NEA 1000, 2000, 4000, 6000 Batterioplader

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "NEA 1000, 2000, 4000, 6000 Batterioplader"

Transkript

1 NEA 1000, 2000, 4000, 6000 Batterioplader BRUGSVEJLEDNING 04.NE.00_4DK Februar with people in mind

2 Forebyg risiko for personskade ved altid at have læst denne brugsvejledning og tilhørende dokumenter, inden produktet tages i brug. Læs denne brugsvejledning grundigt Designpolitik og ophavsret og er varemærker tilhørende ArjoHuntleigh-koncernens selskaber. ArjoHuntleigh AB Vi bestræber os på kontinuerlig produktforbedring, hvorfor der tages forbehold for ændringer uden varsel. Indholdet i denne publikation må ikke kopieres, hverken helt eller delvist, uden tilladelse fra ArjoHuntleigh AB.

3 Indholdsfortegnelse Forord... 4 Tilsigtet anvendelse... 5 Sikkerhedsinstruktioner... 6 Klargøring... 7 Installation af ladeapparat... 7 Opladning af batteriet... 8 Rengøringsinstruktioner... 9 Pleje og forebyggende vedligeholdelse... 9 Fejlsøgning Tekniske specifikationer Mærkater Elektromagnetisk kompatibilitet Komponenter og tilbehør ArjoHuntleigh-adresser... Sidste side 3

4 Forord Tak, fordi du har købt udstyr fra ArjoHuntleigh Din batterioplader indgår i en serie af kvalitetsprodukter, der specielt er fremstillet til anvendelse på hospitaler og plejehjem og til andre former for sundhedspleje. Du er velkommen til at kontakte os, hvis du har spørgsmål omkring brugen eller vedligeholdelsen af dit udstyr fra ArjoHuntleigh. Læs denne brugsvejledning grundigt! Læs denne brugsvejledning (BVL) helt igennem, inden du tager din batterioplader i brug. Oplysningerne i denne brugsvejledning er afgørende for korrekt anvendelse og vedligeholdelse af udstyret, bidrager til at beskytte produktet og sikrer, at udstyret fungerer til din tilfredshed. Visse oplysninger i denne brugsvejledning er vigtige for din sikkerhed og skal læses og forstås for at undgå mulige personskader. Uautoriserede ændringer på udstyr fra ArjoHuntleigh kan påvirke sikkerheden. ArjoHuntleigh kan ikke drages til ansvar for ulykker, hændelser eller manglende ydeevne, der måtte opstå som følge af uautoriserede ændringer på vores produkter. Service og support Rutineservice skal gennemføres på din batterioplader af kvalificeret personale for at garantere produktets sikkerhed og funktionsdygtighed. Se afsnit Pleje og forebyggende vedligeholdelse på side 9. Hvis du ønsker flere oplysninger, er du velkommen til at kontakte ArjoHuntleigh vedr. omfattende support- og serviceprogrammer til optimering af langsigtet sikkerhed, driftssikkerhed og produktværdi. Kontakt ArjoHuntleigh vedrørende reservedele. Kontaktoplysningerne findes på sidste side i denne brugsvejledning. Definitioner i denne brugsvejledning Betyder: Sikkerhedsadvarsel. Manglende forståelse og overholdelse af denne advarsel kan medføre, at du selv eller andre kommer til skade. FORSIGTIG Betyder: Manglende overholdelse af disse instruktioner kan skade hele systemet eller udstyret eller dele af det. BEMÆRK Betyder: Disse oplysninger er vigtige i forhold til korrekt brug af dette system eller udstyr. Betyder: Producentens navn og adresse. 4

5 Tilsigtet anvendelse Udstyret skal anvendes som tilsigtet og som angivet i disse sikkerhedsinstruktioner. Enhver person, der anvender dette udstyr, skal have læst og forstået instruktionerne i denne brugsvejledning (BVL). Hvis der er noget, du er i tvivl om, er du velkommen til at kontakte din ArjoHuntleighrepræsentant. Denne oplader er udelukkende beregnet til opladning af ArjoHuntleigh-batteri NEA 0100 i overensstemmelse med instruktionerne i brugsvejledningen (BVL). Alle andre anvendelser skal undgås. Krav til installation og service Den forventede levetid for batterioplader NEAXXXX XX er ti (10) år, medmindre andet fremgår. Dette tidsrum forudsætter forebyggende vedligeholdelse i overensstemmelse med instruktionerne vedrørende pleje og vedligeholdelse i brugsvejledningen (BVL). Samling af komponenter skal udføres i overensstemmelse med instruktionerne i brugsvejledningen (BVL). 5

6 Sikkerhedsinstruktioner Opladeren må IKKE tildækkes, da det vil medføre brandfare. Forebyg risiko for brand ved udelukkende at installere og benytte opladeren på steder med god udluftning. Forebyg risiko for brand og elektriske stød ved udelukkende at installere og benytte opladeren på et tørt og støvfrit sted. UNDLAD at knuse, punktere, åbne eller adskille batteriet eller på anden måde udsætte det for mekaniske indgreb, da dette medfører risiko for personskade. Hvis batterihuset revner, og indholdet kommer i kontakt med huden eller tøjet, skal der straks skylles med rigelige mængder vand. Hvis indholdet kommer i kontakt med øjnene, skal der straks skylles med rigelige mængder vand og søges læge. Indånding af indholdet kan medføre irritation af luftvejene. Sørg for frisk luft og lægehjælp. Forebyg risiko for eksplosion eller brand ved aldrig at benytte udstyret i iltmættede omgivelser eller under tilstedeværelse af varmekilder eller antændelige anæstesigasser. Undgå elektrisk stød ved at sørge for, at udstyret er tilsluttet: Kontinuerlig strøm fra strømforsyningen med beskyttelsesjord Separat sikring og fejlstrømsafbryder (GFCI) En elnetafbryder Potentialudligningspunkt Alle installationer skal være i overensstemmelse med gældende regler og bestemmelser. Forebyg risikoen for kvælning ved aldrig at tillade, at børn opholder sig i nærheden af udstyret uden opsyn. Forebyg risikoen for personskade ved at opbevare batteriopladeren på et sikkert sted og altid afbryde den, når den ikke er i brug. Udsættelse for lavspændingen, som forekommer på batteriopladerens kontakter, kan potentielt være farlig for børn og svagelige personer. Sikkerhedspraksis vedr. batteri og oplader Pas på ikke at tabe batteriet. Kontakt de relevante lokale myndigheder vedrørende bortskaffelse af batterier. Kontrollér batteriets og opladerens mærkater. 6

7 Klargøring Forholdsregler, der skal træffes inden første ibrugtagning (8 trin) 1 Efterse batteriopladeren visuelt for transportskader. 2 Emballagen skal genanvendes iht. lokale bestemmelser. 3 Læs brugsvejledningen. 4 Pak batteriopladeren ud. 5 Oplad batteriet, indtil batteriindikator-led'en lyser grønt. 6 Forbered et tørt sted med god udluftning og beskyttelse imod direkte sollys til opbevaring af batteriopladeren. Forholdsregler, der altid skal træffes inden anvendelsen (2 trin) 1 Der skal foretages et grundigt eftersyn for at sikre, at udstyret ikke er beskadiget. 2 Produktet MÅ IKKE anvendes, hvis dele mangler eller er beskadigede! BEMÆRK Hvis du har spørgsmål, er du velkommen til at kontakte din lokale ArjoHuntleigh-repræsentant for at få support og service. Kontaktoplysningerne (adresser på ArjoHuntleigh) fremgår af listen bagest i denne BVL. 7 Vælg et specifikt sted til opbevaring af BVL, hvor den er let tilgængelig til enhver tid. 8 Sørg for, at der er udarbejdet en redningsplan i tilfælde af nødsituationer. Installation af ladeapparat Fig. 1 Installation Hold batteriopladeren væk fra områder med generel adgang. Batteriopladeren er konstrueret til brug i tørre omgivelser og må ikke installeres i badeværelser eller andre steder, hvor der forekommer fugt (IPX2). Montér batteriholderen på en egnet væg med to skruer. (Se fig. 1) For skruespecifikationer, se Tekniske specifikationer på side 11. Kontrollér mærkaterne på batteriet og opladeren Slut batteriopladeren til en standard vekselstrømsstikkontakt. Batteriopladeren må ikke anvendes, hvor plejemodtageren opholder sig. 7

8 Opladning af batteriet Generelt Oplad IKKE batteriet i en lukket beholder, da det medfører brandfare. FORSIGTIG Undgå at beskadige opladeren ved afbrydelse af batteriklemmen: Tag fat i stikket træk ikke i ledningen. Opladeren omformer netspændingen til lav jævnspænding. Opladeren må kun bruges til ArjoHuntleigh-batterier af typen NEA Opladeren er klar til brug, så snart den er sluttet til stikkontakten. Afbryd strømmen ved at trække opladerens stik ud af stikkontakten. En grøn LED-indikator viser, at opladeren er klar til opladning. Der er ingen tænd/sluk-knap på opladeren. Opladningsintervaller Oplad batterierne med jævne mellemrum for at forlænge deres levetid. Hvis ArjoHuntleigh-produktet benyttes hyppigt, anbefales det at benytte to batterier et batteri i drift og et til opladning. BEMÆRK Batteriet kan efterlades i opladeren, selv om det fuldt opladt, uden at det bliver overopladet. Fig. 1 Opladningsprocedure (6 trin) 1 Sæt opladerens stik i en stikkontakt. (Se fig. 1) 2 Opladerens LED-indikator lyser grønt, når der ikke er tilsluttet noget batteri. 3 Sæt batteriet i opladeren. Oplader bøsning 4 Slut opladerens stik til batteriet. 5 Opladerens indikator-led lyser konstant orange under opladningen. 6 Når batteriet er ladt op, skifter LED'en til grønt lys i stedet. Det kan afhængigt af batteriets status (f.eks. hvis batteriet oplades for første gang eller efter længere tids opbevaring) tage op til 14 timer at lade batteriet op. 8

9 Rengøringsinstruktioner Tilbehør til rengøring af ArjoHuntleigh batterioplader Tørre klude eller tørre engangsklude Følg altid følgende 2 trin for at sikre korrekt rengøring 1 Afbryd batteriopladeren fra stikkontakten, og fjern batteriet. 2 Aftør batteriopladeren og den tilhørende ledning for synligt snavs ved hjælp af en tør klud eller en tør engangsklud. Pleje og forebyggende vedligeholdelse Batteriopladeren bliver slidt som alt andet udstyr, og følgende vedligeholdelsesvejledning skal følges som angivet for at sikre, at udstyret fortsat overholder produktionsspecifikationerne. Forebyg funktionsfejl, der kan medføre personskade, ved at gennemføre regelmæssige eftersyn og overholde den anbefalede vedligeholdelsesplan. I tilfælde, hvor produktet udsættes for omfattende brug i et aggressivt miljø, bør det efterses hyppigere. Lokale bestemmelser og standarder kan være strengere end den anbefalede vedligeholdelsesplan. Skema over forebyggende vedligeholdelse PLEJEPERSONALETS FORPLIGTELSER Aktivitet/kontrol Udfør visuel kontrol af alle synlige dele Visuel kontrol af batteri og batterioplader Hver UGE X X Forebyg risiko for personskader på både plejemodtager og plejepersonale ved aldrig at ændre på udstyret eller benytte inkompatible dele. Fig. 1 Visuel kontrol af batteri og batterioplader Foretag en visuel kontrol af tilstanden på batteriopladeren, dens ledning og batteriet. Udskift apparatet straks, hvis det er beskadiget. 9

10 Forebyg personskade og/eller usikre produkter ved at lade vedligeholdelsesaktiviteterne udføre med den angivne hyppighed af kvalificeret personale, der bruger de korrekte værktøjer og reservedele, og som har korrekt viden om proceduren. Kvalificeret personale skal have dokumenteret træning i vedligeholdelse af denne enhed. KVALIFICERET PERSONALE Aktivitet/kontrol Kontrol af batteri og batterioplader Kontrol af alle vigtige dele for beskadigelse Hvert ÅR X X BEMÆRK Alle plejepersonalets forpligtelser skal kontrolleres, når service udføres af kvalificeret personale. Fejlsøgning Problem Aktivitet Opladningsindikatoren lyser ikke. Der er ikke strøm på AC-stikkontakten. Opladeren er defekt. Opladeren og/eller strømforsyningsledningen er defekt. Bestil en ny oplader. Åbn ALDRIG opladeren for at reparere den. 10

11 Tekniske specifikationer Generelt Opladermodel (type...) Forsyningsnet Strømforbrug maks Udgangsspænding, ladestrøm Normal ladestrøm Beskyttelsesklasse NEA1000 EU, NEA2000 GB, NEA4000 US, NEA6000 AU V ~ Hz 25 VA 33 Vdc 250 ma i 14 t, derefter 60 ma IP2X-produkt, skal benyttes i tørre omgivelser. Isolationsklasse II Forureningsgrad 2 Batterivægt 1,4 kg (3,08 lbs) Batteriladerens vægt 0,15 kg (0,33 lbs) Brændbarhedsstandard UL94V 1 Omgivende temperatur +10 C til +40 C (50 F til 104 F) Drift -30 C til +50 C (-22 F til +122 F) Transport, Opbevaring Relativ luftfugtighed Atmosfærisk tryk Strømledning forsyning Skrue til montering af holderen % Drift % Transport, Opbevaring hpa Drift hpa Transport, Opbevaring Må ikke udskiftes N rd = 90 N (Trækstyrke) V rd = 250 N (Forskydningsstyrke) Netafbryder Netafbryderanordningen skal være synlig og tilgængelig til enhver tid. Afbryd strømmen ved at trække stikket ud af stikkontakten. 11

12 Forebyg personskade ved altid at overholde de tilladte kombinationer, der er angivet i denne BVL. Ingen andre kombinationer er tilladt. Godkendt batterikombination ArjoHuntleigh-batteri NEA 0100, 24 V ArjoHuntleigh-lift med NEA 0100, 24 V Carendo Carino Maxi Twin Maxi Twin Compact Carevo Produkt-ID BIB BOC KTB KTC NST Bortskaffelse af opladeren Enheden er mærket med WEEE-symbolet for at angive, at der er tale om elektronisk udstyr, som er omfattet af direktivet 2012/19/EU om udtjent elektrisk og elektronisk udstyr. I europæiske lande betyder den overstregede skraldespand (WEEE-symbolet), at alle elektriske og elektroniske produkter, batterier og akkumulatorer skal afleveres på et separat opsamlingssted, når de er udtjente. Dette krav gælder i EU. Disse produkter må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Du kan returnere enheden og tilbehøret til ArjoHuntleigh eller kontakte de lokale myndigheder for at få anbefalinger vedr. bortskaffelse. 12

13 Mærkater Mærkatforklaring Datamærkat Mærkat på emballagen Angiver teknisk ydeevne og tekniske krav. Eksempelvis sikkerhedsstandard og indgangsspænding. Angiver serienummer og fabrikantens adresse samt oplysninger om anbefalede driftsforhold. 4ML5 Anerkendt af Underwriters Laboratories Inc. med hensyn til elektrisk stød, brandfare og mekaniske farer og andre specificerede farer i overensstemmelse med godkendelserne og listen over standarder. Certifikatkontrolnummer for UL Symbolforklaring NEA X000 XX Artikelnummeret på batteriopladeren. NEA1000 EU (Europa) NEA2000 GB (Storbritannien) NEA4000 US (USA) NEA6000 AU (Australien) Batterinr. NEA 0100, 24 V (nummer) V ~ Spænding og AC-frekvens Hz 25 VA Strømforbrug maks. IP2X Beskyttelsesklasse: Produktet må kun benyttes på et tørt sted. Sortér elektriske og elektroniske komponenter til genanvendelse i overensstemmelse med europæisk direktiv nr. 2012/19/EF (WEEE). Isolationsklasse II Datamærkat på opladeren Læs BVL forud for anvendelsen CE-mærkning i overensstemmelse med direktivet om medicinsk udstyr 93/42/EØF. Bemyndiget organ: BSI Udstyret er EMC-testet og opfylder alle kravene i henhold til IEC Elektrisk sikkerhed i overensstemmelse med EN

14 Elektromagnetisk kompatibilitet Medicinsk elektrisk udstyr kræver særlige forholdsregler vedrørende EMC (elektromagnetisk kompatibilitet) og skal benyttes i overensstemmelse med EMC-oplysningerne herunder. Bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr kan påvirke batteriopladeren. Det frarådes at stable eller placere andet elektrisk eller magnetisk udstyr ved siden af denne enhed, da det kan påvirke udstyrets drift og sikkerhed. Bærbart og mobilt (RF) kommunikationsudstyr kan forstyrre dette udstyrs drift og sikkerhed. Dette udstyr/system kan forårsage radioforstyrrelser eller kan forstyrre driften på udstyr, der befinder sig i nærheden. Det kan være nødvendigt at gribe ind, f.eks. at omplacere eller flytte udstyret eller afskærme stedet. Vejledning og producentens erklæring elektromagnetisk emission Batteriopladeren er beregnet til anvendelse i de elektromagnetiske omgivelser angivet nedenfor. Kunden eller brugeren af batteriopladeren skal sikre, at den benyttes i sådanne omgivelser. Emissionstest RF-stråling CISPR 11 RF-stråling CISPR 11 Harmonisk stråling IEC Spændingsudsving/pleteffekt IEC Overensstemmelse Klasse B Klasse B Opfylder Opfylder Vejledning i forbindelse med elektromagnetiske forhold Batteriopladeren benytter udelukkende RF-energi til interne funktioner. Derfor er RF-strålingen meget lav, og det er usandsynligt, at den vil forårsage forstyrrelser i elektronisk udstyr i nærheden. Batteriopladeren er egnet til anvendelser i alle bygninger, herunder boliger og bygninger med direkte forbindelse til det offentlige lavspændingsstrømnetværk, der forsyner bygninger, der anvendes som boliger. 14

15 Vejledning og producentens erklæring elektromagnetisk immunitet Batteriopladeren er beregnet til anvendelse i de elektromagnetiske omgivelser angivet nedenfor. Kunden eller brugeren af batteriopladeren skal sikre, at den benyttes i sådanne omgivelser. Immunitetstest IEC testniveau Overensstemmelsesniveau Vejledning i forbindelse med elektromagnetiske forhold Elektrostatisk udledning (ESD) IEC ± 6 kv kontakt ± 8 kv luft ± 6 kv kontakt ± 8 kv luft Gulvene skal være af træ, beton eller belagt med keramiske fliser. Hvis gulvene er dækket med et syntetisk materiale, bør den relative fugtighed være mindst 30 %. Hurtige overspændinger/ strømspidser IEC ± 2 kv for strømforsyningsledninger ± 1 kv for indgangs-/ udgangsledninger ± 2 kv for strømforsyningsledninger indgangs-/udgangsledninger ikke relevant Kvaliteten af netstrømforsyningen skal svare til typiske kommercielle miljøer eller hospitalsmiljøer. Overspænding IEC ± 1 kv ledning(er) til ledning(er) ± 2 kv ledning(er) til jord ± 1 kv ledning(er) til ledning(er) ± 2 kv ledning(er) til jord Kvaliteten af netstrømforsyningen skal svare til typiske kommercielle miljøer eller hospitalsmiljøer. Spændingsfald, korte afbrydelser og spændingsudsving på strømforsyningsledninger IEC < 5 % U T (>95 % fald i U T ) i 0,5 periode 40 % U T (60 % fald i U T ) i 5 cyklusser < 5 % U T (>95 % fald i U T ) i 0,5 periode 40 % U T (60 % fald i U T ) i 5 cyklusser Kvaliteten af netstrømforsyningen skal svare til typiske kommercielle miljøer eller hospitalsmiljøer. 70 % U T (30 % fald i U T ) i 25 cyklusser 70 % U T (30 % fald i U T ) i 25 cyklusser Strømfrekvens (50/60 Hz) magnetfelt IEC < 5 % U T (>95 % fald i U T ) i 5 s < 5 % U T (>95 % fald i U T ) i 5 s 3 A/m 3 A/m Netfrekvensmagnetfelter skal være på niveauer, der er karakteristiske for et typisk sted i et typisk virksomhedseller hospitalsmiljø. BEMÆRK U T er netvekselspændingen inden anvendelse af testniveauet. 15

16 Vejledning og producentens erklæring elektromagnetisk immunitet Batteriopladeren er beregnet til anvendelse i de elektromagnetiske omgivelser angivet nedenfor. Kunden eller brugeren af batteriopladeren skal sikre, at den benyttes i sådanne omgivelser. Immunitetstest Ledningsbåret RF IEC Udstrålet RF IEC IEC testniveau 3 Vrms 150 khz til 80 MHz 3 V/m 80 MHz til 2,5 GHz Overensstemmelsesniveau Elektromagnetisk miljø vejledning 3 Vrms Bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr bør ikke benyttes tættere på nogen del af batteriopladeren inkl. kabler end den anbefalede sikkerhedsafstand, som beregnes ud fra den ligning, der er gældende for 3 V/m senderens frekvens. Anbefalet sikkerhedsafstand d = 0,35 P d = 1,2 P 80 MHz til 800 MHz d = 2,3 P 800 MHz til 2,5 GHz Hvor P er senderens maksimale udgangseffektnormering i watt (W) i henhold til senderproducenten, og d er den anbefalede sikkerhedsafstand i meter (m). Feltstyrker fra faste RF-sendere, iht. elektromagnetisk opmåling på lokaliteten, a skal være lavere end overensstemmelsesniveauet for hvert enkelt frekvensinterval. b Der kan forekomme interferens i nærheden af udstyr, som er mærket med nedenstående symbol: a) Feltstyrker fra faste sendere, såsom stationer til mobiltelefoner samt trådløse telefoner, mobilradio, amatørradio, AM- og FM-radio, kan ikke forudsiges teoretisk med nøjagtighed. Til vurdering af de elektromagnetiske omgivelser pga. faste RF-sendere bør man overveje en elektromagnetisk opmåling på stedet. Hvis de målte feltstyrker på det sted, hvor batteriopladeren skal anvendes, overstiger det relevante RF-overensstemmelsesniveau, der er nævnt ovenfor, skal batteriopladeren holdes under opsyn for at kontrollere, at driften er normal. Hvis driften er unormal, kan yderligere forholdsregler være nødvendige. b) I frekvensområdet 150 khz til 80 MHz skal feltstyrkerne være lavere end 1V/m. 16

17 Komponenter og tilbehør Batteriladeapparat NEAX000-XX Ekstra batteri NEA 0100, 24 V Batteriholder

18 Tom side 18

19 ArjoHuntleigh-adresser AUSTRALIA ArjoHuntleigh Pty Ltd 78, Forsyth Street O Connor AU-6163 Western Australia Tel: Free: Fax: BELGIQUE / BELGIË ArjoHuntleigh NV/SA Evenbroekveld 16 BE-9420 ERPE-MERE Tél/Tel: +32 (0) Fax: +32 (0) info@arjohuntleigh.be BRASIL Maquet do Brasil Equipamentos Médicos Ltda Rua Tenente Alberto Spicciati, 200 Barra Funda, SÃO PAULO, SP - BRASIL Fone: +55 (11) Fax: +55 (11) CANADA ArjoHuntleigh 90 Matheson Boulevard West Suite 300 CA-MISSISSAUGA, ON, L5R 3R3 Tel/Tél: Free: Institutional Free: Home Care Fax: info.canada@arjohuntleigh.com ČESKÁ REPUBLIKA ArjoHuntleigh s.r.o. Hlinky 118 CZ BRNO Tel: Fax: DANMARK ArjoHuntleigh A/S Vassingerødvej 52 DK-3540 LYNGE Tel: Fax: dk_kundeservice@arjohuntleigh.com DEUTSCHLAND ArjoHuntleigh GmbH Peter-Sander-Strasse 10 DE MAINZ-KASTEL Tel: +49 (0) Fax: +49 (0) info-de@arjohuntleigh.com ESPAÑA ArjoHuntleigh Ibérica S.L. Ctra. de Rubí, 88 1ª planta - A Sant Cugat del Vallés ES- BARCELONA Tel: Fax: info.es@arjohuntleigh.com FRANCE ArjoHuntleigh SAS 2 Avenue Alcide de Gasperi CS FR RONCQ CEDEX Tél: +33 (0) Fax: +33 (0) info.france@arjohuntleigh.com HONG KONG ArjoHuntleigh (Hong Kong) Ltd , 15/F, Tower 2 Kowloon Commerce Centre 51 Kwai Cheong Road Kwai Chung HONG KONG Tel: Fax: INTERNATIONAL ArjoHuntleigh International Ltd ArjoHuntleigh House Houghton Hall Park Houghton Regis UK-DUNSTABLE LU5 5XF Tel: +44 (0) Fax: +44 (0) international@arjohuntleigh.com ITALIA ArjoHuntleigh S.p.A. Via Giacomo Peroni, IT ROMA Tel: +39 (0) Fax: +39 (0) Italy.promo@arjohuntleigh.com NEDERLAND ArjoHuntleigh Nederland BV Biezenwei MB TIEL Postbus HC TIEL Tel: +31 (0) Fax: +31 (0) info.nl@arjohuntleigh.com NEW ZEALAND ArjoHuntleigh Ltd 41 Vestey Drive Mount Wellington NZ-AUCKLAND 1060 Tel: +64 (0) Free Call: Fax: +64 (0) nz.info@arjohuntleigh.com NORGE ArjoHuntleigh Norway AS Olaf Helsets vei 5 N-0694 OSLO Tel: Faks: no.kundeservice@arjohuntleigh.com ÖSTERREICH ArjoHuntleigh GmbH Dörrstrasse 85 AT-6020 INNSBRUCK Tel: +43 (0) Fax: +43 (0) POLSKA ArjoHuntleigh Polska Sp. z o.o. ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 PL KOMORNIKI (Poznan) Tel: Fax: arjo@arjohuntleigh.com PORTUGAL ArjoHuntleigh em Portugal MAQUET Portugal, Lda. (Distribudor Exclusivo) Rua Poeta Bocage n.º 2-2G PT Lisboa Tel: Fax: Portugal@arjohuntleigh.com SUISSE / SCHWEIZ ArjoHuntleigh AG Fabrikstrasse 8 Postfach CH-4614 HÄGENDORF Tél/Tel: +41 (0) Fax: +41 (0) SUOMI Oy Vestek AB Martinkuja 4 FI ESPOO Puh: info@vestek.fi SVERIGE ARJO Scandinavia AB Hans Michelsensgatan 10 SE MALMÖ Tel: +46 (0) Fax: +46 (0) kundservice@arjohuntleigh.com UNITED KINGDOM ArjoHuntleigh UK ArjoHuntleigh House Houghton Hall Park Houghton Regis UK-DUNSTABLE LU5 5XF Tel: +44 (0) Fax: +44 (0) sales.admin@arjohuntleigh.com USA ArjoHuntleigh Inc W Lake Street Suite 250 US-Addison, IL Tel: Free: Institutional Free: Home Care Fax: us.info@arjohuntleigh.com Rev. 14: 05/2014

20 GETINGE GROUP is a leading global provider of products and systems that contribute to quality enhancement and cost efficiency within healthcare and life sciences. We operate under the three brands of ArjoHuntleigh, GETINGE and MAQUET. ArjoHuntleigh focuses on patient mobility and wound management solutions. GETINGE provides solutions for infection control within healthcare and contamination prevention within life sciences. MAQUET specializes in solutions, therapies and products for surgical interventions and intensive care. ArjoHuntleigh AB Hans Michelsensgatan Malmö S

NDA 1200, 2200, 4200, 6200 Batterioplader

NDA 1200, 2200, 4200, 6200 Batterioplader NDA 1200, 2200, 4200, 6200 Batterioplader BRUGSVEJLEDNING 04.ND.02_3DK Februar 2015...with people in mind Forebyg risiko for personskade ved altid at have læst denne brugsvejledning og tilhørende dokumenter,

Læs mere

Maxi Twin Scale BETJENINGSVEJLEDNING

Maxi Twin Scale BETJENINGSVEJLEDNING Maxi Twin Scale BETJENINGSVEJLEDNING 04.KT.03_5DK September 2014 0086...with people in mind Arjo Hospital Equipment AB 2009 ArjoHuntleigh-produkter er patenterede eller patentanmeldte. Patentoplysninger

Læs mere

Vægmonteret batterioplader. Betjeningsvejledning

Vægmonteret batterioplader. Betjeningsvejledning Vægmonteret batterioplader Betjeningsvejledning februar 2014 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 Generelle oplysninger...3 Forord...3 Service og support...3 Oplysninger om fabrikanten...3 Definitioner

Læs mere

Bolero BRUGSVEJLEDNING

Bolero BRUGSVEJLEDNING Bolero BRUGSVEJLEDNING 0086 04.CE.01_15DK. August 2014...with people in mind Forebyg personskade ved altid at have læst denne brugsvejledning og tilhørende dokumenter, inden produktet tages i brug. Læs

Læs mere

Vejledning og producentens erklæring Elektromagnetiske emissioner og immunitet

Vejledning og producentens erklæring Elektromagnetiske emissioner og immunitet Vejledning og producentens erklæring Elektromagnetiske emissioner og immunitet Dansk Page Air10 Series Lumis Series 1-3 S9 Series 4-6 Stellar 7-9 ApneaLink ApneaLink Plus ApneaLink Air 10-12 S8 & S8 Series

Læs mere

AKRON BOBATH 5 COUCH BRUGERVEJLEDNING....with people in mind

AKRON BOBATH 5 COUCH BRUGERVEJLEDNING....with people in mind AKRON BOBATH 5 COUCH BRUGERVEJLEDNING...with people in mind Designpolitik og ophavsret og er varemærker tilhørende ArjoHuntleigh-koncernens selskaber, medmindre andet er angivet. ArjoHuntleigh 2002. Det

Læs mere

AKRON MAT TABLE. ...with people in mind BRUGERVEJLEDNING /2014

AKRON MAT TABLE. ...with people in mind BRUGERVEJLEDNING /2014 AKRON MAT TABLE BRUGERVEJLEDNING 792-089-07 12/2014...with people in mind Designpolitik og ophavsret og er varemærker tilhørende ArjoHuntleigh-koncernen, medmindre andet er anført. ArjoHuntleigh 2012.

Læs mere

echarger Brugervejledning

echarger Brugervejledning echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske

Læs mere

ALPHA TRANCELL DELUXE

ALPHA TRANCELL DELUXE ALPHA TRANCELL DELUXE Brugervejledning 0086...with people in mind Indholdsfortegnelse Generel sikkerhed.................................................... iii Indledning..........................................................

Læs mere

MAXI MOVE. ...with people in mind. Oversigt over forebyggende vedligehold DK rev. 7 Februar 2014

MAXI MOVE. ...with people in mind. Oversigt over forebyggende vedligehold DK rev. 7 Februar 2014 MAI MOVE Oversigt over forebyggende vedligehold Februar 2014...with people in mind Oversigt over forebyggende vedligehold Brre og servicepersonale bør have denne oversigt over forebyggende vedligehold

Læs mere

NCA 1000, 2000, 3000, 4000, 6000 Batterioplader

NCA 1000, 2000, 3000, 4000, 6000 Batterioplader NCA 1000, 2000, 3000, 4000, 6000 Batterioplader BRUGSVEJLEDNING 04.NC.06_3DK Februar 2015...with people in mind Forebyg risiko for personskade ved altid at have læst denne brugsvejledning og tilhørende

Læs mere

SOUND & VISION Instruktioner til drift og produktpleje

SOUND & VISION Instruktioner til drift og produktpleje SOUND & VISION Instruktioner til drift og produktpleje 04.UA.00/5DK January 2012...with people in mind ARJO Hospital Equipment AB 2009 ArjoHunteligh's produkter er patenterede eller patentanmeldte. Patentoplysninger

Læs mere

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3

Læs mere

Trådløst stereo-headset 2.0

Trådløst stereo-headset 2.0 Trådløst stereo-headset 2.0 Sikkerhedsvejledning CECHYA-0083 ADVARSEL Længere tids lytning ved høj lydstyrke kan give høreskader. Sikkerhed og forholdsregler Læs oplysningerne i denne instruktionsmanual

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

ALASKA slim. Brugervejledning

ALASKA slim. Brugervejledning ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette

Læs mere

DK bruger vejledning

DK bruger vejledning brugervejledning DK Tak... for dit køb af Tanda Zap. Tanda Zap spotbehandling er klinisk dokumenteret. Kraftfuldt blåt LED lys nedbryder de bakterier, der forårsager akne udbrud, mens let vibration og

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING FOR COMBO 100 PLUS DYNAMISK SIDDEPUDE

BRUGERVEJLEDNING FOR COMBO 100 PLUS DYNAMISK SIDDEPUDE BRUGERVEJLEDNING FOR COMBO 100 PLUS DYNAMISK SIDDEPUDE VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER LÆS ALLE INSTRUKTIONER FØR BRUG FARE reducer faren for elektrisk stød: 1. Sørg altid for at koble produktet fra umiddelbart

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

Alpha Active 4. Brugsvejledning. ...with people in mind DK_03 4/2016

Alpha Active 4. Brugsvejledning. ...with people in mind DK_03 4/2016 Alpha Active 4 Brugsvejledning 648936DK_03 4/2016...with people in mind Indholdsfortegnelse Generel sikkerhed.................................................. iii Indledning.........................................................1

Læs mere

Brugsvejledning Alpha Active 4. Brugsvejledning. Min. ...with people in mind

Brugsvejledning Alpha Active 4. Brugsvejledning. Min. ...with people in mind Brugsvejledning Alpha Active 4 Brugsvejledning Min Kg...with people in mind GENEREL SIKKERHED Inden du forbinder systemets pumpe med stikkontakten, bedes du omhyggeligt gennemlæse alle installationsanvisninger

Læs mere

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater. Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Easi-Cars eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle reparationer

Læs mere

STARLYF CYCLONIC VAC

STARLYF CYCLONIC VAC STARLYF CYCLONIC VAC Tak for købet af en Starlyf Cyclonic Vac. Læs disse sikkerhedsvejledninger omhyggeligt før brug af støvsugeren, da de er udarbejdet for at gøre det lettere for dig at bruge din Starlyf

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

XS 0.8 38 DK 12V/0.8A OPLADERKABEL. *Dit forsyningsstik skal måske være anderledes for at passe til din stikkontakt.

XS 0.8 38 DK 12V/0.8A OPLADERKABEL. *Dit forsyningsstik skal måske være anderledes for at passe til din stikkontakt. 12V/0.8A XS MANUAL TILLYKKE med dit køb af den nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi

Læs mere

K8AB-PH. Typenummerets opbygning. Fasesekvens- og faseudfaldsrelæ. Forklaring til typenummer

K8AB-PH. Typenummerets opbygning. Fasesekvens- og faseudfaldsrelæ. Forklaring til typenummer Fasesekvens- og faseudfaldsrelæ K8AB-PH Ideelt til overvågning af fasesekvenser og faseudfald i industribygninger og industrianlæg. Samtidig overvågning af fasesekvenser og faseudfald for trefasede strømforsyninger

Læs mere

SP-1100P POWERED SPEAKERS BRUGERMANUAL. www.visionaudiovisual.com/techaudio/sp-1100p. SP-1100P_manual_dk

SP-1100P POWERED SPEAKERS BRUGERMANUAL. www.visionaudiovisual.com/techaudio/sp-1100p. SP-1100P_manual_dk SP-1100P POWERED SPEAKERS BRUGERMANUAL www.visionaudiovisual.com/techaudio/sp-1100p 1 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer

Læs mere

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne vejledning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Korrekt anvendelse...

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING DK 45 KABEL CTEK COMFORT CONNECT KNAPPEN RESET FEJLLAMPE OPLADERKABEL STRØMLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6

BRUGERVEJLEDNING DK 45 KABEL CTEK COMFORT CONNECT KNAPPEN RESET FEJLLAMPE OPLADERKABEL STRØMLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6 BRUGERVEJLEDNING TILLYKKE med købet af din nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi

Læs mere

Akron Streamline Changing Table

Akron Streamline Changing Table Akron Streamline Changing Table Betjeningsvejledning 792-682-07 Rev 7 05/2015...with people in mind ADVARSEL Forebyg personskade ved at have læst denne brugsvejledning og tilhørende dokumenter, inden produktet

Læs mere

Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual

Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel hardware PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Mhp. sikker brug af dette produkt bør du læse denne instruktionsvejledning

Læs mere

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning DANSK Polar CS kadencesensoren W.I.N.D. er beregnet til at måle kadence, det vil sige krankomdrejninger i minuttet under cykling. Ingen andre former for

Læs mere

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Læs mere

Sara Flex. Brugervejledning. ...with people in mind 04.KL.00.DA_3 01/2018

Sara Flex. Brugervejledning. ...with people in mind 04.KL.00.DA_3 01/2018 Sara Flex Brugervejledning 04.KL.00.DA_3 01/2018...with people in mind ADVARSEL For at undgå skader, skal denne Brugsvejledning og de medfølgende dokumenter altid gennemlæses, før produktet tages i brug.

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

ENGLISH 3 DEUTSCH 8 FRANÇAIS 14 ITALIANO 20 NEDERLANDS 26 ESPAÑOL 32 PORTUGUÊS 38 SWEDISH 44 NORSK 49 DANSK 54 SUOMI 59 64

ENGLISH 3 DEUTSCH 8 FRANÇAIS 14 ITALIANO 20 NEDERLANDS 26 ESPAÑOL 32 PORTUGUÊS 38 SWEDISH 44 NORSK 49 DANSK 54 SUOMI 59 64 1 11 10 2 4 3 5 9 6 8 7 ENGLISH 3 DEUTSCH 8 FRANÇAIS 14 ITALIANO 20 NEDERLANDS 26 ESPAÑOL 32 PORTUGUÊS 38 SWEDISH 44 NORSK 49 DANSK 54 SUOMI 59 64 DANSK Anvendelsesområde Denne Black & Decker jump-starter

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 airflo rugsvejledning. Winncare Nordic ps, Hejreskovvej 18 -C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8 2UF England Mangar Internationals

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

Brugsanvisning. USB oplader

Brugsanvisning. USB oplader Brugsanvisning USB oplader 1 Indhold Hvad USB oplader er beregnet til...3 Sikkerhedsinstrukser...4 Konformitet...5 Beskrivelse af de enkelte dele og leveringsomfanget...6 Tilslutning af USB oplader...8

Læs mere

MaNUal TIllYKKe oplader STrØMForSYNINGSSTIK* STrØMForSYNINGSKaBel CTeK CoMForT CoNNeCT opladerkabel FUldT opladet VedlIGeHoldelSeSladNING FeJllaMpe

MaNUal TIllYKKe oplader STrØMForSYNINGSSTIK* STrØMForSYNINGSKaBel CTeK CoMForT CoNNeCT opladerkabel FUldT opladet VedlIGeHoldelSeSladNING FeJllaMpe 6V/0.8A MANUAL TILLYKKE med dit køb af den nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi

Læs mere

REVEAL. Patientassistent 9538. Lægehåndbog

REVEAL. Patientassistent 9538. Lægehåndbog REVEAL Patientassistent 9538 Lægehåndbog 0123 2007 Følgende liste indeholder varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Medtronic i USA og muligvis i andre lande. Alle andre varemærker tilhører

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-36W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 IF-91 300324 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 DK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed... 100 1.1 Sikkerhedshenvisninger... 100 1.2 Symbolerklæring... 103 1.3 Anvendelsen som tilsigtet... 104 2. Generelle

Læs mere

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 Rechaud 5 120803 Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 DK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed... 100 1.1 Sikkerhedshenvisninger... 100 1.2 Symbolerklæring... 103 1.3 Anvendelsen som tilsigtet... 104 2.

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater. Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Rechargeable Stopwatches eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.

Læs mere

Universal batterioplader II. Til Trauma Recon System, Colibri og Battery Power Line. Brugervejledning

Universal batterioplader II. Til Trauma Recon System, Colibri og Battery Power Line. Brugervejledning Universal batterioplader II. Til Trauma Recon System, Colibri og Battery Power Line. Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indledning Generelle oplysninger 3 Anvendelse 3 Sikkerhedsregler 3 Levering 4

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

DK 45 STRØMFORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGSKABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL MODE-KNAP FEJLLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT clamp

DK 45 STRØMFORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGSKABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL MODE-KNAP FEJLLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT clamp 12V/3 MANUAL TILLYKKE med dit køb af den nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi

Læs mere

JPL914, JPL925. BETJENINGS- og VEDLIGEHOLDELSESMANUAL DANSK

JPL914, JPL925. BETJENINGS- og VEDLIGEHOLDELSESMANUAL DANSK JC928 OPLADER JPL914, JPL925 BATTERI BETJENINGS- og VEDLIGEHOLDELSESMANUAL ADVARSEL DANSK FØR BRUG AF DETTE VÆRKTØJ BØR DENNE MANUAL LÆSES FOR AT SIKRE OVERHOLDELSE AF SIKKERHEDSADVARSLER OG INSTRUKTIONER.

Læs mere

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE INDHOLD Sikkerhed og vedligeholdelse...4 Korrekt anvendelse... 4 Driftssikkerhed... 4 Vedligeholdelse... 6 Rengøring... 6 Bortskaffelse... 6 Pakkens indhold... 7 Tekniske data... 7 Beskrivelse og ibrugtagning...

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

Walker Brugsvejledning

Walker Brugsvejledning Walker Brugsvejledning 04.GC.01_14DK 06/2018...with people in mind Forebyg risiko for personskade ved altid at have læst denne brugsvejledning og tilhørende dokumenter, inden produktet tages i brug. Læs

Læs mere

Brugsanvisning for batteriladerne. anvendt til opladning af batterier i kørestole og scootere

Brugsanvisning for batteriladerne. anvendt til opladning af batterier i kørestole og scootere Brugsanvisning for batteriladerne CCC 405 and CCC 410 24V/5A 24V/10A anvendt til opladning af batterier i kørestole og scootere Certifisered til EN60601-1 3 rd ed. I overenstemmelse med EU-Direktivet 93/42/EØF

Læs mere

www.philips.com/support

www.philips.com/support Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support AE1125 DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 2 Din bærbare radio 4 Hvad er der i kassen 4 Strømforsyning 4 Sluk 5 3 Brug af

Læs mere

English 3 Deutsch 7 Français 12 Italiano 17 Nederlands 22 Español 27 Português 32 Svenska 37 Norsk 41 Dansk 45 Suomi 49 53

English 3 Deutsch 7 Français 12 Italiano 17 Nederlands 22 Español 27 Português 32 Svenska 37 Norsk 41 Dansk 45 Suomi 49 53 English 3 Deutsch 7 Français 12 Italiano 17 Nederlands 22 Español 27 Português 32 Svenska 37 Norsk 41 Dansk 45 Suomi 49 53 Dansk Anvendelsesområde Din Black & Decker-lampe er designet til at give lys til

Læs mere

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING Chokoladesmelter Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning til akku-kabelklipper Type: REC-SH50 Indholdsfortegnelse Side 1 Producenterklæring vedrørende værktøjets sikkerhed 3 2 Forord 3 3 Sikkerhedsanvisninger 3 3.1 Anvendelse i overensstemmelse

Læs mere

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Brugervejledning HP Photosmart 6220 dok til digitalt kamera Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne i denne vejledning

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

TAQ-70202 MK2 DANISH / DANSK

TAQ-70202 MK2 DANISH / DANSK TAQ-70202 MK2 Vigtige sikkerhedsoplysninger ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsoplysningerne herunder, inden du tager tabletten i brug. 1. Ved test for elektrostatisk udladning (ESD) i henhold til EN55020 blev

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING DK Rev 4 02/2018

BRUGERVEJLEDNING DK Rev 4 02/2018 BRUGERVEJLEDNING 001-12325-DK Rev 4 02/2018 Designpolitik og ophavsret og er varemærker tilhørende Arjo-koncernen. Arjo 2017. Det er vores politik løbende at fremme udviklingen, og vi forbeholder os derfor

Læs mere

CTEK XC 800 Batterilader

CTEK XC 800 Batterilader CTEK XC 800 Batterilader Til blysyre-batterier 1.2 100Ah Brugsanvisning og vejledning til professional opladning af start- og solarbatterier. DK INTRODUKTION Tillykke med købet af din nye professionelle

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35

DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35 Systronik S46XX- serien:01/10/50/80 Dansk/norsk manual Side 4-2 DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35 EAN: 5706445570386/485/492/588

Læs mere

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9 Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...

Læs mere

echarger Brugervejledning Life sounds brilliant.

echarger Brugervejledning   Life sounds brilliant. echarger Brugervejledning www.signia.dk Life sounds brilliant. Indhold Din oplader 3 Tilsigtet brug 4 Forklaring på symboler 4 Vigtige bemærkninger 5 Batterier 8 Opladning 9 Forklaring til lysdioder 9

Læs mere

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - MODEL 501-27 (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - MODEL 501-27 (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - MODEL 501-27 (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning

Læs mere

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Betjeningsvejledning Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Indhold 1. Sikkerhedsanvisninger... 2 1.1. Korrekt anvendelse...2 1.2. Driftssikkerhed...3 1.3. Elektromagnetisk kompatibilitet...4

Læs mere

Bilbatterilader med LCD-display

Bilbatterilader med LCD-display Bilbatterilader med LCD-display Betjeningsvejledning MD 13323 Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...5 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 5 Korrekt anvendelse... 6 Pakkens indhold...6

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog CCS COMBO 2 ADAPTER Instruktionsbog ADVARSEL GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER. Dette dokument indeholder vigtige instruktioner og advarsler, som skal følges ved brug af CCS Combo 2-adapteren. Advarsel:

Læs mere

English 3 Deutsch 7 Français 12 Italiano 16 Nederlands 20 Spanish 24 Português 28 Svenska 32 Norsk 36 Dansk 40 Suomi 44 48

English 3 Deutsch 7 Français 12 Italiano 16 Nederlands 20 Spanish 24 Português 28 Svenska 32 Norsk 36 Dansk 40 Suomi 44 48 English 3 Deutsch 7 Français 12 Italiano 16 Nederlands 20 Spanish 24 Português 28 Svenska 32 Norsk 36 Dansk 40 Suomi 44 48 Dansk Anvendelsesområde Black & Decker-minilampen og 360 lampen er designet til

Læs mere

KEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE

KEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE KEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE 13A 13B LÆS OG FØLG DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Keeler håndtag C-størrelse Læs dette instruktionsafsnit omhyggeligt inden Keeler-produktet tages i brug. For egen og kundernes

Læs mere

ST1800. Original-Gebrauchsanleitung V1/1215

ST1800. Original-Gebrauchsanleitung V1/1215 ST1800 825212 Original-Gebrauchsanleitung V1/1215 DK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed... 114 1.1 Sikkerhedshenvisninger... 114 1.2 Symbolerklæring... 118 1.3 Anvendelsen som tilsigtet... 119 2. Generelle

Læs mere

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Brugsanvisning USB oplader USB oplader Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation

Læs mere

BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING

BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING IO 00343 EMHÆTTE EFU 601-00, EFU 601-00 X BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING DK Kære Kunde! Den emhætte, som du har modtaget, er et moderne produkt, der er nemt at betjene. Ved hjælp af denne betjeningsvejledning

Læs mere

MIDAS REX ELEKTRISKE KNOGLEMØLLE BM110 & BM120

MIDAS REX ELEKTRISKE KNOGLEMØLLE BM110 & BM120 MIDAS REX ELEKTRISKE KNOGLEMØLLE BM110 & BM120 Brugervejledning Rx Only Oplysningerne i dette dokument er præcise på udgivelsestidspunktet. Medtronic forbeholder sig retten til at ændre i produkterne,

Læs mere

VELUX INTEGRA Solar FSK

VELUX INTEGRA Solar FSK VELUX INTEGRA Solar FSK VAS 454013-2016-11 4 VELUX 16 VELUX VELUX INTEGRA FMG-R / FMK-R / FSK VAS 453 64-2015-10 VELUX INTEGRA FMG-R / FMK-R / FSK VAS 453 64-2015-10 1 2 VELUX 5 VELUX 17 CVP 1 452015-2013-02

Læs mere

Maxi Transfer Sheet BRUGERVEJLEDNING

Maxi Transfer Sheet BRUGERVEJLEDNING Maxi Transfer Sheet BRUGERVEJLEDNING 04.AK.01_6GB 04.MT.00-DK_7 Marts September 2014 2012...with people in mind ADVARSEL Forebyg personskade ved altid at have læst denne brugervejledning og tilhørende

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd. INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...

Læs mere

VELUX INTEGRA FSK VAS 454013-2015-10

VELUX INTEGRA FSK VAS 454013-2015-10 VELUX INTEGRA FSK VAS 454013-2015-10 20 VELUX 4 VELUX KUX 100 1 2 VELUX 5 L R VELUX 21 CVP 6 x 17 felter (11,667 x 4,706 mm) mellemrum 3mm. 1 6 x 17 felter (11,667 x 4,706 mm) mellemrum 3mm. 452015-2013-02

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

betjeningsvejledning

betjeningsvejledning betjeningsvejledning 12 v blybatterier 1 150 ah dk 1 Tak, fordi du har valgt en batterioplader fra Exide Technologies Din nye batterioplader hjælper dig med at holde batteriet på fuld kapacitet og forlænger

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder

Læs mere

CARMINA & CARMINA BASIC

CARMINA & CARMINA BASIC CARMINA & CARMINA BASIC BRUGSVEJLEDNING 04.BL.00_4DK August 2014...with people in mind Forebyg risiko for personskade ved altid at have læst denne brugsvejledning og tilhørende dokumenter, inden produktet

Læs mere

ErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug.

ErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug. ErgoTrainer Vægtaflaster Brugermanual Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug. Denne brugermanual indeholder informationer i forbindelse med brugen, vedligeholdelse

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. SYSTEM inverter-klimaanlæg FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

BETJENINGSVEJLEDNING. SYSTEM inverter-klimaanlæg FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB BETJENINGSVEJLEDNING SYSTEM inverter-klimaanlæg FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB INDHOLD LÆS FØR DRIFT Navne og funktioner på dele...2 Sikkerhedsforanstaltninger...2

Læs mere

Dolomite Step Up. Gangbord Brugsanvisning 1521677, 1521678, 1521679, 1536121, 1536122, 1579540

Dolomite Step Up. Gangbord Brugsanvisning 1521677, 1521678, 1521679, 1536121, 1536122, 1579540 Dolomite Step Up 1521677, 1521678, 1521679, 1536121, 1536122, 1579540 da Gangbord rugsanvisning 1521677 1521678 1536121 1521679 1579540 1536122 Denne vejledning skal overdrages til slutbrugeren. Før du

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Manual Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Vigtige sikkerhedsforskrifter Må ikke skilles ad, repareres eller ændres ved. Service skal udføres af uddannede serviceteknikere.

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere