SÆBY. DANSK deutsch english. Sæby, Lyngså og Voerså - Tid til at leve

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "SÆBY. DANSK deutsch english. Sæby, Lyngså og Voerså - Tid til at leve"

Transkript

1 SÆBY DANSK deutsch english 2010 Sæby, Lyngså og Voerså - Tid til at leve

2 Sæby Turistbureau Krystalgade 3, DK-9300 Sæby Tlf Fax Åbningstider 2010: og Mandag - fredag Lørdag Mandag - lørdag Søndag Öffnungszeiten 2010: und Mo. - Fr Uhr Samstag Uhr Mo. - Sa Uhr Sonntag Uhr Opening hours 2010: and Mon. - Fri Saturday Mon. - Sat Sunday Hvad finder jeg i Sæbyguiden? Det historiske Sæby... 4 Sæby Museum... 5 Den gamle klosterkirke... 6 Gode historier... 7 Digterbyen Sæby... 8 Digterbyen Sæby i dag... 9 Sæbykunstnerne...10 Algade Kunsthåndværkerne...13 Havnen og marinaen Fruen fra havet Lystfiskeri Stranden...24 Sæby i børnehøjde Sæby miniby...28 Sæby: Du er i centrum...29 Begivenheder på torvet Musik på menuen...33 Arrangementer...37 Nellemanns Have...38 Jernkilden...40 Sæbygård Skov...41 Aktiv i ferien...42 Golf Cykelture for alle...47 På tur i omegnen...48 Sæbygård Omegnens herregårde Udenfor sæsonen...54 Lyngså...56 Voerså...58 Annoncør oversigt...62 Overnatning Lyngsåkort...66 Sæbykort...67 Nordjyllandskort...69 Was finde ich im Sæbyguide Das historische Sæby... 4 Sæby Museum... 5 Die alte Klosterkirche... 6 Gute Geschichten... 7 Sæby, Stadt der Literaten... 8 Stadt der Literaten heute... 9 Sæbykünstler...10 Algade Kunsthandwerker...13 Hafen und Marina Die Frau vom Meer Sportangeln...22 Der Strand...24 Ferien für Kinder...27 Sæby Ministadt Sæby: Du bist König Veranstaltungen Musik im Freien...33 Veranstaltungen...37 Nellemanns Have...38 Jernkilden...40 Der Wald Sæbygård...41 Aktivurlaub...42 Golf...46 Radtouren für Alle...47 Tourenvorslag...48 Sæbygård...50 Herrensitze der Gegend...52 Ganzjährig sehenswert...54 Lyngså...56 Voerså Anzeigenübersicht...62 Übernachtung...64 Stadtkarte Lyngså Stadtkarte Sæby...67 Nordjütland, Karte...69 What to find in the Sæbyguide Historical Sæby... 4 Sæby Museum... 5 The old Church... 6 Good Stories... 7 Sæby: The town of poets... 8 The town of poets today... 9 Sæby artists...10 Algade Artistic Sæby...13 Harbour and Marina The Lady from the sea Angling The beach...24 Sæby for children Sæby Miniature Town Sæby: In the center...29 Local events Music on the menu...33 Events...37 Nellemanns Have...38 Jernkilden...40 Sæbygård Woods...41 Active holidays...42 Golf Cycling for everyone...47 Tour Trips...48 Sæbygård Manor houses In the low season...54 Lyngså...56 Voerså...58 Advertisers table...62 Accommodation Citymap, Lyngså...66 Citymap, Sæby...67 North Jutland, Map...69 Med denne guide til Sæby og omegn er du godt rustet til at gå ombord i de mange oplevelser, der venter dig i natur, kunst og den spændende historie, som en af Nordjyllands ældste og mest charmerende havnebyer rummer. En altid opdateret aktivitetskalender kan du finde på lige som du her kan finde alle detaljer omkring dit hotel, vandrerhjem, feriehus eller din campingplads. På Sæby Turistbureau har vi herudover masser af cykelture, guideture og sjove arrangementer for både børn og voksne så kig ind og lad os hjælpe dig med at få alle tiders Danmarksferie. Velkommen og rigtig god fornøjelse! Inger Grund Petersen, Turistchef Mit diesem Prospekt für Sæby und Umgebung entgeht Ihnen nichts von den vielen Eindrücken, die Sie in punkto Natur, Kunst und Kultur in diesem ebenso alten wie reizvollen Hafenstädtchen in Nordjütland erwarten. Auf der Internetseite gibt es einen Veranstaltungskalender sowie ausführliche Informationen zu Hotels, Familien- und Jugendherberge, Ferienhäusern und Campingplatz. Im Touristbüro in Sæby kann man sich ferner zu Radwanderungen und geführten Touren beraten lassen und erfährt etwas über Veranstaltungen für Groß und Klein. Schauen Sie vorbei, damit Sie für tolle Urlaubserlebnisse bestens gerüstet sind. Herzlich willkommen und viel Spaß! Inger Grund Petersen, Leiterin des Touristbüros With this guide of Sæby and surroundings you are all set to explore the countryside, see art and discover the exciting history of one of North Jutland s oldest and most charming harbour towns. You can always find a fully up-to-date activity calendar at in addition to which you also have access to all the details concerning your hotel, hostel, holiday home or campsite. At Sæby tourist office we are also able to offer plenty of cycling trips, guided tours and fun events for children and adults alike so pop in and let us help make sure that you enjoy a great holiday in Denmark. Inger Grund Petersen, Tourist Manager 2 Sæbyguiden 2010 udgives af Sæby Turistbureau i et oplag på stk. Layout og produktion: Bandholm Grafisk Design. Fotos: Jimmy Lind, Keld Gydum, Hardy Wounlund, Gunnar Gjesing, Janne Olsson, Christian Ørsted Pedersen m.fl. Annoncer: Sæby Turistbureau. Tryk: Datagraf. Forbehold for eventuelle trykfejl. 3

3 DET HISTORISKE SÆBY SÆBY MUSEUM Det historiske Sæby Sæby (Seeby) betyder "Byen ved havet". Byens historie er også nært knyttet til havet og åen, der allerede i vikingetiden gav byen naturlige havnemuligheder. Fra middelalderen fik Sæby stor betydning som klosterby og som Børglumbispens havn. Købstaden blomstrede for alvor op fra til 1700-tallet. Købmandsgårdene fra den tid ligger stadig tæt omkring havnen i den hyggelige og stemningsfulde Algade, som sammen med de små fiskerhuse i Strandgade giver Sæby sin helt egen charme. Das historische Sæby Der Name Sæby bedeutet "Städchen am Meer", und so ist auch die Geschichte Sæbys eng mit dem Meer und dem Flüßchen Sæby Å verbunden. Bereits bei der Entstehung des Städtchens in der Wikingerzeit diente die Flußmundung als natürlicher Hafen. Seine Blütezeit erlebte das Städtchen zwischen dem 16. und 18. Jahrhundert. Die Handelshäuser aus jener Zeit sind noch in der Straße Algade dicht am Hafen zu finden. Gemeinsam mit den Fischerhäuschen in der Strandgade verleihen sie dem Ort einen eigenen Charme. Historical Sæby Sæby (Seeby) means "the town by the sea". The history of the town is also closely connected to the sea and the stream, which from the first town settlement in the Viking Age has offered natural harbour facilities. Later on, in about 1500, this sea approach was the key to prosperity as the harbour for the Bishop of Børglum. The town flourished with a vengeance from the 16th to the 18th century. The merchant s houses from that period still stand close together round the harbour in picturesque and friendly Algade, which, together with the small fishermen s houses in Strandgade give Sæby its own special charm. Sæby Museum er en kulturhistorisk perle, beliggende i en ualmindelig smuk 1600-tals bindingsværksgård, også kaldet Konsul Ørums Gård. En skolestue fra 1920, en klunkestue, et pensionatsværelse, et violinværksted, en ravsamling og en stor studiesamling med skolehåndarbejder, er blot nogle få eksempler på, hvad den besøgende kan opleve på Sæby Museum. Børnenes Museum Hver tirsdag, onsdag, torsdag i hele juli måned vil der kl være en særlig aktivitet for børn på Sæby Museum, og hver dag er der mulighed for selv at gå på skattejagt på museet. Børn: gratis, voksne: alm. entré. Åbningstider: : Tirsdag - søndag... kl : Tirsdag - fredag... kl Das Sæby Museum an sich ist eine kulturgeschichtliche Perle, die in einem außerordentlich reizvollen Fachwerkhof, Konsul Ørums Gård, aus dem 17. Jahrhundert untergebracht ist. Eine Schulstube aus dem Jahr 1920, eine Wohnstube im wilhelminischen Stil, ein Pensionszimmer, eine Geigenwerkstatt, eine Bernsteinsammlung und eine große Studiensammlung von Schulhandarbeiten dies sind nur einige Beispiele von dem, was der Besucher im Sæby Museum erleben kann. Museum für Kinder Im Juli gibt es jeweils dienstags, mittwochs und donnerstags ab Uhr Angebote für Kinder. Im Sæby Museum kann man auch täglich auf Schatzsuche gehen. Erwachsene zahlen Eintritt, Kinder haben kostenlos Zutritt. Öffnungszeiten: : Di.-Sonntag Uhr : Dienstag-Freitag Uhr Sæ by Museum is in itself a cultural pearl, it is situated in an ex traordinarily lovely 17th century timber frame house, also called Consul Ørums House. A classroom from 1920, a Victorian sitting room, a boarding house room, a violin workshop, a collection of amber and a large study collection of school handicraft are just a few of the examples of what visitors can see at Sæby Museum. Children s Museum At every Tuesday, Wednesday and Thursday in July there ll be a special activity for children, and every day you have the chance to go on a treasure hunt at the museum. Children: free; adults: standard admission. Opening hours: : Tuesday - Sunday : Tuesday - Friday

4 sæby klosterkirke Skt. mariæ GODE HISTORIER Sæby Kirke Den smukke Skt. Mariæ Kirke er sidste rest af et stort firefløjet karmelitterkloster, som med Børglumbispens hjælp blev oprettet i Sæby omkring Kirken er berømt for sine smukke kalkmalerier med den guddommeliggjorte Maria menneskenes beskytter som central figur. I korets munkestole har latinskoleelever i 1600 og 1700-tallet indridset de skibstyper, der dengang lagde til i havnen. Kirken har de seneste to år gennemgået en omfattende restaurering. Sæ by Klosterkirke (Klosterkirche) Die schöne Skt. Mariæ Kirche ist der Rest eines großen, vierflügeligen Karmeliterklosters, das um 1470 mit Unterstützung des Børglumer Bischofs in Sæby errichtet wurde. Die Kirche ist wegen ihrer schönen Fresken berühmt, wobei die Jungfrau Maria als Beschützerin der Menschen im Mittelpunkt steht. Ins Kirchengestühl haben Lateinschüler im 17. und 18. Jh. Umrisse von Schiffen eingeritzt, die damals im Hafen lagen. Die Kirche wurde in den letzten zwei Jahren umfassend restauriert. Sæ by Klosterkirke (Monastery Church) The beautiful St. Maria (Mary s) Church is the last remains of a large four-winged Carmelite Monastery which the Bishop of Børglum helped to establish in Sæby around the year The church is famous for its beautiful frescoes with the divine Maria - protector of man - as the central figure. Pupils from the grammar school carved the types of vessels that visited the harbour in the 17th and 18th century in the choir stalls. The church has been restored during the last two years. Gode historier Tag med på vores faste rundture i Sæby og hør de mange spændende historier om byen i skolernes sommerferie. På turistbureauet finder du desuden et helt katalog over Arrangementer med et hav af arrangementer i Sæby og i resten af Toppen af Danmark. Besøg f.eks. Sæby Lys eller hør ravsliberen fortælle den spændende historie om rav eller tag på pilgrimsvandring i den smukke omegn. Grupperundvisninger på dansk, svensk, tysk og engelsk kan bestilles året rundt. Byrundture for hele familien - start ved Sæby Kirke Fra den 6. juli til den 10. august: Dansk: Mandag/onsdag...kl Det er gratis at deltage, bare mød op! Gute Geschichten Wer an den während der Sommerferien veranstalteten Führungen durch Sæby teilnimmt, erfährt viel Interessantes über das Städtchen. Im Touristbüro gibt es einen Prospekt Veranstalltungen mit den hier und im übrigen Spitze Dänemarks stattfindenden Veranstaltungen. Man kann die Kerzengießerei Sæby Lys oder die Werkstatt des Bernsteinschleifers besuchen oder auf den Spuren der Pilger durch die schöne Umgebung von Sæby wandern. Gruppenführungen können das ganze Jahr über im Touristbüro bestellt werden. Rundgang mit Führung - Treffpunkt: Sæby Kirche Vom 13. Juli bis 31. Juli und 9. August bis 17. August: Deutsch: Montag Uhr Die Führung ist kostenfrei. Group tours in English can be booked all year Sæby Touristoffice: Tel: turist@visitsaeby.dk 6 7

5 DIGTERBYEN SÆBY DIGTERBYEN i dag Digterbyen Sæby I slutningen af 1800-tallet var Sæby et yndet feriemål for digtere og forfattere, som holdt frigjorte festaftener med musikere i trækronerne, sang og digtoplæsning på Clasens Hotel. Herman Bang skrev Sommerglæder med en usminket beskrivelse af Fru Clasen og lillebyens provinsialisme. Gustav Wied skrev satirisk om byens spidser og jernbanens anlæggelse, mens Holger Drachmann mest kom til Sæby for at hvile ud fra kunstnermiljøet i Skagen. Henrik Ibsen and Sæby Den norske digter Henrik Ibsen kom til byen i 1887, hvor han søgte og fandt inspiration til skuespillet Fruen fra Havet. Han lod sig inspirere af det åbne hav omkring byen og af en 21-årig forfatterinde fra Sæby, Adda Ravnkilde, som havde begået selvmord efter forgæves at have forsøgt at vække Georg Brandes interesse for sit moderne romanmanuskript. En kvindes kamp for ligeværdig selvudfoldelse. Sæby Stadt der Literaten Ende des 19. Jahrhunderts war Sæby ein beliebter Urlaubsort für dänische Literaten, und auf unkonventionelle Art im und um das Hotel Clasen herum Feste feierten mit Musik, Gesängen und Lesungen. In Sommerglæder (Sommerfreuden) des Schriftstellers Herman Bang wird freimütig über Frau Clasen und die im Städtchen herrschende Spießigkeit berichtet. Gustav Wied schrieb in satirischer Weise über die hiesige Spitze der Gesellschaft und den Bau der Eisenbahn, während Holger Drachmann nach Sæby kam, um Abstand von der Künstlerkolonie in Skagen zu haben. Henrik Ibsen in Sæby Der norwegische Schriftsteller Henrik Ibsen erhielt im Jahr 1887 bei einem Besuch von Sæby Anregungen zum Schauspiel Die Frau vom Meer. Anlass hierzu war das Schicksal der 21-jährigen Autorin Adda Ravnkilde, die Selbstmord beging, nachdem es ihr nicht gelungen war, das Interesse des Kritikers Georg Brandes für ihr Romanmanuskript zu wecken. Darin ging es um den Kampf einer Frau für gleichberechtigte Lebensgestaltung. Sæby the town of poets At the end of the 19th century Sæby was a popular holiday destination for poets and authors, who held liberated evening parties that featured musicians in the treetops, songs and poetry reading at Clasens Hotel. Herman Bang wrote Sommer-glæder (Summer Joys), which contained a warts-and all portrait of Mrs Clasen and small town provincialism. Gustav Wied wrote satirically about the town notables and the construction of the railway, whilst Holger Drachmann came to Sæby principally as a place of retreat from the artistic milieu in Skagen. Henrik Ibsen and Sæby The Norwegian poet Henrik Ibsen arrived in the town in 1887, where he sought and found inspiration for his play Fruen fra Havet (The Lady from the Sea). He was inspired by the open sea surrounding the town and by a 21-year-old female author from Sæby, Adda Ravnkilde, who had committed suicide having failed to stimulate Georg Brandes interest in her modern manuscript for a novel, a woman s struggle for equal self-development. Digterbyen i dag Traditionerne fra digtertiden holdes levende i Sæby. Sæby Scenens unge ser på de gamle skuespil med nye øjne, og hvert år i august genoplives feststemningen fra Clasens gamle hotelhave ved åen, når Ibsens kapel spiller i træerne og Herman Bang, Drachmann og alle de andre kunstnere og sommergæster aflægger visit i haven til Glade Sommerdage. Nutidens Sæbykunstnere udstiller på Sæbygård i august og på Digtets Dag den 27. august fyldes Torvet med besøg af børn der digter, unge up-coming-digtere og kendte digtere, som læser digte på Torvet til nykomponeret musik. Stadt der Literaten heute Die Erinnerung an diese Epoche wird in der Stadt wachgehalten. Jedes Jahr kommt im Rahmen der Veranstaltung Glade Sommerdage Feststimmung im alten Garten des Hotels Clasen auf, wenn das Orchester Ibsens Kapel spielt und Herman Bang, Holger Drachmann und alle anderen Künstler und Gäste hier flanieren. Die Künstler unserer Tage stellen im August im Herrensitz Sæbygård aus, und am 27. August, am Tag des Gedichts, tragen hoffnungsvolle Nachwuchskräfte und bekannte Dichter ihre Werke zu neu komponierter Musik vor. The town of poets today The traditions from the poets age are kept alive in Sæby today. Every year in August the festive atmosphere from Clasens Hotel s old gardens by the stream is recreated when Ibsen s orchestra performs in the treetops, and Herman Bang, Drachmann and all the other artists and summer guests pay a visit to the gardens during Happy Summer Days. Contemporary local artists exhibit at Sæbygård in August, and on Poem Day on 27. August the town square, Torvet, is filled with children writing poetry, young up & coming poets and well-known poets reciting poetry at Torvet to the accompaniment of newly composed music. I 8 Gustav Wied Holger Drachmann Henrik Ibsen 9

6 SÆBY KUNSTNERNE JØRGEN AGERBÆK - EN SÆBYKUNSTNER Sæby Kunstnerne Sæby kunstnerne er en dynamisk sammenslutning af 12 billedkunstnere og kunsthåndværkere, som samler områdets sprudlende kunstnermiljø. Gruppens årlige udstilling er blevet et fast sommerligt tilløbsstykke med tusinder af besøgende på Herregården Sæbygård, hvor årets nyeste frembringelser bliver suppleret af friske input fra skiftende gæsteudstillere. Du kan opleve glaskunst, unikke smykker, malerier, skulptur, grafik, knive og stentøj på udstillingen og i de arbejdende værksteder. Få den fælles kunstfolder eller se mere på Sæby Künstler Dabei handelt es sich um einen Zusammenschluss aus 12 Künstlern und Kunsthandwerkern, die für das Kunstgeschehen in Sæby maßgeblich sind. Ihre Ausstellungen auf dem Herrensitz Sæbygård werden jeden Sommer von Tausenden Kunstfreunden besucht. Neben neuen Werken der Gruppenmitglieder sind auch solche von Gastausstellern zu sehen. Es gibt Glaskunst, Schmuck- Unikate, Gemälde und Grafiken, Skulpturen, Messer und Töpferwaren in den Ausstellungsräumen und Schauwerkstätten zu sehen. Weitere Infos kann man dem Faltblatt oder der Internetseite entnehmen. Sæby Artists Sæby Kunstnerne is a dynamic association of 12 painters and artists which draws together the region s sparkling artistic scene. The group s annual exhibition has become a regular summer draw that attracts thousands of visitors to Sæbygård Castle, where the year s latest creations will be supplemented by new input from a succession of guest exhibitors. You can experience glass art, unique jewellery, paintings, sculpture, graphic art, knives and stoneware at the exhibition and in the active workshops. Get the art brochure or see more at En kunstner med øje for stedets lys og dynamik Jørgen Agerbæk er en af de kunstnere, som når langt ud over de lokale stepper med sin kunst. Uddannet på kunstakademiet og med rødderne solidt plantet i Vendsyssel, arbejder han med maleri, tegning, blandform og skulptur og ofte med et glimt i øjet. Med en virtuos og levende pensel skildrer han sine umiddelbare naturoplevelser, vibrerende i lys og farve, fra Sæby Havn, fra stranden og fra Paradisæblehaven. Genkendelige motiver hentet fra sladderpressens royale ikonografi og unikke frimærker på udskårne, bemalede træplader er andre eksempler på kunstnerens uautoritære motiver, malet med smittende lethed og farveglæde. Ein Künstler mit Sinn für Licht und Dynamik Jørgen Agerbæk ist einer der Künstler, der sich weithin einen Namen gemacht hat. Er hat eine Ausbildung an der Kunstakademie Århus hinter sich und beschäftigt sich mit Gemälden, Zeichnungen und Skulpturen mit Inspirationen aus seiner Heimat Nordjütland. Virtuos und lebendig im Spiel von Licht und Farben hält er seine Eindrücke mit dem Pinsel fest. Die Motive findet er im Hafen in Sæby, am Strand und im Garten Nellemanns Have. Motive aus der Regenbogenpresse und eigenartige, auf farbige Holzplatten geklebte Briefmarken, sind weitere Beispiele seines Schaffens. Die Werke strahlen Leichtigkeit und Spaß an Farben aus. An artist with an eye for the light and dynamics Jørgen Agerbæk is qualified at the Academy of Fine Arts in Aarhus and with his roots solidly planted in Vendsyssel, he works with paintings, drawings, mixed form and sculpture and often with a twinkle in his eye. With vivid brushstrokes and in vibrant light and colours he depicts his experience of nature from Sæby harbour, from the beach and from the crab apple orchard. Recognisable motifs retrieved from the tabloid press s royal iconography and unique postage stamps on carved, painted pieces of wood are other examples of the artist s anti-authoritarian motifs, painted with infectious lightness and love of colour

7 Ravsliberen, Algade 12A Heile Art, tlf ALGADE KUNSTNERNES GADE KUNSTHÅNDVÆRK i historisk miljø 12 Kunsthåndværkerne i Algade Algade er Sæbys ældste gade. Den snor sig parallelt med åen med røde og gulkalkede huse og et væld af stokroser - fra byens centrum til den hyggelige havn. I dag er de gamle købmandsgårde, værksteder og stalde blevet hjemsted for en række arbejdende kunsthåndværkere, som byder indenfor. I gården bag Algade 8 finder man den første kunsthåndværker på turen ned ad gaden: Sæby Lys - hvor der hver formiddag støbes lys i alle regnbuens farver i det lille værksted. Det er sjovt for børnene at støbe deres egne lys, og her kan man finde flotte lys til hjemmet eller bestille helt personlige lys til den store fest. Sæby Lys, tlf Die Kunsthandwerker in der Algade Die Algade ist die älteste Straße in Sæby. Sie verläuft am Fluss entlang von der Stadtmitte bis zum malerischen Hafen, und man kommt an roten und gelben Häusern vorbei, vor denen Stockrosen stehen. Heute sind die ehemaligen Kaufmannsläden, Werkstätten und Ställe zu Ateliers von Kunst-handwerkern geworden, die zum Besichtigen einladen. Im Hinterhof des Hauses Algade 8 trifft man auf das erste Atelier namens: Sæby Lys, wo jeden Vormittag Kerzen in allen Farben des Regenbogens gegossen werden. Den Kindern macht es Spaß, sich selbst im Kerzengießen zu versuchen, und die Großen können aus dem vorhandenen Angebot auswählen oder Kerzen für festliche Anlässe bestellen. The Artists in Algade Algade is Sæby s oldest street. It winds its way parallel to the path of the stream and is lined by red and yellowpainted houses. Today the former merchant houses, workshops and stables make up venues for a number of artists who are ready to welcome you to their premises. In the courtyard behind Algade 8 you can find the first artist: Sæby Lys where candles are produced in all the colours of the rainbow in the small workshop every morning. The kids will find making their own candles great fun, and you can also find attractive candles for your home or order very personal candles for a special occasion. Heile Art holder til i den røde bindingsværksgård i Algade 10, Snedkergården. Oplev et spændende miljø med et væld af stentøj, strik, kunsthåndværk og maleri i fascinerende, historiske omgivelser. Gleich nebenan, im Fachwerkhaus Snedkergården in der Algade 10, befindet sich Heile Art. In einem faszinierenden Ambiente kann man Töpfer- und Strickwaren, Kunsthandwerk und Gemälde bewundern. Heile Art is housed in the red timber-framed building at Algade 10 known as Snedkergården. Experience a fascinating environment featuring a wealth of stoneware, knitwear, handicrafts and paintings in fascinating, historical surroundings. Sæby Glaspusteri, tlf Sæby Glaspusteri holder til i Algade 46, lige ud til det gamle Klostertorv. Her omdanner glaspuster Leni Bille det 1100 grader varme glas til smukke, unikke kunstværker. Foruden det arbejdende værksted er der et lille galleri og butik.fra er der åbent mandag til fredag kl og søndag fra Udenfor sæsonen: Få oplyst åbningstider på tlf eller se Sæby Glaspusteri Die Glasbläserei findet man am Platz Klostertorv (Algade 46). Hier kann man der Glasbläserin Leni Bille zuschauen, wie sie aus 1100 C heißer Glasmasse einzigartige Kunstwerke kreiert. Vom bis ist montags bis freitags von bis Uhr, sowie sonntags von bis Uhr geöffnet. Außerhalb der Saison können Sie sich unter der Webadresse pusteri.dk informieren. Sæby Glaspusteri is located at Algade 46, facing out onto the old square of Klostertorv. Glassblower Leni Bille transforms glass at temperatures of 1100 degrees into beautiful, unique works of art. In addition to the workshop there s a small gallery and shop. From opening hours are Monday- Friday and Sunday from During the low season you can get information about opening hours by phoning or by visiting 13

8 RAVSLIBEREN sæby RAVMUSEUM GLASHUSET TÆT PÅ HAVNEN Besøg det levende ravmuseum i Algade 12A, her er gratis adgang. I museumsafdelingen kan du beundre sjældne, gamle ravsmykker fra bl.a. vikingetiden. Se også det største stykke rav fundet i Danmark i over 200 år. Museet rummer desuden sjældne fossiler, mineraler og kæmpe ametyster. I vores værkstedsafdeling kan du se, hvordan et smykke bliver til, og måske ønsker du at få lavet dit eget helt personlige smykke. I forretningen er der et kæmpe udvalg i færdige ravsmykker, lige fra kunstfærdige ravsmykker monteret med guld eller sølv til rustikke ravkæder, udvalget er enormt. Lær at finde rav arrangement, se mere på side 7. Der Eintritt ins Bernsteinmuseum in der Algade 12A ist kostenlos. Hier kann man Schmuckstücke bewundern, die z. T. aus der Zeit der Wikinger stammen, und den größten Bernsteinklumpen, der während der letzten 200 Jahre hierzulande gefunden wurde. Daneben gibt es hier noch Fossilien und Mineralien zu sehen. In der angeschlossenen Werkstatt kann man zuschauen, wie Schmuckstücke angefertigt werden und selber eines in Auftrag geben. Im Laden gibt es eine riesige Auswahl an fertigem Bernsteinschmuck, die von in Gold und Silber eingefassten Stücken bis zu Halsketten reicht. Man kann auch an einer Veranstaltung zum Thema Auf der Suche nach Bernstein teilnehmen siehe Seite 7. Visit the amber museum at Algade 12A. Free admission. In the museum section you can admire rare, old amber jewelry from, for example, the VIking Age. See also the largest piece of amber found in Denmark over 200 years ago. The museum also contains fossils, minerals and giant amethysts. In our workshop section you can see how a piece of jewelry is made, maybe you d like your own personal piece of jewelry made. There is a huge selection of amber jewelry in the shop, from elaborate amber pieces mounted with gold or silver to rustic amber necklaces. The selection is enormous. Learn how to find amber, see more on page 7. Hos Glashuset kan du finde smukke, unikke glas-souvenirs og glaskunst til priser, hvor alle kan være med. Her er små finurlige figurer, billeder og dørskilte, alt er håndlavet og hver genstand er et lille kunstværk i sig selv. Når vejret tillader det kan madpakken nydes udenfor. Besøg os på Sdr. Ringvej 23 (bag Køkkenforum) Tlf , glashuset@forum.dk Galerie Glashuset am Hafen Hier gibt es schöne Unikate als Mitbringsel und Kunstwerke zu günstigen Preisen, zu denen kleine Figuren, Bilder und Türschilder zählen. Alle Stücke entstanden in kunstvoller Handarbeit. Bei gutem Wetter kann man draußen Picknick machen. Wir freuen uns auf Ihren Besuch! Glashuset, Sdr. Ringvej 23 (hinter Køkkenforum), Tel.: , glashuset@forum.dk Glashuset, close to the harbour At Glashuset you can find beautiful, unique glass souvenirs and glass art at prices that will suit all pockets. Items include small, quirky figures, pictures and nameplates. All these items are handmade and indeed represent small works of art in themselves. If the weather is fine, you can enjoy your packed lunch outside. Visit us at Sdr. Ringvej 23 (behind Køkkenforum) Tel , glashuset@forum.dk : daglig & : Mandag - fredag , lørdag : Onsdag - fredag , lørdag Algade 12 A, 9300 Sæby, Tlf , ravsliberen@ravsliberen.dk, 15

9 HAVNEN OG MARINAEN fruen fra havet Havnen og marinaen Sæby Havn er en levende havn med fiskekuttere, lystbåde, røgeri, fiskehandlere, galleri, restauranter og masser af muligheder for at slå sig ned en stund og nyde det hele. Oplev dagens stemningsfulde afslutning kl , når hornblæseren med retræten og en enkelt sommerhymne spiller flaget ned på havnen i perioden Galleri Havnen Galleriet ligger ved havnefronten midt i det hyggelige havnemiljø. Skiftende udstillinger af forskellige kunstnere med skulpturer, keramik og malerier. Se åbningstider på tlf Hafen und Marina in Sæby Im Hafen herrscht reges Leben mit Fischkuttern, Segelbooten, einer Räucherei, Gallerie, Fischhandlungen und Restaurants. Unsere Urlaubsgäste lieben es, einfach hier zu sitzen und dem bunten Treiben zu zusehen. Um Uhr v gibt es noch einen stimmungs-vollen Tagesabschluß am Hafen, wenn der Trompeter den Zapf-enstreich und eine einfache Sommermelodie spielt, während die dänische Flagge eingeholt wird. Galleri Havnen Die Galerie liegt im Hafen mit seinem besonderen Flair. Wechselnde Ausstellungen mit verschiedenen Künstlern. Es gibt Skulpturen, Gemälde und Keramikkunst zu sehen. Öffnungszeiten: siehe unter Tel.: Sæby Harbour and Marina Sæby Harbour is a lively harbour with fishing boats, yachts, smokehouse, fish shops, galleri, restaurants and loads of possibilities for sitting down for a moment to enjoy it all. Expierence the stirring end of the day at 9 pm. when the trompeter plays Last Post and a single summer hymn as the flag goes down on the harbour, every day from the 23th of June to the 09th of August. Galleri Havnen The gallery is situated at the harbourfront in the midst of the delightful harbour environment. Successive exhibitions by different artists featuring sculptures, pottery and paintings. See the opening hours at www. gallerihavnen.dk, tel Fruen fra Havet er gået i land på Sæby Havn, hvor hun står mellem kirken og det åbne hav som Sæbys vartegn og galionsfigur. Skulpturen af Marit Benthe Norheim symboliserer det dobbelte menneske, udadvendt længselsfuld og indadskuende, beskyttende. På én gang havfrue og skytsengel som Maria med kappen, der skærmer by og mennesker. Mere end 880 børn har deres egne beskyttelsessymboler indstøbt i figuren. Die Frau vom Meer Sie ist hier als Skulptur zu bewundern, die sich als Wahrzeichen von Sæby am Hafen erhebt. Das an eine Galionsfigur erinnernde Werk von Marit Benthe Norheim symbolisiert die zwei Seiten eines Menschen, nämlich weltoffen und voller Sehnsucht und nach innen gewandt und beschützend. Halb ist sie Meerjungfrau und halb Heilige Maria, die Stadt und Menschen mit ihrem Umhang schützt. Etwa 880 Kinder haben mit kleinen Schutzsymbolen, die in die Figur eingegossen wurden, beigetragen. The Lady from the Sea The Lady from the Sea has landed at Sæby Harbour where she stands between the church and the open sea as Sæby s landmark and figurehead. The sculpture by Marit Benthe Norheim symbolizes doubleness, extrovert longing and introvert protectiveness. Mermaid and guardian angel in one as Maria with the cape who protects the town and the people. Over 880 children have their own protecting symbols cast into the figure

10 Klostergydens Fisk, Klostergyde 9, 9300 Sæby, tlf I FISKENS TEGN SMAGEN AF NORDJYLLAND restaurant & café frank s Hvis du ikke har lyst til selv at fange din fisk, kan du i Sæby købe den i et hav af udgaver: friskfanget eller friskrøget hos en af havnens fiskehandlere. Wenn Sie Fisch mögen, aber kein Sportangler sind, haben Sie in Sæby dennoch viele Möglichkeiten. Bei den Fischhändlern am Hafen können Sie ebenso Fisch kaufen. Klostergydens Fisk In diesem Fischgeschäft werden Frischfisch und leckere Fischgerichte auch zum Mitnehmen angeboten. Auch das dänische Königshaus hat Geschmack an den Köstlichkeiten von Klostergydens Fisk gefunden. Als Prinz Henrik gemeinsam mit einigen Freunden zu Besuch im Schloss Voergård weilte, lieferte das Fachgeschäft aus Sæby ausgesuchte Spezialitäten für das im Schloss stattfindende Essen! If catching fish yourself is not your cup of tea, then you can buy your fish in Sæby in numerous different guises: freshlycaught fish from one of the harbour area s fishmongers. Klostergydens Fisk Our fish shop specialises in fresh fish and interesting seafood dishes, all ready to take home. Even the royal family has acquired a taste for fish dishes from Klostergyden s Fisk: When Prince Henrik was visiting Voergard Castle with some friends; it was exquisite specialties from Sæby s specialty fish shops, who supplied the menu! Idyllisk beliggende på havnen i det gule pakhus, med en fantastisk udsigt overhavn og Fruen fra Havet. Nyd den enestående Frank s nordjyske Fiske & Skaldyrsbuffet med et spændende udvalg af havets frugter. Stort udvalg af á la carte retter, frokostretter, hjemmebagt kage m.m. I højsæsonen udendørs musikalsk underholdning. Åbningstider: Januar-feb.:... Åben for selskaber Marts-oktober: Åben hele dagen. November og december: Fredag, lørdag og søndag. Besøg også Frank s i Kattegatsiloen i Frederikshavn! Herrliche Lage am Hafen im gelben Speicher, mit toller Aussicht auf die Statue und das Meer. Attraktion des Hauses ist das nordjütländische Meeresfrüchte- Büfett mit Fisch und Schalentieren. Große Auswahl an á la Carte und Lunchgerichte. Live- Musik im Freien während der Hauptsaison. Öffnungszeiten: Januar-Februar: Für Gesellschaften auf Anfrage geöffnet. März bis Oktober: Ganztägig geöffnet. November und Dezember: Freitag, Samstag und Sonntag. Empfehlenswert ist auch ein Besuch bei Frank s in Frederikshavn - Kattegat Silo. Idyllic location with a fantastic view of the harbour and the Lady from the Sea. Enjoy Frank s unique North Jutland Fish and Shellfish buffet with an exciting selection of the fruits of the sea. Large selection of á la carte and lunch dishes, homemade cakes, etc. During the peak season, outdoor musical entertainment. Opening hours: Jan.-Feb.:...Open for parties March - October:. Open all day November and December: Friday, Saturday and Sunday. Please also visit Frank s in the Kattegat silo in Frederikshavn. 18 Klostergydens Fisk Fiskeforretningen er specialist i friskfangede fisk og spændende fiskeretter, lige til at tage med hjem. Selv kongehuset har fået smag for fiskeretter fra Klostergyden Fisk: Da Prins Henrik var på besøg på Voergård Slot sammen med nogle venner, var det udsøgte specialiteter fra Sæbys specialforretning for fisk, der leverede menuen! Havnen Sæby tlf

11 Jensens Fiskerestaurant, Havnen 7, 9300 Sæby, Restaurant Ibsen SmaGEN AF SÆBY smagen i højsædet SmaGEN AF SÆBY smagen i højsædet Jensens Fiskerestaurant Smuk beliggenhed på havnen. Hver dag lækkert fiskebord. Vi griller, steger, damper og bager fisken, lader den indgå i salater mm. Bordbestilling anbefales på tlf Åben fra påske og til og med efterårsferien dagligt fra kl Frøken Madsen s spisehus Oplev atmosfæren og den hyggelige stemning i Sæbys gamle ægpakkeri. Spisehuset er beliggende midt i den charmerende gamle bydel, direkte ved Sæby å. Alsidig aften á la carte. Frokostbuffet lørdage og søndage. Pindborggade 1, 9300 Sæby tlf , Jensens Fiskerestaurant In diesem, am Hafen gelegenen Aussichts-Restaurant wird ein Büfett mit gegrillten, gebratenen, gekochten und gebackenen Fischspezialitäten geboten. Tischbestellung unter Tel.: empfohlen. Ab Ostern bis einschliesslich KW42 geöffnet täglich ab Uhr. Frøken Madsen s Spisehus Das im Haus eines ehemaligen Eierpackbetriebes untergebrachte, gemütliche Restaurant liegt im alten, attraktiven Ortskern direkt am Flüsschen Sæby Å. Abends kann man hier à la carte speisen. Samstags und sonntags wird ein Lunchbüfett angeboten. Pindborggade 1, 9300 Sæby Tel , Jensens Fish Restaurant Delightful location on the harbour. Deliciious fish table every day. We grill, fry, steam and bake fish, include it in salads, etc. Table reservations are recommended on tel Open from easter until end of october. daily from 11.30am. Frøken Madsen s Spisehus Experience the spirit and pleasant atmosphere at Sæby s old egg packing factory. The restaurant is situated in the centre of the charming old part of town right by Sæby Stream. Comprehensive evening á la carte and lunch buffet on Saturdays and Sundays. Pindborggade 1, 9300 Sæby Tel , Restaurant Ibsen Lille hyggelig restaurant, direkte på Sæby Torv. Udeservering når vejret tillader det. Henrik Ibsen tema. Live Musik. Vi serverer kvalitetsmad med regionale specialiteter, frisk fisk, steaks salater m.v. Turistmenu til favorable priser. Stort Udvalg i øl og kaffe! Vestergade 2A, tlf Hvis du selv ønsker at tilberede maden findes et væld af specialiteter lige til ovn og grill hos Slagter Kjærgaard. Den lokale slagtermester har bl.a. en lækker delikatesseafdeling med masser af hjemmelavet pålæg, salater, pølser og alt i fersk kød. Desuden lækre retter, der er klargjort lige til ovnen. Du får opskrifter og vejledning oven i handlen! Vestergade 32, tlf , Restaurant Ibsen Kleines, gemütliches Restaurant am großen Marktplatz in Sæby. Bei gutem Wetter kann man auch draußen sitzen. Live Music. Atmosphäre wie zu Zeiten von Henrik Ibsen. Angeboten werden erstklassige Speisen aus der Region, Fischgerichte, Steaks und Salate zu günstigen Preisen. Grosser Auswahl an Bier und Kaffee. Vestergade 2A, Tel.: Restaurant Ibsen Small, cosy restaurant facing onto Sæby s large square. Food served outside when the weather allows. Live Music. Henrik Ibsen theme. We serve food of high quality that includes regional specialities, fresh fish, steaks, salads, etc. Tourist menu available at favourable prices. A large selection of beer and coffee. Vestergade 2A, Tel If you want to cook your own food, there are loads of specialities ready for the oven and grill at Slagter Kjærgaard (Butcher). The local butcher has, for example, a delicious deli counter with loads of home-made cold cuts, salads, sausages and all kinds of fresh meat. Also delicious ready-to-cook dishes. Vestergade 32, Tel Frøken Madsen s Spisehus, Pindborggade 1, 9300 Sæby, Tlf , Wer selbst Fleischgerichte auf dem Grill oder im Ofen zubereiten möchte, kann das umfangreiche Angebot des Slagter Kjærgaard nutzen. Hier gibt es eine Frischfleisch- und Delikatessenabteilung mit vielen Leckereien, die von Aufschnitt und Salaten bis hin zu Wurst aus eigener Herstellung reichen. Vestergade 32, Tel

12 LYSTFISKERI FRA Å, STRAND OG MOLE Med Seadog - på oplevelser i kattegat Oceaner af muligheder for lystfiskerne Alt efter årstiden kan du fange havørred, torsk, rødspætte, skrubbe, makrel og hornfisk. Bækog regnbueørred springer lystigt i Sæby Å og Voer Å. På den rigtige årstid kan du tilmed fange flotte havørreder. I den idylliske Dybvad Søpark kan du til afveksling få ål, gedde og aborre på krogen. Fisketegn og fiskekort købes på Sæby Turistkontor og Havnekiosken i Sæby når du vil fiske i Sæby Å. Dem Sportangler bietet sich eine Vielzahl von Angelmöglichkeiten: - vom Bach, Strand oder von der Mole aus. Je nach Jahrzeit lassen sich folgende Fischarten fangen: Meerforelle, Dorsch, Scholle, Flunder, Makrele und Hornhecht. Bach- und Regenbogenforellen in den Flüßchen Sæby Å und Voer Å. Zur richtigen Jahreszeit kann man sogar Meerforellen fangen. Angelschein und Angelkarte: Sæby Å: Im Touristbüro oder Hafenkiosk in Sæby. There are oceans of ex citing fishing awaiting keen anglers: from the stream, the beach or breakwaters. According to the season, you can catch sea trout, cod, plaice, flounder, macherel and garfish here. The river and rainbow trout spring merrily in Sæby Å and Voer Å. At the right time of year you can also catch handsome sea trout. Or, for at change, you can hook eel, pike and perch in the idyllic Dybvad Søpark. Fishing permits: Sæby Å: Sæby Tourist Office and the harbour kiosk in Sæby. Oplev Kattegat til søs Sejlplanen finder du på seadog. dk, eller du kan få den hos Sæby Turistbureau. Sælsafari og fiskeri Sælerne ligger på de tørlagte sten og boltrer sig i vandet omkring båden. Desuden er der et utal af fugle og til tider dukker der marsvin op. På undervandskameraet studerer vi bunden af Kattegat. Der er gode chancer for at få bid. Mandskabet hjælper jer med fiskeriet. Afgår fra Sæby havn hver onsdag kl , fra 1 juli til 1 september. Turen varer 4 timer. Pris Voksne 340,- kr., Børn 250,- kr. Tag med på fisketur fra Sæby Fiskeriet specielt efter makrel i juli, august og september er godt. Der er chance for at fange torsk. På undervandskameraet ser vi når fiskene bider på. Seadog sejler turen fra Sæby havn, hver søndag fra 1 juli til 1 oktober. Turen varer 5 timer. Pris Voksne 420,-kr., Børn 320,- kr. Booking Tlf , eller på Sæby Turistbureau Schiffsausflüge Den Fahrplan für die M/S Seadog ist unter aufgeführt oder im Touristbüro in Sæby erhältlich. Seehund-Exkursion und Angelvergnügen Die Seehunde liegen auf großen Steinen und schwimmen um den Kutter herum. Mittels Unterwasserkamera wird der Meeresboden betrachtet. Die Chancen, Fische zu fangen, sind gut und man erhält hilfreiche Tipps. Vom 1. Juli bis 1. September wird jeweils mittwochs um Uhr im Hafen von Sæby abgelegt. Dauer: 4 Stunden. Preise: Erw. DKK 340,- / Kinder DKK 250,- Angelfahrt von Sæby aus Insbesondere Makrelen gehen von Juli bis September leicht an die Angel. Kabeljau kann ebenfalls anbeißen. Mit der Unterwasserkamera können wir die Fische beobachten. Vom 1. Juli bis 1. Oktober legt die M/S Seadog jeweils sonntags im Hafen von Sæby ab. Dauer: 5 Stunden. Preise: Erw. DKK 420,- / Kinder DKK 320,- Reservierung Sie kann unter der Rufnummer , über die Website oder das Touristbüro in Sæby erfolgen. Experience Kattegat You can find the timetable at seadog.dk, or you can pick up a copy from Sæby tourist office. Seal safari and fishing The seals can be found lying on exposed rocks and playing in the water around the boat. The Kattegat seabed can be studied by means of the underwater camera. There are good chances of fish taking the bait. Departure from Sæby harbour every Wednesday at from 1 July until 1 September. The trip lasts 4 hours. Price: Adults DKK 340; Children DKK 250 Go on a fishing trip from Sæby The fishing is good, particularly for mackerel in July, August & September. There s a chance of catching cod. On the underwater camera we can see when the fish take the bait. Seadog sets off from Sæby Harbour every Sunday from 1 July until 1 October. The trip lasts 5 hours. Price: Adults DKK 420; Children DKK 320 Booking Tel , or at Sæby tourist office

13 Svalereden Camping, Frederikshavnsvej 112 B, 9900 Frederikshavn STRANDEN ET PARADIS FOR BØRN SVALEREDEN CAMPING & HYTTEBY Østkystens strande er et paradis for børn Gå en tur ad en lange strandpromenade, der udgår ved havnen og strækker sig flere km mod nord. Og nyd den børnevenlige strand, hvor bølgerne sjældent er ret høje. Der Strand ein Paradies für Kinder Man kann die lange Strandpromenade entlangbummeln, die sich vom Hafen aus mehrere Kilometer nach Norden erstreckt. Und am kinderfreundlichen Strand ist selten starker Wellengang. The beach, a paradise for children Take a walk along the long seaside promenade that starts at the harbour and stretches several kms to the north. Enjoy the childfriendly beach where the waves rarely are very high. Hyggelig familieplads mellem Sæby og Frederikshavn. Store pladser ned til vandet. Nye servicebygninger i topkvalitet. Mange faciliteter, f.eks.: 12-baners minigolf, solarium, butik med eget bageri, indendørs og udendørs billard, moon-cars, hoppepuder, beachvolley m.m. Trådløst internet på pladsen. Til udlejning: 8 hytter med bad og toilet Desuden 21 standardhytter og 4 dobbelt værelser med bad og toilet. Tlf , svalereden@dk-camp.dk Beschaulicher Campingplatz zwischen Sæby und Frederikshavn. Hier gibt es große Stellplätze, direkt am Wasser und erstklassige Servicegebäude. Minigolf- Anlage, Solarium, Laden mit eigener Bäckerei, Billardtische drinnen und draußen, Moon-Cars, Hüpfkissen, Beachvolley-Platz u.a.m. Internet-Zugang (WLAN) auf dem gesamten Platz. Zur Vermietung stehen 8 Hütten mit Bad und WC Ausserdem 21 Standardhütten und 4 Doppelzimmer mit Bad und WC. Tel.: , svalereden@dk-camp.dk Cosy family site between Sæby and Frederikshavn. Large pitches by the water. New, top quality service buildings. Many facilities, for example: 12-hole mini golf, solarium, shop with own bakery, indoor and outdoor billiards, moon cars, bouncy cushions, beach volley etc. Cordless internet at the site. For hire: 8 chalets with bath and toilet Besides 21 standard chalets and 4 double rooms en suite. Tel: svalereden@dk-camp.dk 24 25

14 Hedebo Super, tlf Café Hedebo, tlf Hedebo Classic MC HEDEBO STRANDCAMPING SÆBY SÆBY I BØRNEHØJDE - i gåafstand fra Sæby Hedebo er med sin beliggenhed direkte ned til stranden, og med havudsigt fra store dele af pladsen, en af Nordjyllands mest populære campingpladser. Masser af aktiviteter: Nybygget udendørs badeland med 20 m surfhill - tennis, hockybane, bordtennis, hoppepuder, flere legepladser med bla. Nordjyllands højeste legetårn. Luksushytter med toilet og bad Hedebo Camping - Frederikshavnsvej Sæby tlf hedebo@dk-camp.dk Hyggelig cafe sammen med fantasygolfanlægget, hvor man kan nyde en kold fad eller stille sin sult. Pladsens supermarked er åbent dagligt fra 7-22 i højsæsonen. - within walking distance from Sæby Facing directly onto the beach and with sea views from many parts of the campsite, Hedebo is one of North Jutland s most popular campsites. Plenty of activities: Newlybuilt aqua complex with 20 m surf hill - tennis, hockey arena, table tennis, jumping pillow, several playgrounds with attractions which include North Jutland s tallest play tower. Pleasant café adjacent to the fantasy golf course where you can enjoy a cold beer or satisfy your hunger. The campsite s supermarket is open from during the high season. Sæby og omegn tilbyder en lang række spændende arrangementer og oplevelser for børn. Sjove aktiviteter på Sæby Havn, glaskunstner eller lysstøber for én dag, ravjagt på stranden, sælsafari med fiskekutter, skattejagt på museet og spøgelsesjagt på Sæbygaard er blot nogle få eksempler på, hvad du kan opleve! Hent børnebrochuren på turistkontoret, og få inspiration til dejlige oplevelser med børnene. Ferien für Kinder In Sæby und Umgebung gibt es jede Menge toller Angebote für Kinder! Dazu gehören Veranstaltungen am Hafen von Sæby, man kann sich als Glaskünstler oder Kerzengießer versuchen, auf Bernsteinsuche gehen, mit dem Fischkutter Seehunde besuchen, im Museum auf Schatzsuche oder im Herrensitz Sæbygård auf Gespensterjagd gehen. Sæby for kids Sæby and the surrounding region boast a large number of exciting events and adventures for children. Fun activities at the harbour in Sæby, glass artist or candlemaker for a day, hunting for amber on the beach, seal safari on a fishing cutter, treasure hunt at the museum and ghostbusting at Sæbygård are just some of the wide range of activities you can experience

15 sæby miniby SÆBY - BYEN HVOR DU ER I CENTRUM Sæby Miniby Sæbynitterne er stolte af byens smukke gamle huse. I Minibyens arbejdende værksted kan du opleve, hvordan frivillige borgere og ildsjæle genskaber de gamle huse i skala 1:10, som de stod omkring Snyd ikke dig selv for et besøg og en snak i minimurernes hyggelige værksted og : Mandag, tirsdag, onsdag, fredag...kl : Mandag, tirsdag, onsdag og fredag...kl Tirsdag og onsdag også...kl Lørdag og søndag også...kl Minibyen Sæby Solsbækvej 39, 9300 Sæby Telefon Sæby Ministadt Sæbys Einwohner sind stolz auf ihre schönen, alten Häuser. Im Solsbæksvej 39 können Sie zusehen, wie die Sæby Ministadt entsteht. Hier werden die alten Häuser von freiwilligen Helfern in dem Maßstab 1:10 originalgetreu aus dem Jahre 1900 nachgebaut. Versäumen Sie nicht diese Werkstätte zu besuchen und : Montag, Dienstag, Mittwoch, Freitag Uhr : Montag, Dienstag, Mittwoch, und Freitag Uhr Dienstag und Mittwoch auch Uhr Samstag und Sonntag auch Uhr Sæby s Miniature Town The inhabitants of Sæby are proud of the town s lovely old houses. In Sæby s miniature town open workshop you see how some energetic voluntary citizens are making scale 1:10 reproductions of the old houses as they stood around Do not miss visiting and having a chat with the builders at the friendly miniature town workshop and : Monday, Tuesday, Wednesday and Friday : Monday, Tuesday, Wednesday and Friday Tuesday and Wednesday also Saturday and Sunday also Sæ by - byen hvor du er i centrum Sæby er ikke bare en historisk by. Det er en by, der året rundt har et levende gågademiljø med mange udvalgsforretninger og gode tilbud på kvalitetsvarer. Her er du sikker på altid at få en god service, og selv om der er travlt i butikken, vil du opleve, at de handlende gerne giver sig god tid til en snak over disken. Så snart forårsvejret tillader det, omdannes gågaden til et hyggeligt udendørs indkøbsmiljø med masser af små serveringssteder. Uden for bymidten kan du gøre indkøb i de store supermarkeder, der er centreret i nærheden af svømmehal og bibliotek. Gratis parkering overalt - men husk P-skive! Sæby, das Städtchen, wo du König bist Sæby ist nicht nur ein historisches Städtchen. Das ganze Jahr über entfaltet sich in der Fußgängerzone ein reges Geschäftsleben. Die vielen Fachgeschäfte bieten ein breitgefächertes, preiswertes Angebot an Qualitätswaren. Sobald es das Frühlingswetter erlaubt, verwandelt sich der Fußgängerbereich in eine gemütliche Einkaufszone im Freien mit vielen kleinen Restaurants, in denen man zwischen den Einkäufen ausruhen und etwas Leckeres zu sich nehmen kann. Etwas abseits des Ortzentrums kann man in den Supermärkten einkaufen, die dicht beim Schwimmbad und Bibliothek liegen. Das Parken ist überall kostenlos, doch sollte man an die Parkscheibe denken! Sæ by - the town where you are in the centre Sæby is not just a historic town. It is also a town with a lively shopping environment all year round, with many special shops and fine selection of quality goods. Here you are also sure of good service, even if there are many customers in the shops you will find that the shopkeepers are always ready for a chat over the counter. As soon as the spring weather allows, the shopping precinct is transformed into a pleasant outdoor shopping environment with loads of small places to eat. Outisde the town centre you can go shopping in the large supermarkets that are situated close to the swimming bath and library. Free parking - but don t forget your P-disc! 28 29

16 Online-booking: Pengeautomat Geldautomat Torvekroen Torvet Sæby Tlf. Torvet Sæby, tlf. Daglig / Täglich Åbent dagligt/täglich Torvet i Sæby Åben hver dag kl Havnen i Sæby Täglich von Uhr bis Uhr geöffnet ikke som de andre Åbningstider i Sæby: Mandag - fredag kl Lørdag...kl Lørdag i juli...kl Det sker på Sæby Torv: Salg af ost, fisk og grønt Hver tirsdag... kl Hver lørdag formiddag fra april til september er der torvemarked med musik eller anden aktivitet. Öffnungszeiten in Sæby: Montag - Freitag Uhr Samstag Uhr An Samstagen im Juli Uhr Ereignisse auf Sæby Torv : Wochenmarkt mit Verkauf von Obst/Gemüse, Fisch und Käse: Dienstags von Uhr An jedem Samstagvormittag in der Zeit von April bis September gibt es hier buntes Markttreiben mit Musik und Unterhaltung. Opening hours in Sæby: Mon. - Fri am to 5.30pm Saturday am to 1pm Saturdays in July am to 2pm What s on at Sæby Torv : Sale of cheese, fish and vegetables every Tuesday - 10am to 5.30pm Every Saturday morning from April to September there is a market with music or other activity. ekroen ann.indd Pizza 1 06/03/06 9:59:46 30 Salater Sandwich Asiatisk Dagens Ret Take away Torvet - Sæby - tlf Torvet, 9300 Sæby, tlf Ta os for pengenes skyld Åbningstider: Ta os og for torsdag Du finder pengeautomat ved afdelingerne pengenes skyld i Dybvad, Sæby og Østervrå samt Trafikcentret, Sæby Syd Vestergade Sæby Tlf CAFÉ SMEDEN Handicapvenlig Steak- & Fiskerestaurant Havnen 2, tlf Åbningstider: 10,00-16,00 og torsdag Du finder pengeautomat ved afdelingerne i Dybvad, Sæby og Østervrå samt Trafikcenteret, Sæby Syd Open by Night og International Musikfestival Søndagsåbent kl Open by Night og International Musikfestival Open by Christmas Night 31

17 Tøj til piger i alle aldre str Garn og sytilbehør Kleidung für Frauen in allen Altersgruppen Grösse Strickund Nähzubehör. TRIP-TRAP miniature huse fra Sæby Kan kun købes hos os! Sæbygård: Scala 1:200 MUSIK PÅ MENUEN Vestergade 23, Torvet, 9300 Sæby, tlf EKSKLUSIVT MODETØJ til fornuftige priser Madam Duncker, Søndergade 20, Sæby, tlf Autoriseret brille- og kontaktlinseoptiker Vandmøllen: Scala 1:150 Vestergade Sæby. Tlf SÆBY APOTEK Søndergade 7, 9300 Sæby tlf Åbent mandag - fredag kl Lørdag kl Cykeludlejning Fahrradverleih Salg & reparation Verkauf & Reparaturen Cykelgården Søndergade 6A, 9300 Sæby, tlf Som noget helt unikt har Sæby masser af musik på programmet hver lørdag sommeren igennem. Sæby Torv omdannes til en fest med underholdning af forskellige kunstnere. I Lanternens gård kan du i ugerne 25 til 33 fra kl nyde live jazz. Hvis det regner bliver hele gårdhaven overdækket, så du kan nyde de herlige toner i selskab med en perlende frisk fadøl. Samtidig kan du her møde byens indbyggere og gæster i festligt lag. Der er gratis adgang. Lanternen, Vestergade 33 Tlf Musik im Freien Während der Sommersaison hat Sæby etwas ganz Besonderes zu bieten. Auf dem Platz Sæby Torv finden die ganze Saison über Unterhaltungsdarbietungen mit verschiedenen Künstlern statt. In Lanternens Gård erklingt von Mitte Juni bis Mitte August von Uhr Live- Jazzmusik. Falls es regnet, wird der Hinterhof überdeckt, sodass man den Klängen trockenen Hauptes bei einem frisch gezapften Bier lauschen kann. Zu diesen unterhaltsamen Ereignissen strömen Einheimische und Urlauber herbei. Der Eintritt ist kostenlos. Lanternen, Vestergade 33 Tel Music on the menu As something quite unique, there is an exceptional event every Saturday in Sæby during the peak season. Sæby Torv is transformed into a party scene with entertainment by various artists throughout the season. In Lanternens Gård from June to August you can enjoy live jazz from 11am to 2pm. If it rains the whole atrium garden will be covered so you can enjoy a fresh glass of draught beer to the accompaniment of the music. At the same time, you can meet both the people of Sæby and the tourists in festive spirits. Free admission. Lanternen, Vestergade 33 Tel Blomster glas keramik smed og pileflet Åbningstider: Tirsdag & fredag: kl Lørdag: kl Arbejdende værksted kurser butik Mere end bare fødder Vestergade 14, 9300 Sæby, tlf Forhandler af blandt andet: Tryvej Østervrå Tlf /

18

19 Teak & Miljø,Henrik Nielsens Plads 4, 9300 Sæby, tlf. Tlf , ARRANGEMENTER På torvet ved siden af Brugsen finder du byens flotteste livsstilsbutik. Stort udvalg i teakmøbler til huset og båden! Eksklusivt udvalg af lækre kropsplejeprodukter, spændende forslag til gaver - og så finder du det, du lige selv går og ønsker dig til dit hjem! d Metzgerei Delikatessen Obst und Gemüse Lebensmittel Tabak und Spirituosen sowie dänischen und ausländischen Zeitungen altswaren Textilien Online Tips und Lotto Am Markt, gleich neben dem Supermarkt Brugsen, liegt eine Livestyle-Boutique mit einer groß-en Auswahl an Teakholzmöbeln für das Boot oder die häusliche Einrichtung. Auch exklusive Körperpflegemittel, Geschenkartikel und all die Dinge, die man sich für sein gemütliches Zuhause wünscht. On the square adjacent to Brugsen you ll find the town s most attractive lifestyle boutique. Large choice of teak furniture - perfect for the house or boat! Exclusive selection of lovely body care products, exciting suggestions for gifts and you re sure to find something you d really wanted for your own home! Arrangementer Året igennem er der spændende arrangementer rundt om i byen og omegnen. Det er for vidtgående at beskrive alle oplevelserne her, men når du er på besøg i Sæby er du altid velkommen på turistbureauet, hvor vi kan hjælpe dig med en liste over oplevelser i lige den periode, hvor du besøger vores dejlige område. På kan du blive opdateret om de aktuelle begivenheder. Veranstaltungen Das ganze Jahr über finden in Sæby und Umgebung interessante Veranstaltungen statt. Es würde zu weit führen, sie hier alle zu beschreiben. Wer sich in Sæby aufhält, kann sich jedoch jederzeit ans Touristbüro wenden, wo man gern Auskunft über Veranstaltungen während der Dauer des Aufenthalts gibt. Über die Webadresse kann man sich über aktuelle Ereignisse auf dem Laufenden halten. Events Throughout the year there are exciting events around the town and the surrounding region. It would take up too much space to describe all the attractions here, but when you re visiting Sæby you re always welcome at the tourist office, where we can help you with a list of events and attractions during the period in which you ll be staying. At you can keep up to date with current events. Byens største supermarked - med byens største udvalg! Eget bageri, Kvick-Food, slagter, delikatesse, frugt & grønt, kolonial, kæmpe vinafdeling, kiosk med tobak, spiritus samt danske og udenlandske aviser. Isenkram, etzgerei I vores Kvick-Food Delikatessen kan du få stiltet står Textilien bl.a. frisklavede Postbutik Online småret- Tips und Lotto gode kvalitetsvine fra alverdens Obst und Gemüse I vores velassorterede Lebensmittel vinafdeling und Spirituosen tekstil, sowie online dänischen tips og lotto. und finder ausländischen Over du altid 150 et P-pladser stort Zeitungen udvalg lige i ved døren. aren ter, flûtes, stjerneskud, croissan- lande. ter, håndmadder, pizza, burgere, pølser samt kaffe Der og gröste sodavand. Supermarkt den der Sie Stadt, stets eine große Auswahl an guten Unser Kvick-Food hält immer eine schnelle Mahlzeit für Sie mit bereit. der Die reichhaltige größten Speisekarte umfaßt u.a. frische Schnellgerichte, Auswahl der Stadt! Baguettes,»Stjerneskud«Eigene Bäckerei, (Fisch u. Krabben), Kvick-Food, Metzgerei, Delikatessen, Obst- und Croissants, belegte Brote, Pizza, Burger, Würstchen sowie Gemüse, Kaffee und Sprudel. Lebensmittel, Große Weinabteilung, Kiosk mit Tabak ÖFFNUNGSZEITEN: und Spirituosen sowie dänischen und ausländischen Zeitungen, Montag-Freitag Haushaltwaren, Textilen, Uhr Online Tips und Lotto. Über 150 Parkplätze direkt vor der finder Tür. s Samstag Kvick-Food. kan... du... få stiltår bl.a. frisklavede småret- gode kvalitetsvine fra alverdens Uhr I vores velassorterede vinafdeling Bageren åbner kl du altid et stort udvalg i ûtes, stjerneskud, Post ge ved døren. croissanåndmadder, pizza, burgere, melavet, friskafskåret pålæg, lande. Delikatessen tilbyder altid hjem- e r samt direkt kaffe vor og sodavand. der Tür. den Sie hjemmelavede stets eine große røgvarer Auswahl an fra guten eget Kvick-Food hält Mandag/fredag immer eine schnelle Montag/Freitag røgeri, salater, små lune retter kl. og eit für Sie bereit. Die reichhaltige Speite umfaßt u.a. frische Lørdag/Samstag Schnellgerichte, andre specialiteter. Unsere kl Delikatessenabteilung bietet Ihnen ettes,»stjerneskud«(fisch u. Krabben), sants, belegte Brote, Pizza, Burger, chen sowie Kaffee und Sprudel. æby. Tlf UNGSZEITEN: tag-freitag Uhr stag Uhr Bageren åbner kl stets hausgemachten, frischgeschnittenen Aufschnitt, hausgemachte Räucherwaren aus eigener Räucherei, Salate, kleine warme Alle søndage i juli måned åben fra kl Bageren åbner hver søndag kl Chr. Pedersensvej, Sæby, tlf

20 Nellemanns have LAD TUSIND TRÆER BLOMSTRE Lad de tusind træer blomstre Haven ligger i flere niveauer langs den gamle istidsskrænt. Den byder på fine kontraster af smalle havegange, kranset af lavendler, storblomstrende rhododendron og rislende vandløb, der fører ind til skovvandhaven med de fine lysspejlinger af trækroner og åkander. Endelig, højt over havet: paradisæblehaven med de cirkelformede engarealer. Her kan madkurven nydes og familien indsamle urter eller paradisæbler til den populære æblesnaps: Paradisæblesnaps -perfekt til lun æblekage med koldt flødeskum 70 cl. Brøndum Snaps Klar Paradisæbler eller evt. vilde æbler evt. hel kanel Fyld et glas med Paradisæbler fra haven - og gerne lidt Kanel. Dæk æblerne med snaps og lad det trække til smagen passer dig. Sød evt. med akaciehonning. Essensen filtreres og fortyndes efter smag. 38 Paradishaven i Sæby Sæbys svar på Monets Have er Nellemanns Have, en gammel paradisæblehave, som i disse år vågner af sin tornerosesøvn. Haven opstod, da den fynske landinspektør Nellemann i 1920 erne kom til det sandede Nordjylland og her ønskede at skabe sig en frodig have, som dem han kendte fra sin hjemegn. Mange års passioneret arbejde for at skabe skønhed, vækst og harmoni mellem det naturlige og det dyrkede, skabte den have, som i dag er kendt for sin unikke samling af mere end tusind paradisæbletræer heraf ca. 200 forskellige gamle og nyudviklede sorter fra hele verden. Paradiesgarten in Sæby Bei Nellemanns Have handelt es sich um einen alten Garten mit Paradiesapfelbäumen, der zz. aus seinem Dornröschenschlaf erwacht. Der Garten entstand, als der Vermessungsingenieur Nellemann in den 20er-Jahren des vorigen Jh. nach Nordjütland kam. In der sandigen Erde wollte er einen Garten anlegen, wie er ihn von Zuhause kannte. In langjähriger Arbeit entstand ein schöner Garten voller Ausgewogenheit zwischen Kultur- und Wildpflanzen. Noch heute findet man hier über tausend Apfelbäume mit etwa 200 neuen und alten Sorten aus aller Welt. The crab apple garden Sæby s answer to Claude Monet s Garden is Nellemanns Have, an old crab apple orchard which is currently awakening from a long slumber. The garden was established when Nellemann, a land surveyor from the island of Funen, set foot in sandy North Jutland in the 1920s with the intention of creating a luxuriant garden similar to those he knew from his native region. Many years of passionate work to create beauty, growth and harmony between the natural and the cultivated has resulted in a garden which is known today for its unique collection of more than one thousand crab apple trees old and newly developed species from all over the world. Ein Meer von Blüten Die Gartenanlage erstreckt sich in Terrassen entlang eines Hanges. Man geht schmale Gartenwege entlang, gesäumt von Lavendel und Rhododendren. Ein Bächlein führt zu einem mit Seerosen besetzten Waldsee, in dem sich die Baumkronen spiegeln. Hohe Apfelbäume erheben sich aus den kreisrunden Grasflächen. Hier kann man Picknick machen und Kräuter sammeln oder Äpfel für den beliebten Schnaps. Let one thousand trees blossom The garden provides fine contrasts with its narrow garden paths, fringed by lavender, blooming rhododendron and purling watercourses leading to the forest water garden with its fine reflections of tree crowns and water lilies. Finally, high above the sea is the crab apple orchard itself with its circular meadows. Here you can enjoy your picnic basket and the family can gather herbs or crab apples from which the popular apple aquavit is made. 39

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingerne til 2013 I dag nåede vi op på 85 tilmeldte både. Det er stadig lidt lavere end samme tidspunkt sidste år. Tilmeldingen er åben

Læs mere

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015. Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse 9. april 2015. Nimbus Jahrgang 36 machte bei Kronprinzessin Eindruck Kann das Motorrad denn noch fahren?, fragte Kronprinzessin

Læs mere

Uge 26. 17.00-18.00 Thai Chi på stranden/ Thai Chi am Strand Pris/ Preis: Gratis Mødested/ Treffpunkt: ved cafeen ved stranden/ Café am Strand

Uge 26. 17.00-18.00 Thai Chi på stranden/ Thai Chi am Strand Pris/ Preis: Gratis Mødested/ Treffpunkt: ved cafeen ved stranden/ Café am Strand Uge 26 Tirsdag/ Dienstag 28/6 9.00-10.00 Fodboldkamp på stranden/ Fußballwettkampf am Strand Onsdag/ MIttwoch 29/6 18.00-21.00 Mountainbike tur i Pris: For leje af cykel 140kr / pris for turen 20kr Mødested:

Læs mere

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY 0 0 MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY Stoppesteder Bus stops Haltestellen Marstal - Reberbanen Bakkevej / Ronæsvej Bymarksvej Ærøskøbing Havn Tranderupvej Vindeballe Vesterløkke Øster Bregninge Ø. Bregninge

Læs mere

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY 0 0 MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY Stoppesteder Bus stops Haltestellen Marstal - Reberbanen Bakkevej / Ronæsvej Bymarksvej Ærøskøbing Havn Tranderupvej Vindeballe Vesterløkke Øster Bregninge Ø. Bregninge

Læs mere

highline med ramme with frame mit rahmen

highline med ramme with frame mit rahmen highline med ramme with frame mit rahmen Hvad er HighLine med ramme? HighLine med ramme er en produktserie bygget omkring det velkendte unidrain system. Udløbshuset og afløbsarmaturet er de samme produkter:

Læs mere

Søsterhotellerne i Fredericia

Søsterhotellerne i Fredericia Hotellet ved lillebælt Søsterhotellerne i Fredericia Tel. +45 7592 1855 www.postgaarden.dk Hotellet i city Vi hygger om vore gæster We always spoil our guests På Hotel Postgaarden og Hotel Medio sørger

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Den ny havn i Tejn Havn Bornholms Regionskommune er gået i gang med at udvide Tejn Havn, og det er med til at gøre det muligt, at vi kan være

Læs mere

LESSON NOTES Extensive Reading in Danish for Intermediate Learners #8 How to Interview

LESSON NOTES Extensive Reading in Danish for Intermediate Learners #8 How to Interview LESSON NOTES Extensive Reading in Danish for Intermediate Learners #8 How to Interview CONTENTS 2 Danish 5 English # 8 COPYRIGHT 2019 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED. DANISH 1. SÅDAN

Læs mere

FLYER | 219 Vejle - Jelling - Givskud - Legoland - Randbøldal | HOP-ON HOP-OFF BUS | Sommerplan K19 | Sydtrafik | VEJLE KOMMUNE

FLYER | 219 Vejle - Jelling - Givskud - Legoland - Randbøldal | HOP-ON HOP-OFF BUS | Sommerplan K19 | Sydtrafik | VEJLE KOMMUNE HOP-ON HOP-OFF BUS TUREN GÅR til...... the BUS GOes to Hop på bussen og hop af lige ved de store seværdigheder eller i centrum af Vejle, hvor du kan shoppe, gå på opdagelse på et museum eller nyde en frokost.

Læs mere

Thorvaldsen Samlingen på Nysø rummer en lang række af kunstnerens sene skitser og værker, og har siden 1926 været åben for offentligheden.

Thorvaldsen Samlingen på Nysø rummer en lang række af kunstnerens sene skitser og værker, og har siden 1926 været åben for offentligheden. 1838 vendte billedhuggeren Bertel Thorvaldsen hjem til Danmark. I 40 år havde han opholdt sig i Rom og skabt et væld af monumenter, statuer, portrætbuster og relieffer. Thorvaldsen var anerkendt som tidens

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 English version further down Den første dag i Bornholmerlaks konkurrencen Formanden for Bornholms Trollingklub, Anders Schou Jensen (og meddomer i TMB) fik

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2015

Trolling Master Bornholm 2015 Trolling Master Bornholm 2015 (English version further down) Panorama billede fra starten den første dag i 2014 Michael Koldtoft fra Trolling Centrum har brugt lidt tid på at arbejde med billederne fra

Læs mere

Thorvaldsen Samlingen på Nysø rummer en lang række af kunstnerens sene skitser og værker, og har siden 1926 været åben for offentligheden.

Thorvaldsen Samlingen på Nysø rummer en lang række af kunstnerens sene skitser og værker, og har siden 1926 været åben for offentligheden. 1838 vendte billedhuggeren Bertel Thorvaldsen hjem til Danmark. I 40 år havde han opholdt sig i Rom og skabt et væld af monumenter, statuer, portrætbuster og relieffer. Thorvaldsen var anerkendt som tidens

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingerne til 2013 I dag nåede vi op på 77 tilmeldte både. Det er lidt lavere end samme tidspunkt sidste år. Til gengæld er det glædeligt,

Læs mere

Sport for the elderly

Sport for the elderly Sport for the elderly - Teenagers of the future Play the Game 2013 Aarhus, 29 October 2013 Ditte Toft Danish Institute for Sports Studies +45 3266 1037 ditte.toft@idan.dk A growing group in the population

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5 English version further down Kim Finne med 11 kg laks Laksen blev fanget i denne uge øst for Bornholm ud for Nexø. Et andet eksempel er her to laks taget

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingen åbner om to uger Mandag den 3. december kl. 8.00 åbner tilmeldingen til Trolling Master Bornholm 2013. Vi har flere tilmeldinger

Læs mere

FOLDER | 219 Vejle - Jelling - Givskud - Legoland - Randbøldal | HOP-ON HOP-OFF BUS | Sommerplan K19 | Sydtrafik | VEJLE KOMMUNE

FOLDER | 219 Vejle - Jelling - Givskud - Legoland - Randbøldal | HOP-ON HOP-OFF BUS | Sommerplan K19 | Sydtrafik | VEJLE KOMMUNE HOP-ON HOP-OFF BUS 219 HOP-ON HOP-OFF BUS Vejle - Jelling - Givskud - Legoland - Randbøldal ssen GRATIS til Tag bu Alle dage / All days Vejle Trafikcenter 9.00 13.00 17.00 9.03 13.03 17.03 Skibet, Vardevej

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8 English version further down Der bliver landet fisk men ikke mange Her er det Johnny Nielsen, Søløven, fra Tejn, som i denne uge fangede 13,0 kg nord for

Læs mere

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen.  og 052431_EngelskD 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau D www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

How Long Is an Hour? Family Note HOME LINK 8 2

How Long Is an Hour? Family Note HOME LINK 8 2 8 2 How Long Is an Hour? The concept of passing time is difficult for young children. Hours, minutes, and seconds are confusing; children usually do not have a good sense of how long each time interval

Læs mere

Timetable will be aviable after sep. 5. when the sing up ends. Provicius timetable on the next sites.

Timetable will be aviable after sep. 5. when the sing up ends. Provicius timetable on the next sites. English Information about the race. Practise Friday oct. 9 from 12.00 to 23.00 Saturday oct. 10. door open at 8.00 to breakfast/coffee Both days it will be possible to buy food and drinks in the racecenter.

Læs mere

1. sein i nutid (præsens)

1. sein i nutid (præsens) Nutid: 1. sein i nutid (præsens) Datid: Ich e - (ingen) Du st st Er/sie/es t - (ingen) Wir en en Ihr t t sie/sie en en Førnutid: er hat ge + stamme + en Ich bin, du bist... 1. Er in der Schule. 2. Wir

Læs mere

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe.

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe. sein i nutid sein i datid haben i nutid haben i datid ich bin ich war ich habe ich du hatte. werden i nutid ich werde werden i datid ich wurde 1 20 eins zwei drei 10 tabellen zehn zwanzig dreißig.. tal

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7 English version further down Så var det omsider fiskevejr En af dem, der kom på vandet i en af hullerne, mellem den hårde vestenvind var Lejf K. Pedersen,

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Sæsonen er tidligt i gang Der er overraskende gode meldinger fra havet her i oktober. Faktisk er der nogen, der fortæller os, at en bedre start og så tidlig en start ikke

Læs mere

Arrangementer og åbningstider i perioden 12. 28. februar

Arrangementer og åbningstider i perioden 12. 28. februar Arrangementer og åbningstider i perioden 12. 28. februar Alle dage fra den 8. til og med den 23. februar For store som små bliv kunstner for en dag, og mal dit eget billede hos billedkunstner Margit Rasmussen,

Læs mere

Wallstickers Wandsticker

Wallstickers Wandsticker Wallstickers Wandsticker Færdige motiver eller design selv Dette er et lille udvalg af vore mest solgte Wallstickers. Men vi har mange flere motiver og forslag i vores online katalog. Alle Wallstickers

Læs mere

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com.

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com. 052430_EngelskC 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau C www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 6

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 6 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 6 English version further down Johnny Nielsen med 8,6 kg laks Laksen blev fanget seks sømil ud for Tejn. Det var faktisk dobbelthug, så et kig ned i køletasken

Læs mere

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken. Dansk Deutsch Francais - English Varenr. 51075 Udskiftning af pakning ved glas: Pakken indeholder: 1 stk. Pakning Vejledning: Aduro 4 Er pakningerne blevet hårde og utætte kan de skiftes på følgende måde:

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013 Netværkstræf / Netzwerktreffen Skabende kunst / Billedhuggerkunst Skabende kunst / Billedhuggerkunst Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013 Wir treffen uns.. Vi mødes.. 6. Februar

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2015

Trolling Master Bornholm 2015 Trolling Master Bornholm 2015 (English version further down) Sæsonen er ved at komme i omdrejninger. Her er det John Eriksen fra Nexø med 95 cm og en kontrolleret vægt på 11,8 kg fanget på østkysten af

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Air Tool Installation guide Danfoss Heating Solutions 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user:

Læs mere

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen Fuego Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle Instruktion / Instructions / Instruktionen Må kun fyldes hertil / Fill up to here only / Nur hier befüllen DK DK Læs hele instruktionen igennem inden brug

Læs mere

Arrangementer og åbningstider i perioden 19. februar 1. marts

Arrangementer og åbningstider i perioden 19. februar 1. marts Arrangementer og åbningstider i perioden 19. februar 1. marts Alle dage til og med den 23. februar For store som små bliv kunstner for en dag, og mal dit eget billede hos billedkunstner Margit Rasmussen,

Læs mere

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og

Læs mere

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Buchungsinformation KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Nach dem Aufwärmen und einer kurzen Einführung

Læs mere

Velkommen til 71 Nyhavn Hotel Welcome to 71 Nyhavn Hotel

Velkommen til 71 Nyhavn Hotel Welcome to 71 Nyhavn Hotel Lobby Lobby Velkommen til 71 Nyhavn Hotel mærk, hvordan du bliver en del af stedets historie Her på dette atmosfærefyldte, firestjernede hotel vil vi først begejstre dig med hotellets beliggenhed i de

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 English version further down Fremragende vejr og laks hele vejen rundt om øen Weekendens fremragende vejr (se selv de bare arme) lokkede mange bornholmske

Læs mere

Service und Zuvorkommenheit

Service und Zuvorkommenheit Service und Zuvorkommenheit Wertbox : Die Zimmer Nr. 52 59, 101 119, 201 214 haben eine Wertbox im Schrank. Den Code bekommen Sie am Empfang gegen eine Gebühr von DKK 25,-. Spielplatz : Der Spielplatz

Læs mere

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August 2017 Application form Must be completed on the computer in Danish or English All fields are mandatory PERSONLIGE

Læs mere

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana Der Nordschleswiger www.nordschleswiger.dk DEUTSCHE TAGESZEITUNG IN DÄNEMARK 30. JUNI 2011 Wir lieben Fußball Paulina(14) aus Ghana Es gibt nichts Besseres als Fußballspiele anzuschauen! Naja, außer man

Læs mere

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx Konference om ny digital skriftlig prøve med adgang til internettet Fredericia den 14.1.2016 Ny eksamensopgave Form 5 timer til at løse opgaven Sammenfatning

Læs mere

Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version)

Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version) Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version) Kære Omdeler Julen venter rundt om hjørnet. Og netop julen er årsagen til, at NORDJYSKE Distributions mange omdelere har ekstra travlt med at

Læs mere

www.vadehavscentret.dk

www.vadehavscentret.dk layout NY farve 04/04/06 14:49 Side 1 JAN FEB MAR APR MAJ JUN JUL AUG SEP OKT NOV 10-16 Se åbningstider i vinterhalvåret på Åben for grupper efter aftale Entré Eintritt Admission Voksne Erwachsene Adults...Dkk.

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Så er ballet åbnet, 16,64 kg: Det er Kim Christiansen, som i mange år også har deltaget i TMB, der tirsdag landede denne laks. Den måler 120

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Ny præmie Trolling Master Bornholm fylder 10 år næste gang. Det betyder, at vi har fundet på en ny og ganske anderledes præmie. Den fisker,

Læs mere

Bredgaard Bådeværft ApS

Bredgaard Bådeværft ApS Bredgaard Bådeværft ApS Velkommen til BREDGAARD BÅDEVÆRFT APS - et af Danmarks førende bådværfter indenfor glasfiberfartøjer. Vi tilbyder et bredt sortiment af glasfiberbåde - lige fra erhvervsfiskefartøjer

Læs mere

Erleben und Essen auf Langeland. August 2013. www.langeland.dk. Museen, Sehenswürdigkeiten, Restaurants Konzerte, Führungen und viel mehr

Erleben und Essen auf Langeland. August 2013. www.langeland.dk. Museen, Sehenswürdigkeiten, Restaurants Konzerte, Führungen und viel mehr Erleben und Essen auf Langeland August 2013 Museen, Sehenswürdigkeiten, Restaurants Konzerte, Führungen und viel mehr www.langeland.dk LANGELAND KOMM UND SEI DABEI Museen Brovej 12 Bagenkop Vognsbjergvej

Læs mere

JOHANNES LARSEN MUSEET MUSEUM FOR KUNST OG NATUR MUSEUM OF ART AND NATURE

JOHANNES LARSEN MUSEET MUSEUM FOR KUNST OG NATUR MUSEUM OF ART AND NATURE JOHANNES LARSEN MUSEET MUSEUM FOR KUNST OG NATUR MUSEUM OF ART AND NATURE DK DANMARKS SMUKKESTE KUNSTNERHJEM Villa, atelier, væksthus, haveanlæg, udsigt, dyreliv og god stemning kendetegner det hjem,

Læs mere

Blomsten er rød (af Harry Chapin, oversat af Niels Hausgaard)

Blomsten er rød (af Harry Chapin, oversat af Niels Hausgaard) Blomsten er rød (af Harry Chapin, oversat af Niels Hausgaard) På den allerførste skoledag fik de farver og papir. Den lille dreng farved arket fuldt. Han ku bare ik la vær. Og lærerinden sagde: Hvad er

Læs mere

INGEN HASTVÆRK! NO RUSH!

INGEN HASTVÆRK! NO RUSH! INGEN HASTVÆRK! NO RUSH! Keld Jensen Nr. 52, december 2018 No. 52, December 2018 Ingen hastværk! Vær nu helt ærlig! Hvornår har du sidst opholdt dig længere tid et sted i naturen? Uden hastværk. Uden unødvendig

Læs mere

1 What is the connection between Lee Harvey Oswald and Russia? Write down three facts from his file.

1 What is the connection between Lee Harvey Oswald and Russia? Write down three facts from his file. Lee Harvey Oswald 1 Lee Harvey Oswald s profile Read Oswald s profile. Answer the questions. 1 What is the connection between Lee Harvey Oswald and Russia? Write down three facts from his file. 2 Oswald

Læs mere

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level.

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level. Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level Application form Must be completed on the computer in Danish or English All

Læs mere

1. SEIN i nutid (præsens)

1. SEIN i nutid (præsens) 1. SEIN i nutid (præsens) 1. Er ist in der Stadt. 2. Wir oft in Österreich. 3. du morgen zu Hause? 4. Jan und Lara im Wald. 5. Das Wetter meistens schön in Italien. 6. Die Familie dieses Jahr in England.

Læs mere

Titel: Barry s Bespoke Bakery

Titel: Barry s Bespoke Bakery Titel: Tema: Kærlighed, kager, relationer Fag: Engelsk Målgruppe: 8.-10.kl. Data om læremidlet: Tv-udsendelse: SVT2, 03-08-2014, 10 min. Denne pædagogiske vejledning indeholder ideer til arbejdet med tema

Læs mere

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren.

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren. Ernst-Ullrich Pinkert Dänen in Berlin Ein berühmter deutscher Schlager aus dem Jahr 1951 hat den Titel Ich hab noch einen Koffer in Berlin. Thema des Liedes ist die Sehnsucht nach Berlin, die besonders

Læs mere

GUIDE TIL BREVSKRIVNING

GUIDE TIL BREVSKRIVNING GUIDE TIL BREVSKRIVNING APPELBREVE Formålet med at skrive et appelbrev er at få modtageren til at overholde menneskerettighederne. Det er en god idé at lægge vægt på modtagerens forpligtelser over for

Læs mere

Historien om en ikonisk vase

Historien om en ikonisk vase Varekatalog 2016 ...tilbage til de danske hjem Historien om en ikonisk vase Lyngby by Hilfling er en dansk virksomhed, der genopdager og genskaber brugskunst fra vores fælles skandinaviske designarv og

Læs mere

Gadeoptræden.... er meget velkommen på byens gågader og pladser. Læs reglerne her...

Gadeoptræden.... er meget velkommen på byens gågader og pladser. Læs reglerne her... Gadeoptræden... er meget velkommen på byens gågader og pladser Læs reglerne her... Gadeoptræden er meget velkommen på byens gågader og pladser uden tilladelse, så længe du tager hensyn og følger et sæt

Læs mere

BERLIN über alles. Eine Stafette/Memoryspiel

BERLIN über alles. Eine Stafette/Memoryspiel BERLIN über alles Eine Stafette/Memoryspiel Spillet spilles som stafet med materialesættets 10 souvenirs og 10 udvalgte billedkort fra spillet Berlin Minimemo. De røde kort nedenfor passer til materialesættets

Læs mere

November hilsner fra NORDJYSKE Medier, Distributionen

November hilsner fra NORDJYSKE Medier, Distributionen Uret er stillet til vintertid, og det betyder, at der nu er mørkt både morgen og aften. Det er vigtigt, at du er synlig i trafikken i vintermørket, og derfor opfordrer vi dig til at bruge din refleksvest,

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Populært med tidlig færgebooking Booking af færgebilletter til TMB 2014 er populært. Vi har fået en stribe mails fra teams, som har booket,

Læs mere

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 Project Step 7 Behavioral modeling of a dual ported register set. Copyright 2006 - Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 The register set Register set specifications 16 dual ported registers each with 16- bit words

Læs mere

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index DET KONGELIGE Index Download driver... 2 Find the Windows 7 version.... 2 Download the Windows Vista driver.... 4 Extract driver... 5 Windows Vista installation of a printer.... 7 Side 1 af 12 DET KONGELIGE

Læs mere

Help / Hjælp

Help / Hjælp Home page Lisa & Petur www.lisapetur.dk Help / Hjælp Help / Hjælp General The purpose of our Homepage is to allow external access to pictures and videos taken/made by the Gunnarsson family. The Association

Læs mere

www.aalborgzoo.dk Juhuuu, vi ses i... Medbring din egen lækre mad til grillen... Oplev vilde dyr på Zoofariscenen

www.aalborgzoo.dk Juhuuu, vi ses i... Medbring din egen lækre mad til grillen... Oplev vilde dyr på Zoofariscenen Juhuuu, vi ses i... Medbring din egen lækre mad til grillen... Oplev vilde dyr på Zoofariscenen Mølleparkvej 63 9000 Aalborg Telefon 96 31 29 29 info@aalborgzoo.dk.aalborgzoo.dk Juhuuu, vi skal i Aalborg

Læs mere

storage with plenty of scope 79400/06 Reolsystem/Wall system/regalsystem

storage with plenty of scope 79400/06 Reolsystem/Wall system/regalsystem create and combine 79400/06 Reolsystem/Wall system/regalsystem Med Bocca har formålet været at skabe en fleksibel opbevaringsserie. Bocca er møbler i et moderne design med metalgreb og mulighed for flotte

Læs mere

Engelsk B. Højere teknisk eksamen. 1. delprøve - uden hjælpemidler. Mandag den 19. december kl

Engelsk B. Højere teknisk eksamen. 1. delprøve - uden hjælpemidler. Mandag den 19. december kl Engelsk B Højere teknisk eksamen 1. delprøve - uden hjælpemidler kl.9.00-10.00 Mandag den 19. december 2011 kl. 9.00-14.00 Side 1 af 7 sider Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven afrives siderne

Læs mere

Titel: Hungry - Fedtbjerget

Titel: Hungry - Fedtbjerget Titel: Hungry - Fedtbjerget Tema: fedme, kærlighed, relationer Fag: Engelsk Målgruppe: 8.-10.kl. Data om læremidlet: Tv-udsendelse: TV0000006275 25 min. DR Undervisning 29-01-2001 Denne pædagogiske vejledning

Læs mere

Remember the Ship, Additional Work

Remember the Ship, Additional Work 51 (104) Remember the Ship, Additional Work Remember the Ship Crosswords Across 3 A prejudiced person who is intolerant of any opinions differing from his own (5) 4 Another word for language (6) 6 The

Læs mere

Our activities. Dry sales market. The assortment

Our activities. Dry sales market. The assortment First we like to start to introduce our activities. Kébol B.V., based in the heart of the bulb district since 1989, specialises in importing and exporting bulbs world-wide. Bulbs suitable for dry sale,

Læs mere

www.helbak.dk / SPRING 2013

www.helbak.dk / SPRING 2013 www.helbak.dk / SPRING 2013 MALENE HELBAK - en kombination af nordisk enkelhed og en farverig verden. Hendes ambition er at lave brugsting, der gør en forskel. Der skaber positiv opmærksomhed og daglig

Læs mere

MENU. Saltbøssen. Grill & Røgeri. Café

MENU. Saltbøssen. Grill & Røgeri. Café MENU Café Saltbøssen Grill & Røgeri Lunch menu: 1 Fresh hot smoked salmon With potatoes and salad of the day...119 00 2 Fish cakes/fillet With potatoes and salad of the day...99 00 3 Fish cakes/fillet

Læs mere

SOCIAL & LOCAL RESPONSIBILITY

SOCIAL & LOCAL RESPONSIBILITY THE STORY The Old Irish Pub is the biggest family owned pub chain in Denmark, with a grand total of 22 pubs divided all over the country. The Old Irish Pub has its origins from Roskilde where the first

Læs mere

how to save excel as pdf

how to save excel as pdf 1 how to save excel as pdf This guide will show you how to save your Excel workbook as PDF files. Before you do so, you may want to copy several sheets from several documents into one document. To do so,

Læs mere

Titangade. 16. september 2014

Titangade. 16. september 2014 Titangade 16. september 2014 Dagens program 9.00 9.15 Velkomst 9.15 10.00 10.00 10.15 Pause 10.15 12.00 12.00 12.45 Frokost 12.45 14.00 14.00 14.15 Pause 14.00 15.00 Hvem er vi? Forventnings afstemning

Læs mere

www.cfufilmogtv.dk Tema: Pets Fag: Engelsk Målgruppe: 4. klasse Titel: Me and my pet Vejledning Lærer

www.cfufilmogtv.dk Tema: Pets Fag: Engelsk Målgruppe: 4. klasse Titel: Me and my pet Vejledning Lærer Me and my pet My dogs SVTV2, 2011, 5 min. Tekstet på engelsk Me and my pet er en svenskproduceret undervisningsserie til engelsk for børn i 4. klasse, som foregår på engelsk, i engelsktalende lande og

Læs mere

- man sov tæt på belægningsstuerne

- man sov tæt på belægningsstuerne Præsenteret af: - man sov tæt på belægningsstuerne I belægningsstuen var der plads til 26 soldater: 24 menige soldater i dobbeltmands køjesenge og to befalingsmænd i enkeltmands køjesenge. Der var plads

Læs mere

Stoppesteder Bus stops Haltestellen

Stoppesteder Bus stops Haltestellen 0 0 marstal - ærøskøbing - skovby - søby Stoppesteder Bus stops Haltestellen Marstal - Reberbanen Bakkevej / Ronæsvej Bymarksvej Ærøskøbing Havn Tranderupvej Vindeballe Vesterløkke Øster Bregninge Ø. Bregninge

Læs mere

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 1 What does it mean if sets A, B, C are a partition of set D? 2 How do you calculate P(A B) using the formula for conditional probability? 3 What is the difference between

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Können Sie mir bitte helfen? At spørge efter hjælp Sprechen Sie Englisch? At spørge efter om en person snakker engelsk Can you help me, please? Do you speak English? Sprechen Sie _[Sprache]_?

Læs mere

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler.

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler. Indbyggede ventiler LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler. Pilotstyret kontraventil Overcentreventil eller lastholdeventil. * Enkelt-

Læs mere

Eksempel på eksamensspørgsmål til caseeksamen

Eksempel på eksamensspørgsmål til caseeksamen Eksempel på eksamensspørgsmål til caseeksamen Engelsk niveau E, TIVOLI 2004/2005: in a British traveller s magazine. Make an advertisement presenting Tivoli as an amusement park. In your advertisement,

Læs mere

Sports journalism in the sporting landscape

Sports journalism in the sporting landscape Sports journalism in the sporting landscape - Blind spots of the journalists Foto: Bjørn Giesenbauer/Flickr Play the Game 2013 Aarhus, 30 October 2013 Ditte Toft Danish Institute for Sports Studies/Play

Læs mere

SIGNE JAIS. Mellem rum og i overgange // Between Spaces and in Transition

SIGNE JAIS. Mellem rum og i overgange // Between Spaces and in Transition SIGNE JAIS Mellem rum og i overgange // Between Spaces and in Transition SIGNE JAIS Mellem rum og i overgange // Between Spaces and in Transition Kontrasten mellem by og landskab, forholdet mellem de to

Læs mere

Agenda. The need to embrace our complex health care system and learning to do so. Christian von Plessen Contributors to healthcare services in Denmark

Agenda. The need to embrace our complex health care system and learning to do so. Christian von Plessen Contributors to healthcare services in Denmark Agenda The need to embrace our complex health care system and learning to do so. Christian von Plessen Contributors to healthcare services in Denmark Colitis and Crohn s association Denmark. Charlotte

Læs mere

Camping på Danmarks skønneste småøer!

Camping på Danmarks skønneste småøer! Camping på Danmarks skønneste småøer! VI HAR KUN BOGSTAVET Ø TILFÆLLES... Øcamp er hverken en forening eller organisation, men et nyt markedsføringssamarbejde fra 2015 mellem 8 godkendte campingpladser,

Læs mere

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger 5 1.8.4.1 Opgave A Marker hoved- og bisætninger i nedenstående tekst med HS og BS! 1. Muren mellem øst- og vestsektoren i Berlin blev bygget den 13. august 1961. 2. Vestberlinerne og vesttyskerne kunne

Læs mere

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes.

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes. Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav f: Et dannebrogsflag Et hus med tag, vinduer og dør En fugl En bil En blomst Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funn

Læs mere

HOW MANY? FORMÅL MATERIALER OPDELING AF ELEVER

HOW MANY? FORMÅL MATERIALER OPDELING AF ELEVER P HOW MANY? FORMÅL MATERIALER OPDELING AF ELEVER Samtale, træning af faste udtryk, spørgsmål og svar. Endvidere en lejlighed til at træne tallene. - Spørgsmålskort - Lærerark til hjælp ved oplæsning og

Læs mere

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse Der LGVT dient der Ermittlung des Leseverständnisses und der Lesegeschwindigkeit. Die Schüler lesen nach Bearbeiten des Übungsbeispiels einen Fließtext

Læs mere

How Al-Anon Works - for Families & Friends of Alcoholics. Pris: kr. 130,00 Ikke på lager i øjeblikket Vare nr. 74 Produktkode: B-22.

How Al-Anon Works - for Families & Friends of Alcoholics. Pris: kr. 130,00 Ikke på lager i øjeblikket Vare nr. 74 Produktkode: B-22. Bøger på engelsk How Al-Anon Works - for Families & Friends of Alcoholics Al-Anons grundbog på engelsk, der indfører os i Al- Anon programmet. Om Al-Anons historie, om forståelse af os selv og alkoholismen.

Læs mere

Nordisk Gravhundevinder-udstilling i Lunden, Silkeborg søndag den 5 juli 2015

Nordisk Gravhundevinder-udstilling i Lunden, Silkeborg søndag den 5 juli 2015 Nordisk Gravhundevinder-udstilling i Lunden, Silkeborg søndag den 5 juli 2015 Kære udstiller. Mange tak for din tilmelding til udstillingen i Lunden. Der er tilmeldt 142 hunde til udstillingen, og de fordeles

Læs mere

maj 2017

maj 2017 26. - 27. -28. maj 2017 This year hosted by Sæbygaardvej 32 DK-9300 Sæby 57 20 7.4 N 10 30 11,0 E CALLERS: Yderligere oplysninger: / Weitere Informationen: / For more information: www.conv.dk info@conv.dk

Læs mere

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension DK - Quick Text Translation HEYYER Net Promoter System Magento extension Version 1.0 15-11-2013 HEYYER / Email Templates Invitation Email Template Invitation Email English Dansk Title Invitation Email

Læs mere

Subject to terms and conditions. WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR

Subject to terms and conditions. WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR ITSO SERVICE OFFICE Weeks for Sale 31/05/2015 m: +34 636 277 307 w: clublasanta-timeshare.com e: roger@clublasanta.com See colour key sheet news: rogercls.blogspot.com Subject to terms and conditions THURSDAY

Læs mere

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Portal Registration. Check Junk Mail for activation  . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration Portal Registration Step 1 Provide the necessary information to create your user. Note: First Name, Last Name and Email have to match exactly to your profile in the Membership system. Step 2 Click on the

Læs mere