DAN BRUGERVEJLEDNING. pellenc s.a. LÆS OMHYGGELIGT BRUGERVEJLEDNINGEN FØR UDSTYRET TAGES I BRUG. Oversættelse af den originale brugsanvisning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "DAN BRUGERVEJLEDNING. pellenc s.a. LÆS OMHYGGELIGT BRUGERVEJLEDNINGEN FØR UDSTYRET TAGES I BRUG. Oversættelse af den originale brugsanvisning"

Transkript

1 pellenc s.a. Route de Cavaillon B.P PERTUIS cedex (France) Tel : +33(0) Fax : +33(0) DAN Oversættelse af den originale brugsanvisning BRUGERVEJLEDNING 58_10_019A LÆS OMHYGGELIGT BRUGERVEJLEDNINGEN FØR UDSTYRET TAGES I BRUG 58_87209_C - 04/2011

2 Indholdsfortegnelse BØR LÆSES OMHYGGELIGT BILAN CARBONE....9 SIKKERHEDSFORSKRIFTER...11 SIKKERHEDSFORSKRIFTER FOR BRUG AF OPLADER OG BATTERI SIKKERHEDSFORSKRIFTER TIL BRUG AF MASKINEN SIKKERHEDSUDSTYR...12 LÆRE MASKINEN AT KENDE SIKKERHEDSSIGNALER...13 BESKRIVELSE OG TEKNISKE SPECIFIKATIONER...14 TEKNISKE SPECIFIKATIONER IDRIFTSÆTTELSE AF maskinen...15 montage/afmontering af det forreste håndtag...15 MONTAGE AF ARBEJDSVÆRKTØJET START OG BRUG AF MASKINEN...17 ANVENDELSE AF VÆRKTØJET START I NORMAL DRIFTSMÅDE...17 START I KONTINUERLIG DRIFTSMÅDE...17 HASTIGHEDSVÆLGER JUSTERING AF ARBEJDSVÆRKTØJETS HÆLDNING De forskellige ANVENDELSER VEDLIGEHOLDELSE...21 VEDLIGEHOLDELSESINTERVALLER Kontrol af ARBEJDSVÆRKTØJETS FASTSPÆNDING SLIBNING AF ARBEJDSVÆRKTØJET...22 UDSKIFTNING AF ARBEJDSVÆRKTØJET OPBEVARING UDEN FOR SÆSONEN Problemer...24 GARANTI og ansvarsfraskrivelse af firmaet «PELLENC a/s»...26 F-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

3 BØR LÆSES OMHYGGELIGT Kære kunde Tak for at have købt en CULTIVION radrenser. Du vil få mange års optimal ydelse, hvis værktøjet anvendes og vedligeholdes korrekt. Pellenc, med over 20 års sagkundskab inden for bærbare materialer, tilbyder en komplet serie produkter baseret på Lithium-ion til dine vedligeholdelsesarbejder på de grønne arealer, og for dyrkning af træer og vinstokke. Pellenc har siden 1987 projekteret, konstrueret og markedsført, ved hjælp af et verdensomspændende forhandlernet, elektriske bærbare redskaber. Fra beskæresakse (de første redskaber i serien) til kæde- og grensave, uden at forglemme hækkeklipperne : Pellenc tilbyder en ny, banebrydende redskabsgeneration, som forener fordelene af den trådløse forsyning med Lithium-ion kraften, som er specielt udtænkt til et intensivt arbejde i topkvalitet. Pellenc redskaberne er blevet mere og mere kompakte, lydløse og miljøvenlige og overholder specifikationer der bliver endnu mere krævende angående ergonomi, styrke og selvstændighed. Pellenc redskaberne udfylder deres daglige pligt, både på vinstoksområderne, i trædyrkningen eller i vedligeholdelsen af de grønne arealer. Det er simpelthen markedslederne. PELLENC redskaberne, der er projekteret til de professionelle brugere, anvender alle en eneste, identisk energikilde : Ultra-Lithium Battery. Dette innoverende batteri fås i forskellige modeller, med udvidede arbejdsydelser. Batteriet er kompatibelt med størstedelen af serieprodukterne Pellenc Green-Technology. «Innovation, lytten og kvalitet : det er PELLENCs prioriteter for at være kunden så nær som mulig, overalt i verden» VORES Ultra Lithium-ion BATTERIER med høj kapacitet. PELLENC er den første og eneste producent i verden, som tilbyder en hel serie professionelt værktøj til parker og haver, kommuner, golfbaner, planteskoledrift, vinavl mv., der drives af et ternært lithium-ion batteri med ekstra høj kapacitet. PELLENC har udviklet sin egen teknologi baseret på litium for at finde et kompromis mellem effekt, batterilevetid, vægt og ergonomi. Resultatet er interessant, idet litium-ion-batteriet fra Pellenc har en næsten tre gange højere ydeevne end batterier med lithium-ion mangan. Li-ion mangan-batterier kan afgive 100 W/kg, hvorimod litium-ion-batteriet fra Pellenc kan afgive 250 W/kg. Endvidere har vores batterier med ultrahøj kapacitet en exceptionel levetid, der varierer mellem 800 og 1500 driftscyklusser (en cyklus svarer til en komplet opladning og afladning). Selv efter flere måneders brug afgiver batteriet stadig mere end 80% af sin oprindelige kapacitet. Pellenc batterierne er udstyret med et patenteret intelligent system, så de kan oplades når som helst uden hukommelseseffekt, og uden at batteriets celler forringes, og de aflades automatisk efter nogle dage uden anvendelse, så de kan oplagres uden risiko i flere måneder. Teknologien med ultrahøj kapacitet, der er anvendt til Ultra Lithium Battery, sikrer en forureningsfri og lugtfri drift med rekord høj brugstid før genopladning. 3

4 À LIRE ATTENTIVEMENT For at give et eksempel svarer et PELLENC ULB 700 batteri til mere end 3000 l benzin og 60 l blandingsolie! 56_07_011A Specifikationer for ULTRA-LITHIUM BATTERY Secure system (patenteret): Sikrer, at batteriet beskyttes mod overbelastning, afladning og overophedning. Life system (patenteret): Sikrer optimal brugstid for batteriet ved hjælp af en individuel beskyttelse af alle elementer. Balance system (patenteret): Sikrer afbalancering af batteriets forskellige elementer for at opnå en ensartet anvendelse. Power system (patenteret): Giver mulighed for at anvende hele redskabsprogrammet fra PELLENC til professionel brug, fordi batteriets maksimale kapacitet udnyttes. Fordele ved ULTRA-LITHIUM BATTERY Beskyttelse af miljøet: Den energi, som PELLENC redskaberne anvender, skåner miljøet og indgår i vores bestræbelser for en bæredygtig udvikling. Sammenlignet med de tilsvarende termiske redskaber er CO2-udledningen 30 til 90 gange lavere. Ydeevne: Med materiel fra PELLENC er brugeren sikret en uovertruffen ydeevne, på op til 2000 W. Økonomi: Med batteriet kan man arbejde op til en hel arbejdsdag med meget lave omkostninger. Ergonomi: Redskaberne fra PELLENC er meget støjsvage og lette, hvilket sikrer en uovertruffen arbejdskomfort. Rentabilitet: Udgifterne til batteriet er indtjent efter mindre end et års brug (fra 60 arbejdsdage). Besparelsen ved brug af batteriet gennem hele dets levetid er på mere end 2000, fordi der ikke skal købes brændstof. Batteriernes kompatibilitet med vores redskaber: Alle multifunktions Ultra Lithium Battery fra PELLENC kan anvendes til alle redskaber. Vi anbefaler dog at anvende de batterier, der passer til redskaberne, for at opnå en længere brugstid før genopladning, en højere effekt og en optimeret vægt. 4

5 BØR LÆSES OMHYGGELIGT ANBEFALET ANVENDELSE AF BATTERIER OG REDSKABER I HENHOLD TIL EFFEKT OG BRUGSTID FØR GENOPLADNING* SPECIAL- BATTERI MULTIFUNKTIONS BATTERIER POLY / LIXION - beskæresaks til vinavl 1-3 dage TREELION batteridrevet beskæresaks til frugttræer TREELION (til flere modeller) beskæresaks til frugttræer 1-2 dage 3 dage 3,5 dage 4 / 5 dage 5 / 6 dage HELION - hækkeklipper 1/2 dag 1/2 dag Op til 1 dag OLIVION - olivenrive 2-4 timer 3-5 timer Op til 1 dag CULTIVION - radrenser 2-4 timer 3-5 timer Op til 1 dag SELION - stangkædesav 1-3 timer 2-5 timer Op til 1 dag SELION M12 - kædesav 1-3 timer 2-5 timer Op til 1 dag Op til 1,5 dag Op til 1,5 dag Op til 1,5 dag Op til 1,5 dag Op til 1,5 dag SELION C15 - kædesav 1-3 timer 2-5 timer 3-5 timer Op til 1 dag SELION C20 - kædesav 1-3 timer 2-5 timer 3-5 timer Op til 1 dag EXCELION - buskrydder - græsklipper 1 time 1-2 timer 2-3,5 timer 2,5-4 timer *Batteriets kapacitet afhænger af redskabet, anvendelsen og de planter, der arbedes med. Anbefalet anvendelse 5

6 BØR LÆSES OMHYGGELIGT VORES MOTORER med høj ydeevne PELLENC tilbyder ud over lithium-ion teknologien også de revolutionære motorer fra PELLENC med elektronisk omskiftning. Med sine revolutionære elmotorer gør PELLENC den termiske motor forældet. PELLENC har ambitioner om at blive anerkendt for sit design af fremtidens værktøj med effektive, lette og forureningsfrie produkter. Motoren med PELLENC teknologi er den eneste elmotor med så høj effekt, der er så kompakt og har en ideel vægt. Den ydelse, der opnås med denne motor, er væsentlig højere end den tidligere generation af jævnstrømsmotorer, idet der ikke længere opstår friktion på grund af kullene. Ydelsen for PELLENC motorerne er tæt på 85 %. PELLENC motorerne er Brushless (uden kul). Det betyder, at deres levetid teoretisk set er uendelig, og det er kun levetiden for kuglelejerne, der begrænser motorens levetid. Motorerne er vedligeholdelsesfrie i modsætning til termiske motorer. Motorerne uden kul fra PELLENC standser helt, hver gang håndtaget aktiveres, i modsætning til en termisk motor. Derved begrænses støjemissionen, hvilket er en fordel for både brugeren og omgivelserne! Motoren uden kul fra PELLENC er ofte direkte tilsluttet skæreenheden (uden kobling eller reduktionsgear, hvilket begrænser støj og slitage). Motoren og forsyningen styres elektronisk, hvilket i høj grad begrænser støjen fra de mekaniske deles bevægelser 53_10_071A Med PELLENC batteriteknologi og PELLENC motorer opnår man flere fordele : Energibesparelse Nem og praktisk anvendelse Vedligeholdelsesfri motor Samme effekt som termiske motorer Meget rentable redskaber Lav vægt Ingen støj- eller lugtgener Næsten ingen CO2-udledning PELLENC TILBYDER EN TEKNOLOGI, DER GØR DEN TERMISKE MOTOR OVERFLØDIG 6

7 BØR LÆSES OMHYGGELIGT VORES PRODUKTPROGRAM PELLENC Green-Technology udvikler hvert år nye produkter for at imødekomme fagpersonernes krav. Produktprogrammet udvides konstant, og vores ingeniører arbejder hele tiden på at udvikle nye redskaber og således udnytte teknologien på en stadig bedre måde. Vi lægger stor vægt på innovation for at forbedre fagpersonernes arbejdskvalitet og -forhold ved at tilbyde et komplet program med effektive, lette, nemt håndterlige og meget rentable redskaber : Vores hækkeklippere er både komfortable og ydedygtige Vores buskryddere-græsklippere er robuste og alsidige Vores kædesave er lette, effektive og meget nemme at håndtere Vores beskæresakse er verdens mest effektive Vores radrensere er unikke på verdensplan og erstatter motorfræserne, der fylder mere Vores olivenriver har en exceptionel ydeevne Vores vinstok-opbinder er både effektiv og rentabel Vores batterier har lang brugstid før genopladning Vores mobile solpanel giver mulighed for at oplade batterierne hvor som helst. Alle vores redskaber har en meget lav CO2-udledning og imødekommer kravene fra kommuner og andre organisationer med hensyn til bæredygtigt miljø og økologi. PELLENC er den eneste virksomhed, der tilbyder et produktprogram med redskaber, der er 100% rene og uden CO2-udledning takket være SOLERION solpanelerne, der anvendes til genopladning af vores batterier. 56_10_037B 7

8 BØR LÆSES OMHYGGELIGT Hækkeklipper HELION Universal Beskæresaks til frugttræer og grønne områder - begge hænder - TREELION D45 Kædesav SELION C20 Kædesav SELION M12 ULB batteri Beskæresaks til frugttræer og grønne områder TREELION M45 med batteri Beskæresaks til vinavl LIXION Buskrydder - Græsklipper EXCELION Radrenser CULTIVION Stangkædesav SELION Pole eller Telescopic Hækkeklipper på stang HELION Pole eller Telescopic Olivenrive OLIVION 56_10_027B 8

9 BØR LÆSES OMHYGGELIGT BILAN CARBONE «Enhver aktivitet, uanset hvilken, medfører direkte eller indirekte udledning af drivhusgas. Derfor bør alle virksomheder, institutioner, landskabsarkitekter mv. retmæssigt interessere sig for den udledning, de forårsager. For at kunne handle skal der udarbejdes en opgørelse, så man kender sine handlingsmarginer. Bilan Carbone er en opgørelsesmetode for udledning af drivhusgas, der anvender let tilgængelige data, så man kan foretage en korrekt evaluering af den direkte udledning eller udledning forårsaget af egen aktivitet.» (Kilde: ADEME-France) For at handle aktivt i denne henseende lancerer PELLENC en serie miljøvenlige redskaber, der udleder mindst mulig CO2. De redskaber, hvor SOLERION solopladeren anvendes, udleder slet ingen CO2. PELLENC har udviklet sin egen Lithium-Ion-teknologi og kan derfor tilbyde batterier med ultrahøj kapacitet, en rekordhøj batterilevetid og en effekt, der svarer til en termisk motor. PELLENC motoren sikrer endvidere redskabet en exceptionel ydelse, da den forbruger meget lidt energi og har en meget lav vægt. Lithium-Ion-teknologien koblet sammen med PELLENC's elektriske motor medfører, at CULTIVION udleder meget lidt CO2 i naturen, hvilket giver den et image som et rent redskab. Hvis man sammenligner den direkte udledning af CO2 for CULTIVION og en buskrydder med termisk motor, er der en enorm forskel. En buskrydder med termisk motor har en direkte udledning på mere end 4,2 tons CO2 pr. år, mens CULTIVION kun udleder 67 kg. Med CULTIVION undgår man næsten 98% af den direkte udledning fra en termisk motor; det er 64 gange mindre! Hvis PELLENC batterierne genoplades med vores SOLERION soloplader, begrænses den direkte CO2-udledning til NUL. Radrenser med termisk motor Direkte udledning + produktion af benzin CULTIVION Direkte udledning + strømproduktion Med SOLERION Direkte udledning Ækvivalent kulstof/time g CO2/time 43 g CO2/time 0 g CO2/time Ækvivalent kulstof/dag 21 kg CO2/dag 258 g CO2/dag 0 g CO2/dag Ækvivalent kulstof/år 2,9 tons CO2/år 52 kg CO2/år 0 g CO2/år Data: 1 kwh fra det franske elværk svarer i gennemsnit til en kulstofækvivalent på 90 g CO2/kWh i Frankrig, der dækker produktionen og resten af levetiden (ADEME) 1 l super SP95 svarer til en kulstofækvivalent på 2542 g CO2/l ved direkte udledning og 5518 g CO2/l i produktion + direkte udledning Basis: 6 timers dagligt arbejde og 200 arbejdsdage om året Ved at bruge redskaber fra PELLENC: begrænser du udledningen af drivhusgas betydeligt er du i høj grad med til at værne om miljøet. 9

10 BØR LÆSES OMHYGGELIGT Det er STRENGT PÅKRÆVET at LÆSE HELE VEJLEDNINGEN IGENNEM før REDSKABET bruges, eller før der udføres vedligeholdelsesindgreb. Overhold altid alle instrukserne og figurerne i dette dokument. I denne brugervejledning, finder du advarsler og oplysninger med følgende betegnelser : BEMÆRK, ADVARSEL/ PAS PÅ. BEMÆRK giver yderligere oplysninger, klarlægger et punkt eller forklarer et efterfølgende trin i detaljer. ADVARSEL eller PAS PÅ bruges for at understrege en operation som kan medføre alvorlige beskadigelser og/eller kvæstelser hvis den tilsidesættes eller foretages på ukorrekt vis. GARANTI G angiver at hvis procedurerne eller instruktionerne ikke følges, vil det medføre bortfald af garantien, skaderne dækkes ikke og reparationsomkostningerne er på ejerens regning. Der er også sikkerhedssymboler på redskabet, der minder om de nødvendige sikkerhedsforskrifter. Find frem og læs disse symboler før redskabet tages i brug. Udskift omgående symbolerne, der ikke længere kan tydes eller der er beskadiget. Der henvises til afsnittet «SIKKERHEDSSYMBOLER» for skemaet der lokaliserer sikkerhedssymbolerne, der er anbragt på redskabet. Det er forbudt at gengive en hvilken som helst del af denne manual uden forudgående skriftlig bemyndigelse af firmaet PELLENC. De tekniske specifikationer og figurerne, der findes i denne manual er udelukkende vejledende og kan under ingen omstændigheder anses som kontraktmæssige. Firmaet PELLENC forbeholder sig retten til at foretage de ændringer eller forbedringer, som firmaet skønner nødvendige, uden at meddele dem til de kunder, der allerede er i besiddelse af en tilsvarende model. Denne manual er en integrerende del af redskabet, og skal følge med det i tilfælde af salg eller lån. MILJØBESKYTTELSE Apparatet indeholder mange dele som kan genbruges eller genvindes. Bring dem til din forhandler, eller på et autoriseret servicecenter til behandling. 10

11 SIKKERHEDSFORSKRIFTER Cultivion er en professionel maskine udelukkende forbeholdt vedligeholdelse af grønne områder. Firmaet PELLENC fralægger sig ethvert ansvar i tilfælde af skader, der skyldes ukorrekt eller forkert anvendelse i forhold til den tilladte brug. Firmaet PELLENC fralægger sig desuden også ethvert ansvar i tilfælde at beskadigelser, der skyldes anvendelse af uoriginale dele eller ekstraudstyr. SIKKERHEDSFORSKRIFTER FOR BRUG AF OPLADER OG BATTERI Se brugervejledningen for batterier til Pellenc-værktøj. SIKKERHEDSFORSKRIFTER TIL BRUG AF MASKINEN A. Værktøjet skal opbevares utilgængeligt for børn. B. En maskine der er beskadiget, ukorrekt indstillet eller ufuldstændigt monteret må ikke tages i brug. C. Under brug kan det ske, at maskinens elektriske motor opheder (fare for forbrændinger), og varmen kan spredes til spidsen på aluminiumsstangen. Undgå, at værktøjet kommer i kontakt med hud, tøj og brændbare produkter (eksplosionsfare) under og efter brug. D. Aluminiumsstangen er strømførende, maskinen må ikke bruges i nærheden af strøm- eller telefonledninger eller af andre strømkilder. E. Brug aldrig maskinen i torden- og/eller regnvejr. F. Frakobl aldrig maskinens forsyningsledning, før du har kontrolleret, at start/stop-afbryderen er i stopposition «0». G. Bær aldrig maskinen ved at holde i forsyningsledningen. H. Aflever batteriet efter endt levetid til den autoriserede forhandler, hvor værktøjet er købt, så det bortskaffes i overensstemmelse med gældende regler for affald. I. Når maskinen ikke er i brug, skal batteriet altid sættes i stopposition «0»for at undgå: Personskader, og at batteriet bliver helt afladet, da det vil medføre for tidlig ældning. J. Koncentrer dig altid om arbejdet, når du anvender maskinen. Udvis sund fornuft. Brug aldrig maskinen, hvis du er træt eller under påvirkning af alkohol, narkotika eller medicin. K. Hold maskinen på afstand fra alle legemsdele, når motoren arbejder. L. Kun personer, som forudgående har fået vejledning i brug af maskinen, må benytte den. M. Kontroller, at arbejdsværktøjet ikke er i kontakt med nogen genstande, før motoren startes. N. Udelukkende ansvarlige personer med kendskab til maskinens funktioner må benytte den. O. Kun brugeren må opholde sig inden for en radius af 3 meter. P. Maskinen må ikke bruges i nærheden af eksplosive væsker, gas eller støv, da det risikerer at danne gnister som kan udløse brand. Q. Sikkerhedsanordningerne må aldrig fjernes eller spærres. 11

12 SIKKERHEDSFORSKRIFTER SIKKERHEDSUDSTYR Brug skridsikkert sikkerhedsfodtøj. LÆRE MASKINEN AT KENDE Hold godt fast i Cultivion maskinens bageste håndtag med højre hånd og i det forreste håndtag med venstre hånd. Hold venstre arm strakt, så værktøjet er nemmere at styre. Brug Pellenc-arbejdsværktøjer. Arbejdsværktøjerne skal være i god funktionsstand. Sørg for at holde en god balance. Hold fødderne på afstand fra arbejdsværktøjet. Cultivion maskinen skal udelukkende bruges for at bearbejde jord. BEMÆRK! Ryd arbejdsstedet, før du påbegynder arbejdet. Cultivion maskinen må udelukkende anvendes på jord og planter. Cultivion maskinen må ikke anvendes til at udgrave jord, der er alt for hård, med mange sten eller på grunde hvor der vokser store rødder. Stil dig rigtigt for at undgå uheld. Når maskinen startes og bruges, skal alle personer holdes på afstand. 12

13 SIKKERHEDSSIGNALER _10_003C 1 Målt støjniveau. 2 Læs brugervejledningen. 3 Brug af sikkerhedssko påbudt. 4 Fare for forbrændinger (motor køler til det elektroniske kort). BEMÆRK: Før et hvilket som helst indgreb på maskinen, kontroller, at start/stop afbryderen er i stopposition «0» og afbryd forsyningsledningen til batteriet. 56_10_016A 13

14 BESKRIVELSE OG TEKNISKE SPECIFIKATIONER _10_002D 1 Bageste håndtag 2 Startudløser 3 Hastighedsvælger (4 hastigheder) 4 Kontrollampe for strømforsyning og hastighedsindikator 5 Pellenc-motor 6 Aluminiumsstang 7 Holder for arbejdsværktøj Forreste håndtag 9 Køler til elektronisk kort 10 Arbejdsværktøj TEKNISKE SPECIFIKATIONER Cultivion Model Fast stang Innoverende Pellenc-motor med elektronisk kobling Effekt 380 W Vægt 3100 g Mål (l x b x h) i mm 400 X 1710 X 300 Arbejdsværktøjets bredde afhængigt af modeller Arbejdsværktøjets svingningshastighed 13 til 15 Hz Batterilevetid Afhængig af anvendelsen og af batteritypen Acceleration, som de øverste legemsdele udsættes for (i henhold til arbejdsforholdene og anvisningerne i denne vejledning). Forreste håndtag X= 6m/s² Y= 8.9m/s² Bageste håndtag X= 7.7m/s² Y= 9.8m/s² Støjniveau afmålt i henhold til NF EN 50260: 30/05/2002 Værdi øget med K=2.5 i henhold til ISO 4871 Målt støjniveau Målt lydtryk på arbejdsstedet L d, WA = 91 db L d, pa = 82 db 14

15 BESKRIVELSE OG TEKNISKE SPECIFIKATIONER Arbejdsværktøj med et 220 mm bredt blad Bruges til at bearbejde jorden i dybden. 58_11_001A Arbejdsværktøj med et 160 mm bredt blad. Bruges til at bearbejde jorden i dybden. 58_11_002A Arbejdsværktøj med et 220 m langt blad med reduceret arbejdsdybde. Bruges til at fjerne ugræs kun på overfladen. 58_11_003A Arbejdsværktøj med et 160 mm bredt V-blad. Bruges til at udgrave plovfurer og fjerne ugræs i nærheden af planter og buske, men uden at skade rødderne 58_11_004A IDRIFTSÆTTELSE AF maskinen montage/afmontering af det forreste håndtag Montage : Installer justeringsskiven (2) og det forreste håndtag (3) med de 2 skruer (1). 3 Lås justeringsskiven (2) for at låse positionen for det forreste håndtag på Cultivion maskinen. Afmontering: Lås justeringsskiven (2) op. Løsn de 2 skruer (1) og fjern det forreste håndtag (3) og justeringsskiven (2) _10_028

16 IDRIFTSÆTTELSE AF maskinen MONTAGE AF ARBEJDSVÆRKTØJET Maskinhovedet har en gradinddelt rotationsakse fra -4 til +4, som går via 0. Monter arbejdsværktøjet på holderen ved brug af de to samlinger (skrue og møtrik). Spænd skruerne med et drejningsmoment på 6 Nm. BEMÆRK! Brug beskyttelseshandsker ved håndtering af arbejdsværktøjet. Placer arbejdsværktøjets holder på udgangsakslen (1), mærket "0" på dækslet (1) skal være på linje med mærket på holderen (2). For yderligere informationer vedrørende indstilling af arbejdsværktøjets position.(se siden 18) 2 1 Isæt skruen (3) og spænd med et maksimalt drejningsmoment på 6 Nm. 3 G BEMÆRK: Arbejdet må aldrig påbegyndes hvis fastspændingsskruerne ikke er korrekt spændt. 16

17 START OG BRUG AF MASKINEN ANVENDELSE AF VÆRKTØJET 1 Tag fat på maskinen på bageste og forreste håndtag, og kontroller, at der ikke er noget, der berører arbejdsværktøjet. 2 Nu er Cultivion maskinen i igangsættelsesposition. BEMÆRK! Aldrig arbejd Med andre materialer end jord. G ADVARSEL: Frakobl aldrig batteriets el-ledning, før du har kontrolleret, at start/stop-afbryderen er i stopposition «0». START I NORMAL DRIFTSMÅDE A. Sæt maskinen i igangsættelsesposition, med arbejdsværktøjet på jorden B. Vip start/stop-afbryderen på batteriet til Pellencværktøjer på start «I» Nu er maskinen spændingsførende, og klar til brug. C. Løft maskinen for at undgå at den berører jorden når den startes. D. Tryk på startudløseren(1) E. Maskinen er i drift når udløseren (1) holdes inde. F. Slip udløseren hvis maskinen standser. 1 START I KONTINUERLIG DRIFTSMÅDE A. Maskinen stilles i igangsættelsesposition, med arbejdsværktøjet på jorden B. Tryk på startudløseren (1). C. Indstil start/stop-afbryderen på batteriet til Pellenc-værktøjer på start «I», og hold udløseren (1) trykket ind. D. Vent på, at de grønne kontrollamper lyser, og slip udløseren. Nu er maskinen spændingsførende og klar til brug. E. Løft maskinen for at undgå at den berører jorden når den startes. F. Tryk en gang på startudløseren (1) og slip derefter. G. Nu er maskinen i kontinuerlig driftsmåde. H. Tryk igen på startudløseren (1) og slip derefter. I. Maskinen standser. 58_10_01 Hvis der er mindst 1 kontrollampe, der lyser på håndtaget, er værktøjet spændingsførende. G Sæt altid motoren i gang før arbejdsværktøjet kommer i kontakt med jorden. Din maskine er udstyret med en elektrisk motor designet af Pellenc. Denne motor sikrer, at tomgangshastigheden og arbejdshastigheden altid er konstant. Lad Cultivion gøre arbejdet ved at trække på den i din retning uden at forcere for meget. 17

18 START OG BRUG AF VÆRKTØJET HASTIGHEDSVÆLGER Værktøjet er udstyret med et system til ændring af hastighed. Ved at ændre hastigheden optimeres kvaliteten af det ønskede arbejde med vælgeren på håndtaget. Fire kontrollamper på håndtaget giver mulighed for at vise den valgte hastighed når maskinen er spændingsførende. Kontrollamperne kan blinke, når værktøjets temperatur nærmer sig sikkerhedstemperaturen. x1 x3 x2 x4 58_10_009B 1 kontrollampe lyser Hastighed 1 (800 slag/min.) 2 kontrollamper lyser Hastighed 2 (830 slag/min.) 3 kontrollamper lyser Hastighed 3 (860 slag/min.) 4 kontrollamper lyser Hastighed 4 (885 slag/min.) JUSTERING AF ARBEJDSVÆRKTØJETS HÆLDNING Løsn spændeskruen (1) ved brug af M6 nøglen. Fjern arbejdsværktøjet (2). 2 1 Drej den så mærket på værktøjsholderen (3) er på linje med det ønskede mærke (-4 til +4). Tryk værktøjsholderen ind til positionsstop. Isæt M6 skruen (4) og spænd med et maksimalt drejningsmoment på 6 Nm. 3 4 Brug egnede handsker under håndtering af arbejdsværktøjet _10_024B

19 START OG BRUG AF VÆRKTØJET JUSTERING AF ARBEJDSVÆRKTØJETS HÆLDNING Maskinen er korrekt justeret når den bevæger sig baglæns uden at operatøren behøver at anstrenge sig. Arbejdet udføres ved at bevæge sig baglæns, for ikke at træde på det udførte arbejde. En korrekt justering opnås ved at sætte værktøjet på position "0": Hvis maskinen har tendens til at synke ned i jorden og ikke er i stand til at bevæge sig baglæns, afmonter arbejdsværktøjet og fjern det, og sæt det tilbage i en position på «+» siden. Hvis maskinen har tendens til ikke at udgrave dybt nok, og at slippe ud fra jorden samtidig som den bevæger sig brat baglæns, drej arbejdsværktøjet til en stilling på «-» siden. Gentag indgrebet så mange gange som nødvendigt. Bemærk: Det kan være nødvendigt at ændre på arbejdsværktøjets hældning ifølge terrænets topologi (skråninger, grøfter, volde ) _10_015B Den bedste arbejdsposition er: Venstre arm udstrakt, venstre hånd på det forreste håndtag. Højre arm skal være let bøjet, med højre hånd på det bageste håndtag. 19

20 58_10_ START OG BRUG AF VÆRKTØJET De forskellige ANVENDELSER Cultivion maskinen er beregnet til jordarbejder, som: Lufte og dyrke jorden fjerne ugræs blande muldjord og gødning sammen med jorden... Kantklipping: Maskinen kan også anvendes til kantklipning takket være værktøjets skarpe sideflader. 58_10 For at udgrave plovfurer: Maskinen kan ligeledes anvendes til at udgrave plovfurer ved at hælde værktøjet i 45, eller ved at bruge arbejdsværktøjet (ref ) Der er forskellige værktøjer til rådighed: - ref ref ref ref _10_02

21 VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSESINTERVALLER Før brug hver gang Efter brug En gang om året eller efter behov Rengøring af maskinen X Visuel kontrol af maskinen X X Kontrol af sikkerhedsanordningernes funktion X Kontrol af slibning, og efterslibning om nødvendigt X Kontrol af arbejdsværktøjets fastspænding X Kontrol af batteriets ladestand X Få værktøjet efterset af en autoriseret forhandler X G BEMÆRK: Sørg for at udføre eftersyn på Cultivionapparatet for hver 200 timer, eller mindst 1 gang om året. Maskinen skal altid opbevares i ren stand og med opladt batteri. Kontrol af ARBEJDSVÆRKTØJETS FASTSPÆNDING Kontroller skruernes fastspænding: (1) drejningsmoment på 6 Nm. (2) drejningsmoment på 6 Nm. 1 2 BEMÆRK! Batteriet skal altid frakobles før indgreb på skæreværktøjet. 58_10_007B 56_10_016A 21

22 VEDLIGEHOLDELSE SLIBNING AF ARBEJDSVÆRKTØJET Slib arbejdsværktøjet let men regelmæssigt ved hjælp af en flad fil. Kontroller regelmæssigt arbejdsværktøjets slibning i løbet af de første arbejdstimer for at finde ud af, hvor ofte det skal slibes. Overhold en vinkel på 45 i forhold til bladet under slibningen _10_016A 58_10_032A Brug egnede handsker ved håndtering af arbejdsværktøjet. UDSKIFTNING AF ARBEJDSVÆRKTØJET Løsn skruen M6 (1) Tag holder + arbejdsværktøj ud. 56_10_016A 1 Løsn de to samlinger (skrue og møtrik). Udskift arbejdsværktøjet. 56_10_016A Genmonter de to samlinger (skrue og møtrik). Spænd skruerne med et drejningsmoment på 6 Nm. 22

23 VEDLIGEHOLDELSE UDSKIFTNING AF ARBEJDSVÆRKTØJET Isæt M6 skruen (1) og spænd med et maksimalt drejningsmoment på 6 Nm. 56_10_016A 1 BEMÆRK! Batteriet skal altid frakobles før indgreb på arbejdsværktøjet. OPBEVARING UDEN FOR SÆSONEN Før opbevaring skal maskinen rengøres. Før opbevaring skal arbejdsværktøjets blad slibes og smøres. Til opbevaring af batteriet henvises der til den relevante brugervejledning. 23

24 Problemer Symptomer Maskinen kan ikke startes Status for batteriets tænd/slukafbryder 0 I Lysdiodernes stand Slukket Slukket Tændt Mulig årsag Batteriet er slukket Forsyningsledningen er afbrudt Batteri Elektronisk styrekort En udløser fungerer ikke mere Elektronisk styrekort Eftersyn Batteriets afbryder Kontroller ledningens stand Kontroller, at batteriet ikke er helt afladet Hos en autoriseret PELLENC-forhandler Hos en autoriseret PELLENC-forhandler Hos en autoriseret PELLENC-forhandler Løsninger Vip afbryderen på batteriet Udskift ledningen Oplad batteriet Udskift det elektroniske styrekort på batteriet, hvis lysdioderne fortsat er slukket efter start og kontrol af de foregående punkter Udskift udløseren eller føleren Udskift det elektroniske styrekort Reparatør Bruger Autoriseret Pellenc-forhandler Bruger Autoriseret Pellenc-forhandler Autoriseret Pellenc-forhandler Autoriseret Pellenc-forhandler 24

25 Problemer Symptomer Der kommer mærkelig støj fra maskinen Lysdioderne blinker under brug Maskinen standser under brug Status for Batteriets tænd/ sluk-afbryder I I I Lysdiodernes stand Mulig årsag Eftersyn Løsninger Tændt Tilspænding af arbejdsværktøjets to skruer Tilspænding med maks. 6,0 Nm Tilspænding med maks. 6 Nm Tilspænding af arbejdshovedets skrue Tilspænding med maks. 8,0 Nm Tilspænding med maks. 8,0 Nm Blinker Maskinens Værktøjets maks. temperatur er næsten nået Lysdioderne blinker Reducer maskinens hastighed eller tag en pause Slukket Værktøjets maks. temperatur er nået 4 bip-lyde ved batteriet Lad maskinen køle af i ca. 5 minutter Sluk batteriet, og tænd det igen. Se eventuelt afsnittet "Maskinen kan ikke startes". Reparatør Bruger Bruger Bruger 25

26 GARANTI og ansvarsfraskrivelse af firmaet «PELLENC a/s» EBR (ELEKTRISKE BÆRBARE REDSKABER) SERIE I tilfælde af brud af en mekanisk del, og på betingelse af normal og hensigtsmæssig brug, samt af vedligeholdelse i henhold til brugervejledningen, yder PELLENC a/s slutbrugeren ET ÅRS garanti på sine fabrikater fra og med leveringsdatoen, dog uden at denne tidsfrist kan overskride 18 måneder efter at materialet under garanti har forladt fabrikken: dels i henhold til betingelserne, der er angivet i garantibeviserne fra PELLENC a/s og dels på betingelse af, at leveringsrapporten, der angiver ibrugtagningen er blevet meddelt til firmaet. I tilfælde af skader og total eller delvis ødelæggelse af produktet, kan PELLENC a/s ikke yde garanti og drages til ansvar for det, med mindre den skadelidte part kan fremlægge et præcist teknisk bevis på skadens oprindelse, materiale- eller konstruktionsfejl, eller bevise hvilke af produktetes bestanddele, det er, der har forårsaget skaden. Denne kontraktmæssige garanti udelukker alt andet ansvar for firmaet PELLENC a/s udtrykkeligt eller stiltiende. Derfor kan PELLENC a/s ansvar ikke overskride de ovennævnte grænser, og begrænser sig til reparation eller udskiftning, udelukkende efter PELLENC a/s eget skøn, af dele anderkendt som værende defekte, samt om nødvendigt arbejdskraften til reparation eller udskiftning, i henhold til garantifristen, som PELLENC a/s har fastsat. Alt arbejde med vedligeholdelse og reparation foretaget under garantiperioden må kun udføres af firmaet PELLENC SA eller af en autoriseret PELLENC SA forhandler. I modsat fald bortfalder garantien. Eventuelle tab som følge af maskinstop, udgifter til flytning, lokal transport eller fragt tilkommer under alle omstændigheder køberen. Angående dele og udstyr, der ikke er konstrueret af PELLENC a/s, og nemlig kugleskrue, batteri, e.l., er garantien begrænset til den, der er ydet af PELLENC a/s leverandører. Den normale slitage, som følge af brug, er aldrig dækket af garanti. PELLENC a/s og den autoriserede forhandler fralægges ethvert ansvar i de følgende tilfælde: Når skaderne skyldes ukorrekt vedligeholdelse, brugerens uerfarenhed eller unormal brug. Når indgrebene til eftersyn og kontrol ikke er blevet foretaget i henhold til fabrikantens forskrifter. Når de originale dele eller udstyr er blevet udskiftet med uoriginale dele eller udstyr, og når det oprindelige apparat er blevet omdannet eller ændret. Garantien er udtrykkeligt begrænset til den ovennævnte betegnelse, PELLENC a/s kan under ingen omstændigheder pålægges pligt til godtgørelser af nogen art. I henhold til bestemmelserne i forordning nr af 24, marts 1978, er det dog fastslået at denne foreliggende kontraktmæssige garanti ikke erstatter den lovflstede garanti, der forpligter sælgeren til at garantere køberen mod alle konsekvenser, der skyldes mangler eller skjulte fejl på den solgte genstand. 26

BRUGERVEJLEDNING. En beskæresaks med kabel Et armbind En slibesten En justeringsnøgle En tube med smørefedt

BRUGERVEJLEDNING. En beskæresaks med kabel Et armbind En slibesten En justeringsnøgle En tube med smørefedt pellenc s.a. Route de Cavaillon, B.P. 47, 84122 PERTUIS cedex (France) Tél : +33(0)4 90 09 47 00 Fax : +33(0)4 90 09 64 09 E-mail : pellenc.sa@pellenc.com www.pellenc.com DAN Oversættelse af den originale

Læs mere

DAN BRUGERVEJLEDNING. Pellenc-batteri til redskaber. Ultra Lithium Battery - Poly 5

DAN BRUGERVEJLEDNING. Pellenc-batteri til redskaber. Ultra Lithium Battery - Poly 5 pellenc s.a. Route de Cavaillon, B.P. 47, 84122 PERTUIS cedex (France) Tél : +33(0)4 90 09 47 00 Fax : +33(0)4 90 09 64 09 E-mail : pellenc.sa@pellenc.com www.pellenc.com DAN Oversættelse af den originale

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT BR/BM Vibreringsskinner VEJLEDNING OG RESERVEDELSKATALOG BR/BM - IS - 10529-4 - DA SIKKERHEDSFORSKRIFTER - FOR MASKINER UDSTYRET MED : Elektrisk, tryklufts-,benzin-eller dieselmotor.

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Brændesave

BRUGERVEJLEDNING Brændesave BRUGERVEJLEDNING Brændesave. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Indhold Afsnit Side A Sikkerhedsanvisninger og ulykkesforebyggelse 2 B Retningslinier for ibrugtagning

Læs mere

Brugervejledning TAL Evolution

Brugervejledning TAL Evolution 1 BRUGSVEJLEDNING TAL EVOLUTION Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TAL Evolution er startmodellen blandt de automatiske lasere. Her er THEIS ikke gået

Læs mere

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Phocos CML serie 5 20 A Laderegulator for 12/24 volt Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Side 1 Din nye CML laderegulator er en state-of-the-art regulator, som er udviklet

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Brugsanvisning for: Premium Super Dry Cutter 9435 Premium Dry Cutter 9430

Brugsanvisning for: Premium Super Dry Cutter 9435 Premium Dry Cutter 9430 Brugsanvisning for: Premium Super Dry Cutter 9435 Premium Dry Cutter 9430 BEMÆRK Venligst læs disse instruktioner før maskinen transporteres og benyttes i brug. Med købet af denne maskine har De erhvervet

Læs mere

Manual. Daray MS70C. - et godt sted at handle. Kirudan varenummer: 61-89-822

Manual. Daray MS70C. - et godt sted at handle. Kirudan varenummer: 61-89-822 Manual Daray MS70C Kirudan varenummer: 61-89-822 - et godt sted at handle Indholdsfortegnelse 1. Generel beskrivelse... 2 2. Teknisk specifikation... 2 3. Installation... 3 4. Betjening... 10 5. Vedligeholdelse...

Læs mere

Startpakke-1 Dansk manual. start-dansk-2015-v04 Side 01

Startpakke-1 Dansk manual. start-dansk-2015-v04 Side 01 Startpakke-1 Dansk manual start-dansk-2015-v04 Side 01 Denne startpakke indeholder: Væskebeholder m. brænder Batteri USB oplader Vægoplader 1 x væskebeholder m. brænder 1 x batterier 1 x mundstykker 1

Læs mere

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer

Læs mere

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning ALU RAMPER Manual og brugsvejledning Specifikationer på Grenes aluramper Foto Varenuer Betegnelse Mål og max Godkendelse 2991 HPS202010 Alurampe lige med boltesæt, 200 2000 x 220 Max 400 kg Testet og afprøvet

Læs mere

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre Tillykke med din nye scooter fra Lindebjerg Vi hos Lindebjerg vil gerne sige tak fordi dit valgt faldt på netop et af vores produkter. Vi håber din nye scooter vil leve op til dine forventninger og give

Læs mere

Manual for Jasopels Flåtårn 3210-187005. Manual Jasopels Flåtårn

Manual for Jasopels Flåtårn 3210-187005. Manual Jasopels Flåtårn Manual for Jasopels Flåtårn 3210-187005 Manual Jasopels Flåtårn Tlf. 98420566 Flåtårn Da_Manual 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse... 2 2. Forord... 3 3. Symbol forklaring... 3 3.1 Symboler

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme

INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme - SANTANA - - SANTAFE - - GEVENDE - SANTANA SERIEN : SA-HL133 SA-HL164 SA-HL205 SANTAFE SERIEN : SF-HL133 SF-HL164 SF-HL205 GEVENDE SERIEN : GE-HL133

Læs mere

Polar S1 fodsensor Brugervejledning

Polar S1 fodsensor Brugervejledning Polar S1 fodsensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tillykke! Polar S1 fodsensor er det bedste valg til måling af hastighed/tempo og distance, mens du løber. Den overfører nøjagtig og meget modtagelig

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5. SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden

Læs mere

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 STIGA PARK 2WD 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 1 2 3 4 5 6 7 8 C A B 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig

Læs mere

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Betjeningsvejledning Model C14.

Betjeningsvejledning Model C14. S i d e 1 Betjeningsvejledning Model C14. S i d e 2 Indholdsfortegnelse Indhold Indholdsfortegnelse... 2 Forord... 3 Beskrivelse og funktion.... 4 Ikke tilsigtet brug:... 5 Advarsel!... 5 Ved uheld...

Læs mere

MANUAL TJEP GN 100 COMPACT Sømpistol

MANUAL TJEP GN 100 COMPACT Sømpistol MANUAL TJEP GN 100 COMPACT Sømpistol,! Advarsel: Inden dette værktøj tages i brug er det vigtigt, at alle der skal betjene værktøjet læser manualen omhyggeligt. Manualen bør opbevares sammen med værktøjet.

Læs mere

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK FEJEMASKINE KOMBI 2 i 1 6.5 HK Art.nr.: 90000350 EAN NR: 5709133900243 1 BRUGER & VEDLIGEHOLDELSES INSTRUKTIONER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR ALVORLIGE SKADER, SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES

Læs mere

Hurtig brugervejledning

Hurtig brugervejledning Hurtig brugervejledning Før du starter Om denne vejledning Parrot foretrækker at lægge brugervejledningerne ud online i stedet for at få dem trykt for at begrænse papirforbruget og af hensyn til miljøet.

Læs mere

Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333

Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333 Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia babyalarm 3333 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO

VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO 175 432 385 40 225 598 400 2*M4X40 4*M4X20 Kære kunde, Tak for dit køb af vores emhætte. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt for optimal installation,

Læs mere

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER

Læs mere

VENTILATOR PRO HT Ø100 HYGRO & TIMER

VENTILATOR PRO HT Ø100 HYGRO & TIMER VENTILATOR PRO HT Ø100 HYGRO & TIMER INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 300213 EAN nr 5709133300340 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af ventilatoren. MÅ KUN INSTALLERES AF EN AUTORISERET ELINSTALLATØR!

Læs mere

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Brugervejledning

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Brugervejledning POLAR s3+ STRIDE SENSOR Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. DANSK Tillykke! Polar s3+ stride sensor TM W.I.N.D. er det bedste valg til at forbedre din løbeteknik og effektivitet. Brug af følsomme interti-sensorer

Læs mere

Elektriske Varmeflader type EL-G

Elektriske Varmeflader type EL-G Brugsanvisning 1(7) INDEX Side Modtagelse, transport- og løfteanvisning 3 Montage 4 Termostater mv. 5 Drift og vedligehold 6 Sikkerhedsforskrifter 7 2(7) VAREMODTAGELSE Kontroller ved ankomst at batteriet

Læs mere

Nu smiler din græsplæne igen. Den klipper. Du slipper.

Nu smiler din græsplæne igen. Den klipper. Du slipper. ROBOMOW SALGSHÅNDBOG Nu smiler din græsplæne igen. Den klipper. Du slipper. Den klipper. Du slipper. Fordele GENERELLE FORDELE VED ROBOMOW Den sparer tid Robomow klipper din græsplæne, mens du slapper

Læs mere

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501 Brugsanvisning Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501 Fabrikeret af : Machines Eliet, Belgien --------------------------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Om din bærbare oplader

Læs mere

Brugervejledning. Boligluftrenser BL39

Brugervejledning. Boligluftrenser BL39 Brugervejledning Boligluftrenser BL39 Producent: Østergaard Filter, Barmosevej 27, 4760 Vordingborg. Tlf: 55 34 68 15, fax 55 34 68 15, Email: post@luftrens.dk Homepage:www.luftrens.dk Indholdsfortegnelse:

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugsmanual Stama mini truck

Brugsmanual Stama mini truck Brugsmanual Stama mini truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt. Læs

Læs mere

DK Betjeningsvejledning. El-cykel 09.02. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

DK Betjeningsvejledning. El-cykel 09.02. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. DK Betjeningsvejledning El-cykel Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 09.02 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Reklamationsbetingelser...

Læs mere

TECHCONNECT TC2 USBTP2 BRUGERMANUAL

TECHCONNECT TC2 USBTP2 BRUGERMANUAL TECHCONNECT TC2 USBTP2 BRUGERMANUAL www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc2_usbtp 1 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer

Læs mere

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028

Læs mere

FW1202 BRUGSANVISNING

FW1202 BRUGSANVISNING Massagesæde Model: FW1202 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte dette massagesæde fra Fitzone Wellness. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at massagesædet holder i mange år, bedes

Læs mere

GNB Industrial Power batterier og lader til el-scootere

GNB Industrial Power batterier og lader til el-scootere GNB Industrial Power batterier og lader til el-scootere El-scootere har brug for GNB Industrial Power Det afhænger af det rigtige batteri Batteriet er uden tvivl hjertet i el-scooteren, men desværre gives

Læs mere

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W Vejledning 1. BESKRIVELSE 2. FORBINDELSER Den røde ledning forbindes fra batteriets plusklemme til omformerens plusklemme (rød forbindelse)

Læs mere

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata

Læs mere

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data Indhold Indhold...1 Sikkerhedshanvisninger...2 Rengøring af apparatet...4 Håndtering af genopladelige batterier...5 Om dette apparat...6 Ibrugtagning...12 Udpacing af apparatet...12 Opladning af 9V blokbatterier...15

Læs mere

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 Indholdsfortegnelse Maskinbeskrivelse... 3 Sikkerhedsregler... 4 Funktions-vejledning...

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 DA 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

2 UDENDØRS STIKDÅSER

2 UDENDØRS STIKDÅSER 2 UDENDØRS STIKDÅSER med skumringssensor på jordspyd Type: EMP701MD Betjeningsvejledning DK 2 udendørs stikdåser med skumringssensor på jordspyd Indholdsfortegnelse 1. Hensigtsmæssig anvendelse 2. Funktioner

Læs mere

Brugsanvisning til HS-90B

Brugsanvisning til HS-90B Pladevibrator HS-90B m/honda motor Fremstillet i PRC EU-importør: Primus Danmark Aps Industrivej 31 7080 Børkop Danmark Introduktion: For at du kan få mest mulig glæde af din nye pladevibrator, beder vi

Læs mere

d f f f a1 a2 i j g m k

d f f f a1 a2 i j g m k DA b f d f c f e f a1 a2 a h l i j g m k n o n3 o4 n2 o3 R o2 n1 R Q o1 p Q 1 2 3 4 1 2 5 6 2 3 1 Q Q 7 8 2 4 3 Q 1 9 10 Q DA SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger grundigt, inden apparatet

Læs mere

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde,

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde, Trolla SNOWBOBBY 80 Artikel nr.: 12098 DK montagevejledning 2011/11 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749

Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

SWL: 160 kg. Foretag regelmæssige funktionskontroller af løfteren. Kontroller, at materialet er helt og ikke udviser tegn på skader.

SWL: 160 kg. Foretag regelmæssige funktionskontroller af løfteren. Kontroller, at materialet er helt og ikke udviser tegn på skader. StandUp SystemRoMedic TM Manual - Dansk REF 60800001 StandUp med strømkabel REF 60800002 StandUp, med batteri SWL: 160 kg StandUp er en løftestol, der er udviklet til at hjælpe personer op fra gulv til

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Instruktioner og reservdelsliste. Front-Tiller. serie FT 300-400

Instruktioner og reservdelsliste. Front-Tiller. serie FT 300-400 Instruktioner og reservdelsliste Front-Tiller serie FT 300-400 Ver.1.1 09/01/01 900216-da 2 Ver.1.1 09/01/01 1 Sikkerhedsforhold 1.1 Inden anvendelse af miniharven... 4 1.2 dvarselsmærkning... 4 1.3 ndre

Læs mere

DK Installationsvejledning. devireg 120

DK Installationsvejledning. devireg 120 DK Installationsvejledning devireg 120 Ž Anvendelsesområder: devireg 120 benyttes til regulering af gulvvarmeanlæg. Funktion: Termostaten er forsynet med en ledningsføler, således at det er muligt at kontrollere

Læs mere

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide SOUNDSTICKS WIRELESS Opsætningsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Læs disse instruktioner. 2. Gem disse instruktioner. 3. Ret dig efter alle advarsler. 4. Følg alle instruktioner. 5. Anvend ikke dette apparat

Læs mere

TTV 1000 S / TTV 2500 S

TTV 1000 S / TTV 2500 S TTV 1000 S / TTV 2500 S A BETJENINGSVEJLEDNING TRANSPORTVENTILATOR TRT-BA-TTV1000S_2500S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... H - 01 Sikkerhed... H - 02 Oplysninger

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

Tørkøler type XP120. Brugsanvisning. Asarums Industri AB Tel: +46 454 334 00 Södra Industrivägen 2 4 Fax:+46 454 320 295 SE 374 50 Asarum Sweden

Tørkøler type XP120. Brugsanvisning. Asarums Industri AB Tel: +46 454 334 00 Södra Industrivägen 2 4 Fax:+46 454 320 295 SE 374 50 Asarum Sweden 660 Brugsanvisning Index P Generel beskrivelse Betegnelsessystem Modtagelse og montage 5 Installation 6 Forebyggende vedligehold 7 Generel beskrivelse Generel beskrivelse Tørkøleren er beregnet til udendørs

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Brugsanvisning VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Ved anvendelse af elektriske maskiner bør grundlæggende sikkerhedsregler altid overholder, herunder følgende: Læs samtlige instruktioner, før du tager symaskinen

Læs mere

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD PLACER DENNE SEDDEL TYDELIGT VED PUSLEBORDET VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD Barnet må ALDRIG efterlades alene på puslebordet. HÅNDBETJENINGEN skal altid efterlades uden

Læs mere

Brugervejledning. Boligluftrenser model Molly

Brugervejledning. Boligluftrenser model Molly Brugervejledning Boligluftrenser model Molly Producent: Østergaard Filter, Barmosevej 27, 4760 Vordingborg. Tlf: 55 34 68 15, fax 55 34 68 15, Email: post@luftrens.dk Homepage:www.luftrens.dk Indholdsfortegnelse:

Læs mere

Brugsanvisning. U.S. Patentnr. 7,152,267 U.S. Patentnr. 7,340,795 Andre patentansøgninger i USA og andre lande er under behandling.

Brugsanvisning. U.S. Patentnr. 7,152,267 U.S. Patentnr. 7,340,795 Andre patentansøgninger i USA og andre lande er under behandling. Brugsanvisning U.S. Patentnr. 7,152,267 U.S. Patentnr. 7,340,795 Andre patentansøgninger i USA og andre lande er under behandling. Distribueret af TVINS AB www.tvins.com Tillykke med din ledningsfrie gulv-

Læs mere

Jumpkids 16. Trampolincenter.dk. Brugermanual. - En del af PE-Redskaber A/S

Jumpkids 16. Trampolincenter.dk. Brugermanual. - En del af PE-Redskaber A/S Jumpkids 16 Brugermanual Trampolincenter.dk - En del af PE-Redskaber A/S Vigtig information før brug af trampolinen ADVARSEL: VED BRUG AF DENNE TRAMPOLIN ER DER, VED LANDING PÅ RYG, NAKKE ELLER HOVED,

Læs mere

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. OB115N DA For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. ELEKTRISK HÅNDTØRRER INSTALLATIONSVEJLEDNING VIGTIGT!

Læs mere

BRUGSANVISNING BY0011 H610 CAL

BRUGSANVISNING BY0011 H610 CAL BRUGSANVISNING BY0011 CAL H610 FUNKTIONSOVERSIGT Gang reserve indikation Overopladning sikkerheds funktion Utilstrækkelig opladnings advarsels funktion (to-sekunders interval bevægelse) Energibesparende

Læs mere

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Læs mere

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret)

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret) Kære Kunde Vi takker for valget af vores system, og vi kan oplyse, at dette produkt er et teknisk avanceret alarmsystem, der lever op til de ydelsesmæssige standarder, som er fastsat af bilproducenterne,

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM7300GAN http://da.yourpdfguides.com/dref/609271

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM7300GAN http://da.yourpdfguides.com/dref/609271 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i AEG-ELECTROLUX FM7300GAN i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugervejledning - Devireg 550 termostat

Brugervejledning - Devireg 550 termostat DK Brugervejledning - Devireg 550 termostat Brugervejledning - Devireg 550 termostat Om termostaten Side 2-7 Indstille ur og ugedag Side 8-9 Indstille temperatur Side 10-11 Indstille perioder med sænkning

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

MORE POWER. NO LIMITS. NÆSTE GENERATION AF BERNER AKKU-MASKINER I 14,4V/18V

MORE POWER. NO LIMITS. NÆSTE GENERATION AF BERNER AKKU-MASKINER I 14,4V/18V MORE POWER. NO LIMITS. NÆSTE GENERATION AF BERNER AKKU-MASKINER I 14,4V/18V BERNER NÆSTE GENERATION AF BERNER AKKU-MASKINER MORE POWER. NO LIMITS. BATTERISTYRING Den mest avancerede styringselektronik

Læs mere

Driftsvejledning TKA 500-0. dansk

Driftsvejledning TKA 500-0. dansk Driftsvejledning TKA 500-0 dansk Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed...3 1.1 Generelle sikkerhedshenvisninger...3 1.2 Specifikke sikkerhedshenvisninger...4 2. Beskrivelse...5 2.1 Korrekt anvendelse...6 2.3

Læs mere

Original brugermanual for Skindrenseautomat T5

Original brugermanual for Skindrenseautomat T5 Original brugermanual for Skindrenseautomat T5 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 DK-7441 Bording Maskine: Jasopels

Læs mere

Dansk tilføjelse. og oversættelse til. instruktionsbog for. Mark 22. 220 mm pålægsmaskine.

Dansk tilføjelse. og oversættelse til. instruktionsbog for. Mark 22. 220 mm pålægsmaskine. Dansk tilføjelse og oversættelse til instruktionsbog for Mark 22. 220 mm pålægsmaskine. 1 Oversættelse af instruktionsbog for installation og brug af pålægsmaskine MARK G 22. ( se illustrationerne i bogen

Læs mere

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet CK-1W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

EPSON COVERPLUS Vilkår

EPSON COVERPLUS Vilkår EPSON COVERPLUS Vilkår 1. Definitioner I disse vilkår: Er "Registrering" den proces på Epson CoverPlus-registreringswebstedet, hvor du angiver aktiveringsnummeret, som købt af (eller på anden måde givet

Læs mere

QUADRO. Betjeningsvejledning. a product by CUBE. +45 8698 7411 +45 8691 1919 cube@cube-design.dk www.cube-design.dk. Phone Fax Email Web

QUADRO. Betjeningsvejledning. a product by CUBE. +45 8698 7411 +45 8691 1919 cube@cube-design.dk www.cube-design.dk. Phone Fax Email Web QUADRO a product by CUBE Phone Fax Email Web +45 8698 7411 +45 8691 1919 cube@cube-design.dk www.cube-design.dk Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.

Læs mere

Brugsanvisning. Bure Rise & Go. Gangbord med oprejsning

Brugsanvisning. Bure Rise & Go. Gangbord med oprejsning Brugsanvisning Bure Rise & Go Gangbord med oprejsning 1 Kære Bruger Tillykke! Du har anskaffet et Bure Gangbord Rise & Go. I denne brugsanvisning får du vigtige oplysninger om, hvordan du bruger gangbordet,

Læs mere

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Vejledning

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Vejledning BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Vejledning Forholdsregler! Sørg for, at højttaleren placeres og tilsluttes i overensstemmelse med instruktionerne i denne vejledning. Forsøg aldrig at skille højttaleren ad. Alle

Læs mere

Til lykke med din nye LapTimer 5001C

Til lykke med din nye LapTimer 5001C 1 Producent: UNIPRO RACING SYSTEMS ApS VIBORG HOVEDVEJ 24 DK-7100 VEJLE, DANMARK TEL. +45 7585 1182 FAX +45 7585 1782 BRUGSANVISNING - LapTimer 5001C Til lykke med din nye LapTimer 5001C For at sikre dig

Læs mere

Häcksaxtillsats HA110 HA850 Haekkesaksudstyr HA110 HA850 Pensasleikkurilisälaite HA110 HA850 Hekksakssett HA110 HA850

Häcksaxtillsats HA110 HA850 Haekkesaksudstyr HA110 HA850 Pensasleikkurilisälaite HA110 HA850 Hekksakssett HA110 HA850 Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Häcksaxtillsats HA110 HA850 Haekkesaksudstyr HA110 HA850 Pensasleikkurilisälaite HA110 HA850 Hekksakssett HA110 HA850 SE DK FI NO SYMBOLFORKLARING

Læs mere

Sådan kommer du i gang

Sådan kommer du i gang Sådan kommer du i gang Download appen Hent izettle-appen helt gratis i App Store eller Google Play. Opret en izettle-konto Du kan oprette en konto i appen eller på izettle.com. Opsæt din butik Tilføj dine

Læs mere

OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING

OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING Vi, undertegnede, Firma: Adresse: TE-Group NV Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIEN erklære, at følgende udstyr: Produktnavn: Produkt Type: Mr. Handsfree Blue Easy Bluetooth

Læs mere