[ENGLISH OFFICE TRANSLATION - FOR INFORMATION PURPOSES ONLY]

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "[ENGLISH OFFICE TRANSLATION - FOR INFORMATION PURPOSES ONLY]"

Transkript

1 TO THE SHAREHOLDERS OF FCM HOLDING A/S Notice is hereby given of the extraordinary general meeting of FCM Holding A/S (the "Company") to be held on Friday, 27 March 2015 at 11:00 in the Lounge, 2 floor, at IBF Arena, Stadion Allé 2B, Ikast. AGENDA 1. Proposal to delist the Company's A-shares from trading on GXG Official List at GXG Markets A/S 2. Provided the proposal to delist comprised by item 1 on the agenda has been duly resolved; proposal to consolidate the Company's share classes and to amend article 4.1 of the Articles of Association as a consequence of the delisting of the Company's A-shares from trading on GXG Official List at GXG Markets A/S 3. Proposal to cancel the current authorisations to the Board of Directors to increase the share capital of the Company and to issue convertible instruments of debt and to delete articles 4.a, 4.b and 4.c, including sub-clauses 4.8 to 4.27, of the Articles of Association 4. Proposal to obtain a loan of DKK 25,000, against issue of bonds convertible into unlisted shares in the Company and to amend the Articles of Association by insertion of a new article 4.a COMPLETE PROPOSALS 1. PROPOSAL TO DELIST THE COMPANY'S A-SHARES FROM TRADING ON GXG OFFICIAL LIST AT GXG MARKETS A/S The Board of Directors proposes that the admission of the Company's A-shares for trading on GXG Offical List at GXG Markets A/S is cancelled. The Board of Directors' motivation for presenting the proposal to cancel the admission of the Company's A- shares for trading on GXG Markets A/S is: a) There are significant costs associated with being listed on GXG Markets A/S for the Company, which are disproportionate to the benefits accruing to the Company from being listed on GXG Markets A/S. b) A delisting of the Company s A-shares from trading on GXG Markets A/S will allow the Company to allocate more resources on achievement of its long-term plans and strategies for FC Midtjylland and FCM Håndbold without spending significant resources on compliance with stock exchange rules and regulations, including disclosure obligations. c) There is and has historically been limited trading in the Company's shares. PAGE 1

2 d) An alternative and more cost effective trading platform can be set up thereby securing the interests of the Company's shareholders. Re. a) Reduced administrative costs for the Company There are significant costs associated with the listing on GXG Markets A/S. In particular, compliance with stock exchange rules and regulations and the requirement that the Company must adopt IFRS accounting rules, demands deployment of large administrative resources. In the Board of Directors' assessment, the annual costs for the Company associated with being listed on GXG Markets A/S are in the range of DKK 1 million (not including advisory costs), which amount can be better used for the benefit of FC Midtjylland and FCM Håndbold. The significant costs associated with the listing on GXG Markets A/S are in the Board of Directors' opinion disproportionate to the benefits accruing to the Company from being listed on GXG Markets A/S. Re. b) Better and more efficient utilisation of the Company's resources It is essential that the Company is able to direct and use all its resources to implement its plans for the development of the football and handball teams and achieve its long-term goals. The Company allocates a significant amount of its internal resources on the publication of company announcements, explanation of positive and negative deviations and in general compliance with the stock exchange rules and regulations rather than concentrating its resources on implementing the plans for development of the football and handball teams and achievement of the Company's long-term goals. In the Board of Directors' assessment, it will therefore be in the best interest of the Company to be delisted from trading on GXG Markets A/S in order for the Company to better and more efficiently utilise and focus its resources on development of the football and handball teams (the business) and achieving sporting results. Re. c) Low trading volume of shares There is and has historically been very limited trading in the Company's shares on GXG Markets A/S. This is in the Board of Directors opinion primarily due to the A-shares being a "con amore share" for football and handball fans rather than an "investment share" for the general public. Most shareholders have one or only a few shares in the Company. The limited trading of the Company's shares is supported by the low trading volume in the Company's A- shares of 0.13m calculated over a 52-week period (corresponding to a total trading value of DKK 0.67m calculated over a 52-week period). Compared to the Company's market capitalization for A-shares of around DKK 25-30m, the low trading volume of the Company's A-shares risks leading to a volatile pricing of the Company's A-shares. Re. d) The interests of the Company's shareholders are secured PAGE 2

3 Voluntary Offer If the proposal to delist the Company's A-shares from trading on GXG Markets A/S is adopted, the Board of Directors notes that the Company's majority shareholder, Matthew Benham, in consideration of the interests of the Company's shareholders and the consequences the proposed delisting may have for the shareholders, has expressed an intention to submit a voluntary offer to all shareholders of the Company in order to give all shareholders an opportunity to sell their shares in the Company, should they not wish to maintain their shareholding in the Company following a delisting of the Company's A-shares from trading on GXG Markets A/S. It is, however, the wish of both Matthew Benham and the Board of Directors that all shareholders, that may wish to accept this potential offer from Matthew Benham, will consider to keep their shares in the Company in order to preserve the Company's strong ties with the local-community and fans of FC Midtjylland and FCM Håndbold. By keeping shares, shareholders will be able to attend the Company's future general meetings and thereby take active part in the Company's development and future. Trading Facility A trading facility will to be set-up with Handelsbanken following the proposed delisting of the Company's A- shares from trading on GXG Markets A/S, whereby the Company's shareholders will be able to sell their shares in the Company to Matthew Benham. This will allow the Company's shareholders to dispose of their shares in the Company more easily following a delisting of the Company. Information about the trading facility will be available on the Company's webpage. Danish Tax of the Delisting for Danish Shareholders The Company has obtained general advice on the Danish tax implications for the Company's Danish shareholders of the delisting of the Company A-shares from trading on GXG Markets A/S. In conclusion, the delisting will have tax consequences for companies who owns less than 10 pct. of the share capital of the Company. These companies will be taxed based on a deemed sale of the shares. Further, the delisting will have certain tax consequences for individuals, who have invested in the Company through a pension scheme. The general advice will be accessible via the Company's website. The Company recommends that specific tax advice is obtained by each individual shareholder, if relevant. 2. PROVIDED THAT THE PROPOSAL TO DELIST COMPRISED BY ITEM 1 ON THE AGENDA HAS BEEN DULY RESOLVED; PROPOSAL TO CONSOLIDATE THE COMPANY'S SHARE CLASSES AND TO AMEND ARTICLE 4.1 OF THE ARTICLES OF ASSOCIATION AS A CONSEQUENCE OF THE DELISTING OF THE COMPANY'S A-SHARES FROM TRADING ON GXG OFFICIAL LIST AT GXG MARKETS A/S Provided that the proposal to delist comprised by item 1 on the agenda has been duly resolved, and as a consequence of the delisting of the Company's A-shares from trading on GXG Official List at GXG Markets PAGE 3

4 A/S, the board of directors proposes to consolidate the A-shares and the B-shares in the Company into one share class and to amend article 4.1 of the Articles of Association to read as follows: "The share capital shall be DKK 19,324,988 (nineteen million three hundred and twenty-four thousand nine hundred and eighty eight Danish kroner divided into nominal DKK 19,324,988 of DKK 1 or multiples thereof)." 3. PROPOSAL TO CANCEL THE CURRENT AUTHORISATIONS TO THE BOARD OF DIRECTORS TO INCREASE THE SHARE CAPITAL OF THE COMPANY AND TO ISSUE CONVERTIBLE INSTRUMENTS OF DEBT AND TO DELETE ARTICLES 4.A, 4.B AND 4.C, INCLUDING SUB- CLAUSES 4.8 TO 4.27, OF THE ARTICLES OF ASSOCIATION The Board of Directors proposes to cancel the current authorisations to the Board of Directors to increase the share capital of the Company and to issue convertible instruments of debt as the authorisations are no longer deemed relevant and to delete articles 4.a, 4.b and 4.c, including sub-clauses 4.8 to 4.27, of the Articles of Association. 4. PROPOSAL TO OBTAIN A LOAN OF DKK 25,000, AGAINST ISSUE OF BONDS CONVERTIBLE INTO UNLISTED SHARES IN THE COMPANY (THE "LOAN") AND TO AMEND THE ARTICLES OF ASSOCIATION BY INSERTION OF A NEW ARTICLE 4.A The Board of Directors proposes to obtain a loan of DKK 25,000, against issue of bonds convertible into unlisted shares in the Company (the "Loan"). The Loan shall be obtained from the existing majority shareholder of the Company, Matthew Benham, for general corporate purposes of the group and for the purposes of strengthening the Company's capital ressources. The Loan shall be obtained on the following terms and conditions set out in Appendix 1 to this notice. The Loan must be subscribed for no later than two weeks after the general meeting has been held. Subscription of the loan takes place by signing a subscription list and returning it to the Company. The subscribed amount must be paid-up to the Company no later than 5 business days after subscription of the Loan. Provided the proposal to issue the Loan has been duly resolved, the Board of Directors proposes that the following clause is inserted in the Articles of Association as a new article 4.a: "4.a The Company has obtained a loan of DKK 25,000,000 against the issue of bonds, which give the lender a right to convert the lender's claims into shares in the Company. The loan is obtained from an existing shareholder of the Company. The detailed loan terms and conditions for the conversion are stated in Exhibit 1, which constitutes the complete resolution from the general meeting and is an integrated part of the Articles of Association of the Company." PAGE 4

5 SPECIAL VOTING REQUIREMENTS Adoption by the general meeting of the proposals under item 1, 2, 3 and 4 on the agenda is subject to the requirement that at least 2/3 of both the votes cast and the voting share capital represented at the general meeting vote in the affirmative, see Section 106 of the Danish Companies Act. Furthermore, pursuant to Clause 28.3 of the Market Rules for Issuing Companies on GXG Official List, the proposal under item 1 on the agenda is subject to the requirement that not less than 66.7% of the votes cast at the general meeting vote in the affirmative. SHARE CAPITAL AND VOTING RIGHTS In accordance with the Danish Companies Act under section 97(1) it is informed that the company s share capital is nominal DKK 19,324, (nine-teen million three hundred and twenty-four thousand nine hundred and eighty eight Danish Kroner) divided into nominal DKK 5,759,091 class A shares of DKK 1,00 and nominal DKK 13,565,897 class B shares of DKK 1,00. Sections 9 and 14 of the Articles of Association stipulates as follows in respect of voting rights in the company: "Each DKK 1 share shall carry one vote." "Dempo Global Corporation Pte. Ltd. may not vote at elections of board members if Dempo Global Corporation Pte. Ltd. is utilising its right of appointment." "The voting rights for shares acquired by transfer shall lapse if the shareholder has not been noted in the register of shareholders or reported and documented the acquisition." The total amount of shares and the total amount of votes thus constitute 19,324,988. PAGE 5

6 REGISTRATION, ADMISSION, PROXY AND POSTAL VOTE REGISTRATION DATE A shareholder s right to participate in the general meeting and the number of votes, which the shareholder is entitled to cast, is determined in accordance with the number of shares held by such shareholder on Friday, 20 March 2015 (the registration date). The shares held by each shareholder is determined at the registration date on the basis of the shareholdings registered in the share register and in accordance with any notices on shareholding received, but not yet registered, by the Company in the share register. DEADLINE FOR NOTICE OF ATTENDANCE AND ADMISSION CARD A shareholder or its proxy holder wishing to attend the general meeting must give notice of their participation to the Company no later than Tuesday, 24 March 2015 and must be in possession of an admission card. The same applies in respect of a shareholder's advisor or a shareholder's proxy holder. Notice of participation may be given via to or by using the form attached as Appendix 2, which shall be sent, duly completed and signed, to the Company for receipt no later than Tuesday, 24 March In notices given by , you are kindly requested to write "Notice of general meeting in FCM Holding A/S on 27 March 2015" in the subject line and to state the correct name, address and address of the shareholder. Admission cards for physical attendance will be sent to you at the address stated in the or on the form. PROXY If you are prevented from attending the general meeting, you may appoint a proxy to cast the votes carried by your shares. If you wish to appoint the Board of Directors as your proxy, please return the instrument of proxy attached as Appendix 3, duly signed and dated, to the Company for receipt no later than Thursday, 26 March 2015 at 12.00pm. The instrument of proxy is also available for shareholders on the company's website and at the company's office. Alternatively, the instrument of proxy may be submitted at the general meeting to the chairman of the meeting. POSTAL VOTE You may also submit your votes by post before the date of the meeting. If you wish to vote by post, please fill in and return the voting paper attached as Appendix 4, duly signed and dated, to the Company for receipt no later than Thursday, 26 March 2015 at 12.00pm. You can send the letter to FCM Holding A/S, Kaj Zartows Vej 5, 7400 Herning, for the attention of General Meeting. PAGE 6

7 AGENDA ETC. The agenda, with the full text of all proposals to be submitted to the general meeting will be available for inspection by the shareholders at the company s website not later than 3 weeks before the meeting. The following information will be made available at the Company's website not later than 3 weeks before the meeting: 1. Notice convening the meeting. 2. The total number of shares and voting rights as at the date of the notice 3. The documents to be submitted to the general meeting, including (i) the audited and approved annual report for the Company for the financial year 2013/2014, (ii) the report by the Board of Directors pursuant to Section 156(2)(ii) of the Danish Companies Act, (iii) the declaration by the auditor about the report made by the Board of Directors pursuant to Section 156(2)(iii) of the Danish Companies Act and (iv) the statement by the Board of Directors pursuant to Section 161(2) of the Danish Companies Act. 4. The agenda and the full text of the proposals. 5. The forms to be used for voting by proxy and by post, if relevant. VOTING Voting at the general meeting shall be via a show of hands unless the meeting decides on written voting or the chairman finds this form of voting desirable. Herning, 27 February 2015 FCM Holding A/S The Board of Directors PAGE 7

8 APPENDIX 1 TO NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF FCM HOLDING A/S KONVERTIBELT GÆLDSBREV MELLEM OG FCM Holding A/S, CVR-no Kaj Zartows Vej Herning Denmark (Herefter "Selskabet") Matthew Benham 10 Fitzroy Park Highgate, N6 6HU London England (Herefter "Långiver") This document contains an unauthorised translation of the Danish version of the convertible bond into an English- version. In the event of any discrepancies between the two versions, the Danish version shall prevail. 1. HOVEDSTOL Selskabet erkender herved at skylde kr ,00 (skriver danske kroner femogtyve millioner 00/100) (herefter "Lånet") til Långiver. 2. KONVERTIBELT GÆLDSBREV Lånet optages mod udstedelse af dette gældsbrev med ret til konvertering til nye B-aktier (kapitalandele) i Selskabet eller til ordinære kapitalandele i Selskabet, hvis der ikke er B-aktier eller aktieklasser i Selskabet på tidspunktet for konvertering af Lånet (herefter "Konvertering" eller "Konverteringen"). THE LOAN The Company hereby unconditionally and irrevocably undertakes to owe DKK 25,000, (in writing DKK twenty five million) (the "Loan") to the Lender. CONVERTIBLE BOND The Loan is taken out against this bond, which is convertible into new B-shares in the Company or into ordinary shares in the Company, if there are no B-share class at the time of conversion ("Convert" or the "Conversion"). PAGE 1

9 3. TILBAGEBETALING REPAYMENT 3.1 Lånet, der ikke afdrages, forfalder til betaling den 31. december 2015 ("Tilbagebetalingsdatoen"), hvor Selskabet skal tilbagebetale hele Lånet inklusiv påløbne renter, medmindre Långiver har udnyttet sin ret til Konvertering. The Loan, which is exempt from repayment in instalments, falls due and payable on 31 December 2015 (the "Repayment Date"), unless the Lender has exercised its right to Convert the Loan to shares in the Company. 3.2 Lånet er uopsigeligt i hele låneperioden fra såvel Selskabets som Långivers side. 4. FORRENTNING Lånet forrentes med 0,5 % p.a., der årligt tilskrives Lånets hovedstol fra udbetalingen af Lånet, første gang den 31. december 2015, og oprulles og betales af Selskabet til Långiver på Tilbagebetalingsdatoen. I tilfælde af Konvertering, skal påløbne renter tilskrives til Lånet på datoen for Konverteringen. 5. ANSVARLIGT LÅN Lånet optages som efterstillet ansvarlig lånekapital. Lånet skal i tilfælde af konkurs eller akkord således kun dækkes, når simple kreditorer og andre efterstillede kreditorer i henhold til konkurslovens 98 har opnået dækning. Lånet dækkes forud for de af Selskabet udstedte kapitalandele. Neither the Company nor the Lender can terminate the Loan in the loan period. INTEREST The Loan accrues interest with 0,5 % p.a. Interest shall accrue yearly as from disbursement of the Loan, first time 31 December 2015, and shall be rolled up and paid by the Company to the Lender on the Repayment Date. In case of Conversion, accrued interest shall be added to the loan amount at the date of the Conversion. SUBORDINATED LOAN The Loan shall rank as subordinated loan capital. In the event of bankruptcy or compulsory arrangement, the Loan shall only be covered, provided that ordinary creditors and other subordinated creditors pursuant to Section 98 of the Danish Bankruptcy Act has received repayment in full. The Loan ranks prior to the shares issued by the Company. 6. KONVERTERINGSVILKÅR TERMS OF CONVERSION 6.1 Långiver er når som helst i perioden fra udbetalingen af Lånet til Tilbagebetalingsdatoen berettiget til ved skriftligt påkrav til Selskabet at kræve Lånet Konverteret (helt eller delvist) til kapitalandele i Selskabet. Långiver kan maksimalt kræve konvertering ad 2 omgange. The Lender is at any time from disbursement of the Loan until the Repayment Date entitled to upon written demand to the Company demand the Loan converted (partly or in full) to shares in the Company. The Lender is entitled to give such notice of conversion at a maximum of 2 times. 6.2 Ved Konvertering giver Lånet med tillæg af påløbne renter ret til at modtage et antal aktier i Selskabet à nominelt DKK 1 til kurs [ ]. Kursen At Conversion, the Loan with addition of accrued interest gives the right to receive a number of shares of nominal DKK 1 at the conversion rate of PAGE 2

10 udgør markedskursen for Selskabets kapitalandele på datoen for Selskabets beslutning om optagelse af Lånet og indgåelsen af dette konvertible gældsbrev ("Tegningsdagen"). Kursen er beregnet som den gennemsnitlige lukkekurs for Selskabets A-aktier på de dage, hvor Selskabets A-aktier er blevet handlet, i en periode på 4 uger før (og eksklusiv) Tegningsdagen, jf. dog afsnit 6.3 nedenfor. Selskabets A-aktier er optaget til handel på GXG Official List, der drives af GXG Markets A/S. Oplysningerne til brug for fastsættelse af kursen for konvertering af Lånet, er offentligt tilgængelige på GXG Markets A/S' hjemmeside, 6.3 Der sker justering i konverteringskursen og/eller antallet af aktier (kapitalandele), der udstedes som led i Konvertering af Lånet, i følgende tilfælde: DKK [ ]. The conversion rate is equal to the market price of the Company's shares on the date of the Company's decision to take out the Loan and issue this convertible bond (the "Subscription Date"). The conversion rate is calculated as the average closing rate of the Company's A-shares on the dates on which the Company's A-shares have been traded for a period of 4 weeks prior to (and excluding) the Subscription Date, cf. however Clause 6.3 below. The Company's A-shares are listed for trading on the GXG Official List, which is operated by GXG Markets A/S. The information used to determine the conversion rate for the Loan are publicly available on the GXG Markets A/S's website, Adjustment of the Conversion price and/or the number of shares issued in connection with the conversion of the Loan shall take place as follows: a) Træffes der beslutning om kapitalforhøjelse ved fondsandelsemission i Selskabet, skal Långiver ved konvertering af Lånet modtage et yderligere antal kapitalandele, således at Långiver stilles, som om Konvertering af Lånet var sket umiddelbart før kapitalforhøjelsen ved fondsandelsemission. b) Træffes der beslutning om kapitalforhøjelse, udstedelse af konvertible obligationer, warrants eller lignende i Selskabet, hvorved der kan tegnes kapitalandele til en kurs, der svarer til markedskursen, sker der ingen ændringer i vilkårene for konvertering. c) Træffes der beslutning om kapitalforhøjelse, udstedelse af konvertible obligationer, warrants eller lignende i Selskabet, hvorved der kan tegnes kapitalandele til en kurs under markedskursen for Selskabets kapitalandele, skal det antal kapitalandele, a) If a decision is made to increase the capital of the Company by issuance of bonus shares, the Lender shall when subscribing for shares by Conversion of the Loan receive an additional amount of shares, so that the Lender is placed in a position as if the Conversion of the Loan had taken place immediately prior to the capital increase by issuance of bonus shares. b) If a decision is made to increase the capital or to issue convertible loans, warrants or similar instruments, whereby shares can be subscribed for at a price corresponding to the market price, there shall be no changes in the Lender's terms for Conversion of the Loan. c) If a decision is made to increase the capital or to issue convertible loans, warrants or similar instruments, entitling the holders to subscribe for shares at a price below market value of the Company's shares, the number of shares which can be subscribed for by the Lender pursuant to the Loan and/or the PAGE 3

11 der fremkommer ved Konvertering af Lånet, og/eller konverteringskursen for disse reguleres således, at Långiver stilles som om Konverteringen af Lånet var sket umiddelbart før beslutning om kapitalforhøjelse, udstedelse af konvertible obligationer, warrants eller lignende i Selskabet. d) Træffer Selskabet beslutning om at fusionere med et eller flere andre selskaber med Selskabet som det fortsættende selskab, eller får Selskabet tilført aktiver, sker der ikke nogen ændring af tegningskursen eller antallet af Kapitalandele, der fremkommer ved konvertering af Lånet. I tilfælde af fusion har Långiver uanset aftalt uopsigelighed dog ret til at kræve Lånet indfriet forud for Selskabets beslutning om fusion, såfremt vurderingsmændenes erklæring efter selskabslovens 241, stk. 4, fastslår, at vederlaget til kapitalejerne ikke er rimeligt eller sagligt begrundet. e) Træffer Selskabet beslutning om at nedsætte selskabskapitalen til dækning af underskud, justeres konverteringskursen og det antal kapitalandele, der fremkommer ved Konvertering af Lånet, således at Långiver stilles som om Konvertering af Lånet var sket umiddelbart før kapitalnedsættelsen. f) Træffer Selskabet beslutning om (i) nedsættelse af selskabskapitalen med udbetaling til kapitalejerne, (ii) fusion af Selskabet som det ophørende selskab, (iii) spaltning, eller (iv) ombytning af kapitalandele i Selskabet med kapitalandele i et andet selskab, uden at Lånet i de i (ii)-(iv) nævnte situationer samtidig overtages af det fortsættende selskab på i det væsentligste identiske vilkår i forhold til Långiver, skal Långiver stilles som om Konvertering af Lånet var exercise price for such shares, shall be adjusted so that the Lender is placed in a position as if the Loan was Converted prior to the decision to increase the capital or to issue convertible loans, warrants or similar instruments. d) If the Company decides to merge with one or more other companies with the Company as the continuing company, or if the Company receives assets, no changes shall be made to the exercise price or the number of shares, which can be subscribed for at Conversion of the Loan. In case of a merger, the Lender may irrespective of the Loan not being terminable require the Loan prepaid prior to the Company's decision to merge, provided that the valuators statement pursuant to Section 241(4) of the Danish Companies Act stipulates that the consideration to the shareholders is not fair or reasonable. e) If the Company decides to reduce the share capital in order to cover losses, the conversion price and the number of shares, which can be subscribed for at conversion of the Loan, shall be adjusted, so that the Lender is placed in a position as if the conversion of the Loan had taken place immediately prior to the capital decrease. f) If the Company decides to (i) reduce the share capital against payment to the shareholders, (ii) merge with the Company as the dissolving company, (iii) de-merger, or (iv) exchange of shares in the Company with shares in any other company, without in the situation described in (ii)-(iv) an obligation for the continuing company to take over the Loan on materially identical terms vis-à-vis the Lender, the Lender shall be placed in a position as if the Loan was converted immediately prior to the capital PAGE 4

12 sket umiddelbart før henholdsvis kapitalnedsættelsen, fusionen, spaltningen eller kapitalandelsombytningen. g) Træffer Selskabet inden Konvertering af Lånet beslutning om at træde i likvidation, skal Selskabet inden beslutningens gennemførelse give Långiver meddelelser herom med frist for Långiver til inden 6 uger efter afsendelse af meddelelsen at kræve Lånet konverteret til kapitalandele i Selskabet. h) Såfremt der sker ændringer i Selskabet af lignende art med lignende virkning for Långiver, herunder ændringer i kapitalandelenes nominelle værdi, skal der foretages en justering af konverteringskursen for Konverteringen. Justering skal foretages snarest muligt efter gennemførelsen af den relevante ændring og i videst mulige omfang efter de principper, der fremgår af det ovenfor anførte og i øvrigt således, at den af Selskabet skønnede økonomiske værdi af dette udstedte konvertible lån efter den relevante ændring i videst mulige omfang svarer til den af Selskabet skønnede økonomiske værdi af Lånet før ændringen. i) Såfremt en justering af konverteringskursen for Konverteringen bevirker, at konverteringskursen reduceres, således at det beløb, der er indbetalt på Lånet, er mindre end det nominelle beløb af de kapitalandele, hvortil der kan konverteres, skal der ikke ske justering. j) Såfremt en justering af konverteringskursen for Lånet bevirker, at konverteringskursen reduceres, således at det beløb, der er indbetalt på Lånet, er mindre end det nominelle beløb af de kapitalandele, hvortil der kan Konverteres, skal differencen mellem det beløb, der er indbetalt på Lånet og det nominelle beløb decrease, the merger, the de-merger or the exchange of shares, respectively. g) If the company enters into liquidation before the Conversion of the Loan, the Company shall before such decision is carried out inform the Lender thereof, giving the Lender a six weeks notice after the notice to require the Loan Converted into shares in the Company. h) If other changes take place in the Company of a similar kind and with a similar effect on the Lender, including changes in the nominal value of the shares, an adjustment of the exercise price shall be made. The adjustment shall be made as soon as possible after the relevant change has taken place and to the widest extent possible the adjustment shall be made according to the principles stipulated above, and also in such a manner that the Company's estimated financial value of this issued convertible bond after the relevant change to the widest extent possible matches the Company's estimated financial value of the Loan before the change. i) If an adjustment of the Conversion price means, that the Conversion price is reduced so that the amount paid on the Loan is less than the nominal amount of the shares whereto the Loan can be converted, no adjustment shall be made. j) If an adjustment of the exercise price means, that the exercise price is reduced so that the amount paid on the Loan is less than the nominal amount of the shares whereto the Loan can be Converted, the difference between the amount paid on the Loan and the nominal amount of the shares whereto conversion takes place shall to the PAGE 5

13 af de kapitalandele, hvortil der Konverteres i videst mulige omfang dækkes af den del af Selskabets egenkapital, der kan anvendes til udbytte, jf. selskabslovens 180, stk. 2. Såfremt den del af Selskabets egenkapital, der kan anvendes til udbytte, ikke er tilstrækkelig til dækning af den fulde difference, skal den anførte inddækning fra egenkapitalen ske i det omfang, det er muligt efter selskabslovens 180, stk. 2, idet konverteringskursen samtidig justeres i overensstemmelse hermed. widest extent possible be covered by that part of the equity of the Company which can be used for payment of dividend, cf. Section 180(2) of the Companies Act. If the equity at the relevant Conversion time is not sufficient to cover the full difference, the coverage from the equity shall take place to the extent permitted by Section 180(2) of the Companies Act, and the exercise price shall be adjusted accordingly. 6.4 Ved Konvertering udgør det mindste og det højeste beløb, hvormed selskabskapitalen i Selskabet kan forhøjes, DKK 1,00 og DKK [ ], dog kan regulering i henhold til afsnit 6.3 medføre et større nominelt beløb. 6.5 Långiver tillægges fortegningsret til Lånet og dermed fortegningsret til de kapitalandele, der måtte blive udstedt som følge af Konverteringen. Efter eventuel Konvertering skal der ikke gælde indskrænkninger i aktionærernes fortegningsret ved fremtidige forhøjelser. In case of Conversion, the lowest and the highest amount by which the share capital of the Company can be increased amount to DKK 1.00 and DKK [ ], however adjustment pursuant to Clause 6.3 may result in a higher nominal amount. The Lender shall have pre-emptive rights to the Loan and to the shares, which may be issued as a result of the Conversion. After any Conversion no restrictions on the shareholders' pre-emption rights to future increases shall apply. 7. UDBYTTE Så længe Lånet og påløbne renter ikke er tilbagebetalt eller Konverteret til kapitalandele i Selskabet, er Selskabet uberettiget til at udlodde udbytte til aktionærerne. DIVIDENDS The Company shall not distribute any dividends to its shareholders, as long as the Loan and any interest accrued thereon is outstanding or the Loan has not been Converted to shares in the Company. 8. MISLIGHOLDELSE EVENTS OF DEFAULT 8.1 Långiver kan kræve Lånet med påløbne renter indfriet øjeblikkeligt i tilfælde af misligholdelse af dette gældsbrev. In case of an event of default, the Loan together with accrued interest shall become immediately due and payable. 8.2 Ved misligholdelse forstås, at: a) Selskabet ikke tilbagebetaler Lånet med påløbne, ikke betalte renter på The following events are events of default: a) If the Company does not repay the Loan together with accrued interest on the PAGE 6

14 Tilbagebetalingsdatoen, b) Selskabet bliver insolvent, kommer under indenretlig rekonstruktion, bliver tvangsopløst, likvideret eller opløst eller erklæres konkurs, eller c) Selskabet i øvrigt væsentligt misligholder vilkårene i dette gældsbrev. Repayment Date, b) If the Company becomes insolvent or is taken under reconstruction, is winded up, dissolved or liquidated or if the Company is declared bankrupt, or c) In case of a material breach by the Company of the terms in this convertible bond. 9. ØVRIGE FORHOLD MISCELLANEOUS 9.1 Under henvisning til selskabslovens 158 skal i øvrigt gælde følgende i forbindelse med Konvertering: a) Kapitalandelene er navneaktier og skal noteres på navn i Selskabets ejerbog, In pursuance of Section 158 of the Danish Companies Act, the following shall apply at conversion: a) The new shares shall be registered in the name of the holder and be registered in accordance therewith in the share register of the Company; b) Kapitalandelene er ikke omsætningspapirer, b) The shares shall be non-negotiable instruments, c) Kapitalandelene skal være B-aktier (eller ordinære kapitalandele i Selskabet, hvis der ikke er B-aktier eller aktieklasser i Selskabet på tidspunktet for Konvertering af Lånet) i Selskabet, d) De nuværende kapitalejere i Selskabet har ingen fortegningsret til tegnelsen af de nye kapitalandele, e) Der skal ikke gælde indskrænkninger i de nye kapitalandeles omsættelighed, f) Kapitalejeren skal ikke være forpligtet til at lade kapitalandelene indløse, hverken helt eller delvis. g) De nye kapitalandele giver ret til udbytte og andre rettigheder i Selskabet fra tidspunktet for Selskabets modtagelse af begæring om Konvertering fra Långiver, og h) Omkostningerne ved kapitalforhøjelsen der skal afholdes af Selskabet, anslås til DKK c) The shares shall be B-shares (or ordinary shares in the Company, if there are no B-share class at the time of Conversion) in the Company, d) The present shareholders shall not have preemptive rights for subscription of the new shares; e) The new shares shall be freely transferable; f) The Shares are not redeemable, neither partly nor in full. g) The new shares shall confer on the holder the right to receive dividend and other rights in the Company as from the time of the Company's receipt of the request for conversion; and h) The estimated costs of the capital increase to PAGE 7

15 be paid by the Company are DKK Dette gældsbrev er ikke et omsætningsgældsbrev. 9.3 Selskabet skal betale alle udgifter i forbindelse med eventuel misligholdelse af dette gældsbrev, herunder udgifter til eventuel inkassation. 9.4 Dette gældsbrev skal danne grundlag for tvangsfuldbyrdelse i henhold til af retsplejelovens 478, stk. 1, nr. 5 og stk. 4. This convertible bond is a non-negotiable document. The Company shall pay all costs incurred in connection with a breach of this convertible bond, including enforcement costs. This convertible bond is enforceable in accordance with Sections 478(1), number 5 and 478(4). 9.5 Dette gældsbrev underskrives i to ligelydende eksemplarer, ét til hver af parterne. This convertible bond is executed in two originals, one to each party. 10. LOVVALG OG VÆRNETING LAW AND JURISDICTION 10.1 Gældsbrevet er undergivet dansk ret. This convertible bond is governed by Danish law Ethvert søgsmål i anledning af dette gældsbrev skal anlægges ved byretten i Herning. The City Court of Herning shall have exclusive jurisdiction with respect to any dispute arising in connection with this convertible bond. PAGE 8

16 APPENDIX 2 TO NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF FCM HOLDING A/S NOTICE OF ATTENDANCE I wish to attend the annual general meeting of FCM Holding A/S (the "Company") on 27 March Name Company registration number (CVR) Address Postal code and city Country Please tick a box I/we appear in person I/we appear by the following proxy: Name Address Postal code and city Country I/we/my proxy will appear with the following advisor: Date : / 2015 (name). (Signature) Name: Title: PAGE 9

17 APPENDIX 3 TO NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF FCM HOLDING A/S INSTRUMENT OF PROXY I/We, Name Company registration (CVR) number/- Personal identification (CPR) number: Address Postal code and city Country hereby appoint Please tick box The Board of Directors of FCM Holding A/S (the "Company") Name Address Postal code and city Country as my/our proxy, with full power of delegation, to appear for me/us and exercise the voting rights carried by my/our shares, nominally DKK at the annual general meeting of the Company to be held on 27 March I/We have indicated below how I/we wish for the votes to be cast, and I/we hereby authorise and instruct the proxy holder to vote accordingly. I/we accept that any failure to tick a box will entitle the proxy holder to vote or abstain from voting at his/her/its own discretion. PAGE 10

18 Agenda of the annual general meeting: Items on the agenda For Against Do not 1. Proposal to delist the Company's A-shares from trading on GXG Official List at GXG Markets A/S 2. Provided the proposal to delist comprised by item 1 on the agenda has been duly resolved; proposal to consolidate the Company's share classes and to amend article 4.1 of the Articles of Association as a consequence of the delisting of the Company's A-shares from trading on GXG Official List at GXG Markets A/S 3. Proposal to cancel the current authorisations to the Board of Directors to increase the share capital of the Company and to issue convertible instruments of debt and to delete articles 4.a, 4.b and 4.c, including sub-clauses 4.8 to 4.27, of the Articles of Association 4. Proposal to obtain a loan of DKK 25,000, against issue of bonds convertible into unlisted shares in the Company and to amend the Articles of Association by insertion of a new article 4.a wish to vote on this item Date : / 2015 (Signature) Name: Title: Please send the form to FCM Holding A/S for the attention of General Meeting, Kaj Zartows Vej 5, 7400 Herning or by to PAGE 11

19 APPENDIX 4 TO NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF FCM HOLDING A/S POSTAL VOTE I/We, Name Company registration (CVR) number/- Personal identification (CPR) number Address Postal code and city Country have indicated below how I/we wish to exercise the voting rights carried by my/our shares, nominally DKK. I/we accept that any blank votes will be taken into account in calculating the qualified majority, see section 106 and 107 of the Danish Companies Act. I/we also accept that the postal vote can not be revoked upon FCM Holding A/S' receipt hereof. Agenda of the annual general meeting on 27 March 2015: Items on the agenda For Against Do not 1. Proposal to delist the Company's A-shares from trading on GXG Official List at GXG Markets A/S 2. Provided the proposal to delist comprised by item 1 on the agenda has been duly resolved; proposal to consolidate the Company's share classes and to amend article 4.1 of the Articles of Association as a consequence of the delisting of the Company's A-shares from trading on GXG Official List at GXG Markets A/S 3. Proposal to cancel the current authorisations to the Board of Directors to increase the share capital of the Company and to wish to vote on this item PAGE 12

20 issue convertible instruments of debt and to delete articles 4.a, 4.b and 4.c, including sub-clauses 4.8 to 4.27, of the Articles of Association 4. Proposal to obtain a loan of DKK 25,000, against issue of bonds convertible into unlisted shares in the Company and to amend the Articles of Association by insertion of a new article 4.a Date : / 2015 (Signature) Name: Title: Please send the form to FCM Holding A/S for the attention of General Meeting, Kaj Zartows Vej 5, 7400 Herning or by to PAGE 13

BILAG 1 TIL INDKALDELSE TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I FCM HOLDING A/S

BILAG 1 TIL INDKALDELSE TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I FCM HOLDING A/S BILAG 1 TIL INDKALDELSE TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I FCM HOLDING A/S KONVERTIBELT GÆLDSBREV MELLEM OG FCM Holding A/S, CVR-no. 83567414 Kaj Zartows Vej 5 7400 Herning Denmark (Herefter "Selskabet")

Læs mere

BILAG 8.1.B TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.1.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR

BILAG 8.1.B TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.1.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR BILAG 8.1.B TIL VEDTÆGTER FOR ZEALAND PHARMA A/S EXHIBIT 8.1.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR ZEALAND PHARMA A/S INDHOLDSFORTEGNELSE/TABLE OF CONTENTS 1 FORMÅL... 3 1 PURPOSE... 3 2 TILDELING AF WARRANTS...

Læs mere

BILAG 8.1.F TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.1.F TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR

BILAG 8.1.F TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.1.F TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR BILAG 8.1.F TIL VEDTÆGTER FOR ZEALAND PHARMA A/S EXHIBIT 8.1.F TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR ZEALAND PHARMA A/S INDHOLDSFORTEGNELSE/TABLE OF CONTENTS 1 FORMÅL... 3 1 PURPOSE... 3 2 TILDELING AF WARRANTS...

Læs mere

2. Godkendelse af årsrapporten med årsberetning samt revisionspåtegning og beslutning om godkendelse af årsrapporten

2. Godkendelse af årsrapporten med årsberetning samt revisionspåtegning og beslutning om godkendelse af årsrapporten TIL AKTIONÆRERNE I FCM HOLDING A/S FCM Holding A/S ( Selskabet ) afholder ordinær generalforsamling søndag den 29. november 2015 kl. 14:00 i Handelsbanken loungen på 1. sal i IBF Arena, Stadion Allé 2B,

Læs mere

VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION FOR OF FCM Holding A/S CVR.nr. 83 56 74 14 FCM Holding A/S Company registration number 83 56 74 14 The English text in this document is an unofficial translation of the

Læs mere

Bestyrelsen i Photocat A/S, CVR-nr , ( Selskabet ) indkalder herved til ekstraordinær generalforsamling, der afholdes

Bestyrelsen i Photocat A/S, CVR-nr , ( Selskabet ) indkalder herved til ekstraordinær generalforsamling, der afholdes Bestyrelsen i Photocat A/S, CVR-nr. 32 35 79 03, ( Selskabet ) indkalder herved til ekstraordinær generalforsamling, der afholdes The Board of Photocat A/S, Danish CVR No 32 35 79 03 (the Company ) hereby

Læs mere

Strategic Capital ApS has requested Danionics A/S to make the following announcement prior to the annual general meeting on 23 April 2013:

Strategic Capital ApS has requested Danionics A/S to make the following announcement prior to the annual general meeting on 23 April 2013: Copenhagen, 23 April 2013 Announcement No. 9/2013 Danionics A/S Dr. Tværgade 9, 1. DK 1302 Copenhagen K, Denmark Tel: +45 88 91 98 70 Fax: +45 88 91 98 01 E-mail: investor@danionics.dk Website: www.danionics.dk

Læs mere

FULDSTÆNDIGE FORSLAG TIL VEDTAGELSE PÅ ORDINÆR GENERALFORSAMLING. I ERRIA A/S, CVR-nr ONSDAG DEN 24. APRIL 2013 kl. 15.

FULDSTÆNDIGE FORSLAG TIL VEDTAGELSE PÅ ORDINÆR GENERALFORSAMLING. I ERRIA A/S, CVR-nr ONSDAG DEN 24. APRIL 2013 kl. 15. FULDSTÆNDIGE FORSLAG TIL VEDTAGELSE PÅ ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ERRIA A/S, CVR-nr. 15300574 ONSDAG DEN 24. APRIL 2013 kl. 15.00 AMAGER STRANDVEJ 390, 2., KASTRUP. Dagsorden: 1. Bestyrelsens beretning

Læs mere

25. september 2015, kl. 14.00 25 September 2015 at 2 p.m. Dagsordenen for den ekstraordinære generalforsamling vil være som følger:

25. september 2015, kl. 14.00 25 September 2015 at 2 p.m. Dagsordenen for den ekstraordinære generalforsamling vil være som følger: Til aktionærerne i Azanta A/S To the shareholders of Azanta A/S Vedr. Ekstraordinær generalforsamling Re. Extraordinary General Meeting Der indkaldes herved til ekstraordinær generalforsamling i Azanta

Læs mere

BILAG 8.4.B TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.4.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR

BILAG 8.4.B TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.4.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR BILAG 8.4.B TIL VEDTÆGTER FOR ZEALAND PHARMA A/S EXHIBIT 8.4.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR ZEALAND PHARMA A/S INDHOLDSFORTEGNELSE/TABLE OF CONTENTS 1 FORMÅL... 3 1 PURPOSE... 3 2 TILDELING AF WARRANTS...

Læs mere

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION K Ø B E N H A V N. A A R H U S. L O N D O N. B R U X E L L E S VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION for/of Strategic Investements A/S CVR-nr./71 06 47 19 1 26. AUGUST 2013 C V R - N R. : D K 6 2 6 0 6 7 1

Læs mere

Articles of Association. Vedtægter ISS A/S ISS A/S. CVR-nr. 28 50 47 99. CVR no. 28 50 47 99

Articles of Association. Vedtægter ISS A/S ISS A/S. CVR-nr. 28 50 47 99. CVR no. 28 50 47 99 Vedtægter Articles of Association ISS A/S ISS A/S CVR-nr. 28 50 47 99 CVR no. 28 50 47 99 1. Navn, formål og koncernsprog 1. Name, objects and official group language 1.1 Selskabets navn er ISS A/S. 1.1

Læs mere

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION K Ø B E N H A V N. A A R H U S. L O N D O N. B R U X E L L E S VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION for/of Strategic Investments A/S CVR-nr./71 06 47 19 1 C V R - N R. : D K 6 2 6 0 6 7 1 1. R E G. A D R.

Læs mere

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full. VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S (CVR-nr.: 20 04 50 78) ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S (CVR no.: 20 04 50 78) 1 Navn Name

Læs mere

ARTICLES OF ASSOCIATION

ARTICLES OF ASSOCIATION VEDT,IEGTER ARTICLES OF ASSOCIATION PHOTOCAT A/S CVR-nr./registration no. 323 57 903 September 2015 1. Selskabets navn 1. The Company's name l.l Selskabets navn er Photocat A/S. 1.1 The name of the Company

Læs mere

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION SERENDEX PHARMACEUTICALS A/S

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION SERENDEX PHARMACEUTICALS A/S VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION SERENDEX PHARMACEUTICALS A/S Side 1 Vedtægter for Serendex Pharmaceuticals A/S Articles of Association for Serendex Pharmaceuticals A/S 1 Navn, hjemsted og formål 1 Name,

Læs mere

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full. VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S (CVR-nr.: 20 04 50 78) ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S (CVR no.: 20 04 50 78) 1 Navn Name

Læs mere

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full. VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S (CVR-nr.: 20 04 50 78) ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S (CVR no.: 20 04 50 78) 1 Navn Name

Læs mere

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full. VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S (CVR-nr.: 20 04 50 78) ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S (CVR no.: 20 04 50 78) 1 Navn Name

Læs mere

Serendex Pharmaceuticals A/S. Serendex Pharmaceuticals A/S. Minutes of the annual general meeting. Generalforsamlingsprotokollat

Serendex Pharmaceuticals A/S. Serendex Pharmaceuticals A/S. Minutes of the annual general meeting. Generalforsamlingsprotokollat Serendex Pharmaceuticals A/S Generalforsamlingsprotokollat Den 30. april 2015 kl. 10:00 afholdtes ordinær generalforsamling i Serendex Pharmaceuticals A/S, CVR-nr. 30532228, hos Bech-Bruun, Langelinie

Læs mere

30 August 2013 File no.: 1017301/4796 VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION for for EDB Gruppen Holding A/S EDB Gruppen Holding A/S 30 August 2013 File no.: 1017301/4796 1 SELSKABETS NAVN OG FORMÅL 1 NAME

Læs mere

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION SERENOVA A/5

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION SERENOVA A/5 VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION SERENOVA A/5 VEDTÆGTER FOR SERENOVA A/S ARTICLES OF ASSOCIATION FOR SERENOVA A/S 1. NAVN, H7EMSTED OG FORMÅL 1. NAME, REGISTERED OFFICE AND OBJECT 1.1 Selskabets navn

Læs mere

VEDTÆGTER FOR Danionics A/S CVR-nr. 71 06 47 19. ARTICLES of ASSOCIATION OF Danionics A/S CVR-no. 71 06 47 19

VEDTÆGTER FOR Danionics A/S CVR-nr. 71 06 47 19. ARTICLES of ASSOCIATION OF Danionics A/S CVR-no. 71 06 47 19 ADVOKAT Henrik Ottosen Lundborgvej 18 8800 VIBORG TLF. 87 27 11 00 J.NR. 062061-250-HOT-CCH VEDTÆGTER FOR Danionics A/S CVR-nr. 71 06 47 19 ARTICLES of ASSOCIATION OF Danionics A/S CVR-no. 71 06 47 19

Læs mere

vedrørende ekstraordinær generalforsamling 2015 regarding extraordinary general meeting 2015

vedrørende ekstraordinær generalforsamling 2015 regarding extraordinary general meeting 2015 Til aktionærerne i Azanta A/S To the shareholders of Azanta A/S vedrørende ekstraordinær generalforsamling 2015 regarding extraordinary general meeting 2015 I henhold til vedtægternes nuværende punkt 6.4

Læs mere

22. maj 2013, kl. 10.00 May 22, 2013 at 10.00 a.m. Tranegaardsvej 20, DK-2900 Hellerup, Denmark

22. maj 2013, kl. 10.00 May 22, 2013 at 10.00 a.m. Tranegaardsvej 20, DK-2900 Hellerup, Denmark Til aktionærerne i Azanta A/S To the shareholders of Azanta A/S Vedr. Ordinær generalforsamling 2013 Re. Annual General Meeting 2013 Der indkaldes herved til ordinær generalforsamling i Azanta A/S ( Selskabet

Læs mere

1.1 Selskabets navn er Napatech A/S The Company's name is Napatech A/S. 3 S E L S K A B S K A P I T A L S H A R E C A P I T A L

1.1 Selskabets navn er Napatech A/S The Company's name is Napatech A/S. 3 S E L S K A B S K A P I T A L S H A R E C A P I T A L V E D T Æ G T E R A R T I C L E S O F A S S O C I A T I O N FOR FOR N A P A T E C H A / S N A P A T E C H A / S (CVR-nr. 10 10 91 24) (CVR-no. 10 10 91 24) 1 N A V N N A M E 1.1 Selskabets navn er Napatech

Læs mere

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full. VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S (CVR-nr.: 20 04 50 78) ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S (CVR no.: 20 04 50 78) 1 Navn Name

Læs mere

Vedtægter for Cheminova A/S. Articles of association of Cheminova A/S

Vedtægter for Cheminova A/S. Articles of association of Cheminova A/S Vedtægter for Articles of association of CVR-nr.12760043 SE no. 12760043 Page 1 of 6 Dansk Vedtægter for CVR-nr. 12760043 ("Selskabet") English Articles of Association of (SE no. 12760043) (the Company

Læs mere

VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION CHR. HANSEN HOLDING A/S. CVR-nr./CVR No. 28 31 86 77

VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION CHR. HANSEN HOLDING A/S. CVR-nr./CVR No. 28 31 86 77 VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION CHR. HANSEN HOLDING A/S CVR-nr./CVR No. 28 31 86 77 1. Navn 1. Name 1.1 Selskabets navn er Chr. Hansen Holding A/S. 1.1 The Company s name is Chr. Hansen Holding A/S.

Læs mere

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION Proposed new Articles of Association as of 4 April 2012 VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION for/of Trigon Agri A/S CVR-nummer 29801843/Company reg.no. 29801843 VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION 1. NAVN NAME

Læs mere

Bestyrelsens beslutning indeholder følgende vilkår for udstedelsen af de konvertible obligationer:

Bestyrelsens beslutning indeholder følgende vilkår for udstedelsen af de konvertible obligationer: BILAG 1 KONVERTIBLE OBLIGATIONER Bestyrelsen har den 26. maj 2010 besluttet delvist at udnytte den på den ekstraordinære generalforsamling den 22. marts 2010 meddelte bemyndigelse til mod vederlag at udstede

Læs mere

(4) Valg af medlemmer til bestyrelsen Election of members of the board of directors

(4) Valg af medlemmer til bestyrelsen Election of members of the board of directors Indkaldelse til ordinær generalforsamling Zealand Pharma A/S (CVR-nr. 20 04 50 78) Notice to convene the annual general meeting Zealand Pharma A/S (CVR no. 20 04 50 78) Selskabets bestyrelse indkalder

Læs mere

TIL AKTIONÆRERNE I TRIGON AGRI A/S, CVR.NR TO THE SHAREHOLDERS OF TRIGON AGRI A/S, CVR.NO

TIL AKTIONÆRERNE I TRIGON AGRI A/S, CVR.NR TO THE SHAREHOLDERS OF TRIGON AGRI A/S, CVR.NO TIL AKTIONÆRERNE I TRIGON AGRI A/S, CVR.NR. 29801843 TO THE SHAREHOLDERS OF TRIGON AGRI A/S, CVR.NO. 29801843 (Translation into English for information purpose only.) I henhold til vedtægternes 7.4 indkaldes

Læs mere

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR:

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR: VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR: 33 59 71 42 Vedtægter for Hugo Games A/S Articles of Association for Hugo Games A/S 2. Navn og formål 1. Name and Object 1.1 Selskabets navn er

Læs mere

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full. VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S (CVR-nr.: 20 04 50 78) ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S (CVR no.: 20 04 50 78) 1 Navn Name

Læs mere

LAW FIRM ARTICLES OF ASSOCIATION

LAW FIRM ARTICLES OF ASSOCIATION LAW FIRM VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S (CVR-nr.: 20 04 50 78) ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S (CVR no.: 20 04 50 78) 1

Læs mere

ARTICLES OF ASSOCIATION

ARTICLES OF ASSOCIATION VEDTÆGTER ORIGIO a/s ARTICLES OF ASSOCIATION ORIGIO a/s VEDTÆGTER ORIGIO a/s (CVR nr.: 10975077) ARTICLES OF ASSOCIATION ORIGIO a/s (CVR no.: 10975077) 1 Selskabets navn er ORIGIO a/s. The name of the

Læs mere

VEDTÆGTER / ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER / ARTICLES OF ASSOCIATION Bilag 1 VEDTÆGTER / ARTICLES OF ASSOCIATION FOR / OF SOLRØD BIOGAS A/S CVR NR. 35 86 29 51 /CVR NO. 35 86 29 51 28. MAJ 2014 1. Selskabets navn 1. The name of the Company 1.1 Selskabets navn er "Solrød

Læs mere

ZEALAND PHARMA A/S (CVR no.: 20 04 50 78) ZEALAND PHARMA A/S (CVR-nr.: 20 04 50 78) Name. 1 Navn. 1.1 Selskabets navn er Zealand Pharma A/S.

ZEALAND PHARMA A/S (CVR no.: 20 04 50 78) ZEALAND PHARMA A/S (CVR-nr.: 20 04 50 78) Name. 1 Navn. 1.1 Selskabets navn er Zealand Pharma A/S. VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S (CVR-nr.: 20 04 50 78) ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S (CVR no.: 20 04 50 78) 1 Navn Name

Læs mere

LAW FIRM ARTICLES OF ASSOCIATION

LAW FIRM ARTICLES OF ASSOCIATION LAW FIRM VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S (CVR-nr.: 20 04 50 78) ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S (CVR no.: 20 04 50 78) 1

Læs mere

V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION. for. Newcap Holding A/S. (CVR-nr ) (Central Business Register No.

V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION. for. Newcap Holding A/S. (CVR-nr ) (Central Business Register No. V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION for Newcap Holding A/S (CVR-nr. 13 25 53 42) (Central Business Register No. 13 25 53 42) 11. november 2016 Translation This text has been prepared in Danish and

Læs mere

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION for/of ATP ALPHA FONDSMÆGLERSELSKAB A/S CVR-nr. 27455743/Company Registration Number 27455743 VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION 1. NAVN NAME 1.1 Selskabets navn er ATP

Læs mere

ADVOKATFIRMA STRICTLY CONFIDENTIAL - LEGAL PRIVILEGE ASSOCIATION OF

ADVOKATFIRMA STRICTLY CONFIDENTIAL - LEGAL PRIVILEGE ASSOCIATION OF ADVOKATFIRMA STRICTLY CONFIDENTIAL - LEGAL PRIVILEGE BILAG 2 TIL VEDTÆGTER FOR NORDIC SHIPHOLDING A/S EXHIBIT 2 TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION OF NORDIC SHIPHOLDING A/S INDHOLDSFORTEGNELSE 1 FORMÅL...

Læs mere

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR: 33 59 71 42

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR: 33 59 71 42 VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR: 33 59 71 42 Vedtægter for Hugo Games A/S Articles of Association for Hugo Games A/S 2. Navn, hjemsted og formål 1. Name, Registered Office and Object

Læs mere

VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION LAW FIRM VEDTÆGTER Oncology Venture ApS ARTICLES OF ASSOCIATION Oncology Venture ApS INDHOLDSFORTEGNELSE TABLE OF CONTENTS 1 NAVN... 3 2 HJEMSTED... 3 3 FORMÅL... 3 4 KAPITALANDELE... 3 5 GENERALFORSAMLINGER...

Læs mere

BILAG 8.4.C TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.4.C TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR

BILAG 8.4.C TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.4.C TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR BILAG 8.4.C TIL VEDTÆGTER FOR ZEALAND PHARMA A/S EXHIBIT 8.4.C TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR ZEALAND PHARMA A/S INDHOLDSFORTEGNELSE/TABLE OF CONTENTS 1 FORMÅL... 3 1 PURPOSE... 3 2 TILDELING AF WARRANTS...

Læs mere

AJ Vaccines A/S CVR-nr.: AJ Vaccines A/S CVR-no.:

AJ Vaccines A/S CVR-nr.: AJ Vaccines A/S CVR-no.: VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION for of AJ Vaccines A/S CVR-nr.: 37 91 11 43 AJ Vaccines A/S CVR-no.: 37 91 11 43 1 NAVN 1 NAME 1.1 Selskabets navn er AJ Vaccines A/S. 1.1 The company's name is AJ Vaccines

Læs mere

ARTICLES OF ASSOCIATION

ARTICLES OF ASSOCIATION VEDTÆGTER LAND & LEISURE A/S ARTICLES OF ASSOCIATION LAND & LEISURE A/S VEDTÆGTER LAND & LEISURE A/S (CVR-NR.: 31 22 65 11) ARTICLES OF ASSOCIATION LAND & LEISURE A/S (CVR NO.: 31 22 65 11) 1 Navn Name

Læs mere

Articles of association Danske Bank A/S

Articles of association Danske Bank A/S Articles of association Danske Bank A/S Name, activities, registered office and corporate language 1.1. The Bank s name is Danske Bank A/S. 1.2. The registered office of Danske Bank is situated in the

Læs mere

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full. VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S VEDTÆGTER ZEALAND PHARMA A/S (CVR-nr.: 20 04 50 78) ARTICLES OF ASSOCIATION ZEALAND PHARMA A/S (CVR no.: 20 04 50 78) 1 Navn Name

Læs mere

Azanta A/S. Azanta A/S ARTICLES OF ASSOCIATION VEDTÆGTER. (CVR-nr.: 28108915) (CVR-no.: 28108915) Navn. Name. 1.1 Selskabets navn er Azanta A/S.

Azanta A/S. Azanta A/S ARTICLES OF ASSOCIATION VEDTÆGTER. (CVR-nr.: 28108915) (CVR-no.: 28108915) Navn. Name. 1.1 Selskabets navn er Azanta A/S. REF. 20303 15.12.2014 UNAUTHORISED TRANSLATION THE DANISH TEXT IS THE VEDTÆGTER GOVERNING VERSION ARTICLES OF ASSOCIATION Azanta A/S Azanta A/S (CVR-nr.: 28108915) (CVR-no.: 28108915) Navn 1.1 Selskabets

Læs mere

Vedtægter for Cheminova A/S DK/UK CVR-nr.12760043

Vedtægter for Cheminova A/S DK/UK CVR-nr.12760043 Vedtægter for Cheminova A/S DK/UK CVR-nr.12760043 Side 1 af 6 Dansk Vedtægter for Cheminova A/S CVR-nr. 12760043 ("Selskabet") English Articles of Association of Cheminova A/S (CVR no. 12760043) (the Company

Læs mere

Subject to terms and conditions. WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR

Subject to terms and conditions. WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR ITSO SERVICE OFFICE Weeks for Sale 31/05/2015 m: +34 636 277 307 w: clublasanta-timeshare.com e: roger@clublasanta.com See colour key sheet news: rogercls.blogspot.com Subject to terms and conditions THURSDAY

Læs mere

Kommune og Amts Revision Danmark Statsautoriseret Revisionsaktieselskab

Kommune og Amts Revision Danmark Statsautoriseret Revisionsaktieselskab Kommune og Amts Revision Danmark Statsautoriseret Revisionsaktieselskab RESULTATOPGØRELSE 1. JANUAR - 31. DECEMBER Note 23 Nettoomsætning Andre eksterne omkostninger Bruttoresultat 1 Afskrivninger Resultat

Læs mere

SEPA Direct Debit. Mandat Vejledning 2013.03.15. Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup

SEPA Direct Debit. Mandat Vejledning 2013.03.15. Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup SEPA Direct Debit Mandat Vejledning 2013.03.15 Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 3 1.1 Tilknyttet dokumentation... 3 1.2 Kontakt til Nets... 3 2. Krav til SEPA

Læs mere

SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION FORM 6-K. Filing Date: 2014-11-18 Period of Report: 2014-11-17 SEC Accession No. 0001104659-14-081391

SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION FORM 6-K. Filing Date: 2014-11-18 Period of Report: 2014-11-17 SEC Accession No. 0001104659-14-081391 SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION FORM 6-K Current report of foreign issuer pursuant to Rules 13a-16 and 15d-16 Amendments Filing De: 2014-11-18 Period of Report: 2014-11-17 SEC Accession No. 0001104659-14-081391

Læs mere

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION. CVR-nr. Central Business Register (CVR) no. 34880522

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION. CVR-nr. Central Business Register (CVR) no. 34880522 VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION for/of ASETEK A/S CVR-nr. Central Business Register (CVR) no. 34880522 VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION 1. NAVN NAME 1.1 Selskabets navn er Asetek A/S. The Company s

Læs mere

Vedtægter for Auriga Industries A/S DK/UK

Vedtægter for Auriga Industries A/S DK/UK Vedtægter for Auriga Industries A/S DK/UK CVR-nr. 34629218 Page 1 of 11 Dansk: Vedtægter for Auriga Industries A/S CVR-nr. 34629218 Selskabets navn, hjemsted og formål 1.1. Selskabets navn er Auriga Industries

Læs mere

ARTICLES OF ASSOCIATION

ARTICLES OF ASSOCIATION ARTICLES OF ASSOCIATION VEDTÆGTER A R T I C L E S O F A S S O C I A T I O N LAURITZ.COM GROUP A/S CVR-nr./registration no. 37 62 75 42 26 May 2016 1. Selskabets navn 1. The Company s name 1.1 Selskabets

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingen åbner om to uger Mandag den 3. december kl. 8.00 åbner tilmeldingen til Trolling Master Bornholm 2013. Vi har flere tilmeldinger

Læs mere

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION. CVR-nr. Central Business Register (CVR) no

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION. CVR-nr. Central Business Register (CVR) no VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION for/of ASETEK A/S CVR-nr. Central Business Register (CVR) no. 34880522 VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION 1. NAVN NAME 1.1 Selskabets navn er Asetek A/S. The Company s

Læs mere

Erklæring fra bestyrelsen i henhold til selskabslovens 156, stk. 2, 2. pkt.

Erklæring fra bestyrelsen i henhold til selskabslovens 156, stk. 2, 2. pkt. Statement by the Board of Directors pursuant to section 156(2)2 of the Danish Companies Act CVR No. 22 46 02 18 Erklæring fra bestyrelsen i henhold til selskabslovens 156, stk. 2, 2. pkt. CVR nr. 22 46

Læs mere

*Indeholder forslag til vedtægtsændringer fremsat på den ordinære generalforsamling den 14. april 2015. Vedtægter Nordic Shipholding A/S

*Indeholder forslag til vedtægtsændringer fremsat på den ordinære generalforsamling den 14. april 2015. Vedtægter Nordic Shipholding A/S *Indeholder forslag til vedtægtsændringer fremsat på den ordinære generalforsamling den 14. april 2015 Vedtægter Nordic Shipholding A/S Side 2 1 Navn og hjemsted 1.1 Selskabets navn er Nordic Shipholding

Læs mere

Bornholms Regionskommune Rapportering

Bornholms Regionskommune Rapportering Bornholms Regionskommune Rapportering Materialet er udarbejdet til Bornholms Regionskommune og bedes behandlet fortroligt Rapporten er udarbejdet den 26. februar 2016 Indhold Ordforklaring Kommentarer

Læs mere

AFTALE OM SYNDIKERINGSLÅN / SYNDICATION LOAN NOTE

AFTALE OM SYNDIKERINGSLÅN / SYNDICATION LOAN NOTE AFTALE OM SYNDIKERINGSLÅN / SYNDICATION LOAN NOTE LÅNTAGER / BORROWER [Navn] [Adresse] CVR-nummer / no [nr] Iværksætteren / the Entrepreneur LÅNGIVER / LENDER Vækstfonden Strandvejen 104 A 2900 Hellerup

Læs mere

Warrant Programme - New Articles of Association

Warrant Programme - New Articles of Association Company Announcement No. 04/2011 24 February 2011 Warrant Programme - New Articles of Association Following company announcement no. 03/2011, it is hereby announced that the final number of warrants issued

Læs mere

VEDTÆGTER / ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER / ARTICLES OF ASSOCIATION VEDTÆGTER / ARTICLES OF ASSOCIATION For/of Asetek A/S CVR-nr./Central Business Register (CVR) no. 34880522 VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION 1. NAVN NAME 1.1 Selskabets navn er Asetek A/S. The Company

Læs mere

AFTALE OM SYNDIKERINGSLÅN / SYNDICATION LOAN NOTE

AFTALE OM SYNDIKERINGSLÅN / SYNDICATION LOAN NOTE AFTALE OM SYNDIKERINGSLÅN / SYNDICATION LOAN NOTE LÅNTAGER / BORROWER [Navn] [Adresse] CVR-nummer / no [nr] Iværksætteren / the Entrepreneur LÅNGIVER / LENDER Vækstfonden Strandvejen 104 A 2900 Hellerup

Læs mere

Ekstraordinær Generalforsamling Vilvorde Kursuscenter 27. maj 2009

Ekstraordinær Generalforsamling Vilvorde Kursuscenter 27. maj 2009 Ekstraordinær Generalforsamling Vilvorde Kursuscenter 27. maj 2009 1 Safe Harbour Statement This presentation may contain forward-looking statements, including statements about our expectations of the

Læs mere

INDKALDELSE TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ORIGIO a/s. NOTICE TO ANNUAL GENERAL MEETING IN ORIGIO a/s

INDKALDELSE TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ORIGIO a/s. NOTICE TO ANNUAL GENERAL MEETING IN ORIGIO a/s INDKALDELSE TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ORIGIO a/s NOTICE TO ANNUAL GENERAL MEETING IN ORIGIO a/s INDKALDELSE TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ORIGIO a/s (CVR nr.: 10975077) NOTICE TO ANNUAL GENERAL

Læs mere

ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION

ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION 1. SELSKABETS NAVN OG FORMÅL: Name and Object of the Company: Selskabets navn er: Erria A/S og selskabets binavne er: The name of the Company is: ERRIA

Læs mere

Unitel EDI MT940 June 2010. Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004)

Unitel EDI MT940 June 2010. Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004) Unitel EDI MT940 June 2010 Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004) Contents 1. Introduction...3 2. General...3 3. Description of the MT940 message...3 3.1.

Læs mere

ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION

ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION 1. SELSKABETS NAVN OG FORMÅL: Name and Object of the Company: Selskabets navn er: Erria A/S og selskabets binavne er: The name of the Company is: ERRIA

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 English version further down Den første dag i Bornholmerlaks konkurrencen Formanden for Bornholms Trollingklub, Anders Schou Jensen (og meddomer i TMB) fik

Læs mere

ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION

ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION J.nr. 18930 om/emn ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION 1. SELSKABETS NAVN OG FORMÅL: Name and Object of the Company: Selskabets navn er: Erria A/S og selskabets binavne er: The name of

Læs mere

UNITED STATES SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION Washington, D.C FORM 6-K

UNITED STATES SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION Washington, D.C FORM 6-K UNITED STATES SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION Washington, D.C. 20549 FORM 6-K REPORT OF FOREIGN PRIVATE ISSUER PURSUANT TO RULE 13a-16 OR 15d-16 UNDER THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934 De of Report:

Læs mere

Vedtægter/Articles of association

Vedtægter/Articles of association DRAFT - 19 October 2016 Vedtægter/Articles of association for/of Trigon Agri A/S CVR-nummer 29801843 Company reg.no. 29801843 1. NAVN NAME 1.1 Selskabets navn er Trigon Agri A/S. The name of the Company

Læs mere

INDKALDELSE TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ORIGIO a/s. NOTICE TO ANNUAL GENERAL MEETING IN ORIGIO a/s

INDKALDELSE TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ORIGIO a/s. NOTICE TO ANNUAL GENERAL MEETING IN ORIGIO a/s INDKALDELSE TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ORIGIO a/s NOTICE TO ANNUAL GENERAL MEETING IN ORIGIO a/s INDKALDELSE TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ORIGIO a/s (CVR nr.: 10975077) Ordinær generalforsamling

Læs mere

Låneaftale. Loan note. Låntager. Borrower. Accelerace Management A/S Fruebjergvej 3 2100 København Ø

Låneaftale. Loan note. Låntager. Borrower. Accelerace Management A/S Fruebjergvej 3 2100 København Ø Låneaftale Loan note Låntager [Navn, adresse og CVR-nr. på låntager] Borrower [Name, Adress and CVR-no. on the Borrower] Långiver Accelerace Management A/S Fruebjergvej 3 2100 København Ø Lender Accelerace

Læs mere

V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION. for. Newcap Holding A/S. (CVR-nr ) (Central Business Register No.

V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION. for. Newcap Holding A/S. (CVR-nr ) (Central Business Register No. V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION for Newcap Holding A/S (CVR-nr. 13 25 53 42) (Central Business Register No. 13 25 53 42) 24. august 2016 Translation This text has been prepared in Danish and

Læs mere

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og

Læs mere

Userguide. NN Markedsdata. for. Microsoft Dynamics CRM 2011. v. 1.0

Userguide. NN Markedsdata. for. Microsoft Dynamics CRM 2011. v. 1.0 Userguide NN Markedsdata for Microsoft Dynamics CRM 2011 v. 1.0 NN Markedsdata www. Introduction Navne & Numre Web Services for Microsoft Dynamics CRM hereafter termed NN-DynCRM enable integration to Microsoft

Læs mere

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com.

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com. 052430_EngelskC 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau C www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

Konvertibelt gældsbrev 2009

Konvertibelt gældsbrev 2009 Jakob Schmidt Partner jsc@holst-law.com T +45 8934 1118 J.nr. 039450-0009 JSC/HJK/JN Konvertibelt gældsbrev 2009 mellem og DanTruck A/S Holst, Advokater Hans Broges Gade 2 DK-8100 Århus C T, +45 8934 0000

Læs mere

2.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been fully paid up.

2.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been fully paid up. The English part of this parallel document in Danish and English is an unofficial translion of the original Danish text. In the event of disputes or misunderstandings arising from the interpretion of the

Læs mere

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen.  og 052431_EngelskD 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau D www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8 English version further down Der bliver landet fisk men ikke mange Her er det Johnny Nielsen, Søløven, fra Tejn, som i denne uge fangede 13,0 kg nord for

Læs mere

Konvertibel obligation FirstFarms A/S

Konvertibel obligation FirstFarms A/S Løbenr. [ ] Konvertibel obligation FirstFarms A/S og [ ] Indholdsfortegnelse: 1 Baggrund... 3 2 Definitioner... 3 3 Lånebeløb... 4 4 Rente... 4 5 Tilbagebetaling... 4 6 Konvertering... 4 7 Justering af

Læs mere

Sikkerhed & Revision 2013

Sikkerhed & Revision 2013 Sikkerhed & Revision 2013 Samarbejde mellem intern revisor og ekstern revisor - og ISA 610 v/ Dorthe Tolborg Regional Chief Auditor, Codan Group og formand for IIA DK RSA REPRESENTATION WORLD WIDE 300

Læs mere

Afbestillingsforsikring

Afbestillingsforsikring Afbestillingsforsikring Sygdomsafbestillingsforsikring ved akut sygdom, ulykke. Da afbestilling på grund af akut sygdom, ulykke m.m. ikke fritager deltagerne for betaling, kan det anbefales, at der tegnes

Læs mere

ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION

ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION 1. SELSKABETS NAVN OG FORMÅL: Name and Object of the Company: Selskabets navn er: Erria A/S og selskabets binavne er: The name of the Company is: ERRIA

Læs mere

Skriftlig Eksamen Kombinatorik, Sandsynlighed og Randomiserede Algoritmer (DM528)

Skriftlig Eksamen Kombinatorik, Sandsynlighed og Randomiserede Algoritmer (DM528) Skriftlig Eksamen Kombinatorik, Sandsynlighed og Randomiserede Algoritmer (DM58) Institut for Matematik og Datalogi Syddansk Universitet, Odense Torsdag den 1. januar 01 kl. 9 13 Alle sædvanlige hjælpemidler

Læs mere

VEDTÆGTER / ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER / ARTICLES OF ASSOCIATION KØBENHAVN. AARHUS. LONDON. BRUXELLES ADVOKATFIRMA RÅDHUSPLADSEN 3 DK-8000 AARHUS C TEL. +45 70 12 12 11 FAX. +45 70 12 14 11 VEDTÆGTER / ARTICLES OF ASSOCIATION For/of Asetek A/S CVR-nr./Central Business

Læs mere

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet. ATEX direktivet Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.dk tlf: 7220 2693 Vedligeholdelse af Certifikater / tekniske dossier / overensstemmelseserklæringen.

Læs mere

V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION. for. Newcap Holding A/S. (CVR-nr ) (Central Business Register No.

V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION. for. Newcap Holding A/S. (CVR-nr ) (Central Business Register No. V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION for Newcap Holding A/S (CVR-nr. 13 25 53 42) (Central Business Register No. 13 25 53 42) 6. april 2016 Translation This text has been prepared in Danish and in

Læs mere

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR: 33 59 71 42

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR: 33 59 71 42 VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR: 33 59 71 42 Vedtægter for Hugo Games A/S Articles of Association for Hugo Games A/S 2. Navn og formål 1. Name and Object 1.1 Selskabets navn er

Læs mere

ARTICLES OF ASSOCIATION VEDTÆGTER. for. Chr. Hansen Holding A/S. Chr. Hansen Holding A/S. (CVR no. 28 31 86 77) (CVR nr.

ARTICLES OF ASSOCIATION VEDTÆGTER. for. Chr. Hansen Holding A/S. Chr. Hansen Holding A/S. (CVR no. 28 31 86 77) (CVR nr. VEDTÆGTER for Chr. Hansen Holding A/S (CVR nr. 28 31 86 77) ARTICLES OF ASSOCIATION of Chr. Hansen Holding A/S (CVR no. 28 31 86 77) BB_DMS_Legal_4248525_1 1. Navn 1.1 Selskabets navn er Chr. Hansen Holding

Læs mere

Afbestillingsforsikring

Afbestillingsforsikring Afbestillingsforsikring Sygdomsafbestillingsforsikring ved akut sygdom, ulykke. Da afbestilling på grund af akut sygdom, ulykke m.m. ikke fritager deltagerne for betaling, kan det anbefales, at der tegnes

Læs mere

Bornholms Regionskommune Rapportering

Bornholms Regionskommune Rapportering Bornholms Regionskommune Rapportering Materialet er udarbejdet til Bornholms Regionskommune og bedes behandlet fortroligt Rapporten er udarbejdet den 12. august 2014. Dealer Pernille Linnerup Kristensen

Læs mere

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16 Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16 Modtager man økonomisk støtte til et danseprojekt, har en premieredato og er professionel bruger af Dansehallerne har man mulighed for

Læs mere