR: Denne vejledning skal udleveres til brugeren af dette produkt. BRUGER: Før produktet tages i brug, skal vejledningen læses og gemmes til fremtidigt brug.
Læs mereshape fitting technology AirLITE Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product.
AirLITE Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product. USER: Before using this product, read these instructions and save for future reference. shape fitting technology
Læs mereROHO MOSAIC Cushion Operation Manual
ROHO MOSAIC Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product. CAREGIVER: Before using this product, read the instructions and save for future reference. s h a p
Læs mereROHO DRY FLOATATION Wheelchair Cushions. shape fitting technology. Operation Manual. This manual must be given to the user of this product.
ROHO DRY FLOATATION Wheelchair Cushions Operation Manual SUPPLIER: USER: This manual must be given to the user of this product. Before using this product, read instructions and save for future reference.
Læs merenexus SPIRIT cushion shape fitting technology Operations Manual
nexus SPIRIT cushion Operations Manual shape fitting technology nexus SPIRIT Cushion User Manual Cojín nexus SPIRIT Manual del usuario Coussin nexus SPIRIT Manuel de l'utilisateur nexus SPIRIT KISSEN BENUTZERHANDBUCH
Læs mereBetjeningsvejledning. Forhandler:
Forhandler: Kunde: Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af Rolko- AIRpad puden forstår produktoplysningerne Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at få
Læs mereROHO nexus SPIRIT Cushion
ROHO nexus SPIRIT Cushion Operation Manual Supplier: This manual must be given to the user of this product. Operator (Individual or Caregiver): Before using this product, read the instructions and save
Læs mereROHO Hybrid Elite Cushion
ROHO Hybrid Elite Cushion Operation Manual Supplier: This manual must be given to the user of this product. Operator (Individual or Caregiver): Before using this product, read the instructions and save
Læs mereROHO AirLITE Cushion Operation Manual
ROHO AirLITE Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product. CAREGIVER: Before using this product, read the instructions and save for future reference. s h a p
Læs mereROHO. shape fitting technology. Non-Powered Mattress Overlays & Accessories Operation Manual THIS MANUAL MUST BE KEPT WITH THIS PRODUCT.
ROHO Non-Powered Mattress Overlays & Accessories Operation Manual SUPPLIER: CAREGIVER: THIS MANUAL MUST BE KEPT WITH THIS PRODUCT. BEFORE USING THIS PRODUCT, READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE FOR FUTURE
Læs mereROHO MOSAIC pude. Brugervejledning
ROHO MOSAIC pude Brugervejledning s h a p e f i t t i n g t e c h n o l o g y ROHO MOSAIC pude Brugervejledning Dansk LEVERANDØR: Denne vejledning skal udleveres til brugeren af dette produkt. BRUGER:
Læs mereThis manual must be given to the user of this product. USER: Before using this product, read instructions and save for future reference.
SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product. USER: Before using this product, read instructions and save for future reference. 1 ADAPTORS AND DRY FLOATATIONS brugermanual for polstringsanordninger
Læs mereROHO HARMONY -puden Brugerhåndbog
ROHO HARMONY -puden Brugerhåndbog s h a p e f i t t i n g t e c h n o l o g y DA - ROHO HARMONY-puden Brugerhåndbog ROHO HARMONY -puden Brugerhåndbog Leverandør: Denne håndbog skal udleveres til brugeren
Læs mereROHO Single Compartment Cushion with Sensor Ready Technology. Operation Manual
ROHO Single Compartment Cushion with Sensor Ready Technology Operation Manual Supplier: This manual must be given to the user of this product. Operator (Individual or Caregiver): Before using this product,
Læs mereBRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse
BRIO Sense Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse VIGTIGT! Læs denne brugsanvisning grundigt før Alt som hænger på styret indvirker på 2 vognen tages i brug, og gem den til fremtidig brug. vognens stabilitet.
Læs mereMULTIFUNCTIONAL BACK
MULTIFUNCTIONAL BACK GB NL D N S SF F E J CN User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi Instrucciones de uso 使 用 說 明 書 AVAILABLE
Læs mereBRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1
Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse
Læs mereROHO SOFFLEX Cushion Operation Manual
ROHO SOFFLEX Cushion Operation Manual Supplier: This manual must be given to the user of this product. User: Before using this product, read instructions and save for future reference. s h a p e f i t
Læs mereDenne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne
Dansk brugermanual for Rolko AIRpad Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne Kunde: Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt
Læs mereVELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.
1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten
Læs mereBOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730
FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING
Læs mereLeglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20
Leglifter Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20 DANSK Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK LD8 2UF England
Læs mereInstruktionsmanual for TEK-ZW1005
Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og
Læs mereBrugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618
Brugsanvisning 2015-10-01 Opus 5 Skummadras Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsforskrifter 2 Indledning 3 Produktbeskrivelse og ydelse 4 Udpakning af madrassen 5
Læs mere* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *
* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger
Læs mereBUTTERFLY GB NL D N S DK SF F. User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi
BUTTERFLY GB NL D N S SF F User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi AVAILABLE STANDARD MODELS Academy Butterfly AVAILABLE STANDARD
Læs mereINDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.
INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...
Læs mereLÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER
Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat
Læs mereROHO Hybrid Elite Cushion Operation Manual
ROHO Hybrid Elite Cushion Operation Manual Supplier: This manual must be given to the user of this product. Operator (Individual or Caregiver): Before using this product, read the instructions and save
Læs mere* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *
* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender barnevognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger
Læs mereArt nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W
Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.
Læs mereMivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine
Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.
Læs mereLIBERTY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F
LIBERTY BACK SYSTEM GB NL D N S SF F User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi AVAILABLE STANDARD MODEL Liberty BC AVAILABLE STANDARD
Læs mereMANUAL I HENHOLD TIL EN-1298
MANUAL I HENHOLD TIL EN-1298 CUSTERS RULLESTILLADS Materielhuset A/S, Havdrup - DK, March 2005 Med forbehold af alle rettighederingen dele af denne publikation må reproduceres/kopieres eller publiceres
Læs mereJack PCL-skinne. Brugsanvisning
Brugsanvisning 1 2 Fastgørelse af skinnen 1. Forberedelse Justér længden på alle skinnens stropper til maksimum længde. Stropperne behøver ikke være trukket ud af deres huller. Slip de forreste stropper
Læs mereROHO MOSAIC Cushion. Operation Manual
ROHO MOSAIC Cushion Operation Manual Supplier: This manual must be given to the user of this product. Operator (Individual or Caregiver): Before using this product, read the instructions and save for future
Læs mereBrugermanual vedrørende Standard Air puder: Standard, mellem og lave siddepuder, samt høje MAX-Immerse og CXR-puder
Brugermanual vedrørende Standard Air puder: Standard, mellem og lave siddepuder, samt høje MAX-Immerse og CXR-puder Puder med dynamisk luftgennemstrømning Brugere: Læs instruktionerne, før produktet anvendes.
Læs mereSTARLYF CYCLONIC VAC
STARLYF CYCLONIC VAC Tak for købet af en Starlyf Cyclonic Vac. Læs disse sikkerhedsvejledninger omhyggeligt før brug af støvsugeren, da de er udarbejdet for at gøre det lettere for dig at bruge din Starlyf
Læs mereDenne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.
Information 2 Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Man skal på forhånd have modtaget en oplæring omkring nedenstående
Læs mereBrugermanual vedrørende Galaxy puder
Brugermanual vedrørende Galaxy puder Puder med dynamisk luftgennemstrømning Brugere: Læs instruktionerne, før produktet anvendes. Gem brugermanualen til fremtidig brug. Om denne brugermanual Denne brugermanual
Læs mereBrugsanvisning for: Big Star Lift
Brugsanvisning for: Big Star Lift VIGTIGT! GEM BRUGSANVISNINGEN FOR FREMTIDIG BRUG. LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR DU ANVENDER PRODUKTET! Dette produkt opfylder DIN EN 1888:2012, EN 1466:2014
Læs mereDK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.
DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE
Læs mereBrugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX
Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og
Læs mereROHO Single Compartment Cushion with Sensor Ready Technology Operation Manual
ROHO Single Compartment Cushion with Sensor Ready Technology Operation Manual Supplier: This manual must be given to the user of this product. Operator (Individual or Caregiver): Before using this product,
Læs mereADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN
ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder
Læs mereZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE
ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når
Læs mereGUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual
GUMMIBÅD FISHMAN Instruktions manual Vigtige sikkerhedsretningslinjer for brug af gummibåden. Læs og forstå disse retningslinjer, før båden tages i brug. ISO 6185-1 Båd Type I/II Båden er konstrueret til
Læs merek g c h d i e j f b l a m
DA k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 DET TILBEHØR, DER FØLGER MED DET APPARAT, DU LIGE HAR KØBT, ER VIST PÅ ETIKETTEN OVEN PÅ EMBALLAGEN. Du kan udbygge
Læs mereSAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING
SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger
Læs mereDANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22
DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 FØRSTE GANGS BRUG Tilslut skabet til elforsyningen. På modeller med elektronik kan
Læs mereScan QR koden og læs mere om StarLock puden eller se instruktionsvideo
1 Brugsvejledning Scan QR koden og læs mere om StarLock puden eller se instruktionsvideo 2 StarLock bruger patenteret teknologi. Unikt at man kan skabe fuld stabilitet med luft. Det gør, at man kan skabe
Læs mereTUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING
TUCKER Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING GENNEMLÆS DEN MEDFØLGENDE BRUGSANVISNING OMHYGGELIGT, OGSÅ SELV OM DU MENER, AT DU KENDER DEN ELEKTRISKE GRILL OG VED, HVORDAN DEN SKAL BRUGES.
Læs mereBrugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG
Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og
Læs mereAlarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk
Alarmsender DK Brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECTs funktion.............................. 1 DETECT indstillinger............................ 2 DETECT
Læs mereBrugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør
Læs mereDORMILET Dyna-Form TM. Mercury. Brugervejledning. www.vendlet.dk
DORMILET Dyna-Form TM Mercury Brugervejledning DORMILET Dyna-Form TM Mercury Indhold 1. Produktbeskrivelse... 3 1.1 Symboler... 3 1.2 Symbolforklaring... 3 2. Tilsigtet brug... 4 2.1 Tilsigtet brug 2.2
Læs mereDenne brugermanual gælder for følgende Vicair Academy puder: Twin 6 og Twin 10 Positioner Plus 6 og Positioner Plus 10 Adjuster 6 og Adjuster 10
Brugermanual Vicair Academy puder Introduktion Tak fordi du har valgt en Vicair Academy pude. Vi er sikker på, at du hurtigt vil lære at sætte pris på dens enkle udførelse, pålidelighed og effektive virkning.
Læs mereDK..... Light Assist
DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den
Læs mereFORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD
FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle
Læs mereKelvin. En unik kørestol til de individuelle løsninger. Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol.
Kelvin En unik kørestol til de individuelle løsninger Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol. efter Læs venligst denne manual og brug kun Kelvin stolen grundigt
Læs mereCerafit Fusion pander, sæt med 7 dele
Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele Kære Tvins-kunde Du har lige købt et højkvalitetsprodukt - Cerafit Fusion fra Emerald Green Edition. Aluminium og keramisk materiale er kombineret i en avanceret fabrikationsproces,
Læs mereROHO AGILITY Laterals BRUGERVEJLEDNING
ROHO AGILITY Laterals BRUGERVEJLEDNING LEVERANDØR: Denne vejledning skal udleveres til brugeren af dette produkt. BRUGER: Før produktet tages i brug, skal vejledningen læses og gemmes til fremtidigt brug.
Læs mereGasgrill - Model Midi Brugermanual
1. udgave: 12. marts 2010 2010 Gasgrill - Model Midi Brugermanual Vigtigt: Læs disse instruktioner nøje for at få kendskab til gasgrillen inden brug. Gem denne manual til fremtidig brug. 1 Stykliste Tjek
Læs mereZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug
ZappBug Room Brugermanual VIGTIGT: Læs manualen før brug Tanaco Danmark A/S Glentevej 11 6705 Esbjerg Ø tlf.: +45 75144800 tanaco@tanaco.dk www.tanaco.dk1 Vigtig sikkerhedsinformation Alle sikkerhedsforskrifter
Læs mereTTS er stolte af at være en del af
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Easi-Listener eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle
Læs mereBrugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft
Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt
Læs mereInstallationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation
Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en
Læs mereThule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner
Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner B 51100987 INDHOLD 1 INTRODUKTION 1.1 Tilsigtet anvendelse af vejledning 04 1.2 Tilsigtet anvendelse af vogn 04 1.3 Specifikationer 04 2 SIKKERHED 2.1 Symboler og
Læs mereOpdatering af brugermanual til instrumentet RAM195ADA
Opdatering af brugermanual til instrumentet ABX Pentra 60C+, Pentra 80, Pentra XL 80, Pentra 400, ABC Vet OKI B4350 Printer Vær opmærksom på ændringerne, der er beskrevet på de følgende sider. Overstreg
Læs mereIndholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet
DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer
Læs mereVedligeholdelses Manual. www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601
Vedligeholdelses Manual dk www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601 Tillykke med valget af dit KOMPAN INDOOR produkt Du har valgt et produkt af høj kvalitet, som vil modstå års problemfri brug ved korrekt
Læs mereBrugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX
Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og
Læs mereTIH 500 S / TIH 700 S
TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...
Læs mere50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual
50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...
Læs mereAmphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31
Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer
Læs mereSet forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.
DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,
Læs mereDin brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereAFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug
AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering
Læs mereDORMI. trykaflastning til sengeliggende OVERSKUD TIL OMSORG
DORMI trykaflastning til sengeliggende OVERSKUD TIL OMSORG Kategori 1-3 DORMI Dyna-Form TM Mercury DORMILET Dyna-Form TM Mercury er en kvalitets skummadras, med høj komfort og effektiv trykfordeling. DORMILET
Læs mereBrugermanual - vedrørende - Stabil-Air-puder
Brugermanual - vedrørende - Stabil-Air-puder Pude med dynamisk luftgennemstrømning Brugere: Læs instruktionerne før produktet anvendes. Gem brugermanualen til fremtidig brug. Om denne brugermanual Denne
Læs mereMobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025)
Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Montage- og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302023 som ekstra tilbehør) Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 11.15
Læs mereKØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73
KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------
Læs mereTA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark
TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange
Læs mereMantenga las instrucciones. Bedieningshandleiding. Инструкция по эксплуатации Гастрономические дозаторы с насосом
Bedienungsanleitung Pumpstationen Instruction manual Pump sauce dispenser Mode d emploi Pompe à sauces Manuale di utilizzo Dosatori per alimenti Mantenga las instrucciones Dispensador gastronómico Manual
Læs mereIndhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9
Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...
Læs mereACADEMY MATTRESS 415
ACADEMY MATTRESS 415 AVAILABLE SIZES MODELS AND SIZES CM INCH 80x200 32x80 Adult 90x200 36x80 Paediatric 68x140 27x56 * Width x Length Special sizes and custom made products on request. 4 1 2 3 fig. A
Læs mere2Hold MaNext Comfort nual dansk Dansk manual Version 2 2010
2Hold Manual Next dansk Comfort Dansk manual Version 2 2010 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering...5 3. Håndtering/Materiale... 6 4. Størrelser/Rengøring... 7 3
Læs mereBrugermanual - vedrørende -
Brugermanual - vedrørende - StarLock puder Pude med dynamisk luftgennemstrømning Brugere: Læs instruktionerne før produktet anvendes. Gem brugermanualen til fremtidig brug. Om denne brugermanual Denne
Læs mereSTIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal
Læs mereEtac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C 2013-09-13. RgoSling Medium Back
RgoSling Back UP/OPP OUT/UT 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back RgoSling High Back UP/OPP OUT/UT 770 lbs 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back 770 lbs RgoSling High Back Net UP/OPP OUT/UT 350 kg
Læs mereinch 10 cm / 4 max. GMG009 version 09-2016
max. 10 cm / 4 inch GMG009 version 09-2016 DK Monteringsvejledning Yepp Easyfit bærer XL Yepp Easyfit bæreren XL er egnet til fastgørelse på standard bagagebærere, som er egnet til op til maksimal 35 kg
Læs mereELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L
ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L ART NR 83002010 EAN NR 5709133800819 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSFORSKRIFTER ARBEJDSOMRÅDE: Rengør regelmæssigt. Støv, affald og skrammel på en arbejdsplads øger
Læs mereBrugsvejledning. Aqua Basic Bade- & Toiletstol
Brugsvejledning Aqua Basic Bade- & Toiletstol 90F05 & 90F06, DK Rev. 24/06-2011 Brugsvejledning Aqua Basic Bade- & Toiletstol Indhold: Side: 1. Mærkning 2 2. Generelle informationer 2 3. Mål & Vægt 3 3.
Læs mereModel Nr.: 1917 Betjeningsvejledning Produktet er kun til husholdningsbrug Læs hele vejledningen inden brug
FRITUREKOGER Model Nr.: 1917 Betjeningsvejledning Produktet er kun til husholdningsbrug Læs hele vejledningen inden brug DO NOT DRAPE CORD! WARNING SERIOUS HOT-OIL BURNS MAY RESULT FROM THE DEEP FRYER
Læs mereSikkerhedsanvisninger
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen
Læs mereIndhold. Vejledning til stavblender. Dansk
Vejledning til stavblender Indhold Sikker brug af stavblenderen Vigtige sikkerhedsanvisninger 6 Elektriske krav 8 Bortskaffelse af elektriske apparater 8 GUIDE TIL DELE OG FUNKTIONER Dele og funktioner
Læs mereChokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING
Chokoladesmelter Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger
Læs mereE L K EMERGENCY LIFTING CUSHION. Brugsanvisning. Borringia A/S, Hejreskovvej 18B-C, 3490 Kvistgård, Tlf.: 4913 8855 Rev 2.
E L K EMERGENCY LIFTING CUSHION Brugsanvisning Borringia A/S, Hejreskovvej 18B-C, 3490 Kvistgård, Tlf.: 4913 8855 Rev 2. 10/10-09 2 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8
Læs mereTrådløst stereo-headset 2.0
Trådløst stereo-headset 2.0 Sikkerhedsvejledning CECHYA-0083 ADVARSEL Længere tids lytning ved høj lydstyrke kan give høreskader. Sikkerhed og forholdsregler Læs oplysningerne i denne instruktionsmanual
Læs mere