Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning"

Transkript

1 Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Nr M.1 TERRASEM C 8 (Type 8508 : ) TERRASEM C 9 (Type 8509 : ) Såmaskiner

2 Til den nye ejer Du har lige foretaget et fremragende valg. Naturligvis er vi meget glade for dette valg og vi vil ønske dig tillykke med valget Pöttinger. Som din partner indenfor landbrug vil vi tilbyde dig kvalitet og effektivitet kombineret med driftsikkerhed. For at kunne imødekomme behovet for slid- og reservedele til vores maskiner, og for at kunne tage dette behov i betragtning, når vi udvikler nye maskiner, vil vi bede Dem om at hjælpe os med nogle detaljer. Endvidere vil vi også være i stand til at informere Dem om nye tiltag/ udviklinger. Vigtig information vedrørende pålidelighed Ifølge lov om produktpålidelighed, er producenten og forhandleren forpligtet til at udlevere en instruktionsbog til kunden, når maskinen er solgt og til at instruere dem i brug, vedligehold, og sikkerhedsforeskrifter. Bekræftelse herpå er nødvendig for at bevise, at maskin- og brugsanvisning er blevet overdraget. - Til dette formål skal dokument A underskrives og sendes til Pöttinger. - Dokument B tilhører forhandleren, der leverer maskinen, og - kunden modtager dokument C. I henhold til loven om produktansvarsskade er hver landmand en erhvervsdrivende. Ved en skade, som opstår pga. en maskine og ikke direkte på denne, gælder iht. tingskadeloven en selvrisiko (Euro 500,-). Ved skader opstået ifb. med maskinstationsarbejde, er dækning iht. produktansvarsloven udelukket. OBS! Sælger kunden maskinen på et senere tidspunkt, skal instruktionsbogen overdrages til den nye ejer. Den nye ejer skal også have passende instruktioner i henhold til regulationerne omkring denne maskine. Pöttinger-Infobrev Aktuel faglig information, nyttige links og underholdning ALLG./BA SEITE 2 / 0000-

3 INSTRUKTIONER FOR LEVERING AF MASKINER Dokument D ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) Telefax (07248) GEBR. PÖTTINGER GMBH D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 112 Telefax ( ) GEBR. PÖTTINGER GMBH Servicezentrum D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 231 Telefax ( ) I henhold til produktansvar bedes De venligst checke nedenstående: Sæt kryds X Maskinen er gennemgået iht. leveringssedlen. Alle vedlagte løse dele er fjernet. Alt sikkerhedsudstyr, kraftoverføringsaksel og alle betjeningsdele forefindes. Betjening og vedligeholdelse af maskinen og/eller udstyret er forklaret til kunden iht. instruktionsbogen. Dækkene er checket for korrekt tryk. Hjulmøtrikker er efterspændt for korrekt spænding. Kraftoverføringsakslen er afkortet til den korrekte længde. Korrekt power-take-off hastigheds indikation. Montage til traktor via tre-punkts-ophæng er foretaget. Testkørsel foretaget og der blev ikke fundet fejl og mangler. Funktionerne blev forklaret, mens testkørslen blev foretaget. Løft af redskab under transport og driftsposition blev gennemgået. Information om ekstraudstyr blev givet. Den absolutte nødvendighed af at læse instruktionsbogen blev påpeget. For at bevise, at maskinen og instruktionsbogen er blevet leveret korrekt, er en bekræftelse herpå nødvendig. Med henblik herpå, bedes De gøre følgende: - underskriv Dokument A og send det til firmaet Pöttinger eller send via Internet ( - Dokument B opbevares af forhandleren, der leverer maskinen. - Dokument C opbevares af kunden Dokum D Anbaugeräte - 3 -

4 INDHOLDSFORTEGNELSE Indholdsfortegnelse ADVARSELSSYMBOLER CE-symbolet... 6 Advarselssymbolernes betydning... 6 GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER Kørsel med det påhængte arbejdsredskab... 7 Til- og frakobling af arbejdsredskabet... 7 Forskrifter for anvendelse... 7 Vejtransport... 7 Forinden arbejdet påbegyndes... 7 Check følgende punkter forinden arbejdet påbegyndes... 7 OPBYGNING Maskinens funktionelle opbygning... 8 Moduler... 8 REDSKABET SPÆNDES FOR Tilkobling af maskinen... 9 Forbind hydraulikken Hydrauliktilslutning (udstyrsvariant ARTIS Plus ) Tilkobling af bremseanlægget Lys Styreenhed Parkering af maskinen TRANSPORT OG DRIFTSPOSITION Indstilling til arbejdsposition Indstilling til transportposition Indstilling til arbejdsposition (udstyrsvariant ARTIS Plus ) Indstilling til transportposition (udstyrsvariant ARTIS Plus ) Generelle anvisninger vedrørende vejtransport Pas på, når der vendes i kuperet terræn! INDSTILLINGER TIL BRUGEN Indstilling af arbejdsdybden Planeringsboard Klapfelternes pressetryk Ringpakker Disc-system Sideplader Såningsskinne Spormarkør Fordelerenhed og plejespor Såskærsstrigle Plejespor-markør 1) Beholderlåg Læsseplatform Kort vejledning INDSTILLING AF UDSÆDSMÆNGDE (ABDREHEN*) Indstilling af udsædsmængde pr. hektar Doseringens komponenter Indstilling af bundklap Udskiftning af doseringshjul Oversigtstabel Doseringshjul IBRUGTAGNING AF STYREENHED Tilslutning af styreenhederne ARTIS STYRING Styrepult Styrepult (udstyrsvariant ARTIS Plus ) Tasternes funktion Indstillinger i hovedmenuen Konfigurationsmenu Alarm- og advarselsmeldinger ISOBUS - TERMINAL Styrepult Menupunkter i startmenuen Funktioner i WORK-menuen Tillægsfunktioner i WORK-menuen (udstyrsvariant ARTIS Plus ) Indstillinger i SET-menuen Funktioner i DATA-menuen Funktioner i TEST-menuen Konfigurationsmenu Alarm- og advarselsmeldinger Hydraulikskema Terrasem R3 / R Hydraulikskema Terrasem R3 / R4 Artis plus Hydraulikskema Terrasem C Hydraulikskema Terrasem C4 Artis plus Hydraulikskema Terrasem C Hydraulikskema Terrasem C6 Artis plus Hydraulikskema Terrasem C8 / C Hydraulikskema Terrasem C8 / C9 Artis plus EL-DIAGRAM ( < 2010) EL-DIAGRAM R3/R4/C4/C6 ( > 2010) EL-DIAGRAM C8 / C9 (fra 2010) Dæk Hvad gør jeg, hvis: VEDLIGEHOLDELSE Sikkerhedsforskrifter Generelle tips til vedligeholdelse Rengøring af maskindelene Udendørs parkering Vinter parkering Kraftoverføringsaksler Hydraulikken VEDLIGEHOLDELSE Serviceanvisninger Smøresteder Generelt Dæktryk Tilspændingsmomente Radarsensor Sikring af det elektriske kredsløb Pleje af de elektroniske dele TRYKLUFTSBREMSEANLÆG Tilkobling af bremseslanger Før du starter kørslen Komponenter i bremseanlægget Rengøring af ledningsfilter Bremseindstilling og vedligeholdelse Parkering af maskinen Udskiftning af bremsevæske: Udlukning af luft i bremseledningerne: HYDRAULISKE BLÆSERDREV Grundindstilling Kontrol inden indstillingen Standard hydraulik blæserdrev 1) Hydraulisk blæserdrev med load sensingstyring 1) Tilkobling! Bemærk de gode råd om sikkerhed i bilagene! 1201_-Inhalt_

5 INDHOLDSFORTEGNELSE ELEKTRO-HYDRAULIKKEN Afbrydelser og løsninger ved strømproblemer i Artis TEKNISKE DATA Tekniske data Tilsigtet anvendelse af såmaskinen Placering af maskinens ID-plade BILAG Määrimisplaan Smøringsdiagram SÅTABEL Såtabel Terrasem generel tabel for maskiner produceret inden januar Såtabel Terrasem R3 for maskiner produceret efter januar Såtabel Terrasem C6 for maskiner produceret efter januar Såtabel Terrasem R4, C4, C8, C9 for maskiner produceret efter januar _-Inhalt_

6 ADVARSELSSYMBOLER CE-symbolet CE-symbolet, som er påført maskinen af producenten, indikerer udadtil, at denne maskine lever op til de konstruktionsmæssige retningslinier og til andre relevante EU anvisninger. EU Overensstemmelseserklæring Ved at underskrive EU Overensstemmelseserklæringen erklærer producenten, at maskinen, som kommer til service, overholder alle relevante sikkerheds- og sundhedskrav. Anbefalinger for arbejdssikkerhed Alle punkter, der referer til sikkerhed, er vist med dette symbol. Advarselssymbolernes betydning Sluk for motoren, mens der foretages justeringer, service og reparationsarbejde. Ræk aldrig hånden ind i områdetmed fare for knusning, så længe der er dele, der kan ske at bevæge sig. Hold dig udenfor maskinens sving- /løfteområde. Fare flyvende objekter; Hold en sikker afstand til maskinen så længe motoren kører. bsb _-Warnbilder_

7 GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER Kørsel med det påhængte arbejdsredskab Det trækkende køretøjs køreegenskaber påvirkes af et påhængt arbejdsredskab. Der er fare for at vælte, når der arbejdes i kuperet terræn. Kørslen skal afpasses til terrænet og jordbundsforholdene. Det trækkende køretøj skal udstyres med Kg 20% tilstrækkelig vægt på fronten eller bagpå for at garantere styringsog bremsekapacitet (min. 20% af køretøjets taravægt på frontakslen). Det er ikke tilladt at transportere personer på arbejdsredskabet. Til- og frakobling af arbejdsredskabet Det er ikke uden helbredsrisiko, når vognen kobles efter traktoren! Under tilkobling måman ikke opholde sig i området mellem arbejdsredskabet og traktoren, så længe traktoren bakker. Der må ikke opholde sig personer mellem traktoren og arbejdsredskabet, når køretøjerne ikke er sikret vha. stopklodser mod at rulle væk! Kraftoverføringsakslen må kun kobles til / tages af, når motoren er stoppet. Forskrifter for anvendelse Forskrifter for anvendelse: Se afsnittet Tekniske data. Vognens lastgrænse (tilladte belastning af aksel, effektive last, totalvægt) må aldrig overskrides. De relevante data er placeret på vognens højre side. Herudover skal man bemærke traktorens kraftbegrænsning. Vejtransport Overhold færdselsreglerne. Forinden arbejdet påbegyndes a. Forinden arbejdet påbegyndes, skal føreren have kendskab til alle betjeningshåndtag og funktioner. Det er for sent at lære dette, når man har påbegyndt arbejdet! b. Kontrollér arbejdsredskabets færdsels- og driftssikkerhed før hver ibrugtagning. c. Fare for at komme i klemme eller til skade forekommer ved pick-uppen, snitteren, bagsmækken og øvre udvidede områder. d. Forinden man kører, skal føreren sikre, at ingen kommer til skade, og at der ingen forhindringer er til stede. Hvis føreren af køretøjet ikke kan se kørebanen umiddelbart bag arbejdsredskabet og ikke har overblik over den, skal en anden person give tegn under bakningen. e. Sikkerhedsanvisningerne, som er anbragt på arbejdsredskabet, skal overholdes. En forklaring på advarselssymbolernes betydning kan ses på side 5. f. Bemærk ligeledes de gode råd i de respektive afsnit og i bilagene til denne instruktionsbog. Check følgende punkter forinden arbejdet påbegyndes De efterfølgende anvisninger skal gøre arbejdet lettere i forbindelse med ibrugtagningen af arbejdsredskabet. Yderligere information om nedennævnte punkter kan findes i de respektive afsnit i instruktionsbogen. 1. Kontrollér, at sikkerhedsudstyret (afskærmninger, beklædninger osv.) fungerer korrekt og er anbragt på arbejdsredskabet. 2. Smør arbejdsredskabet i henhold til smøreplanen. Check gearkassen for utætheder og olieniveau. 3. Check, at dækkene har det korrekte lufttryk. 4. Check,at hjulmøtrikkerne er spændt godt fast 5. Sørg for korrekt PTO-omdrejninger. 6. Forbind de elektriske kabler til traktoren og check, at de virker korrekt. Tag rådene i instruktionsbogen til efterretning! 7. Foretag følgende justeringer: Trækkets højde Kraftoverføringsaklens længde 8. Fastgør kun arbejdsredskabet med de dertil beregnede anordninger. 9. Kontrollér at kardanakslen og overbelastningssikringen fungerer (se bilaget) 10. Check, at elektronikenheden virker. 11. Forbind hydraulikslangerne til traktoren. Check de hydrauliske olieudtag for skader og slitage. Sørg for, at forbindelsen er korrekt. 12. Alle bevægelige dele skal sikres imod farlige ændringer i indstillingen. 13. Check at parkeringsbremsen og håndbremsen virker. Vigtigt! Generelle sikkerhedsanvisninger for brugen af arbejdsredskabet! 0800_-AllgSicherheit_

8 OPBYGNING Maskinens funktionelle opbygning Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Zone 5 Jordbearbejdning, jordløsning, smuldring og jævning af jorden. - Disc-system Forstabilisering gør at skærsystemet kører roligere. - ringpakker Såning v i a skiveskærsystem m e d dybdeføringsruller. Efterstabilisering Udsæden trykkes ind i sårillen med dybdeføringsruller Afblænding - tænder Moduler 1) Trækstang 2) Støttefod 3) Læsseplatform 4) Udsædsbeholder 5) Dosering 6) Fordelerhoved 7) Rækkemarkør 8) Spormarkør 9) Tænder 10) Dybdeføringsruller 11) Skive-såskær 12) Ringpakker-understel 13) Sideplade 14) Nivelleringstænder 15) Disc-system 16) Lygtesæt 17) Hydraulisk blæsermotor 1000_-Aufbau_

9 REDSKABET SPÆNDES FOR Tilkobling af maskinen - Fastgør traktorens understænger i midterpositionen. - Fastgør liften (U) således at maskinen ikke kan svinge sidelæns. - hvis maskinen løber ujævnt og ustabilt - Pendelvippe (P) kobles til understængerne - Sørg for at koblingsboltene (1) sikres korrekt - Begge støtteben (2) trækkes op i transportstillingen og sikres P 2 Indstilling af trækstangen Understængerne (U) på traktoren vandret eller med en let stigning bagtil. Stiveren (S) placeres således at maskinrammen er vandret. 1200_-Anbau_

10 REDSKABET SPÆNDES FOR Forbind hydraulikken Tilkobl hydraulikslangerne til traktoren - Sæt håndtaget (ST) på kontrolenheden i flydende position (neutral position). - Sørg for at lynkoblingerne er rene. 0 ST h Sikkerhedsanvisninger: Se bilag A1, pkt. 7.), 8a, - 8h.) På traktoren skal der mindst være følgende hydrauliktilslutninger: s - 3 dobbeltvirkende (DW) og - 1 enkeltvirkende (EW) med trykløst tilbageløb TD 26/92/48 EW = enkeltvirkende tilslutning (rød støvhætte) Hydraulisk blæserdrev DW1 = dobbeltvirkende tilslutning (blå støvhætte) Hævning af maskinen til arbejdshøjde eller sænkning til marktransporthøjde DW2 = dobbeltvirkende tilslutning (grøn støvhætte) Indstilling af disc-systemets arbejdsdybde DW3 = dobbeltvirkende tilslutning (gul støvhætte) Betjening af ekstrafunktioner via hydraulikstyreblokken Sikkerhedsanvisning! Håndtag H1 H2 H3 Funktion Op- og nedklapning af maskinen Indstilling af skærtryk Hævning/sænkning af spormarkør Sikker transportkørsel forudsætter at alle hovedventiler (h1-h4) er lukkede (stilling 0 Bemærk! Der må kun vælges en funktion ad gangen på styreblokken! Begge låsekroge skal være sat helt i hak P = trykledning T = returledning (den med større diameter) 1200_-Anbau_

11 REDSKABET SPÆNDES FOR Hydrauliktilslutning (udstyrsvariant ARTIS Plus ) Tilslutning af hydraulikledningen på traktoren - Sæt håndtaget (ST) på betjeningspulten på neutral position (0). - Sørg for, at lynkoblingerne er rene. 0 ST h Gode råd om sikkerhed: Se bilag A1, pkt. 7.), 8a.- 8h.) På traktoren skal der mindst være følgende hydrauliktilslutninger: s - 1 dobbeltvirkende (DW) og - 1 enkeltvirkende (EW) med trykløst tilbageløb. TD 26/92/48 EW = enkeltvirkende tilslutning (rød støvhætte) Hydraulisk blæserdrev DW = dobbeltvirkende tilslutning (blå støvhætte) Øvrige hydraulikfunktioner EW DW OBS! DW H4 0 1 ARTIS Plus Sikker transportkørsel forudsætter, at hovedventilen (H4) er lukket (= position 0). Begge låsekroge skal være sat helt i hak. P EW T P = Trykledning T = Returledning (med stærkere tværsnit) 1200_-Anbau_

12 REDSKABET SPÆNDES FOR Tilkobling af bremseanlægget - Tilkobl den gule bremseledning. - Tilkobl den røde bremseledning. - Oplad trykluftbeholderen - Bremsen løsner sig og frigøres Se også afsnittet Trykluftsbremseanlæg Lys - Tilslut det 7-polede stik (E3) - Check at lyset fungerer - fastgør betjeningspulten i traktorens kabine Styreenhed - Strømforsyning til tilkoblingsmaskinen - Fastgør betjeningspulten i traktorens førerhus Se detaljer herom i kapitlet Ibrugtagning af styreenhed 1200_-Anbau_

13 REDSKABET SPÆNDES FOR Parkering af maskinen Brug holderen til slangen Alle kabler og slanger kan fastgøres på slangeholderen (K). - Elektriske kabler - Hydraulikslanger - Bremseslanger - Parkér kun maskinen på jævn, fast undergrund. - Sænk begge støtteben (2), placer bolte og sikringssplitten - Parkér maskinen i bremset stand og sikr den mod at rulle væk ved hjælp af stopklodser (4). - Brems maskinen med parkeringsbremsen (F) Parkeringsbremsen er placeret på maskinens højre side 1200_-Anbau_

14 TRANSPORT OG DRIFTSPOSITION 1. Kør maskinen ind på en plan plads. 2. Åbn hovedventilen (H4) på hydraulikslangen (stilling: 1). 3. Åbn håndtaget (H1) på styreblokken (stilling: 1). - Herved vælges klapfunktionen 4. Sænk såskinnen og Disc-systemet let med betjeningspulten (DW1). 5. Med betjeningspulten (DW3) trykkes kort på Hæv. - Dette aflaster sikringskrogene 6. Klap maskinen helt ud med kontrolenheden (DW3). - Udklapningen skal ske i eet træk. Hvis bevægelsen afbrydes, skal maskinen klappes helt ind igen og udklapningen startes forfra. 7. Kør langsomt frem med trækmaskinen med vedvarende hydrauliktryk via betjeningspulten. - Dette sikrer en jævn trykfordeling på hydraulikbeholderne 8. Luk håndtaget (H1) på hydraulik-koblingsblokken (stilling: 0). - Dette deaktiverer klapfunktionen 9. Vælg den ønskede funktion på betjeningspulten (DW3), spormarkør (H2) eller skærtryk (H3). Spormarkør anbefales. - Det passende håndtag vippes til stilling: 1 - Kun én funktion må være valgt 10. Løsgør spormarkørernes fiksering. - boltene (14) fjernes fra transportstillingen (T)og fikseres i holderen (A) 11. Træk sidepladerne ud til den ønskede indstilling. 12. Sænk arbejdsenhederne helt ned med betjeningspulten (DW1), indtil spormarkørerne er slået helt ud. 13. Start blæserdrevet med betjeningspulten (EW). Indstilling til arbejdsposition Sikkerhedsanvisninger! Omstillingen fra arbejds- til transportposition må kun foretages på fast underlag. Sørg for at rotorområdet er frit, og at der ikke opholder sig personer i farezonen. Maskinen må kun køres med i transport position! Driftsindstillinger se kapitlet Indstillinger til brugen 0900_-Transport_

15 TRANSPORT OG DRIFTSPOSITION 1. Sluk blæserdrevet med betjeningspulten (EW). 2. Slå spormarkørerne ind. - Boltene (14) fjernes fra holderen og spormarkørerne sikres i transportstillingen (T) 3. Sideplader (R) skydes helt ind og sikres. 4. Deaktiver den valgte funktion på styreblokken. - Håndtagene (H2) og (H3) i stilling: 0 5. Åbn håndtag (H1) på styreblokken (stilling: 1). - Dette vælger klapfunktionen 6. Hæv arbejdsenhederne (såskinne og Disc-system) let med betjeningspulten (DW1). 7. Klap maskinen komplet ind med betjeningspulten (DW3). - Sikringskrogene skal gå i hak! 8. Løft arbejdsenhederne helt op med betjeningspulten (DW1). 9. Luk håndtaget (H1) på styreblokken (stilling: 0). 10. Luk hovedventilen (H4) på hydraulikslangen (stilling: 0). Indstilling til transportposition Sikkerhedsanvisninger! Omstillingen fra arbejds- til transportposition må kun foretages på fast underlag. Sørg for at rotorområdet er frit, og at der ikke opholder sig personer i farezonen. Maskinen må kun køres med i transport position! Sikkerhedsanvisning! Sikker transportkørsel forudsætter at alle hovedventiler er lukkede håndtag i stilling 0! 0900_-Transport_

16 TRANSPORT OG DRIFTSPOSITION Indstilling til arbejdsposition (udstyrsvariant ARTIS Plus ) 1. Kør maskinen ind på et plant underlag. 2. Åbn hovedventilen (H4) på hydraulikslangen (position 1). 3. Vælg forvalgsfunktionen Hævning og sænkning af såningsskinne og disc". 4. Sænk såskinnen og disc-systemet let med betjeningspulten (DW). 5. Vælg forvalgsfunktionen Op- og nedklapning af klapfelter og ringpakker". 6. Med betjeningspulten (DW) trykkes kort på Hæv. - Dette aflaster sikringskrogene. 7. Klap maskinen helt ud med betjeningspulten (DW). - Udklapningen skal ske i et træk. Hvis bevægelsen afbrydes, skal maskinen klappes helt ind igen, og udklapningen startes forfra. 8. Kør langsomt frem med vedvarende hydrauliktryk via betjeningspulten. - Dette sikrer en jævn trykfordeling på hydraulikbeholderne. 9. Deaktiver forvalgsfunktionen Op- og nedklapning af klapfelter og ringpakker". 10. Vælg den ønskede forvalgsfunktion: Spormarkør anbefales. DW EW P H4 0 1 ARTIS Plus Sikkerhedsanvisninger! Omstillingen fra arbejds- til transportposition må kun foretages på fast underlag. Sørg for at rotorområdet er frit, og at der ikke opholder sig personer i farezonen. Maskinen må kun køres med i transport position! 11. Løsgør spormarkørernes (S) fiksering. - Boltene fjernes fra transportpositionen (T) og fikseres i holderen (A). EW DW 12. Træk sidepladerne ud til den ønskede indstilling. 13. Sænk arbejdsenhederne helt ned med betjeningspulten (DW1), indtil spormarkørerne (S) er slået helt ud. 14. Start blæserdrevet med betjeningspulten (EW). DW H4 0 1 ARTIS Plus P For driftsindstillinger se kapitlet INDSTILLINGER TIL BRUGEN EW T 0900_-Transport_

17 TRANSPORT OG DRIFTSPOSITION Indstilling til transportposition (udstyrsvariant ARTIS Plus ) Sikkerhedsanvisninger! Omstillingen fra arbejds- til transportposition må kun foretages på fast underlag. Sørg for at rotorområdet er frit, og at der ikke opholder sig personer i farezonen. Maskinen må kun køres med i transport position! 1. Sluk blæserdrevet med betjeningspulten (EW). 2. Slå spormarkørerne (S) ind. - Boltene (14) fjernes fra holderen, og spormarkørerne sikres i transportpositionen (T). 3. Sideplader (R) skydes helt ind og sikres. 4. Vælg forvalgsfunktionen Hævning og sænkning af såningsskinne og disc". 5. Hæv arbejdsenhederne (såskinne og disc-system) let med betjeningspulten (DW). 6. Vælg forvalgsfunktionen Op- og nedklapning af klapfelter og ringpakker". 7. Klap maskinen helt ind med betjeningspulten (DW). - Sikringskrogene skal gå i hak! 8. Vælg forvalgsfunktionen Hævning og sænkning af såningsskinne og disc". 9. Løft arbejdsenhederne helt op med betjeningspulten (DW). 10. Sluk styringsenheden. 11. Luk hovedventilen (H4) på hydraulikslangen (position 0). EW DW DW EW P DW P H4 H ARTIS Plus ARTIS Plus EW T Sikkerhedsanvisning! Sikker transportkørsel forudsætter at alle hovedventiler er lukkede håndtag i stilling 0! 0900_-Transport_

18 TRANSPORT OG DRIFTSPOSITION Hæv arbejdsenhederne helt op Generelle anvisninger vedrørende vejtransport Luk alle ventiler Derved forhindres en uønsket sænkning af apparatet, i tilfælde af en skade på en hydraulikslange. Især kørsler på ujævn grund kan forårsage overtryk i slangerne og føre til revner. Lås hydraulik-styreventilen på traktoren, så den ikke kan aktiveres utilsigtet! Arbejdsenhederne er låst hydraulisk i transportstillingen. Den hydrauliske spærring løsnes først igen, når hydraulik-styreventilen aktiveres. Kontroller transportsikringen Sikringskrogene i begge sider skal være helt i hak i boltene! Anbring beskyttelsesanordninger Kontrollér lys og markører - med hensyn til funktion - for beskadigelse Nødvendige forbindelser - rød-hvid stribede advarselsskilte - røde reflekser bagtil - hvide reflekser fortil - positionslys (hvis de er påkrævet) Hvis baglygter eller afvisere (blinklys) på traktoren skjules af de påmonterede apparat, skal der anvendes erstatningsudstyr på apparatet. Driftstilladelse/typegodkendelse/dispensation Tyskland: Man skal have en driftstilladelse til anhængemaskiner med en totalvægt på mere end 3 t totalvægt. Denne driftstilladelse indeholder også bestemmelser vedrørende den højest tilladte hastighed (25 km/t eller 40 km/t) Principielt: Forskrifterne i loven skal overholdes. Hvis det er nødvendigt, skal der ansøges om dispensation. Sikkerhedsanvisning! Sikker transportkørsel forudsætter at alle hovedventiler og transportsikringer er lukkede Bemærk! Transportkørsel må kun udføres med tom udsædstank. Pas på, når der vendes i kuperet terræn! Traktorens køreegenskaber påvirkes af vægten af den påhængte maskine. Dette kan medføre farlige situationer, især ved kørsel på skrånende terræn. Fare for at vælte hvis arbejdsenhederne løftes eller sænkes hydraulisk ved kørsel gennem sving med løftede arbejdsenheder Sikkerhedsanvisninger! Nedsæt tempoet på passende vis ved kørsel gennem sving. Det er bedre at køre baglæns på skråninger i stedet for at foretage en risikofyldt vendemanøvre. 0900_-Transport_

19 INDSTILLINGER TIL BRUGEN Indstilling af arbejdsdybden Stil maskinen parallelt til underlaget med traktorens nederste styrearm. Sænk arbejdsenhederne (disc-system og såskinne) med betjeningspulten (DW1). Indstil jordbearbejdningsværktøjernes arbejdsdybde med betjeningspulten (DW2). - Indstil arbejdsdybden foran (A1) på nogenlunde samme niveau som placeringsdybden for udsæden (A2). Indstil såskinnen til den ønskede placeringsdybde for såsæden med styrestængerne (F). Bemærk! Funktion og tilkobling af hydraulikbetjeningspulte se kapitlet REDS- KABET SPÆNDES FOR Indstil den ønskede placeringsdybde for såsæden: A OBS! De angivne tabelværdier er stærkt afhængige af jordens beskaffenhed og af det indstillede skærtryk! B Overfladesåning: Såområde 0 mm 40 mm Styrestangsmål (A) 690 mm 910 mm Hulposition - trykrullearm (B) pos. 3 pos. 3 Henvisning: For at indstille den optimale placeringsdybde kan også trykrullearmene indstilles i tre forskellige positioner (se tabel)! 1202_-Einsatz_

20 INDSTILLINGER TIL BRUGEN Normalsæd: Såområde 10 mm 50 mm Spindelindstilling (A) 690 mm 910 mm Hulposition - trykrullearm (B) pos. 2 pos. 2 Dybsåning: Såområde 20 mm 60 mm Spindelindstilling (A) 690 mm 910 mm Hulposition - trykrullearm (B) pos. 1 pos. 1 Jord, der kastes op af jordbearbejdningsværktøjet fanges og lægges jævnt ned igen. Planeringsboard er forbundet til discenhederne med en teleskopstang (41) som også bruges til at hæve og sænke det. Med hullerne i teleskopstangen kan arbejdsdybden indstilles i forhold til disc-systemet. Dybdeindstilling: - Træk sikringspind og bolt ud - Forskyd teleskopstangen til næste hul - Sæt bolten i igen, husk sikringspinden Optimal arbejdshøjde mm over jorden Planeringsboard 1202_-Einsatz_

21 INDSTILLINGER TIL BRUGEN Klapfelternes pressetryk De ydre klapfelters pressetryk (P) kan justeres og skal svare til de mellemste felters pressetryk. Det ønskede pressetryk justeres ved hjælp af pressetrykreguleringsventilen (AV). Dette skal tilpasses traktorens maksimale oliemængde. For lavt pressetryk: (f.eks. klapper maskinen ikke op) - Placér maskinen på en plan flade. - Udstyrsvariant: ARTIS Åbn spærrehane (H4) og spærrehane (H1) med henblik på op- og nedklapning. Udstyrsvariant: ARTIS PLUS Åbn spærrehane (H4), og forvælg funktionen Op- og nedklapning på styrepulten. - Aktivér styreventilen med henblik på opklapning -> klammerne på transportsikringerne åbnes. - Bliv ved med at skrue pressetrykreguleringsventilen (AV) ud ved hjælp af en stiftnøgle, indtil maskinen starter opklapning. - Vent, indtil maskinen er helt klappet op. - Er pressetrykket stadig ikke korrekt, drejes ventilen ud, indtil det rigtige pressetryk er nået. AV OBS! Tjek klapfelternes pressetryk, og justér det eventuelt inden ibrugtagning og i forbindelse med hvert traktorskift! For højt pressetryk - Placér maskinen på en plan flade, og klap den ind. - Udstyrsvariant: ARTIS Åbn spærrehane (H4) og spærrehane (H1) med henblik på op- og nedklapning. Udstyrsvariant: ARTIS PLUS Åbn spærrehane (H4), og forvælg funktionen Op- og nedklapning på styrepulten. - Skru pressetrykregulseringsventilen (AV) helt ind ved hjælp af stiftnøglen. - Aktivér styreventilen med henblik på opklapning -> klammerne på transportsikringerne åbnes. - Bliv ved med at skrue pressetrykreguleringsventilen (AV) ud ved hjælp af en stiftnøgle, indtil maskinen starter opklapning. - Vent, indtil maskinen er helt klappet op. - Er pressetrykket stadig ikke korrekt, drejes ventilen ud, indtil det rigtige pressetryk er nået. Ringpakker Ringpakkeren forkomprimerer jorden for den efterfølgende såsæd. Når maskinen klappes op, hæves de midterste hjulpar automatisk af hydrauliken. Under transport støtter maskinen sig således kun på de yderste hjul. 1202_-Einsatz_

22 INDSTILLINGER TIL BRUGEN Arbejdsdybden indstilles hydraulisk via betjeningspulten. De to skiverækker er principielt altid indstillet til samme højde. - Indstikningsposition (1) Den forreste skiverække kan dog stilles dybere for at kompensere for det større slid på de forreste skiver. Der er fire indstillingsmuligheder: - Indstikningsposition (1) standardindstilling - Indstikningsposition (2) minimalt slid - Indstikningsposition (3) moderat slid - Indstikningsposition (4) maksimalt slid Disc-system Individuelt indstillelige disc-skiver 1) Disc-skiverne som kører i trækmaskinens hjulspor har en separat dybdeindstilling. Herved kan disc-skiverne i trækmaskinens hjulspor køre dybere end de andre hvorigennem en mere ligeligt fordelt jordløsningseffekt opnås. Dybdeindstillingen sker via flangeplader med aflange huller. Indstilling: - løsgør alle fire skruer - forskyd disc-armen (37) nedad - stram skruerne igen Herudover kan også skiveakslen forskydes bagud 1) ekstraudstyr 1202_-Einsatz_

23 INDSTILLINGER TIL BRUGEN Sidepladerne forhindrer at løs jord hober sig op. Indstilling af sidepladernes arbejdsdybde Ved indstillet arbejdsdybde for tallerkenharven skal sidepladen have en afstand (A) på 2 til 3 cm til jordoverfladen. Bemærk: Sidepladen skal have samme afstand til jorden foran og bagude. Sideplader Bemærk! Tilpas indstillingerne til de aktuelle jordforhold. Indstilling: - Løsgør skruerne (S) - Forskyd sidepladen (R) op eller ned langs med de aflange huller - Stram skruerne (S) igen R Indstilling af sidepladernes virkningsgrad Ved at trække sidepladerne udad kan man indstille deres virkningsgrad. - jo længere man trækker dem ud jo mindre er virkningsgraden Bemærk: Ved store mængder af høstrester bør sidepladen trækkes længere ud for at forebygge ophobninger. Indstilling: - Fjern boltene (B) - Træk sidepladen ud til næste hul. - Sæt boltene i hul, husk sikringspinden A B 1202_-Einsatz_

24 INDSTILLINGER TIL BRUGEN Såningsskinne Indstilling af udsædens placeringsdybde En skala (44) på styrestangen (43) viser den teoretiske placeringsdybde i "cm" Den faktiske sådybde kan pga. jordbundens art, tilstand og beskaffenhed variere en lille smule. - En kontrol af placeringsdybden er derfor absolut nødvendig. - Kontroller under arbejdet på marken placeringsdybden og korriger hvis det er nødvendigt. OBS! Sikr styrestængerne efter indstilling af placeringsdybden for såsæden! Ellers risikerer man, at placeringsdybden for såsæden ændres under driften. Indstilling af trykruller Trykrullerne er fastgjort til skærarmen med to skruer. Trykket på trykrullen indstilles via tre huller som er boret ved den øverste skrue. - øverste hul til dybsåning (P1) - mellemste hul til normal såning (P2) - nederste hul til overfladesåning (P3) Hydraulisk skærtrykindstilling - Ved hjælp af styringsredskabet indstilles det ønskede skærtryk - Trykket vises på manometret - Skærtrykket må ikke indstilles til mere end 45 bar Henvisning: Det aktuelle tryk vises på manometret OBS! Oversigt: Tryk- Vægt Tryk [bar] Vægt pr. såskær [kg] Maksimalt tilladte indstillingsværdi: 45 bar = 112 kg / såskær 1202_-Einsatz_

25 INDSTILLINGER TIL BRUGEN Indstilling spormarkør Skivespormarkørerne kan indstilles på traktormidte og. Spormarkør Brug af spormarkør - se også afsnittet Omstilling til transportstilling i kapitlet Påbygning på traktoren Spormarkørerne skal sænkes ved brug i marken - automatisk på skift (venstre og højre) - efter hver løfte -funktion til stillingen sænk Udløsningen af viderekoblingen sker når begge spormarkører svinges helt ind til holderen. - Under drift, når spormarkøren skal svinges ind for at undvige en forhindring - sving ikke spormarkøren helt ind til holderen og undgå på den måde at viderekoblingen udløses - eller sving spormarkøren helt ind og genstart plejesporrytmen OBS! Se kapitlet Power Control eller Isobus for nærmere detaljer om den automatiske eller manuelle betjening af spormarkørerne. Afstand til skærskinnen: A = halve arbejdsbredde Til transportkørsel - sving spormarkørerne helt ind til holderne og fastgør dem med bolte Afstand til det udvendige skær: arbejdsbredde + rækkeafstand A1 = 2 B = arbejdsbredde A = halve arbejdsbredde R = rækkeafstand Ved at dreje på skiveakslen (29) kan skiven indstilles mere eller mindre på grebet, svarende til let eller tung jord. 1202_-Einsatz_

26 INDSTILLINGER TIL BRUGEN Fordelerenhed I fordeleren fordeles den doserede udsæd ligeligt på antallet af skær og føres gennem spiralslanger til skærene. - Vær opmærksom på at slangerne til de yderste skær er lagt med fald. - Lad ikke slangerne hænge igennem Når der anlægges rækker, skal områderne til hjulsporene (S1, S2) holdes fri for udsæd. Dertil skal de passende udløb (plejesporudløb) spærres for udsæd, udsæden føres tilbage til løfterøret. Samtidig reduceres i denne situation doseringsmængden, så den passer til plejesporrækketallet. Fordelerenhed og plejespor Bemærk! Afstanden mellem rækkerne skal tilpasses til det efterfølgende redskabs arbejdsbredde (fx marksprøjte). Plejesporudløb På et plejesporudløb er det nederste håndtag, som bevæger klappen (31,31a), forbundet med koblingsmagneten med en skrue. - Koblingsmagnetens skruelængde skal indstilles sådan, at klappen støder mod foroven ved udløbsvæggen (31), når udløbet er spærret. Plejesporudløb Åben lukket Eksempler for tilrette lægning af plejespor Plejesportakten starter ved 1. Den automatiske viderestilling sker via løftning af såenheden til positionen marktransport. Ved asymmetriske plejespor deaktiveres plejesporet henholdsvis kun på et ensidet hjulspor ved to modsatrettede kørsler. udsæden kommer i jorden udsæden kommer ikke i jorden På de normale udløb (åbne udløb uden koblingsmagneter) skal det øverste klapgreb låses (36). - Det øverste klapgreb på rækkeudløbene må ikke låses (36a)! Deaktivering sker, når cylinderen er kørt ind. 1202_-Einsatz_

27 INDSTILLINGER TIL BRUGEN Arbejdsbredde såmaskine Sprøjtebredde Spredebredde Skifterytme Eksempler på anlægning af plejespor Plejespor symmetrisk i et såspor Plejespor i forskudt såspor (asymetrisch) 1202_-Einsatz_

28 INDSTILLINGER TIL BRUGEN Såskærsstrigle Tændernes aggressivitet og hældning skal tilpasses til arbejdsforholdene. indstilling af tænderne - tændernes (38) hældning indstilles med boltene (39) og sikret med splitten ved normal jord > midterste hul Ved tung jord skal tænderne have en mere stejl indstilling > bageste hul forekommer ophobning skal tænderne indstilles mere fladt > forreste hul Det forreste hul er også tændernes transportstilling. - Tændernes tryk indstilles i hulrækken på den forreste holder Denne hulrække bruges også til at kompensere for slid på tænderne. 39 Henvisning: Boltene (39) skal altid indstilles således, at tænderne (38) kan svinges frit mod trykrullen! Ellers risikerer man, at der opstår en beskadigelse i dette område ved baglæns kørsel med såmaskinen! Plejespor-markør 1) Når sæden ikke er spiret frem endnu, dvs. når der ikke kan ses nogen planter endnu, kan rækkerne sædvanligvis ikke ses. Det gør det vanskeligt at bearbejde marken bagefter fx med en marksprøjte. Det kan derfor være en fordel, at bruge de to rækkemarkører (30) under såningen. Indstilling: - Løsgør kontramøtrikken - Drej skruen (35) en smule ud - Skub skiven til den ønskede stilling på formrøret - Spænd skruen igen og spænd kontramøtrikken Disse skiver markerer række, hvor der køres. For usymmetriske plejespor kan den venstre spormarkør (30) låses fast (for Standardline ). Indstil skiverne på rækkeafstanden. - denne afstand skal tilpasses til det efterfølgende redskabs arbejdsbredde (fx marksprøjte). klap skiveudliggerne op under transportkørsel og luk hovedventilen (A) Bemærk: Ved at dreje skiveakslen (36) kan skiven alt efter jordens beskaffenhed, indstilles til at have mere eller mindre greb. 1) Ekstraudstyr 1202_-Einsatz_

29 INDSTILLINGER TIL BRUGEN Beholderlåg Åbn afskærmningen - Sving armen (H) nedad. Læsseplatform Klap stigen (34) op ved arbejde og transport. - Den fjederbelastede bolt (35) skal falde i hak. Pas på! Det er forbudt at stige op på platformen under kørslen eller at køre med på platformen! - Rul overdækningspresenningen ind med håndsvinget (K) Ved påfyldning af udsæd fra sække kan man montere en læssebro eller et trægangbræt - Sørg for at det ligger sikkert! - Efter påfyldningen skal læssebroen eller trægangbrættet blive på anhængeren! Pas på! Bejdsemiddel er lokalirriterende og giftigt! Beskyt legemsdele på passende vis! Efter påfyldningen - Rul overdækningspresenningen hen over beholderåbningen med håndsvinget (K) - Skub armens (H) låsepal hen over røret - Sving armen (H) nedad Hold afskærmningen lukket under brugen. 1202_-Einsatz_

30 INDSTILLINGER TIL BRUGEN Klargøring af maskinen - Sporløsner - Værktøjer til jordbearbejdning - Spormarkør - Rækkekobling - Rækkemarkør - Blæseromdrejningstal Kort vejledning Under påfyldning af udsædsbeholderen skal man passe på - at der ikke kommer nogen fremmedlegemer (papirrester, etiketter) i beholderen. Beholderlåget skal holdes lukket under brugen. Pas på! Bejdsemiddel er lokalirriterende og giftigt! Benyt passende beskyttelsesudstyr! Kontrollér indstillingerne; som ved kalibrering - korrekt doseringshjul - korrekt indstilling af bundklappen - Korrekt gearkasseindstilling - lukket spærreklap Tilkobl elektronikken Kontrollér rækkerytmen Korrekt omdrejningshastighed - 50% omdrejningshastighed på trækmaskinen fra start - overhold derefter den konstante omdrejningshastighed Vær opmærksom på start på såningen Sædvanligvis bruger udsæden en vis tid fra doseringen til såskærene (ca. 1 s/2 m). Fordoseringen indstilles automatisk af styringen. Vær opmærksom på påfyldningsniveauet i beholderen - automatisk restmængdemelder). Udsædsbeholderen skal så vidt muligt altid tømmes (dette er dog især vigtigt før længere arbejdspauser) - på grund af udsædens hygroskopiske egenskaber - så der ikke lokkes nogen gnavere til Pas på! Bejdsemiddel er lokalirriterende og giftigt! Fjern rester af udsæd ved doseringshjulene - stil opsamlingsbeholderen under udløbstragten - åbn skyderen - tøm tanken for udsæd - drej doseringshjulene lidt - lad derefter blæseren køre i kort tid, så alle rester af udsæd fjernes Indstilling af fordoseringen - se betjeningsvejledningen til styringen Kort tid efter start på såningen kontrolleres - om alle skærene sår - passende udsædsdybde Under brugen - kontrollér jævnligt skærene for eventuelle tilstopninger Tilpas kørehastigheden til brugsforholdene - så såbedet bliver jævnt. Lad altid det hydrauliske styreapparat til spormarkørerne blive i flydestilling under brugen. 1202_-Einsatz_

31 INDSTILLING AF UDSÆDSMÆNGDE (ABDREHEN*) Indstilling af udsædsmængde pr. hektar Bemærk! Arbejdstrin før kalibreringen 1. Monter det korrekte doseringshjul 2. Indstil den rigtige gearing 3. Fyld udsæd i tanken 4. Skyd opsamlingssækken (8) ind under kalibreringsklappen (9) og lås den med sikringen 5. Fyld doseringshjulene 6. Tøm opsamlingssækken 7. Nu er forberedelserne afsluttet og man kan begynde på kalibreringen. Kalibrering (Abdrehen) Ved den såkaldte kalibrering fastslås det, hvilken mængde (kg) af udsæd der bringes ud pr. hektar ved den aktuelle indstilling af doseringsanordningen. Såmaskinens doseringsanordning kan derved tilpasses nøjagtigt til den ønskede udsædsmængde. Bemærk! Gennemfør kalibreringen med blæseren koblet fra! Indstilling af bundklap Bundklappen er en gummipakning, der skal forhindre, at udsædstanken suges ud. Bundklappen kan justeres for at forhindre brud på såsædens pillering. Der er fire indstillinger: (finsæd, normalsæd, grovsæd, tømning) 1. Kontroller såsæden efter kalibreringen for brud på pilleringen og foretag ændringer på indstillingen, indtil der ikke længere kan konstateres nogen brud. 2. Indstil kun bundklappen til tømning, når du vil tømme såsædsbeholderen. Inden der startes på den egentlige kalibrering, skal anvisningerne på de følgende sider iagtt Doseringens komponenter 1 Lukkehåndtag til tømning af udsædstanken Dæksel til doseringshjul 3 Bundklap (og tømning af restmængder) Pos.1: F (finsæd) 4 Doseringsdrivmotor Pos. 2: N (normalsæd) Pos. 3: G (grovsæd) Pos. 4: E (tømning) 5 Glider til udsædstanken 6 Stort tandhjul 7 Lille tandhjul 8 Opsamlingssæk 9 Kalibreringsklap (lukkeklap) ABDREHEN_

32 INDSTILLING AF UDSÆDSMÆNGDE (ABDREHEN*) Udskiftning af doseringshjul Arbejdsskridt ved udskiftning af doseringshjulet: 1. Tøm udsædstanken eller luk med glideren (5) 2. Luk doseringshuset med glideren (3) 3. Drej dækslet (2) i urets retning. Trykfjedrene åbner for bajonetlåsen. 5. Træk doseringshjulet ud 6. Skift doseringshjulet - Vælg doseringshjul alt efter udsæd og såmængde (se også såtabel i tillægget) grovdoseringshjul findoseringshjul 2 7. Skub dækslet (2) med det nye doseringshjul korrekt på plads (overhold markeringerne!) 8. Skub doseringshjulet helt ind 9. Drej dækslet (2) mod urets retning, indtil bajonetskruerne går i indgreb. 10. Indstil det korrekte geartrin - vælg geartrin alt efter udsæd og såmængde (se også såtabel i tillægget) Standardudstyr et grovdoseringshjul et findoseringshjul ABDREHEN_

33 INDSTILLING AF UDSÆDSMÆNGDE (ABDREHEN*) Betegnelse: Doseringshjul 550 Artikelnummer: Oversigtstabel Doseringshjul Anvendelse ved: Korn (op til ca. 280 kg/ha) Betegnelse: Doseringshjul 14 Artikelnummer: Anvendelse ved: Raps (op til ca. 8 kg/ha) Betegnelse: Doseringshjul 28 Artikelnummer: Anvendelse ved: Phacelia, sennep (op til ca. 17 kg/ha) Betegnelse: Doseringshjul 135 Artikelnummer: Anvendelse ved: Majs, solsikker (op til ca. 30 kg/ha) Betegnelse: Doseringshjul 7 Artikelnummer: Anvendelse ved: Valmue (op til ca. 3 kg/ha) Betegnelse: Doseringshjul 285 Artikelnummer: Anvendelse ved: Hybrider (op til ca. 80 kg/ha) Betegnelse: Doseringshjul 762 Artikelnummer: Anvendelse ved: Bønner (op til > 270 kg/ha) Betegnelse: Doseringshjul 68 (enkelt række) Artikelnummer: Anvendelse ved: Majs, solsikker (op til ca. 20 kg/ha) ABDREHEN_

34 IBRUGTAGNING AF STYREENHED Tilslutning af styreenhederne Alt efter traktor og tilkoblingsudstyr skal følgende af styreenhedernes tilslutningsmuligheder anvendes Mulighed 1 Traktoren er udstyret med ISOBUS. Med henblik på styring og strømforsyning skal tilkoblingsmaskinens ISOBUS-forbindelseskabel (1) tilsluttes direkte til traktorens ISOBUS-stik. 1 Mulighed 2 Traktoren er ikke udstyret med ISOBUS. Tilkoblingsudstyret er en Terrasem af type R3/R4/C4 eller C6. Der er brug for et traktorkabel (2). Med henblik på strømforsyning skal traktorkablets stik (3) tilsluttes traktorens 3-polede stikkontakt. Med henblik på styring skal traktorkablets stik (4) tilsluttes styreenheden. Tilkoblingsmaskinens ISOBUS-forbindelseskabel (1) tilsluttes traktorkablet (2) Mulighed 3 Traktoren er ikke udstyret med ISOBUS. Tilkoblingsudstyret er en Terrasem af type C8 eller C9. Der er brug for et batterikabel (5). Med henblik på strømforsyning skal batterikablets kabel (3) tilsluttes traktorens batteri. Med henblik på styring skal batterikablets stik (4) tilsluttes styreenheden. Tilkoblingsmaskinens ISOBUS-forbindelseskabel (1) tilsluttes batterikablet (5) Forklaring 1 Tilkoblingsmaskinens ISOBUS-forbindelseskabel 2 Traktorkabel 3 Tilslutning af strømforsyningen til traktoren 4 Tilslutning af styreenheden 5 Batterikabel 1000_-Inbetriebnahme der Steuerung_

35 ARTIS STYRING Styrepult Bemærk! Beskrivelse af tasterne: 1 fordosering / Start 2-6 uden funktion ved ARTIS 7 Menü / OK 8 spær / frigiv automatisk plejesportæller 9 øg plejesportæller med 1 (tryk kort) Aktivering eller deaktivering af såning i højre side (tryk længe) 10 øg udsædsmængde navigationspile venstre / højre 13 tæl plejesportæller 1 ned (tryk kort) Aktivering eller deaktivering af såning i venstre side (tryk længe) Læs venligst følgende bemærkninger og forklaringer grundigt igennem inden arbejdet påbegyndes. Derigennem undgås betjenings- og indstillingsfejl. Styrepulten lukker automatisk ned efter 1,5 time, hvis der ikke inden da trykkes på en taste. 14 formindsk udsædsmængde STOP minus/plus-taste til indstilling af værdier EIN/AUS (tryk længe) - ESC (tryk kort) - Omstilling af udførselsmængde til udført mængde siden den sidste 0-stilling af hatælleren i arbejdsmenuen. - Skift af visning af den aktuelle udførselsmængde til udbragt mængde eller visning af dagshektartælleren. Bemærk! Opbevar altid styrepulten godt beskyttet mod vind og vejr. De forskellige display-symbolers betydning: 1 Kørehastighed - Kørehastigheden beregnes enten af traktorens ISOBUS eller af maskinens radarsensor. - Hvis der er monteret en radarsensor på maskinen benyttes maskinens hastighedssignal altid. Uden radarsensor benyttes traktorens hastighedssignal - Hvis der ikke står noget hastighedssignal til rådighed vises følgende melding: ingen aktiv radarsensor 2 Plejesporstyring - Til højre ved siden af traktorsporet vises den aktuelle beregnede plejesportakt. - Nedenunder traktorsporene vises plejesportællerens aktuelle stand (plejesportakt, plejesporrytme). - Lægges et plejespor, vises et flueben ved siden af traktorsporene. - Spærres plejesportælleren vises et kryds. - Hvis rækketællingen er spærret, vises plejesportælleren streget over. 1202_-ARTIS-STEUERUNG_

36 ARTIS STYRING Halvsidefrakobling Absperrung der rechten oder linken Halbseite der Maschine zur Reduzierung der Säspurbreite, z.b. am Feldrand. Inden aktivering af halvsidefrakoblingen skal sådriften slås fra, så der ikke sætter sig såsæd fast. / Für das Ein- bzw. Ausschalten der Halbseitenabschaltung rechts bzw. links Taste lang betätigen. Tilkoblingen vises med et X ved siden af hjulsymbolet. Når du har vendt maskinen ved forageren, vises der en kort advarsel, så du ikke glemmer at slå halvsidefrakoblingen fra. Halvsidefrakoblingen befinder sig på undersiden af fordelerhovedet. Koblingen består af to elektrocylindre med styregreb og spærreventiler. Spærreventilernes position bliver overvåget af induktive sensorer. Sensor-standardindstilling: Sensor-LED til: - Spærringen er åben - Halvsidefrakoblingen er slået fra Sensor LED fra: - Spærringen er lukket - Halvsidefrakoblingen er slået til I tilfælde af sensorfejl eller kabelbrud vises der en alarm ved styresystemet. 3 Overvågning af tankens påfyldningsniveau - Når udsædstanken er fuld vises altid symbolet >50 (over 50 cm). - Fra og med en restbeholdning på 50 centimeter vises den nøjagtige restbeholdning. Pilen markerer overvågningens advarselsgrænse, som er indstillet via menuen. - Det er altid den mindste af de to påfyldningsniveauer, der vises. 4 Indstilling af udsædsmængde - Udsædsmængden kan under såningen indstilles procentvis med tasterne formindsk udsædsmængde eller øg udsædsmængde. - Procentdelen per tryk kan fastsættes vilkårligt i menuen Manuel dosering. - Ved sådrift vises et roterende kryds, hvis doseringsakslen drejer rundt. - Ved hjælp af ESC kan der skiftes til visning af den udbragte udsædsmængde eller dagshektartælleren. - Symbolet vises ved aktiveret sådrift. Symbolet blinker, hvis doseringsakslen drejer rundt. Således kan det under kørslen tjekkes, om der er såsæd i luftstrømmen. 5 Overvågning af blæserdrev - I arbejdspositionen overvåges blæserdrevets beregnede omdrejningshastighed. Denne omdrejningshastighed indstilles i udsædsbiblioteket individuelt for hver enkelt udsædssort. - Afviger blæserdrevets omdrejningstal fra det indstillede beregnede omdrejningstal i mere end fire sekunder (tidsrum kan ændres efter ønske under menuen Overvågning ), vises følgende alarmmelding: forkert omdrejningstal for blæserdrevet beregnet omdrejningstal:... omdr./min BEMÆRK! Visningen af den udbragte mængde såsæd er et skøn. (påfyldningsgrad x omdrejning af doseringsakslen) 1202_-ARTIS-STEUERUNG_

37 ARTIS STYRING Styrepult (udstyrsvariant ARTIS Plus ) Ved udstyrsvarianten ARTIS Plus forvælges såmaskinens hydraulikfunktion med funktionstasterne 2 til 6. Denne funktion aktiveres ved hjælp af traktorens betjeningspult. Den aktive forvalgsfunktion angives i displayet nederst til venstre. Beskrivelse af tasterne: 2 Indstilling af placeringsdybden 3 Hævning og sænkning af såningsskinne og disc OBS! Tryk funktionstasten endnu engang for at deaktivere en forvalgsfunktion. Såningen deaktiveres, hvis den forvalgte hydraulikfunktion også slukkes! 4 Indstilling af skærtryk 5 Op- og nedklapning af klapfelter og ringpakker Indstilling af spormarkører Automatisk mode: Skift af spormarkør sker automatisk efter ændring af arbejdspositionen til positionen forvending. Ved at trykke længe på tasten 6 kan spormarkøren aktiveres manuelt (se tegningen over forløbet) Forvalgsfunktionerne 3 og 6 kan aktiveres samtidig. = Såskinnen, discen og spormarkøren startes automatisk ved hjælp af traktorens betjeningspult. S1 ändert sich von AP auf VP für 4s Für 2 s Für 2 s Für 2 s Für 2 s S1 ändert sich von AP auf VP für 4s Für 2 s 1202_-ARTIS-STEUERUNG_

38 ARTIS STYRING Tasternes funktion Menu / OK - taste Kort tryk < 1 sekund - vis hovedmenu (med arbejdsmenu som udgangspunkt) - vis en undermenu (med hovedmenuen som udgangspunkt) - afslut og gem en indtastning, hvis man befinder sig i et aktivt indtastningsfelt. Langt tryk >= 2 sekunder - aktiver en indtastning (f.eks.: fastlægning af påfyldningsniveau-nulpunkt, nulstil ha-tæller,...) I /0 - ESC - taste Kort tryk < 1 sekund - afslut hovedmenu (gå tilbage til arbejdsmenu) - afslut undermenu (gå tilbage til hovedmenu) - afslut et indtastningsfelt uden at gemme - bekræft en alarmmelding - tænd for betjeningspulten Langt tryk >= 2 Sekunden - Sluk for styringspulten STOP - taste Ved tryk på STOP-tasten standses alle funktioner. Navigationspil venstre / navigationspil højre - taster - valg af en undermenu i hovedmenuen. Den udvalgte undermenu markeres. - valg af et indtastningsfelt. - valg af det bogstav eller tal som skal ændres i et aktivt indtastningsfelt. Plus / minus - taster Kort tryk < 1 sekund - ændring i en udvalgt indtastningsliste - ændring af et valgt bogstav hhv. et valgt tal Tryk-og-hold - Holdes tasten + eller - trykket ned aktiveres et hurtig frem- eller tilbageløb af den valgte funktion. Fordosering / Start - taste Automatisk fordosering - Hvis sådrift er aktiveret, startes fordoseringen automatisk, såsnart såenhederne nedsænkes fra marktransportposition til arbejdspositionen. - Ved fordoseringens opstart doseres der i 3 sekunder med en fordoseringshastighed (på ca. 80% af den normale såhastighed). (Værdierne kan indstilles i menuen Fordosering ) - Efter 3 sekunder afgives et akustisk signal (bip-tone i 1 sekund) som tegn til at der kan køres. - Fordoseringen fortsætter 1 sekund efter bip-tonen (reaktionstid til start af kørsel). - Efter fordoseringens afslutning styres doseringen af hastigheden. Manuel Fordosering - Fordoseringen kan startes manuelt. Dette er nødvendigt, hvis maskinen befinder sig i arbejdsposition med aktiveret sådrift men ikke modtager noget hastighedssignal. Herved undgås tomme pletter ved start midt på marken. Lås / frigiv plejesportæller - taste - Plejesportælleren kan låses. Derved stoppes den automatiske medtælling af plejespor. - Holdes tasten trykket i 2 sekunder, sættes plejesportælleren tilbage til værdien 1. - Hvis tilbagesætningen sker med hævet maskine, øges værdien af plejesportælleren ikke med 1 ved første nedsænkning til arbejdspositionen. Plejesportæller +1 / -1 - taste - Med disse taster kan plejesportælleren styres manuelt. Med taste +1 øges tællerens værdi med 1. Med tasten -1 sænkes tællerens værdi med 1. Øg udsædsmængde / sænk udsædsmængde - taster - Udsædsmængden kan under såningen ændres i procentværdier med tasterne sænk udsædsmængde eller øg udsædsmængde. - Holdes en af tasterne sænk udsædsmængde eller øg udsædsmængde trykket i 1 sekund, stiller udsædsmængden sig tilbage til standardværdien. 1202_-ARTIS-STEUERUNG_

TERRASEM 3000 T Standardline. TERRASEM 3000 T Profiline. Såmaskiner Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 8502.DK.80I.

TERRASEM 3000 T Standardline. TERRASEM 3000 T Profiline. Såmaskiner Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 8502.DK.80I. 99 8502..80I.0 TERRASEM 3000 T Standardline (Model 8502 : +.. 01001) TERRASEM 3000 T Profiline (Model 8502 : +.. 01001) Såmaskiner Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Til den

Læs mere

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Nr. 99 8504..80M.1 TERRASEM R 3 (Type 8504 : +.. 01001) TERRASEM R 4 (Type

Læs mere

Kort vejledning. Joker 6 / 8 HD. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Udgave: 07/2013

Kort vejledning. Joker 6 / 8 HD. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Udgave: 07/2013 Kort vejledning Joker 6 / 8 HD Art.: 80740604 da Udgave: 07/2013 Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Kort vejledning Joker 6 / 8 HD Første idriftsættelse Tilpasning af slangetilkobling Ved første

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

K 51. Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse!

K 51. Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse! KOMBISTRØER K 51 Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse! Denne brugervejledning er en del af maskinen. Leverandører af nye eller brugte

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 0 1 Indholdsfortegnelse. Brugsanvisning side 2 Brugervejledning side 3 Tilpasning af cyklen side 4 Din første tur side 4 Justering af sæde side 5 Justering af sædehøjde side 6 Indstilling af ryglæn side

Læs mere

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)...

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)... Indhold 1. Systembeskrivelse...1 1.1 Systembeskrivelse...1 1.2 Computeren type 1502 og dens funktion...1 1.2.1 Anvendelse: Enkornssåmaskine med optoføler (frøtælling)...1 1.2.2 Anvendelse. Enkornssåmaskine

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

HG Hovedskære Vinkel & Lige

HG Hovedskære Vinkel & Lige BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er

Læs mere

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0 Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.

Læs mere

PÖTTINGER TOP / TOP C

PÖTTINGER TOP / TOP C PÖTTINGER TOP / TOP C Dobbelt rotorrive til side- og centerskår Alle oplysninger online 97+027.07.0813 Dobbelt rotorrive til enhver anvendelse PÖTTINGER tilbyder nu en bred palette af nye dobbelte rotorriver

Læs mere

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8 ALFA 56 Indholdsfortegnelse Tips til sikker kørsel Side 1-2 Oversigt over kørestolen Side 3-4 Justeringer Side 5-6 Brugervejledning Side 7-8 Opladning af batterier.. Side 9 Bemærk følgende Side 10 Vedligeholdelse

Læs mere

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Nr. 99 548..80N.0 JUMBO 6010 Profiline (Model 549 : +.. 01308-1311) JUMBO 6610

Læs mere

Frontstrigle. DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX

Frontstrigle. DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX Type 300/400/500H/600H Tillykke med Deres nye Frontstrigle. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

EUROPROFI 4000 EUROPROFI 4500 EUROPROFI 5000. Opsamlervogne Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 1622.DK.80G.

EUROPROFI 4000 EUROPROFI 4500 EUROPROFI 5000. Opsamlervogne Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 1622.DK.80G. 99 1622..80G.2 EUROPROFI 4000 (Model 1622 : +.. 01001) EUROPROFI 4500 (Model 1623 : +.. 01001) EUROPROFI 5000 (Model 1624 : +.. 01001) Opsamlervogne Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

Farmer Disc. DK 300, 350, 400 cm

Farmer Disc. DK 300, 350, 400 cm DK 300, 350, 400 cm Type 300, 350, 400 cm Tillykke med Deres nye Farmer Disc. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen. Copyright

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

Brugsanvisning. Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering og

Læs mere

PÖTTINGER TERRADISC. Tallerkenharver, ny serie 1001 97+236.07.0612. Alle oplysninger online

PÖTTINGER TERRADISC. Tallerkenharver, ny serie 1001 97+236.07.0612. Alle oplysninger online PÖTTINGER TERRADISC Tallerkenharver, ny serie 1001 Alle oplysninger online 97+236.07.0612 1 TERRADISC 3001 / 3501 / 4001 Allrounder indenfor jordbehandling Tallerkenharver fra 3,0 til 4,0 m arbejdsbredde

Læs mere

Lille Viking. Brugervejledning. Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac.

Lille Viking. Brugervejledning. Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac. Lille Viking Brugervejledning Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

PS - mover. Sikkerhed

PS - mover. Sikkerhed PS - mover Sikkerhed Læs denne manual før montering eller første brug Brug kun godkendt kabelføring og samling ved montering Kontroller dæktryk og tilstand (nye dæk anbefales) Check chassiset er i ubeskadiget,

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

7210 L/D Combiline. Combiline JUMBO 10010 L. Kombi-silovogn Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 5481.DK.80K.

7210 L/D Combiline. Combiline JUMBO 10010 L. Kombi-silovogn Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 5481.DK.80K. 99 5481..80K.1 JUMBO (Model 5491 : +.. 01042) JUMBO (Model 5481 : +.. 01068) JUMBO (Model 5501 : +.. 01121) JUMBO 10010 L (Model 5551 : +.. 01003) 6010 L/D Combiline 6610 L/D Combiline 7210 L/D Combiline

Læs mere

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide Side 4 Inden første cykeltur

Læs mere

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04 DEUTSCH D SILENT COMBI 8211-3452-04 45 45 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 1 3 4 5 5 6 2 1 3. 4. 5. 6. 2 SVENSKA S 7. 8. 9. 10. 11. P S 12. 3 DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde

Læs mere

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd. INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...

Læs mere

load indicator 85 % 100% 45% TEST

load indicator 85 % 100% 45% TEST 45% load indicator 85 % 100% TEST 3 2 1 0 Førerplatform Kombi-Instrument Kørekontroller Hældningsindstilling- Ratstamme Advarselsblink Teleskoplæsser 870 Lastindikator (load indicator) Tændingslås Redskab

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

REPARATIONS- VEJLEDNING NR 1. PRO-MOVEC 200W og 250W System

REPARATIONS- VEJLEDNING NR 1. PRO-MOVEC 200W og 250W System REPARATIONS- VEJLEDNING NR 1 PRO-MOVEC 200W og 250W System 2008/2010 Indholdsfortegnelse 1. Komponentplacering... 3 2. Nødvendigt specialværktøj... 4 2.1 Specialværktøj 250W system... 4 2.2 Specialværktøj

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk - 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 - Fax. 97 20 91 86 www.sportster.dk - info@sportster.

BRUGERVEJLEDNING. Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk - 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 - Fax. 97 20 91 86 www.sportster.dk - info@sportster. BRUGERVEJLEDNING Apollo 570 Apollo 735 Apollo 665 Apollo 740 Apollo 666 Apollo 745 Apollo 686 Apollo 850 Apollo 730 Apollo 890 Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk - 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 - Fax.

Læs mere

PÖTTINGER HIT. Bugseret rotorvender 97+025.07.0712. Alle oplysninger online

PÖTTINGER HIT. Bugseret rotorvender 97+025.07.0712. Alle oplysninger online PÖTTINGER HIT Bugseret rotorvender Alle oplysninger online 97+025.07.0712 HIT 10.11 T / HIT 12.14 T Bugseret rotorvender En tidssvarende landbrugsteknik skal svare til landbrugets voksende behov. Denne

Læs mere

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

ST 20 B Betjeningsvejledning

ST 20 B Betjeningsvejledning FSI power-tech Erhvervsparken 2 DK-7160 Tørring +45 7580 5558 ST 20 B Betjeningsvejledning EF-overensstemmelseserklæring Maskindirektivet 2006/42/EF Producent... FSI power-tech aps Adresse... Erhvervsparken

Læs mere

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 Alle rettigheder til denne manual forbeholdes. Hel eller delvis kopiering, uden tilladelse, er ikke tilladt..generelt. 1. Dette afsnit er gældende

Læs mere

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer:

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer: Karma 848 el-scooter Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Fuldt affejdret Programmerbar hastighed etc. Lys, blinklys, stoplys, katastrofeblink Lastevægt max. 180 kg

Læs mere

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Nr. 99 3846..80L.1 NOVACAT V10 ED/RC (Type 3846 : +.. 01000-01294) Skiveslåmaskine

Læs mere

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne.

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. SPAHN reha GmbH Manual til Vasketoilet VAmat C-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright: elldana Innocare. Udgave 1,0 09

Læs mere

River med 2 rotorer. Side- og midterskårsriver. Powered by Kongskilde

River med 2 rotorer. Side- og midterskårsriver. Powered by Kongskilde River med 2 rotorer Side- og midterskårsriver Powered by Kongskilde Midterskårsriver - 3-punktsophængt R 655 DS en 3-punktsophængt midterskårsrive. Artikuleret ophæng (3-punktsophæng). Bevægeligt rotorophæng

Læs mere

Mnteringsanvisninger til modellerne:

Mnteringsanvisninger til modellerne: Mnteringsanvisninger til modellerne: 96899930/LZ5C Udstyret med et af de følgende klippedæk: 968999343 TRD5 Tunnel Ram Deck, 968999344 TRD6 Tunnel Ram Deck, 968999348 CD5 Combi Deck, 968999349 CD6 Combi

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7 Betjeningsmanual Gælder for følgende modeller: e3 Venlo e3 Manhattan E3 SYLT EPO Classic L3 Revisionsnr 12 1/7 1 Indledning Det er vigtigt, at du læser manualen før du bruger din nye elcykel. På den måde

Læs mere

Model 1575/2075 Serie nummer:

Model 1575/2075 Serie nummer: Brugsanvisning og reservedelsbog Overseeder Redexim Model 1575/2075 Serie nummer: OBS! FOR AT BRUGEN AF MASKINEN KAN VÆRE SIKKER OG FOR AT OPNÅ DE BEDSTE RESULTATER ER DET MEGET VIGTIGT AT LÆSE DENNE BRUGSANVISNING

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02

STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 R L 9. 10. Y Z X W V 11. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske

Læs mere

Vind og regnmelder WRA 501

Vind og regnmelder WRA 501 Vind og regnmelder WRA 501 Lad venligst denne vejledning Blive i centralen! MONTAGEVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning Side 1 af 15 1 Indholdsfortegnelse side 1 Indholdsfortegnelse... 2 1.1

Læs mere

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk Zoomax Snow Brugsvejledning Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk BL-04 Beskrivelse Zoomax Snow er en letvægts elektronisk lup med en 4,3 tommer

Læs mere

Brugsanvisning. El-hejs - 250, 600, 1000 kg Varenr.: 90 29 542, 90 29 898, 90 29 922

Brugsanvisning. El-hejs - 250, 600, 1000 kg Varenr.: 90 29 542, 90 29 898, 90 29 922 Brugsanvisning El-hejs - 250, 600, 1000 kg Varenr.: 90 29 542, 90 29 898, 90 29 922 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P.

Læs mere

Kartoffellæggere fra GL-T-serien

Kartoffellæggere fra GL-T-serien Kartoffellæggere fra GL-T-serien Bugserede læggere 4-, 6- og 8-rækkers GL 34 T / GL 36 T / GL 38 T Multitalentet. Glæd dig til endnu mere fleksibilitet og flere anvendelsesmuligheder! Konkret vil det for

Læs mere

TERRASEM 4000 T Standardline. TERRASEM 4000 T Profiline. Såmaskiner Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 8503.DK.80I.

TERRASEM 4000 T Standardline. TERRASEM 4000 T Profiline. Såmaskiner Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 8503.DK.80I. 99 8503..80I.0 TERRASEM 4000 T Standardline (Model 8503 : +.. 01001) TERRASEM 4000 T Profiline (Model 8503 : +.. 01001) Såmaskiner Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Til den

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

KORTFATTET BRUGERMANUAL FOR. Vakuumaggregat

KORTFATTET BRUGERMANUAL FOR. Vakuumaggregat KORTFATTET BRUGERMANUAL FOR Vakuumaggregat Indholdsfortegnelse Denne Manual... Side 2 Forord.. Side 3 Vigtigt. Side 3 Sikkerhedsforeskrifter. Side 4 Montering på maskinen... Side 5 Opstilling... Side 6

Læs mere

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele

Læs mere

Servicevejledning. Kondenserende oliekedel. Kedel til opvarmning Kedel med lagdelt beholder

Servicevejledning. Kondenserende oliekedel. Kedel til opvarmning Kedel med lagdelt beholder Servicevejledning Kondenserende oliekedel COB COB-CS Kedel til opvarmning Kedel med lagdelt beholder Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tlf. +49 8751/74-0 Fax +49 8751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

Brugsanvisning Bundtnings-anordning

Brugsanvisning Bundtnings-anordning Brugsanvisning Bundtnings-anordning D1040349 - version - 2008/01 DK Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria Producent 1 Producent POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

G&G MediCare DK-7000 Fredericia. Brugermanual BaehrTec NT250. Dansk. BaehrTec NT 250. Micromotor elektrisk. Brugermanual

G&G MediCare DK-7000 Fredericia. Brugermanual BaehrTec NT250. Dansk. BaehrTec NT 250. Micromotor elektrisk. Brugermanual BaehrTec NT 250 Micromotor elektrisk Brugermanual 1 Indholdsfortegnelse Side forord 3 indhold 4 forholdsregler 5-6 Beskrivelse af Styreenhed 7-10 Beskrivelse af håndstykke 11 Beskrivelse af El tilslutning

Læs mere

Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning

Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning DK Kære kunde: Bosal vil gerne sige tak for den tillid til vores produkter, De har udvist ved købet at dette anhængertræk med aftagelig krogarm. Bosal ønsker

Læs mere

Frontlæsser Fendt CARGO

Frontlæsser Fendt CARGO Frontlæsser Fendt CARGO I kombination ikke til at slå Fendt Vario med Fendt CARGO Den nye Fendt frontlæsser - Fendt CARGO - byder på avanceret teknik og dermed maksimal produktivitet. Den udvider Fendts

Læs mere

Brugsanvisning for følgende modeller

Brugsanvisning for følgende modeller Brugsanvisning for følgende modeller System 10 / 153 System 10 / 107 Type 12 Type 14 Side 1 af 24 Indholdsfortegnelse INDHOLDSFORTEGNELSE 2 INDLEDNING. 3 1. PRODUKTIDENTIFIKATION 4 2. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Din brugermanual MASSEY FERGUSON 900 http://da.yourpdfguides.com/dref/2875549

Din brugermanual MASSEY FERGUSON 900 http://da.yourpdfguides.com/dref/2875549 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131.

Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131. XF TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131. Publikation del nr. JSE 32 02 40 131 Adgang til

Læs mere

Monteringsanvisninger til modellerne:

Monteringsanvisninger til modellerne: Monteringsanvisninger til modellerne: 968999306/IZC Udstyret med: 96899934 TRD48 Tunnel Ram Deck eller 968999347 CD48 Combi Deck Montering Pak enheden ud. Dæk Monter baghjulene ved hjælp af møtrikkerne

Læs mere

Overensstemmelseserklæring Brugsvejledning Reservedelsliste

Overensstemmelseserklæring Brugsvejledning Reservedelsliste Overensstemmelseserklæring Brugsvejledning Reservedelsliste DK He-Va Tip-Roller 4,5m 5,4m 6,3m (ekskl. 6,3m m/620mm Cambridge) N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: +45 9772 4288 Fax:+45

Læs mere

MX TECHNIK FRONTLÆSSERE

MX TECHNIK FRONTLÆSSERE MX T406 MX T408 MX T410 MX T412 MX T417 MX T418 MX TECHNIK FRONTLÆSSERE MERE EFFEKTIVITET STØRRE KOMFORT Import: Ribers Maskinimport Sønderskovvej 118 Nordenskov 6800 Varde tel.:+45 7529 8458 info@ribersmaskinimport.dk

Læs mere

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn] Agrex SP Model SP Instruktionsbog [Skriv forfatterens navn] Model SP Agrex SP MASKINTYPE: Gødningsspreder Modelserie: SP Serienummer... Forhandler: Leveringsdato:... Ejer:... INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Forord...

Læs mere

99 384.DK.80I.0. NOVACAT 8600 (Model PSM 384 : +.. 01403) Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

99 384.DK.80I.0. NOVACAT 8600 (Model PSM 384 : +.. 01403) Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 384..80I.0 NOVACAT 8600 (Model PSM 384 : +.. 01403) Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Til den nye ejer Du har lige foretaget et fremragende valg. Naturligvis

Læs mere

Betjeningsvejledning. meywalk 4 Model Medium og Large. meyland smith. mobility and more

Betjeningsvejledning. meywalk 4 Model Medium og Large. meyland smith. mobility and more Betjeningsvejledning meywalk 4 Model Medium og Large meyland smith mobility and more 2 Indhold Kære kunde! Denne betjeningsvejledning indeholder information om, hvordan Meywalk 4 samles og indstilles,

Læs mere

TERRASEM. Direkte såmaskiner 97+242.DA.0513

TERRASEM. Direkte såmaskiner 97+242.DA.0513 TERRASEM Direkte såmaskiner 97+242.DA.0513 Terrasem Opskriften på success Bugserede såmaskiner god produktivitet fra 3 9 meters arbejdsbredde. PÖTTINGER TERRASEM direkte såmaskine koncept med gode detaljer

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING TEXAS 56 COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din Texas plæneklipper.

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Nr. 99 8503..80K.0 TERRASEM 4000 T Standardline (Model 8503 : +.. 01001) TERRASEM

Læs mere

Original brugermanual for Jasopels Farm Cat

Original brugermanual for Jasopels Farm Cat Original brugermanual for Jasopels Farm Cat 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 14 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 DK-7441 Bording Maskine: Farm

Læs mere

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed og opmærksomhed, der

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

L P. Komfort / Alarm system Installationsvejledning. Tekniske data, symbol forklaringer

L P. Komfort / Alarm system Installationsvejledning. Tekniske data, symbol forklaringer Tekniske data, symbol forklaringer Styreenhed Strømforsyning Strømforbrug Komponent teknik Temperatur område Sirene udgang Udgange Kanal 2 udgang Indbyggede relæer 12/24 Volt, minus til stel, polaritetsbeskyttet

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Model

DK Betjeningsvejledning Model 2008/2 DK Betjeningsvejledning Model Whisper Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Danmark Tel: +45 6395 5555 - www.texas.dk Indholdsfortegnelse Registrering af produkt / reservedele... 3 Reklamationsbetingelser...

Læs mere

VALSETYPER. Til Terra-Seeder HS er der tre valsetyper: Svær rørvalse ø500 mm er velegnet på lette samt mellemsvære jorde.

VALSETYPER. Til Terra-Seeder HS er der tre valsetyper: Svær rørvalse ø500 mm er velegnet på lette samt mellemsvære jorde. TERRA-SEEDER Fjederbelastet slæbeskær med beskyttelsesklap og dækstrigle. Fjederbelastet dobbelt rulleskær med efterharve. Terra-Seeder HS 3m, 4m, 5m & 6m er opbygget med en højdeindstillelig Spring-Board

Læs mere

Kelvin. En unik kørestol til de individuelle løsninger. Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol.

Kelvin. En unik kørestol til de individuelle løsninger. Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol. Kelvin En unik kørestol til de individuelle løsninger Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol. efter Læs venligst denne manual og brug kun Kelvin stolen grundigt

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK UI K1424,UI K1620 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet... 2 3.1. Bortskaffelse af emballage... 3

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning

Monterings- og brugsanvisning ZAP Monteringsplatform Sammenklappelig Z600 Z600 Monterings- og brugsanvisning Dansk Monterings- og brugsanvisning ZAP-monteringsplatform, sammenklappelig Indhold 1. Informationer om vejledningen...54

Læs mere

BRUGSANVISNING. Model: COMFORT ODSIF TEKNISKE DATA TIL DIGITAL GARDINSTANG MED FJERNBETJENING. Tekniske data. Features

BRUGSANVISNING. Model: COMFORT ODSIF TEKNISKE DATA TIL DIGITAL GARDINSTANG MED FJERNBETJENING. Tekniske data. Features TEKNISKE DATA ODSIF Materiale - gardinstang Materiale - beslag Finish Stangdiameter Længde vægbeslag Længde loftbeslag Display Tekniske data Aluminium Jern Højglans, autolak Ø35 mm Standard 70 mm eller

Læs mere

ECO - Proportionalventil

ECO - Proportionalventil ECO - Proportionalventil Montagevejledning (med betjeningsvejledning) + A1872_DK12RE01.PDF Stoll I-No: 3446890 f Stand: 06.06.2012 Montagevejledning ECO - Proportionalventil Før De påbegynder installationen

Læs mere

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 2 SVENSKA 8 9 Z S X Y W V 10 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed

Læs mere