Interskandinavisk ordforståelse: En internetbaseret undersøgelsesmetode
|
|
- Philippa Laugesen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Interskandinavisk ordforståelse: En internetbaseret undersøgelsesmetode Sebastian Kürschner & Charlotte Gooskens Skandinavisk Afdeling, Groningen Universitet, Holland 1. Baggrund Ved Skandinavisk Afdeling på Groningen Universitet i Holland udføres i løbet af 2007 en stor internetundersøgelse af forståelsen af nærtbeslægtede sprog i det germanske sprogområde. Formålet er at undersøge, hvilke lingvistiske faktorer, der spiller en rolle for ordforståelsen. Syv germanske sprog (dansk, norsk, svensk, tysk, plattysk, hollandsk og frisisk) bliver testet blandt gymnasieelever med seks forskellige modersmål (dansk, norsk, svensk, hollandsk, frisisk og tysk).vi vil her beskrive undersøgelsen samt præsentere de planlagte analyser af ordforståelsen mellem dansk, norsk og svensk. Yderligere information og resultater fra hele undersøgelsen findes via Der er hidtil blevet udført flere forskellige undersøgelser af den interskandinaviske sprogforståelse (Maurud 1976, Bö 1978, Börestam 1987, Delsing & Åkesson 2005). Formålet med disse undersøgelser var først og fremmest at få et generelt indtryk af, hvor godt skandinaver forstår hinanden. Resultaterne viser, at den svensk-danske talesprogsforståelse ofte er problematisk. Især svenskerne har svært ved at forstå dansk. Nordmændene er bedst til at forstå nabosprogene, mens svenskerne og danskerne har sværere ved at forstå norsk. Desuden viser resultaterne, at det er lettere at læse nabosprogene end at forstå dem, når de tales. De fleste af de nævnte undersøgelser er tekstforståelseseksperimenter. Sådanne undersøgelser giver et alment indtryk af sprogforståelsen, men det er ikke muligt at undersøge, hvorfor det ene sprog er lettere at forstå end det andet, og hvor problemerne præcist ligger. Vi håber med vores undersøgelse at kunne bidrage med en mere detaljeret analyse af de lingvistiske fænomener, som kan forklare forskellene i den indbyrdes sprogforståelse. Vi håber bl.a. at kunne give svar på følgende forskningsspørgsmål: Hvor godt forstår skandinaver hinandens ordforråd?
2 Findes der asymmetri i ordforståelsen? Hvilke forskelle er der på forståelsen af talte og skrevne ord? Hvilken rolle spiller forskellige lingvistiske faktorer (fx afstande på forskellige lingvistiske niveauer, ordlængde og lumske venner ) mht. ordforståelsen? Er der en forskel på forståelsen af arveord og låneord af forskellig oprindelse? Er der en forskel på forståelsen af ord brugt i formel og uformel kontekst? For at kunne besvare disse spørgsmål har vi udviklet en ordforståelsestest, som gymnasieelever kan deltage i via internettet. Formålet med denne artikel er i første omgang at beskrive materialet (paragraf 2) og metoden (paragraf 3) samt at forklare, hvordan vi kan bruge resultaterne til at få nærmere kendskab til, hvilke lingvistiske faktorer der spiller en rolle for ordforståelsen (paragraf 4). Vi er stadig i gang med at udføre eksperimenter på skoler i de deltagende lande. Derfor vil vi her kun præsentere de mulige kvantitative og kvalitative analysemetoder samt hypoteser om resultaterne. Vi planlægger en deltaljeret fremstilling og analyse af resultaterne, når indsamlingen af data er afrundet. Vi slutter af med en metodisk diskussion (paragraf 5). 2. Materiale For at ordforståelseseksperimentet ikke skulle blive for langt og antallet af testpersoner for stort, var vi nødt til at begrænse antallet af testord. For at modellere sprogkontaktsituationen så godt som muligt, valgte vi at basere udvalget af testordene på en database med frekvente ord fra talesproget. Vi vil her beskrive denne database og derefter forklare, hvordan vi valgte testordene fra databasen. Vi antager, at man bruger flere internationale ord og nye låneord i formel tale end i uformel tale. Sådanne ord har andre, formentlig mere transparente, fonetiske og ortografiske ligheder med de tilsvarende ord på modersmålet end uformelle ord, som ofte er arveord eller låneord, der har været en del af sproget i en længere periode og derfor har haft tid til at tilpasse sig sproget. Eftersom man kan gå ud fra, at de fleste mennesker konfronteres med begge slags sprog, og det endelige mål med databasen er at kunne 2
3 undersøge sprogforståelsesprocessen, mente vi, at det er vigtigt at databasen indeholder frekvente ord fra både formel og uformel tale. Vi har ekstraheret ord fra situationer, som er typiske for uformel tale, ved at bruge det hollandske talesprogskorpus Corpus Gesproken Nederlands (CGN). Det drejer sig om samtaler mellem familie og venner i hjemlige omgivelser. Som repræsentant for ord i en formel kontekst valgte vi et korpus baseret på hollandske og svenske monologer, der er blevet holdt som taler under møder i Europaparlamentet (Europarl-korpusset). Vi valgte de 1500 mest frekvente ord (lemmaer) fra de to korpusser. Disse to frekvensordslister føjede vi derefter sammen. En del ord fandtes i begge korpusser, så efter sammenlægningen var der i alt 2575 forskellige ord i vores database. Alle disse ord oversatte vi derefter til følgende germanske sprog: hollandsk, vestfrisisk, højtysk, plattysk, dansk, svensk og norsk. De 2575 ord på syv germanske sprog danner grundlaget for vores database. I databasen føjede vi derefter følgende information til hvert ord på hvert sprog: ordklasse fonetisk transskription oprindelse (arveord eller låneord) hvis det er et låneord: a) sprog som ordet er lånt direkte fra; b) det oprindelige sprog som ordet kommer fra; c) evt. årstal hvor ordet er kommet ind i sproget (hvis vi havde oplysninger om det) stil (CGN=uformel, Europarl=formel, CGN+Europarl=neutral) kognat (historisk beslægtet med de tilsvarende ord på de andre sprog) eller ikkekognat (ikke beslægtet) Databasen kan bruges til forskellige formål, og det er muligt at udvide den med flere sprog. I undersøgelsen, som beskrives her, brugte vi den til at udvælge testord til internetundersøgelsen, som beskrives i paragraf 3. Det er vigtigt, at testen kan udføres i løbet af en skoletime. Det er derfor ikke realistisk at teste alle 2575 ord i vores database. Vi besluttede kun at teste substantiver, eftersom de ofte er mindre abstrakte og mere centrale for 3
4 sprogforståelsen end andre ordklasser. I alt var der 815 substantiver. Det er muligt, at gymnasieelever ikke kender betydningen af alle disse ord. Derfor gennemførte vi en test for at finde ud af, hvilke ord der var forståelige for denne aldersgruppe. Vi forelagde alle de hollandske substantiver for 24 hollandske gymnasieelever (15 til 17 år) og bad dem sætte kryds ved ord, som de ikke forstod. I alt blev der sat kryds ved 82 ord af en eller flere elever. Disse ord blev fjernet fra listen med substantiver. Derefter fjernede vi yderligere 349 ord efter tilfældighedens princip. De resterende 384 ord lod vi indtale på de syv testsprog af voksne, mandlige talere, som har de pågældende standardsprog som modersmål. Da der ikke findes et officielt talt norsk standardsprog, valgte vi at bruge en taler fra Oslo-området. Tilsvarende bad vi en medarbejder fra Institut für niederdeutsche Sprache, som også er nyhedslæser ved Radio Bremen, om at indtale ordene på plattysk. Ordene blev optaget i et optagelsesstudio, hvorefter de blev klippet og bevaret digitalt ved hjælp af programmet CoolEdit. De 384 indtalte ord og deres nedskrevne form (efter det pågældende sprogs normerede retskrivning) udgør vores testmateriale. Norsk repræsenteres af bokmål. Til de nedertyske oversættelser brugte vi de retskrivningsregler, som er blevet udviklet af Johannes Sass (1957). 3. Eksperiment Vi har indrettet en speciel internetportal til undersøgelserne, det såkaldte Language Research System. Portalen er offentlig tilgængelig på Den er egnet til forskellige slags internetbaserede eksperimenter og kan udvides til andre projekter. Prøvedeltagelse i det nuværende eksperiment er mulig ved at logge sig ind med brugernavnet germanic og adgangsordet guest. 3.1 Testpersoner Vi tester elever i alderen år på gymnasier og andre uddannelser, som giver direkte adgang til universitetet. Når vi har valgt at teste netop denne gruppe, skyldes det, at det er forholdsvis let at finde en homogen gruppe, hvad angår alders- og uddannelsesniveau (på den måde kan sociale faktorer holdes nogenlunde konstante), og desuden er det en fordel, at 4
5 de fleste gymnasier råder over faciliteter, som gør det muligt at teste en hel gruppe på en gang. I alt skal mere end tusind elever testes i det germanske sprogområde hvoraf to tredjedele i Skandinavien. For at få så mange elever til at deltage, søgte vi kontakt med skoleledere og lærere på gymnasier og bad dem om at bruge en skoletime på eksperimentet. Udover gymnasier i Danmark, Norge og Sverige er der også planlagt tests på skoler i Holland (inkl. Frisland) og Tyskland. Følgende rapport handler udelukkende om den skandinaviske del af undersøgelsen. Vi tester hele klasser, hvilket betyder, at nogle af testpersonerne ikke har den ønskede baggrund. Disse testpersoners resultater bliver udelukket fra den videre analyse af resultaterne. Udelukkelsen baseres på oplysninger, som testpersonerne udfylder i et spørgeskema inden testens begyndelse (se paragraf 3.2). De analyserede testpersoners modersmål er det officielle sprog, som tales i landet, de bor i. De er alle monolingvale modersmålstalere, dvs. at de taler det samme sprog med begge forældre. På den måde udelukker vi testpersoner, som evt. ikke behersker landets officielle sprog i tilstrækkelig grad. Desuden inddeler vi deltagerne mht. a) geografi og b) fremmedsproglig baggrund. ad a) Vi skelner mellem deltagere fra grænseområderne til et af de testede sprog og deltagere fra andre områder. For Danmarks vedkommende betyder det fx, at deltagere fra hovedstadsområdet danner en speciel gruppe i dataanalysen, fordi de bor i nærheden af den svenske grænse. På samme måde kategoriseres svenske deltagere fra Skåne samt hele grænseområdet mellem Sverige og Norge som specialgrupper etc. Målet med denne inddeling er at kunne teste, i hvor høj grad regional nærhed spiller en rolle for evnen til at forstå nabosprogene. ad b) Informationerne om de indlærte fremmedsprog bruges til at kunne inddele eleverne i grupper med baggrundsviden om fremmedord. En nærliggende hypotese er fx, at elever, som har lært latin, har en bedre forståelse af latinske fremmedord end andre elever. 3.2 Gennemførelse af testen For at deltage i testen skal hver testperson først logge ind på systemet. Deltageren får automatisk tildelt et systeminternt ID-nummer, som gør det muligt at koble testpersonerne 5
6 til responserne i den senere analyse. Efter at have logget ind bliver deltagerne bedt om at angive, hvad deres modersmål er. Deltagerne får nu en kort præsentation af projektets mål. For at udfordre deltagere til at yde deres bedste får de at vide, at de kan sammenligne deres eget resultat med de andre deltageres resultater efter selve testen. Desuden udloves priser til de bedste deltagere i eksperimentet. Teknikken tjekkes med en lydtest, hvorefter den individuelle del af testen begynder. På næste skærmbillede skal deltagerne udfylde et skema med personlige informationer: køn, alder, boligområde, dialektkundskaber, hvilket sprog de taler med deres forældre, deres aktuelle uddannelsessted og -niveau samt deres kendskab til forskellige fremmedsprog (hvor mange år de har haft engelsk, tysk, fransk, spansk og latin i skolen). Disse informationer bruges til at udelukke deltagere, som ikke hører til målgruppen (jf. afsnit 3.1), fra analysen og til at inddele de godkendte deltagere i forskellige grupper. Når testpersonerne har udfyldt skemaet med personlige oplysninger, starter selve eksperimentet. Hver person bliver kun testet i et af testsprogene. Dette sprog tildeles automatisk af systemet, når testpersonen logger ind. Det er for omfattende at teste alle 384 ord både skriftligt og mundtligt. Derfor har vi delt ordene i fire grupper à 96 ord efter tilfældighedens princip. Hver testperson lytter til 96 talte ord og læser 96 skrevne ord fra to forskellige ordgrupper. Halvdelen af testpersonerne starter med lyttedelen og den anden halvdel starter med læsedelen. På den måde vil vi udelukke, at præstationsniveauet i en af de to dele bliver påvirket af træthed pga. testdelenes rækkefølge. I læsedelen præsenteres ordene via computerskærmen og i lyttedelen via hovedtelefoner. Deltagernes opgave består i at prøve at oversætte ordene til deres eget modersmål. Et nyt skærmbillede åbnes for hvert ord, og deltagerne bliver bedt om at skrive ordet på deres modersmål i det dertil beregnede felt. De får maksimalt 10 sekunder til at skrive oversættelsen. Hvis de er hurtigere end det, kan de gå videre til næste ord med det samme. Efter at have gennemført eksperimentet får deltagerne at vide, hvor stor en procentdel af ordene de har oversat korrekt. De kan vælge at sammenligne deres resultat med gennemsnittet af de andre deltageres resultater. Desuden kan de komme med kommentarer eller spørgsmål til testen. 6
7 3.3 Databehandling Alle resultater inkl. baggrundsinformationerne bliver ført direkte ind i en relationel database, som ligger til grund for vores analysearbejde. I denne database findes desuden den lingvistiske information om testordene (se paragraf 2). Systemet sørger for, at de forskellige varianter af testene (se paragraf 3.2) fordeles ligeligt blandt testpersonerne. Når en hel klasse testes på en gang, bliver eleverne derfor testet i forskellige sprog og i forskellige udvalg og rækkefølger af de 384 ord. Fordelen er, at eleverne ikke kan hjælpe hinanden med at finde de rigtige svar, og at træthedseffekterne er ens for alle data. Systemet matcher elevernes svar med de korrekte svar i vores database og afgør om svaret er korrekt eller ej. Dette betyder, at stavefejl også regnes som forkerte svar (se paragraf 5). I nogle tilfælde er der flere korrekte svarmuligheder. Fx kan det svenske ord rum oversættes som både rum og værelse på dansk. Det er muligt at tilføje disse alternative svarmuligheder, således at begge svar regnes som korrekte. Alternativerne kan tilføjes til enhver tid, hvorefter alle tidligere resultater genberegnes. Det er muligt at udvælge en del af testresultaterne eller testordene til videre analyse ved hjælp af forskellige udvælgelseskriterier. Man kan fx vælge at sammenligne, hvor godt københavnere og andre danskere forstår svensk eller finde ud af, om kvinder har klaret testen bedre end mænd. Man kan også se på den gennemsnitlige forståelse af hvert enkelt ord eller sammenligne testpersonernes forståelse af tyske og engelske låneord osv. 4. Analyse af resultaterne Ved hjælp af dataene håber vi bl.a. at kunne give svar på forskningsspørgsmålene formuleret i paragraf 1. Da dataindsamlingen stadigvæk er i gang, og vi i denne artikel har valgt at fokusere på metodiske spørgsmål, vil vi i det følgende kun præsentere, hvilke resultater der kan forventes, og hvordan vi kan analysere dem ved hjælp af databasen. Resultaterne kan vi derefter sammenligne med dem fra hidtidige undersøgelser af interskandinavisk forståelse, hvoraf Delsing/Lundin-Åkesson (2005) er det nyeste og omfangsrigeste studie. I de hidtidige studier blev den generelle tekstforståelse testet, mens vi i vores undersøgelse tester forståelsen af isolerede ord. Ud over en mere præcis analyse 7
8 af de lingvistiske fænomener, som spiller en rolle i sprogforståelsen, kan vi ved sammenligningen med tidligere undersøgelser derfor også se, hvordan ordforståelsen afviger fra tekstforståelsen. Vi begynder med at præsentere diverse kvantitative analysemuligheder og diskuterer derefter, hvordan resultaterne kan analyseres kvalitativt. 4.1 Kvantitative analysemuligheder I første omgang er vi interesseret i at se på, hvor godt forskellige grupper af testpersoner forstår nabosprogene. Derefter håber vi at kunne forklare forskellene mellem forskellige gruppers præstationer ved hjælp af et antal faktorer. Et af de spørgsmål, som vi ønsker at få besvaret, er, om ordforståelsen mellem de forskellige sprog er asymmetrisk ligesom i de tidligere tekstforståelseseksperimenter. Specielt for dansk-svensk og svensk-norsk viser Delsing/Lundin-Åkesson (2005: 77), at danskerne forstår svensk noget bedre, end svenskerne forstår dansk, og at svenskerne er meget dårligere til at forstå norsk, end nordmændene er til at forstå svensk. En af forklaringerne på den dansk-svenske asymmetri er, at dansk talesprog på grund af den lydlige struktur er meget svært at segmentere, dvs. at det især for en ikke-modermålstaler er svært at høre, hvor et ord ender, og hvor et nyt begynder. Dette problem er formodentlig i meget mindre grad til stede, når ordene præsenteres isoleret. Det er derfor muligt, at vi ikke finder asymmetriske dansk-svenske resultater. Vi vil også undersøge forskellene mellem forståelsen af talte og skrevne ord. Vores hypotese er, at skrevne ord er lettere at forstå end talte ord, fordi talesprogene har udviklet sig mere end skriftsprogene, ligesom der er mindre sproglig variation i de skrevne standardsprog end i de talte standardsprog. Specielt talt dansk har inden for det seneste århundrede gennemgået en massiv udvikling, som har resulteret i en stor lingvistisk afstand til svensk og norsk talesprog. Skriftsproget er derimod mere konservativt og derfor mindre afvigende fra de andre sprogs skriftsprog. I deres undersøgelse af tekstforståelsen er Delsing/Lundin Åkesson (2005: 76-79) kommet frem til, at læseforståelsen er bedre end høreforståelsen, men at dette ikke gælder i lige høj grad for de forskellige sprogkombinationer. Mens nordmænd og svenskere er næsten lige gode til at forstå hinandens talte og skrevne sprog, 8
9 forstår de skrevet dansk meget bedre end talt dansk. I vores eksperiment vil vi undersøge, om vi får lignende resultater, når vi tester forståelsen af isolerede ord. Vi håber specielt at kunne identificere lingvistiske faktorer, som spiller en rolle for ordforståelsen ved at måle afstande på forskellige lingvistiske niveauer, fx det fonetiske og det leksikale niveau. Til at måle fonetiske og ortografiske afstande er det fx muligt at bruge den såkaldte Levenshtein-algoritme. Denne algoritme udtrykker andelen af ændringer, som er nødvendige for at ændre ordet på et sprog til det tilsvarende ord på et andet sprog. Ved at korrelere de fonetiske og ortografiske afstande med resultaterne af sprogforståelsestestene er det muligt at få nærmere indblik i disse afstandes rolle i ordforståelsen. I Heeringa (2004) beskrives metoden i detaljer. Et af målene med vores forskning er at tilpasse Levnshtein-algotimen så den kan modellere sprogforståelse så optimalt som muligt. Fx er det sandsynligt, at lyde i begyndelsen af ord er vigtigere for forståelsen end lyde i andre dele af ordet. Vi kan også undersøge, om lange ord er lettere at forstå end korte ord, fordi der er mere fonetisk/ortografisk substans i lange ord. Hvis vi finder evidens for disse hypoteser i forståelsestesten, bør det indbygges i algoritmen. Hvad angår det leksikale niveau, vil vi i første omgang sammenligne forståelsen af kognater og ikke-kognater. I princippet er ikke-kognater uforståelige, med mindre man har kendskab til sproget eller til et andet sprog, som har de tilsvarende ikke-kognater. En faktor, som er speciel for ordniveauet og derfor ikke kunne isoleres i de tidligere undersøgelser af tekstforståelsen, er betydningen af ordenes historiske oprindelse for sprogforståelsen. Da alle ord i databasen er annoteret med informationer om deres etymologi, kan vi inddrage ordenes oprindelse i analysen. Det kan forventes, at arveord har været udsat for længere og mere omfattende fonologiske udviklinger i enkeltsprogene end (nyere) låneord. Vi får muligheden for at sammenligne, hvor godt arveord og fremmedord forstås, og vi vil desuden være i stand til at sammenligne forskellige grupper af fremmedord. Det kan fx forventes, at latinske og engelske internationalismer er forholdsvis lette at forstå. Det gælder sandsynligvis ikke kun i sammenligning med arveordene, men også med de nedertyske låneord, som i højere grad er blevet tilpasset de skandinaviske sprogs fonologisk-grammatiske systemer og har deltaget i de fleste 9
10 fonologiske udviklinger siden låneperioden i middelalderen. I denne forbindelse bliver det også spændende at se, i hvor høj grad kategoriseringen i formelle vs. uformelle ord spiller en rolle for forståelsen. Det kan forventes, at formelt sprog er lettere at forstå end uformelt sprog, fordi der bruges mange internationale låneord. Et særligt problem for ordforståelsen udgøres af de såkaldte falske venner, fx dansk rolig vs. svensk rolig sjov. Disse ord kan være direkte hindrende for sprogforståelsen, og derfor er det vigtigt at inddrage disse forhold i analysen. Det samme gælder falske venner på andre sprog, fx dansk bed engelsk bed seng. Et tilsvarende problem udgør forståelsen af ord, som har lignede kognater indenfor det samme betydningsfelt, fx dansk pige svensk pike tjenestepige. Her er det ikke på forhånd tydeligt, om kognaterne er til hjælp for sprogforståelsen. Det er muligt, at en svensker vil oversætte det danske ord pige forkert til pike, men på den anden side kan det også være til en vis hjælp, at ordet pige har en semantisk overlapning med det svenske ord pike. Ordforståelsestesterne kan gøre det muligt at drage mere sikre konklusioner om dette. 4.2 Kvalitative analysemuligheder Vores data giver anledning til en del kvalitative spørgsmål. Disse spørgsmål drejer sig først og fremmest om den morfologiske ordstruktur. Fx opstår en del fejl i testpersonernes oversættelse af testordene ved at derivationsaffikser, som både i modersmålet og i testsproget er præget af høj produktivitet, bruges i tilfælde, hvor de pga. leksikalisering egentlig ikke er korrekte, dvs. at de bliver blokkeret. Det svenske derivat omgivning svarer til bokmål omgivelse. Det er altså dannet med de to forskellige suffikser - ning og -else i de respektive sprog. En nordmand, som blev konfronteret med det svenske ord, dannede et tilsvarende ord på norsk med -ning. Eftersom suffikset -ning har høj produktivitet i norsk, kan dette også forstås som en fejlagtig produktiv brug af -ning. Lignende nydannelser kan også iagttages ved andre sprogpar, jf. en dansk deltagers oversættelse af svensk överenskommelse til overenskommelse og af undersökning til undersøgning (de korrekte danske ord er overenskomst og undersøgelse). Dette fænomen giver anledning til at formode, at morfologisk blokkering af bestemte affikser pga. leksikaliserede former ikke nødvendigvis 10
11 virker under tidspres, når en anden orddannelsesmodel står til rådighed. Således kan vores data også bruges som materiale til kvalitative morfologiske undersøgelser. 5. Metodisk diskussion Vi har valgt et eksperimentelt design for at undersøge ordforståelse. I det følgende vil vi gå ind på to diskutable punkter i forbindelse med design og databehandling og diskutere, hvorfor vi har valgt at udføre vores analyser som beskrevet ovenfor. Det drejer sig om a) isoleret ordpræsentation og b) forskellige slags fejl. ad a) Ordene præsenteres isoleret i vores eksperiment. Det kan kritiseres, at vi ikke har undersøgt, om forståelsesgraden af ord i isolation ligner forståelsen af ord, som bliver ytret i kontekst. Det er muligt, at forståelsen af ord i et fremmedsprog øges, jo mere kontekst man får, fordi ukorrekte tolkninger kan sorteres fra ved hjælp af information herfra. Alligevel mener vi, at vores metode har den fordel, at rent strukturelle faktorer, som lydstruktur og ordenes morfologiske struktur, isoleres i forståelsestesten. Det kan betragtes som en ulempe, at testen derved ikke simulerer naturlige sproglige situationer særlig godt, men til gengæld er det lettere at isolere lingvistiske faktorer end i en test med sætningseller samtalekontekster. Vi går ud fra, at ulempen ved ikke at have kontekst er lige stor for alle grupper. Ved hjælp af vores resultater er det også muligt at sammenligne isoleret ordforståelse med tekstforståelse, som den er blevet testet i forskellige tidligere undersøgelser. På den måde forventer vi desuden at få større indsigt i to forskellige slags sprogperception, nemlig global listening vs. analytical listening. I første tilfælde er forståelsen baseret på tekst- og kontekstinformationer, mens betydningstolkningen i det andet tilfælde kun baseres på lyd- og morfemstrukturen. ad b) Oversættelsesfejl kan være af forskellig art. Mens det i de fleste tilfælde drejer sig om forkerte oversættelser eller om tilfælde, hvor deltageren ikke skrev noget som helst pga. manglende forståelse, bliver også stavefejl ved korrekte oversættelser eller orddannelsesfejl af den slags beskrevet i afsnit 4.2 kategoriseret som forkerte oversættelser. Selvom vi er klar over, at der findes en kvalitativ forskel mellem fejltyper, mener vi ikke, at det er metodisk korrekt at skelne mellem disse slags fejl. Vi er først og fremmest 11
12 interesseret i kvantitative data, og vi regner med en vis andel af retskrivnings- og orddannelsesfejl, som er ens fordelt over vores testgrupper, så vi alligevel får fuldstændigt fortolkelige og pålidelige tal. Korrektioner fra vores sider ville derimod føre til, at vi ville tolke testpersonernes svar, og dette ville indebære en subjektiv vurdering af fejlene, da det ikke altid er tydeligt, om der er tale om en stavefejl eller orddannelsesfejl eller ej. Det ville være problematisk, hvis det gennemsnitlige antal stavefejl pr. ord pr. testgruppe var forskelligt, fordi testsprogenes ortografi ikke var lige svære for eleverne, eller fordi eleverne ikke har fået lige meget stavetræning i de tre lande. Desværre har vi ikke viden om disse forhold, og vi kender ikke til sammenlignende studier inden for dette område. Sammenfattende forventer vi at få svar på en hel række spørgsmål om den interskandinaviske forståelse vha. vores eksperiment. Sammenlignet med tidligere forståelsesundersøgelser er vi med vores testmetoder i højere grad i stand til at inddrage lingvistiske faktorer i forklaringen af sprogforståelsen. Derudover er ordniveauet aldrig tidligere blevet testet så præcist, at en resultatsammenligning kan tjene til at undersøge forskellen mellem global kontekstorienteret tekstforståelse og lokal lydkædebaseret ordforståelse. Litteratur Bø, Inge (1978). Ungdom og naboland. En undersøkelse av skolens og fjernsynets betydning for nabospråksforståelsen. Stavanger: Rogalandsforskningen. Börestam, Ulla (1987). Dansk-svensk språkgemenskap på undantag. Nordisk språkförståelse i nutidshistoriskt och regionalt perspektiv belyst av svenska gymnasieungdomars förståelse av äldre och nutida talad danska. FUMS rapport, 137. Uppsala: Uppsala Universitet, Institutionen för nordiska språk. Delsing, Lars-Olof & Katarina Lundin-Åkesson (2005). Håller språket ihop Norden? En forskningsrapport om ungdomars förståelse av danska, svenska och norska. TemaNord 2005: 573. Köpenhamn: Nordiska ministerrådet. Heeringa, Wilbert (2004). Measuring Dialect Pronunciation Differences using Levenshtein Distance. Grodil 46. Groningen: Dissertation. Maurud, Øivind (1976). Reciprocal comprehension of neighbour languages in Scandinavia. An investigation of how well people in Denmark, Norway and Sweden understand each other s written and spoken languages. Scandinavian journal of educational research 20: Sass, Johannes (1957). Kleines plattdeutsches Wörterbuch, nebst Regeln für die plattdeutsche Rechtschreibung. Hamburg: Verlag der Fehrs-Gilde. 12
Lingvistiske faktorers betydning for interskandinavisk sprogforståelse. Charlotte Gooskens
Lingvistiske faktorers betydning for interskandinavisk sprogforståelse Charlotte Gooskens 1 Oversigt 1. baggrund 2. projekter 3. måling af sprogforståelse 4. lingvistiske afstande - fonetiske afstande
Læs mereAsymmetrisk forståelse mellem de skandinaviske sprog
14-7-2009 1 Asymmetrisk forståelse mellem de skandinaviske sprog Charlotte Gooskens 9. Oktober 2008 Oversigt 14-7-2009 2 1. baggrund 2. måling af sprogforståelse 3. forklarende faktorer 4. asymmetrisk
Læs mereHvad forstår unge svenskere og nordmænd 1
Hvad forstår unge svenskere og nordmænd bedst engelsk eller 1 dansk? Af Charlotte Gooskens Når mennesker fra forskellige lande og med forskellige modersmål møder hinanden, er det som regel sådan, at i
Læs mereTal nordisk det nytter! Hvordan vi undgår at tale engelsk i nordisk sammenhæng
Tal nordisk det nytter! Hvordan vi undgår at tale engelsk i nordisk sammenhæng Af Karin Guldbæk-Ahvo For mange andre nordboer er det meget svært at finde ud af, om danskerne taler om lager, læger, lejr,
Læs mereHvad sker der med sin i moderne dansk og hvorfor sker det? Af Torben Juel Jensen
Hvad sker der med sin i moderne dansk og hvorfor sker det? Af Torben Juel Jensen De fleste danskere behøver bare at høre en sætning som han tog sin hat og gik sin vej, før de er klar over hvilken sprogligt
Læs mereKAN DANSKERE IDENTIFICERE NORDISKE DIALEKTER? CHARLOTTE GOOSKENS OG KARIN BEIJERING
KAN DANSKERE IDENTIFICERE NORDISKE DIALEKTER? CHARLOTTE GOOSKENS OG KARIN BEIJERING 1. Indledning Vi vil i denne artikel beskrive et lytteeksperiment, som er udført med det formål at få indblik i, hvor
Læs mereHvad forstår unge svenskere og nordmænd bedst engelsk eller dansk?
Hvad forstår unge svenskere og nordmænd bedst engelsk eller dansk? Charlotte Gooskens 1 Groningen Universitet, Holland 1. Indledning Når mennesker fra forskellige lande og med forskellige modersmål møder
Læs mereIslandsk i officiel teori og individuel praksis
1 Islandsk i officiel teori og individuel praksis Guðrún Kvaran & Hanna Óladóttir Reykjavík Det er her meningen at tale lidt om nydannelse af ord i islandsk. Hvilken status den har i islandsk sprogpolitik,
Læs mereaf Charlotte Gooskens (Skandinavisk afdeling, Groningen Universitet, Holland)
Peter Widell og Ulf Dalvad Berthelsen (udg.): 11. Møde om Udforskningen af Dansk Sprog Århus 2006 Internordisk sprogforståelse i et dialektperspektiv. af Charlotte Gooskens (Skandinavisk afdeling, Groningen
Læs mereHvilken indflydelse har danske stød og svenske ordaccenter på den dansksvenske
Hvilken indflydelse har danske stød og svenske ordaccenter på den dansksvenske ordforståelse? Charlotte Gooskens & Sebastian Kürschner 1. Indledning Som bekendt er de skandinaviske sprog så nært beslægtede,
Læs mereBilag 6 c rapporten Idræt i udsatte boligområder
Bilag 6 c rapporten Idræt i udsatte boligområder Instruktion til interviewerne på spørgeskemaundersøgelsen af voksne beboere i de udsatte boligområder 1 1. Indledning Det overordnede mål for spørgeskema-interviewene
Læs mereEt oplæg til dokumentation og evaluering
Et oplæg til dokumentation og evaluering Grundlæggende teori Side 1 af 11 Teoretisk grundlag for metode og dokumentation: )...3 Indsamling af data:...4 Forskellige måder at angribe undersøgelsen på:...6
Læs mereBedømmelseskriterier Dansk
Bedømmelseskriterier Dansk Grundforløb 1 Grundforløb 2 Social- og sundhedsassistentuddannelsen Den pædagogiske assistentuddannelse DANSK NIVEAU E... 2 DANSK NIVEAU D... 5 DANSK NIVEAU C... 9 Gældende for
Læs mereEvalueringsresultatet af danskfaget på Ahi Internationale Skole. (2009-2010) Det talte sprog.
. bruge talesproget i samtale og samarbejde og kunne veksle mellem at lytte og at ytre sig udvikle ordforråd, begreber og faglige udtryk Indskoling. Fælles mål efter bruge talesproget i samtale, samarbejde
Læs mereBrugertilfredshedsundersøgelse for byggesagsbehandling
Brugertilfredshedsundersøgelse for byggesagsbehandling Indhold Forord...3 Indledning...3 Resultater og diskussion...3 Overordnet tilfredshed...3 Private ansøgere...6 Rådigvende ingeniør/arkitekt...13 Entreprenør/håndværksmester...13
Læs mereE K S A M E N. Emnekode: NO-213 Emnenamn: Emnestudium i nordisk språk Nordiske språk og grannespråk. Dato: 10. desember 2014 Lengde: 09.00-16.
1 FAKULTET FOR HUMANIORA OG PEDAGOGIKK E K S A M E N Emnekode: NO-213 Emnenamn: Emnestudium i nordisk språk Nordiske språk og grannespråk Talet på sider inkl. framside: 6 Dato: 10. desember 2014 Lengde:
Læs mereDanske forældres kontrol af- og holdninger til børns og unges brug af computerspil
Danske forældres kontrol af- og holdninger til børns og unges brug af computerspil Medierådet for Børn og Unge Ansvarshavende: Sekretariatschef Susanne Boe Stud. Mag. Anne Rahbek Oktober 2006 Indhold Metode...
Læs mere1.OM AT TAGE STILLING
1.OM AT TAGE STILLING Læringsmål Beskrivelse Underviseren introducerer klassen til arbejdsformen. Underviseren gør eleverne opmærksom på; Det handler om at tage stilling Der ikke er noget korrekt svar
Læs mereKnap hver femte dansker bruger mindre end en halv time dagligt på spisning, som hovedaktivitet
marts 2016 Nyt fra rff TISFORBRUG OG ARBEJSTIMER Knap hver femte dansker bruger mindre end en halv time dagligt på spisning, som hovedaktivitet Andel, der spiser forskellige måltider som hovedaktivitet
Læs mereÅrsplan for dansk 5A skoleåret 2012-13. IK.
Årsplan for dansk 5A skoleåret 2012-13. IK. Årsplanen er lavet med udgangspunkt i Fælles mål 2009 - trinmål for faget dansk og plan 3. forløb, der dækker 5.- 6.- klassetrin. Derfor vil der være emner,
Læs mereVurdering af danskuddannelsestilbuddet på det særligt tilrettelagt grundforløb på Social- og Sundhedsskolen
Sagsnr.: 312434 Dokumentnr.: 1947874 Vurdering af danskuddannelsestilbuddet på det særligt tilrettelagt grundforløb på Social- og Sundhedsskolen RESUMÉ Indberetninger om sprogligt standpunkt ved start
Læs mereHvad er socialkonstruktivisme?
Hvad er socialkonstruktivisme? Af: Niels Ebdrup, Journalist 26. oktober 2011 kl. 15:42 Det multikulturelle samfund, køn og naturvidenskaben. Konstruktivisme er en videnskabsteori, som har enorm indflydelse
Læs mereSenere skolestart har ingen effekt på uddannelsesniveau
Nyt fra November 2015 Senere skolestart har ingen effekt på uddannelsesniveau Børn, der startede et år senere i skole, klarer sig ikke bedre end børn, der startede skole rettidigt, når der måles på færdiggjort
Læs mereHvornår? Greve Kommune. To sproglige færdigheder, der er afgørende for at lære at læse
Hvornår? Greve Kommune Sprogvurdering af børn i treårsalderen, inden skolestart Ulla Flye Andersen Tale-sprogkonsulent ufa@sprogogleg.dk www.sprogogleg.dk Sprogvurderingsmaterialet = ét materiale 3 år
Læs mereFokusområde Matematik: Erfaringer fra PISA 2012
Fokusområde Matematik: Erfaringer fra PISA 2012 Lena Lindenskov & Uffe Thomas Jankvist Institut for Uddannelse og Pædagogik (DPU), Aarhus Universitet, Campus Emdrup 15 16 januar 2015 Hvad vi bl.a. vil
Læs mereAt lave dit eget spørgeskema
At lave dit eget spørgeskema 1 Lectio... 2 2. Spørgeskemaer i Google Docs... 2 3. Anvendelighed af din undersøgelse - målbare variable... 4 Repræsentativitet... 4 Fejlkilder: Målefejl - Systematiske fejl-
Læs mereSprogbrug og sprogfunktioner i to kontekster
Lene Herholdt Sprogbrug og sprogfunktioner i to kontekster En undersøgelse af det danskfaglige potentiale i udeundervisningen i naturklassen på Rødkilde Skole Danmarks Pædagogiske Universitets Forlag 2
Læs mereAnalyse af PISA data fra 2006.
Analyse af PISA data fra 2006. Svend Kreiner Indledning PISA undersøgelsernes gennemføres for OECD og de har det primære formål er at undersøge, herunder rangordne, en voksende række af lande med hensyn
Læs mereFremstillingsformer i historie
Fremstillingsformer i historie DET BESKRIVENDE NIVEAU Et referat er en kortfattet, neutral og loyal gengivelse af tekstens væsentligste indhold. Du skal vise, at du kan skelne væsentligt fra uvæsentligt
Læs mereHVAD BETYDER STRUKTURELLE FORSKELLE? Benchmarking af cyklingen i Region Hovedstaden Marts 2015
HVAD BETYDER STRUKTURELLE FORSKELLE? Benchmarking af cyklingen i Region Hovedstaden Marts 2015 INDHOLDSFORTEGNELSE 2 Indhold Baggrund Side 3 De 13 teser Side 6 Metode Side 8 Resultater Side 10 Beregninger
Læs meretemaanalyse 2000-2009
temaanalyse DRÆBTE I Norden -29 DATO: December 211 FOTO: Vejdirektoratet ISBN NR: 97887766554 (netversion) COPYRIGHT: Vejdirektoratet, 211 2 dræbte i norden -29 Dette notat handler om ulykker med dræbte
Læs mereKompetencemål: Eleven kan vurdere sammenhænge mellem egne valg og forskellige vilkår i arbejdsliv og karriere
Det foranderlige arbejdsliv Uddannelse og job; eksemplarisk forløb 7.-9. klasse Faktaboks Kompetenceområde: Arbejdsliv Kompetencemål: Eleven kan vurdere sammenhænge mellem egne valg og forskellige vilkår
Læs mereInformations og vidensdeling blandt undervandsjægere i Danmark
Informations og vidensdeling blandt undervandsjægere i Danmark Den 12. september 2015 blev der sendt en undersøgelse ud på tre af de største Facebook grupper. Alle tre grupper fokuserer på undervandsjagt
Læs mere2. Opfølgning på undersøgelse om østeuropæere med hjemløseadfærd. 1. Baggrund og formål. 2. Konklusioner og perspektiver 12-02-2008. Sagsnr.
2. Opfølgning på undersøgelse om østeuropæere med hjemløseadfærd 1. Baggrund og formål Socialforvaltningen iværksatte i december 2006 en mindre undersøgelse, der skulle give indblik i antallet af udenlandske
Læs mereUDEN FOR EETIKKEN. Jeg har. over et flerårigt forløb været i kontakt med en psykologarbejdsplads,
Synspunkt Af Ebbe Lavendt UDEN FOR På en stor dansk psykologarbejdsplads sker der systematiske brud på de etiske principper. Skyldes det ressourcemangel eller befinder stedet sig bare uden for etikken?
Læs mereHenkastet affald. Undervisningsforløb. Natur/Teknik 3. 6. klasse
Henkastet affald Undervisningsforløb Natur/Teknik 3. 6. klasse Side 1 af 30 Første lektion ca. 90 min. Undervisningsrummet Træningsrummet Studierummet Som indledning tales der med eleverne om, hvad affald
Læs mereManual til national. benchmarkingundersøgelse. Udarbejdet af: Louise Broe Sørensen, Rambøll & Sara Svenstrup, Herning Bibliotekerne
Manual til national 2011 benchmarkingundersøgelse Udarbejdet af: Louise Broe Sørensen, Rambøll & Sara Svenstrup, Herning Bibliotekerne Indholdsfortegnelse Kort om benchmarking Praktisk om undersøgelsen
Læs mereByen som geotop. 1. Indledning. 2. Sammenhængende beskrivelse af Geotopen
Byen som geotop 1. Indledning I det 20. århundrede er befolkningen i verdens byer vokset fra 220 mio. til 2,8 mia. og 2008 markerer tidspunktet, hvor mere end halvdelen af verdens indbyggere bor i byer.
Læs mereTestrapport for designtest
Testrapport for designtest Formål Formålet med designtesten var at vælge eet bestemt designudkast til at arbejde videre med. Metode Vi havde ud fra et større antal skitser ca. tyve udvalgt fire skitser,
Læs mereTilfredshedsundersøgelse Brugere og pårørende. Bofællesskaber og støttecenter Socialpædagogisk Center
Tilfredshedsundersøgelse Brugere og pårørende Bofællesskaber og støttecenter Socialpædagogisk Center 1 Indhold Samlet opsummering...4 Indledning...6 Undersøgelsesmetode...6 Læsevejledning...8 Del-rapport
Læs mereChristianshavns Gymnasium. Evaluering af grundforløbet i skoleåret 2014-2015
Christianshavns Gymnasium Evaluering af grundforløbet i skoleåret 2014-2015 Hensigt Hensigten med evalueringen er at få et helhedsbillede af 1.g-elevernes opfattelse af og tilfredshed med grundforløbet
Læs mereStudieplan 2013/14 HH3I. IBC Handelsgymnasiet
Studieplan 2013/14 HH3I IBC Handelsgymnasiet Indholdsfortegnelse Indledning 3 Undervisningsforløb 4 5. og 6 semester. Studieretningsforløb 4 5. og 6. semester illustreret på en tidslinje 5 Studieturen
Læs mereTjek. lønnen. Et værktøj til at undersøge ligeløn på arbejdspladser inden for det grønne område og transportsektoren. 2007 udgave Varenr.
Tjek lønnen Et værktøj til at undersøge ligeløn på arbejdspladser inden for det grønne område og transportsektoren 2007 udgave Varenr. 7522 Indholdsfortegnelse Forord... 3 Teknisk introduktion... 4 Indledning...
Læs mereÖresundskomiteens kulturundersøgelse 2013
Öresundskomiteens kulturundersøgelse 2013 Öresundskomiteens kulturundersøgelse 2013 Undersøgelsen er gennemført af YouGov i perioden 26. marts 8. april 2013 blandt et repræsentativt udsnit af befolkningen.
Læs mereAnalyse. Karakterkrav på de gymnasiale uddannelser kan udelukke gode studerende. 5. april 2016. Af Nicolai Kaarsen
Analyse 5. april 2016 Karakterkrav på de gymnasiale uddannelser kan udelukke gode studerende Af Nicolai Kaarsen Regeringen har forslået at indføre adgangskrav på gymnasierne, så unge skal have mindst 4
Læs mereTjek. lønnen. Et værktøj til at undersøge lokal løndannelse og ligeløn på offentlige arbejdspladser. 2007 udgave Varenr. 7520
Tjek lønnen Et værktøj til at undersøge lokal løndannelse og ligeløn på offentlige arbejdspladser 2007 udgave Varenr. 7520 Indholdsfortegnelse Forord... 3 Teknisk introduktion... 4 Indledning... 5 Introduktion
Læs mereDet siger FOAs medlemmer om smartphones, apps og nyheder fra FOA
FOA Kampagne og Analyse 6. september 2012 Det siger FOAs medlemmer om smartphones, apps og nyheder fra FOA FOA har i perioden 27. april - 8. maj 2012 gennemført en undersøgelse om medlemmernes brug af
Læs mereIndholdsfortegnelse. DUEK vejledning og vejleder Vejledning af unge på efterskole
Indholdsfortegnelse Indledning... 2 Problemstilling... 2 Problemformulering... 2 Socialkognitiv karriereteori - SCCT... 3 Nøglebegreb 1 - Tro på egen formåen... 3 Nøglebegreb 2 - Forventninger til udbyttet...
Læs mereTør du tale om det? Midtvejsmåling
Tør du tale om det? Midtvejsmåling marts 2016 Indhold Indledning... 3 Om projektet... 3 Grænser... 4 Bryde voldens tabu... 6 Voldsdefinition... 7 Voldsforståelse... 8 Hjælpeadfærd... 10 Elevers syn på
Læs mereNGG Nordsjællands Grundskole og Gymnasium. Kortlægning og analyse af faktorer for valg af gymnasium blandt 9. og 10. klasses elever og deres forældre
NGG Nordsjællands Grundskole og Gymnasium Kortlægning og analyse af faktorer for valg af gymnasium blandt 9. og 10. klasses elever og deres forældre 1. Indledende kommentarer. Nordsjællands Grundskole
Læs mereIndledende niveau - Afklaring af alkoholerfaring
Indledende niveau - ALKOHOL DIALOG SIGER.DK HVAD SIGE D OM DU ALKOHOL? Indledende niveau Indledende niveau Indledende niveau Vores klasse... 20 Festen... 24 Alkoholdialog.dk 1919 19 Alkoholdialog.dk Vores
Læs mereQuizzEuropa - et brætspil om et andet Europa
HistorieLab http://historielab.dk QuizzEuropa - et brætspil om et andet Europa Date : 5. april 2016 Bliv udfordret på din sammenhængsforståelse for Europas historie, kulturelle mangfoldighed og politiske
Læs mereRettelsesblad til Studieordning for bacheloruddannelsen i dansk 2013 Gælder for studerende indskrevet pr. 1. september 2013.
Rettelsesblad til Studieordning for bacheloruddannelsen i dansk 2013 Gælder for studerende indskrevet pr. 1. september 2013. Rettelser vedr. bacheloruddannelsen i dansk: Rettelserne er understreget. 22.
Læs mereFormativt evalueringsskema
Formativt evalueringsskema I skemaet nedenfor markerer du i forbindelse med hver samtale de faglige mål, som du mener at have styr på. Inden evalueringssamtalen med din lærer, vil han/hun tilsvarende sætte
Læs mereSådan skaber du dialog
Sådan skaber du dialog Dette er et værktøj for dig, som vil Skabe ejerskab og engagement hos dine medarbejdere. Øge medarbejdernes forståelse for forskellige spørgsmål og sammenhænge (helhed og dele).
Læs merePrøve i Dansk 3. Mundtlig del. Censor- og eksaminatorhæfte. Maj-juni 2009. Indhold: 1. Prøvens niveau og bedømmelsen. 2. Oversigt over prøven
Prøve i Dansk 3 Maj-juni 2009 Mundtlig del Censor- og eksaminatorhæfte Indhold: 1. Prøvens niveau og bedømmelsen 2. Oversigt over prøven 3. Vejledende censor- og eksaminatorark 4. Prøveafholdelsen 5. Bedømmelsesskema
Læs mereTalesprog skriftsprog taleprocessering
Talesprog skriftsprog taleprocessering Disposition Introduktion til min undersøgelse, 2003 Undersøgelsen og resultater fokus på udvalgte dele Praksis eksempler Talepædagogen og læsepædagogen som vigtige
Læs mereKompetenceområdet fremstilling. Mandag den 3. august 2015
Kompetenceområdet fremstilling Mandag den 3. august 2015 Færdigheds- og vidensmål I kan planlægge et læringsmålsstyret forløb inden for kompetenceområdet Fremstilling I har viden om kompetenceområdet Fremstilling
Læs mereVejledning til engelsk skriftlig fremstilling med adgang til internettet (FP9)
Vejledning til engelsk skriftlig fremstilling med adgang til internettet (FP9) Styrelsen for Undervisning og Kvalitet Januar 2016 1 Indhold 1. Rammer for prøven... 3 2. Beskrivelse af prøven... 3 Prøvegrundlaget...
Læs mereRESUME TRANSLATION MEMORY-SYSTEMER SOM VÆRKTØJ TIL JURIDISK OVERSÆTTELSE. KRITISK VURDERING AF ANVENDELIGHEDEN AF TRANSLATION MEMORY-SYSTEMER TIL
RESUME TRANSLATION MEMORY-SYSTEMER SOM VÆRKTØJ TIL JURIDISK OVERSÆTTELSE. KRITISK VURDERING AF ANVENDELIGHEDEN AF TRANSLATION MEMORY-SYSTEMER TIL OVERSÆTTELSE AF SELSKABSRETLIG DOKUMENTATION. I den foreliggende
Læs mereErhvervsmentorordningen ved Ingeniørhøjskolen Aarhus Universitet
AARHUS UNIVERSITET INGENIØRHØJSKOLEN Erhvervsmentorordningen ved Ingeniørhøjskolen Aarhus Universitet Håndbog for mentorer og mentees Mentorskabet er en gensidigt inspirerende relation, hvor mentor oftest
Læs mereForældrepjece om sprogtilegnelse i Elsted Dagtilbud
FORÆLDREPJECE SPROG Indhold Forældrepjece om sprogtilegnelse i Elsted Dagtilbud 3 Gode råd 3 Sprogforståelse 5 Når der er knas med sproget 5 Sprogvurdering 6 Sprogarbejdet i Elsted Dagtilbud 7 Sprogvejleder
Læs mereSociale netværkstjenester for unge
- Om unges brug af sociale netværkstjenester på internettet Oplæg ved temadag om Sociale teknologier i fremtidens bibliotek 2.0, Danmarks Biblioteksskole, den 27. september 2007 Malene Charlotte Larsen
Læs mereBilag til AT-håndbog 2010/2011
Bilag 1 - Uddybning af indholdet i AT-synopsen: a. Emne, fagkombination og niveau for de fag, der indgår i AT-synopsen b. Problemformulering En problemformulering skal være kort og præcis og fokusere på
Læs mereHvem sagde variabelkontrol?
73 Hvem sagde variabelkontrol? Peter Limkilde, Odsherreds Gymnasium Kommentar til Niels Bonderup Doh n: Naturfagsmaraton: et (interesseskabende?) forløb i natur/ teknik MONA, 2014(2) Indledning Jeg læste
Læs mereAllan C. Malmberg. Terningkast
Allan C. Malmberg Terningkast INFA 2008 Programmet Terning Terning er et INFA-program tilrettelagt med henblik på elever i 8. - 10. klasse som har særlig interesse i at arbejde med situationer af chancemæssig
Læs mereBrugertilfredshed på aktivitetscentrene daghjem 2012. 1. Indledning... 2. 1.1 Kvalitet inden for givne rammer... 3
Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 2 1.1 Kvalitet inden for givne rammer... 3 1.2 Undersøgelsens fokusområder og opbygning... 3 2. Spørgeskemaundersøgelsen... 5 2.1 Hvad betyder tallene i tabellerne?...
Læs mereUdsatte børn og unges videre vej i uddannelse
Social- og Indenrigsudvalget 2015-16 SOU Alm.del Bilag 198 Offentligt Velfærdspolitisk Analyse Udsatte børn og unges videre vej i uddannelse El Mange udsatte børn og unge får en god skolegang og kommer
Læs mereDeltagerinformation om deltagelse i et videnskabeligt forsøg
Deltagerinformation om deltagelse i et videnskabeligt forsøg Forsøgets titel: Effekten af kiropraktisk behandling af spædbørnskolik Vi vil spørge, om I vil give jeres samtykke til, at jeres barn deltager
Læs mereEksamensadministration, EUD, udtrækning af elever Sidst opdateret 16-03-2010/version 1.3 /UNI C/Steen Eske Christensen
Eksamensadministration, EUD, udtrækning af elever Sidst opdateret 16-03-2010/version 1.3 /UNI C/Steen Eske Christensen Indhold Ændringer Centrale begreber Generelt Arbejdsgange mv. Vejledningen består
Læs merestadig innovation ser fremtiden dyster ud for danske virksomheder, for det danske samfund og for den enkelte borger i landet.
Da jeg gik i grundskolen, havde vi en geografilærer, der gjorde meget ud af at indprente sine elever, at Danmarks eneste råstof var det danskerne havde mellem ørerne. Jeg har siden fået en mistanke om,
Læs mereTips og vejledning vedrørende den tredelte prøve i AT, Nakskov Gymnasium og HF
Tips og vejledning vedrørende den tredelte prøve i AT, Nakskov Gymnasium og HF Den afsluttende prøve i AT består af tre dele, synopsen, det mundtlige elevoplæg og dialogen med eksaminator og censor. De
Læs mereFaglige delmål og slutmål i faget Dansk. Trin 1
Faglige delmål og slutmål i faget Dansk. Trin 1 Undervisningen skal lede frem mod, at eleverne i 1. klasse har tilegnet sig kundskaber og Det talte sprog Undervisningen tager udgangspunkt i elevernes sproglige
Læs mereDette emne sætter fokus på: Mod til at handle At lytte til hinandens fortællinger og være åbne over for andres perspektiver Fællesskab og venskab
Intro Nære sociale relationer og følelsen af at være forbundet med ligesindede og jævnaldrende spiller en vigtig rolle for børn og unges udvikling af en selvstændig identitet og sociale kompetencer. Hvor
Læs mereKort gennemgang af Samfundsfaglig-, Naturvidenskabeligog
Kort gennemgang af Samfundsfaglig-, Naturvidenskabeligog Humanistisk metode Vejledning på Kalundborg Gymnasium & HF Samfundsfaglig metode Indenfor det samfundsvidenskabelige område arbejdes der med mange
Læs mereIndholdsfortegnelse resultat- & kritikprogrammet.
Indholdsfortegnelse resultat- & kritikprogrammet. Ringsekretærers indtastning af resultater og kritikker... 2 Kom i gang Opstart af programmet... 2 En anden bruger er i gang med ringen... 3 Dommer ændringer
Læs mereDansk A - toårigt hf, juni 2010
Dansk A - toårigt hf, juni 2010 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Fagets kerne er dansk sprog, litteratur og kommunikation. I arbejdet med dansk sprog og dansksprogede tekster i en mangfoldighed af
Læs mereDet Rene Videnregnskab
Det Rene Videnregnskab Visualize your knowledge Det rene videnregnskab er et værktøj der gør det muligt at redegøre for virksomheders viden. Modellen gør det muligt at illustrere hvordan viden bliver skabt,
Læs mereFremtiden visioner og forudsigelser
Fremtiden visioner og forudsigelser - Synopsis til eksamen i Almen Studieforberedelse - Naturvidenskabelig fakultet: Matematik A Samfundsfaglig fakultet: Samfundsfag A Emne/Område: Trafikpolitik Opgave
Læs mereSpil om LEDELSE. Rigtig god fornøjelse!
Alle virksomheder har medarbejdere, som ledes af ledere. Derfor spørger både ledere og medarbejdere sig selv, hvad effektiv ledelse egentlig er og hvad det består af. Undersøgelser har samtidig vist, at
Læs mereSTRANDPARKSKOLEN. Thomas Koppels allé 10, 2450 København SV STØT DIT BARNS LÆSEINDLÆRING
STRANDPARKSKOLEN Thomas Koppels allé 10, 2450 København SV STØT DIT BARNS LÆSEINDLÆRING Strandparkskolen Støt dit barns læseindlæring 2 LÆSEINDLÆRING Læsning er med til at stimulere dit barns sproglige
Læs merePå de følgende sider kan du læse om nogle af de overvejelser du bør gøre dig, hvis du påtænker at skifte din bolig ud.
Wennemoes Bolig På de følgende sider kan du læse om nogle af de overvejelser du bør gøre dig, hvis du påtænker at skifte din bolig ud. Ingen bolig passer til vores liv, hele livet. Vi bor alene, vi flytter
Læs mereEvaluering af optagelsesprocedurer ved Det Sundhedsvidenskabelige Fakultet, Syddansk Universitet
Evaluering af optagelsesprocedurer ved Det Sundhedsvidenskabelige Fakultet, Syddansk Universitet 1. Nuværende optagelsesprocedure I 2002 startede Det Sundhedsvidenskabelige Fakultet efter forudgående aftale
Læs mereÅrsrapport Standardiseringsgruppen
Årsrapport Standardiseringsgruppen Pressen Fællesindkøb 2011 Forord Standardiseringsgruppen under Pressens Fællesindkøb har til formål at højne og fastholde kvalitetsniveauet på avisprodukterne i Danmark.
Læs mereHvorfor en ny reform. Ny Folkeskolereform. Hvorfor en ny reform. En mindsetændring 01-11-2013. Gør en god skole bedre et fagligt løft af folkeskolen
Hvorfor en ny reform Ny Folkeskolereform Gør en god skole bedre et fagligt løft af folkeskolen Vi har en god folkeskole, men den skal være bedre på flere områder vejen til en hel ny version af Parkskolen
Læs merePå websitet til Verden efter 1914 vil eleverne blive udfordret, idet de i højere omfang selv skal formulere problemstillingerne.
Carl-Johan Bryld, forfatter AT FINDE DET PERSPEKTIVRIGE Historikeren og underviseren Carl-Johan Bryld er aktuel med Systime-udgivelsen Verden efter 1914 i dansk perspektiv, en lærebog til historie i gymnasiet,
Læs mereSvensk model for bibliometri i et norsk og dansk perspektiv
Notat Svensk model for bibliometri i et norsk og dansk perspektiv 1. Indledning og sammenfatning I Sverige har Statens Offentlige Udredninger netop offentliggjort et forslag til en kvalitetsfinansieringsmodel
Læs mereAalborg Katedralskole Masterplan for grundforløb i almen sprogforståelse
Aalborg Katedralskole Masterplan for grundforløb i almen sprogforståelse Overordnede faglige mål med AP-forløbet Det primære formål med AP er at give eleverne en nødvendig basisforståelse for morfologi,
Læs mereResumé. Vold som Kommunikationsmiddel Socialt Udviklingscenter SUS
1 Resumé Undersøgelsen er gennemført som en spørgeskemaundersøgelse og omfatter studerende på sidste studieår inden for pædagoguddannelsen, social- og sundhedsassistentuddannelsen samt sygeplejeuddannelsen.
Læs mereHan overfører altså dele fra en brugt ytring, og bruger dem i sine egne sætningskonstruktioner dog ikke grammatisk korrekt.
Børns morfologi En optælling af Peters ordforråd viser, at han den ordklasse han bruger mest, er substantiver. Det hænger hovedsageligt sammen med, at det er nemmere at forene en fysisk genstand med en
Læs mereStudieretningsprojektet i 3.g 2007
Studieretningsprojektet i 3.g 2007 Det følgende er en generel vejledning. De enkelte studieretnings særlige krav og forhold forklares af faglærerne. STATUS I 3.g skal du udarbejde et studieretningsprojekt.
Læs mereDel 3: Statistisk bosætningsanalyse
BOSÆTNING 2012 Bosætningsmønstre og boligpræferencer i Aalborg Kommune Del 3: Statistisk bosætningsanalyse -Typificeringer Indholdsfortegnelse 1. Befolkningen generelt... 2 2. 18-29 årige... 2 3. 30-49
Læs mereEvaluering af Studiepraktik 2013
Evaluering af Studiepraktik 2013 Indhold Overordnede tal for Studiepraktik 2013... 3 Uddannelser... 3 Ansøgere... 3 Prioriteter... 3 Fordeling af pladser... 4 Endelig fordeling af pladser... 4 Et danmarkskort
Læs mereUndervisningsmiljøvurdering Idrætsefterskolen Ulbølle
Undervisningsmiljøvurdering Idrætsefterskolen Ulbølle Arbejdet med undervisningsmiljøvurdering på Idrætsefterskolen Ulbølle tager afsæt i elevholdet 2010/11 og afvikles i november måned 2010. Formålet
Læs mereUndervisningen i dansk på Lødderup Friskole. 6. oktober 2009 Der undervises i dansk på alle klassetrin (1. - 9. klasse).
Undervisningen i dansk på Lødderup Friskole. 6. oktober 2009 Der undervises i dansk på alle klassetrin (1. - 9. klasse). De centrale kundskabs- og færdighedsområder er: Det talte sprog (lytte og tale)
Læs merePrøvebestemmelser NATURFAG for elever på Trin 2, Social- og sundhedsassistent med start marts 2015
Prøvebestemmelser NATURFAG for elever på Trin 2, Social- og sundhedsassistent med start marts 2015 Naturfagsprøve Der afholdes prøve på niveau C. Adgang til prøve For at kunne indstille eleven til prøve
Læs mereMålet er at skabe fokus, tænke over hvad vi gør, og hvorfor vi gør det!
Målet er at skabe fokus, tænke over hvad vi gør, og hvorfor vi gør det! Filmen er tænkt som et debatoplæg og et forsøg på at skabe fokus på om det vi gør faktisk virker! Filmen viser 5 forskellige undervisningssituationer
Læs mereOm at løse problemer En opgave-workshop Beregnelighed og kompleksitet
Om at løse problemer En opgave-workshop Beregnelighed og kompleksitet Hans Hüttel 27. oktober 2004 Mathematics, you see, is not a spectator sport. To understand mathematics means to be able to do mathematics.
Læs mereUndersøgelse af undervisningsmiljøet på Flemming Efterskole 2013
Undersøgelse af undervisningsmiljøet på Flemming Efterskole 2013 1.0 INDLEDNING 2 2.0 DET SOCIALE UNDERVISNINGSMILJØ 2 2.1 MOBNING 2 2.2 LÆRER/ELEV-FORHOLDET 4 2.3 ELEVERNES SOCIALE VELBEFINDENDE PÅ SKOLEN
Læs mere