ÄKTAxpress. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "ÄKTAxpress. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk"

Transkript

1 ÄKTAxpress Betjeningsvejledning Oversat fra engelsk

2 Den side er bevidst efterladt blank

3 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Indledning Vigtig brugerinformation Forskriftsmæssige oplysninger Instrument Kontrolsoftware Brugerdokumentation... 2 Sikkerhedsinstruktioner Sikkerhedsforanstaltninger Mærkater Nødprocedurer Oplysninger om genanvendelse... 3 Installation Krav til installationsstedet Transport Udpakning Samling Tilslutninger Reservedele og tilbehør... 4 Betjening Betjeningsoversigt Opstart af instrumentet Opstart af kontrolsystemet Indstilling af en kørsel Forberedelser inden start Udføre en kørsel Procedurer efter en kørsel... 5 Vedligeholdelse Generelt Tidsplan for brugervedligeholdelse Rengøring Vedligeholdelse af komponenter Adskillelse og samling af komponenter og forbrugsvarer Udskiftning af sikringer Kalibrering Opbevaring... 6 Fejlfinding UV-kurveproblemer Konduktivitetskurveproblemer Trykkurveproblemer ÄKTAxpress Operating Instructions AC 3

4 Indholdsfortegnelse 7 Referencedata Specifikationer Kemisk resistens Systemanbefalinger Sundheds- og sikkerhedserklæringsformular Bestillingsoplysninger... Appendiks A Tilslutningsdiagram - Væskestrømningsvej... Appendiks B Slanger... Appendiks C Kolonnepositioner ÄKTAxpress Operating Instructions AC

5 1 Indledning 1 Indledning Formålet med denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledningen giver dig de instruktioner, du har brug for til at betjene ÄKTAxpress på sikker vis. Forudsætninger For at kunne betjene ÄKTAxpress på den tiltænkte måde skal følgende forudsætninger være opfyldt: Brugeren skal have en generel viden om, hvordan en pc og Microsoft Windows -operativsystemet fungerer. Brugeren skal have en god forståelse af, hvad væskekromatografi går ud på. Brugeren skal læse og forstå sikkerhedsanvisningerne i denne vejledning. ÄKTAxpress og software skal installeres, konfigureres og kalibreres i henhold til betjeningsvejledningen. Om dette kapitel Dette kapitel indeholder vigtig brugerinformation, en beskrivelse af tilsigtet brug af ÄKTAxpress, forskriftsmæssige oplysninger, lister over tilhørende dokumentation, definitioner af sikkerhedsoplysninger osv. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 5

6 1 Indledning 1.1 Vigtig brugerinformation 1.1 Vigtig brugerinformation Læs dette, før du begynder at bruge produktet Alle brugere skal læse hele betjeningsvejledningen, før produktet installeres, tages i brug eller vedligeholdes. Sørg for altid at have betjeningsvejledningen ved hånden under betjening af produktet. Produktet må kun betjenes, som foreskrevet i betjeningsvejledningen. I modsat fald kan det føre til potentielt farlige situationer, der kan resultere i personskade eller beskadigelse af udstyret. Tilsigtet anvendelse ÄKTAxpress er et væskekromatografisystem. Tilsigtet brug er automatiserede multitrinsrensningsprocesser. Systemet er udviklet og optimeret til rensning af antistoffer og taggede, rekombinante proteiner fra klarede eller rå cellelysater. ÄKTAxpress er udelukkende beregnet til forskning og må ikke anvendes i kliniske procedurer eller til diagnostiske formål. Sikkerhedsbemærkninger Denne brugerdokumentation indeholder ADVARSLER, anvisninger om at udvise FORSIG- TIGHED samt NOTATER, der alle vedrører sikker brug af produktet. Se definitionerne nedenfor. Advarsler angiver en farlig situation, som, hvis ikke undgået, kan resultere i død eller alvorlig skade. Det er essentielt ikke at fortsætte, indtil samtlige nævnte betingelser er opfyldt og forstået. 6 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

7 1 Indledning 1.1 Vigtig brugerinformation Forsigtighedsregler FORSIGTIG FORSIGTIG angiver en farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan resultere i mindre eller moderat skade. Det er vigtigt ikke at fortsætte, før samtlige nævnte betingelser er opfyldt og forstået. Noter NOTE NOTE - giver brugeren instrukser, der skal følges med henblik på at undgå at beskadige produktet eller andet udstyr. Bemærkninger og tips Bemærk: Tip: Bemærkninger benyttes til at videregive vigtig information, der bidrager til at gøre brugen af produktet problemfri og optimal. Gode råd indeholder nyttige oplysninger, der kan forbedre eller optimere dine procedurer. Typografiske konventioner Ting, der har med softwaren at gøre, er letgenkendelige i teksten, da de er fremhævet med fed kursiv tekst. Der anvendes et kolon til at adskille menuniveauer: File:Open refererer således til kommandoen Open i menuen File. Ting, der relaterer til hardwaren, er letgenkendelige i teksten, da de er fremhævet med fed tekst (f.eks. Power-knap). 1.2 Forskriftsmæssige oplysninger I dette afsnit Dette afsnit beskriver de direktiver og standarder, som ÄKTAxpress overholder. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 7

8 1 Indledning 1.2 Forskriftsmæssige oplysninger Produktionsoplysninger Nedenstående tabel angiver de påkrævede produktionsoplysninger. Se EU-overensstemmelseserklæringen for at få yderligere oplysninger. Krav Producentens navn og adresse Indhold GE Healthcare Bio-Sciences AB, Björkgatan 30, SE Uppsala, Sweden Overensstemmelse med EU-direktiver Dette produkt opfylder de europæiske direktiver, der er angivet i skemaet, ved at opfylde de tilsvarende harmoniserede standarder. Direktiv 2006/42/EØF 2004/108/EØF 2006/95/EØF Navn Maskindirektivet (MD) Direktivet vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Lavspændingsdirektivet (LVD) CE-mærke CE-mærkningen og den tilsvarende EU-overensstemmelseserklæring gælder for instrumentet, når det: anvendes som en enkeltstående enhed, eller er tilsluttet til andre produkter, der er anbefalet eller beskrevet i brugerdokumentationen, og anvendes i samme stand, som det blev leveret fra GE, bortset fra ændringer, der er beskrevet i brugerdokumentationen. 8 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

9 1 Indledning 1.2 Forskriftsmæssige oplysninger Internationale standarder Dette produkt opfylder kravene i følgende standarder: Standard EN/IEC , UL , CAN/CSA-C22.2 Nr EN EN ISO Betegnelse Sikkerhedskrav til elektrisk udstyr, der anvendes til måling, kontrol og i laboratorier Elektrisk udstyr, der anvendes til måling, kontrol og laboratoriebrug - EMC-krav Maskiners sikkerhed. Generelle principper for design. Risikovurdering og risikoreduktion. Bemærkninger EN standard harmoniseret med EU-direktivet 2006/95/EF EN standard harmoniseret med EU-direktivet 2004/108/EF EN ISO standard er harmoniseret med EU-direktiv 2006/42/EF FCC-erklæring Dette udstyr overholder del 15 i FCC-reglerne. Udstyret betjenes i henhold til følgende to betingelser: (1) Udstyret må ikke skabe skadelig interferens, og (2) udstyret skal acceptere modtaget interferens, herunder interferens, som kan forårsage, at udstyret ikke kan betjenes som ønsket. Bemærk: Brugeren er advaret om, at enhver ændring, der ikke er udtrykkeligt godkendt af GE, kan ugyldiggøre brugerens myndighed til at betjene udstyret. Udstyret er testet og overholder grænserne for en digital enhed af klasse B i henhold til del 15 i FCC-reglerne. Grænserne er designet til at yde en rimelig grad af beskyttelse mod skadelig interferens i boliginstallationer. Udstyret genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi og kan give skadelig interferens i forhold til radiokommunikation, hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med instruktionerne. Der gives dog ingen garanti for, at interferens ikke forekommer i en bestemt installation. Hvis udstyret forårsager skadelig interferens for radio- og fjernsynsmodtagelse, hvilket kan afgøres ved at slukke og tænde for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at afhjælpe interferensen ved hjælp af én eller flere af følgende foranstaltninger: Drej eller flyt modtagerantennen. Øg afstanden mellem udstyret og modtageren. Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, modtageren er tilsluttet. Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/fjernsynstekniker for at få hjælp. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 9

10 1 Indledning 1.2 Forskriftsmæssige oplysninger Tilsluttet udstyrs overholdelse af lovkrav Alt udstyr, der tilsluttes ÄKTAxpress skal overholde sikkerhedskravene i EN /IEC eller relevante harmoniserede standarder. I EU skal tilsluttet udstyr være CEmærket. Miljøoverensstemmelse Dette produkt overholder følgende miljøbestemmelser. Krav 2011/65/EU 2012/19/EU ACPEIP Bestemmelse (EF) Nr. 1907/2006 Navn RoHS-direktivet om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr WEEE-direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr Administration on the Control of Pollution Caused by Electronic Information Products, Det kinesiske direktiv, China Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier (REACH) 10 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

11 1 Indledning 1.3 Instrument 1.3 Instrument Produktbeskrivelse ÄKTAxpress er et væskekromatografisystem. Tilsigtet brug er automatiserede multitrinsrensningsprocesser Figur 1.1: Udstyrets hoveddele. Nr. Betegnelse Nr. Betegnelse 1 Udgangsventil 12 Prøveloops 2 Kolonneblok 13 Kontrolpanel 3 Tænd/Stand-by 14 Loopventil 4 Kolonneventil 15 UV-celle 5 UV-optisk enhed 16 Konduktivitetscelle 6 Kolonneholder 17 Skifteventiler 7 Tryksensor 18 Slangeholder ÄKTAxpress Operating Instructions AC 11

12 V Hz 120 VA 1 Indledning 1.3 Instrument Nr. Betegnelse Nr. Betegnelse 8 Blander 19 Indgangsventil 9 Pumpe 20 Luftsensor 10 Kolbeholder (valgfri) 21 Rørholder 11 Fraktionsindsamler Elektriske og kommunikationsmæssige forbindelser Voltage Frequency Power, max Nr. Forbindelse Nr. Forbindelse 1 UniNet-netværk 4 Luftsensor 2 Konduktivitetsstrømningscelle 5 Vekselspændingsstik 3 UV-monitor, optisk enhed 6 UV-monitor, lampe 12 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

13 1 Indledning 1.3 Instrument Grundlæggende strømningsvej Figur 1.2: Grundlæggende principper Trin 1 2 Del V1 A Betegnelse Prøve eller buffer passerer gennem indgangsventilen, som vælger en væske i overensstemmelse med indstillingen i UNICORN. Skifteventilerne laver en gradient mellem A1 og B1 eller A2 og B2 i overensstemmelse med det i metoden valgte. Luftsensoren detekterer luft, og vil f.eks. sætte systemet på pause, hvis den detekterer luft, eller den vil fortsætte rensningsmetoden, når hele prøven er opsamlet. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 13

14 1 Indledning 1.3 Instrument Trin Del P M V2 V3 UV, C, R V4, V5 Betegnelse En kombineret prøve- og bufferpumpe P, pumper væske gennem systemet. Opløsningen passerer gennem Blander M, hvori buffere blandes. Prøve tilføjes manuelt gennem injektionsventilen, hvis gelfiltrering eller afsaltning er det første kromatografitrin. Kolonneventil, leder strømmen gennem en tilsluttet kolonne. Væske vender tilbage fra kolonneventilen og ledes til udgangsventilen via UV- og konduktivitetsmonitorerne og begrænseren. Udgangsventilen leder strømmen til enten en spildbeholder eller til fraktionsindsamleren. Den kan også lede fraktioner til prøveloopene via injektionsventilen med henblik på geninjektion på den næste kolonne. 1.4 Kontrolsoftware UNICORN kontrolsoftware UNICORN er et fuldstændigt program, der anvendes til kontrol og overvågning af ÄKTAxpress. Softwaren kører på operativsystemet Microsoft Windows. UNICORN leveres med en ÄKTAxpress-metodeguide, der gør det let at etablere rensningsmetoder. For yderligere oplysninger om kontrolsystemet i UNICORN se venligst brugermanualerne til UNICORN. 1.5 Brugerdokumentation Udover denne Betjeningsvejledning indeholder dokumentationspakken, der leveres sammen med ÄKTAxpress, også ringbind med produktdokumentation, der indeholder detaljerede specifikationer og sporbarhedsdokumenter. De vigtigste dokumenter i dokumentpakken mht. de tekniske aspekter af ÄKTAxpress er: 14 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

15 1 Indledning 1.5 Brugerdokumentation Systemspecifik dokumentation Brugerdokumentation ÄKTAxpress Operating Instructions ÄKTAxpress User Manual og ÄKTAxpress MAb-brugermanual ÄKTAxpress Cue Cards og ÄKTAxpress MAb Cue Cards ÄKTAxpress Installation Guide EF-overensstemmelseserklæring for ÄKTAxpress Indhold Al nødvendig vejledning til sikker betjening af instrumentet, herunder en kort beskrivelse af systemet, dets installation og vedligeholdelse. Detaljeret systembeskrivelse. Fuldstændig brugervejledning, metodeoprettelse, betjening, avanceret vedligeholdelse og fejlfinding Kort trinvis vejledning til udvalgte programmer, der bruger forprogrammerede metodeskabeloner. Systemforberedelse og værditabel for metodeskabeloner. Vejledning til installation og installationstest. Dokument, hvormed producenten sikrer, at produktet overholder og er i overensstemmelse med de vigtige krav i de gældende direktiver. Softwaredokumentation Følgende softwaredokumentation leveres sammen med hvert enkelt system og indeholder yderligere oplysninger, der gælder for ÄKTAxpress uafhængigt af den specifikke konfiguration: Dokument UNICORN Vejledningspakke Formål/Indhold Vejledningerne indeholder detaljerede instruktioner i indgivning af UNICORN, arbejde med metoder, udførelse af kørsler og evaluering af resultater. Onlinehjælpen indeholder beskrivelser af dialogbokse i UNICORN. Der opnås adgang til onlinehjælpen fra menuen Help. Komponentdokumentation Dokumentation for komponenter, der både produceres af GE og af tredjepart, hvis en sådan findes, er også inkluderet i dokumentpakken. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 15

16 2 Sikkerhedsinstruktioner 2 Sikkerhedsinstruktioner Om dette kapitel Dette kapitel beskriver sikkerhedsoverholdelse, sikkerhedsmærkater, generelle sikkerhedsforanstaltninger, nødprocedurer, strømsvigt og genanvendelse af ÄKTAxpress. 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger Indledning ÄKTAxpress er drevet af strøm fra forsyningsnettet, og instrumentet arbejder med væsker under tryk, der potentielt kan være farlige. Inden du installerer, betjener og udfører vedligeholdelse på systemet, skal du have sat dig ind i de farer, der er beskrevet i denne manual. Følg instruktionerne, så du undgår personskade og beskadigelse af udstyret. Sikkerhedsforanstaltningerne i dette afsnit er inddelt i følgende kategorier: Generelle forholdsregler Anvendelse af brandfarlige væsker Personlig beskyttelse Installation og flytning af instrumentet Betjening af systemet Vedligeholdelse Generelle forholdsregler Følg altid de generelle forholdsregler, når du anvender ÄKTAxpress, så du undgår skader. Må kun betjenes ÄKTAxpress i overensstemmelse med det i vejledningerne til ÄKTAxpress og UNICORN foreskrevne. Hvis udstyret bruges på en anden måde end den, som specificeres af producenten, kan beskyttelsen fra udstyret blive forringet. 16 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

17 2 Sikkerhedsinstruktioner 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger Betjening og brugervedligeholdelse af ÄKTAxpress bør kun udføres af medarbejdere med den korrekte uddannelse. Inden en kolonne tilsluttes til ÄKTAxpress, bør betjeningsvejledningen til kolonnen gennemlæses. For at undgå at kolonnen udsættes for for højt tryk, skal det sikres, at trykgrænsen er indstillet til det for kolonnen specificerede maksimale tryk. Anvend ikke tilbehør, der ikke leveres eller anbefales af GE. Anvend ikke ÄKTAxpress, hvis den ikke fungerer rigtigt, eller hvis den er beskadiget, herunder hvis: strømkabel eller stik er beskadiget udstyret er beskadiget, som følge af at det har været tabt udstyret er beskadiget, som følge af at der har været spildt væske på det FORSIGTIG Spildrør og -beholdere skal sikres og forsegles, så der ikke sker spild ved et uheld. FORSIGTIG Spildbeholderen skal være dimensioneret til at rumme den mængde, der maksimalt kan blive tale om, hvis instrumentet efterlades uden opsyn. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 17

18 2 Sikkerhedsinstruktioner 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger NOTE Kondensation undgås ved at afbalancere enheden til den omgivende temperatur. Anvendelse af brandfarlige væsker Når der anvendes brandfarlige væsker sammen med ÄKTAxpress, skal nedenstående forholdsregler følges, så der ikke opstår brand eller eksplosion. Brandfare. Kontroller systemet for lækager, inden det startes. Der skal være installeret emhætte eller et tilsvarende ventilationssystem, når der anvendes brandfarlige eller skadelige substanser. Personlig beskyttelse Brug altid relevant personligt beskyttelsesudstyr ved betjening og vedligeholdelse af ÄKTAxpress. Når du bruger farlige kemikalier og biologiske reagensmidler, skal du træffe alle egnede beskyttelsesforanstaltninger, såsom brugen af beskyttelsesbriller og handsker, som er resistente over for de anvendte stoffer. Følg de lokale og/eller nationale regulativer for sikker drift og vedligeholdelse af ÄKTAxpress. 18 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

19 2 Sikkerhedsinstruktioner 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger Spredning af biologiske agenser. Operatøren skal tage alle nødvendige forholdsregler for at undgå spredning af farlige biologiske agenser til området omkring instrumentet. Arbejdsstedet bør overholde den nationale kodeks for biosikkerhed. Højt tryk. ÄKTAxpress fungerer under højt tryk. Bær beskyttelsesbriller og andet personligt beskyttelsesudstyr (PPE) på alle tidspunkter. Personligt beskyttelsesudstyr. Ved pakning, udpakning, transport eller flytning ÄKTAxpress bæres: Beskyttelsesfodtøj, helst med stålforstærkning. Arbejdshandsker til beskyttelse mod skarpe kanter. Beskyttelsesbriller. Installation og flytning af instrumentet Forsyningsspænding Sørg for, at forsyningsspændingen i stikkontakten og markeringen på instrumentet modsvarer hinanden, inden strømkablet tilsluttes. ÄKTAxpress-instrumentet skal altid tilsluttes en jordet stikkontakt. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 19

20 2 Sikkerhedsinstruktioner 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger Strømkabel. Anvend kun strømkabler med godkendte stik, som leveres eller anbefales af GE Healthcare. Adgang til strømkabel. Instrumentets bag- og sidepanel må ikke blokeres. Der skal altid være fuld adgang til at frakoble strømkablet. Installation af computeren. Computeren bør installeres og betjenes i overensstemmelse med den vejledning, der leveres af computerproducenten. FORSIGTIG Instrumentet er tungt. Der skal anvendes passende løfteudstyr ved flytning af systemerne. Det kræver to personer at løfte systemet på forsvarlig vis. NOTE Sluk for strømmen. For at undgå at beskadige udstyret skal der slukkes for strømmen til ÄKTAxpress, inden instrumentmoduler fjernes eller installeres, og inden kabler tilsluttes eller frakobles. NOTE ÄKTAxpress skal installeres og klargøres af personale fra GE eller af en tredjepart, der er autoriseret af GE Healthcare. 20 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

21 2 Sikkerhedsinstruktioner 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger NOTE Alle computere, der bruges sammen med udstyret, skal overholde IEC og være installeret og anvendes i henhold til producentens anvisninger. Betjening af systemet Farlige kemikalier under kørsler. Når der arbejdes med farlige kemikalier, køres en System CIP forud for betjening og vedligeholdelse for at skylle hele slangesystemet igennem med destilleret vand. Farlige biologiske agenser under kørsler. Når der arbejdes med farlige biologiske agenser, køres en System CIP forud for betjening og vedligeholdelse for at skylle hele slangesystemet igennem med en bakteriostatisk opløsning (f.eks. NaOH) efterfulgt af en neutral buffer og afsluttende med destilleret vand. FORSIGTIG Farlige kemikalier i UV-strømningscelle. Det skal sikres, at hele strømningscellen er skyllet ordentligt igennem med en bakteriostatisk opløsning, f.eks. NaOH, og destilleret vand forud for betjening og vedligeholdelse. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 21

22 2 Sikkerhedsinstruktioner 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger Vedligeholdelse Fare for elektrisk stød. Alle former for reparationer bør udføres af serviceteknikere, der er autoriseret af GE Healthcare. Åbn aldrig dæksler eller udskift dele, medmindre det udtrykkeligt er nævnt i brugerdokumentationen. Sluk for strømmen. Sluk altid for strømmen til instrumentet, inden der foretages udskiftning af dele, medmindre andet udtrykkeligt er nævnt i brugerdokumentationen. Farlige kemikalier under vedligeholdelse. Når der anvendes farlige kemikalier til rengøring af system og kolonner, bør sidste skridt i processen være at afvaske system og kolonner med en neutral opløsning. Udfør ikke nogen form for vedligeholdelsesarbejde, når der er strøm på systemet, eller rørsystemet er under tryk. Bemærk, at rørsystemet kan være under tryk, selvom der er lukket ned for systemet. Der må kun anvendes reservedele og tilbehør, der er godkendt eller leveret af GE, til vedligeholdelse og servicering af ÄKTAxpress. Forud for gennemskylning af systemet (CIP) skal det sikres, at der ikke er utætheder i rørsystemet. 22 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

23 2 Sikkerhedsinstruktioner 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger NaOH er ætsende og derfor farligt for helbredet. Undgå at spilde, og benyt beskyttelsesbriller samt andet relevant personligt beskyttelsesudstyr (PPE), når der arbejdes med farlige kemikalier. Når systemet er samlet, skal rørsystemet kontrolleres for utætheder under anvendelse af maksimalt tryk med henblik på vedvarende beskyttelse mod personskade som følge af væskestråler, rør, der springer, eller eksplosionsfarlig atmosfære. Undersøg, om rørsystemet er under tryk, inden systemet skilles ad. Sluk for strømmen. Sluk altid for strømmen til instrumentet, inden der foretages udskiftning af sikringer. Udstyret skal dekontamineres forud for afvikling med henblik på at sikre, at farlige rester fjernes. NOTE Rengøring. Instrumentet skal holdes tørt og rent. Aftør det regelmæssigt med en blød, fugtig klud og eventuelt et mildt rengøringsmiddel. Lad instrumentet tørre helt, inden det betjenes igen. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 23

24 2 Sikkerhedsinstruktioner 2.2 Mærkater 2.2 Mærkater I dette afsnit Dette afsnit beskriver de sikkerhedsmærkater og instrumentmærkater vedrørende farlige substanser, som er knyttet til ÄKTAxpress-instrumentet. Oplysninger om mærkning af computerudstyret findes i producentens vejledning. Mærkater på instrumentet Illustrationen herunder viser et eksempel på det identifikationsmærkat, der er knyttet til ÄKTAxpress. Symboler på instrumentmærkater Mærkat Betydning Advarsel! Læs brugerdokumentationen, inden du anvender systemet. Åbn aldrig dæksler eller udskift dele, medmindre det udtrykkeligt er nævnt i brugerdokumentationen. Udstyret overholder kravene vedrørende elektromagnetisk stråling (EMC) i Australien og på New Zealand. 24 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

25 2 Sikkerhedsinstruktioner 2.2 Mærkater Mærkat Betydning Udstyret overholder gældende EU-direktiver. Dette symbol angiver at, ÄKTAxpress er blevet certificeret af et nationalt anerkendt testlaboratorium (NRTL). NRTL betyder en organisation, som er anerkendt af den amerikanske sikkerheds- og sundhedsstyrelse, OSHA, som værende i overensstemmelse med lovkravene i afsnit 29 i de føderale regler (29 CFR), del Mærkater vedrørende farlige substanser Mærkat Betydning Dette symbol indikerer, at elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes som usorteret husholdningsaffald og skal indsamles separat. Kontakt venligst en af producenten autoriseret repræsentant for oplysninger om bortskaffelse af udstyret efter endt drift. Dette symbol indikerer, at produktet indeholder farlige materialer, som overstiger grænserne i den kinesiske standard SJ/T Requirements for Concentration Limits for Certain Hazardous Substances in Electronics. 2.3 Nødprocedurer I dette afsnit Dette afsnit beskriver, hvordan man udfører en nødnedlukning af ÄKTAxpress. Afsnittet beskriver endvidere det resultat, man får i forbindelse med et strømsvigt. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 25

26 2 Sikkerhedsinstruktioner 2.3 Nødprocedurer Nødnedlukning Følg nedenstående trin til at stoppe en kørsel i en nødsituation: Trin 1 2 Handling Kørslen sættes på pause fra UNICORN ved at klikke på Pause-knappen. Tryk på tænd-/standby-knappen på instrumentet. Strømkablet kan eventuelt tages ud af stikket. Kørslen afbrydes øjeblikkeligt. Strømsvigt Kørselsresultatet ved strømsvigt afhænger af, hvordan enheden påvirkes af strømsvigtet. Strømsvigt til... ÄKTAxpress Computer resulterer i... Kørslen afbrydes med det samme, i en udefineret tilstand Data, der er indsamlet op til tidspunktet for strømsvigtet, er tilgængelige i UNICORN UNICORN-computeren lukker ned i en udefineret tilstand Kørslen afbrydes med det samme, i en udefineret tilstand 2.4 Oplysninger om genanvendelse Dekontaminering ÄKTAxpress skal dekontamineres, inden systemet tages ud af drift, og alle lokale regler skal følges med hensyn til skrotning af udstyret. Bortskaffelse, generel vejledning Når ÄKTAxpress tages ud af drift, skal de forskellige materialer sorteres og genanvendes i henhold til lokal og national miljølovgivning. 26 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

27 2 Sikkerhedsinstruktioner 2.4 Oplysninger om genanvendelse Genanvendelse af farlige substanser ÄKTAxpress indeholder farlige substanser. Kontakt din GE-repræsentant for at få detaljerede oplysninger. Bortskaffelse af elektriske komponenter Elektrisk og elektronisk affald må ikke bortskaffes via den kommunale dagrenovation, men skal indsamles og bortskaffes separat. Kontakt venligst en af producenten autoriseret repræsentant for oplysninger om bortskaffelse af udstyret efter endt drift. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 27

28 3 Installation 3 Installation NOTE ÄKTAxpress skal installeres og klargøres af personale fra GE eller af en tredjepart, der er autoriseret af GE Healthcare. NOTE Alle computere, der bruges sammen med udstyret, skal overholde IEC og være installeret og anvendes i henhold til producentens anvisninger. ÄKTAxpress leveres i beskyttende emballage og skal udpakkes med den største forsigtighed. Samtligt udstyr, der tilsluttes til ÄKTAxpress, skal overholde gældende standarder og lokal lovgivning. For detaljerede installationsoplysninger se ÄKTAxpress User Manual. 3.1 Krav til installationsstedet Parameter Driftssted Højde Placering Elektrisk strøm Forbigående overspændinger Omgivelsestemperatur Fugtighed Atmosfærisk tryk Forureningsgrad Krav Indendørs brug Maksimalt m Stabilt laboratoriebord, f.eks cm / V AC ±10 %, Hz Overspænding kategori II 4 til 40 20% til 95 %, ikke-kondenserende 84 til 106 kpa (840 til mbar) 2 28 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

29 3 Installation 3.2 Transport 3.2 Transport Udstyret vejer 30 kg, og der skal mindst være to personer om at løfte og flytte det, medmindre der anvendes egnet løfteudstyr. Udstyret kan transporteres på vogn med en løftekapacitet på min. 50 kg. Personligt beskyttelsesudstyr. Ved pakning, udpakning, transport eller flytning ÄKTAxpress bæres: Beskyttelsesfodtøj, helst med stålforstærkning. Arbejdshandsker til beskyttelse mod skarpe kanter. Beskyttelsesbriller. NOTE Løft instrument i opretstående stilling. Brug ikke frontpanelets stang som løftehåndtag. Inden systemet flyttes: 3.3 Udpakning afmonteres samtlige kabler og slanger, der er forbundet til eksterne komponenter og væskebeholdere. fjern alle genstande, der er placeret oven på instrumentet. tag godt fat i systemet ved bunden af enheden og i sideskinnerne, og løft op. Se ÄKTAxpress User Manual for yderligere oplysninger om transport af systemet. Efterse for skade Efterse udstyret for fejl og skader, inden samling og installation påbegyndes. Der er ingen løse dele i transportkassen. Alle dele er enten monteret på systemet eller findes i tilbehørssættet. Hvis der findes en skade, så dokumentér skaden, og kontakt din lokale GE-repræsentant. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 29

30 3 Installation 3.3 Udpakning Udpakning af systemet Fjern stropper og emballage. Placér derefter udstyret i opret stilling, inden installationen påbegyndes. 3.4 Samling Følgende dele skal tilføjes til ÄKTAxpress, inden instrumentet kan anvendes: Slangeholder Rørholder USB/CAN-omformer Diverse buffer- og prøveflasker Kolbeholder (valgfri) Skylleopløsning til pumpe (20 % EtOH i et 50 ml Falconrør) Installation af slangeholder Indsæt slangeholderen, som vist på billedet herunder. 30 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

31 3 Installation 3.4 Samling Installation af rørholder Indsæt rørholderen, som vist på billedet herunder. Installation af kolbeholder Indsæt kolbeholderen, som vist på billedet herunder. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 31

32 3 Installation 3.5 Tilslutninger 3.5 Tilslutninger Kommunikation Forbind netværk, signalkabler og computer i overensstemmelse med det elektriske diagram i Elektriske og kommunikationsmæssige forbindelser, på side 12 Sørg for, at kontrolsoftwaren til UNICORN er installeret på computeren. Bemærk: For detaljeret information om installation se ÄKTAxpress User Manual og ÄKTAxpress Installation Guide. Tilslutning af USB/CAN-omformer Det er nødvendigt at tilslutte USB/CAN-omformeren mellem ÄKTAxpress og computeren. 1 Hold computeren slukket, mens du tilslutter USB/CAN-konverteren. Bemærk: Kontrollér, at UNICORN-kontrolsoftwaren og USB/CAN-driveren er forinstalleret på computeren. 32 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

33 3 Installation 3.5 Tilslutninger 2 Tilslut USB/CAN-omformeren i som på tegningen herunder Nr Betegnelse UniNet USB/CAN-omformer USB 3 Indsæt et afslutningsstik i den tomme UniNet-1-fatning. Strømningsvej Systemet er monteret med alle dele og slanger ved levering. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 33

34 3 Installation 3.5 Tilslutninger Elektrisk strøm Slut ledningen til en jordforbundet stikkontakt, som specificeret i Afsnit 3.1 Krav til installationsstedet, på side Reservedele og tilbehør Besøg venligst følgende adresse for korrekt og opdateret information om reservedele og tilbehør: 34 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

35 4 Betjening 4 Betjening Om dette kapitel Dette kapitel angiver, hvorledes man anvender ÄKTAxpress. 4.1 Betjeningsoversigt Arbejdsflow Det typiske arbejdsflow i ÄKTAxpress, efter der er tændt for systemet og det er tilsluttet til UNICORN, kan deles op i et antal trin. Trin Handling Oprette en metodeplan Forberede systemet til en kørsel Starte en kørsel ved hjælp af en metodeplan Under en kørsel - gennemsyn og ændring af parametre Procedurer efter en kørsel - rengøring af system og kolonner Evaluering af resultatet Afsnit Oprette en metodeplan, på side 39 Afsnit 4.4 Indstilling af en kørsel, på side 39 Afsnit 4.5 Forberedelser inden start, på side 42 Afsnit 4.6 Udføre en kørsel, på side 45 Visning af kørslen, på side 48 Afsnit 4.7 Procedurer efter en kørsel, på side 50 Se brugerdokumentationen til UNICORN. Væskestrømningsvej Se Appendiks A Tilslutningsdiagram - Væskestrømningsvej, på side 71 for en illustration af væskestrømningsvejen i ÄKTAxpress. 4.2 Opstart af instrumentet Sørg for, at der er tilsluttet en spildbeholder og de nødvendige buffere. Undersøg, om alle slangetilslutninger er ordentligt strammet og om alle ventiler er tilsluttet til rør eller afslutning. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 35

36 4 Betjening 4.2 Opstart af instrumentet 1 Hvis systemets enhedsnummer vises i displayet: RUN PAUSE Systemet er i Hvile-tilstand. Det er ikke nødvendigt at foretage sig noget, idet systemet tændte, da strømkablet blev indsat. To segmenter blinker muligvis for at indikere, at der ikke er nogen form for kommunikation med UNICORN's computer. 2 Hvis der kun vises et segment i displayet: Systemet er i Standby-tilstand. Systemet tændes ved at trykke på On-knappen på frontpanelet. Displayet angiver Hvile-tilstand og viser systemets identitet (1-12). RUN PAUSE 3 Undersøg, om systemidentiteten er korrekt. Separationssystemet bør have en unik identitet inden for 1 12-området. Den er muligvis allerede fastsat fra fabrikkens side. Hvis identiteten ikke er korrekt, skal den indstilles, se ÄKTAxpress Installation Guide. 36 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

37 4 Betjening 4.3 Opstart af kontrolsystemet 4.3 Opstart af kontrolsystemet Sådan startes UNICORN 1 Tænd for monitoren, computeren og den valgfri printer i overensstemmelse med producentens vejledning. Vent på, at computeren starter op. 2 Undersøg, om strømindikatoren på USB/CAN-omformeren er slået til, efter der er tændt for computeren. 3 Log på Windows-operativsystemet. 4 Start UNICORN ved at dobbeltklikke på genvejsikonet til UNICORN på skrivebordet. 5 I dialogen Logon vælg en bruger fra User name-listen, og indtast password. Hvis det er første gang, du logger på, vælg bruger default og indtast passwordet default. Klik på. UNICORN starter og vinduet UNICORN Manager åbner, se Figur 4.1. Bemærk: Se brugerdokumentationen til UNICORN for vejledning i at oprette nye brugere. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 37

38 4 Betjening 4.3 Opstart af kontrolsystemet Nr Betegnelse Instant Run-ikonet åbner med det samme den kontrolguide, der bruges til at starte en kørsel. New Method-ikonet åbner Method Editor-modulet og viser dialogboksen New Method. System Control-ikonet aktiverer det først tilsluttede System Control-modul, og viser dialogboksen Manual instruction. Figur 4.1: UNICORN Manager-vinduet Kontrolsystemet i UNICORN For at åbne System Control-modulet i UNICORN trykkes på System Control-ikonet i UNICORN Manager-vinduet, se Figur 4.1. Tilslutte et instrument til UNICORN Der kan tilsluttes op til tolv instrumenter i System Control-modulet. Separationssystemer, der er tilgængelige i UNICORN, vises i den lodrette bjælke på venstre side af System Control. 38 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

39 4 Betjening 4.3 Opstart af kontrolsystemet Venstreklik på systemsymbolet for det system, der skal tilsluttes. Systemet tilsluttes, og symbolets statusindikator bliver hvid, se Figur 4.2. Kør data, kurver og logbog for systemet er nede. Figur 4.2: System Control-vinduet 4.4 Indstilling af en kørsel Oprette en metodeplan Der findes to hovedtyper metodeplaner: Prepare and Maintain Forberedelse og vedligeholdelse af systemet og/eller kolonner Purify Rensning af protein. Oprettelse af en metodeplan: 1 Klik på New Method-ikonet i vinduet UNICORN Manager, se Figur 4.1. Method Editor-modulet åbner. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 39

40 4 Betjening 4.4 Indstilling af en kørsel 2 Klik på Method Wizard-ikonet i Method Editor-modulet. Dialogen Method Wizard åbner. 3 Vælg en af de muligheder, der gives: New til oprettelse af en ny metodeplan eller til redigering eller visning af en eksisterende metodeplan. 4 Klik på Next. Siden Main Selections åbner. 5 Vælg den hovedtype metodeplan, der skal oprettes, og klik på Next. 6 Vælg de relevante parametre på hver ny side og klik på Next for at fortsætte. 40 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

41 4 Betjening 4.4 Indstilling af en kørsel 7 På den sidste side: Klik på Finish for at gemme dine valg i en ny metodeplan. Siden Save As åbner. eller Klik på Next for at angive Advanced Zone og få vist eller redigere standardværdier. Se yderligere oplysninger om Advanced Zone i ÄKTAxpress User Manual. Bemærk: 8 På siden Save As: Pas på med at ændre værdierne i Advanced zone, medmindre du har fuldt overblik over konsekvenserne. Vælg en destinationsmappe i metodeplanstrukturen, eller opret eventuelt en ny. Indtast ekstra oplysninger i Note-feltet, f.eks. hvilke ændringer du har lavet i den Advanced Zone. 9 Indtast metodeplanens navn, og klik på. Metodeplanen er nu gemt. Den kan åbnes fra System Control-modulet på et eller flere ÄKTAxpress-instrumenter. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 41

42 4 Betjening 4.5 Forberedelser inden start 4.5 Forberedelser inden start Udskriv Summary Summary-listen kan udskrives fra System Control. Den er et brugbart redskab, når system, kolonner og alle opløsninger skal forberedes. Listen omfatter: Buffere/opløsninger, volumener og indgange Prøveindgangspositioner Brugen af indgangs- og udgangsposition Kolonnetype og kolonnepositioner Looppositioner Mikropladetype Sådan oprettes Summary: 1 I System Control klik på Instant Run. 2 Vælg den relevante metodeplan på listen. 3 Vælg, på hvilket System(er) metodeplanen skal køres og Number of Samples på hvert system. 4 Udskriv Summary ved at klikke på Print. Klargør buffere, opløsninger og indgange 1 Klargør de buffere og opløsninger, der er påkrævet i kørslen. 2 Stik indgangsslangerne ned i de relevante væskebeholdere i overensstemmelse med tjeklisten i Summary. Udrensning af pumpe og indgangsslanger Fyld pumpe og indgangsslange med væske, hvis der henstår små mængder luft, der skal fjernes, eller hvis indgangsslangen er tom. Sådan fyldes indgangsslangen manuelt i System Control: 1 Sørg for, at der ikke kører en metodeplan. 2 Vælg, hvilket system der skal fyldes, ved at venstreklikke på systemsymbolet i venstre side i System control. 42 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

43 4 Betjening 4.5 Forberedelser inden start 3 Indstil et lavt strømningsniveau i System Control:Manual:Pump:Flow, f.eks. 0,5 ml/min. 4 Klik på Execute. 5 Sæt indgangsventilen i den relevante position i System Control:Manual:Flowpath:InletValve. 6 Tilslut en injektionssprøjte til udtømningsventilen. 7 Drej udtømningsventilen en halv omgang mod uret for at åbne den. 8 Træk langsomt opløsning ind i injektionssprøjten. Når der begynder at løbe væske ind i injektionssprøjten, trækkes yderligere et par millimeter ind, inden der lukkes for udtømningsventilen. Se efter, om der er synlig luft tilbage i slangerne. 9 Gentag proceduren for den anden udtømningsventil. 10 Sådan fyldes indgang B1 og B2: ÄKTAxpress Operating Instructions AC 43

44 4 Betjening 4.5 Forberedelser inden start a b I System Control:Manual:Pump:Gradient vælges Target 100% B og Mode A1/B1 for at fylde B1, eller Mode A2/B2 for at fylde B2. Vent på, at ventilen drejer (en klikkelyd), inden udtømningsproceduren sættes i gang. Klik på End, når alle indgange er fyldt. Tilslut kolonner og Superloop For kolonnepositioner se Summary-listen i Udskriv Summary, på side42 eller Appendiks C Kolonnepositioner, på side 76. Fjern luft, inden kolonner tilsluttes Luft, der står tilbage i systemet, kan fjernes ved at tømme pumpen og vælge Pump Wash og System Wash. 1 Nedsænk A1-slanger i den buffer, der skal anvendes. 2 Vælg System Control:Manual:PumpWash eller SystemWash. Sådan tilsluttes slangerne til kolonnerne Se venligst kolonneproducentens vejledning. Fastgørelse til kolonne med tilslutning-til-tilslutning Brug drop-to-drop-proceduren til påsætning af kolonner, så der ikke dannes luftbobler: 1 I Prepare and Maintain vælges Column Attachment for at oprette denne metodeplan og påbegynde den. Nu starter en langsom strømningshastighed over den første kolonneposition. 2 Klik på Continue for at påbegynde fyldning af kolonneposition 1. 3 Sæt slangen fast til kolonnens tilslutning-til-tilslutning 44 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

45 4 Betjening 4.5 Forberedelser inden start 4 Tryk på Next Breakpoint-knappen (1) på instrumentets kontrolpanel for at påbegynde fyldning af den næste kolonneposition. RUN PAUSE 1 Bemærk: Det er også muligt at tilføje kolonner manuelt ved at starte en lav strømning (se Udrensning af pumpe og indgangsslanger, på side 42) og vælge System Control:Manual:Flowpath:ColumnPosition. Klargøring af fraktionsindsamler Placér en tom dyb brøndmikroplade på slæden og kontrollér, at mærkningen A matcher mærkningen på systemet. Der kan anvendes en dyb brøndplade med 96 brønde eller 24 brønde. 4.6 Udføre en kørsel 1 Vælg metodeplan 2 a I System Control klik på Instant Run. b Vælg den relevante Method plan på listen. 3 Vælg systemer til kørslen Vælg, på hvilket System(er) metodeplanen skal køres og Number of Samples på hvert system. 4 Specificér prøver 5 variabler ÄKTAxpress Operating Instructions AC 45

46 4 Betjening 4.6 Udføre en kørsel a b c Indtast prøvernes ID-navne, enten via tastaturet eller med en stregkodelæser. Følgende kan indtastes for hver prøve: isoelektrisk punkt, pi proteinets ekstinktionskoefficient, Ext Coeff proteinets molekylære vægt, MW. Det er også muligt automatisk at importere data fra en importfil, hvis data er klargjort og ligger i den specificerede mappe, og placeringen er specificeret i Import File Location på indstillingssiderne Advanced Zone. Se brugerdokumentationen til UNICORN for yderligere oplysninger. Indtast en valgfri tekst, f.eks. kulturens batchnummer. 6 Redigér resultatfilplacering og navne Redigér, om nødvendigt, mappestien og filnavnene for de resultatfiler, der skal oprettes. 7 Udskriv Summary Udskriv Summary ved at klikke på Print. 8 Forberedelser fuldført? Sørg for, at forberedelserne i overensstemmelse med Afsnit 4.5 Forberedelser inden start, på side 42 er udført. 9 Kontrollér strømningsvejen Foretag kontrol op mod Summary og sørg for, at: der er tilstrækkeligt buffer tilgængelig den rigtige indgang er placeret i bufferne udgangene er placeret i de rigtige flasker kolonnerne er placeret i de korrekte positioner den valgte fraktionsindsamler-mikroplade er placeret korrekt. A1, A2, B1, B2 A3 A8 S1 S4 10 Klargør prøverne 46 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

47 4 Betjening 4.6 Udføre en kørsel Prøverne bør være forberedt og klaret under anvendelse af centrifugering og/eller filtrering gennem et 0,45 µm filter. Hvis der anvendes primitive kolonner, er klaring ikke nødvendig. a b c Sæt prøverørene i rør- eller (valgfri) kolbeholderen, eller injicér prøven i Superloopen i overensstemmelse med den valgte metodeplan. Hvis Fill sample inlets er inkluderet i metodeplanen, bør indgangene placeres i en affinitets-bindende buffer. Under kørslen vil systemet holde en pause efter den indledende bufferopfyldning og vise en meddelelse, hvori brugeren anmodes om forsigtigt at flytte de enkelte prøveindgangsslanger til de pågældende prøver. Hvis Fill sample inlets ikke er inkluderet, flyttes de allerede bufferfyldte prøveindgangsslanger forsigtigt til prøverne, inden kørslen påbegyndes. Pas på, at der ikke kommer luft ind i slangerne. Placér slangen tæt på bunden i væskebeholderen, men ikke for tæt på bunden. Fastgør slangen med slangeholderen. 11 Sidste kontrol Kontrollér en sidste gang, at slanger, kolonner, opløsninger og buffere er placeret i overensstemmelse med Summary. 12 Start kørslen Klik på Run for at starte kørslen på de valgte systemer. Vær klar til manuel indgriben (opfyldning af loops, guidet opsætning af Superloop, opfyldning af prøveindgange etc.) ÄKTAxpress Operating Instructions AC 47

48 4 Betjening 4.6 Udføre en kørsel Visning af kørslen Kørslens fremgang kan ses i detaljer i System Control modulet. Klik på separationssystemsymbolet i venstre side for at se status for en igangværende kørsel på det pågældende system. Det er muligt at se op til tre visningsruder, Run Data, Curves og Logbook, der viser forskellige aspekter af kørslen i realtid. Visningsruden Run Data viser de nuværende værdier for udvalgte kørselsparametre. Visningsruden Curves viser monitorsignalværdierne i grafisk form. Visningsruden Logbook viser de forskellige handlinger, efterhånden som kørslen skrider frem. Alle handlinger og uventede tilstande logges med dato, tidspunkt og nuværende brugernavn. Loggen giver et fuldstændigt overblik over kørslen, og den gemmes i resultatfilen. 48 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

49 4 Betjening 4.6 Udføre en kørsel Brugertilpasning af visningsruder Højreklik i den respektive visningsrude og vælg Properties for at brugertilpasse visningsruden. Se brugerdokumentationen til UNICORN for yderligere information om brugertilpasning af visningsruder. Afslutning af kørslen Sådan stopper man en kørsel, inden den er færdig: 1 Kontrollér, at det rigtige system er valgt på skærmen. 2 Klik på End over visningsruden Run data. Statusindikatorfarver Statusindikatoren er placeret i bunden af System Control. Tabellen herunder viser sammenhængen mellem indikatorfarve og kørselsstatus. Indikatorfarve Hvid Grøn Gul Rød Kørselsstatus Slut Kørsel eller manuelt Hold Pause Fejlangivelse Når systemet afgiver en advarsel eller en alarm, begynder systemsymbolets baggrund at blinke, og baggrundsfarven skifter til gul. Der vises en fejlkode på instrumentets kontrolpanel. Se ÄKTAxpress User Manual for vejledning. Evaluering af resultatet Se brugerdokumentationen til ÄKTAxpress User Manual og UNICORN for information om, hvordan man evaluerer resultaterne. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 49

50 4 Betjening 4.7 Procedurer efter en kørsel 4.7 Procedurer efter en kørsel Sådan tømmes dryppladen Dryppladen, der sidder under mikropladen i fraktionsindsamleren, bør tømmes og skylles efter behov. Dryppladens formål er at opsamle alle former for spild fra mikropladen. Spild kan indikere, at noget er forkert. Hvis dryppladen bliver fuld, er der risiko for, at systemet beskadiges. Rengøring af systemet Det er vigtigt, at både slanger og systemets indre dele rengøres regelmæssigt, så systemet altid er i optimal stand. 1 Opret en metodeplan for rengøring af systemet i Method Editor-modulet i UNICORN. 2 Vask ydersiden af indgangsslanger med vand og/eller ethanol. 3 Nedsænk de slangeender, som skal anvendes, i beholderen med rengøringsopløsning 1. 4 Hvis kolonneventilen skal rengøres, fjernes kolonnerne, hvorefter slangerne forbindes til kolonneventilerne. 5 Husk også at indsætte en mikroplade, hvis alle udgange skal rengøres. 6 Kør rengøringsmetodeplanen, som beskrevet i Afsnit 4.6 Udføre en kørsel, på side ÄKTAxpress Operating Instructions AC

51 4 Betjening 4.7 Procedurer efter en kørsel Rengøring af kolonner Når der køres forskellige typer rensningsmetoder og prøver efter hinanden, bør kolonnerne rengøres i overensstemmelse med de respektive kolonnevejledninger mellem kørslerne. Dette vil fjerne uspecificerede bundne proteiner og forhindre, at kolonnerne tilstoppes. 1 Opret en metodeplan for gennemskylning (CIP) af kolonner i Method Editor-modulet i UNICORN. 2 Nedsænk enden af de slanger, der skal anvendes, i de korrekte beholdere i overensstemmelse med Summary-siden for den valgte kørsel. 3 Kør rengøringsmetodeplanen for CIP, som beskrevet i Afsnit 4.6 Udføre en kørsel, på side 45. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 51

52 5 Vedligeholdelse 5 Vedligeholdelse Om dette kapitel Dette kapitel omhandler den rutinemæssige vedligeholdelse af komponenter og giver en vedligeholdelsesoversigt. 5.1 Generelt Det er vigtigt at udføre regelmæssig vedligeholdelse, så det altid er sikkert og problemfrit at betjene instrumentet. Brugeren bør vedligeholde systemet dagligt og månedligt. Forebyggende vedligeholdelse bør udføres en gang om året af en kvalificeret servicetekniker. Gennemlæs manualen til komponenten og følg instruktionerne, inden der udføres vedligeholdelse af en given komponent. Fare for elektrisk stød. Alle former for reparationer bør udføres af serviceteknikere, der er autoriseret af GE Healthcare. Åbn aldrig dæksler eller udskift dele, medmindre det udtrykkeligt er nævnt i brugerdokumentationen. Sluk for strømmen. Sluk altid for strømmen til instrumentet, inden der foretages udskiftning af dele, medmindre andet udtrykkeligt er nævnt i brugerdokumentationen. Farlige kemikalier under vedligeholdelse. Når der anvendes farlige kemikalier til rengøring af system og kolonner, bør sidste skridt i processen være at afvaske system og kolonner med en neutral opløsning. 52 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

53 5 Vedligeholdelse 5.1 Generelt Udfør ikke nogen form for vedligeholdelsesarbejde, når der er strøm på systemet, eller rørsystemet er under tryk. Bemærk, at rørsystemet kan være under tryk, selvom der er lukket ned for systemet. Når du bruger farlige kemikalier og biologiske reagensmidler, skal du træffe alle egnede beskyttelsesforanstaltninger, såsom brugen af beskyttelsesbriller og handsker, som er resistente over for de anvendte stoffer. Følg de lokale og/eller nationale regulativer for sikker drift og vedligeholdelse af ÄKTAxpress. FORSIGTIG Brandfare. Følg instruktionerne i ÄKTAxpress Operating Instructions for korrekt installation af en ny UV-lampe. Hvis lampen ikke installeres korrekt, kan den overophede og udgøre en brandfare. NOTE Rengøring. Instrumentet skal holdes tørt og rent. Aftør det regelmæssigt med en blød, fugtig klud og eventuelt et mildt rengøringsmiddel. Lad instrumentet tørre helt, inden det betjenes igen. 5.2 Tidsplan for brugervedligeholdelse Tabel 5.1 indeholder en oversigt over vedligeholdelsesprocedurer og angiver, hvor ofte brugeren bør udføre disse procedurer. Det er dog op til brugeren selv at afgøre, hvilke procedurer der skal gennemføres og hvor ofte, således at systemet altid fungerer optimalt og sikkert. ÄKTAxpress Operating Instructions AC 53

54 5 Vedligeholdelse 5.2 Tidsplan for brugervedligeholdelse Tabel 5.1: Tidsplan for brugervedligeholdelse Interval Dagligt Ugentligt Handling Lækageeftersyn Rengør systemets strømningsvej Udskift online-filter (hvis relevant) Udskift pumpeskylleopløsning Vejledning/reference Undersøg visuelt systemet for utætheder. 1 Ang. rengøring af strømningsvej, se Gennemskylning (CIP), på side Når systemet ikke skal anvendes i et par dage, se Afsnit 5.8 Opbevaring, på side 59. Udskift online-filter. Udskift skylleopløsning. Anvend altid 20 % ethanol 10 med mm NaOH som skylleopløsning. Hvis indholdet af skylleopløsning i flasken er forøget, kan det være tegn på, at den indvendige pumpe lækker. Udskift stempelpakningerne i henhold til brugermanualen. Kontrollér, om skyllesystemets konnektorer er korrekt monteret, hvis indholdet af skylleopløsning i flasken er væsentligt reduceret. Hvis skyllesystemets konnektorer er tætte, er skyllemembranerne eller stempelpakningerne muligvis utætte. Udskift membranerne og stempelpakningerne i henhold til brugermanualen. 54 ÄKTAxpress Operating Instructions AC

ÄKTA oligopilot plus. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

ÄKTA oligopilot plus. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk ÄKTA oligopilot plus Betjeningsvejledning Oversat fra engelsk Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Indledning... 1.1 Vigtig brugerinformation... 1.2 Forskriftsmæssige oplysninger... 1.3 Instrument...

Læs mere

GE Healthcare Life Sciences. ÄKTAcrossflow. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

GE Healthcare Life Sciences. ÄKTAcrossflow. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk GE Healthcare Life Sciences ÄKTAcrossflow Betjeningsvejledning Oversat fra engelsk Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Indledning... 1.1 Vigtig brugerinformation... 1.2 Forskriftsmæssige oplysninger...

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette

Læs mere

GE Healthcare Life Sciences ÄKTAFPLC. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

GE Healthcare Life Sciences ÄKTAFPLC. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk GE Healthcare Life Sciences ÄKTAFPLC Betjeningsvejledning Oversat fra engelsk Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Indledning... 1.1 Vigtig brugerinformation... 1.2 Forskriftsmæssige oplysninger...

Læs mere

BRUGERMANUAL. Isterningmaskine (IM-006S)

BRUGERMANUAL. Isterningmaskine (IM-006S) BRUGERMANUAL Isterningmaskine (IM-006S) Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1 Forbered din isterningmaskine til brug Vigtige sikkerhedstips 2 Lær din maskine at kende 3 Brugervejledning

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

ÄKTA start. Vedligeholdelsesvejledning. Oversat fra engelsk

ÄKTA start. Vedligeholdelsesvejledning. Oversat fra engelsk ÄKTA start Vedligeholdelsesvejledning Oversat fra engelsk Den side er bevidst efterladt blank Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Indledning... 1.1 Om denne manual... 1.2 Vigtig brugerinformation...

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

Ettan Digester. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

Ettan Digester. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk Ettan Digester Betjeningsvejledning Oversat fra engelsk Den side er bevidst efterladt blank Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Indledning... 1.1 Vigtig brugerinformation... 1.2 Forskriftsmæssige

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION A6000 http://da.yourpdfguides.com/dref/853150

Din brugermanual HP PAVILION A6000 http://da.yourpdfguides.com/dref/853150 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION A6000 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en Brugervejledning De eneste garantier for Hewlett-Packardprodukter og serviceydelser er anført i de udtrykkelige erklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser.

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

ÄKTAprime plus. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

ÄKTAprime plus. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk ÄKTAprime plus Betjeningsvejledning Oversat fra engelsk Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Indledning... 1.1 Vigtig brugerinformation... 1.2 Forskriftsmæssige oplysninger... 1.3 Instrument... 1.4

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

Installationsvejledning PLA Option FLX series

Installationsvejledning PLA Option FLX series MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed og overensstemmel... Sikkerhed og overensstemmelse Typer af sikkerhedsmeddelelser

Læs mere

GE Healthcare Life Sciences. ÄKTApilot. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

GE Healthcare Life Sciences. ÄKTApilot. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk GE Healthcare Life Sciences ÄKTApilot Betjeningsvejledning Oversat fra engelsk Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Indledning... 1.1 Om denne manual... 1.2 Vigtig brugerinformation... 1.3 Forskriftsmæssige

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

SP-1100P POWERED SPEAKERS BRUGERMANUAL. www.visionaudiovisual.com/techaudio/sp-1100p. SP-1100P_manual_dk

SP-1100P POWERED SPEAKERS BRUGERMANUAL. www.visionaudiovisual.com/techaudio/sp-1100p. SP-1100P_manual_dk SP-1100P POWERED SPEAKERS BRUGERMANUAL www.visionaudiovisual.com/techaudio/sp-1100p 1 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

FLA Image Eraser. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

FLA Image Eraser. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk FLA Image Eraser Betjeningsvejledning Oversat fra engelsk Den side er bevidst efterladt blank Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Indledning... 1.1 Vigtig brugerinformation... 1.2 Forskriftsmæssige

Læs mere

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 1.1. udgave DA Dele Lær din trådløse oplader at kende. 1 USB-kabel 2 Indikator 3 Opladningsområde Produktets overflade er nikkelfri. Nogle af de tilbehørsprodukter,

Læs mere

echarger Brugervejledning

echarger Brugervejledning echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. VEND ALDRIG OLIERADIATOREN PÅ HOVEDET NÅR DEN ER I DRIFT! OLIERADIATOR 2000 W med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 1 SIKKERHEDSANVISNINGER

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64302901 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

DCC digital dekoder til magnetiske produkter

DCC digital dekoder til magnetiske produkter Viessmann 5212 Digital Dekoder Dansk Brugervejledning DCC digital dekoder til magnetiske produkter med fire udgangsgrupper Indhold 1. Vigtige oplysninger... 2 2. Indledning / Egenskaber... 3 3. Montering...

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual 50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...

Læs mere

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning CAVALO 60CV Emhætte Bruger- og monteringsvejledning DA - Bruger- og monteringsvejledning Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

ÄKTA start. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

ÄKTA start. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk ÄKTA start Betjeningsvejledning Oversat fra engelsk Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Indledning... 1.1 Om denne manual... 1.2 Vigtig brugerinformation... 1.3 Forskriftsmæssige oplysninger... 1.4

Læs mere

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 1.0. udgave 2 Om musikmodtageren Med den trådløse Nokia-musikmodtager MD-310 kan du høre din yndlingsmusik i høj lydkvalitet uden at skulle skifte cd eller trække lange

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Røreværk EHR 20 / 2.4S

Røreværk EHR 20 / 2.4S Røreværk EHR 20 / 2.4S 88.1406.700 Brugsanvisning Vigtige sikkerheds instruktioner Brugsvejledning Vigtige instruktioner og advarsler er lokaliseret på maskinen ved hjælp af symboler: Under arbejdet bør

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering

Læs mere

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64303501 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C Indhold Tag dig tid til at læse denne manual grundigt før brug og gem den til senere brug. Specifikation Hvordan den virker Hvor skal den opstilles Før brug Dele Montering

Læs mere

STARLYF CYCLONIC VAC

STARLYF CYCLONIC VAC STARLYF CYCLONIC VAC Tak for købet af en Starlyf Cyclonic Vac. Læs disse sikkerhedsvejledninger omhyggeligt før brug af støvsugeren, da de er udarbejdet for at gøre det lettere for dig at bruge din Starlyf

Læs mere

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 airflo rugsvejledning. Winncare Nordic ps, Hejreskovvej 18 -C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8 2UF England Mangar Internationals

Læs mere

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne

Læs mere

BeoLab 6002. Vejledning

BeoLab 6002. Vejledning BeoLab 6002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne

Læs mere

Trådløst stereo-headset 2.0

Trådløst stereo-headset 2.0 Trådløst stereo-headset 2.0 Sikkerhedsvejledning CECHYA-0083 ADVARSEL Længere tids lytning ved høj lydstyrke kan give høreskader. Sikkerhed og forholdsregler Læs oplysningerne i denne instruktionsmanual

Læs mere

HP Photosmart 6220. Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU

HP Photosmart 6220. Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU HP Photosmart 6220 Dok til digitalt kamera Dansk Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes

Læs mere

Din brugermanual CANON LBP-810 http://da.yourpdfguides.com/dref/536491

Din brugermanual CANON LBP-810 http://da.yourpdfguides.com/dref/536491 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

XS 0.8 38 DK 12V/0.8A OPLADERKABEL. *Dit forsyningsstik skal måske være anderledes for at passe til din stikkontakt.

XS 0.8 38 DK 12V/0.8A OPLADERKABEL. *Dit forsyningsstik skal måske være anderledes for at passe til din stikkontakt. 12V/0.8A XS MANUAL TILLYKKE med dit køb af den nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi

Læs mere

ALASKA slim. Brugervejledning

ALASKA slim. Brugervejledning ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG 1 1 2 3 6 4 7 5 8 9 10 12 13 21 11 20 18 19 16 17 14 15 2 I. Tekniske Data Model: WIC 4000 Plus. Tilslutning: 12V DC via. krokodillenæb. Strømforbrug: 192 W. Dimensioner:

Læs mere

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom. Betjeningsvejledning til Breas HA 01-luftbefugter 1 Indledning Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du bruger HA 01- luftbefugteren, så du er fortrolig med udstyrets brug og vedligeholdelse og

Læs mere

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Drev Brugervejledning

Drev Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Manual Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Vigtige sikkerhedsforskrifter Må ikke skilles ad, repareres eller ændres ved. Service skal udføres af uddannede serviceteknikere.

Læs mere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere Manual Frithiof Sopra 150 Sopra 250 Centralstøvsugere Må ikke anvendes til fi nstøv. Kun til husholdningsstøv. (Garantien bortfalder ved misbrug) Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en

Læs mere

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING Chokoladesmelter Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK Solvarmemodul FM443/CMS 910 Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK 2 1 Sikkerhed..................................... 3 1.1 Om denne vejledning............................ 3 1.2 Produktets anvendelse..........................

Læs mere

En konstant luftfugtighed overholdes ved hjælp af et vådhygrometer, som bruger Fahrenheit-skalaen for at få den største nøjagtighed.

En konstant luftfugtighed overholdes ved hjælp af et vådhygrometer, som bruger Fahrenheit-skalaen for at få den største nøjagtighed. Introduktion I-72 rugemaskinen er specielt designet for at opnå den bedst mulige udrugningsevne og for at imødekomme opdrætskravene på den fugl som ønskes opdrættet. Den kombinerede operation af udrugning

Læs mere

- så er livet lidt lettere!

- så er livet lidt lettere! - så er livet lidt lettere! Indholdsfortegnelse Opstart af din nye ABook notebook...2 Installation af styresystem...3 Backupprocedurer...4 Vedligeholdelse af batterier...5 Vedligehold...6 Windows 7 Recoverysystem...7

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

Digital Video Recorder Brugermanual

Digital Video Recorder Brugermanual Digital Video Recorder Brugermanual Til analog og AHD systemer Dansk 1. Installer harddisk 4/8/16 kanals DVR Harddiskoptager - Manual / Quickguide Punkt 1: Punkt 2: Løsn skruerne og fjern låget fra DVR'en.

Læs mere

Din brugermanual HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC http://da.yourpdfguides.com/dref/865486

Din brugermanual HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC http://da.yourpdfguides.com/dref/865486 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC i brugermanualen (information,

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM Art nr 78000022 EAN nr 5709133911317 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG! FØLG OMHYGGELIGT SIKKERHEDSINSTRUKTIONERNE FOR AT UNDGÅ SKADER PÅ PERSONER OG UDSTYR! SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Læs mere

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk Alarmsender DK Brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECTs funktion.............................. 1 DETECT indstillinger............................ 2 DETECT

Læs mere

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.

Læs mere

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 Rechaud 5 120803 Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 DK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed... 100 1.1 Sikkerhedshenvisninger... 100 1.2 Symbolerklæring... 103 1.3 Anvendelsen som tilsigtet... 104 2.

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECS2373 http://da.yourpdfguides.com/dref/633878

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECS2373 http://da.yourpdfguides.com/dref/633878 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i AEG-ELECTROLUX ECS2373 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk Denne vejledning indeholder: Sikkerhedsoplysninger på side 11. Fejlfinding i forbindelse med installation på side 12. Yderligere oplysninger på side 16. Sikkerhedsoplysninger Brug kun den strømforsyning

Læs mere

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE INDHOLD Sikkerhed og vedligeholdelse...4 Korrekt anvendelse... 4 Driftssikkerhed... 4 Vedligeholdelse... 6 Rengøring... 6 Bortskaffelse... 6 Pakkens indhold... 7 Tekniske data... 7 Beskrivelse og ibrugtagning...

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

- så er livet lidt lettere!

- så er livet lidt lettere! - så er livet lidt lettere! Indholdsfortegnelse Opsætning af computeren...2 Aktivering af Windows licens...2 Installation af styresystem...3 Kør Windows Update...3 Backupprocedurer...4 Vedligehold...5

Læs mere

www.sproejtepudser.dk

www.sproejtepudser.dk SPRØJTEPUDSER VEJLEDNING I BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE Indholdsfortegnelse. 1. Vejledningens formål 2. Forhandler samt produktbeskrivelse 2.1. Forhandler 2.2. Produkt 2.3. Produktbeskrivelse 2.4. CE-mærket

Læs mere

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

Brugsanvisning K2365W. Køleskab Brugsanvisning K2365W Køleskab General beskrivelse af køleskabet 1. Top-panel 2. Køleskabshylde 3. Grøntsags-skuffe 4. Justerbare fødder 5. Termostatenhed 6. Øvre flaskeholder 7. Mellemste flaskeholder

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

SUB840 02 BRUGERMANUAL 05 ILLUSTRATIONER 07 SPECIFIKATIONER 07 PROBLEMLØSNING. w w w. a r g o n a u d i o. c o m 1

SUB840 02 BRUGERMANUAL 05 ILLUSTRATIONER 07 SPECIFIKATIONER 07 PROBLEMLØSNING. w w w. a r g o n a u d i o. c o m 1 02 BRUGERMANUAL 05 ILLUSTRATIONER 07 SPECIFIKATIONER 07 PROBLEMLØSNING w w w. a r g o n a u d i o. c o m 1 Brugermanual Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon

Læs mere

Indhold. Vejledning til stavblender. Dansk

Indhold. Vejledning til stavblender. Dansk Vejledning til stavblender Indhold Sikker brug af stavblenderen Vigtige sikkerhedsanvisninger 6 Elektriske krav 8 Bortskaffelse af elektriske apparater 8 GUIDE TIL DELE OG FUNKTIONER Dele og funktioner

Læs mere

Multi System Printer Server

Multi System Printer Server Multi System Printer Server Brugsanvisning Version 1.0 Ophavsrettighedserklæring Ingen del af denne brugsanvisning må reproduceres eller overføres på nogen måde, hverken elektronisk eller mekanisk, inklusive

Læs mere

Brugsanvisning VAL 6

Brugsanvisning VAL 6 Brugsanvisning VAL 6 Betjeningsvejledning Vigtigt! Den Infrarøde oliebrænder VAL 6 må ikke placeres i nærheden af eksplosive eller let antændelige materialer. Ydermere er det ikke tilladt at opstille VAL

Læs mere

TRUST 460L MOUSE OPTICAL OFFICE

TRUST 460L MOUSE OPTICAL OFFICE Instruktioner ved første anvendelse Kapitel 1. Tilslutning (4.1) 2. Afinstallering af gamle drivere og enheder (4.2) 3. Installation i Windows (4.3) 4. Kontrol efter installation (5)! 1 Introduktion Denne

Læs mere

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning Laserprinterserier Windows Vista / 7 Installationsvejledning Inden printeren tages i brug, skal hardwaret opsættes og driveren installeres. Læs venligst Hurtig installationsvejledning og denne Windows

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

DK 45 STRØMFORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGSKABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL MODE-KNAP FEJLLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT clamp

DK 45 STRØMFORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGSKABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL MODE-KNAP FEJLLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT clamp 12V/3 MANUAL TILLYKKE med dit køb af den nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere