Elma BM 82Xs & BM 52Xs Dansk/norsk vejledning Side 5-21 Svensk bruksanvisning Sida English User Manual Page 39-63

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Elma BM 82Xs & BM 52Xs Dansk/norsk vejledning Side 5-21 Svensk bruksanvisning Sida 22-38 English User Manual Page 39-63"

Transkript

1 BM 52Xs Dansk/norsk vejledning Side 5-21 Svensk bruksanvisning Sida English User Manual Page 39-63

2 Dansk/norsk vejledning... 5 Sikkerhed... 5 Betingelser i denne manual... 5 Advarsler... 6 Fare... 6 Internationale elektriske symboler... 6 Cenelec direktiver... 6 Produktbeskrivelse... 7 Analog bar-graf... 7 Gennemsnits RMS kalibrering... 7 Sand RMS... 7 Crest faktor... 7 NMRR (Normal mode rejection ratio) (normal funktion afslags forhold)... 8 CMRR (Common mode rejection ratio) (common funktion afslags forhold)... 8 Funktion... 8 Autocheck funktion... 8 dbm+hz(kun på 829s), Hz+ACV, ACV+Hzfunktioner... 9 DC+ACV+ACV(kun 525s, 521s & 829s), DCV, DCV+ACV funktioner s, 521s, 829s: s, 822, 821s: ACmV+Hz, dbm+hz (kun Elma 829s), Hz+ACmV funktioner ns konduktans (kun Elma 525s, 521s, 829s, 827s), modstand & gennemgang Temperaturfunktioner (kun på Elma 525s, 521s, 829s, 827s) Kapacitans og diode testfunktioner A, ma og A funktioner Elektrisk felt detektering (Kun på Elma 829s & 827s) PC computer interface muligheder MAX/MIN/GENM. (REC) ved 1/20/s funktion (kun på Elma 525s,521s,829s,827s) ms CREST funktion (kun på Elma 525s, 521s, 829s & 827s) Baggrundsbelyst display (Kun på Elma 525s, 521s & 829s) Input advarsel (bipper ved fejlforbindelse) Hold funktion Relativ nul-funktion Manuelt eller auto område Sluk for bipper Auto sluk funktion Fravalg af auto sluk funktion Datalogningsfunktion Opsætning af logge interval Start/stop datalogning Genkald hukommelse Vedligeholdelse Rengøring og opbevaring Problemløsning Batteri og sikrings udskiftning Batteri udskiftning Sikrings udskiftning... 20

3 Generelle specifikationer Elektriske specifikationer Svensk Bruksanvisning Säkerhet Användarvillkor i denna manual Varning! OBS! INTERNATIONELLA SYMBOLER EMC Direktivet Produktbeskrivning Analog bargraf Genomsnittlig RMS-kalibrering True RMS Crestfaktor NMRR (Normal mode rejection ratio) CMRR (Common mode rejection ratio) Funktion Autocheck TM funktionen dbm+hz(endastpå 829s), Hz+ACV, ACV+Hzfunktioner DC+ACV+ACV(Bara på 525s, 521s & 829s), DCV, DCV+ACV funktioner s, 521s, 829s: s, 822, 821s: ACmV+Hz, dbm+hz (endast Elma 829s), Hz+ACmV funktioner ns konduktans (endast Elma 525s, 521s, 829s, 827s), resistans & genomgång Temperaturfunktioner (endast Elma 525s, 521s, 829s, 827s) Kapacitans och diodtestfunktioner A, ma och A funktioner Elektrisk fält-detektering (endast Elma 829s & 827s) PC-interface MAX/MIN/GENM. (REC) vid 20 sek. mätning (endast på Elma 525s,521s,829s,827s) 32 1ms CREST-funktion (endast på Elma 525s, 521s, 829s & 827s) Bakgrundsbelyst LCD-display (endast på Elma 525s, 521s & 829s) Pip anslutningsvarning (Piper vid fel felkoppling) Hold-funktion Relativ noll ( ) funktion Manuell eller auto-området Stäng av pipfunktionen Auto-avstängningsfunktionen Borttagning av automatiskt avstängningsfunktion Dataloggningsfunktionen Ställa in loggningsintervallernal Start/stop dataloggning Loggade mätningar (Recall data) Underhåll Rengöring och förvaring Problemlösning Fakta om batterier samt säkringar Säkringsbyte... 37

4 Generella specifikationer Elektriska specifikationer English User Manual Safety International electrical symbols Cenelec directives Product description Analog bar-graph Average sensing RMS calibrated True RMS Crest Factor NMRR (Normal Mode Rejection Ratio) CMRR (Common Mode Rejection Ratio) Operation AutoCheck TM mode (525s, 521s, 829s only) dbm +Hz (829s only), Hz +ACV, ACV +Hz functions DC+ACV +ACV (525s, 521s, 829s only), DCV, DCV +ACV functions s, 521s, 829s: s, 822, 821s: ACmV +Hz, dbm +Hz (829s only), Hz +ACmV functions ns Conductance (525s, 521s, 829s, 827s only), Resistance, Continuity functions 47 Temperature functions (525s, 521s, 829s, 827s only) Capacitance, Diode test functions A, ma, and A Current functions Electric Field EF-Detection (829s, 827s only) PC computer interface capabilities MAX/MIN/AVG* (REC) at fast 20/s measurement mode (525s*, 521s*, 829s, 827s only) ms CREST capture mode (525s, 521s, 829s, 827s only) Backlighted display (525s, 521s, 829s only) Beep-Jack Input Warning Hold Relative Zero mode Manual or Auto-ranging Set Beeper Off Auto-Power-off (APO) Disabling Auto-Power-off Data Logging operation (525s & 521s only) Set logging interval Start/Stop data-logging Recall logged data Maintenance Cleaning and Storage Trouble Shooting Battery and Fuse replacement General specifications Electrical Specifications... 57

5 Side 5 Dansk/norsk vejledning Elma BM 82Xs & BM 52Xs Sikkerhed Betingelser i denne manual Advarsel: Identificer forhold, som kan resultere i seriøse skader eller mulig død på brugeren. Advarsel: Identificer forhold, som kan forvolde skade eller funktionsfejl på instrumentet. Denne manual indeholder information og advarsler, som skal følges nøje ved brug af instrumentet på en sikker måde. Hvis instrumentet bliver brugt på en måde, som ikke er specificeret af fabrikanten, vil beskyttelsen, som er godkendt af fabrikanten blive forringet. Instrumentet er dobbeltisoleret og beskyttet i henhold til IEC/UL/EN Ed. 3.0, IEC/EN Ed. 1.0, IEC/EN Ed. 1.0, IEC/UL/EN Ed. 1.1 og CAN/CSA-C22.2 No Ed. 3.0 til KAT IV 1000V AC/DC Bøsninger (til COM) KAT: V / ma A / A : KAT IV 1000V AC/DC Målekategori IV (Kat IV) Denne kategori er for målinger i udendørs installationer, i målerrammer, forsyningspunkter, stik/- luftledninger og kabler i jord. Målekategori III (Kat III) Denne kategori er for målinger udført i bolig/-bygningsinstallationer. Eksempler er målinger i fordelingstavler, hovedafbrydere, ledningssystemer, kanalskinner, samlebokse, gruppeafbrydere og stikkontakter/-udtag. Også udstyr for indusriel brug and andet udstyr heri, f.eks. stationære motorer med permanent forsyning til fast installation. Målekategori II (Kat II) Denne kategori er for målinger udført på ledningssystemer direkte forsynet til en lavspændingsinstallation. Eksempler herpå er målinger på husholdningsapparater, transportabelt værktøj og andet lignende udstyr.

6 Side 6 Advarsler For at reducere faren for brand eller elektrisk stød, udsat da aldrig dette produkt for regn eller fugt. For at undgå elektrisk stød, observer da sikkerhedsforskrifterne ved arbejde på spændinger over 60VDC eller 30VAC RMS. Disse spændingsniveauer tilfører et potentielt elektrisk stød på brugeren. Rør aldrig ved testledninger eller et kredsløb, som bliver testet, mens der er strøm tilsluttet kredsløbet. Hold fingrene på håndtagene på testledningerne under en måling. Tjek altid testledninger, konnektorer og prober for dårlig isolation eller udsat metal. Før instrumentet tages i brug. Hvis der under inspektion findes nogen form for defekt, skal denne del udskiftes med det samme. Mål aldrig på strøm, som overskrider strømniveauet på beskyttelsessikringen. Foretag aldrig en spændingsmåling med testledninger indsat i A/mA eller A bøsningen. Udskift kun en sprunget sikring med en ny på samme strømværdi eller som foreskrevet i denne manual. Anvend udelukkende medfølgende tilbehør eller tilsvarende UL listed KAT IV 1000V. Fare Afbryd altid testledningerne fra testpunkter før man ændrer funktion på instrumentet. Sæt altid instrumentet til at måle i det højest mulige område og arbejd nedad ved en ukendt værdi, når man måler i den manuelle funktion. Internationale elektriske symboler! Fare! Kig i forklaringen i denne manual. Fare! Risiko for elektrisk stød. Jord Dobbelt isoleret eller forstærket isolation Sikring AC Vekselstrøm DC Jævnstrøm Cenelec direktiver Instrumentet er tilpasset til CENELEC lav spændingsdirektivet 2006/95/EC og elektromagnetisk foreneligheds direktiv 2004/108/EC.

7 Side 7 Produktbeskrivelse Note! Det er topmodellerne af instrumenterne, som er brugt som repræsentant for produkttegningerne. Venligst referer til din respektive model for funktionsanvendelighed. 1) 4 digits 9999 tals dobbelt LCD display 2) Trykknapper for specielfunktioner 3) Omskifter for tænd/sluk og valg af funktion 4) Bøsning for A strømfunktioner 10A 5) Common (Jord reference) Bøsning for alle funktioner. 6) Bøsning for alle funktioner. (Undtagen A, ma, A funktioner) 7) Bøsning for ma og A funktioner.. Analog bar-graf Den analoge bar-graf viser en visuel indikering af en måling, ligesom nålen på et traditionelt analogt instrument. Det er derfor perfekt til fejlfinding og indikering af signalstød under justeringer. Gennemsnits RMS kalibrering RMS (Root Mean Square) er en norm, som bruges til at beskrive den effektive eller tilsvarende DC værdi på et AC signal. De fleste digitale multimetre er RMS kalibreret teknik, som måler RMS værdier på AC signaler. Denne teknik bruges, for at opretholde gennemsnitsværdien ved at korrigere og filtrere AC signalet. Gennemsnitsværdien er derefter skaleret opad (kalibreret) til at aflæse RMS værdien på en signuskurve. Ved måling på rene signusformet bølger, er denne teknik hurtig, nøjagtig og økonomisk vær dog opmærksom på, at betydningsfulde fejl kan forekomme for forskellige skalerings faktorer relaterende til gennemsnits RMS værdier. Sand RMS Sand RMS er en norm, som identificerer et digitalt multimeter, som svarer nøjagtigt til den effektive RMS værdi uanset sinuskurve formen, som f.eks.: firkantet, savtakket, trekantet, impulstoge, peaks, ligesom bølgelængder med tilstedeværelse af harmoniske strømme. Harmoniske strømme kan forårsage: 1) Overophedede transformere, generatorer og motorer til at brænde ud hurtigere end normalt. 2) Sikrings/-maksimalafbrydere til at koble før tid. 3) At sikringer springer 4) Nulleder som kan overophede, på grund af bølgende harmoniske strømme tilstede i nullen. 5) Kanalskinner og elektriske paneler kan vibrere Crest faktor Crest faktoren er forholdet imellem crest (konstant peak) værdi og sand RMs værdien, og er som regel brugt til at definere det dynamiske område på et sand RMS multimeter. En ren sinusformet bølgelængde har en crest faktor på 1,4. En dårlig sinusformet bølgelængde har normalt en meget højere crest faktor.

8 Side 8 NMRR (Normal mode rejection ratio) (normal funktion afslags forhold) NMRR er multimetrets evne til at undgå uønsket AC støjeffekt, som kan skabe ukorrekte DC målinger. NMRR er typisk specificeret i db forhold (decibel). Denne serie har en NMRR specifikation på >60dB ved 50 og 60Hz, hvilket betyder, at de har en god evne til at afvise effekten af AC støj i DC målinger. CMRR (Common mode rejection ratio) (common funktion afslags forhold) Common funktionsspænding er spænding tilstede på både COM og SPÆNDINGS bøsningerne på et multimeter, med forhold til jord. CMRR er multimetrets evne til at undgå common funktionsspændingseffekt, som kan gøre, at cifrene ruller rundt i displayet eller helt slukker ved spændingsmålinger. Denne serie har CMRR specifikationer på >60dB ved DC til 60Hz i ACV funktion; og >120dB ved DC, 50 og 60Hz i DCV funktion. Hvis hverken NMRR eller CMRR specifikationerne er udpenslet, vil et digitalt multimeters udførsel være unøjagtig. Funktion Note! Før og efter farlige spændingsmålinger, test da spændingsfunktionen på kendte ledningssystemer, såsom forsyningsspænding for at bestemme korrekt funktion. Autocheck funktion Denne innovative Autotjek funktion vælger automatisk målefunktioner for DCV, ACV eller modstand, baseret på input via testledningerne. Hvis der ikke er isat testledninger i instrumentet, viser det Auto, når det er klar til brug.

9 Side 9 Hvis der ikke er noget spændingssignal, men en modstand under 10M (nominel) til stede, viser multimetret modstandsværdien. Når modstanden er under lydmæssig grænse giver multimetret yderligere en kontinuerlig bip tone. Hvis et signal over spændings grænseværdien på 1,5V DC eller 3V AC op til de påskrevet 1000V er til stede, vil multimetret vise spændingsværdien i passende DC eller AC værdi. Note: Område lås og funktions lås: Når en måleaflæsning bliver vist i Autokontrol funktionen, tryk da på RANGE eller SELECT knappen én gang for at låse området eller funktionen multimetret var i. Hvis man trykker på disse knapper momentvis flere gange kan man bladre rundt i de låste funktioner. Overspændingsalarm: Når der foretages modstandsmålinger i Autokontrol funktionen, vil en uforudset visning af spændingsmålinger alarmere en om, at emnet, som testes er ved at blive afladet. Spøgelsesspændinger: Spøgelsesspændinger er uønskede omstrejfende signaler koblet sammen med nærtliggende hårde signaler, som forvirrer almindelige spændingsmålinger. Autokontrol funktionen sørger for lave (rampe) impedanser (ca. 2,5k ved lav spænding)for at bortlede spøgelsesspændinger og efterlader derfor kun hårde signalværdier som multimeteraflæsninger. Dette er en uundværlig funktion for præcis indikering hårde signaler, så som kendetegn mellem elektriske ledere i elektriske installationer. ADVARSEL! Autocheck funktions impedansen forøges pludseligt fra 2,5kΩ til et få hunderede kω på højspændingssignaler. LoZ vises på displayet for at huske brugeren på, at man befinder sig i denne lave impedansfunktion. Peak begyndelsesstrømmen ved undersøgelse af f.eks. 1000VAC, kan være op til 566mA (1000V x 1,414/2,5kΩ), formindskes pludseligt til ca. 3,8mA (1000V x 1,414/375kΩ) ved et brøkdel af et sekund. Brug aldrig Autocheck funktionen på strømkredse, som kan blive beskadiget ved så lave impedanser. I stedet bruges omskifterfunktionen eller impedansspændings funktionen for at minimere ladning for sådanne kredsløb. dbm+hz(kun på 829s), Hz+ACV, ACV+Hzfunktioner Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge emnefunktionerne i sekvens. Sidst valgte funktion vil blive gemt, og vil starte igen, når der tændes for instrumentet.

10 Side 10 Note! Hz input følsomheden varierer automatisk med spænding (strøm funktion ligedan) område valgt. 1V området har det højeste og 1000V området har den laveste følsomhed. Auto områdemålinger sætter normalvis et passende niveau. Man kan også trykke på RANGE knappen momentvis for at vælge et andet niveau (spændingsområde) - manuelt. Hvis Hz målingerne bliver ustabile, vælg da et højere spændingsområde for at undgå elektrisk støj. Hvis aflæsningen viser nul, vælg da et lavere spændingsområde. Note! I dbm +Hz funktionen vil start reference impedansen blive vist i ca. 1 sekund, før dbm visninger dukker frem på displayet. Tryk på dbm- (RANGE) knappen momentvis for at vælge forskellige referenceimpedanser på 4, 8, 16, 32, 50, 75, 93, 110, 125, 135, 150, 200, 250, 300, 500, 600, 800, 900, 1000 op til Sidst valgte værdi vil blive gemt og dukke op igen, når man tænder for instrumentet igen. DC+ACV+ACV(kun 525s, 521s & 829s), DCV, DCV+ACV funktioner Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge emnefunktionerne i sekvens. Sidst valgte funktion vil blive gemt, og vil starte igen, når der tændes for instrumentet.

11 Elma BM 82Xs & Side s, 521s, 829s: DCmV, DCmV+ACmV, DC+ACmV+ACmV, Logisk niveau Hz & Duty % Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen. 827s, 822, 821s: DCmV, DCmV+ACmV, Logisk niveau Hz & Duty % Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen. ACmV+Hz, dbm+hz (kun Elma 829s), Hz+ACmV funktioner Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen.

12 Side 12 ns konduktans (kun Elma 525s, 521s, 829s, 827s), modstand & gennemgang Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne på modellerne 525s, 521s, 829s & 827s. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen. Drej på drejeomskifteren hen til modstand og gennemgang på modellerne 822 & 821s. Note! Konduktans er det omvendte af resistans. I realiteten udvider modstandsmålingerne sig til Giga-Ohm for måling på lækager. Gennemgangsfunktionen er brugbar ved kontrol af ledningsforbindelser og funktionsafbrydere. En kontinuerlig bip tone indikerer en hel ledning. ADVARSEL! Ved brugen af gennemgangstest og modstandstest i et spændingsførende system, kan dette give fejlresultater og i værste fald ødelægge instrumentet. I mange tilfælde må den formodet komponent frakobles fra systemet, for at man kan opne en præcis måling. Temperaturfunktioner (kun på Elma 525s, 521s, 829s, 827s) Tryk på SELECT knappen momentvis for at skifte imellem C eller F aflæsninger. For aflæsning af dobbelt temperaturmålinger (kun på Elma 829s & 525s), tryk da på T1-T2 (RANGE) knappen momentvis for at aflæse T1, T2, T1 +T2 eller T1-T2 +T2. Sidst valgte aflæsning vil blive gemt i hukommelsen.

13 Elma BM 82Xs & Side 13 Note! Vær opmærksom på, at temperaturføleren med bananstik er isat korrekt rette polaritet. Man kan også bruge en såkaldt temperaturadapter, som omformer fra bananstik til type-k stik. Kapacitans og diode testfunktioner Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne på modellerne. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen.. Note! Aflad altid kondensatorer før der foretages målinger. Et stort antal af kondensatorer skal altid aflades gennem en passende størrelse modstand. Normalt spændingsfald (forudindtaget) for en god silikone diode ligger imellem 0,4 til 0,9V. En aflæsning højere

14 Side 14 end denne værdi kan indikere, at dioden er defekt. En nul aflæsning kan indikere en kortsluttet diode. En OL visning i displayet indikerer en åben diode. Byt rundt på testledningsforbindelserne gennem dioden. Det digitale display viser OL, hvis dioden er OK. Alle andre displayvisninger indikerer, at dioden enten er resistiv eller kortsluttet. A, ma og A funktioner Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge DC, DC +AC, DC+AC +AC og AC +Hz. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen. Note! Når man måler på et 3-faset system, skal man være specielt opmærksom på fase-fase spændingen, som er betydelig højere end fase-jord spændingen. For at undgå, at man overskrider spændingsområdet på beskyttelses sikringerne, regn da altid med fase-fase spændingen, som den nominelle spænding for sikringerne. Elektrisk felt detektering (Kun på Elma 829s & 827s) Uanset i hvilken funktion man står i kan man trykke på EF knappen i et sekund eller mere for at bladre hen til EF funktionen. Instrumentet viser i displayet: E.F, når instrumentet er klar. Signalstyrke bliver indikeret, som en serie af markørsegmenter på displayet samt variable bip toner. Ikke kontakt EF-detektering : En antenne er placeret langs toppen af instrumentet, som detekterer elektrisk felt som omgiver strømbærende ledere. Dette er ideelt for søgning efter installationer med spænding, søge efter kabelbrug og til at skelne imellem ledninger med og uden spænding. Probe kontakt EF-detektering : For mere præcis søgning på installationer med spænding, som f.eks. at skelne imellem spændings- og jordforbindelser, brug da den røde (+) testprobe for direkte kontakt målinger.

15 Side 15 PC computer interface muligheder Instrumentet er udstyret med en optisk isoleret interface port på bagsiden af instrumentet for datakommunikation. Som tilbehør kan købes PC USB interface kit BR82Xs, som er krævet for at man kan forbinde intrumentet til sin computer. MAX/MIN/GENM. (REC) ved 1/20/s funktion (kun på Elma 525s,521s,829s,827s) Tryk på REC knappen momentvis for at aktivere MAX/MINIGENM. Hukommelsesfunktionen. LCD R & MAX MIN AVG dukker op, og aflæsningsopdateringen vil forøges til 1/20 sekund. Instrumentet bipper, når en ny MAX (maksimum) eller MIN (minimum) er opdateret. AVG (Gennemsnit) er beregnet over tid. Tryk påknappen momentvis for at aflæse MAX, MIN MAX-MIN og AVG målinger i sekvens. Tryk på knappen i 1 sekund eller mere for at returnere fra denne funktion. Autoområde forbliver og Auto-sluk slukkes automatisk i denne funktion. Gennemsnits aflæsningen er ikke til rådighed på modellerne 525s & 521s. 1ms CREST funktion (kun på Elma 525s, 521s, 829s & 827s) Tryk på CREST knappen momentvis for at aktivere CREST (øjeblikkeligt Peak-hold) funktionen for at opfange spændings- eller strøm signalvarighed ned til så kort en tid som 1ms. C & MAX vises på displayet. Instrumentet bipper, når en ny MAX (maksimum) eller MIN (minimum) er opdateret. Tryk på knappen momentvis for at aflæse MAX, MIN og MAX-MIN (Vp-p) i sekvens. Tryk på knappen i et sekund eller mere for at returnere fra denne funktion. Auto-område (område op) forbliver og Auto-sluk slukkes automatisk i denne funktion.

16 Side 16 Baggrundsbelyst display (Kun på Elma 525s, 521s & 829s) Tryk på SELECT knappen i 1 sekund eller mere for at komme til baggrundsbelysningen. Baggrundsbelysningen vil automatisk blive slukket efter 32 sekunder for at spare på batteri levetiden. Input advarsel (bipper ved fejlforbindelse) Instrumentet bipper højlydt samtidigt med at displayet viser InEr for at advare brugeren imod mulig beskadigelse på grund af forkert forbindelse i A, ma eller A input bøsningerne, når andre funktioner, som f.eks. spændingsfunktionen er valgt for måling. Hold funktion Hold funktionen fryser displayet for senere besigtigelse. Tryk på HOLD knappen momentvis for at bladre i hold værdierne. Relativ nul-funktion Relativ nul tillader brugeren at opveje instrumentets på hinanden efterfølgende målinger med displayaflæsningen, som referenceværdi. Praktisk talt kan alle display aflæsninger sættes som en relativ referenceværdi, inklusiv MAX/MIN/AVG aflæsninger. Manuelt eller auto område Tryk på RANGE knappen momentvis for at vælge manuelt område. Instrumentet vil forblivr i det område det var i, indtil forsvinder på displayet. Tryk på knappen momentvis igen for at bladre igennem områderne. Tryk på knappen i 1 sekund eller mere for at gentage auto-område. Note! Manuel område funktion er ikke brugbar i Hz funktionen. Sluk for bipper Tryk på RANGE knappen, mens man tænder for instrumentet for midlertidigt at fravælge bipper funktionen. Flyt drejeomskifteren til OFF og igen tilbage for at starte forfra. Auto sluk funktion Auto sluk funktionen slukker instrumentet automatisk, for at spare på batteriet, efter ca. 30 minutter uden aktivitet. Aktiviteter er specificeret som: 1) Drejeomskifter eller trykknap funktioner og 2) Betydningsfulde måleaflæsninger på over 512 tællinger eller ikke-ol aflæsninger. Med andre ord instrumentet er så intelligent, at det ikke vil gå i auto sluk, når det er under de normale funktioner, dvs. f.eks. en måleproces. For at tænde instrumentet igen, hvis det er gået i auto sluk funktion, tryk da enten på SELECT, RANGE, RELATIVE eller HOLD knapperne samtidigt eller flyt drejeomskifteren over på sluk og derefter på tænd. Sluk altid instrumentet, når det ikke er i brug. Fravalg af auto sluk funktion Tryk på SELECT knappen samtidigt med, at der tændes for instrumentet for midlertidigt at fravælge auto sluk funktionen. Flyt drejeomskifteren over på sluk og herefter på tænd for at starte forfra.

17 Side 17 Datalogningsfunktion Opsætning af logge interval Tryk på (Timer) knappen i 1 sekund eller mere for at vise den valgte sampling hastighed i sekunder. Fabriksindstillingen er sat til t0,05, hvilket svarer til 0,05 sekunder. Tryk på (Op-pil) eller (Ned-pil) knapperne momentvis for at vælge en anden sampling hastighed fra 0,05 sek. (0.1s for single T1/T2, Diode & /ns; 0.5s for Hz/Duty; 2s for Cx & dobbel T1 +T2/T1-T2 +T2), 0.1s, 0.5s, 1s, 2s, 3s, 4s, 5s, 10s, 15s, 30s, 60s, 120s, 180s, 300s, op til den langsommeste 600s. Tryk herefter på valgte værdi. (Timer) knappen i 1 sekund eller mere for at godkende den nye Start/stop datalogning Instrumentet supporterer multi sessions datalogning. Mange forskellige funktioner kan logges på én gang, indtil den frie hukommelse op til 999 separate sessionssider uden at man sletter tidligere logget data. Tryk på (start) knappen i 1 sekund eller mere for at starte datalogningen. LEFt bliver vist i displayet fulgt op af et nummer (lille tal (øverst)/hoved visning (4) for mest betydningsfuld/ mindst betydningsfuldt numre nederst (3102)) for at indikere hukommelsespunkter der er tilbage til nye logninger. Eksemplet vist herunder illustrerer at hukommelsespunkter er ledige for nye logninger.

18 Side 18 Tryk på Yes knappen momentvis for at godkende start af en ny logningssession, uden at man sletter forrige måling/er. Eller man kan trykke på Erase knappen momentvis for at slette alle tidligere loggede sessions-side/r, og derved starte en ny logningssession fra den allerførste sessions-side (P.001), med maksimal instrument hukommelse. Markør bevæger sig frem og tilbage på displayet, når en logning er i gang. Tryk på SELECT knappen momentvis for at bladre i displayet mellem målt data og gemt data hukommelsesnummer. (lille tal (øverst)/hoved visning (60,21) for mest betydningsfuld/ mindst betydningsfuldt numre nederst (2208)) Tryk på (PAUS/CONT/STOP) knappen momentvis for at pause/starte måling. Tryk på (PAUS/CONT/STOP) knappen i 1 sekund eller mere for at stoppe logningen. Når en samplingshastighed på 30 sek. Eller mere er valgt, vil instrument gå ned ti 50% strømforbrug mellem datalogningerne (ca. 4,2 minutter efter at datalogning er begyndt) kun visnende markøren på displayet. Tryk på SELECT knappen momentvis, dette kan vise real time display visning. Ved lavt batteri af sluttes logning automatisk. Ved længere tids logning anbefales det derfor at anvende et nyt batteri. Genkald hukommelse Tryk på (op pil) og (ned pil) knapperne samtidigt for at komme ind i genkaldsfunktionen. Den sidst gemte sessionsside nummer vises i 0,5 sek. På displayet, før der vises det sidste logget data. R & C visninger tændes. Tryk på (op pil) og (ned pil) knapperne momentvis for at genkigge en af gangen på de gemte målinger. Tryk og hold i et sekund for hurtig scroll igennem målingerne. En bip lyd vil fremkomme, når man er nået til sidste måling. Tryk på SELECT knappen momentvis for at bladre på LCD displayet for visning af hhv. gemt data og hukommelsesnummer. Tryk på (op pil) og (ned pil) knapperne samtidigt igen for at en anden sessionsside. Tryk og hold i et sekund for hurtig scroll igennem målingerne. En bip lyd vil fremkomme, når man er nået til sidste måling. Drej omskifteren til OFF position eller en anden position for at returnere fra denne funktion.

19 Side 19 Se billede på næste side. Vedligeholdelse Advarsel! For at undgå elektrisk stød, afbryd da instrumentet fra spændingsførende kredsløb. Fjern testledningerne fra bananbøsningerne og sluk for instrumentet før man åbner instrumentet. Isæt altid kun samme type sikring eller lignende med samme forskrifter. Rengøring og opbevaring Periodevist tørres instrumentet med en fugtig klud og mildt rengøringsmiddel; brug aldrig opløsningsmidler e.l. Hvis instrumentet ikke bliver brugt i perioder over 60 dage eller længere; fjern da batterierne og opbevar dem separat. Problemløsning Hvis instrumentet ikke vil virke, kkontroller batterier, sikringer, testledninger m.m., og udskift, hvis nødvendigt. Dobbeltjek funktionsproceduren, som er beskrevet i denne betjeningsvejledning.

20 Side 20 Hvis instrument spændings-modstands input terminalerne er genstand for høje spændingstransienter (forudsaget ved lyn nedbrud eller kortslutning i systemet) ved et tilfælde eller unormale forhold ved funktion vil instrumentbeskyttelsen såsom sikringer springe. Sørg altid for, at sikringer og andre vitale reservedele bliver udskiftet af en teknikker. Batteri og sikrings udskiftning Batteri: 1 stk. 9V batteri. Sikringer: Sikring 1 (FS1) for A/mA strøm bøsning: 0.44A/1000V AC/DC, IR 10kA, Type F, 10 x 38 mm Sikring 1 (FS2) for A strøm bøsning: 11A/1000Vac & Vdc, IR 20kA or better, F fuse; Dimension: 10 x 38 mm Batteri udskiftning Løsn de 2 skruer fra batteridækslet I bunden af instrumentet. Åben dækslet og skub batteriholderen op. Udskift batteriet. Skru skruerne fast igen. Sikrings udskiftning Løsn de 4 skruer fra bunden af instrumentet. Løft enden af instrumentbunden tættest på bøsningerne, indtil det løsner sig selv fra instrumentets top. Udskift de sprungne sikringer. Påsæt bunden på igen, og sørg for at alt er tæt. Skru skruerne fast igen. Generelle specifikationer Display: 9999 tællinger ved: ACV, DCV, Hz & ns 6000 tællinger ved: mv, A, ma, A, & kapacitans Polaritet: Automatisk Updateringsområde: Digitalt display: 5 pr. sek. Nominelt; 41 segments markør: 60 pr. sek. Maks Lavt batteri: Under ca. 7V Arbejdstemperatur: 0 C til 45 C Relativ fugtighed: Maks. relativ fugtighed 80% for temperatur op til 31 C formindsket lineært til 50% relativ fugtighed ved 45 C. Forureningsgrad: 2 Opbevaringstemperatur: -20 C til 60 C, < 80% RH (uden batteri) Højde: Funktion ved under 2000m Temperaturkoefficient: Nominel 0,15 x (specificeret nøjagtighed)/ (0 C - 18 C eller 28 C - 45 C), eller som beskrevet.

21 Side 21 Følsomhed: Elma BM829s, BM521s & BM525s: AC+DC sand RMS Elma BM827s & BM822: AC sand RMS Elma BM821s: Gennemsnit Sikkerhed: Dobbelt isoleret pr. IEC/UL/EN Ed. 3.0, IEC/EN Ed. 1.0, IEC/EN Ed. 1.0, IEC/UL/EN Ed. 1.1 og CAN/CSA- C22.2 No Ed. 3.0 til Kat IV 1000V AC/DC. Transientbeskyttelse: 12kV (1,2/50 s strømstød) Bøsning (til COM) Målekategori: V / A / ma A : Kat IV 1000V AC/DC Overspændingsbeskyttelse: A & ma: 0.44A/1000V DC/AC rms, IR 10kA, F fuse A: 11A/1000V DC/AC rms, IR 20kA, F fuse V: 1100V DC/AC rms mv, & Others: 1000V DC/AC rms EMC: Strømforsyning: Strømforbrug: Auto sluk timimg: Auto sluk forbrug: Størrelse: (LxBxH) Vægt: Tilbehør - inklusiv: Tilbehør (tilkøb): BM827s, EN :2006 (EN55022, EN , EN , EN , EN , EN , EN , EN , EN , EN ) 1 stk. 9V batteri. Typisk 5mA Uden funktion i 30 minutter Typisk 50 A 208x103x63mm med gummikappe 635 gram med gummikappe Testledninger, batteri, dansk brugsanvisning, BKP60 bananstik type-k stik (Kun på Elma BM829s, BM521s, BM525s) USB interface kit BU-82Xs, BKB32 bananstik til type-k stik adapter. Elektriske specifikationer Se venligst den engelske vejledning.

22 Sida 22 Svensk Bruksanvisning Elma BM 82Xs & BM 52Xs Säkerhet Användarvillkor i denna manual Varning!: Beskriver användningssätt som kan medföra skada eller livsfara för användaren. OBS!: Beskriver användningssätt som kan medföra personskada eller skada instrumentet. Denna manual innehåller information och villkor som skall följas för att instrumentet ska kunna användas på ett säkert sätt. Om instrumentet används på ett annat sätt än de som anges av tillverkaren så kan säkerheten försämras. Instrumentet är endast avsett för inomhusbruk. Elma BM 82Xs & -serien uppfyller kraven för dubbelisolation enligt föreskrifterna IEC/UL/EN Ed. 3.0, IEC/EN Ed. 1.0, IEC/EN Ed. 1.0, IEC/UL/EN Ed. 1.1 och CAN/CSA-C22.2 No Ed. 3.0 enlig KAT IV 1000V AC/DC Terminaler (till COM) KAT: V / ma A / A : KAT IV 1000V AC/DC Överspänningskategori IV (Kat IV) Utrustning, som är godkänd till överspänningskategori IV, apparatur Som är monterad i den fasta installationen. Obs! Ex. Utomhus, serviceingångar, ledning över mark, underjordiska ledningar, voltmeter, kortslutningsskydd m.m.. Överspänningskategori III (Kat III) Utrustning, som är godkänd till överspänningskategori III, apparatur som är monterad i den fasta installationen. Obs! Ex. Matare, brytare, korta grenkontakter, ljussystem, apparatur monterat i industriinstallationer. Överspänningskategori II (Kat II) Utrustning, som är godkänd till överspänningskategori II är apparater

23 Sida 23 som man ansluter till det fasta elnätet. Obs! Ex. hushålls- & kontorsmaskiner. Varning! För att reducera fara för brand eller elektrisk stöt får instrumentet inte utsättas för fukt eller väta. För att undgå fara för livsfarlig elektricitet, stöt bör man följa manualens säkerhetsföreskrifter när spänningen är över 60V DC eller 30V AC RMS. Vid sådan spänning är det en fara att arbeta. Rör aldrig spetsarna på testledningarna vid mätning på installationen. Innan mätning bör man visuellt alltid undersöka om test ledningarna är hela och i gott skick. Är de skadade bör man omgående byta ut dem mot nya innan man fortsätter. Man skall inte mäta större spänningar än föreskrivet enligt instrumentets tekniska specifikation. Man bör inte mäta ström på en installation där spänningen överstiger säkringens märkspänning. Man bör inte mäta spänning när testsladdarna är i instrumentet μa/ma eller A. Defekta säkringar skall bytas ut enligt den tekniska specifikation. Använd endast medföljer utrustningen eller UL listad KAT IV 1000V eller bättre. OBS! Koppla ifrån testledningen från mätobjektet innan du skiftar funktion på instrumentet. Välj alltid högsta områdesval på instrumentet. (om funktionen är manuell). INTERNATIONELLA SYMBOLER! Varning! Se förklaringen i denna manual. Varning! Fara för elektrisk stöt. Jord (skyddsledare) Dubbelisolation eller förstärkt isolation Säkring AC Växelström DC Likström EMC Direktivet Instrumentet följer CENELEC Låg-volts direktivet 73/23/EEC och Elektromagnetisk kompatibilitet direktiv 89/336/EEC.

24 Sida 24 Produktbeskrivning 1) 4 siffrors LCD-display, Max visning 9999 siffror. 2) Tryckknappar med specialfunktioner 3) Funktionsvred 4) Anslutning för strömmätning 10A 5) COM-anslutning till alla funktioner. 6) Anslutning till alla funktioner förutom strömfunktionerna A, ma och A. 7) Anslutningar till ma och A strömmätning Analog bargraf Den analoga bargrafen ger en visuell indikation av mätningen som ett traditionellt analogt instrument. Det är särskilt bra vid detektering av defekta kontakter, identifiering av potentiometerområden samt identifiering av peakvärden. Genomsnittlig RMS-kalibrering RMS (Root-Mean-Square) är en term som används för att beskriva det effektiva eller ekvivalenta värdet av en AC-signal. De flesta digitala multimetrar använder average sensing RMS calibrated teknik för att mäta RMS-värden av AC-signaler. Tekniken används för att uppnå genomsnittsvärdet genom att likrikta och filtrera AC-signalen. Genomsnittsvärdet är skalerat uppåt (kalibrerat) för att läsa RMS-värdet av en sinusform. Vid mätning av en ren sinusform är tekniken snabb och exakt, vid icke sinusformade mätningar kan det förekomma fel pga. en annan skaleringsfaktor i förhållande till RMS-värdet. True RMS True RMS är en funktion som ger en korrekt RMS-värde oavsett hur sinuskurvan ser ut som till exempel: Harmonisk förvrängning, spikar, spänningstoppar/dalar, transienter, icke sinusformade signaler och övertoner. Fel i detta kan orsaka: 1) Överhettade transformatorer, generatorer samt motorer som brinner upp. 2) Säkring/motorskydd som löser ut. 3) Säkringar som löser ut 4) Det blir varmgång på nollledaren pga övertonerna som finns på nollan. 5) Kanalskenor och elektriska paneler kan vibrera Crestfaktor Crestfaktor mäter förhållandet mellan Crest (konstant värde) och True RMS, det används för att definiera det dynamiska området på True RMS. En ren sinusformad vågform har ett värde på 1,4. En dåligt snedvriden sinusformad vågform har normalt ett mycket högre värde än så.

25 Sida 25 NMRR (Normal mode rejection ratio) NMRR är en funktion som möjliggör borttagandet av oönskade AC-störningar som kan ge ett felaktigt resultat vid DC-mätning. NMRR är normalt sätt specificerat i db (decibel). Denna serie multimetrar har en NMRR-specifikation på 60 db vid 50 och 60 Hz, vilket betyder, att instrumentet tar bort AC-störningarna vid DC-mätning. CMRR (Common mode rejection ratio) CMRR är definitionen när det förekommer spänning på både COM och V anslutningen. CMRR är multimeterns möjlighet att ta bort spänningar som kan förorsaka att displayen pendlar eller ger en felvisning. Denna serie har CMRR specifikationer på högre än 60dB från DC till 60Hz i ACV funktionen. 120dB vid DC, 50 och 60Hz i DCV funktionen. Om varken NMRR eller CMRR är specificerat, är instrumentets noggrannhet tveksam. Funktion OBS! Testa spänningen före och efter en spänningsmätning på en känd spänningskälla för att kunna garantera att multimetern fungerar korrekt. Autocheck TM funktionen AutoCheck-funktionen väljer automatiskt mätområden för DCV, ACV eller resistans, det bygger på ingångarna för testledningarna. Om du inte har anslutit testledningarna, visas Auto i displayen när intrumentet är redo att användas. Om det inte finns en inkommande spänning men ett resistansvärde under 10M (nominellt) visar instrumentet ett resistansvärde och ger ifrån sig en kontinuerlig ljudsignal. Om det finns en spänning över 1,5V DC eller 3V AC upp till 1000V kommer instrumentet automatiskt välja DC eller AC.

26 Sida 26 Obs!: Område lås och funktionslås: När ett mätvärde visas i Autokontroll funktionen, tryck på RANGE eller SELECT knappen en gång för att låsa området eller den funktionen multimetern befinner sig i. Genom att trycka på dessa knappar kortvarigt flera gånger kan man bläddra igenom funktionerna. Överspänningslarm: När man gör resistansmätningar i Autokontroll funktionen, kan en oönskad visning av spänning visas och instrumentet ger dig en varning om detta. Ghostvoltage: Ghostvoltage är oönskade signaler som är angränsandes till närliggande höga värden, som kan förvränga den vanliga mätningen. Autokontrollfunktionen säkerhetsställer detta vid låga spänningar och avleder dessa värden vid låga spänningar samt impedanser (ca. 2,5k vid låg spänning) för bla. Skilja olika ledare i elektriska installationer. Detta är en nödvändig funktion för att få exakta uppgifter vid högre värden, till exempel att skilja mellan ledare i elektriska installationer. Varning! Om Autocheck funktionsimpedans plötsligt ökar från 2,5kΩ till ett par hundra kω vid höga närliggande spänningsvärden så visas LoZ på displayen för dig som användare. Detta är för att påminna dig som användare att du fortfarande mäter vid låg impedans. Peak startströmmen vid mätning tex. 1000VAC, kan vara upp till 566mA (1000V x 1,414/2,5kΩ), för att plötsligt reduceras till ca. 3,8mA (1000V x 1,414/375kΩ) vid en bråkdel av en sekund. Använd aldrig Autocheck funktionen på strömkretsar som kan ta skada av låga impedanser. Använd istället områdesväljaren till eller impedansspänningsfunktionen för att minimera belastningen för de kretsarna. dbm+hz(endastpå 829s), Hz+ACV, ACV+Hzfunktioner Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.

27 Sida 27 Obs! Känsligheten varierar automatiskt med det valda funktionsområdet, innan Hzfunktionen aktiveras. 6V funktionsområdet har den högsta känsligheten och 1000V området har den lägsta. Det rekommenderas att först mäta signalspännings (eller ström) nivån, därefter aktivera Hz-funktionen i de spännings (eller ström) området för att automatisk ställa in passande startnivån. Man kan också trycka på RANGE-knappen kortvarigt för att manuellt välja en annan startnivå. Om Hz avläsningen blir instabil, välj då en lägre känslighet för undvika elektriska störningar. Om avläsningen blir noll, välj då en högre känslighet Obs! dbm +Hz funktionen startar upp med en hänvisningsimpedans i cirka 1 sekund, och dbm visas i LCD-displayen. Tryck på dbm- (RANGE) knappen kortvarigt för att välja olika referensimpedanser på 4, 8, 16, 32, 50, 75, 93, 110, 125, 135, 150, 200, 250, 300, 500, 600, 800, 900, 1000 upp till Det sista valda värdet kommer att sparas och visas på nytt när du sätter igång instrumentet igen. DC+ACV+ACV(Bara på 525s, 521s & 829s), DCV, DCV+ACV funktioner Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.

28 Elma BM 82Xs & Sida s, 521s, 829s: DCmV, DCmV+ACmV, DC+ACmV+ACmV, Logisk nivå Hz & Duty % Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av. 827s, 822, 821s: DCmV, DCmV+ACmV, Logisk nivå Hz & Duty % Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av. ACmV+Hz, dbm+hz (endast Elma 829s), Hz+ACmV funktioner Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.

29 Sida 29 ns konduktans (endast Elma 525s, 521s, 829s, 827s), resistans & genomgång Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvis på modellerna 525s, 521s, 829s & 827s. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av. Vrid funktionsvredet tilll resistans och genomgång på modellerna 822 & 821s. Obs! Konduktansen är motsatsen till resistans. I verkligheten sträcker sig resistansmätningar över Giga-Ohm för mätning på läckage. Genomgångsfunktionen används för kontroll av ledningsförbindelser och funktion av strömbrytare. En kontinuerligt pip-ton indikerar en komplett ledning/system. Varning! Vid Användning av resistans- och genomgånsfunktionen i en spänningsförande krets så kan det leda till felaktiga värden och i värsta fall kan det skada instrumentet. I många fall måste den aktuella komponten kopplas bort för att få en exakt mätning. Temperaturfunktioner (endast Elma 525s, 521s, 829s, 827s) Tryck på SELECT knappen kortvarigt för att skifta mellan C eller F avläsning. För avläsning med dubbel temperaturmätning (endast Elma 829s & 525s), tryck då på T1-T2 (RANGE) knappen kortvarigt för att avläsa T1, T2, T1 +T2 eller T1-T2 +T2. Den sist valda temperaturavläsningen blir sparat i minnet. Obs! Var säker på att du som användare, ansluter K-givaren rätt med+ - polariteten. Man kan även använda en K-givaradapter för att ansluta andra typer av K-givare.

30 Sida 30 Kapacitans och diodtestfunktioner Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av. Varning! Avled kondensatorer innan några mätningar görs. Kondensatorer med ett högt värde ska avledas genom ett lämpligt motstånd. Ett normalt spänningsfall för en bra diod är mellan 0,4V till 0,9V. En mätning högre än detta indikerar att dioden läcker (defekt). En nollmätning indikerar att dioden är kortsluten. OL indikerar en öppen diod. Anslut testledningarna omvänt vid dioden. Displayen ska då visa OL och då är dioden ok. Alla andra mätningar indikerar, att dioden är resistiv eller kortsluten. A, ma och A funktioner Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna DC, DC +AC, DC+AC +AC och AC +Hz. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.

31 Sida 31 Obs! När du mäter ett 3-fassystem skall du vara uppmärksam på fas fas-spänningen, som är mycket högre än fas jord-spänningen. För att undvika att komma över spänningsnivån på säkringen räkna alltid med fas fas-spänningen för att undvika att utlösa säkringarna. Elektrisk fält-detektering (endast Elma 829s & 827s) Vid volt eller strömfunktionen, tryck då på EF-knappen i en sekund eller mera för att växla till EF- detekteringsfunktionen. Instrumentet visar nu E.F. Signalstyrkan visas nu som ett stapeldiagram på displayen samt att man får varierande pip-toner. Ingen kontakt EF-detektering: En antenn är belägen på den övre högra delen av instrumentet. Den detekterar de elektriska fält, som omger ev. strömförande ledare. Detta är idealiskt för sökning av spänningsförande ledningssystem och för att känna skillnaden mellan spänningsförande och ej spänningsförande kablar. Probe kontakt EF-detektering: För en mera exakt indikering av spänningsförande ledningar, som tex skillnaden mellan spänning och jordledare, använd den röda (+) testproben för direkt kontakt mätning. PC-interface Instrumentets baksida finns en optisk interfaceport som gör det möjligt att överföra data till en PC. Tryck på HOLD-knappen när du sätter på instrumentet för att göra det möjligt att komma åt RS232-utgången. Som tillbehör kan man köpa PC interface kit BRUA20X, som krävs för att ansluta instrumentet till en PC via Rs232 eller USB-port.

32 Sida 32 MAX/MIN/GENM. (REC) vid 20 sek. mätning (endast på Elma 525s,521s,829s,827s) Tryck på REC-knappen kortvarigt för att aktivera MAX/MIN/GENM. Minnesfunktionen R & MAX MIN AVG dyker upp i LCD-dispalyen och mätningarna uppdateras var 20:e sekund. Instrumentet piper till när ny MAX eller ny MIN-mätning är uppdaterad. AVG (Genomsnitt) beräknas under tiden. Tryck på knappen kortvarigt för att avläsa sparade MAX, MIN och genomsnittsmätningar i följd. Tryck på knappen i en sekund eller mera för att återgå från denna funktion. Auto-områdesfunktionen är aktiv under denna funktion men auto-avstängningsfunktionen är inaktiverad i detta läge. Genomsnittsmätning är inte tillgängligt på modellerna 525s & 521s. 1ms CREST-funktion (endast på Elma 525s, 521s, 829s & 827s) Tryck på CREST-knappen kortvarigt för att aktivera CREST-funtionen. Instrumentet kan fånga spännings- och strömsignaler med en uppdatering på 1ms. På displayen visas C och MAX. Instrumentet piper till när MAX eller ny MIN-värde är uppdaterat. Tryck på knappen kortvarigt fär att avläsa respektive MAX och MIN-mätningar. Tryck på knappen i en sekund eller mera för att återgå från denna funktion. Auto-områdesfunktion är aktiv under denna funktion men auto-avstängningsfunktionen är inaktiverad i detta läge. Bakgrundsbelyst LCD-display (endast på Elma 525s, 521s & 829s) Tryck på SELECT-knappen i 1 sekund eller mera för att tända bakgrundsbelysningen. Den släcks automatiskt efter 32 sekunder för att spara på batterierna. Pip anslutningsvarning (Piper vid fel felkoppling) Instrumentet piper till samtidigt som det visar InER för att varna dig som användare vid eventuell skada på instrumentet vid anslutning till µa, ma, eller A-ingångarna eller vid felkoppling, när tex spänningsfunktionen är vald som mätning. Hold-funktion Hold-funktionen fryser det sista uppmätta värdet. Tryck på HOLD-knappen kortvarigt för att bläddra igenom de låsta värdena. Relativ noll ( ) funktion Relativ noll-funktionen ger användaren möjlighet att kompensera instrumentets efterföljande mätningar i displayen, som ett riktmärke. Praktiskt taget kan alla visningar ställas in som relativa värden, inklusive max / min mätningar. Manuell eller auto-området Tryck på RANGE-knappen kortvarigt för att välja manuellt områdesval, instrumentet förblir i det område du är i, LCD visningen släcks. Tryck på knappen kortvarigt igen för att bläddra igenom områdena. Tryck på knappen i en sekund eller mer för att komma tillbaka till auto-områdesval. Obs! Det manuella områdesval är inte tillgängligt i Hz-funktionen.

33 Sida 33 Stäng av pipfunktionen Tryck på RANGE-knappen samtidigt som du stänger av instrumentet, detta är för att stänga pip-funktionen tillfälligt. För att återställa funktionen så vrid områdesväljaren till OFF och sedan till ON. Auto-avstängningsfunktionen Auto-avstängningsfunktionen släcker ner instrumentet automatiskt vid inaktivitet efter 30 min för att spara på batterierna. Aktiviterna är specificerade som: 1) Funktionsvred eller tryckknapps funktionerna. 2) Betydande mätning på mer än 512 räknas eller icke -OL avläsningar. Med andra ord så är instrumentet så pass intelligent att det inte släcks ner under normala funktioner som tex mätning. För att väcka instrumentet från auto-avstängningsfunktionen, tryck då på SELECT, RANGE, RELATIVE eller HOLD knapparna samtidigt eller också vrid funktionsvredet till OFF och sen sätta på instrumentet igen. Ta för vana att alltid stänga av instrumentet om du inte tänker använda det på ett tag. Borttagning av automatiskt avstängningsfunktion Tryck på SELECT-knappen medans du sätter igång instrumentet för att tillfälligt ta bort auto-avstängningen. För att sätta igång den automatiskt avstängningsfunktionen igen, vrid funktionsvredet till OFF och sätt på instrumentet igen. Dataloggningsfunktionen Ställa in loggningsintervallernal Tryck på (Timer) knappen i 1 sekund eller mera för att visa den valda loggningsintervallen i sekunder. Fabriksinställningen är satt till t0,05, vilket motsvarar 0,05 sekunder. Tryck på (upp-pil) eller (ner-pil) knapparna kortvarigt för att välja andra loggningsintervaller från 0,05 sek. (0.1s för single T1/T2, Diod & /ns; 0.5s för Hz/Duty; 2s för Cx & dubbel T1 +T2/T1-T2 +T2), 0.1s, 0.5s, 1s, 2s, 3s, 4s, 5s, 10s, 15s, 30s, 60s, 120s, 180s, 300s, upp till den längsta loggningsintervallen som är 600sek. Tryck därefter på (Timer) knappen i 1 sekund eller mera för att godkänna det nya värdet.

34 Sida 34 Start/stop dataloggning Instrumentet stöder flera sessions-dataloggningar. Många olika mätningar kan loggas samtidigt då det finns ett minne upp till 999 separata sessionssidor utan att den raderar tidigare loggade mätningar. Tryck på (start) knappen i 1 sekund eller mera för att starta dataloggningen. LEFt visas i displayen följt av ett nummer (den lilla siffran överst är betydelsefull (4) och siffrorna under är midre betydelsefulla (3102) då dom visar hur många minnespunkter som finns kvar till nya loggningar. Exempel nertill visar att det finns lediga minnespunkter för nya loggningar. Tryck på Yes knappen kortvarigt för att godkänna start av en ny dataloggning utan att radera föregående dataloggning. Eller så kan man trycka på Erase knappen för att radera alla tidigare loggade sessionssidor, och därmed börja en ny loggningssession på den allra första sessionssidan. En markör flyttas fram och tillbaks i displayen när det pågår en loggning. Tryck på SELECT knappen kortvarigt för att bläddra i displayen mellan uppmätt data och data som är lagrat i minnet. Tryck på (PAUS/CONT/STOP) knappen kortvarigt för att pausa/starta mätning.. Tryck på (PAUS/CONT/STOP) knappen i 1 sekund eller mera för att stoppa dataloggningen.

Betjeningsvejledning ElmaCheck 682 Automatisk multimeter. El.nr. 63 98 910 945

Betjeningsvejledning ElmaCheck 682 Automatisk multimeter. El.nr. 63 98 910 945 Betjeningsvejledning ElmaCheck 682 Automatisk multimeter El.nr. 63 98 910 945 Elma 682/685 side 2 BRUGER MANUAL ELMA BM682 & ELMA BM685 Elma 682/685 side 3 1) PRODUKTBESKRIVELSE 1) 3-5/6 digit 6000 ciffer

Læs mere

ELMA BM 201/202 Side 1

ELMA BM 201/202 Side 1 ELMA BM 201/202 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE ELMA BM 201/202 Side 2 INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 1. SIKKERHED... 3 Beskrivelse af IEC1010 overspændings kategori... 3 OVERSPÆNDINGS KATEGORI I... 3 OVERSPÆNDINGS

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma 318 Mini automultimeter

Betjeningsvejledning Elma 318 Mini automultimeter Betjeningsvejledning Elma 318 Mini automultimeter El.nr. 63 98 910 288 BM318 Side 2 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE...2 1. SIKKERHED... 2 2. INTRODUKTION... 4 3. Beskrivelse... 5 3-1 Panel beskrivelse...

Læs mere

Elma BM251-252-255-257. Dansk/norsk vejledning Side 1 18 Svensk bruksanvisning Sida 19 33 English usermanual Page 34 52

Elma BM251-252-255-257. Dansk/norsk vejledning Side 1 18 Svensk bruksanvisning Sida 19 33 English usermanual Page 34 52 Elma BM251-252-255-257 Dansk/norsk vejledning Side 1 18 Svensk bruksanvisning Sida 19 33 English usermanual Page 34 52 Dansk/Norsk brugermanual... 5 Sikkerhed... 5 Betingelser i denne manual... 5 Advarsel:...

Læs mere

MULTIFUNKTIONSTESTER K 6010A. El.NR: 63 98 720 067

MULTIFUNKTIONSTESTER K 6010A. El.NR: 63 98 720 067 MULTIFUNKTIONSTESTER K 6010A El.NR: 63 98 720 067 INDHOLDSFORTEGNELSE K6010A side 2 1. Sikker Test...3 2. Introduktion...3 3. Instrument Beskrivelse...4 3.1 Front Panel (fig. 1)...4 3.2 Test Terminaler

Læs mere

BRUGSANVISNING MODEL

BRUGSANVISNING MODEL BRUGSANVISNING MODEL Tillykke med Deres nye multimeter, før De går igang med at bruge produktet, bedes De læse denne brugsanvisning grundigt. I. ANVENDELSE Dette kategori III multimeter kan anvendes til

Læs mere

Testboy 70 Dansk/norsk manual Side 3-4 Svensk manual Sida 5-6

Testboy 70 Dansk/norsk manual Side 3-4 Svensk manual Sida 5-6 Testboy 70 Dansk/norsk manual Side 3-4 Svensk manual Sida 5-6 El-nummer: 6398402149 EAN-nummer: 5706445620067 Indhold Dansk/Norsk manual... 3 Indledning... 3 Kendetegn... 3 Måleprocedure/Måleprossedyre...

Læs mere

DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35

DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35 Systronik S46XX- serien:01/10/50/80 Dansk/norsk manual Side 4-2 DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35 EAN: 5706445570386/485/492/588

Læs mere

Advarsel om en potential fare, betjeningsvejledningen skal følges. Forsigtig! Farlig spænding. Fare for elektrisk stød.

Advarsel om en potential fare, betjeningsvejledningen skal følges. Forsigtig! Farlig spænding. Fare for elektrisk stød. DANSK: Indhold 1. Introduktion / Produktpakke 2. Sikkerhedsforanstaltninger 3. Fare for elektrisk stød og andre farer 4. Anvendelsesformål 5. Testerinformation 6. Forberedelse til test 7. Udførelse af

Læs mere

ProfiScale MULTI Multimeter

ProfiScale MULTI Multimeter MULTI PS 7450 1,5 V 9V 200 mv 600 V 200 ma 1/10 A ProfiScale MULTI Multimeter dk Betjeningsvejledning BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany Extra Introduktion Kontroller i hvilke elektriske

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma 21 LCR-multimeter

Betjeningsvejledning Elma 21 LCR-multimeter Betjeningsvejledning Elma 21 LCR-multimeter El.nr. 63 98 204 745 Elma 21 side 2 Forord. Elma 21C multimeteret måler spænding (V), Strøm (A), Temperatur ( C), Kapacitet (F), Modstand (Ω), Logisk udtryk

Læs mere

Elma Macrotest G3 og Combitest 425 Quickguide

Elma Macrotest G3 og Combitest 425 Quickguide Dansk/Norsk 2 Index Instrumentbeskrivelse... 3 Overblik... 3 Generel beskrivelse... 4 Strømforsyning... 4 Prøveledninger... 5 Tænd instrumentet og foretag første opsætning... 5 Måling... 6 RPE Kontinuitetstest

Læs mere

Model T100, T120, T140,

Model T100, T120, T140, Model T100, T120, T140, Voltage/Continuity Tester November 2006 2006 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China Introduktion Symboler som er markeret på instrumentet eller i denne manual:

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma HBF 410 Fugtmåler

Betjeningsvejledning Elma HBF 410 Fugtmåler Betjeningsvejledning Elma HBF 410 Fugtmåler El.nr. 63 98 401 593 Vigtig information...1 Specifikationer...2 Måleværdier...2 Modstandsmåling...2 Dielektriske målinger...2 Tekniske data:...3 Funktions- og

Læs mere

Elma 1350B Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-7

Elma 1350B Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-7 Elma 1350B Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-7 El-nummer: 6398157229 EAN-nummer: 5703317410283 Indhold Dansk betjeningsvejledning... 3 Sikkerheds information... 3 Specifikationer...

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma 3055 Digital Tangamperemeter

Betjeningsvejledning Elma 3055 Digital Tangamperemeter Betjeningsvejledning Elma 3055 Digital Tangamperemeter El.nr. 63 98 204 635 Elma 3055 side 3 1. Spændingsterminal 2. COM terminal (fælles) 3. Hz,F,Ω, -terminal 4. Display 5. Manuel områdevælger 6. Funktionsomskifter

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr. 63 98 958 376

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr. 63 98 958 376 Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids El.nr. 63 98 958 376 Elma Videostik side 2 Indhold Generelle sikkerhedsinstruktioner... 3 Introduktion... 3 Specifikationer... 4 Funktionsinstruktioner...

Læs mere

DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRØMTANG KEW MATE MODEL 2000 / El-Nr: / 685

DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRØMTANG KEW MATE MODEL 2000 / El-Nr: / 685 DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRØMTANG KEW MATE MODEL 2000 / 2001 El-Nr: 63 98 720 520 / 685 KEW MATE 2000 / 2001 side 2 1. Sikkerhed... 3 2. Funktioner... 4 3. Specifikationer... 5 AC Strøm... 5 DC Strøm...

Læs mere

K 5406A. Digital HFI/HPFI tester. El-nr. 63 98 720 630

K 5406A. Digital HFI/HPFI tester. El-nr. 63 98 720 630 K 5406A Digital HFI/HPFI tester El-nr. 63 98 720 630 Kyoritsu 5406A Side 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Sikkerhed...2 2. Beskyttelseslåg...3 3. Instrumentbeskrivelse...3 Ledningsbeskrivelse...4

Læs mere

Betjeningsvejledning Dansk/Norsk Elma 2600

Betjeningsvejledning Dansk/Norsk Elma 2600 Betjeningsvejledning Dansk/Norsk Elma 2600 DK: 63 98 562 128 NO: 80 223 38 INDHOLDFORTEGELSE SIDE SIKKERHEDS INFORMATION....... SYMBOLFORKLARINGER SIKKERHEDSFORANSTALTNNGER.. VEDLIGEHOLDELSE. GENEREL BESKRIVELSE...

Læs mere

HN Brugervejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug.

HN Brugervejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug. DIGITAL MULTIMETER HN 7364 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug. 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Introduktion 1.1 Sikkerhedsanvisninger

Læs mere

830 Series Digital Multimeter

830 Series Digital Multimeter 10A max 50 0V max 75 0V A C 10 0 0V DC 10 0 ma max 830 Series Digital Multimeter manual for 830 series Læs denne brugervejledning grundigt før brug D C V OFF 1000 750 A C V D C A 20 µ 0m 0µ m 20m 0k m

Læs mere

Fluke Connect moduler Tekniske data

Fluke Connect moduler Tekniske data Fluke Connect moduler Tekniske data Giver dig fleksibiliteten til at opbygge dit trådløse system som du ønsker det når du ønsker det. De trådløse Fluke 3000 FC testværktøjer er et team, og modulerne spiller

Læs mere

Elma 616UV Dansk/norsk manual Side 4-15 Svensk manual Sida 16-28

Elma 616UV Dansk/norsk manual Side 4-15 Svensk manual Sida 16-28 Elma 616UV Dansk/norsk manual Side 4-15 Svensk manual Sida 16-28 EAN: 5706445689002 Elma 616UV side 2 Indhold Dansk/Norsk brugermanual... 4 Introduktion... 4 Sikkerhedsinformation... 4 Symboler... 4 Vedligeholdelse...

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma 629 Digital Multimeter. El-nr

Betjeningsvejledning Elma 629 Digital Multimeter. El-nr Betjeningsvejledning Elma 629 Digital Multimeter El-nr. 63 98 910 631 Elma 629 side 1 Indholdsfortegnelse INDHOLDSFORTEGNELSE... 1 1) SIKKERHED... 2 BENÆVNELSER I DENNE MANUAL... 2 INTERNATIONALE ELEKTRISKE

Læs mere

HN Brugervejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug.

HN Brugervejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug. DIGITAL MULTIMETER HN 7333 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug. 1 INTRODUKTION Dette instrument er et lille håndholdt

Læs mere

Manual. Kyoritsu 1021R. Dansk/Norsk side 1-10 EAN:

Manual. Kyoritsu 1021R. Dansk/Norsk side 1-10 EAN: Manual Kyoritsu 1021R Dansk/Norsk side 1-10 EAN: 4560187065903 Kyoritsu 1021R 1 Brugervejledning Kyoritsu 1021R Digital multimeter Display Select (vælger) Hold / Baggrundslys knap REL /MAX-Min knap Funktionsomskifter

Læs mere

Betjeningsvejledning Seba VM-880 Stophanesøger. El.nr. 63 98 964 328

Betjeningsvejledning Seba VM-880 Stophanesøger. El.nr. 63 98 964 328 Betjeningsvejledning Seba VM-880 Stophanesøger El.nr. 63 98 964 328 Seba VM-880 side 2 Indhold Seba VM-880 introduktion... 2 Seba VM-880 standardudstyr... 2 Tekniske specifikationer... 3 Kontrol og indikatorer...

Læs mere

AMP-25 AMP-25-EUR. Brugervejledning. Mini-Clamp TRMS AC / AMP-25. ZERO 2 Sec

AMP-25 AMP-25-EUR. Brugervejledning. Mini-Clamp TRMS AC / AMP-25. ZERO 2 Sec AMP-25 AMP-25-EUR Mini-Clamp TRMS AC / ZERO 2 Sec Brugervejledning AMP-25 AMP-25 AMP-25-EUR Mini-klemme Brugervejledning Dansk 1/2015, 6004363 B 2015 Amprobe Test Tools. Alle rettigheder forbeholdes.

Læs mere

Betjeningsvejledning HT italia IMP57 Impedansadapter

Betjeningsvejledning HT italia IMP57 Impedansadapter Betjeningsvejledning HT italia IMP57 Impedansadapter El.nr. 87 98 339 276 IMP 57 side 2 Indhold Generel beskrivelse... 3 Før ibrugtagning... 3 Opstartskontrol... 3 Strømforsyning... 3 Kalibrering... 3

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

Elma 716 Differens Termometer med datalogger

Elma 716 Differens Termometer med datalogger Elma 716 Differens Termometer med datalogger El-nr. 63 98 204 907 Elma 716 side 2 1. INTRODUTION Instrumentet er et digital differenstermometer, der arbejder med type J,, T, E, N, R og S-følere. Temperatur

Læs mere

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197 GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller

Læs mere

PWWr PW.Eo rlma.f odke f ss s ion o e n l e tl tmål å e l t e itlb l e b h e ø h r

PWWr PW.Eo rlma.f odke f ss s ion o e n l e tl tmål å e l t e itlb l e b h e ø h r WWW.ELMA.DK Professionelt måletilbehør Indledning Forord Velkommen til Professionelt Måletilbehør fra Elma Instruments Professionelt Måletilbehør er kun ét af vores mange specialkataloger. Elma Specialkataloger

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Elma 43. Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980

Elma 43. Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980 Elma 43 Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980 Elma 43 sid 2 Dansk/norsk vejledning... 3 Indledning... 3 Generelt... 3 Funktioner...

Læs mere

+49 (0) 2871-93 - 429 DUSPOL

+49 (0) 2871-93 - 429 DUSPOL Bedienungsanleitung Operating manual F Mode d emploi E Manuel de instrucciones Инструкция за експлоатация ávod k použití zkoušečky Brugsanvisning Käyttöohje Οδηγίες χρήσεως H Használati utasítás I Istruzioni

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

114, 115, and 117. True-rms Multimeters

114, 115, and 117. True-rms Multimeters 114, 115, and 117 True-rms Multimeters Brugsanvisning PN 2572573 (Danish) July 2006 2006 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in China All product names are trademarks of their respective companies.

Læs mere

Eurotest XE Multiinstallationstester. El-nr.: 63 98 915 869

Eurotest XE Multiinstallationstester. El-nr.: 63 98 915 869 Eurotest XE Multiinstallationstester El-nr.: 63 98 915 869 2 Sikkerheds og drifthensyn side 2 1. Sikkerheds og driftshensyn 1.1. Advarsel For dybtgående tekniske data henvises til manualen på Cd-rommen.

Læs mere

Anpartsselskabet BG Teknik Århus Grenåvej 148 DK-8240 Risskov Tel. +45 8741 8010 Fax. +45 8617 4444 http://www.bgteknik.dk E-mail: info@bgteknik.

Anpartsselskabet BG Teknik Århus Grenåvej 148 DK-8240 Risskov Tel. +45 8741 8010 Fax. +45 8617 4444 http://www.bgteknik.dk E-mail: info@bgteknik. Værd at vide om Side 1 af 6 fra 12volt eller 24volt batterispænding til 230volt AC Anpartsselskabet BG Teknik Århus Grenåvej 148 DK-8240 Risskov Tel. +45 8741 8010 Fax. +45 8617 4444 http://www.bgteknik.dk

Læs mere

CML-V.2 / Solara Laderegulator

CML-V.2 / Solara Laderegulator CML-V.2 / Solara Laderegulator CID: 181802612 Phocos CML-Serien V.2: CML05, CML08, CML10, CML15, CML20 Solara: SR85TL, SR135TL, SR175TL, SR345TL, Laderegulator for solcellesystemer Brugsanvisning (dansk)

Læs mere

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Manual Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Vigtige sikkerhedsforskrifter Må ikke skilles ad, repareres eller ændres ved. Service skal udføres af uddannede serviceteknikere.

Læs mere

K 6050. Digital fejlstrømsafbryder/ loop-tester. El-nr. 63 98 720 737

K 6050. Digital fejlstrømsafbryder/ loop-tester. El-nr. 63 98 720 737 K 6050 Digital fejlstrømsafbryder/ loop-tester El-nr. 63 98 720 737 Kyoritsu K6050 Side 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Sikkerhed...3 2. Beskyttelseslåg...3 3. Beskrivelse...4 3.1. Instrumentbeskrivelse...4

Læs mere

Tangmeter ABC. Anvendelsesnote. Transformerfunktionen

Tangmeter ABC. Anvendelsesnote. Transformerfunktionen Tangmeter ABC Hvad er et tangmeter, og hvad kan det? Hvilke målinger kan man foretage med et tangmeter? Hvordan får du mest muligt ud af et tangmeter? Hvilket tangmeter egner sig bedst til de omgivelser,

Læs mere

Brugsanvisning Brugervejledning til digital multimeter 57806 1.0. Artikel-nr. / Article No.: Sprog / Languages: Version / Version:

Brugsanvisning Brugervejledning til digital multimeter 57806 1.0. Artikel-nr. / Article No.: Sprog / Languages: Version / Version: Brugsanvisning Brugervejledning til digital multimeter 57806 Artikel-nr. / Article No.: 57806 Sprog / Languages: da Version / Version: 1.0 BERNER_71167.pdf 2012-12-13 Art-Nr.: 57806 Multimeter DK Digitalt

Læs mere

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner.

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner. Tams Elektronik LD-G-3 / LD-W-3 (1) Lokomotivdekoder LD-G-3 / LD-W-3 i Märklin-Motorola format Denne oversættelse omfatter monterings- og anvendelsesvejledningerne til LD-G-3 / LD-W-3 dekoderen. Den originale

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

Montage og brugsanvisning

Montage og brugsanvisning Montage og brugsanvisning System JA 3000 Standalone styring for befugter og affugter for relativ fugtighed eller dugpunkt. Indholdsfortegnelse Ophavsrettigheder... 3 EU overensstemmelseserklæring... 4

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL KW

INSTRUKTIONSMANUAL KW INSTRUKTIONSMANUAL KW Indhold 1. Indledning side 3 2. Knapforklaringer side 3 3. Enkelt brugsanvisning side 4 4. Styktælling side 4 5. Kontrolvejning side 5 6. Totalvejning side 6 7. Dyrevejning side 6

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

Indhold. Testo 926 Termometer. Betjeningsvejledning

Indhold. Testo 926 Termometer. Betjeningsvejledning Testo 926 Termometer Betjeningsvejledning Indhold Vejledningsinformation...2 1. Sikkerhedsinformation...2 2. Påtænkt brug af instrumentet...3 3. Produktbeskrivelse...4 3.1 Display og betjeningsknapper...4

Læs mere

Installations Tester. Installcheck MI2150. El-Nr: 63 98 915 610

Installations Tester. Installcheck MI2150. El-Nr: 63 98 915 610 Installations Tester Installcheck MI2150 El-r: 63 98 915 610 MI 2150 side 2 Ordre Referencer Installcheck (Standard Version) MI 2150 1 Test instrument 1 Euro shuko-stik testkabel, 1.5 m 2 Sikkerheds prøveledninger,

Læs mere

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure Standard EL 56-312 Bure S EL 56-302

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure Standard EL 56-312 Bure S EL 56-302 Brugsanvisning Bure Gangborde Bure Standard EL 56-312 Bure S EL 56-302 Kære Bruger Bruksanvisning Bure Tillykke! Du har anskaffet et Bure Gangbord. I denne brugsanvisning får du vigtige oplysninger om,

Læs mere

Fluke 170 Serie Sand RMS Digitale Multimetre

Fluke 170 Serie Sand RMS Digitale Multimetre TEKNISKE DATA Fluke 170 Serie Sand RMS Digitale Multimetre Fluke 170 Serie DMM'er er branchens standard fejlfindingsværktøjer til elektriske og elektroniske systemer Fluke 170 Serie digitale multimetre

Læs mere

KØLEBOKS 12/24/230V Brugsanvisning HN nr. 8896

KØLEBOKS 12/24/230V Brugsanvisning HN nr. 8896 KØLEBOKS 12/24/230V Brugsanvisning HN nr. 8896 Tillykke med deres nye køleboks husk at læse brugsanvisningen grundigt igennem inden brug, og gem den til evt. senere brug. Køleboksen må kun tilsluttes et

Læs mere

zense DIN-modul for svagstrøms input Model MIR-2130 Dansk - Svenska DK Ver 1.1 Zense MIR2130 ID110024000 1 - ANVENDELSE 6 - TILSLUTNINGSDIAGRAM

zense DIN-modul for svagstrøms input Model MIR-2130 Dansk - Svenska DK Ver 1.1 Zense MIR2130 ID110024000 1 - ANVENDELSE 6 - TILSLUTNINGSDIAGRAM Dansk - Svenska zense DIN-modul for svagstrøms input Model MIR-2130 DK Ver 1.1 1 - ANVENDELSE DIN-modulet er en zense enhed som benyttes til at modtage input fra svagstrøms tryk eller egnet sensor. Enheden

Læs mere

Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1

Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1 Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1 Digital dobbelt timer print modul 12V 2000.2236 Multi funktions timer med 18 funktioner pr. relæ, anvendelig i mange installationer,

Læs mere

Betjeningsvejledning Kimo VT 300 /PRO/ST

Betjeningsvejledning Kimo VT 300 /PRO/ST Betjeningsvejledning Kimo VT 300 /PRO/ST Kimo VT 300 side 2 Forord...4 Betjeningspanel...4 Tilslutninger...4 Introduktion af menuer...5 Pressure menu Tryk målemenu...fejl! Bogmærke er ikke defineret. Autozero

Læs mere

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring

Læs mere

Undervisningsmateriale til AMU kursus 48114, Grundlæggende elektronik på mobile maskiner, 1. Udarbejdet i 2015

Undervisningsmateriale til AMU kursus 48114, Grundlæggende elektronik på mobile maskiner, 1. Udarbejdet i 2015 Undervisningsmateriale til AMU kursus 48114, Grundlæggende elektronik på mobile maskiner, 1 Udarbejdet i 2015 Emneoversigt/forslag til rækkefølge Opgave 1. Grundlæggende el: 2 lektioner Grundlæggende begreber

Læs mere

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti Limpistol Limpistol Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug. Vi anbefaler

Læs mere

Betjeningsvejledning LinkMasterPRO Digital Kabeltester

Betjeningsvejledning LinkMasterPRO Digital Kabeltester Betjeningsvejledning LinkMasterPRO Digital Kabeltester El.nr. 63 98 931 021 Generelt...3 Kendetegn...3 Beskrivelse...5 Pretest...5 Længde...6 Tone...6 Coax...6 Setup...7 Spænding Beskyttelse...7 Betjening

Læs mere

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str. 50-120

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str. 50-120 Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str 100/120, RECOsorptic str 50-120 1 Generelt Varmevekslerstyringen er et styresystem til stepmotor, 380 W Det er beregnet til nøjagtig og lydsvag

Læs mere

HT Kit Solar Basic EAN: 5706445500680

HT Kit Solar Basic EAN: 5706445500680 HT Kit Solar Basic Dansk Quickguide System effektivitet 2 Dansk Quickguide I-V Kurvetest uden remote enhed 4 Dansk Quickguide I-V Kurvetest med remote enhed 6 Forklarende skema over tekniske betegnelser

Læs mere

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en

Læs mere

Illustrations. fig.1 DC/AC Voltage Measurement. Testing for Continuity. fig.3 DC/AC Current Measurement. fig.4 Replacing the Battery.

Illustrations. fig.1 DC/AC Voltage Measurement. Testing for Continuity. fig.3 DC/AC Current Measurement. fig.4 Replacing the Battery. 21 fig.1 DC/AC Voltage Measurement fig.2 Testing for Continuity Illustrations Red Black Red Black fig.3 DC/AC Current Measurement fig.4 Replacing the Battery Screw 40A 400A 1 21 A. DC Voltage 400.0mV 4.000V

Læs mere

Betjeningsvejledning Zircon MT6 Metaldetektor

Betjeningsvejledning Zircon MT6 Metaldetektor Betjeningsvejledning Zircon MT6 Metaldetektor El.nr. 63 98 401 551 Indhold Generelt... 1 Installering af batteri... 1 Bliv fortrolig med instrumentet... 1 Tænd og sluk for instrumentet... 2 Genscanning

Læs mere

FAQ for jump starteren

FAQ for jump starteren 511025 Før betjening af denne enhed, bør du læse vejledningen omhyggeligt. Denne vejledning vil informere brug af jump starteren, specifikationer og korrekte procedurer, sikkerheds-, advarsels- og andre

Læs mere

Dansk Manual 2015 Dato: 31.03.15. Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller. Operatør Manual

Dansk Manual 2015 Dato: 31.03.15. Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller. Operatør Manual Dansk Manual 2015 Dato: 31.03.15 Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller Operatør Manual 1 Indhold Pakkens indhold:... 3 Beskrivelse af maskinen:... 3 Betjeningsvejledning:...:... 4 Placering

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere

1. Hovedramme 2. Bag stabilisator 3. For stabilisator 4. Cykelstyrsstang 5. Cykelstyr 6. Computer 7. Sædestang 8. Sæde 9. Pedaler 10.

1. Hovedramme 2. Bag stabilisator 3. For stabilisator 4. Cykelstyrsstang 5. Cykelstyr 6. Computer 7. Sædestang 8. Sæde 9. Pedaler 10. 1. Hovedramme 2. Bag stabilisator 3. For stabilisator 4. Cykelstyrsstang 5. Cykelstyr 6. Computer 7. Sædestang 8. Sæde 9. Pedaler 10. Plastik beslag 11. Adapter (6VDC, 500mA) M8x70 bolt (4)-4 M8x15mm skrue

Læs mere

echarger Brugervejledning

echarger Brugervejledning echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske

Læs mere

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24/32A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe, 2 komfortgrupper Tilslutning

Læs mere

Fancoil. Installationsmanual Dansk

Fancoil. Installationsmanual Dansk Fancoil Installationsmanual Dansk Vedligeholdelse Advarsel: Fancoilen er tilsluttet strømforsyning og et vandkredsløb. Personer uden de påkrævede tekniske færdigheder, kan komme til skade eller påføre

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

DC-Motor Controller. Brugermanual

DC-Motor Controller. Brugermanual Forside Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK DC-Motor Controller Brugermanual Firmware V4.00 Produkt indhold 1 styreboks til styring af 1 DC-motor. 1 strømforsyning 100 240 volt

Læs mere

Plena Easy Line Udgangsforstærker. Installations- og brugsanvisninger PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU

Plena Easy Line Udgangsforstærker. Installations- og brugsanvisninger PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU Plena Easy Line Udgangsforstærker da Installations- og brugsanvisninger PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU Plena Udgangsforstærker Installations- og brugsanvisninger da 2 Vigtige beskyttelsesforanstaltninger Før

Læs mere

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Betjeningsvejledning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Betjeningsvejledning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symboler som er markeret på instrumentet eller i denne manual: Advarsel mod potentiel

Læs mere

Skruemaskine Skruvdragare

Skruemaskine Skruvdragare Skruemaskine Skruvdragare Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug.

Læs mere

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p) 60 Brugsanvisning Cardio 60 1 2 3 1 Lys / Tænd/Sluk( / ) 2 Tryk og hold på for at tænde for enheden. For at slukke for enheden, skal du holde knappen nede for at åben undermenuen, og bruger herefter op-

Læs mere

Elma DT 128. Dansk/Norsk manual Side 3-5 Svensk brukermanual Sida 6-8 English usermanual Page 9-11 DK: 6398 206 798 SE: 40 075 515 NO: 80 624 08

Elma DT 128. Dansk/Norsk manual Side 3-5 Svensk brukermanual Sida 6-8 English usermanual Page 9-11 DK: 6398 206 798 SE: 40 075 515 NO: 80 624 08 Elma DT 128 Dansk/Norsk manual Side 3-5 Svensk brukermanual Sida 6-8 English usermanual Page 9-11 DK: 6398 206 798 SE: 40 075 515 NO: 80 624 08 EAN: 5706445840151 Indhold Dansk/Norsk manual... 3 Introduktion...

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

Nanovip Energimåler. El-Nr:

Nanovip Energimåler. El-Nr: Nanovip Energimåler El-Nr: 63 98 300 102 144 Nanovip PLUS Side 2 INTRODUKTION...3 GENERELT...3 MENU OVERSIGT...4 MEM FUNKTION...6 SPIDS MÅLING...8 HARMONISK ANALYSE...9 PROGRAMMERING...15 RESET MENU...17

Læs mere

LASER-PR F. Betjeningsvejledning. Termometer/vindmåler FTA 1

LASER-PR F. Betjeningsvejledning. Termometer/vindmåler FTA 1 Betjeningsvejledning Termometer/vindmåler FTA 1 LEVERINGSOMFANG Termometer/vindmåler, sensorhjul med 1,2 m kabel, batteri og kuffert. ADVARSELS- OG SIKKERHEDSOPLYSNINGER Følg altid instruktionerne i betjeningsvejledningen.

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06 BETJENINGSVEJLEDNING Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06 Den rette afskaffelse af dette produkt (elektrisk og elektronisk affald) (Anvendes i den Europæiske Union og andre Europæiske lande med separat genbrugsanordninger)

Læs mere

Betjeningsvejledning Equitest 5070. El.nr. 87 98 339 564

Betjeningsvejledning Equitest 5070. El.nr. 87 98 339 564 Betjeningsvejledning Equitest 5070 El.nr. 87 98 339 564 1 1.Sikkerhedsregler og procedurer 4 1.2 Informationer før du måler 4 1.2 Informationer under test 5 2. Generel beskrivelse 5 2.1 Instrument beskrivelse

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse... 1 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING...

Læs mere

Brugervejledning Alkometer S-300

Brugervejledning Alkometer S-300 Brugervejledning Alkometer S-300 1 Indhold 1 Testsekvens 2 2 Prøvetagning 2 3 Manuel prøve 3 4 Øvrige informationer 4 5 Fejlmeddelelse 4 6 Øvrige funktioner 4 7 Varme 4 8 Kalibrering. 5 Tekniske specifikationer

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. El.nr. 63 98 955 683 El.nr. 63 98 955 751

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. El.nr. 63 98 955 683 El.nr. 63 98 955 751 Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700 El.nr. 63 98 955 683 El.nr. 63 98 955 751 Sikkerhedsinstruktioner... 3 Beskrivelse... 3 Forberedelse før brug... 4 Menuindstillinger... 5 Undermenuer:... 5 Slet

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

Elma 712 Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8

Elma 712 Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8 Elma 712 Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8 El-nummer: 6398204855 EAN-nummer: 5706445340170 Indhold Dansk/norsk betjeningsvejledning... 3 Introduktion... 3 Specifikationer...

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

Rev.1 November 2009. Betjenings vejledning for RD 7000 DL

Rev.1 November 2009. Betjenings vejledning for RD 7000 DL Rev.1 November 2009 Betjenings vejledning for RD 7000 DL Beskrivelse af RD 7000 Modtager Modtager RD 7000 15 12 10 11 12 18 19 20 21 22 RD 7000 funktioner 1 Tryk knapper. 2 LCD-display 3 Batteriklap 4

Læs mere

Dansk Mink Papir. Teknisk brugermanual

Dansk Mink Papir. Teknisk brugermanual Dansk Mink Papir Teknisk brugermanual Styring til FIX tørrekasse Beskrivelse Enheden styrer en AC blæser-motor via en relæudgang. Betjening foregår via et tastatur og et display, og brugeren kan vælge

Læs mere

VETEC ApS. Dynamometer. Brugervejledning & Monteringsvejledning. Copyright 2009, Vetec Aps. Alle rettigheder forbeholdes.

VETEC ApS. Dynamometer. Brugervejledning & Monteringsvejledning. Copyright 2009, Vetec Aps. Alle rettigheder forbeholdes. Dynamometer Brugervejledning & Monteringsvejledning Til lykke med købet af Deres nye Dynamometer. Vetec er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri, eller for tilfældige

Læs mere

Indholdsfortegnelse: Sikkerhedsprocedurer: Chauvin Arnoux CA 27 Side Fejl! Ukendt argument for parameter.

Indholdsfortegnelse: Sikkerhedsprocedurer: Chauvin Arnoux CA 27 Side Fejl! Ukendt argument for parameter. Indholdsfortegnelse: Sikkerhedsprocedure Side 2 Instrumentbeskrivelse Side 3 Display Side 3 Måleprocedure Side 4 Måling med optisk kontakt Side 4 Måling med ekstern input Side 4 Forbindelse Side 5 Instrumentet

Læs mere