2007 klasseregler for international OPTIMIST

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "2007 klasseregler for international OPTIMIST"

Transkript

1 2007 klasseregler for international OPTIMIST 2007 klasseregler. Version: 9. april Side 1 af 19

2 Indholdsfortegnelse Side Regel 3 1 GENERELT 3 2 ADMINISTRATION Engelsk sprog Byggere Byggeafgift Registrering og klassebevis Måling Måleinstruktion ldentifikationsafmærkning Reklame 6 3 KONSTRUKTIONS OG MÅLEREGLER Generelt Skrog Materialer Glasfiber Skrog måleregler Glasfiberskrogdetaljer Træskrogdetaljer: Se Appendiks A Benyttes ikke Tilbehør Opdrift Vægt Sværd Materialer Form Ror og rorpind Materialer Form Definition af rorelementer Fastgørelse og placering Rundholter Materialer Mast Bom Sprydstage Løbende rig 15 4 YDERLIGERE REGLER 16 5 Benyttes ikke 16 6 SEJL Generelt Certificering Sejlmager Storsejl Identifikation Materialer Konstruktion Dimensioner Klassemærke, nationsbogstaver og sejlnumre. Forligets bånd (målebånd) Yderligere regler 19 Appendiks A (se originale CR på engelsk) 2007 klasseregler. Version: 9. april Side 2 af 19

3 1 GENERELT 1.1 Klassens formål er at give unge mennesker mulighed for at sejle kapsejlads med mindst mulige omkostninger. 1.2 Optimistjollen er en entype klasse. Undtagen i de tilfælde hvor disse regler specifikt tillader variationer skal klassens joller være ensartet i skrogform, konstruktion, vægt og vægtfordeling, rig, rundholter og sejlplan. BEMÆRK: Når der skal tages beslutning om en ting er tilladt eller ej, skal de bemærkes, at i entype klasser, medmindre reglerne specificeret erklærer at noget er tilladt, skal det forudsættes at være forbudt. 1.3 Disse regler er et supplement til tegningerne, måleskema og målediagram. Enhver fortolkning skal afgøres af ISAF 1.4 l tilfælde af uoverensstemmelse mellem disse regler, måleskemaet og/eller tegninger skal sagen forelægges ISAF. 2 ADMINISTRATION 2.1 Engelsk sprog Klassens officielle sprog er engelsk, og i tilfælde af tvivl om fortolkningen skal den engelske tekst være gældende Ordet 'skal' er beordrende og ordet "kan' er tilladende Hvor end der i disse regler anvendes ordet "klasseregler' inkluderer det tegninger, måleskema og målediagram Den nationale klasseorganisation' er den internationale Optimistklasseorganisation i det pågældende land. 2.2 Byggere Optimistjollen kan bygges af enhver professionel eller amatørbygger Professionelle bådebyggere har ansvaret for at levere joller, der er i overensstemmelse med klassereglerne. Både byggeren skal for egen regning rette eller erstatte enhver jolle, der ikke overholder målene, såfremt dette skyldes forsømmelse eller fejl fra bådebyggeren, og forudsat at jollen er fremstillet til måling inden 12 måneder efter købet Producenter af byggesæt eller dele er ansvarlige for at levere sæt/dele som, når de er samlet ifølge fabrikanten instruktion (hvis nogen), vil være i overensstemmelse med klassereglerne. Producenten af byggesæt eller dele, som viser sig ikke at gøre dette, skal for egen regning erstatte de dele af byggesættet, der er ukorrekte, forudsat at fejlen er blevet bekendtgjort for producenten inden 12 måneder fra købedagen En bådebygger skal udstede med ethvert skrog en bygge erklæring, at skroget er i overensstemmelse med de gældende klasseregler. 2.3 Byggeafgift Byggeafgiftens størrelse bestemmes af ISAF i samråd med IODA. IODA's hovedbestyrelsen kan ændre dette beløb i samråd med ISAF Byggeafgiften skal betales af bådebyggeren for ethvert skrog, så snart bygningen eller støbningen påbegyndes. For træskrog eller træ/epoxy-skrog skal plaketten påsættes ved målingen Bådebyggeren skal købe plaketten og en Registreringsbogen: (a) Glasfiberskrog: Fra IODA (b) Træskrog eller træ/epoxy-skrog: Fra IODA eller den Nationale optimist-myndighed (a) IODA er ansvarlig for indkassering af byggeafgiften på ISAF s vegne. (b) IODA køber byggeafgiftsplaketten fra ISAF medmindre andet er aftalt med ISAF. (c) IODA eller den nationale organisation skal sælge plaketten til bådebyggeren. Enhver byggeafgiftsplakette skal, uanset hvem den udleveres fra, sælges sammen med den officielle byggeafgiftskvittering. Byggeafgiftskvitteringen skal sendes til den nationale myndighed ved ansøgning om sejlnummer til jollen For enhver byggeafgift der betales til IODA, skal denne udstede en bygge deklaration, levere en ISAF byggeafgiftskvittering og en byggeafgiftsplakette, som bådebyggeren eller producenten af byggesæt skal udlevere til ejeren sammen med skroget eller byggesættet. Byggeafgiftskvitteringen er kun gyldig, hvis den 2007 klasseregler. Version: 9. april Side 3 af 19

4 er udstedt på IODA's officielle formular. Byggeafgiftskvitteringen og producentens erklæring er indføjet i Registreringsbogen. 2.4 Registrering og klassebevis Ingen jolle kan deltage i kapsejlads inden for klassen, medmindre den har et gyldigt klassebevis Enhver national myndighed skal udstede fortløbende sejlnumre og foran sejlnummeret skal de officielle nationalitetsbogstaver være placeret. Nummereringen må starte igen ved nr. 1, når man når til nr Den nationale myndighed må først udstede sejlnummer, når den har modtaget bevis for at byggeafgiften er betalt Klassebeviset erhverves på følgende måde: (a) Bådebyggeren skal have jollen målt af en måler, der er godkendt af den nationale myndighed. Registreringsbogen med Byggeafgiftskvitteringen, bådebyggerens erklæring og det udfyldte skrog måleskema udleveres til ejeren af jollen. (b) Ejeren skal henvende sig til den pågældende nationale myndighed for at få et sejlnummer og samtidig vedlægge Registreringsbogen med Byggeafgiftskvitteringen, og bådebyggerens erklæring. Den nationale myndighed skal indføre sejlnummeret i Registreringsbogen. (c) Ejeren er ansvarlig for at Registreringsbogen med bådebyggerens erklæring og det komplet udfyldte måleskema sendes til hans nationale myndighed, sammen med den registreringsafgift, der måtte forlanges. Ved modtagelsen heraf skal den nationale myndighed udfylde klassebeviset i Registreringsbogen og denne returneres til ejeren. Note: Hvor den nationale myndighed foretrækker at udstede deres eget klassebevis, skal dette solidt fastgøres til og noteres i Registreringsbogen Ved ejerskifte ugyldiggøres klassebeviset, men en ny måling er ikke nødvendig. Den nye ejer kan ansøge sin nationale myndighed om et nyt klassebevis/registreringsborg, samtidig med at han returnerer det gamle klassebevis/registreringsbog, og en evt. registreringsafgift samt de nødvendige oplysninger. Et klassebevis/registreringsbog skal herefter udstedes til ejeren. Hvis en ny Registreringsbog er påkrævet, kan den fås hos IODA ved returnering af den gamle Registreringsbog. Den nye Registreringsbog skal være forsynet med samme plakette nummer, som i den gamle Registreringsbog. I tilfælde, hvor skrog er produceret før introduktion af Registreringsbog og klassebeviset er mistet, kan den nationale myndighed, efter at have konsulteret IODA, udstede et erstatningsmålebrev, som er gyldig til alle stævner med undtagelse af IODA mesterskaber. Klassebeviset kan udstedes uden yderligere måling; dog på betingelse af, at plaketten stadig er påklæbet skroget. (Bemærk at sådanne plaketter har numre mindre end 92000) Uanset indholdet af disse regler har ISAF eller den nationale myndighed ret til at nægte at udstede et klassebevis og til at inddrage klassebeviset for enhver jolle, idet der gives en skriftlig begrundelse for en sådan handling I lande, hvor der ikke er en national myndighed eller hvor den nationale mandighed ikke ønsker at administrere klassen, skal dens funktioner, som angivet i disse regler, varetages af IODA eller den befuldmægtigede repræsentant (f.eks. den nationale klasseorganisation). 2.5 Måling Kun en af den nationale myndighed godkendt måler kan måle et skrog, dets rundholter, sejl og udstyr og underskrive deklarationen på måleskemaet om, at de er i overensstemmelse med klassereglerne. Kun målere godkendt af ISAF og IODA må måle Prototypen. Skroget skal være målt i overensstemmelse med de godkendte skrog målings instruktion Måleren skal på måleskemaet anføre alt, hvad han mener, er en afvigelse fra jollens tilsigtede beskaffenhed udformning eller er i modstrid med klassens almene interesse. Udstedelse af klassebevis kan nægtes, selv om klassereglernes specifikationer er overholdt En måler må ikke måle en jolle, rundholter, sejl eller udstyr, hvis den ejes eller er bygget af ham selv, eller hvilken han er interesseret part eller økonomisk involveret For træskrog og træ/epoxy-skrog se Appendiks A.. Alle glasfiberskrog skal være i overensstemmelse med de gældende klasseregler eller de regler, der var gældende den gang jollen første gang blev målt og registreret hos den Nationale Myndighed, som den virkelige (ægte) ejendom, tilhørende den aktuelle optimistjollesejler eller dennes familie. (Hvor ingen familie skal tillades at registrere mere end to (2) optimistjoller pr. sejler) eller en sejlklub/-skole anerkendt af den Nationale Myndighed eller den Nationale Optimistklasseorganisation. Glasfiberskrog der er målt og registreret imellem I marts 1995 og I marts 1996 skal være i overensstemmelse med enten med de klasseregler som var gældende fra 1. marts 1994 eller de klasseregler som er gældende fra I marts Skrog der er målt og registreret første gang efter I marts 1996 hos den Nationale Myndighed, skal være i overensstemmelse med de klasseregler, der er gældende klasseregler. Version: 9. april Side 4 af 19

5 Beslag, rundholter, sejl og andet udstyr skal være i overensstemmelse med gældende regler, med mindre andet er foreskrevet i klassereglerne vedrørende sådant udstyr Ejeren har ansvaret for at hans skrog, rundholter, sejl og udstyr til enhver tid opfylder klassereglerne, således at klassebeviset ikke ugyldiggøres. Ændringer eller udskiftninger på skrog, sejl, rundholter og udstyr skal være i overensstemmelse med de gældende klasseregler Nye eller ændrede sejl skal måles af en måler, der skal forsyne sejlet med et stempel eller en signatur og datere sejlet nær ved halsbarmen. Detaljerne skal registreres på klassebeviset og påtegningen underskrives af måleren eller den nationale myndigheds sekretær. 2.6 Måleinstruktion ISAF s måleinstruktioner skal følges, bortset fra hvor disse klasseregler angiver afvigelser. 2.7 ldentifikationsafmærkning Klassemærket skal være bogstaverne I og 0 og skal i form og størrelse svare til modellen fra ISAF. Kopier kan fås fra den nationale klasseorganisation, IODA eller nationale myndighed Byggeafgiftsplaketten skal være synlig, og klart og tydeligt vist og permanent limet på styrbords side på agterkant af mastetoften Skroget skal forsynes med sejlnummer og nationalitetsbogstaver, tydeligt vist på en plakette anbragt i styrbords side på agterkanten af mastetoften med mindst 10 mm. høje tal/bogstaver Glasfiberskrog skal have et identifikations nummer, indstøbt i hver skrogdel med mindst 10 mm høje tal. Komponent 1. Skrog skallen: På ydersiden af forspejlet. (Indenfor 60 mm fra centret af dette forspejl). Komponent 2. Essingen - mastetoften: styrbords bundflange af mastetoften. Komponent 3. Sværdkisten - midterspantet ass.: På forkant af bundflange af sværdkisten. Identifikations nummer skal bestå af: Bådebyggerens kodenummer, støbeformens kodenummer, begge tildelt af IODA til enhver støbeform og bådebygger, i forbindelse med godkendelse af prototypen. Disse kodenumre kan annulleres hvis det er fastslået at skroget afviger fra klassereglerne efter måling af prototypen. Eksempel på et muligt skrog identifikations nummer.: (dette eksempel er ikke gyldigt) 004N H Disse metalplaketter skal være permanent fastgjort til støbeformene På Glasfiberskrog skal bådebyggeren indstøbe et registreringsmærke på forspejlet, 15 mm under identifikationsnummeret med tal ikke mindre end 6 mm høje. Dette registrerings mærke skal bestå af ÅRSTAL ISAF PLAKETTE NR Producenterne af ror, sværd og rundholter skal tildele disse et serienummer. Disse serienumre skal rapporteres og indføres det godkendte måleskema af måleren, og skal afmærkes tydeligt og klart af bådebyggeren på ror. sværd, samt rundholter Ror, sværd og rundholter skal mærkes med sejlnummer og nationalitetsbogstaver Sejlet skal have identifikationsmærker som angivet i regel 6.5 og ethvert sejl, som er fremstillet og målt efter 1. januar 1990 skal have en officielnummeret sejlknap permanent fastgjort nær halsbarmen. Intet sejl må godkendes ved dets første måling uden en sejlknap. Knapper må ikke overføres fra et sejl til et andet. Knapper skal normalt anskaffes fra IODA af sejlmagerne, men kan også anskaffes om nødvendigt fra den nationale klasseorganisation klasseregler. Version: 9. april Side 5 af 19

6 2.7.6 Alle klassemærker, afmærkninger og numre skal være klart læselige og af varigt materiale samt solidt fastgjort. 2.8 Reklame Kategori C reklame gælder under flg. begrænsninger: (a) Ved IODA verdens og kontinentale mesterskaber er ingen reklame valgt af konkurrence deltagerne tilladt udover dem der er tilladt i kategori A (b) Bortset fra de ovennævnte stævner, kan den nationale organisation (DS/OCD) forbyde sine medlemmer at anvende reklamer, end der er tilladt i Kategori A 3 KONSTRUKTIONS OG MÅLEREGLER 3.1 Generelt Alle joller skal bygges i overensstemmelse med klassereglerne, (se regel 2.1.3). tegninger, diagrammer og måleskema. Og skal være i overensstemmelse med de tolerancer der er vedtaget Ethvert forsøg på at koncentrere vægten i jollen er forbudt. 3.2 Skrog Materialer Glasfiber For træskrog og træ/epoxy-skrog se Appendiks A Skroget skal konstrueres af materialer godkendt af ISAF. Følgende materialer er for øjeblikket godkendt af ISAF: Glasfiberforstærket plastic, Skroget skal være sammensat af følgende: Mat 3 00 (+/- 10% Mat %) Woven Cloth or Biaxial %) Resin Bonding agent Gel coat Paint Foam core 13/60 ( +/-10% ) Chopped strand mat of E glass fibers Cloth have Woven or otherwise biaxial applied skins of continuous E glass fibers Polyester resin for GRP lamination Of any materiel to bond hull components and backing plates where appropriate May be of any colour May be of any colour Durable, non-absorbent closed cell PVC foam which shall be bonded to the walls (see also CR ) Mats & woven cloth are specified in grams per square metre +/- 10% (gr./m2) The E glass fibres and Polyester resin shall be transparent. Coloured fibres and resins are prohibited. Foam core is specified in thickness and weight per cubic metre +/- 10% (mm; kg/m3) No material other than those prescribed above shall be used to build hulls. In case of doubt the IODA and the ISAF may prescribe any tests and investigations at builder s expense. (see also CR ) Skrog måleregler (se også regel 3.1) For glasfiberskrog vil ISAF eller IODA rekvirere prøver af skroglaminater for at undersøge om de er i overensstemmelse med klasse-reglerne. En bådebygger skal tillade en godkendt måler eller en klasse repræsentant til at foretage en inspektion på et hvilket som helst tidspunkt under produktionen af skrogene For glasfiberskrog. For træskrog og træ/epoxy-skrog se Appendiks A. Medmindre andet er foreskrevet i disse klasseregler, tegninger og måleskemaer, skal tolerancer +/- 2 mm. Målingen som er benævnt max. (= ikke mere end) eller min. (ikke mindre end) skal ikke have yderligere tolerance. Nogle tolerance eksempler (alle målene er i mm) XYZ koordinat 1037/008/35.3 f.eks. alle standard tolerance +/-2. ( / / ) Dimension: 40 f.eks. standard tolerance +/- 2 (38-42) XYZ koordinat /- 4/000/172 f.eks. X koordinat /-4 ( ) Y koordinat 172 har en standard tolerance +/-2 XYZ koordinat (1037/008/35.3) +/- 4 f.eks. alle koordinater +/-4 Dimension: 40 /- 3 f.eks Dimension f.eks Tolerancerne på skrogmålinger er alene for at imødekomme reelle byggefejl, og senere opståede formændringer og skal ikke bruges til med forsæt at ændre den oprindelig entype form klasseregler. Version: 9. april Side 6 af 19

7 Måling af Prototypen for glasfiberskrog: Det er obligatorisk for alle professionelle bådebyggere af glasfiberskrog, at sikre sig, at ethvert prototype skrog kan indmåles korrekt inden serieproduktionen påbegyndes. Ikke professionelle bådebyggere skal sikre sig, at det første skrog bygget i enhver støbeform, skal måles som en prototype. Kun målere godkendt af ISAF og IODA skal måle prototyper (se regel ( l) Baselinien skal være en vandret linie igennem punkter, som er l 10 mm og 162 mm under den ydre overflade på skroget i dettes centerlinie, henholdsvis 28 mm og 2121 mm fra et lodret plan igennem det nederste hjørne af agterspejlet. Den indvendige basislinie skal være en centerlinie der passere igennem et punkt, som er 63 mm over det højeste punkt på agterspejlet og 23 mm over det højeste punkt på forspejlet Agterspejlet skal være vinkelret på baselinien, men en afvigelse på max 5 mm målt ved den øverste kant på agterspejlet er tilladt For glasfiberskrog. For træskrog og træ/epoxy-skrog se Appendiks A. Overaltlængden eksklusive rorbeslag skal være 2300 mm +/-7 mm. målt ved punkt 4. Ved længde og bredde målingen, skal punkt 4 (sheerline) defineres ved brug af Standard Sheerline Finder En retstok lang nok til at spænde tværs over bunden fra side til side og anbragt hvilket som helst sted vinkelret på centerlinien fra for til agter må intet sted være mere end 5 mm fra bundens overflade. Ingen hulninger er tilladte En retstok lang nok til at spænde over hele jollens side, placeret hvor som helst i kontakt med siden og drejet på en sådan måde, at den ligger så tæt mod siden som muligt, må intet sted være mere end 5 mm fra overfladen af siden En 300 mm lang retstok, placeret hvor som helst på bunden parallelt med centerlinien fra for til agter, må ingen steder være mere end 4 mm fra bundens overflade. En 150 mm lang retstok, anbragt på samme måde, må ingen steder være mere end 2 mm fra bundens overflade. Ingen hulninger er tilladte. Hensigten med denne og andre "side planheds målinger" på glasfiberskrog er, at bundens område begrænses af en kantzone, som defineres vha. en 'Standard Kant-zone finder". (måleværktøj): 2007 klasseregler. Version: 9. april Side 7 af 19

8 For glasfiberskrog. For træskrog og træ/epoxy-skrog se Appendiks A. For- og agterspejlet, masteskot, agterkant af midterspant, og sværdkistens sider skal være plane indenfor en tolerance på max. 5 mm. Den øverste side af mastetoften, sværdkisten og midterspantet skal være plane indenfor en tolerance +2/0 mm. Ingen hulninger er tilladte For glasfiberskrog. For træskrog og træ/epoxy-skrog se Appendiks A. Den indvendige længde af sværdkisten og udskæringen i køl og bund skal være 330 mm +/- 5 mm. Sværdkistens indvendige endeflader skal være parallelle og vinkelret på basislinien, dog er en samlet afvigelse på max. 4 mm tilladt. Sværdkistens overside skal være parallel med baselinien, med en tolerance på max. 5 mm For glasfiberskrog. For træskrog og træ/epoxy-skrog se Appendiks A. Den indvendig-bredde på sværdkisten skal være 17 mm +/- 1 mm. For- og agterkanten af udskæringen skal være halvrund i tværsnit. (se klasseregel ( ) For glasfiberskrog. For træskrog og træ/epoxy-skrog se Appendiks A. Skrogets udvendige kanter mellem bund, sider og spejle skal rundes med en radius på max. 10 mm. +0/- 1. Mellem agterspejl og bundens ydre side er ingen radius tilladt Mastehullet i toften skal være tilnærmelsesvis cirkulært. Diameteren er fri, men må ikke variere mere end 3 mm i nogen retning. En manchet af hvilket som helst materiale må sættes i hullet for at begrænse slidtage. Manchetten må ikke rage mere end 3 mm op over mastetoften. Den totale højde på manchetten må ikke overstige 30 mm og dens hul skal være i overensstemmelse med denne regels krav. Flangens bredde foroven eller forneden m ikke være mere end 25 mm Undtaget som specificeret i disse klasseregler eller tegninger, skal huller eller udskæringer i essing, sværdkisten, midterspantet, mastetoften og mastetoftens skot være forbudt For glasfiberskrog. For at undgå skarpe kanter, skal kanterne af - essingen og gummilisten, midterspantets topflange form, sværdkistens åbning, mastetoften og mastetoftens forskots åbning - rundes til den maksimale mulige radius klasseregler. Version: 9. april Side 8 af 19

9 For glasfiberskrog. For træskrog og træ/epoxy-skrog se Appendiks A. Tværsnittet af essing-stødliste defineres i henhold til vinkelret* på sheerlinien. Essing-stødlistens hældningsvinkel er fast og alene bestemt i forhold til baseliniens reference flade. Essingens tværsnit skal være ensartet i hele sin længde. Dette gælder også essingen ved for og agterspejlet; dog ikke indenfor en afstand af 18 mm fra skæringspunkterne mellem side sheerline og sheerlines ved for- og agterspejl. Stødlistens tværsnit skal være ensartet i hele sin længde. Dette gælder også stødlisten ved for- og agterspejlet; dog ikke inden for en afstand af 10 mm fra skæringspunkterne mellem side sheerline og sheerlines ved for- og agterspejl. (* Hvis sheerlinien er kurveformet, så er vinkelret = det samme som radius på sheerline kurven) Glasfiberskrogdetaljer. Se også regel For træskrogsdetaljer og træ/epoxy-skrogsdetalje se Appendiks A Støbeform for glasfiberskrog: Skroget skal være konstrueret af kun 3 støbte komponenter, således som beskrevet i regel l. Hver af disse komponenter skal være fremstillet i kun én støbeform. Yderligere en fjerde (4) støbeform kan anvendes ved konstruktion af mastesporet. Bådebyggere skal ansøge om et støbe nummer tildelt af IODA, for enhver støbeform (se også regel & ) Se original CR Træskrogdetaljer: Se Appendiks A Benyttes ikke Tilbehør Følgende tilbehør er tilladt: (a) 2 Skødeblokke (eksklusive de der er monteret på bommen) skal fastgøres til skrogets bund i en position som skal være 786 +l- 5 mm og 894 +/- 5 mm målt fra den indvendige nederste kant af agterspejlet. (b) En winchblok for skødet. (c) 2 hængestropper og 5 fastgørelses beslag på 50 +/-10 mm x 20 +/- 5 mm x 2 +/-1 mm hvis det er metal ellers 50 +/- 10 mm x 20 +/- 5 mm x 9 +/- 1 mm hvis det er plastik. (se regel og ) (d) Et kompas med tilhørende beslag, som skal være udtagelige, når jollen vejes. Digitalkompas og/eller apparater som husker korrelere eller transmittere data med relation til vindretning eller styrke eller bådens hastighed eller retning og position er ikke tilladt. (e) Klemmer for paddel eller årer. (f) Et justerbart mastespor. Bevægelsen af masten i mastesporet eller ved passagen igennem mastetoften må ikke være i stand til at bevæge sig mere end 3 mm i nogen horisontal retning. Masten eller mastesporet må ikke justeres under kapsejlads. Mastesporsudstyr som let kan stilles under kapsejlads på en sådan måde, at denne regel overtrædes, er forbudt. (g) Fastgøringsklemmer til vandflasker, proviantkasser eller anden personlig udrustning, som skal kunne fjernes ved vejning. (h) Fastgøringsklemme til rorpindsforlænger. (i) (j) Strimler af ikke-metallisk materiale må fastgøres i sværdkistens åbninger indenfor 30 mm fra toppen og bunden for at opnå en ensartet åbning på 16 mm +/- 2 mm ved toppen og bundens åbning. Ekstra ikke-metallisk materiale kan anbringes inden for 30 mm i hver ende af åbningens top og bund for at virke som beskyttelse og placering af sværdet. Dette ekstra materiale skal fjernes, når det forlanges af måleren ved måling af sværdkistens åbninger. Et håndtag eller en kugle må anvendes på den yderste ende af: (i) Sprydstagehalet. (ii) Bomnedhalet klasseregler. Version: 9. april Side 9 af 19

10 (k) Et hul (max 8 mm) må bores i toppen på forspejlets essing enten for dræning eller for en fangline. Et hul (max 8 mm) må bores i toppen på agterspejlets essing for dræning eller til at holde hængestropperne oppe ved hjælp af en elastik (se regel 4.3). Et hul (max 8 mm) må bores på toppen, på agterkanten af sværdkisten for dræning Bagplader, hvis brugt på glasfiberbåde, skal være som tegningerne og være indlagt som vist på dette diagram.(f.eks. top overfladen af bagplader skal være i plan med toppen af skumkernen i bunden). Hængestropperne kan monteres på midtskibspantet med brugen af 4 monterings plader (to for hver strop) men ikke større end 50 +/- 10 mm x 20 +/- 5 mm x 2 +/- 1 mm hvis det er metal, eller 50 +/- 10 mm x 20 +/- 5 mm x 9 +/-1 mm hvis det er plastic Følgende genstande, og andet der ikke specielt er tilladt i henhold til disse regler. er forbudt: (a) Skødeklemmer og -klamper samt løjbom. (b) Bailere og lænsepumpe. (c) Dæk eller overdækning af enhver art. (d) Enhver brug af nogen form for apparater eller indretninger eller udvidelser udenbords, hvis formål er eller kan være at støtte rorsmanden udenbords. (e) Ethvert tilbehør fremstillet helt eller delvis af titanium Opdrift Skroget skal indeholde tre opdriftsenheder i form af oppustelige luftsække, fremstillet af stærke fibre og modstandsdygtige materialer. Hver enhed skal være på 45 +/-5 liter, og have en kontraventil. Minimum vægten af luftsækken skal være 200 gram En enhed skal anbringes langs hele bredden af agterspejlet, og en enhed skal anbringes langs hver side mellem midterspantet og mastetoftens skot Opdriftsenhederne skal fastgøres sikkert til skroget med tre stropper for hver luftsæk. Enhver strop skal være 45 mm +/- 6 mm brede. 1 bagplade, på glasfiberbåde, af metal 50 +/- 10 mm x 20 +/-5 mm x 2 +/- 1 mm og en monteringsplade, 50 +/- 10 mm x 20 +/- 5 mm x 2 +/- 1 mm hvis det er metal eller 50+/- 10 mm x 20 +/-5 mm x 9 +/-1 hvis det er plastic, skal bruges for fastgørelse af enhver strop. Her mangler noget. Se CR Ejeren er ansvarlig for at opdriftsmidlerne altid er i orden, og at de bliver flydeprøvet (med intervaller på ikke mere end 12 måneder) mindst en gang om året, samt at klassebeviset bliver påtegnet herom af en måler eller en ansvarlig klubleder. Klassebeviset er ikke gyldigt før der er foretaget en flydeprøve Måleren skal bevidne en flydeprøve som følger: Jollen skal bordfyldes og mindst 60 kg jernvægt skal anbringes agten for og max. 100 mm fra midterspantet. Jollen skal nu flyde med essingen klar af vandet. Måleren skal sikre sig at opdriftsmidlerne og deres befæstelser er i orden, og at luftsækkene ikke viser tegn på utætheder Vægt Vægten af skroget i tør tilstand, inklusiv: rorbeslag, som er permanent fastgjort til agterspejlet, stropper for luftsække, hængestropper og dertilhørende monteringsplader (uden skum og anden beskyttelse på hængestropper) mastespor, og permanent fastgjorte beslag for blokke. Men eksklusiv: Korrektionsvægte, blokke, storskøde, luftsække, fangline, bailer, padle, kompas, (med konsol, hvis nogen) og beslag, holder for vandflaske, madkasse eller andet personlig udstyr og beslag, samt andre ikke specificerede ting, skal ikke være mindre end 32 kg Hvis vægten af skroget i samme tilstand som beskrevet i klasseregel men inklusive luftsække, er mindre end 35 kg, men ikke mindre end 32.6 kg, skal skroget forsynes med kompensationsvægte af træ, således at skrogets vægt bringes op til ikke mindre end 35 kg. Kompensationsvægtene skal fastgøres permanent med halvdelen på forspejlet og halvdelen på agterspejlet. Kompensationsvægtene må ikke fjernes eller ændres uden at jollen på ny vejes af en officiel måler. Vægten på hver kompensationsvægt skal indhugges eller på anden måde markeres på kompensationsvægten og påtegningen skal ske i klassebeviset. (Se regel for minimumsvægten af luftsække) klasseregler. Version: 9. april Side 10 af 19

11 3.3 Sværd Materialer Sværdet skal være fremstillet af træ, eller epoxy som specificeret nedenunder: Træ: Krydsfiner Lim Maling Træ Et enkelt, i handlen tilgængelig, almindeligt stykke krydsfiner skal anvendes. Producenten skal på forlangen opgive en specifikation af krydsfineren Epoxy, kun for fastgørelse af stoplisterne Klar skibslak eller klar epoxy må bruges Alle former, kun for stoplisterne EPOXY: Plastik/epoxy Epoxy/plastik for epoxy laminat (må ikke være farvet) Skum kærne Holdbar, ikke absorberende lukkede PVC celler 13 mm (+/- 10 %) 60 kg/m³ (+/- 10 %) Ensrettet 600 Ensrettet måtte af E glasfibre 600 g/m² (+/- 10 % ) Vævet dug 280 Her mangler noget. Se CR Måtte 100 Her mangler noget. Se CR Lim Epoxy, kun for fastgørelse af stoplisterne Gelcoat Kun klar gelcoat må benyttes Træ Alle former, kun for stoplisterne Byggeren skal ved anmodning levere laminatprøver og specifikationer på alle benyttede materialer Ikke-metallisk forstærkning (bøsning) med en diameter på max. 20 mm må anvendes omkring skruer, nitter eller bolte Laminat specifikationer for EPOXY sværd. Her mangler noget. Se CR Sværd fremstillet af EPOXY skal have producentens navn, et støbenummer - valgt af producenten - samt produktionsår lamineret i sværdet med cifre, der er 10 (+/-2) mm høje, på styrbord side, 25 (+5/-0) neden for underkanten af stoplisten. Sværd fremstillet af træ, skal have producentens navn, måned og produktionsår uslettelig markeret på samme sted og samme størrelse Form Sværdet skal i form i almindelighed være en rektangulær plan flade, bortset fra at de nederste hjørner må rundes med en radius på ikke mere end 32 mm. og de øverste hjørner med en radius på ikke mere end 5 mm. De øverste hjørner stoplisten må ikke have skarpe kanter Sværdets tykkelse er (eksklusive skærpninger) må ikke være mindre end 14 mm (12 mm for sværd af træ) og ikke mere end 15 mm. Skærpninger er tilladt mellem kanterne (undtagen på topkanten) og skærpningsgrænserne, som er beliggende 60 mm fra alle kanter. Der må ikke være skærpninger under stoplisten Overaltlængden af sværdet skal være max /-5 mm og bredden max /-5 mm. Inden for disse grænser må længde og bredde ikke variere mere end 3 mm Sværdet skal forsynes med stoplister, en på hver side af sværdet. Dimensionen og formen af stoplisterne skal som hovedregel være ens uden udskæringer og/eller bratte ændringer. Stoplisterne skal være fremstillet af træ og strække sig over sværdets fulde bredde med toppen af stoplisten sammenfaldende med toppen af sværdet. Dybden skal være 35 +/-5 mm overalt. Tykkelsen af de samlede stoplister og sværd skal være 45 +/- 5 mm overalt. Stoplisternes udvendige kanter skal rundes til en radius på 5 +0/-2 mm. Stoplisterne skal fastgøres med lim og to 5 +/- 1.5 mm metal bolte med møtrikker. Længden af disse fastgørelser skal være den samme (+0/-5 mm) som tykkelsen af det samlede sværd og stoplister Sværdets vægt, uden fastgørelsesmidler af enhver art, må ikke være mindre end 2.0 kg. Ballast eller udskæringer er forbudt i sværdet. Tyngdepunktet, af det samlede sværd og stoplister, må ikke ligge mindre end 520 mm fra den nederste kant Sværdet skal kunne flyde og skal være fastgjort til båden. Et hul må bores gennem sværd og stoplisterne på hvilket som helst sted. Dets diameter må ikke være over 10 mm. En line eller elastikline må benyttes til fastgørelse af sværdet til skroget. En lille sjækkel eller lukket plastikhægte må anvendes til at fastgøre linen eller elastiklinen enten til skroget eller sværdet Sværdet må fastholdes i sværdkisten ved hjælp af en løkke af line (elastik). Linen (elastikken) kan fastgøres til sværdkisten igennem to (2) øjebeslag eller til forskottet gennem to (2) huller med en diameter på max. 10 mm. Placeringen af øjebeslag eller huller, skal være i overensstemmelse tegning nr. 16/24. En enkel ekstra løkke af line, tape eller elastik, må fastgøres til denne løkke for at hjælpe med at sænke og hæve sværdet.. Både den elastiske line og den ekstra løkke må trækkes igennem en fleksibel slange klasseregler. Version: 9. april Side 11 af 19

12 3.3.6 Sværd målt første gang mellem 1. marts 2004 og 28. februar 2005 må være fremstillet efter ovenstående regler eller efter reglerne gældende før 1. marts Sværd målt første gang efter 1. marts skal være fremstillet efter ovenstående regler. Sværd, som benyttes til IODA World Sailing Championships i 2006 eller senere skal være fremstillet efter ovenstående regler. Sværd, som benyttes til IODA Continental Sailings Championship i 2007 eller senere skal være fremstillet efter ovenstående regler. 3.4 Ror og rorpind Materialer Roret skal være fremstillet træ eller EPOXY som specificeret herunder: Træ: Krydsfiner Maling Et enkelt, i handlen tilgængelig, almindeligt stykke krydsfiner skal anvendes. Producenten skal på forlangen opgive en specifikation af krydsfineren. Klar skibslak eller klar epoxy må bruges EPOXY: Plastik/epoxy Epoxy/plastik for epoxy laminat (må ikke være farvet) Skum kærne Holdbar, ikke absorberende lukkede PVC celler 13 mm (+/- 10 %) 60 kg/m³ (+/- 10 %) Ensrettet 600 Ensrettet måtte af E glasfibre 600 g/m² (+/- 10 % ) Vævet dug 280 Her mangler noget. Se CR Måtte 100 Her mangler noget. Se CR Gelcoat Kun klar gelcoat må benyttes Byggeren skal ved anmodning levere laminatprøver og specifikationer på alle benyttede materialer Rorpinden og rorpindsforlængeren til EPOXY ror skal være lavet af aluminium. Rorpind og rorpindsforlænger til træ skal laves af træ eller aluminium Ikke-metallisk forstærkning (bøsning) med en diameter på max 20 mm må anvendes omkring skruer, nitter og bolte Laminat specifikationer (for EPOXY ror). Her mangler noget. Se CR Ror fremstillet af EPOXY skal have producentens navn, et støbenummer - valgt af producenten - samt produktionsåret lamineret i roret med cifre der er 10 (+/-2)mm høje, på styrbord side 25 (+5/-0)mm neden for overkanten af roret. Ror fremstillet af træ skal have producentens navn og produktionsår uslettelig markeret på samme sted og med samme størrelse Form Rorets form er som følger: 2007 klasseregler. Version: 9. april Side 12 af 19

13 Tykkelse af roret (eksklusive skærpninger)må ikke være mindre end 14 mm (12 mm for træ) og ikke mere end 15 mm. Skærpninger er tilladt på alle kanter og skærpningsgrænsen er beliggende 60 mm fra alle kanter. Ingen skærpninger er tilladt på toppen af rorhovedet Rorpinden skal være aftagelig og skal være fastgjort til roret med to metalbolte med en diameter på 5 (+/- 1.5) mm fastgørelsen af rorpindsforlængeren til rorpinden er valgfri. Rorpind, rorpindsforlænger og fastgørelsen må ikke have skarpe kanter Rorpinden og rorpindsforlængerens længde skal hver for sig være max. 750 mm, og deres totallængde, når de er samlet, skal være max mm Ror, rorpind og rorpindsforlænger skal, når de er samlet, flyde og den samlede vægt må ikke vær mindre end l.5 kg. Ballast af enhver art af disse dele er forbudt Definition af rorelementer Pejlelinier: To vandrette linier (parallelle med basislinien) igennem de bærende punkter på rorbeslagene Rorhovedets frontlinie: er en linie, der passere igennem skæringspunkterne på den forreste kant af roret og de to pejlelinier Fastgørelse og placering Både bygget før 1. marts 1992 må enten bruge metoden for placering af roret som var gældende på det tidspunkt jollen blev bygget eller den nugældende. Placeringen af selve rorbeslagene skal da være i overensstemmelse med de på den tid gældende regler for roret To rortappe (rorbeslag) skal fastgøres til roret, deres diameter må ikke være mere end nominelt 6 mm. afstanden mellem den øverste kant af rorpinden og pejlelinien på den øverste rortap må ikke være mindre end 85 mm målt langs rorhovedets frontlinie. To øjebeslag skal fastgøres til agterspejlet med huller, der ikke er mindre end 6 mm i diameter. Afstanden mellem de to øjebeslags pejlelinier må ikke være mindre end 200 mm. Dybden af hullerne i øjebeslagene må ikke overstige 5 mm og afstanden fra disse huller til agterspejlets overflade må ikke afvige mere end 2 mm Ror og rorpind skal fastgøres til agterspejlet, således at det ikke kan løsrive sig fra skroget ved kæntring. Til dette formål skal en passende clips/fjeder fastgøres til den forreste kant af rorhovedet, ikke mindre end 5 mm under pejlelinien på den øverste rortap Når roret er monteret på agterspejlet må afstanden fra rorhovedets frontlinie til agterspejlet over-flade målt ved begge pejle-liniers position ikke være mere end 45 mm og må ikke afvige mere end 2 mm Ror målt første gang mellem 1.marts 2004 og 28. februar 2005 må være fremstillet efter ovenstående regler eller efter reglerne der var gældende før 1. marts Ror, som benyttes til IODA World Championship i 2006 eller senere skal være fremstillet efter ovenstående regler. Ror, som benyttes til IODA Continental sailing Championship i 2007 eller senere skal være fremstillet efter ovenstående regler. 3.5 Rundholter Materialer Rundholter skal laves af aluminiumsrør eller massivt træ. Trærundholter skal være af max 2 stykker træ. Enhver udnyttelse af tolerancerne for at opnå ikke cirkulære, tilspidsede eller på anden måde variable rundholter er ikke tilladt. Vægtykkelsen af aluminiumsrør skal være ensartet i rundholter. Indvendige kraver, muffer, ribber og afstivninger er forbudt Plastic, træ eller metal må anvendes som endebeslag og andre beslag inklusiv bomgaflen. Endebeslag, sprydstagsender og bomgaffelbeslag skal være permanent fastgjorte, men kan være limet til rundholterne. Længden af beslagene må ikke overstige 100 mm for den nederste ende af masten, den yderste ende af bommen og bomgaffelbeslag. For toppen af masten og begge ender af sprydstagen må længden ikke overstige 60 mm. Ved toppen af masten, må den synlige del af endebeslaget ikke overstige 10 mm Rundholter skal være i stand til at flyde horisontalt i 30 min uden erkendtlig indtrængen af vand, hvis det drejer sig om en forseglet rundholt eller tab af opdrift for en skumfyldt rundholt Medmindre andet specielt er tilladt ifølge reglerne, skal beslag på rundholterne være permanent fastgjort ved hjælp af nitter, skruer, og eller bolte og møtrikker Ikke metallisk beskyttende materiale må benyttes på enten sprydstagen eller masten på det område, hvor der er kontakt. Materialet må max. være 150 mm langt og max. 1.5 mm tykt Mast 2007 klasseregler. Version: 9. april Side 13 af 19

14 Masten skal være tilnærmelsesvis cirkelrund. I tværsnit må diameteren ikke variere mere end 3 mm. Diameteren regnet fra 50 mm over mastefoden og opefter, må ikke være under 44 mm Masten skal være af ensartet tykkelse regnet fra 50 mm over mastefoden. Træmaster kan forstærkes med en manchet af glasfiberforstærket polyester eller plastic, som ikke må være længere end 800 mm regnet fra mastefoden, og som ikke må forøge diameteren med mere end 4 mm En aluminiumsmast kan forsynes med max. to manchetter af glasfiberforstærket polyester eller plastic, således at den kan tilpasses i et for stort hul i mastetoften og mastesporet. Hver manchet skal være af ensartet tykkelse og må ikke være længere end 50 mm Mastens maksimale længde er 2350 mm Stående rig af enhver art er forbudt Masten skal have enten to huller, der skal være vandrette i hvilken som helst retning, eller to øjebeslag, som ikke behøver at være permanent fastgjorte, eller et øjebeslag og et hul. Den øverste kant af det øverste hul eller øje skal være min. 20 mm fra toppen af masten, og den øverste kant af det andet hul eller øje (nederste) skal være min. 120 mm fra toppen af masten. Lidselinerne skal passere igennem disse øjer eller huller og skal surres igennem øjehullerne ved sejlets faldbarm, se også regel En vindindikator eller vindindikatorbeslag (se regel ) kan sikre, eller sikres ved hjælp af, disse lidseliner, men det fritager ikke linerne fra kravet om at passere igennem hullerne eller øjerne Tydelige farvede bånd i kontrastfarve, der er klart synlige under kapsejlads, og som er min.10 mm, skal påføres masten således: (a) Bånd nr. 1, hvis nederste kant skal være min. 610 mm fra toppen af masten. (b) Bånd nr..2, hvis øverste kant skal være max. 635 mm fra toppen af masten. Den nederste kant af bånd nr. 1 og den øverste kant af bånd nr. 2 skal permanent være afmærket ved en ridset streg eller minimum to mærker lavet med en kørner Masten skal fastgøres i mastesporet ved hjælp af kiler, klodser eller andre anordninger, således at den ikke er i stand til at bevæge sig mere end 3 mm i nogen vandret retning. Mastefoden må ikke flyttes under kapsejlads En cleat skal monteres på et passende sted til fastgørelse af bomnedhalet Masten skal, på et passende sted, til anvendelse for sprydstagen have enten en cleat og et hul eller øje (som ikke behøver at være permanent fastgjort) eller et "juletræ" En låseanordning eller andet arrangement skal monteres og bruges for at hindre masten i at falde ud af mastesporet når båden er kæntret En vindindikator må anbringes ved/på toppen af masten. Masten må have et beslag (som ikke behøver at være permanent fastgjort) til fastgørelse af vindindikatoren. Et sådant beslag skal være anbragt inden for 150 mm under toppen af masten og må ikke have skarpe kanter. Vindindikatoren eller fastgørelsesbeslagene må benyttes som hjælp til at sikre lidselinerne fra sejlets faldbarm Masten må have en stopanordning på forkanten af masten placeret 1680 mm +/- l 0 mm under toppen masten. Stoppet må være maksimum 8 mm i diameter og ikke rage mere end 10 mm ud fra masten og må ikke have skarpe kanter Bom Bommen skal være tilnærmelsesvis cirkulær og skal være af ensartet tykkelse overalt. Diameteren skal være min. 25 mm og den må i tværsnit ikke variere mere end 3 mm Bommens længde skal være max mm eksklusiv bomgaflen Typen på bomgaflen og bomgaffelbeslag er frie, men tykkelsen af gaflerne må ikke overstige 35 mm og længde af bomgaffelbeslagene må ikke overstige 100 mm. En snor kan fastgøres til bomgaflen eller bomgaffelbeslagene igennem to huller eller to øjer og føres forud, rundt om og over et stop på forkanten af masten. (se regel ) Et tydeligt farvet bånd i kontrastfarve, der er klart synligt under kapsejlads, og som er min. 10 mm bredt, skal påføres bommen, således at inderkanten er max mm fra agterkanten af masten. Inderkanten af båndet skal være permanent afmærket ved hjælp af en ridset linie eller mindst to mærker lavet med en kørner. Det farvede bånd på bommen kan være en permanent fastgjort endeprop, der ikke må være synlig mellem den inderste kant af båndet og bommen (bomrøret). Denne prop skal være i overensstemmelse med den forudgående del af denne regel og med regel klasseregler. Version: 9. april Side 14 af 19

15 Enten skal bommen eller endebeslaget have et hul eller et øjebeslag. Den indvendige kant af hullet eller åbningen i øjebeslaget må ikke være mere end 40 mm fra inderkanten af båndet ved den yderste ende af bommen En klampe uden skarpe kanter til fastgørelse af skødbarmsudhalet kan fastgøres til bommen. Den skal være min 400 mm fra bommens agterste ende Bomnedhalet må monteres på bommen ved hjælp af et fast stop eller øjebeslag. Den yderste kant af det anvendte stop eller øjebeslag må ikke være mere end 200 mm fra bommens inderste ende, bomgaflen ikke iberegnet Fastgørelsesmåden for skøde og skødeblok(ke) på bommen er fri (forudsat, at de ikke kan glide langs bommen og den maksimale frihøjde mellem bomstroppen (hanefoden) og bommen må ikke være mere end 100 mm på noget som helst sted langs bommen). Blokkenes position eller længde af bomstroppen (hanefoden) må ikke justeres under kapsejlads Der må ikke være noget beslag, rig eller anordning, hvis formål er eller kan være at kontrollere bommens stilling på masten undtagen de dele som specielt er forlangt eller tilladt ifølge disse regler Sprydstage Sprydstagen skal være tilnærmelsesvis cirkulær og af ensartet tykkelse overalt. Dens diameter skal være min. 24 mm, og den må i ethvert tværsnit ikke variere mere end 3 mm Sprydstagen skal være max mm lang inklusiv endebeslag Typen på beslag på den øverste ende af sprydstagen skal være som vist i rigplanen. Hvis det øverste endebeslag udviser en udvidelse efter en indledende indsnævring, må denne udvidelse ikke overstige 13 mm. Beslag på den nederste ende af sprydstagen skal enten være et af beslagene, som er tilladt på den øverste ende eller sprydstagen må være forsynet med et øje, en krog eller den må have et hul igennem rundholten. Længden af endebeslagene i begge ender må ikke overstige 60 mm. Øjet, krogen eller hullet i den nederste ende af sprydstagen. hvis de anvendes, skal anbringes inden for 60 mm fra enden af sprydstagen Løbende rig Skødningen er fri, bortset fra hvad der kontrolleres ved reglerne og Nedhal. Et enkelt nedhal af reb og eller wire skal fastgøres til bommen max. 200 mm fra inderkanten af bomgaflen. Den skal sikres til en klampe på masten. Nedhalet må ikke kunne justeres fra agten for midterspantet Kun den nederste ende af sprydstagen skal fastgøres til masten. De eneste metoder for fastgørelse og justering af sprydstagens nederste ende skal foretages ved hjælp af. (a) Et reb eller et reb og wire nedhal i forbindelse med et "juletræ' De maksimale mål på 'juletræet' er: eller Længde Bredde Tykkelse Højde af tænder 150 mm 20 mm 3 mm 10 mm (b) Et nedhal, som ikke består af mere end todelt reb (2 stykker reb) eller en kombination af reb og wire med ikke mere end to enkelskivede blokke for ikke mere at opnå mere end to skæringer, dertil et hul eller et øje og en cleat, som er fastgjort til masten. Måden at fastgøre blokkene på den nederste ende af sprydstagen eller på masten er fri. Sprydstagen må ikke kunne justeres fra agten for midterspantet Udhal. Udhalet skal være af reb og bestå af en enkelt part; det må være justerbart. I dette tilfælde må der ikke benyttes mere end to skæringer. Blokke er ikke tilladte, og udhalets ende skal da passere igennem hullet eller øjebeslaget nær enden af bommen (se regel ) og fastgøres til udhalercleaten på bommen Brugen af wire er forbudt undtagen for bomnedhal, sprydstagehal og stropper på bommen for fastgørelse af skøde-blokke Ingen løbende rig er tilladt indvendig i rundholter. 4 YDERLIGERE REGLER 4.1 Der må kun være en person om bord, når der kapsejles klasseregler. Version: 9. april Side 15 af 19

16 4.2 (a) Rorsmanden skal bære tilstrækkelig personlig opdrift. En fløjte skal være sikkert fastgjort til den personlige opdrift. Samtlige befæstninger, leveret af producenten, skal anvendes på en sådan måde, som de er beregnet til. Våddragt eller tørdragt, udgør ikke tilstrækkeligt personlig opdrift. (b) Under henvisning til ISAF s kapsejladsregel 43.1(b) må den samlede vægt af beklædning og udstyr, som bæres af en deltager, eksklusive fodtøj, ikke overstige en vægt på 8 kg, nar det vejes i overensstemmelse med ISAF s kapsejladsregler. (c) Hængebukser, som ikke er fastgjort til jollen og ikke indeholder stift materiale, der strækker sig ned under knæene, er tilladt, uanset hvad der forlanges i regel RRS Følgende udrustning skal være ombord når der kapsejles: (a) (b) (c) En eller flere øser, som skal være sikkert fastgjort til skroget ved hjælp af liner eller elastik. En øse skal have en kapacitet på 1liter. En hel selvflydende fangline min. diameter 5 mm og min 8 m. lang sikkert fastgjort til mastetoften, eller kølen foran mastesporet (se også regel ). En paddel sikkert fastgjort til skroget ved hjælp af en line eller elastik. 4.4 Et anker skal kun være ombord, når det specielt er forlangt i sejladsbestemmelserne. 4.5 Udgår. 4.6 Medmindre uheld opstår på skrog, sejl, rundholter sværd eller ror under et stævne, må der kun anvendes ét skrog, sejl, mast, bom, sprydstage, sværd og ror under stævnet. Ethvert sådan skift af udstyr skal godkendes af stævneledelsen. 4.7 Hvis der er en national Optimist klasseorganisation i det land, hvor jollen er indregistreret, skal ejeren være medlem heraf. Sejler båden til et internationalt stævne, skal sejleren være medlem af den nationale optimistorganisation, eller en forening som er medlem af IODA som defineret i IODA artikel 3 (a). 6 SEJL 6.1 Generelt Sejl skal overholde klassereglerne på det tidspunkt de certificeres dog kan undtagelser være beskrevet herunder Enhver ting, som ikke specielt er tilladt ifølge disse regler, er forbudt, se også regel Sejl skal laves og måles i overensstemmelse med de gældende "ISAF sejlmålingsregler". Bortset fra hvor der er variationer heri. Hvor et udtryk er defineret eller givet i "ISAF Sejlmalingsreglerne" og benyttet i disse regler, er det trykt med kursiv. Alle mål skal tages langs overfladen på sejlet og skal inkludere ethvert ligtovværk og kantband langs sejlets lig (forstærkninger). Sejlpinde skal ikke fjernes for at måle sejlet Certificering En måler godkendt af den nationale organisation (DS) eller af klasseorganisationen (OCD), hvis denne har autorisation fra DS, skal certificere sejlet ved underskrift og datering ved certificeringsmærket nær halsbarmen. 6.2 Sejlmager Der kræves ingen licens Tykkelsen af sejldugen skal være minimum 0,15 mm. Når dugen i sejlets hoveddel under fremstillingsprocessen er tilvirket med variabel tykkelse, skal hver af de tyndeste dele målt med en mikrometer med en overflade med en diameter på 6.4 mm (+/ mm) befinde sig indenfor et kvadrat på mindst 9 x 9 mm. Dugtykkelsen indenfor dette kvadrat skal betragtes som værende den tyndeste del af sejlets hoveddel. Sejl, der ikke overholder disse betingelser for fremstilling, vil fra 1. marts 2005 ikke være i overensstemmelse med klassereglerne. Sejldugens tykkelse i mm skal angives af producenten, således at det ikke kan slettes eller udviskes, sammen med dennes underskrift, stempel og dato nær ved sprydbarmen Ved reparation af et sejl, må der anvendes en anden sejldug end sejldugen i sejlets hoveddel. Dog maksimalt 1 bane eller en sekundær forstærkning. 6.3 Storsejl Identifikation Klassemærket skal være i overensstemmelse med dimensioner og specifikationer, som vist i diagrammet i regel og skal være placeret i overensstemmelse med diagrammet, som vist i sejlplan 4/5. Ingen del 2007 klasseregler. Version: 9. april Side 16 af 19

17 af klassemærket må strække sig ud over en afstand på 1000 mm regnet fra sprydbarmen. Klassemærket skal anbringes med bagside mod bagside på begge sider af sejlet Materialer Sejldugsfibrene skal være af polyester eller bomuld. Producenten af sejlpinde er fri. Materialet er frit, dog må der ikke benyttes kulfiber Konstruktion Konstruktionen skal være: en blød, enkeltlags sejldug Hele sejlet skal bestå af den samme vævede sejldug over det hele Sejlet skal have to sejlpindslommer i agterliget. Lokal udvidelse for sejlpindsindføringen (hvis nogen) skal være ved den øverste kant af sejlpindslommerne. Den ydre ende af sejlpindslommen skal være parallel med agterliget i punktet Agterliget må ikke variere mere end +5/-10 mm fra en ret linie mellem: sprydbarm og skæringen mellem agterliget og toppen af øverste sejlpindslomme skæringen mellem agterliget og bunden af øverste sejlpindslomme og skæringen mellem agterliget og toppen af nederste sejlpindslomme skødbarm og skæringen mellem agterliget og bunden af nederste sejlpindslomme Sejl, som ikke overholder regel , må ikke benyttes efter 1. marts Agterliget må ikke variere mere end +20/-5 mm fra en ret linie mellem sprydbarm og skæringen mellem agterliget og bunden af øverste sejlpindslomme. Sejl, som måles første gang efter 1. marts 2005 skal overholder denne regel Følgende er tilladt: Stikninger, limning, ligtovværk, kantbånd, 2 sejlpindslommer, elastik i sejlpindslommer, forstærkningslapper til sejlpindslomme, forstærkningslapper (flutter), et trapezformet vindue, sejlmagermærke, sejlknap(per), sladretråde (tell tales). Primære forstærkninger skal være af vævet dug i vilkårlig tykkelse. Fibrene i dugen skal være af polyester eller bomuld. Sekundære forstærkninger skal bestå af samme vævet dug, som selve sejldugen, dog med den undtagelse at forstærkningslapper til sejlpindslomme og forstærkningslapper (flutter) må være af vævet dug tyndere end selve sejldugen. Sekundære forstærkningers kanter skal være fastgjort med max to (2) rækker syninger eller limninger. Parallelle eller næsten parallelle rækker af syninger eller limninger, som anvendes andre steder i den sekundære forstærkninger, skal have en indbyrdes afstand på min. 40 mm fra hinanden. Hvis to (2) tætte rækker af syninger anvendes til at fastgøre kanten af de sekundære forstærkninger, skal alle inden for liggende rækker af parallelle syninger, have en afstand på min. 40 mm fra den indre kantsyning. Kantbånd skal enten være en ombukning af sejldugen eller et separat kantbånd fremstillet af polyester eller bomuld ikke tyndere end selve sejldugen. Yderligere tilføjelse til regel 1.2 og er følgende forbudt: Kulfibre og titanium Wire eller elastikreb må ikke benyttes i sejlet. Enhver form for ligtovværk eller kantbånd som benyttes for at forstærke forliget eller topliget, skal fastgøres til sejlet igennem hele dets længde. Hvis et ligtovværk er indlagt i et kantbånd, skal det være syet ved hjælp af synlige stikninger til de hjørner af sejlet, hvortil tovværket når. Intet ligtovværk er tilladt i agterliget eller underliget Der skal være 8 øjehuler i underliget inklusive øjehullerne ved halsbarm og skødbarm. Der skal være 8 øjehuller i forliget inklusive øjehullerne ved faldbarm og halsbarm. (Se også regel 6.4. for afstand imellem øjehuller i forlig og underlig). 6.4 Dimensioner 2007 klasseregler. Version: 9. april Side 17 af 19 Minimum Maksimum 1 Agterligets længde 2800 mm 2 Topligets længde (sprydbarm/faldbarm) 1240 mm 3 Diagonal (faldbarm/skødbarm) 2450 mm 2580 mm 4 Halv bredde (midt af agterlig til midte forlig) 1700 mm 5 Underligsmidte (faldbarm til midte underlig) 2130 mm 6 Forligets længde 1730 mm 7 Bredden af båndet (målebåndet) på forliget 5 mm 8 Længden af båndet (målebåndet) på forliget 60 mm 9 Afstanden fra faldbarm til øverste kant af båndet (målebåndet) 600 mm 10 Tykkelsen af sejldugen på ethvert sted af sejlet 0.15 mm 11 Primære forstærkninger: Fra målepunkternes hjørner 205 mm 12 Sekundære forstærkninger: Fra målepunkternes hjørner 615 mm

18 13 Forstærkninger ved hver ende af sejlpindslomme 150 mm 14 Forstærkningslapper (flutter) 150 mm 15 Bredden af kantbånd 40 mm 16 Bredde af sømme 15 mm 17 Trapezformet vinduesareal 0.1 m² 18 Korteste afstand fra vindue til enhver kant af sejlet 150 mm 19 Længden af sejlpindslomme (udvendig) 460 mm 20 Bredde af sejlpindslomme (udvendig) 40 mm 21 Afstand fra sprydbarm til skæringspunktet mellem agterliget og nederste kant af øverste sejlpindslomme 900 mm 1000 mm 22 Afstand fra sprydbarm til skæringspunktet mellem agterliget og nederste kant af nederste sejlpindslomme 1850 mm 1950 mm 23 Afvigelse fra ret linie mellem sprydbarm og toppen af øverste sejlpindslomme - 10 mm + 5 mm 24 Afvigelse fra ret linie mellem bunden af øverste sejlpindslomme og toppen af nederste sejlpindslomme - 10 mm + 5 mm 25 Afvigelse fra ret linie mellem skødbarm og bunden af nederste sejlpindslomme - 10 mm + 5 mm 26 Afvigelse fra ret linie mellem sprydbarm bunden af øverste sejlpindslomme - 5 mm + 20 mm 27 Afstand mellem øjehuller i forliget 230 mm 260 mm 28 Afstand mellem øjehuller i underliget 270 mm 300 mm 29 Uregelmæssighed ved underliget 15 mm 6.5 Klassemærke, nationsbogstaver og sejlnumre. Forligets bånd (målebånd) Numre og bogstaver på sejl målt første gang efter 1. marts 1994, skal være af følgende dimensioner (se også sejlplan 4/5). Minimum Maksimum 1 Højde 230 mm 240 mm 2 Bredde (bortset fra "1" eller "I") 150 mm 160 mm 3 Bredde på "M" og "W" 160 mm 170 mm 4 Tykkelse 30 mm 40 mm Nationalitetsbogstaver skal placeres på samme linie på begge sider af sejlet med bogstaver på styrbord side af sejlet tættere på forliget end bogstaverne på bagbord side af sejlet (se også sejlplan 4/5). Numrene skal placeres i to rækker under bogstaverne med styrbord sides numre øverst. Følgende afstande skal gælde: Minimum Maksimum 5 Afstanden mellem tilstødende numre eller bogstaver 40 mm 50 mm 6 Afstanden mellem rækker af numre eller bogstaver 40 mm 50 mm 7 Afstand mellem nationsbogstavsgrupper på modsatte sider af sejlet 100 mm 150 mm 8 Afstand fra forliget til det nærmeste bogstav eller nummer i en række 150 mm 9 Afstanden mellem nederste kant af øverste sejlpindslomme og nationsbogstavet, som er nærmest agterliget 40 mm 50 mm 10 Afstand fra nummeret tættest på agterliget og agterliget: Jf. RRS Appendix G1.2(b) Sejlet skal have et bånd (målebånd) på forliget. Dette bånd, hvis farve skal være i stærk kontrast til sejlet, skal være permanent fastgjort eller markeret på begge sider af sejlet. Det skal være vinkelret på forligets kant og skal starte ved kanten. Se regel 6.2.2, sejlplan, rigplan 12/12 vedr. placering og dimensionerne på båndene. 6.6 Yderligere regler Kun sejl, der er godkendt i overensstemmelse med regel 2.5.6, må anvendes Producenten af sejlpinde er fri. Materialet er frit, dog må der ikke benyttes kulfiber Fastgørelse og placering Den øverste kant af båndet (målebåndet) på forliget må ikke passere over den nederste kant af bånd nr. 1 på masten, og den nederste kant af båndet (målebånd) på forliget må ikke passere under den øverste kant af bånd nr. 2 på masten. Ved faldbarmen skal begge huller eller øjer i masten, jf. regel , anvendes for at undgå, at nogen del af båndet (målebåndet) på forliget passerer op over den nederste kant af bånd nr. 1 på masten Ingen del af skødbarmen må passere ud over den inderste kant af båndet på bommen klasseregler. Version: 9. april Side 18 af 19

19 Sejlets forlig skal være surret til masten igennem hvert øjehul, således at det er inden for en afstand på 10 mm fra masten Sejlets underlig skal være surret til masten igennem hvert øjehul, således at det er inden for en afstand af 10 mm fra bommen. Alternativt kan øjehullet ved halsbarmen surres til bomgaflen eller surres igennem to huller i bomgaflen, således at afstanden er inden for 10 mm af bommen eller en imaginær forlænget linie af bommen (se også rigplan 12/12) Sejlet må kun fastgøres til masten og bommen med tovværk Sejlets sprydbarm skal fastgøres til den øverste ende af sprydstagen ved hjælp af et øje ved sprydbarmen eller ved hjælp af en strop af reb eller bændel fastsyet til sprydbarmen. APPENDIKS A Er ikke oversat. Der henvises til de originale engelske klasseregler. TEGNINGER - Følgende er officielle tegninger: (Træ og glasfiber) Ny 95 glasfiber tegninger marts 1995 Ændret marts 1996 Traditionelle trætegninger marts 1997 Træ/epoxy tegninger marts 1997 Rig tegninger marts 1991 (ændret 1994) Ror/sværd marts 1992 (ændret 1994 og 2004) Sejl marts 1994 Disse regler træder i kraft 1. marts 2007 Rettet/vh marts 1995 Rettet/vh. 6. jan Rettet/vh feb Rettet/vh feb Rettet/vh feb Rettet/jj marts 2004 Rettet/jj april 2005 Rettet/jj sep Rettet/jj dec Rettet/jj marts 2007 Rettet/jj april klasseregler. Version: 9. april Side 19 af 19

INTERNATIONAL 806 DANSKE KLASSEREGLER (STANDARDKLASSE)

INTERNATIONAL 806 DANSKE KLASSEREGLER (STANDARDKLASSE) 1 af 7 1 Formål Formålet med disse bestemmelser er at sikre, at bådene i denne klasse er så ens som muligt i relation til fart og sikkerhed. 2 Sikring af ensartede både 2.1 Specialklubbens bestyrelse har

Læs mere

Ejer rorsmands forpligtelser ved Kapsejlads:

Ejer rorsmands forpligtelser ved Kapsejlads: 1 Dansk Knarr Klub Ejer rorsmands forpligtelser ved Kapsejlads: Gyldigt klassebevis: For at starte som klassebåd i kapsejlads skal båden være udstyret med et gyldigt klassebevis. Klassebeviset er udstedt

Læs mere

SeaWind Ejeres Forening (SWEF) SeaWind klasseregler

SeaWind Ejeres Forening (SWEF) SeaWind klasseregler SeaWind klasseregler 1. GENERELT OM KLASSEN: SeaWind er en entypebåd. Klassens mål er kapsejlads, hvor skipperens dygtighed til at trimme og sejle båden vil være afgørende for at vinde. Reglernes hensigt

Læs mere

Vedtaget på ekstraordinær generalforsamling d. 04. Juli 2003.

Vedtaget på ekstraordinær generalforsamling d. 04. Juli 2003. Klasseregler: Vedtaget på ekstraordinær generalforsamling d. 04. Juli 2003. Formålet med klassereglerne: Formålet med reglerne er, at bådene på sigt vil blive mere ens, hvad angår rig og sejl. Reglerne

Læs mere

MÅLESKEMAER BB10m NATIONAL ÉNTYPEKLASSE. DANSK BB10m KLUB. BB 10 meter. Bygger:.. Registreringsnr.: Byggenr.:.. Produktionsår:. Nation Sejlnr.

MÅLESKEMAER BB10m NATIONAL ÉNTYPEKLASSE. DANSK BB10m KLUB. BB 10 meter. Bygger:.. Registreringsnr.: Byggenr.:.. Produktionsår:. Nation Sejlnr. MÅLESKEMAER BB10m NATIONAL ÉNTYPEKLASSE Bygger:.. Bygge:.. Produktionsår:. BB 10 meter Registrerings: Nation Sejl DANSK BB10m KLUB Sejl:... Bygge:... Byggeår:... Ejers Navn:... Adresse:... Telf. :... Sejlklub:...

Læs mere

NORDISK FOLKEBÅD KLASSEREGLER

NORDISK FOLKEBÅD KLASSEREGLER 1 NORDISK FOLKEBÅD KLASSEREGLER 2 INDHOLDSFORTEGNELSE: Regel Emne Side Titelblad 1 Indholdsfortegnelse 2 1. GENERELT 4 1.10 Klassereglernes formål 4 1.20 Myndighed 4 1.24 Reklame 4 1.30 Sprog 5 1.40 Fortolkning

Læs mere

KLASSEBESTEMMELSER FOR YLVA

KLASSEBESTEMMELSER FOR YLVA 1 KLASSEBESTEMMELSER FOR YLVA 2011 afsnit indhold side nr. 1. Almindelige bestemmelser 2 2. Skrog, dæk, ror, køl og aptering 2 3. Mast, bom, spilerstage, stående og løbende rig 3 4. Sejl 4 5. Sikkerhedsudstyr

Læs mere

TEKNISKE KRAV TIL SHIPMAN 28 SOM STANDARDBÅD. Båden skal opfylde følgende tegninger og specifikationer:

TEKNISKE KRAV TIL SHIPMAN 28 SOM STANDARDBÅD. Båden skal opfylde følgende tegninger og specifikationer: TEKNISKE KRAV TIL SHIPMAN 28 SOM STANDARDBÅD Båden skal opfylde følgende tegninger og specifikationer: Linietegning Olle Enderleins konstruktion nr. 395-1 (17/9-1969) eller modificeret udgave dateret d.

Læs mere

DS DM for L 23 og Albin Express

DS DM for L 23 og Albin Express DS DM for L 23 og Albin Express SEJLADSBESTEMMELSER: Senest ændret 13. august 2014 1. REGLER Faaborg Sejlklub 13. 17. august 2014 1.1 Stævnet sejles efter de i Kapsejladsreglerne (RRS) definerede regler

Læs mere

2. Myndighed. Højeste administrative myndighed er Luffe Klubben, med den nødvendige godkendelse af Dansk Sejlunion.

2. Myndighed. Højeste administrative myndighed er Luffe Klubben, med den nødvendige godkendelse af Dansk Sejlunion. KLASSEBESTEMMELSER FOR LUFFE 37 februar 2013 Seneste ændringer ( 2. 9. stk. b & c, 10. stk. b, 15, 16. stk. 1 samt 18. stk. a.) vedtaget på den ekstraordinære generalforsamling den 31. januar 2013 i Nyborg.

Læs mere

Håndbog i Meginjollen

Håndbog i Meginjollen Et nyt Sprog Håndbog i Meginjollen af Finn R. Andersen (Megin 443) Et nyt sprog En god ven af mig bor i Mexico City langt fra havet og sejlbare søer. I forbindelse med sin uddannelse skulle han tilbringe

Læs mere

MANUAL I HENHOLD TIL EN-1298

MANUAL I HENHOLD TIL EN-1298 MANUAL I HENHOLD TIL EN-1298 CUSTERS RULLESTILLADS Materielhuset A/S, Havdrup - DK, March 2005 Med forbehold af alle rettighederingen dele af denne publikation må reproduceres/kopieres eller publiceres

Læs mere

Når din båd skal måles:

Når din båd skal måles: Side 1 af 5 Når din båd skal måles: Til alle stævner, hvor du deltager med din Folkebåd, er du underlagt klassereglerne (I det følgende CR =Class Rules). Hvis du har et gyldigt klassebevis, har du også

Læs mere

FINA FACILITETSREGLER 2013-2017

FINA FACILITETSREGLER 2013-2017 INDHOLDSFORTEGNELSE REGEL EMNE SIDE Indholdsfortegnelse 1 Indledning 2 FR 1 Generelt 2 FR 2 Svømmebassiner 2 FR 3 Svømmebassiner til Olympiske Lege og VM 7 FR 4 El-tid 9 FR 5 Springanlæg 12 FR 6 Springanlæg

Læs mere

279B-1. GENERELT... 2 279B-1.1. Definitioner... 2 279B-1.2. Vægt... 2 279B-1.3. Udstødning... 2 279B-1.4. Brændstof... 2 279B-1.5. Hjul og Dæk...

279B-1. GENERELT... 2 279B-1.1. Definitioner... 2 279B-1.2. Vægt... 2 279B-1.3. Udstødning... 2 279B-1.4. Brændstof... 2 279B-1.5. Hjul og Dæk... DANSK AUTOMOBIL SPORTS UNION 279B RALLYCROSS 0-1600 Gr. N Indhold 279B-1. GENERELT... 2 279B-1.1. Definitioner... 2 279B-1.2. Vægt... 2 279B-1.3. Udstødning... 2 279B-1.4. Brændstof... 2 279B-1.5. Hjul

Læs mere

Vejledning til køb af en laser joller

Vejledning til køb af en laser joller Vejledning til køb af en laser joller Når man køber en brugt Laser jolle, skal man huske nogle få ting der skal være i orden. Laser jollen holder normalt i mange år og, en 10 til 15 år gammel laserjolle

Læs mere

Særlig arbejdsbeskrivelse (SAB) er supplerende, særlig arbejdsbeskrivelse til AAB Fælles for vejudstyr og AAB Afmærkningsmateriel

Særlig arbejdsbeskrivelse (SAB) er supplerende, særlig arbejdsbeskrivelse til AAB Fælles for vejudstyr og AAB Afmærkningsmateriel 1 af 6 SAB Afmærkning H1114.45 Afmærkningsmateriel 1. Alment Særlig arbejdsbeskrivelse (SAB) er supplerende, særlig arbejdsbeskrivelse til AAB Fælles for vejudstyr og AAB Afmærkningsmateriel 1.1 Omfang

Læs mere

Brugermanual til Custers Rullestillads.

Brugermanual til Custers Rullestillads. INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Introduktion. 2. Garanti og erstatningsansvar. 3. Leveringskontrol. 4. Sikkerhedsinstruktioner. 4. 1 Kontrol før opstilling. 4. 2 Opstilling. 4. 3 Stilladsdele hejses op. 4. 4 Støtteben.

Læs mere

CMT650. Fræseskabelon til bordsamling BRUGERMANUAL

CMT650. Fræseskabelon til bordsamling BRUGERMANUAL CMT650 Fræseskabelon til bordsamling BRUGERMANUAL Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse....side 2 Hvad indeholder sættet.....side 3 Hvad skal man ellers bruge......side 4 Generelle sikkerheds forskrifter

Læs mere

Førerplads samt døre og vinduer i førerhuse på landbrugs- og skovbrugshjultraktorer ***I

Førerplads samt døre og vinduer i førerhuse på landbrugs- og skovbrugshjultraktorer ***I P7_TA-PROV(2011)0214 Førerplads samt døre og vinduer i førerhuse på landbrugs- og skovbrugshjultraktorer ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 11. maj 2011 om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

En n klassiker. i topkvalitet. Her er den så. Den magelige, TRÆ I HAVEN TRÆ I HAVEN

En n klassiker. i topkvalitet. Her er den så. Den magelige, TRÆ I HAVEN TRÆ I HAVEN E En n klassiker i topkvalitet En let duven i en traditionel hængesofa af jern burde give ro i sjælen, men den forstyrres ofte af»slinger i valsen«og metalliske mislyde. Her får du imidlertid anvisningerne

Læs mere

Regler for traktortræk i Farmklasse 2016

Regler for traktortræk i Farmklasse 2016 Regler for traktortræk i Farmklasse 2016 Regler gældende for perioden: Sæsonen 2016 med DM efteråret 2016 Røde markeringer slettes Grønne markeringer er tilføjelser 1. Dommer skal respekteres og har al

Læs mere

Den pædagogiske baggrund, - hvordan lærer man og hvad lærer man ved at deltage

Den pædagogiske baggrund, - hvordan lærer man og hvad lærer man ved at deltage Den Lette Jolle Denne jolle er i dobbelt forstand let. Det er forholdsvist let at bygge den. Den Vejer ikke så meget, så den er let at sætte i søen når den er bygget. Værdi/salgspris: Materialepris: 15-40.000

Læs mere

NATIONAL ÉNTYPEKLASSE

NATIONAL ÉNTYPEKLASSE MÅLESKEMAER 2005 SPÆKHUGGER NATIONAL ÉNTYPEKLASSE Sejl: DEN... DASP bygge:... Byggeår:... Ejer: Navn:... Adresse:... Telf. :... Sejlklub:... 01.01 01.02 01.03 01.04 01.05 01.06 01.07 01.08 A.11.3 D.8.2

Læs mere

KOMMISSIONENS DIREKTIV 98/90/EF af 30. november 1998 om tilpasning til den tekniske udvikling af Rådets direktiv 70/387/EØF vedrørende

KOMMISSIONENS DIREKTIV 98/90/EF af 30. november 1998 om tilpasning til den tekniske udvikling af Rådets direktiv 70/387/EØF vedrørende L 337/29 KOMMISSIONENS DIREKTIV 98/90/EF af 30. november 1998 om tilpasning til den tekniske udvikling af Rådets direktiv 70/387/EØF vedrørende døre i motordrevne køretøjer og påhængskøretøjer dertil (EØS-relevant

Læs mere

Sådan bygges en International One Metre

Sådan bygges en International One Metre Sådan bygges en International One Metre En artikel af Robert Bruun Mariager Oprindelig var jeg Seawindsejler Seawind er et færdigfabrikat fra Modelfirmaet Kyosho. I denne klasse er alle bådene fuldstændig

Læs mere

Kapsejladslederseminar 2018

Kapsejladslederseminar 2018 Kapsejladslederseminar 2018 Regelopgaver Baneleder Indledning. Du skal være Baneleder til en distancesejlads. Sejladsen er "Saltholm Rundt" og den er arrangeret af Sejlklubben Sundet. Sejladsen foregår

Læs mere

Reglement Legend Car 2013

Reglement Legend Car 2013 Reglement Legend Car 2013 1. Generelle bestemmelser og definitioner Legend Cup er åbent for Legend Car fra 600 Racing Inc USA købt igennem Padborg Park, Ved Flyvepladsen 10, 6330 Padborg. Legend Cup er

Læs mere

TEKNISK REGLEMENT AUTOSPEEDWAY

TEKNISK REGLEMENT AUTOSPEEDWAY Indhold 1. TEKNISKE BESTEMMELSER... 2 2. STARTNUMRE... 2 3. MOTORBESTEMMELSER... 2 4. BESKYTTELSESBUR... 3 5. FØRERSÆDE... 4 6. SIKKERHEDSSELE... 4 7. ILDSLUKKERE... 4 8. KAROSSERI OG CHASSIS... 5 9. STÆNKLAPPER...

Læs mere

Klasseregler for. Albin Express. Danske klasseregler2013 1

Klasseregler for. Albin Express. Danske klasseregler2013 1 Klasseregler for Albin Express Danske klasseregler2013 1 Del I Administration AFDELNING A GENERELLE BESTEMMELSER A.1 Type af klasseregler A.1.1 A.1.2 Entypeklausul. Disse regler er lukkede klasseregler.

Læs mere

RULLEGITTER/RULLEJALOUSIER

RULLEGITTER/RULLEJALOUSIER DK MONTERINGSVEJLEDNING RULLEGITTER/RULLEJALOUSIER Sun & Safe Systems INDEXLISTE 4 Montagekontrol 4 Fastlæg montagetype 6 Montering af valserør 6 Montering af gittermåtte 8 Justering af motorens endestop

Læs mere

Bukkemaskine. Fremstilling af en bukkemaskine. Forord

Bukkemaskine. Fremstilling af en bukkemaskine. Forord Forord Fremstilling af en bukkemaskine Den foreliggende bukkemaskine kan fremstilles af en dygtig smed hvor som helst i verden. Udgangspunktet for konstruktionen af bukkemaskinen er, at der bliver anvendt

Læs mere

Stikfals MONTERINGSVEJLEDNING

Stikfals MONTERINGSVEJLEDNING 2012 Stikfals MONTERINGSVEJLEDNING 2 VMZ Stikfals Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse VMZ stikfals side 4 Produktinformation/anbefalinger side 5 Paneler side 6 Tilbehør side 8 Fastgørelse/befæstigelse

Læs mere

STATUTTER FOR TORM JUNIOR/UNGDOMS GRANDPRIX-SERIE A: GENERELLE STATUTTER B: SÆRLIGE STATUTTER

STATUTTER FOR TORM JUNIOR/UNGDOMS GRANDPRIX-SERIE A: GENERELLE STATUTTER B: SÆRLIGE STATUTTER STATUTTER FOR TORM JUNIOR/UNGDOMS GRANDPRIX-SERIE A: GENERELLE STATUTTER B: SÆRLIGE STATUTTER A: Generelle statutter: A1 Regler og bestemmelser: Grandprix stævnerne er underlagt følgende regler: ISAF s

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 1987L0402 DA 01.01.2007 006.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B RÅDETS DIREKTIV af 25. juni 1987 om styrtsikre frontmonterede førerværn

Læs mere

Fynske Bank Cup 2016 Optimist A, B, C, RS Tera, RS Feva, Zoom8, 29er Svendborg Sunds Sejlklub juni 2016 INDBYDELSE

Fynske Bank Cup 2016 Optimist A, B, C, RS Tera, RS Feva, Zoom8, 29er Svendborg Sunds Sejlklub juni 2016 INDBYDELSE Fynske Bank Cup 2016 Optimist A, B, C, RS Tera, RS Feva, Zoom8, 29er Svendborg Sunds Sejlklub 11-12 juni 2016 INDBYDELSE 1 REGLER 1.1 Stævnet sejles efter de i Kapsejladsreglerne definerede regler incl.

Læs mere

DANSK AUTOMOBIL SPORTS UNION. Teknisk reglement OK Mobil 1 Legends Car Cup

DANSK AUTOMOBIL SPORTS UNION. Teknisk reglement OK Mobil 1 Legends Car Cup Teknisk reglement OK Mobil 1 Legends Car Cup 1. Generelle bestemmelser og definitioner OK Mobil1 Legends Cup er åbent for Legend Car fra 600 Racing Inc USA købt igennem Padborg Park, Ved Flyvepladsen 10,

Læs mere

PLASTTAGRENDER. Tagrender og tilbehør, som forskønner husets udseende

PLASTTAGRENDER. Tagrender og tilbehør, som forskønner husets udseende PLASTTAGRENDER Tagrender og tilbehør, som forskønner husets udseende plasttagrender Rodena tagrendeprogram er et komplet system til den, som ønsker at gøre det selv og til den professionelle håndværker.

Læs mere

Sejlmagerlinien Sprayhood og Bådkalecher. Syning af sprayhood

Sejlmagerlinien Sprayhood og Bådkalecher. Syning af sprayhood Syning af sprayhood Side 1 Indhold: 1. Valg af fremstillings metode 1. 2. 3. 4. Sprayhood fremstilles efter eksisterende model Sprayhood fremstilles efter gammel sprayhood Sprayhood fremstilles efter måltagning

Læs mere

Dansk Mini Racing Union. Vognreglement. 1:24 Scaleauto

Dansk Mini Racing Union. Vognreglement. 1:24 Scaleauto Dansk Mini Racing Union 2016 Vognreglement 1:24 Scaleauto DMRU 2016 v.3-1 - GENERELLE REGLER VOGNREGLEMENT 1. TYPE SCALE-RACING Skalamodeller med metal- eller plastchassis, skumdæk, gummi dæk og hårde

Læs mere

Elite. Allround Standard

Elite. Allround Standard Elite Allround Standard Mustang byder på gennemførte løsninger fra Mustang hestetrailer er konstrueret til komfortabel og sikker transport under alle forhold. Der ligger mange beregninger og forsøg med

Læs mere

Golden Cup 2011 Optimist A-B-C Sønderborg Danmark Stævnet afvikles af Egå Sejlklub for Sønderborg Yacht Club SEJLADSBESTEMMELSER

Golden Cup 2011 Optimist A-B-C Sønderborg Danmark Stævnet afvikles af Egå Sejlklub for Sønderborg Yacht Club SEJLADSBESTEMMELSER Golden Cup 2011 Optimist A-B-C Sønderborg Danmark Stævnet afvikles af Egå Sejlklub for Sønderborg Yacht Club SEJLADSBESTEMMELSER 1 REGLER 1.1 Stævnet sejles efter de i Kapsejladsreglerne definerede regler

Læs mere

Dansk Sejlunion Danmarks Mesterskab Scan-kap 99 Kerteminde Sejlklub 13. - 16. august 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

Dansk Sejlunion Danmarks Mesterskab Scan-kap 99 Kerteminde Sejlklub 13. - 16. august 2015 SEJLADSBESTEMMELSER Dansk Sejlunion Danmarks Mesterskab Scan-kap 99 Kerteminde Sejlklub 13. - 16. august 2015 SEJLADSBESTEMMELSER 1 REGLER 1.1 Stævnet sejles efter de i Kapsejladsreglerne definerede regler incl. Nordic Sailing

Læs mere

"PLATONISK TRIM" Trimning af forsejl:

PLATONISK TRIM Trimning af forsejl: "PLATONISK TRIM" Trimning af forsejl: Følgende artikel er oprindeligt skrevet af Poul Viesmose og tidligere offentliggjort i Drabant 22-Nyt Årgang 11 nr. 6. 1) Uldsnore og faconstriber. For at kunne vurdere,

Læs mere

Wayfarer Internationale klasseregler (Dansk oversættelse) Januar 2011: Ansvarshavende: Wayfarer International Committee

Wayfarer Internationale klasseregler (Dansk oversættelse) Januar 2011: Ansvarshavende: Wayfarer International Committee Wayfarer Internationale klasseregler (Dansk oversættelse) Januar 2011: Ansvarshavende: Wayfarer International Committee Bemærk: Længdemål er i mm (med tommer i parentes) Vægt er i kg (med pounds i parentes)

Læs mere

Wayfarer Internationale klasseregler (Dansk oversættelse) Januar 2011: Ansvarshavende: Wayfarer International Committee

Wayfarer Internationale klasseregler (Dansk oversættelse) Januar 2011: Ansvarshavende: Wayfarer International Committee Wayfarer Internationale klasseregler (Dansk oversættelse) Januar 2011: Ansvarshavende: Wayfarer International Committee Bemærk: Længdemål er i mm (med tommer i parentes) Vægt er i kg (med pounds i parentes)

Læs mere

Horsens Sejlklub Velkommen til nye sejlere 2015. Hjælp til hvad udstyret hedder på jollen samt gode råd og fif

Horsens Sejlklub Velkommen til nye sejlere 2015. Hjælp til hvad udstyret hedder på jollen samt gode råd og fif Horsens Sejlklub Velkommen til nye sejlere 2015 Hjælp til hvad udstyret hedder på jollen samt gode råd og fif Hvad hedder udstyret på optimistjollen Længde: Bredde: Skrogvægt: 230 cm 113 cm 35 kg Sejlareal:

Læs mere

BRUSEDØR 776/ 876/ 976 DK MONTERINGSVEJLEDNING

BRUSEDØR 776/ 876/ 976 DK MONTERINGSVEJLEDNING 2023 BRUSEDØR 776/ 876/ 976 DK MONTERINGSVEJLEDNING DK INDHOLD 1 stk. brusedør i 8 mm hærdet glas 2 stk. rustfrie stålhængsler inkl. rawplugs og skruer 1 stk. 5 mm gummiliste DK DIMENSIONER GlassLine topstang

Læs mere

Sønderborg Yacht-club indbyder i samarbejde med Dansk Ylva klub til

Sønderborg Yacht-club indbyder i samarbejde med Dansk Ylva klub til Sønderborg Yacht-club indbyder i samarbejde med Dansk Ylva klub til Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab for Ylva i dagene fra 13. til 16. august 2015 NOTICE OF RACE 1 REGLER 1.1 Stævnet sejles efter de

Læs mere

Generel montagevejledning for opsætning af balkon med balustre

Generel montagevejledning for opsætning af balkon med balustre Generel montagevejledning for opsætning af balkon med balustre Tillykke med dit køb af en balkon fra MinAltan.dk. Det er vigtigt, at du læser hele montagevejledningen og alle samlingsprincipperne grundigt

Læs mere

D. 20. juni 1997 Trimanvisninger for Tejsten Let vind: Frisk vind: Mellemvind: Læns: Hold stor krumning i sejlene. Slæk på bomudhal, Cunningham og hækstag. Skødepunkter for forsejl sættes forud. Der må

Læs mere

Naturhov Kort tilpasnings manual Swiss Boot

Naturhov Kort tilpasnings manual Swiss Boot Naturhov Kort tilpasnings manual Swiss Boot Den Schweiziske hovstøvle er meget slidstærk og giver god støddæmpning. Den holder i gennemsnit 4 6 gange længere end jernsko, i nogle tilfælde mere end et år.

Læs mere

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 Alle rettigheder til denne manual forbeholdes. Hel eller delvis kopiering, uden tilladelse, er ikke tilladt..generelt. 1. Dette afsnit er gældende

Læs mere

DS DM For Spækhugger og IF-båd Sejlklubben Sundet 18 20 August 2016 INDBYDELSE

DS DM For Spækhugger og IF-båd Sejlklubben Sundet 18 20 August 2016 INDBYDELSE DS DM For Spækhugger og IF-båd Sejlklubben Sundet 18 20 August 2016 INDBYDELSE 1 REGLER 1.1 Stævnet sejles efter de i Kapsejladsreglerne definerede regler incl. Nordic Sailing Federation s og Dansk Sejlunions

Læs mere

ZOOM8 EM 2016 PALAMOS FÆLLES TURMANUAEL

ZOOM8 EM 2016 PALAMOS FÆLLES TURMANUAEL KÆRE ZOOM8-SEJLER Vi er meget glade for, at du har valgt at tage til Zoom8 EM i 2016 i SPANIEN. Denne turmanual indeholder information om fællesturen til EM, som afholdes i perioden fra d.19/3-26/3 2016.

Læs mere

Havnestiger - Produktbeskrivelse

Havnestiger - Produktbeskrivelse Dato 2007-09-17 Havnestiger - Produktbeskrivelse Bagh & Co A/S har i mange år produceret tagstiger, som især afsættes til Sverige. Stigerne er nu videreudviklet til anvendelse som nødstiger i havne. Da

Læs mere

bilindretning Dansk samle- og montagevejledning - 1 -

bilindretning Dansk samle- og montagevejledning - 1 - bilindretning Dansk samle- og montagevejledning Download English version on www.raaco.com Download nederlandse versie op www.raaco.com Ladda ned den svenska versionen på www.raaco.com Last ned norsk versjon

Læs mere

Forhandler: www.persiennegruppen.dk. Ret til ændringer forbeholdes

Forhandler: www.persiennegruppen.dk. Ret til ændringer forbeholdes TEKNISKE INFORMATIONER / PLISSÉGARDINER Forhandler: www.persiennegruppen.dk Ret til ændringer forbeholdes TEKNISK INFORMATION FABER PLISSÉGARDINER OPMÅLING & BESTILLING Du kan bestille Faber plisségardiner

Læs mere

Terrasseoverdækning/ Carport Monteringsvejledning

Terrasseoverdækning/ Carport Monteringsvejledning Terrasseoverdækning/ Carport Monteringsvejledning NØDVENDIGT VÆRKTØJ BESTANDDELE Tegningen viser en 3,0 meter bred udførelse. Antallet af bestanddele varierer efter størrelsen (se listen på næste side)

Læs mere

C 08 Bindende norm Side 1 af 6. Kobling

C 08 Bindende norm Side 1 af 6. Kobling Bindende norm Side 1 af 6 Denne standard gælder kun for materiel, der også i virkeligheden er udstyret med puffere. Denne standard skal ses i sammenhæng med standard C 07 Puffere og standard B 09 Afkoblingsrampe

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING FOR PERSIENNER I TERMORUDER

MONTERINGSVEJLEDNING FOR PERSIENNER I TERMORUDER MONTERINGSVEJLEDNING FOR PERSIENNER I TERMORUDER INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Montering af termoruder med manuelt betjente persienner...... Side 1 1.1 Betjeningsmekanismens pladsbehov........ Side 1 1.2 Montering

Læs mere

GASS dækunderstøtning. Brochure og monterings anvisning

GASS dækunderstøtning. Brochure og monterings anvisning GASS dækunderstøtning Brochure og monterings anvisning Januar 2007 Indholdsfortegnelse Side: 4 Systembeskrivelse 6 Højdekombinationer 8 Breddekombinationer 10 Placering af rammer 12 Montage vha. montagedæk

Læs mere

ROTAX MAX MICRO. Før en eventuel afgørelse om lovlighed skal alle eventuelle Rotax Bulletin efterses for eventuelle ændringer.

ROTAX MAX MICRO. Før en eventuel afgørelse om lovlighed skal alle eventuelle Rotax Bulletin efterses for eventuelle ændringer. Denne tekniske specifikation sætter den tekniske kontrollant og / eller det tekniske udvalg i stand til at bekræfte den originale stand af ROTAX motor type FR 125 Micro Max. Kun originale ROTAX komponenter

Læs mere

Elegant konsol til tv, dvd & o.l.

Elegant konsol til tv, dvd & o.l. Elegant konsol til tv, dvd & o.l. Flot skueplads Elegant konsol til tv, dvd & o.l. Enkel, flad, praktisk: Dette konsol har det ikke bare i sig, men også på sig! Den perfekte scene til dit tv. 1 Indledning

Læs mere

Regler for Kapsejlads 2005-2008 Dansk Sejlunion

Regler for Kapsejlads 2005-2008 Dansk Sejlunion Regler for Kapsejlads 2005-2008 Dansk Sejlunion ISAFs Regler for Kapsejlads 2005-2008 1. udgave, 1. oplag 2005 Copyright Dansk Sejlunion 2005 Oversættelse: Dansk Sejlunions Appel- og Regeludvalg Redigering:

Læs mere

Sydbank Cup Faaborg Sejlklub maj SEJLADSBESTEMMELSER

Sydbank Cup Faaborg Sejlklub maj SEJLADSBESTEMMELSER Sydbank Cup Faaborg Sejlklub 10-11 maj SEJLADSBESTEMMELSER 1 Regler Der sejles efter de i kapsejladsreglerne definerede regler inkl. Nordic Sailing Federation og Dansk Sejlunions forskrifter. Desuden gælder

Læs mere

Brugsvejledning for Cykeldrom - Opstilling, nedtagning & anvendelse

Brugsvejledning for Cykeldrom - Opstilling, nedtagning & anvendelse - Opstilling, nedtagning & anvendelse Udarbejdet af Ranum Telt- & Eventudlejning A/S 2007 Vesterled 46 9681 Ranum Tlf: 98 67 68 39 w w w. ranum-teltudlejning. d k Før brug/opstilling Gennemlæs opstillingsvejledningen

Læs mere

Reklamereglement for Badminton Danmark

Reklamereglement for Badminton Danmark Reklamereglement for Badminton Danmark Generelt 1 Dette reglement er gældende ved individuelle turneringer og holdturneringer, som er godkendt af Badminton Danmark. I internationale turneringer under Badminton

Læs mere

Dambrug. Anlægning af land baserede - Kar og rør installationer. Henvendelse. BS Teknik Design Aps. Tlf +4525263280. Mail tanke@bsteknik.

Dambrug. Anlægning af land baserede - Kar og rør installationer. Henvendelse. BS Teknik Design Aps. Tlf +4525263280. Mail tanke@bsteknik. 0 Anlægning af land baserede - Dambrug Kar og rør installationer. Henvendelse BS Teknik Design Aps. Tlf +4525263280 Mail tanke@bsteknik.com Web. www.bsteknik.com Stålkar med PE Inder liner. Størrelse tilpasset

Læs mere

HURLUMHEJHUS. med masser af muligheder LEGEHUS I LUKSUSUDGAVE. Klatreribbe

HURLUMHEJHUS. med masser af muligheder LEGEHUS I LUKSUSUDGAVE. Klatreribbe LEGEHUS I LUKSUSUDGAVE Klatreribbe HURLUMHEJHUS med masser af muligheder 10 Af Søren Stensgård. Idé: Birgitte Matthiesen. Foto: Lasse Hansen. Tegninger: Christian Raun Gør Det Selv 10/2004 Det flotte legehus

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

Installationsvejledning I denne vejledning er der angivet varenumre i parentes efter omtalte monteringsdele, så du kan finde dem i vores prisliste.

Installationsvejledning I denne vejledning er der angivet varenumre i parentes efter omtalte monteringsdele, så du kan finde dem i vores prisliste. Installationsvejledning I denne vejledning er der angivet varenumre i parentes efter omtalte monteringsdele, så du kan finde dem i vores prisliste. 1 Indhold 1 Sikkerhedsregler ved brug af centralstøvsugeren...............

Læs mere

Bogense Sejlklub Åbent DS-DM for L23. Onsdag den 11. august til lørdag den 14. august 2010 med søndag den 15. august som reservedag

Bogense Sejlklub Åbent DS-DM for L23. Onsdag den 11. august til lørdag den 14. august 2010 med søndag den 15. august som reservedag Bogense Sejlklub Åbent DS-DM for L23. Onsdag den 11. august til lørdag den 14. august 2010 med søndag den 15. august som reservedag INDBYDELSE 1 REGLER 1.1 Stævnet sejles efter de i Kapsejladsreglerne

Læs mere

Bekendtgørelse om krav til lastbiler og busser i kommunalt fastlagte miljøzoner m.v. 1)

Bekendtgørelse om krav til lastbiler og busser i kommunalt fastlagte miljøzoner m.v. 1) BEK nr 700 af 24/06/2011 (Gældende) Udskriftsdato: 18. juni 2016 Ministerium: Miljøministeriet Journalnummer: Miljømin., Miljøstyrelsen, j.nr. MST-52520-00002 Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse

Læs mere

Arbejdsmiljøhåndbog Værktøj

Arbejdsmiljøhåndbog Værktøj Maskinsikkerhed, Specielt vedr. maskiner i sløjdlokaler: Nødstop Spændingsfaldsudløser Afskærmning Tvangsafbryder/ switch på skærm Bremse på klinge, bånd eller lign. Aflåsning af maskiner Processug Skiltning

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 1977L0536 DA 01.01.2007 008.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B RÅDETS DIREKTIV af 28. juni 1977 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes

Læs mere

blive lagt vægt på... Indstillingsmuligheder. brugervenlighed for borger:

blive lagt vægt på... Indstillingsmuligheder. brugervenlighed for borger: Kravspecifikation delaftale 1/2015: Manuel hjælpermanøvreret komfortkørestol ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 18-04 Minimumskrav til service og levering: - Leveringstid:

Læs mere

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE Gør dette først Ballepresseren leveres komplet med alle de nødvendige beslag til at forbinde en europæisk trækkrogskonsol eller en

Læs mere

TIRSDAGSSEJLADSER 2009 KERTEMINDE SEJLKLUB SEJLADSBESTEMMELSER

TIRSDAGSSEJLADSER 2009 KERTEMINDE SEJLKLUB SEJLADSBESTEMMELSER TIRSDAGSSEJLADSER 2009 KERTEMINDE SEJLKLUB SEJLADSBESTEMMELSER 1. Regler 1.1 Stævnet sejles efter Regler for Kapsejlads RRS 2009-2012 inkl. Skandinavisk Sejlerforbunds og Dansk Sejlunions forskrifter.

Læs mere

Indbygningskarm. www.svalk.dk

Indbygningskarm. www.svalk.dk Indbygningskarm www.svalk.dk Indbygningskarm 70/95 Indbygningskarm 70/95 - træ/stål. Svalk indbygningskarm er en 1- fløjet karm med solidt rammeværk. Karmen er nem at montere. Indbygningskarmen leveres

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Aluproff I Midtager 9-11 I 2605 Brøndby I Tlf: +45 43600063 I Email: aluproff@aluproff.dk I www.aluproff.dk 2/2

Aluproff I Midtager 9-11 I 2605 Brøndby I Tlf: +45 43600063 I Email: aluproff@aluproff.dk I www.aluproff.dk 2/2 SB 3001 Stoffet klippes (husk sømrum) og 2 cm sidesømme syes Velcrobåndet påsyes foroven på gardinet, og der syes en 2,5 cm løbegang forneden. Lommebånd påsyes med ca. 20-25 cm afstand på tværs af gardinet.

Læs mere

RACEBOATS. Ved transport tages forstaget og trapezwire af husk knuder eller kugler i begge ender af faldene.

RACEBOATS. Ved transport tages forstaget og trapezwire af husk knuder eller kugler i begge ender af faldene. Information om tilrigning af 29er og sejlads tips 1. udgave 29er tilrignings manual 29eren er enkel og tilrigges på få minutter. Du skal først sikre dig at alle fald, vant og forstag er klar og uden knuder.

Læs mere

SEJLADSBESTEMMELSER Kerteminde Sejlklub Klassebåde ONSDAGSSEJLADSER 2014

SEJLADSBESTEMMELSER Kerteminde Sejlklub Klassebåde ONSDAGSSEJLADSER 2014 SEJLADSBESTEMMELSER Kerteminde Sejlklub Klassebåde ONSDAGSSEJLADSER 2014 1. Regler Kerteminde Sejlklubs Klassebådsudvalg er arrangør af ONSDAGSEJLADSERNE og fungerer som sejlads komite. Der sejles efter

Læs mere

Monteringsvejledning

Monteringsvejledning Monteringsvejledning Brændeovn og skorsten DanskPejsecenter.dk CE godkendt skorsten Side 1 Monteringsvejledning / DP Skorsten Opstilling af ildstedet: Før montering af skorstenen påbegyndes, må det sikres,

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd. INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...

Læs mere

Afretter. Afretter. Fig. 1 Afretter Anvendelse At rette træet lige. At fjerne ujævnheder/skævheder, der naturligt er i materialet træ.

Afretter. Afretter. Fig. 1 Afretter Anvendelse At rette træet lige. At fjerne ujævnheder/skævheder, der naturligt er i materialet træ. Afretter Fig. 1 Afretter Anvendelse At rette træet lige. At fjerne ujævnheder/skævheder, der naturligt er i materialet træ. Opbygning På maskinen er der monteret et sideanslag, som kan indstilles sideværts

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Vurderingen må ikke opfattes som dybtgående, bl.a. på grund af den korte tid, og at bådene ikke bliver undersøgt på land.

Vurderingen må ikke opfattes som dybtgående, bl.a. på grund af den korte tid, og at bådene ikke bliver undersøgt på land. DFÆL stævnets vurderings princip. I gennem tiderne har forskellige frivillige vurderingsfolk set og bedømt et utal af smukke og yderst fint vedligeholdt både, og det vil vi gerne fortsætte med. DFÆL stævnets

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 1. Generelle regler for konkurrencepløjning SIDE

Indholdsfortegnelse. 1. Generelle regler for konkurrencepløjning SIDE 1 Indholdsfortegnelse 1. Generelle regler for konkurrencepløjning SIDE 1.1. Plove 2 1.2. Typer af pløjejord 2 1.3. Afsætning af pløjestykker 2 1.4. Pløjetid 4 1.5. Furestørrelse 5 1.6. Forseelser fradrag

Læs mere

3. Tage med hældning på 34 til 60 grader

3. Tage med hældning på 34 til 60 grader 3. Tage med hældning på 34 til 60 grader 3.1. Arbejde ved tagfod og på tagfladen på tage med en hældning på 34 til 60 grader Ansatte, der arbejder og færdes på tage med en hældning på 34 til 60 grader,

Læs mere

Alle tiders tumleplads

Alle tiders tumleplads lle tiders tumleplads 10 Gør Det Selv 10/2001 Det -formede legehus har alt, hvad der skal til, når børnene leger. Det er spændende og en lille smule farligt alligevel er det en solid og billig konstruktion.

Læs mere

ap facader a/s Industrivej 35 9700 Brønderslev Tlf: 98 82 07 44 Fax: 98 80 02 44 www.ap-facader.dk CVR: 13 10 83 90 Side 24

ap facader a/s Industrivej 35 9700 Brønderslev Tlf: 98 82 07 44 Fax: 98 80 02 44 www.ap-facader.dk CVR: 13 10 83 90 Side 24 ap facader a/s Industrivej 35 9700 Brønderslev Tlf: 98 82 07 44 Fax: 98 80 02 44 www.ap-facader.dk CVR: 13 10 83 90 Side 24 Montagevejledning Drift & vedligeholdelsesvejledning Vinduer 1074 og 1086 Døre

Læs mere

Montage & vedligehold

Montage & vedligehold Montage & vedligehold for træledhejseporte UNIQUE og ledhejseporte i stål MODERN & GRACE Lavhejsbeslag, frontmonterede fjedre overhøjde min. 20 cm; færdigsamlet fjederaksel m.m. Frank Goedhart, July 2007

Læs mere

VAN GEEL KABELBAKKER GKO-5 MEMBER VAN GEEL GROUP. solar

VAN GEEL KABELBAKKER GKO-5 MEMBER VAN GEEL GROUP. solar VAN GEEL MEMER VAN GEEL GROUP KAELAKKER GKO-5 solar KAELAKKER GKO-5 Kabelbakker GKO-5 H = 35 mm Side 9 Kabelbakker GKO-5 H = 60 mm Side 15 sendzimir galvaniseret Kabelbakker GKO-5 H = 60 mm Side 29 lakeret

Læs mere

Dansk Mini Racing Union. Vognreglement. 1:24 Hardbody GT

Dansk Mini Racing Union. Vognreglement. 1:24 Hardbody GT Dansk Mini Racing Union 2016 Vognreglement 1:24 Hardbody GT DMRU 2016 v.1-1 - GENERELLE REGLER VOGNREGLEMENT 1. TYPE SCALE-RACING Skalamodeller med metal- eller plastchassis, skumdæk, gummi dæk og hårde

Læs mere

Emhætte Brugsanvisning

Emhætte Brugsanvisning Emhætte Brugsanvisning INDHOLD 1.Introduktion 2.Beskrivelse 3..Montering 4..Bemærkninger vedr. montering 5..Sikkerhedsregler 6 Brug 7 Vedligeholdelse 8..Garantibevis 1 INTRODUKTION 1. Tak, fordi du valgte

Læs mere

PRODUKTIONSVEJLEDNING

PRODUKTIONSVEJLEDNING L:\VEJLEDNINGER\PRODUKTIONSINSTRUKS\DANSK\PRODUKTIONSINSTRUKSTERMO.DOC PRODUKTIONSVEJLEDNING FOR PRODUKTION AF TERMORUDER MED INDBYGGEDE PERSIENNER MED MANUEL ELLER ELEKTRISK BETJENING GENERELT Det øverste

Læs mere

Bekendtgørelse om Ædelmetalkontrollens virksomhed

Bekendtgørelse om Ædelmetalkontrollens virksomhed Bekendtgørelse om Ædelmetalkontrollens virksomhed I medfør af 6, stk. 6, 9, stk. 4, 13 og 15, stk. 3, i lov nr. 308 af 17. maj 1995 om kontrol med arbejder af ædle metaller m.v. som ændret ved lov nr.

Læs mere

FINA REGLER FOR SVØMNING I ÅBENT VAND 2001-2002 INDHOLDSFORTEGNELSE

FINA REGLER FOR SVØMNING I ÅBENT VAND 2001-2002 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE REGEL EMNE SIDE Indholdsfortegnelse 01 OWS 1 Åbent vand svømning 02 OWS 2 Officials 03 OWS 3 Officials pligter 04-11 OWS 4 Starten 12-13 OWS 5 Konkurrenceområdet 14-15 OWS 6 Løbet 16-18

Læs mere