Installationsguide for Debian GNU/Linux

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Installationsguide for Debian GNU/Linux"

Transkript

1 Installationsguide for Debian GNU/Linux

2 Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret holdet bag Debian-installationsprogrammet Det her dokument indeholder installationsinstruktioner for Debian GNU/Linux 9-systemet (kodenavn stretch ) for arkitekturen 64-bit PowerPC (little-endian) ( ppc64el ). Dokumentet indeholder også referenser til yderligere information og information om hvordan du får det bedste ud af dit nye Debian-system. Advarsel Den her installationsguide er baseret på en tidligere håndbog skrevet for det gamle installationssystem for Debian med ( startdisketter ) og er så blevet opdateret for at dokumentere det nye Debian-installationsprogram. Men for ppc64el er håndbogen ikke fuldt ud opdateret og faktakontrolleret for det nye installationsprogram. Der kan også stadig være dele af håndbogen der ikke er fuldstændinge, som er forældede og som stadig dokumenterer installationen med startdisketter. En nyere version af den her håndbog, antagelig bedre dokumenteret for denne arkitektur kan findes på internettet på debian-installer ( Der har du også mulighed for at finde yderligere oversættelser. Denne manual er frit programmel; du kan redistribuere den og/eller ændre den under betingelser i GNU General Public License. Referer venligst til licensen i Appendiks F.

3 Indholdsfortegnelse Installation af Debian GNU/Linux 9 for ppc64el...ix 1. Velkommen til Debian Hvad er Debian? Hvad er GNU/Linux? Hvad er Debian GNU/Linux? Hvad er Debian GNU/kFreeBSD? Hvad er Debian GNU/Hurd? Hent Debian Hent den seneste version af dette dokument Organisering af det her dokument Hjælp til dokumentationen er velkommen Om ophavsret og programlicenser Systemkrav Understøttet udstyr Understøttede arkitekturer Understøttelse af CPU, bundkort og video Machines Flere processorer Graphics Hardware Support Udstry for netværksforbindelse Braille-skærme Ekstraudstyr Enheder som kræver firmware Køb af udstyr specifikt for GNU/Linux Undgå proprietær eller lukket udstyr Installationsmedie Cd-rom/dvd-rom/bd-rom Netværk Harddisk Un*x eller GNU-system Understøttede lagersystemer Hukommelses- og diskpladskrav Før installation af Debian GNU/Linux Overblik over installationsprocessen Back Up Your Existing Data! Information You Will Need Documentation Installation Manual Udstyrsdokumentation Finding Sources of Hardware Information Udstyrskompatibilitet Testing hardware compatibility with a Live-System Network Settings Meeting Minimum Hardware Requirements Pre-Partitioning for Multi-Boot Systems Pre-Installation Hardware and Operating System Setup How to update bare metal ppc64el firmware Updating KVM guest firmware (SLOF) iii

4 Updating PowerKVM hypervisor Instructions for Netboot installation Instructions for DVD Find systeminstallationsmedie Officielle Debian GNU/Linux cd/dvd-rom-sæt Hentning af filer fra Debian-spejl Her kan du finde installationsaftryk Forberedelse af filer for harddiskopstart Forberedelse af filer for TFTP-netopstart Opsætning af en DHCP-server Opsætning af en BOOTP-server Aktivering af TFTP-serveren Flyt TFTP-aftryk på plads Automatisk installation Automatisk installation med Debian-installationsprogrammet Opstart af installationssystemet Opstart af installationsprogrammet på 64-bit PowerPC (little-endian) Booting a ppc64el machine Petitboot Tilgængelighed Installationsprogrammets brugerflade USB-brailleskærme Serielle brailleskærme Bundkortenheder Tema med høj kontrast Zoom Forhåndsindstilling Tilgængelighed for det installerede system Opstartsparametre Opstartskonsol Parametre for Debian-installationsprogrammet Brug af opstartsparametre til at besvare spørgsmål Sende parametre til kernemoduler Sortliste kernemoduler Fejlsøgning af installationsprocessen Cd-rom-troværdighed Gængse problemstillinger Hvordan kan der undersøges og måske løses problemstillinger Opstartskonfiguration Fortolker kernens opstartsbeskeder Rapportering af installationsproblemer Indsendelse af installationsrapporter Brug af Debian-installationsprogrammet Sådan fungerer installationsprogrammet Brug af det grafiske installationsprogram Introduktion til komponenter Brug af individuelle komponenter Konfiguration af Debians installationsprogram og udstyr Kontroller tilgænglig hukommelse / tilstand for lav hukommelse Valg af lokalitetsindstillinger iv

5 Valg af tastatur På udkig efter et ISO-aftyk af Debian-installationsprogrammet Konfigurer netværket Automatisk netværkskonfiguration Manuel netværkskonfiguration IPv4 og IPv Konfigurer uret og tidszonen Opsætning af brugere og adgangskoder Angiv en adgangskode for root (administrator) Opret en normal bruger Partitionering og valg af monteringspunkt Understøttede partitioneringsindstillinger Vejledt partitionering Manuel partitionering Konfiguration af flerdiskenheder (program-raid) Konfiguration af den logiske diskenhedshåndtering (LVM) Konfigurer krypterede diskenheder Installation af basissystemet Installation af yderligere programmer Konfigurer apt Installation fra mere end en cd eller dvd Brug af et netværksspejl Vælg et netværksspejl Valg af og installation af programmer Sikring af at dit system kan startes op Detektering af andre operativsystemer Installer opstartsindlæseren Grub på en harddisk Fortsæt uden opstartsindlæser Afslutning af installationen Indstilling af systemuret Genstart systemet Problemløsning Gemme installationsloggene Brug af skallen og visning af loggene Installation over netværket Indlæsning af manglende firmware Forberedelse af et medie Firmware og det installerede system Start op i dit nye Debian-system Sandhedens øjeblik Montering af krypterede diskenheder Fejlsøgning Log ind De næste trin og hvordan du kommer videre Nedlukning af systemet Hvis du er ny til Unix Orienting Yourself to Debian Debian-pakkesystemet Yderligere programmer tilgængelige for Debian Håndtering af programversion Håndtering af cronjob v

6 8.4. Yderligere læsning og information Opsætning af dit system så du kan bruge e-post Standard e-postkonfiguration Sende e-post udenfor systemet Konfiguration af Exim4-posttransportagenten Compiling a New Kernel Kernel Image Management Gendannelse af et ødelagt system A. Installationsmanual A.1. Forudsætninger A.2. Opstart af installationsprogrammet A.2.1. Cd-rom A.2.2. Opstart fra netværk A.2.3. Opstart fra harddisk A.3. Installation A.4. Send os en installationsrapport A.5. Og endelig B. Automatisering af installationen med preseeding (forhåndskonfiguration) B.1. Introduktion B.1.1. Metoder til forhåndskonfiguration B.1.2. Begrænsninger B.2. Using preseeding B.2.1. Loading the preconfiguration file B.2.2. Using boot parameters to preseed questions B.2.3. Auto mode B.2.4. Aliases useful with preseeding B.2.5. Brug af en DHCP-server til at specificere forhåndskonfigurationsfiler B.3. Oprettelse af en forhåndskonfigurationsfil B.4. Contents of the preconfiguration file (for stretch) B.4.1. Localization B.4.2. Network configuration B.4.3. Netværkskonsol B.4.4. Spejlindstillinger B.4.5. Kontoopsætning B.4.6. Ur- og tidszoneopsætning B.4.7. Partitionering B Partitioneringseksempel B Partitioning using RAID B Kontrol af hvordan partitionerne monteres B.4.8. Base system installation B.4.9. Apt setup B Pakkevalg B Afslutning af installationen B Preseeding other packages B.5. Avancerede indstillinger B.5.1. Kørsel af tilpassede kommandoer under installationen B.5.2. Using preseeding to change default values B.5.3. Chainloading preconfiguration files vi

7 C. Partitionering for Debian C.1. Opsætning af partitioner og størrelser for Debian C.2. Mappetræet C.3. Anbefalet partitioneringsskema C.4. Enhedsnavne i Linux C.5. Debian - partitioneringsprogrammer D. Diverse forklaringer D.1. Linux-enheder D.1.1. Opsætning af din mus D.2. Diskpladskrævet for opgaver D.3. Installation af Debian GNU/Linux fra et Unix/Linux-system D.3.1. Kom i gang D.3.2. Installer debootstrap D.3.3. Kør debootstrap D.3.4. Konfigurer basissystemet D Opret enhedsfiler D Monter partitioner D Indstilling af tidszone D Konfigurer netværk D Konfigurer Apt D Konfigurer steder og tastatur D.3.5. Installer en kerne D.3.6. Opsætning af opstartsindlæseren D.3.7. Ekstern adgang: Installation af SSH og opsætning af adgang D.3.8. Finishing touches D.4. Installation af Debian GNU/Linux med brug af PPP over Ethernet (PPPoE) E. Administrivia E.1. Om dette dokument E.2. Bidrag til det her dokument E.3. De største bidragydere E.4. Varemærker F. GNU General Public License F.1. Preamble F.2. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE F.3. How to Apply These Terms to Your New Programs vii

8 Tabelliste 3-1. Hardware Information Helpful for an Install Recommended Minimum System Requirements viii

9 Installation af Debian GNU/Linux 9 for ppc64el Vi er glade for, at du har valgt at prøve Debian og er sikker på, at du finder at udgaven af Debian GNU/Linux er unik. Debian GNU/Linux består af frie programmer i høj kvalitet fra hele verdenen og integrerer dem i en sammanhængende helhed. Vi tror, at du opdager at resultatet virkelig er mere end summen af delene. Vi forstår, at mange ønsker at installere Debian uden at læse den her manual og Debian-installationsprogrammet er designet for at gøre det muligt. Hvis du ikke har tid til at læse hele installationsguiden på nuværende tidspunkt, så anbefaler vi at du læser installationshjælpen, som går igennem den grundlæggende installationsproces og henviser til manualen for mere avancerede emner eller når tingene ikke fungerer som de skal. Installationshjælpen kan du se i Appendiks A. Med det sagt håber vi, at du får tid til at læse størstedelen af den her manual og derigennem bliver mere informeret og får en større sandsynlighed for en succesfuld installationsoplevelse. ix

10 Kapitel 1. Velkommen til Debian Dette kapitel giver et overblik over Debian-projektet og Debian GNU/Linux. Hvis du allerede kender til historien bag Debian-projektet og distributionen Debian GNU/Linux, så kan du hoppe videre til næste kapitel Hvad er Debian? Debian er en frivillig organisation, som er engageret i at udvikle frie programmer og fremme idealerne fra Free Software Foundation. Debian-projektet startede 1993, da Ian Murdock udsendte en åben invitation til programudviklere om at bidrage til en fuldstændig og sammenhængende programdistribution baseret på den relative nye Linuxkerne. Den relativ lille skare af dedikerede entusiaster, oprindelig finansieret af Free Software Foundation ( og påvirket af filosofien bag GNU ( er vokset igennem årene til en organisation på cirka 1026 Debian-udviklere. Debian-udviklerne er involveret i en række aktiviteter, inklusiv hjemmesiden ( og FTP-serveren (ftp://ftp.debian.org/), grafisk design, juridiske analyser af licensforhold, dokumentation og selvfølgelig vedligeholdelse af programpakkerne. For at kommunikere vores filosofi og tiltrække udviklere, som tror på principperne bag Debian, så har Debian-projektet udgivet et antal dokumenter, som fortæller om vores værdier og fungerer som vejledninger til hvad det vil sige at være en Debian-udvikler: Debians sociale kontrakt ( er et resultat af Debians engagement for Free Software Community. Alle, som accepterer at følge den sociale kontrakt, kan blive vedligeholder ( Alle vedligeholdere kan introducere nye programmer i Debian så længe at programmerne overholder vores kriterier for at være frie og at pakken følger vores kvalitetsstandarder. Debians retningslinjer for frit programmel ( (DFSG) er klare og præcise regler for Debians kriterier for frit programmel. DFSG er et meget indflydelsesrigt dokument i Free Software Movement og var grundstenen for The Open Source Definition ( Debians politikmanual ( er en omfattende specifikation af Debian-projektets kvalitetsstandarder. Debian-udviklere er også involverede i et antal andre projekter, nogle specifik for Debian, andre involverer nogle eller hele Linux-fællesskabet. Her nogle eksempler: Linux Standard Base ( (LSB) er et projekt rettet mod standardisering af det grundlæggende GNU/Linux-system, som gør, at tredjeparts program- og udstyrsudviklere nemt kan designe programmer og enhedsdriver for Linux generelt, fremfor en specifik GNU/Linuxdistribution. Filesystem Hierarchy Standard ( (FHS) er et forsøg på at standardisere layouttet på Linux-filsystemet. FHS vil gøre det muligt for programudviklere at koncentrere deres indsats på design af programmer, uden at skulle bekymre sig om hvordan pakken vil blive installeret i forskellige GNU/Linux-distributioner. 1

11 Kapitel 1. Velkommen til Debian Debian Jr. ( er et internt projekt hvis mål er at gøre Debian attraktiv selv for unge brugere. For mere generel information om Debian, se Debian OSS ( Hvad er GNU/Linux? Linux er et operativsystem: Et antal programmer som lader dig interagere med din computer og køre andre programmer. Et operativsystem indeholder forskellige fundamentale programmer, som er krævet af din computer, for at den kan kommunikere og modtage instruktioner fra brugere; læse og skrive data til harddiske, bånd og printere; kontrollere brugen af hukommelse og køre andre programmer. Den vigtigste del af et operativsystem er kernen. I et GNU/Linux-system er Linux kernekomponenten. Resten af systemet består af andre programmer, mange blev skrevet af eller for GNU-projektet. Da Linuxkernen alene ikke udgør et fungerende operativsystem, så foretrækker vi betegnelsen GNU/Linux for at referere til systemer, som mange i dagligdagen bare kalder for Linux. Linux har sit udgangspunkt i et Unix-operativsystem. Fra begyndelsen var Linux designet til at være et parallelt arbejdende (multi-tasking) system for flere brugere. Disse fakta er tilstrækkelig til at gøre Linux forskellig fra andre velkendte operativsystemer. Linux er dog endnu mere forskellig end du først måske tror. I kontrast til andre operativsystemer så ejer ingen Linux. Meget af dets udvikling udføres af frivillige uden betaling. Udviklingen af hvad senere blev GNU/Linux startede i 1984 da Free Software Foundation ( begyndte udviklingen af et frit Unix-lignende operativsystem kaldet GNU. GNU-projektet ( har udviklet en omfattende samling af frie programværktøjer for brug med Unix og Unix-lignende operativsystemer såsom Linux. Disse værktøjer gør, at brugerne kan udføre opgaver fra de mere trivielle (såsom kopiering eller fjernelse af filer fra systemet) til de mere avancerede (såsom skrivning og kompilering af programmer eller mere sofistikeret redigering i en række forskellige dokumentformater). Selv om mange grupper og individer har bidraget til Linux, så er den største enkelte bidragyder fortsat Free Software Foundation, som har skabt ikke bare de fleste værktøjer i Linux, men også filosofien og fællesskabet som gjorde Linux mulig. Linux-kernen ( kom først frem i 1991, da en finsk computerstudent med navnet Linux Torvalds annoncerede en tidlig version af en alternativ kerne for Minix til diskussionsgrupperne på Usenet comp.os.minix. Se Linux Internationals side om Linux historie ( Linux Torvalds koordinerer i dag fortsat arbejdet for flere hundrede udviklere med hjælp fra et antal undersystemvedligeholdere. Der er en officiel hjemmeside ( for Linux-kernen. Information om linux-kernen kan findes på Linux-kernens postliste for OSS ( Linux-brugere har utrolig frihed i valget af programmer. For eksempel kan Linuxbrugere vælge mellem et dusin forskellige antal brugerflader (shells) for kommandolinjen og flere grafiske skriveborde. Dette udvalg er ofte forvirrende for brugere af andre operativsystemer, som ikke er vænnet til at kommandolinjen eller skrivebordet er noget de kan ændre. Linux er også mindre tilbøjelig til at bryde ned, kan køre flere programmer på samme tid, og mere sikker end andre operativsystemer. Med disse fordele er Linux det hurtigst voksende operativsys- 2

12 Kapitel 1. Velkommen til Debian tem på servermarkedet. På det seneste er Linux også begyndt at blive populært blandt hjemme- og forretningsbrugere Hvad er Debian GNU/Linux? Kombinationen af Debians filosofi og metodik, GNU-værktøjet, Linux-kernen og andre vigtige frie programmer udgør en unik programdistribution kaldet Debian GNU/Linux. Denne distribution er opbygget af et større antal programpakker. Hver pakke i distributionen indeholder kørbare filer, skripter, dokumentation og konfigurationsinformation og har en vedligeholder som har det primære ansvar for at holde pakken opdateret, holde styr på fejlrapporter og kommunikere med opstrømsforfatterne for det pakkede program. Vores ekstrem store brugerbase, kombineret med vores fejlstyringssystem sikrer, at problemer identificeres og rettes hurtigt. Debians opmærksomhed på detaljer gør, at vi kan skabe en højkvalitets, stabil og skalerbar distribution. Installationer kan let konfigureres til mange forskellige roller, fra minimale brandmure til skriveborde for videnskabelige arbejdsstationer på netværksservere i den høje ende. Debian er speciel populær blandt erfarne brugere for sine tekniske fortræffeligheder og sit dybe engagement for behovene og forventningerne i Linux-fællesskabet. Debian har også introduceret mange funktioner til Linux, som nu er almindelige. For eksempel var Debian den første Linux-udgave som inkluderede et pakkehåndteringssystem for enkel installation og fjernelse af programmer. Den var også den første Linux-udgave, som kunne opgraderes uden at det krævede en ny installation. Debian fortsætter med at være ledende inden for Linux-udviklingen. Dens udviklingsproces er et eksempel på hvor godt udviklingsmodellen for åben kildekode kan fungere selv for meget komplekse opgaver såsom bygning og vedligeholdelse af komplette operativsystemer. Funktionen som i størst omfang adskiller Debian fra de andre Linux-distributioner er dets pakkehåndteringssystem. Dette værktøj giver administratoren for Debian-systemet total kontrol over pakkerne som installeres på et system inklusive muligheden for at installere en enkel pakke eller automatisk opdatere hele operativsystemet. Individuelle pakker kan også beskyttes fra at blive opdateret. Du kan endda fortælle pakkehåndteringssystemet om programmer, du selv har kompileret og hvilke afhængigheder de opfylder. For at beskytte dit system mod trojanske heste og andre ondsindede programmer verificerer Debians servere at overførte pakker virkelig kommer fra de registrerede Debian-vedligeholdere. Debianpakkere gør også meget ud af at konfigurere deres pakker på en sikker måde. Såfremt der opstår sikkerhedsproblember i udsendte pakker, så er rettelser normalt meget hurtigt tilgængeligt. Med Debians enkle opdateringsmuligheder kan sikkerhedsrettelser hentes og installeres automatisk over internettet. Den primære, og bedste, metode at få hjælp til dit Debian GNU/Linux-system og kommunikere med Debians udviklere er gennem de mange postlister som vedligeholdes af Debian-projektet (der er mere end 276 lister når dette skrives). Den nemmeeste måde at abonnere på en eller flere af disse lister er at besøge abonnementsiden for Debians postlister ( og udfylde formularen du finder der Hvad er Debian GNU/kFreeBSD? Debian GNU/kFreeBSD er et Debian GNU-system med kernen kfreebsd. 3

13 Kapitel 1. Velkommen til Debian Denne port af Debian udvikles i øjeblikket kun for i386 og amd64-arkitekturerne, selvom om porte til andre arkitekturer er mulig. Bemærk at Debian GNU/kFreeBSD ikke er et Linux-system og derfor gælder nogle informationer om Linux-systemet ikke for dette system. For yderligere information, se siden Debian GNU/kFreeBSD-porte ( og postlisten <debian-bsd@lists.debian.org> Hvad er Debian GNU/Hurd? Debian GNU/Hurd er et Debian GNU-system med GNU Hurd en opsætning af servere som kører ovenpå mikrokernen GNU Mach. Hurd er fortsat ufærdig og er ikke egnet for daglig brug men arbejdet fortsætter. Hurd er i øjeblikket kun under udvikling for i386-arkitekturen selvom porte til andre arkitekturer vil blive udarbejdet når systemet er mere stabilt. Bemærk at Debian GNU/Hurd ikke er et Linux-system, og derfor gælder nogle informationer om Linux-systemet ikke for dette system. For yderligere information, se Debian GNU/Hurd ( og postlisten <debian-hurd@lists.debian.org> Hent Debian For information om hvordan man henter Debian GNU/Linux fra internettet eller hvor man kan købe officielle Debian cd-skiver, se hjemmesiden Hent Debian ( Hjemmesiden Hent Debian fra internettet ( indeholder en fuldstændig liste over officielle Debian-spejl, så at du nemt kan finde den nærmeste. Debian kan efter installationen nemt opgraderes. Installationsprocessen vil hjælpe dig med at opsætte systemet, så du kan foretage disse opgraderinger når installationen er færdig, såfremt det behøves Hent den seneste version af dette dokument Dette dokument er under konstant udvikling. Se på internetsiderne for Debian 9 ( efter den absolut seneste information om 9-udgaven af Debian GNU/Linux-systemet. Opdaterede versioner af den her installationshåndbog findes også tilgænglig fra den officielle installationshåndbog ( Organisering af det her dokument Det her dokument er tænkt som en håndbog for nybegyndere af Debian. Håndbogen forsøger at have så forhåndsantagelser som muligt om dit vidensniveau. Dog antager vi, at du har en generel forståelse af hvordan udstyret i din computer fungerer. Ekspertbrugere kan også finde interessant referenceinformation i det her dokument inklusive minimumsstørrelser for installation, detaljer om hvilket udstyr som er understøttet af Debians installationssystem og så videre. Vi opmuntrer til at ekspertbrugere hopper rundt i dokumentet. 4

14 Kapitel 1. Velkommen til Debian Generelt er manualen opbygget lineært og tager dig igennem installationsprocessen fra start til slut. Her er trinene som kræves for at installere Debian GNU/Linux og afsnittene i det her dokument som modsvarer hvert trin: 1. Afklar om dit udstyr opfylder kravene for brug af installationssystemet i Kapitel Lav en sikkerhedskopi af dit system før den nødvendige planlægning og udstyrskonfiguration før du installerer Debian findes i Kapitel 3. Hvis du forbereder et system med flere operativsystemer, kan det været nødvendig at oprette flere partitioner på din harddisk, som Debian kan anvende. 3. I Kapitel 4 kan du finde de nødvendige installationsfiler for din installationsmetode. 4. Kapitel 5 beskriver opstart af installationssystemet. Det her kapitel diskuterer også procedurer for problemløsning i tilfælde af, at du har problemer med dette trin. 5. Gennemfør den aktuelle installation jævnfør Kapitel 6. Dette indbefatter valg af sprog, konfiguration af perifære drivermoduler, konfiguration af netværkstilslutning, så at resterende installationsfiler kan hentes direkte fra en Debian-server (såfremt du ikke installerer fra et cd/dvd-sæt), partitionering af dine harddiske og installation af et grundsystem og efter det valg og installation af opgaver. (Lidt baggrund om installation af partitioner for dit Debian-system findes forklaret i Appendiks C.) 6. Start dit nyinstallerede grundsystem op fra Kapitel 7. Når du har fået dit system installeret, kan du læse Kapitel 8. Dette kapitel forklarer hvor man kigger for at finde yderligere information om Unix og Debian og hvordan du erstatter din kerne. Til slut, information om det her dokument og hvordan man bidrager til det kan ses i Appendiks E Hjælp til dokumentationen er velkommen Enhver hjælp, forslag og specielt, rettelser modtages gerne. Arbejdsversioner af det her dokument kan findes på Der kan du finde en liste over alle de forskellige arkitekturer og sprog, som det her dokument er tilgængligt for. Kildekoden er også offentlig tilgængelig, se i Appendiks E for yderligere information om hvordan man bidrager. Vi modtager gerne forslag, kommentarer, rettelser og fejlrapporter (brug pakken installation-guide for fejl, men kontroller først om problemet allerede er indrapporteret) Om ophavsret og programlicenser Vi er sikker på, at du har læst nogle af licenserne, som kommer med de fleste kommercielle programmer de siger normalt, at du kun kan anvænde en kopi af programmet på en computer. Licensen for det her system er slet ikke sådan. Vi opmuntrer dig til at lægge en kopi af Debian GNU/Linux på hver computer på din skole eller arbejdsplads. Lån dit installationsmedie ud til dine venner og hjælp dem med at installere det på deres computere! Du kan også lave tusindvis af kopier og sælge dem dog med nogle få restriktioner. Din frihed til at installere og anvende systemet kommer direkte fra at Debian er baseret på frie programmer. At kalde programmer for frie betyder ikke, at programmerne ikke er ophavsretbeskyttet og det betyder ikke, at cd er/dvd er som indeholder dette program skal distribueres gratis. Frie programmer, i denne sammenhæng, betyder at licenser for de individuelle programmer ikke kræver, at du betaler for 5

15 Kapitel 1. Velkommen til Debian rettigheden til at distribuere eller anvende disse programmer. Frie programmer betyder også, at alle kan udvide, justere og ændre programmerne samt også må distribuere resultatet af deres arbejde. Bemærk: Debian-projektet har som en praktisk imødegåelse af sine brugere visse pakker med programmer tilgængelig, som ikke opfylder vore kriterier for at være frie. Disse pakker er dog ikke en del af den officielle udgave og er kun tilgængelig fra områderne contrib eller non-free på Debian-spejlene eller på tredjeparts cd- og dvd-skiver, se Debian GNU/Linux OSS ( under Debians FTP-arkiv for yderligere information om layouttet og indeholdet af arkiverne. Mange af programmerne i systemet er udgivet under GNU General Public License, hvilket ofte refereres som GPL. GPL kræver, at du gør kildekoden for programmerne tilgængelig, når du distribuerer en binær kopi af programmet; det vilkår i licensen gør, at alle brugere har mulighed for at ændre programmet. På grund af det her vilkår er kildekoden 1 for alle sådanne programmer tilgængelig i Debian-systemet. Der er flere yderligere former for ophavsretvilkår og programlicenser, som bruges af programmerne i Debian. Du kan finde information om ophavsret og licenser for hver installeret pakke på dit system ved at kigge i filen/usr/share/doc/pakkenavn/copyright. For yderligere information om licenser og hvordan Debian fastslår om programmer er tilstrækkelige frie til at blive inkluderet i hovedudgaven, så se Debians retningslinjer for frie programmer ( Den vigtigste juridiske information er, at dette program ingen garanti har. Programmørerne, som har skabt dette program, har gjort det for at glæde fællesskabet. Der gives ingen garanti for, at programmet er egnet til et bestemt formål. Da programmet er frit, kan du dog ændre det, så det passer til dine behov og udnytte fordelene ved de programændringer som andre har foretaget af programmet. 1. For information om hvordan man finder, udpakker og bygger binære filer fra Debians kildekodepakker, se Debian GNU/Linux OSS ( under Grundlaget for Debians pakkehåndteringssystem. 6

16 Kapitel 2. Systemkrav Dette afsnit indeholder information om det udstyr, du har brug for til at komme i gang med Debian. Du kan også finde henvisninger til yderligere information om udstyr understøttet af GNU og Linux Understøttet udstyr Debian indfører ikke udstyrskrav udover kravene fra Linux- eller kfreebsd-kernen og GNU-værktøjssættene. Derfor kan enhver arkitektur eller platform som Linux- eller kfreebsd-kernen, libc, gcc, etc. er blevet porteret til, og for hvem en Debian-port findes afvikle Debian. Se porteringsiderne på for yderligere detaljer om 64-bit PowerPC (little-endian) arkitektursystemer, som er blevet testet med Debian GNU/Linux. Frem for at forsøge at beskrive alle de forskelige udstyrskonfigurationer, som er understøttet for 64-bit PowerPC (little-endian), dette afsnit indeholder generel information og henvisninger til hvor yderligere information kan findes Understøttede arkitekturer Debian GNU/Linux 9 understøtter 10 væsentlige arkitekturer og flere variationer af hver arkitektur kendt som varianter (flavors). Arkitektur Debian Designation Underarkitektur Variant Intel x86-baseret AMD64 & Intel 64 i386 amd64 ARM armel Marvell Kirkwood and Orion Versatile marvell versatile ARM med udstyr FPU armhf flerplatform armmp flerplatform for LPAE-egnede systemer armmp-lpae 64-bit ARM arm64 MIPS (big endian) mips MIPS Malta (32-bit) 4kc-malta MIPS Malta (64-bit) 5kc-malta Cavium Octeon octeon MIPS (little endian) mipsel MIPS Malta (32-bit) 4kc-malta IBM/Motorola PowerPC powerpc MIPS Malta (64-bit) Cavium Octeon Loongson 3A 5kc-malta octeon loongson-3 7

17 Kapitel 2. Systemkrav Arkitektur Debian Designation Underarkitektur Variant Power Systems ppc64el IBM POWER8 or newer machines 64-bit IBM S/390 s390x IPL fra VM-reader og DASD generisk Dette dokument dækker intallationen for arkitekturen 64-bit PowerPC (little-endian), der bruger kernen Linux. Hvis du er på udkig efter information om en af de andre Debian-understøttede arkitekturer så tag et kig på siderne om Debian-porteringer ( Dette er den første officielle udgivelse af Debian GNU/Linux for arkitekturen 64-bit PowerPC (little-endian). Vi har den opfattelse, at den har bevist, at den er klar til udgivelse. Da den endnu ikke har haft lige så stor udbredelse (og dermed test fra mange brugere) som nogle arkitekturer, så kan du møde nogle få fejl. Brug vores fejlsporingssystem ( til at rapportere eventuelle problemer; husk at nævne at fejlen er opstået på 64-bit PowerPC (little-endian)-platformen der bruger kernen Linux. Det kan også være nødvendigt at bruge postlisten debian-powerpc ( Understøttelse af CPU, bundkort og video Machines S822L S821L S822 S821 TYAN GN70-BP Flere processorer Understøttelse af flere processorer også kaldt symmetrisk flerbehandling eller SMP er tilgængelig for denne arkitektur. AT have flere processorer i en computer var oprindelig kun en problemstilling for serversystemer i den dyre ende, men er nu blevet almindeligt næsten overalt med introduktionen af såkaldte multi-core -processorer. Disse indeholder to eller flere processorenheder, kaldt kerner, i en fysisk chip. Standard Debian 9-kerneaftrykket er blevet kompileret med SMP-understøttelse. Det kan også bruges på ikke-smp-systmemer uden problemer Graphics Hardware Support Debian s support for graphical interfaces is determined by the underlying support found in X.Org s X11 system, and the kernel. Basic framebuffer graphics is provided by the kernel, whilst desktop environments use X11. Whether advanced graphics card features such as 3D-hardware acceleration 8

18 Kapitel 2. Systemkrav or hardware-accelerated video are available, depends on the actual graphics hardware used in the system and in some cases on the installation of additional firmware images (see Afsnit 2.2). Details on supported graphics hardware and pointing devices can be found at Debian 9 ships with X.Org version Udstry for netværksforbindelse Næsten alle netværksgrænsefladekort (NIC) understøttet af Linux-kernen bør også være understøttet af installationssystemet; drivere bliver normalt indlæst automatisk Braille-skærme Understøttelse for braille-skærme bestemmes af den underliggende understøttelse set i brltty. De fleste skærme fungerer under brltty, forbundet via enten en serielport, USB eller bluetooth. Detaljer om understøttede braille-enheder kan findes påbrltty-hjemmesiden ( Debian GNU/Linux 9 kommer medbrltty version Ekstraudstyr Linux understøtter en bred vifte af udstyr såsom mus, printere, skannere, PCMCIA/CardBus/ExpressCard- og USB-enheder. De fleste af dette udstyr er dog ikke krævet under installation af systemet Enheder som kræver firmware Udover tilgængeligheden for en enhedsdriver kræver noget udstyr også at såkaldt firmware eller microcode indlæses i enheden før den kan fungere. Dette er mest udbredt for netværksgrænsefladekort (specielt trådløse NIC er), men for eksempel nogle USB-enheder og selv nogle harddisk-controllere kræver også firmware. Med mange grafikkort, er basisfunktionalitet tilgængelig uden yderligere firmware, men brugen af avancerede funktioner kræver, at en passende firmware-fil installeres på systemet. På mange ældre enheder, som kræver firmware for at fungere, blev firmwarefilen placeret permanent i en EEPROM/Flash-chip på selve enheden af producenten. I dag har de fleste nye enheder ikke firmwaren indlejret på den måde, så firmwarefilen skal overføres til enheden af værtsoperativsystemet hver gang systemet starter op. I de fleste tilfælde er firmware ikke fri jævnfør de kriterier som bruges af Debian GNU/Linux-projektet og kan derfor ikke inkluderes i hoveddistributionen eller i installationssystemet. Hvis enhedsdriveren selv er inkluderet i distributionen og hvis Debian GNU/Linux legalt kan distribuere firmwaren, så vil den ofte være tilgængelig som en separat pakke fra den ikkefrie (non-free) del af arkivet. Dette betyder dog ikke at sådant udstyr ikke kan bruges under en installation. Startende med Debian GNU/Linux 5.0 understøtter debian-installer indlæsning af firmwarefiler eller pakker indeholdende firmware fra et eksternt medie, såsom et USB-drev. Se Afsnit 6.4 for detaljeret information om hvordan firmwarefiler eller pakker skal indlæses under installationen. 9

19 Kapitel 2. Systemkrav Hvis debian-installer anmoder om en firmwarefil og du ikke har denne firmwarefil tilgængelig eller ikke ønsker at installere en ikkefri firmwarefil på dit system, så kan du fortsætte uden at indlæse firmwaren. Der er flere tilfælde hvor en driver anmoder om yderligere firmware fordi det skal bruges under bestemte omstændigheder, men enheden fungerer uden denne på de fleste systemer (dette sker f.eks. med bestemet netværkskort der bruger tg3-driveren) Køb af udstyr specifikt for GNU/Linux Der er flere leverandører som leverer systemet med Debian eller andre distributioner af GNU/Linux forhåndsinstalleret ( Du betaler måske mere for privilegiet, men det giver lidt ro isindet, da du er sikker på, at udstyret er godt understøttet af GNU/Linux. Uanset om du købet et system med Linux eller måske et brugt system, så er det stadig vigtig at kontrollere om dit udstyr er understøttet af Linux-kernen. Kontroller om dit udstyr er nævnt i referencerne nævnt ovenfor. Lad din sælger (hvis en sådan findes/kan kontaktes) vide at du ønsker at købe et Linux-system. Støt Linux-venlige udstyrsleverandører Undgå proprietær eller lukket udstyr Nogle producenter vil ikke fortælle os hvordan vi skal skrive drivere for deres udstyr. Andre giver os ikke lov til at se dokumentationen uden en fortrolighedsaftale, som forhindrer os i at udgive driverens kildekode som åben kildekode, som er et af de centrale elementer i frie programmer. Da vi ikke har fået adgang til brugbar dokumentation vedrørende disse enheder, så vil de ikke fungere under Linux. I mange tilfælde er der standarder (eller i det mindste de-facto standarder), der beskriver hvordan et operativsystem og dets enhedsdrivere kommunikerer med en bestemt klasse af enheder. Alle enheder som over en sådan (de-facto) standard kan bruges med en enkel generisk enhedsdriver og ingen enhedsspecifikke drivere er krævet. Med noget udstyr (f.eks. USB Human Interface Devices, d.v.s. tastaturer, mus etc. og USB-lagerenheder såsom USB-drev og hukommelseskortlæsere) fungerer dette godt og praktisk talt alle enheder solgt på markedet overholder standarderne. På andre områder, blandt dem f.eks. printere, er dette desværre ikke tilfældet. Selvom der er mange printere som kan adresseres via et lille sæt af (de-facto) standardkontrolsporg og derfor kan fungere uden problemer i ethvert operativsystem, så er der ret så mange modeller, som kun forstår proprietære kontrolkommandoer hvor ingen brugbar dokumentation er tilgængelig og som derfor slet ikke kan bruges på frie operativsystemer eller kun kan bruges med en leverandørdriver i lukket kildekode. Selv om der er en leverandørdriver i lukket kildekode for sådant udstyr når du køber enhede, så er den praktiske brugsperiode på enheden begrænset af drivertilgængelighed. I dag er produktcyklusser blevet korte og det er derfor ikke usandsynligt at kort tid efter at en forbrugerenhed er stoppet med at blive produceret er der ingen driveropdateringer tilgængelige fra leverandørens side. Hvis den gamle driver i lukket kildekode ikke længere fungerer efter en systemopdatering, så kan en ellers perfekt fungerende enhed blive ubrugelig på grund af manglende driverunderstøttelse og der er intet som kan gøres i dette tilfælde. Du bør derfor undgå at købe lukket udstyr i første omgang, uanset hvilket operativsystem du ønsker at bruge på det. Du kan hjælpe med at forbedre situationen ved at opfordre producenter af lukket udstyr til at frigive dokumentationen og andre ressourcer nødvendige for at vi kan tilbyde frie drivere til deres udstyr. 10

20 2.4. Installationsmedie Kapitel 2. Systemkrav Dette afsnit vil hjælpe dig med at bestemme hvilke forskellige medietyper du kan bruge til at installere Debian. Der er et helt kapitel reserveret til medie, Kapitel 4, som angiver fordelene og ulemperne for hver medietype. Du kan gå tilbage til denne side, når du når det afsnit Cd-rom/dvd-rom/bd-rom Bemærk: Whenever you see CD-ROM in this manual, it applies to all of CD-ROMs, DVD-ROMs and BD-ROMs, because all these technologies are really the same from the operating system s point of view. Cd-rom-baseret installation er understøttet for de fleste arkitekturer Netværk Netværket kan bruges under installationen for at hente filer krævet for installationen. Hvorvidt netværket bruges eller ej afhænger af installationsmetoden du valgte og dine svar til bestemte spørgsmål, som du får stillet under installationen. Installationssystemet understøtter de fleste typer at netværksforbindelser (inklusive PPPoE, men ikke ISDN, eller PPP), via enten HTTP eller FTP. Efter installationen er færdig, kan du også konfigurere dit system til at bruge ISDN og PPP. Du kan også opstarte installationssystemet over netværket uden behov for et lokalt medie såsom cd er/dvd er eller USB-drev. Hvis du allerede har en netboot-infrastruktur tilgængelig (dvs. du allerede kører DHCP og TFTP-tjenester i dit netværk), dette muliggør en nem og hurtig udrulning af et stort antal maskiner. Opsætning af den nødvendige infrastruktur kræver et bestemt niveau af teknisk erfaring, så det anbefales ikke for begyndere. Diskløs installation, via netværksopstart fra et lokalt netværk og NFS-montering af alle lokale filsystemer, er en anden mulighed Harddisk Opstart af installationssystemet direkte fra en harddisk er en mulighed for mange arkitekturer. Dette vil kræve et andet operativsystem til at indlæse installationsprogrammet på harddisken. Denne metode anbefales kun i specielle tilfælde, hvor ingen anden installationsmetode er tilgængelig Un*x eller GNU-system Hvis du køre et andet Unix-lignende system, så kan du bruge det til at installere Debian GNU/Linux uden at bruge %d-i; som beskrevet i resten af denne manual. Denne slags installation kan være nyttig for brugere med udstyr der ellers ikke understøttes eller på værter som ikke må have nedetid. Hvis du er interesseret i denne teknik, så gå til Afsnit D.3. Denne installationsmetode anbefales kun for avancerede brugere når ingen andre installationsmetoder er tilgængelige. 11

21 Kapitel 2. Systemkrav Understøttede lagersystemer Debian-installationsprogrammet indeholder en kerne, som er bygget til at maksimere antallet af systemer det kan køre på Hukommelses- og diskpladskrav Du skal have mindst 32MB hukommelse og 680MB harddiskplads for at udføre en normal installation. Bemærk at dette er omtrentlige minimumstal. For mere realistiske tal, se Afsnit 3.4. Installation on systems with less memory or disk space available may be possible but is only advised for experienced users. 12

22 Kapitel 3. Før installation af Debian GNU/Linux This chapter deals with the preparation for installing Debian before you even boot the installer. This includes backing up your data, gathering information about your hardware, and locating any necessary information Overblik over installationsprocessen First, just a note about re-installations. With Debian, a circumstance that will require a complete reinstallation of your system is very rare; perhaps mechanical failure of the hard disk would be the most common case. Many common operating systems may require a complete installation to be performed when critical failures take place or for upgrades to new OS versions. Even if a completely new installation isn t required, often the programs you use must be re-installed to operate properly in the new OS. Under Debian GNU/Linux, it is much more likely that your OS can be repaired rather than replaced if things go wrong. Upgrades never require a wholesale installation; you can always upgrade in-place. And the programs are almost always compatible with successive OS releases. If a new program version requires newer supporting software, the Debian packaging system ensures that all the necessary software is automatically identified and installed. The point is, much effort has been put into avoiding the need for re-installation, so think of it as your very last option. The installer is not designed to re-install over an existing system. Her er en plan over de trin du vil gennemgå under installationsprocessen. 1. Lav en sikkerhedskopi af alle eksisterende data eller dokumenter på harddisken du planlægger at installere på. 2. Indsaml information om din computer og den krævede dokumentation, før du starter installationen. 3. Opret partitioneret plads for Debian på harddisken. 4. Locate and/or download the installer software and any specialized driver or firmware files your machine requires. 5. Set up boot media such as CDs/DVDs/USB sticks or provide a network boot infrastructure from which the installer can be booted. 6. Boot the installation system. 7. Select the installation language. 8. Activate the ethernet network connection, if available. 9. Create and mount the partitions on which Debian will be installed. 10. Watch the automatic download/install/setup of the base system. 11. Install a boot loader which can start up Debian GNU/Linux and/or your existing system. 12. Load the newly installed system for the first time. If you have problems during the installation, it helps to know which packages are involved in which steps. Introducing the leading software actors in this installation drama: 13

23 Kapitel 3. Før installation af Debian GNU/Linux The installer software, debian-installer, is the primary concern of this manual. It detects hardware and loads appropriate drivers, uses dhcp-client to set up the network connection, runs debootstrap to install the base system packages, and runs tasksel to allow you to install certain additional software. Many more actors play smaller parts in this process, but debian-installer has completed its task when you load the new system for the first time. To tune the system to your needs, tasksel allows you to choose to install various predefined bundles of software like a Web server or a Desktop environment. One important option during the installation is whether or not to install a graphical desktop environment, consisting of the X Window System and one of the available graphical desktop environments. If you choose not to select the Desktop environment task, you will only have a relatively basic, command line driven system. Installing the Desktop environment task is optional because in relation to a text-mode-only system it requires a comparatively large amount of disk space and because many Debian GNU/Linux systems are servers which don t really have any need for a graphical user interface to do their job. Just be aware that the X Window System is completely separate from debian-installer, and in fact is much more complicated. Troubleshooting of the X Window System is not within the scope of this manual Back Up Your Existing Data! Before you start, make sure to back up every file that is now on your system. If this is the first time a non-native operating system is going to be installed on your computer, it is quite likely you will need to re-partition your disk to make room for Debian GNU/Linux. Anytime you partition your disk, you run a risk of losing everything on the disk, no matter what program you use to do it. The programs used in the installation are quite reliable and most have seen years of use; but they are also quite powerful and a false move can cost you. Even after backing up, be careful and think about your answers and actions. Two minutes of thinking can save hours of unnecessary work. If you are creating a multi-boot system, make sure that you have the distribution media of any other present operating systems on hand. Even though this is normally not necessary, there might be situations in which you could be required to reinstall your operating system s boot loader to make the system boot or in a worst case even have to reinstall the complete operating system and restore your previously made backup Information You Will Need Documentation Installation Manual This document you are now reading, in plain ASCII, HTML or PDF format. install.da.txt install.da.html install.da.pdf 14

24 Kapitel 3. Før installation af Debian GNU/Linux Udstyrsdokumentation Indeholder ofte nyttig information om konfiguration eller brug af dit udstyr Finding Sources of Hardware Information In many cases, the installer will be able to automatically detect your hardware. But to be prepared, we do recommend familiarizing yourself with your hardware before the install. Hardware information can be gathered from: The manuals that come with each piece of hardware. The BIOS setup screens of your computer. You can view these screens when you start your computer by pressing a combination of keys. Check your manual for the combination. Often, it is the Delete or the F2 key, but some manufacturers use other keys or key combinations. Usually upon starting the computer there will be a message stating which key to press to enter the setup screen. The cases and boxes for each piece of hardware. System commands or tools in another operating system, including file manager displays. This source is especially useful for information about RAM and hard drive memory. Your system administrator or Internet Service Provider. These sources can tell you the settings you need to set up your networking and . Tabel 3-1. Hardware Information Helpful for an Install Udstyr Harddiske Information du måske har brug for Dit antal. Netværksgrænseflader Printer Videokort Deres rækkefølge på systemet. Om IDE (også kendt som PATA), SATA eller SCSI. Tilgængelig ledig plads. Partitioner. Partitioner hvor andre operativsystemer er installeret. Type/model af tilgængelige netværksgrænseflader. Model og producent. Type/model og producent Udstyrskompatibilitet Many products work without trouble on Linux. Moreover, hardware support in Linux is improving daily. However, Linux still does not run as many different types of hardware as some operating systems. 15

Installationsguide for Debian GNU/kFreeBSD

Installationsguide for Debian GNU/kFreeBSD Installationsguide for Debian GNU/kFreeBSD Installationsguide for Debian GNU/kFreeBSD Ophavsret 2004 2015 holdet bag Debian-installationsprogrammet Det her dokument indeholder installationsinstruktioner

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2015 holdet bag Debian-installationsprogrammet Det her dokument indeholder installationsinstruktioner for

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2015 holdet bag Debian-installationsprogrammet Det her dokument indeholder installationsinstruktioner for

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2015 holdet bag Debian-installationsprogrammet Det her dokument indeholder installationsinstruktioner for

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2015 holdet bag Debian-installationsprogrammet Det her dokument indeholder installationsinstruktioner for

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2015 holdet bag Debian-installationsprogrammet Det her dokument indeholder installationsinstruktioner for

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2015 holdet bag Debian-installationsprogrammet Det her dokument indeholder installationsinstruktioner for

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2015 holdet bag Debian-installationsprogrammet Det her dokument indeholder installationsinstruktioner for

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2015 holdet bag Debian-installationsprogrammet Det her dokument indeholder installationsinstruktioner for

Læs mere

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 IBM Network Station Manager esuite 1.5 / NSM Integration IBM Network Computer Division tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 New esuite Settings in NSM The Lotus esuite Workplace administration option is

Læs mere

Status på det trådløse netværk

Status på det trådløse netværk Status på det trådløse netværk Der er stadig problemer med det trådløse netværk, se status her: http://driftstatus.sdu.dk/?f=&antal=200&driftid=1671#1671 IT-service arbejder stadig med at løse problemerne

Læs mere

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Portal Registration. Check Junk Mail for activation  . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration Portal Registration Step 1 Provide the necessary information to create your user. Note: First Name, Last Name and Email have to match exactly to your profile in the Membership system. Step 2 Click on the

Læs mere

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås med din

Læs mere

how to save excel as pdf

how to save excel as pdf 1 how to save excel as pdf This guide will show you how to save your Excel workbook as PDF files. Before you do so, you may want to copy several sheets from several documents into one document. To do so,

Læs mere

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 1 What does it mean if sets A, B, C are a partition of set D? 2 How do you calculate P(A B) using the formula for conditional probability? 3 What is the difference between

Læs mere

Hvor er mine runde hjørner?

Hvor er mine runde hjørner? Hvor er mine runde hjørner? Ofte møder vi fortvivlelse blandt kunder, når de ser deres nye flotte site i deres browser og indser, at det ser anderledes ud, i forhold til det design, de godkendte i starten

Læs mere

Basic statistics for experimental medical researchers

Basic statistics for experimental medical researchers Basic statistics for experimental medical researchers Sample size calculations September 15th 2016 Christian Pipper Department of public health (IFSV) Faculty of Health and Medicinal Science (SUND) E-mail:

Læs mere

Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro. Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8

Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro. Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8 Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8 For Canon EOS-D ejere der fotograferer Shooting tethered med EOS-Utility eller

Læs mere

PARALLELIZATION OF ATTILA SIMULATOR WITH OPENMP MIGUEL ÁNGEL MARTÍNEZ DEL AMOR MINIPROJECT OF TDT24 NTNU

PARALLELIZATION OF ATTILA SIMULATOR WITH OPENMP MIGUEL ÁNGEL MARTÍNEZ DEL AMOR MINIPROJECT OF TDT24 NTNU PARALLELIZATION OF ATTILA SIMULATOR WITH OPENMP MIGUEL ÁNGEL MARTÍNEZ DEL AMOR MINIPROJECT OF TDT24 NTNU OUTLINE INEFFICIENCY OF ATTILA WAYS TO PARALLELIZE LOW COMPATIBILITY IN THE COMPILATION A SOLUTION

Læs mere

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen.  og 052431_EngelskD 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau D www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

QGIS Brugermde 9. marts Diaspora*: twitter.com/soerenbc soerenbredlundcaspersen.

QGIS Brugermde 9. marts Diaspora*: twitter.com/soerenbc soerenbredlundcaspersen. QGIS Brugermde 9. marts 2017 e-mail: soeren-b-c@ubuntu.com Diaspora*: sbc@diasp.de twitter.com/soerenbc soerenbredlundcaspersen.dk s historie Hvorfor / Prøv / Hvem er jeg? Gymnasielærer (matematik & fysik)

Læs mere

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på SPARC

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på SPARC Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på SPARC Bruce Perens Sven Rudolph Igor Grobman James Treacy Adam Di Carlo version 3.0.24, 18. December 2002 Opsummering Denne vejledning indeholder installationsinstruktioner

Læs mere

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index DET KONGELIGE Index Download driver... 2 Find the Windows 7 version.... 2 Download the Windows Vista driver.... 4 Extract driver... 5 Windows Vista installation of a printer.... 7 Side 1 af 12 DET KONGELIGE

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux 29. december 2018 Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2017 holdet bag Debian-installationsprogrammet Denne manual er frit programmel; du kan redistribuere

Læs mere

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension DK - Quick Text Translation HEYYER Net Promoter System Magento extension Version 1.0 15-11-2013 HEYYER / Email Templates Invitation Email Template Invitation Email English Dansk Title Invitation Email

Læs mere

Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere

Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere version 8 Denne fil med vigtige oplysninger indeholder en vejledning til installation af Custom PostScript- og

Læs mere

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på IA-64

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på IA-64 Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på IA-64 Bruce Perens Sven Rudolph Igor Grobman James Treacy Adam Di Carlo version 3.0.23, 16. May 2002 Opsummering Denne vejledning indeholder installationsinstruktioner

Læs mere

IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual

IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual Når din STB (Set top Box) starter op, bliver der vist en pop up boks på skærmen, hvor du kan åbne EPG ved at trykke på F2 (Nogle bokse kan fortælle at den har brug for

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux 9. juni 2018 Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2017 holdet bag Debian-installationsprogrammet Denne manual er frit programmel; du kan redistribuere

Læs mere

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 Project Step 7 Behavioral modeling of a dual ported register set. Copyright 2006 - Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 The register set Register set specifications 16 dual ported registers each with 16- bit words

Læs mere

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende Changes for Rottedatabasen Web Service The coming version of Rottedatabasen Web Service will have several changes some of them breaking for the exposed methods. These changes and the business logic behind

Læs mere

Wii Software Modificering. Uber Guide

Wii Software Modificering. Uber Guide Wii Software Modificering Uber Guide Af Michael Bartholin (og Alice Raunsbæk) http://wii.m-r-a.dk Revision: 2.2 Side 1 af 13 Sidst opdateret: 01/03/2010 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 Introduktion...3

Læs mere

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på IA-64

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på IA-64 Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på IA-64 Bruce Perens Sven Rudolph Igor Grobman James Treacy Adam Di Carlo version 3.0.24, 18. December 2002 Opsummering Denne vejledning indeholder installationsinstruktioner

Læs mere

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse. Kontroller at

Læs mere

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com.

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com. 052430_EngelskC 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau C www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og

Læs mere

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på S/390

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på S/390 Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på S/390 Bruce Perens Sven Rudolph Igor Grobman James Treacy Adam Di Carlo version 3.0.23, 16. May 2002 Opsummering Denne vejledning indeholder installationsinstruktioner

Læs mere

The EAL Jobportal. How to get started

The EAL Jobportal. How to get started The EAL Jobportal How to get started Be prepared Before you start You need to know the ID of your Uni login (WAYF login) You need a browser like Firefox, Safari, Google Chrome (or IE 9 or higher) You need

Læs mere

Boligsøgning / Search for accommodation!

Boligsøgning / Search for accommodation! Boligsøgning / Search for accommodation! For at guide dig frem til den rigtige vejledning, skal du lige svare på et par spørgsmål: To make sure you are using the correct guide for applying you must answer

Læs mere

Windows 8 trinvis opgraderingsvejledning FORTROLIG 1/53

Windows 8 trinvis opgraderingsvejledning FORTROLIG 1/53 Windows 8 trinvis opgraderingsvejledning FORTROLIG 1/53 Indhold 1. 1. Windows 8 installationsproces 2. Systemkrav 3. Forberedelser 2. 3. 4. 5. Ren 6. 1. Personlige indstillinger 2. Trådløst 3. Brugerdefinerede

Læs mere

Brugsanvisning. Installation Manual

Brugsanvisning. Installation Manual Manual size: 148 x 210 mm 175g copper paper(铜版纸印刷) UNIVERSAL BIL TAGBAGAGEBÆRER Brugsanvisning UNIVERSAL CAR ROOF RACK Installation Manual Model no. 10889 Tak fordi du valgte dette produkt, som vi håber

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 English version further down Den første dag i Bornholmerlaks konkurrencen Formanden for Bornholms Trollingklub, Anders Schou Jensen (og meddomer i TMB) fik

Læs mere

Installation og aktivering af Windows 7

Installation og aktivering af Windows 7 Installation og aktivering af Windows 7 0. Inden du går i gang med at installere Windows 7 Du bør inden installationen tjekke om din pc har de nødvendige forudsætninger for at kunne køre Windows 7 ved

Læs mere

Wii Software Modificering. Uber Guide

Wii Software Modificering. Uber Guide Wii Software Modificering Uber Guide Af Michael Bartholin (og Alice Raunsbæk) http://wii.m-r-a.dk Side 1 af 21 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 Introduktion...3 Krav...3 Forberedelse...3 Historik...3

Læs mere

CHAPTER 8: USING OBJECTS

CHAPTER 8: USING OBJECTS Ruby: Philosophy & Implementation CHAPTER 8: USING OBJECTS Introduction to Computer Science Using Ruby Ruby is the latest in the family of Object Oriented Programming Languages As such, its designer studied

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux 21. januar 2019 Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2019 holdet bag Debian-installationsprogrammet Denne manual er frit programmel; du kan redistribuere

Læs mere

Contents. ESXi installation og basisk konfiguration

Contents. ESXi installation og basisk konfiguration Contents ESXi installation og basisk konfiguration... 1 Opsætning af ESXi virtuelle netværk... 7 Vælge netværk som et GuestOS skal tilsluttes... 9 Installation af virtuelle maskiner... 11 Arbejde med Guest

Læs mere

Opdatering, sikkerhedskopiering og gendannelse af software

Opdatering, sikkerhedskopiering og gendannelse af software Opdatering, sikkerhedskopiering og gendannelse af software Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på Mipsel

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på Mipsel Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på Mipsel Bruce Perens Sven Rudolph Igor Grobman James Treacy Adam Di Carlo version 3.0.23, 16. May 2002 Opsummering Denne vejledning indeholder installationsinstruktioner

Læs mere

Sikkerhedsvejledning

Sikkerhedsvejledning 11-01-2018 2 Sikkerhedsvejledning VIGTIGT! Venligst læs disse instruktioner inden sengen samles og tages i brug Tjek at alle dele og komponenter er til stede som angivet i vejledningen Fjern alle beslagsdele

Læs mere

3D NASAL VISTA 2.0

3D NASAL VISTA 2.0 USER MANUAL www.nasalsystems.es index index 2 I. System requirements 3 II. Main menu 4 III. Main popup menu 5 IV. Bottom buttons 6-7 V. Other functions/hotkeys 8 2 I. Systems requirements ``Recommended

Læs mere

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på ARM

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på ARM Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på ARM Bruce Perens Sven Rudolph Igor Grobman James Treacy Adam Di Carlo version 3.0.23, 16. May 2002 Opsummering Denne vejledning indeholder installationsinstruktioner

Læs mere

Resource types R 1 1, R 2 2,..., R m CPU cycles, memory space, files, I/O devices Each resource type R i has W i instances.

Resource types R 1 1, R 2 2,..., R m CPU cycles, memory space, files, I/O devices Each resource type R i has W i instances. System Model Resource types R 1 1, R 2 2,..., R m CPU cycles, memory space, files, I/O devices Each resource type R i has W i instances. Each process utilizes a resource as follows: request use e.g., request

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux 15. juni 2017 Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2017 holdet bag Debian-installationsprogrammet Denne manual er frit programmel; du kan redistribuere

Læs mere

Bruger manual. Indholdsfortegnelse

Bruger manual. Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse System Krav 1. Installation... 3 2. Option Menu... 7 2.1 Indstillinger... 8 2.2 Gendan Tilstand... 9 2.3 Kodeord... 12 2.4 BIOS Gendannelse Setup... 13 2.5 Advanceret Indstillinger...

Læs mere

The X Factor. Målgruppe. Læringsmål. Introduktion til læreren klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen

The X Factor. Målgruppe. Læringsmål. Introduktion til læreren klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen The X Factor Målgruppe 7-10 klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen Læringsmål Eleven kan give sammenhængende fremstillinger på basis af indhentede informationer Eleven har viden om at søge og

Læs mere

Netværk & elektronik

Netværk & elektronik Netværk & elektronik Oversigt Ethernet og IP teori Montering af Siteplayer modul Siteplayer teori Siteplayer forbindelse HTML Router (port forwarding!) Projekter Lkaa Mercantec 2009 1 Ethernet På Mars

Læs mere

Bilag. Resume. Side 1 af 12

Bilag. Resume. Side 1 af 12 Bilag Resume I denne opgave, lægges der fokus på unge og ensomhed gennem sociale medier. Vi har i denne opgave valgt at benytte Facebook som det sociale medie vi ligger fokus på, da det er det største

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux 15. juni 2017 Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2017 holdet bag Debian-installationsprogrammet Denne manual er frit programmel; du kan redistribuere

Læs mere

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August 2017 Application form Must be completed on the computer in Danish or English All fields are mandatory PERSONLIGE

Læs mere

Black Jack --- Review. Spring 2012

Black Jack --- Review. Spring 2012 Black Jack --- Review Spring 2012 Simulation Simulation can solve real-world problems by modeling realworld processes to provide otherwise unobtainable information. Computer simulation is used to predict

Læs mere

VMware og dopsys-linux

VMware og dopsys-linux VMware og dopsys-linux 1 Virtuel maskine: OS Hardware Virtualisering: Resurser deles mellem processer: En virtuel maskine er til rådighed for hver proces. Virtualisering nu dybere: hver proces hvert OS.

Læs mere

StarWars-videointro. Start din video på den nørdede måde! Version: August 2012

StarWars-videointro. Start din video på den nørdede måde! Version: August 2012 StarWars-videointro Start din video på den nørdede måde! Version: August 2012 Indholdsfortegnelse StarWars-effekt til videointro!...4 Hent programmet...4 Indtast din tekst...5 Export til film...6 Avanceret

Læs mere

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax TM4 Central Station User Manual / brugervejledning K2070-EU STT Condigi A/S Niels Bohrs Vej 42, Stilling 8660 Skanderborg Denmark Tel. +45 87 93 50 00 Fax. +45 87 93 50 10 info@sttcondigi.com www.sttcondigi.com

Læs mere

// Mamut Business Software Installationsguide: Basis

// Mamut Business Software Installationsguide: Basis // Mamut Business Software Installationsguide: Basis Introduktion Indhold Denne guide forenkler installationen og førstegangsopstarten af Mamut Business Software. Hovedfokus i denne guide er enkeltbrugerinstallationer.

Læs mere

Online kursus: Content Mangement System - Wordpress

Online kursus: Content Mangement System - Wordpress Online kursus 365 dage DKK 1.999 Nr. 90213 P ekskl. moms Wordpress er et open-source content management system, som anvendes af mere end 23% af verdens 10 millioner mest besøgte hjemmesider. Det er et

Læs mere

BACK-END OG DATA: ADMINISTRATION HVAD ER DE NYE MULIGHEDER MED VERSION 7.1? STEFFEN BILLE RANNES, 4. FEBRUAR 2015

BACK-END OG DATA: ADMINISTRATION HVAD ER DE NYE MULIGHEDER MED VERSION 7.1? STEFFEN BILLE RANNES, 4. FEBRUAR 2015 BACK-END OG DATA: ADMINISTRATION HVAD ER DE NYE MULIGHEDER MED VERSION 7.1? STEFFEN BILLE RANNES, 4. FEBRUAR 2015 SAS VISUAL ANALYTICS 7.1 ADMINISTRATOR Mulighed for at udføre handlinger på flere servere

Læs mere

GIGABIT COLOR IP PHONE

GIGABIT COLOR IP PHONE GIGABIT COLOR IP PHONE USER GUIDE UC924 Version:1.0.0.1 Nanjing Hanlong Technology Co., Ltd 86-25-84608050 www.h-tek.com support@h-tek.com Notices Information 1 Notices Information 2 Table of Content Notices

Læs mere

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på PowerPC

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på PowerPC Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på PowerPC Bruce Perens Sven Rudolph Igor Grobman James Treacy Adam Di Carlo version 3.0.23, 15. May 2002 Opsummering Denne vejledning indeholder installationsinstruktioner

Læs mere

User Manual for LTC IGNOU

User Manual for LTC IGNOU User Manual for LTC IGNOU 1 LTC (Leave Travel Concession) Navigation: Portal Launch HCM Application Self Service LTC Self Service 1. LTC Advance/Intimation Navigation: Launch HCM Application Self Service

Læs mere

Vejledning til Sundhedsprocenten og Sundhedstjek

Vejledning til Sundhedsprocenten og Sundhedstjek English version below Vejledning til Sundhedsprocenten og Sundhedstjek Udfyld Sundhedsprocenten Sæt mål og lav en handlingsplan Book tid til Sundhedstjek Log ind på www.falckhealthcare.dk/novo Har du problemer

Læs mere

MultiProgrammer Manual

MultiProgrammer Manual MultiProgrammer Manual MultiProgrammeren bruges til at læse og skrive værdier til ModBus register i LS Controls frekvensomformer E 1045. Dansk Version side 2 til 4 The MultiProgrammer is used for the writing

Læs mere

IBM WebSphere Operational Decision Management

IBM WebSphere Operational Decision Management IBM WebSphere Operational Decision Management 8 0 29., WebSphere Operational Decision Management 8, 0, 0. Copyright IBM Corporation 2008, 2012. ........... 1 :......... 1 1: Decision Center....... 3 1

Læs mere

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på Motorola 680x0

Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på Motorola 680x0 Installationsvejledning for Debian GNU/Linux 3.0 på Motorola 680x0 Bruce Perens Sven Rudolph Igor Grobman James Treacy Adam Di Carlo version 3.0.24, 18. December 2002 Opsummering Denne vejledning indeholder

Læs mere

GUIDE TIL BREVSKRIVNING

GUIDE TIL BREVSKRIVNING GUIDE TIL BREVSKRIVNING APPELBREVE Formålet med at skrive et appelbrev er at få modtageren til at overholde menneskerettighederne. Det er en god idé at lægge vægt på modtagerens forpligtelser over for

Læs mere

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes.

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes. Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav f: Et dannebrogsflag Et hus med tag, vinduer og dør En fugl En bil En blomst Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funn

Læs mere

Help / Hjælp

Help / Hjælp Home page Lisa & Petur www.lisapetur.dk Help / Hjælp Help / Hjælp General The purpose of our Homepage is to allow external access to pictures and videos taken/made by the Gunnarsson family. The Association

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux 24. september 2018 Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2017 holdet bag Debian-installationsprogrammet Denne manual er frit programmel; du kan

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux 1. januar 2017 Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2016 holdet bag Debian-installationsprogrammet Denne manual er frit programmel; du kan redistribuere

Læs mere

PDFmaps på smartphones

PDFmaps på smartphones PDFmaps på smartphones Kort udbyder - en enkel og (gratis) mulighed for at stille orienteringskort til rådighed på iphone/ipad og Android Bruger - en enkel og (gratis) mulighed for at downloade og anvende

Læs mere

Gå tilbage til Windows startsiden

Gå tilbage til Windows startsiden Gå tilbage til Windows startsiden Installation og aktivering af Windows 7 via USB I denne installationsguide til Windows 7, som Elektronisk Download, vil vi vise hvordan du downloader og installerer din

Læs mere

Et godt glas vin PDF. ==>Download: Et godt glas vin PDF ebook

Et godt glas vin PDF. ==>Download: Et godt glas vin PDF ebook Et godt glas vin PDF ==>Download: Et godt glas vin PDF ebook Et godt glas vin PDF - Are you searching for Et godt glas vin Books? Now, you will be happy that at this time Et godt glas vin PDF is available

Læs mere

QUICK START Updated:

QUICK START Updated: QUICK START Updated: 24.08.2018 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get started

Læs mere

Gå tilbage til Windows startsiden

Gå tilbage til Windows startsiden Gå tilbage til Windows startsiden Sådan installerer du Windows 10 Med frigivelsen af Windows 10 sigter Microsoft efter at gøre de computerbrugere tilfredse som ikke følte, at Windows 8 levede op til deres

Læs mere

Mamut Anlægsregister Introduktion

Mamut Anlægsregister Introduktion Mamut Anlægsregister Introduktion This program includes software developed by Skybound Software (http://www.skybound.ca) Mamut Anlægsregister INDHOLD 1 OM MAMUT ANLÆGSREGISTER... 1 2 INSTALLATION... 2

Læs mere

Installation og administration af MarvinSketch. Anders Almlund Osted, Køge Gymnasium

Installation og administration af MarvinSketch. Anders Almlund Osted, Køge Gymnasium Installation og administration af MarvinSketch Anders Almlund Osted, Køge Gymnasium September 2015 1 Indholdsfortegnelse Administration af programmet... 3 Registrering... 3 Ansøg om undervisningslicens...

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux 15. juni 2017 Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2017 holdet bag Debian-installationsprogrammet Denne manual er frit programmel; du kan redistribuere

Læs mere

Hjælpeprogrammet Setup (Opsætning)

Hjælpeprogrammet Setup (Opsætning) Hjælpeprogrammet Setup (Opsætning) Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne

Læs mere

Velkommen på kursus hos Microworld

Velkommen på kursus hos Microworld Velkommen på kursus hos Microworld Du ønskes velkommen på kurset Windows 8 Workshop. Dette kursusmateriale er udarbejdet for at kunne fungere som arbejdsmateriale under selve kurset, men det er også meningen,

Læs mere

Opdatering, sikkerhedskopiering og gendannelse af software

Opdatering, sikkerhedskopiering og gendannelse af software Opdatering, sikkerhedskopiering og gendannelse af software Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft

Læs mere

VPN-klienten SecureClient for TDC Managed Firewall

VPN-klienten SecureClient for TDC Managed Firewall Installationsvejledning VPN-klienten SecureClient for TDC Managed Firewall Denne installationsvejledning beskriver, hvordan Check Point s VPN-klient SecureClient (version NGX R60) installeres. Med SecureClient

Læs mere

PDFmaps på smartphones

PDFmaps på smartphones PDFmaps på smartphones Kort udbyder - en enkel og (gratis) mulighed for at stille orienteringskort til rådighed på iphone/ipad og Android Bruger - en enkel og (gratis) mulighed for at downloade og anvende

Læs mere

Projektoplæg - AMU kursus 44953 - Netteknik - Server - Videregående

Projektoplæg - AMU kursus 44953 - Netteknik - Server - Videregående Velkommen til projektforløbet på Netteknik - Server - Videregående! Udarbejdet af: Anders Dahl Valgreen, mail adva@mercantec.dk, mobil 23 43 41 30 I dette projekt skal din gruppe i tæt samarbejde med resten

Læs mere

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer. Indhold Vejledning til at, komme på nettet. (DANSK)... 2 Gælder alle systemer.... 2 Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.... 2 Windows 7... 2 Windows Vista... 2 Windows XP...

Læs mere

IT Support Guide. Installation af netværksprinter (direkte IP print)

IT Support Guide. Installation af netværksprinter (direkte IP print) IT Support Guide Denne guide er hentet på www.spelling.dk Program: Microsoft Windows Vista Program sprog version: ENG (US) Guide emne: Installation af netværksprinter (direkte IP print) Publikationsnr.:

Læs mere

3D NASAL VISTA TEMPORAL

3D NASAL VISTA TEMPORAL USER MANUAL www.nasalsystems.es index index 2 I. System requirements 3 II. Main menu 4 III. Main popup menu 5 IV. Bottom buttons 6-7 V. Other functions/hotkeys 8 2 I. Systems requirements ``Recommended

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux 25. august 2019 Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2019 holdet bag Debian-installationsprogrammet Denne manual er frit programmel; du kan redistribuere

Læs mere

Installationsguide for Debian GNU/Linux

Installationsguide for Debian GNU/Linux Installationsguide for Debian GNU/Linux 29. december 2018 Installationsguide for Debian GNU/Linux Ophavsret 2004 2017 holdet bag Debian-installationsprogrammet Denne manual er frit programmel; du kan redistribuere

Læs mere

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B.

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B. Mandara 1,884 sq. ft. Tradition Series Exterior Design A Exterior Design B Exterior Design C Exterior Design D 623.935.6700 robson.com Tradition OPTIONS Series Exterior Design A w/opt. Golf Cart Garage

Læs mere

Dansk version. Introduktion. Hardware-installation. PU013 Sweex 1 port parallelt & 2 port serielt PCI kort

Dansk version. Introduktion. Hardware-installation. PU013 Sweex 1 port parallelt & 2 port serielt PCI kort PU013 Sweex 1 port parallelt & 2 port serielt PCI kort Introduktion Udsæt ikke PU013 for ekstreme temperaturer. Enheden må ikke placeres i direkte sollys eller tæt ved varmekilder. Anvend ikke PU013 i

Læs mere