Kort betjeningsvejledning. Primus 1058 Life

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Kort betjeningsvejledning. Primus 1058 Life"

Transkript

1 Kort betjeningsvejledning Primus 1058 Life

2 Forhandler: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D Biberach Tlf. +49 (0) Fax +49 (0) Producent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach

3 Indholdsfortegnelse 3 Indholdsfortegnelse 1 Betjeningselementer Lægeelement TM/C-bord Lægeelement S-bord Assistentelement Tastgrupper Fodbetjening Bevæg patientstol Manuel positionering af patientstol Positionering af patientstol vha. fodbetjeningen Automatisk positionering af patientstol Brugermenu Start og afslutning af brugermenu Valg og indstilling af optionen Niveauomskiftning og valg af læge Indstilling af Timer Hentning af timertid Indstilling af timer-tid Indstilling af instrumenter Indstilling af funktioner Turbine INTRA LUX Motor KL 703 LED og COMFORTdrive PiezoLED Flerfunktionshåndstykke Betjening af instrumenter Betjening af CONEXIOcom (optionel) Betjening af patientkommunikationsmenu med fodbetjeningen Hygiejne Glasfyldning og fontæneskyl Skylleprogram Intensivafkimning Behandling af sugesystem med sugeslanger HYDROclean-funktion Efterfyldning af Oxygenal Advarselsmeldinger Sikkerhedsfrakobling Andre advarselsmeldinger Service- og fejlmeddelelser i standby-menuen... 32

4 Kort betjeningsvejledning 1 Betjeningselementer 4 1 Betjeningselementer FORSIGTIG Denne korte betjeningsvejledning beskriver kun de vigtigste funktioner. Den kan ikke erstatte den bruger- og plejevejledning, der er del af leveringen. Den bruger- og plejevejledning, der er del af leveringen, skal ubetinget overholdes. 1.1 Lægeelement TM/C-bord Lægeelement TM/C-bord A Tastgruppe patientstol B Tastgruppe menuvalg (MEMOspeed optionel) C Tastgruppe hygiejne D Tastgruppe timer E Tastgruppe instrumenter F Tastgruppe belysning 1.2 Lægeelement S-bord Lægeelement S-bord A Tastgruppe menuvalg (MEMOspeed optionel) B Tastgruppe timer C Tastgruppe instrumenter D Tastgruppe patientstol E Tastgruppe belysning F Tastgruppe hygiejne

5 Kort betjeningsvejledning 1 Betjeningselementer Assistentelement A Tastgruppe hygiejne B Tastgruppe belysning C Tastgruppe timer D Tastgruppe patientstol Henvisning Aktivér operationslampen KaVoLUX 540 LED med tasten "Operationslampe" på assistentelementet. Først derefter kan operationslampen betjenes via sensoren og operationslampens betjeningsfelt.

6 Kort betjeningsvejledning 1 Betjeningselementer Tastgrupper Tastgruppe patientstol Tasterne på assistentelementet har hver to funktioner og dobbelt betegnelse. Tast på assistentelement Tast på lægeelement Betegnelse Tasten "Stol op" Tasten "AP 0" (automatikposition 0) Tasten "Stol ned" Tasten "SP" (skylleposition) Tasten "LP" (foregående position) Tasten "AP" (aktivering af automatikposition) Tasten "Ryglæn ned" Tasten "AP 1" (automatikposition 1) Tasten "Ryglæn op" Tasten "AP 2" (automatikposition 2) Tasten "Kollapsposition" Tastgruppe belysning Tast Betegnelse Betjeningselement Tasten "Operationslampe" Assistentelement Tasten "Røntgenbetragter" Lægeelement Tastgruppe hygiejne Tast Betegnelse Betjeningselement Tasten "Glasfylder" Lægeelement og assistentelement

7 Kort betjeningsvejledning 1 Betjeningselementer 7 Tast Betegnelse Betjeningselement Tasten "Fontæneskyl" Lægeelement og assistentelement Tasten "Intensivafkimning" Assistentelement (optionel) Tasten "Hydroclean" Assistentelement Tastgruppe, instrumenter/timer Tast Betegnelse Betjeningselement Tasten "Sprayforvalg" Lægeelement Tasten "Motorens omdrejningsretning" Tasten "Timer" Lægeelement Lægeelement og assistentelement Tastgruppe menu Standby-menu med MEMOspeed Standby-menu uden MEMOspeed 1 Valgtaster for menufunktioner 2 Display

8 Kort betjeningsvejledning 1 Betjeningselementer Fodbetjening Nr. Betegnelse Funktion ved aflagt instrument 1 Fodkontakt "Sprayforvalg/AP" Kører patientstolen til automatikposition. 2 Bøjlekontakt Tænder sikkerhedsfrakoblingen. 3 Fodkontakt "Blæseluft/AP" Kører patientstolen til automatikposition. 4 Retningstast "Venstreløb" Ændrer patientstolens position. 5 Fodpedal "Instrumenter" Producerer et video/stilbillede, når CONEXIOcom er installeret. Funktion ved udtaget instrument Indstiller sprayforvalget. Skifter fodkontaktens funktion til "Betjening af stol". Indstiller blæseluftforvalget (Chipblower). Vælger motorens omdrejningsretning (for INTRA LUX motor KL 701/703 eller COM FORTdrive 200XD). Starter motoren og justerer omdrejningstallet/intensiteten af instrumenterne. Retningstast "Stolposition" 1 Stol op 2 Ryglæn op 3 Stol ned 4 Ryglæn ned

9 Kort betjeningsvejledning 2 Bevæg patientstol 9 2 Bevæg patientstol 2.1 Manuel positionering af patientstol Tast Lægeelement Tast Assistentelement Funktion Stolen kører op. Stolen kører ned. Ryglænet kører op. Ryglænet kører ned. 2.2 Positionering af patientstol vha. fodbetjeningen Se også: 2 Retningstast "Stolposition", side Fodbetjening, side Automatisk positionering af patientstol Fremkaldelse af automatikposition med lægeelementet Tryk kort på den ønskede tast. ð Stolen kører automatisk til den gemte stolposition. ð Når den gemte stolposition er nået, lyser LED'en på tasten. Lagring af automatikposition med lægeelementet Kør stolen i den ønskede stolposition. Stolpositionen gemmes ved at trykke på tasten AP 0, AP 1, AP 2, SP eller Kollapsposition, indtil der lyder et signal. ð LED'en på den tast, der trykkes på, lyser. Stolens position er gemt.

10 Kort betjeningsvejledning 2 Bevæg patientstol 10 Fremkaldelse af automatikposition med assistentelementet Tryk kort på tasten "AP". ð LED'erne på tasterne "AP 0", " AP 1", " AP 2", "SP" og "LP" blinker ca. 4 sekunder. Tryk på en af tasterne "AP 0", " AP 1", " AP 2" "SP" eller "LP", mens de blinker. ð Stolen kører til den valgte automatikposition. Lagring af automatikposition med assistentelementet Kør stolen til den ønskede stolposition. Tryk kort på tasten "AP". ð LED'erne på tasterne "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" og "LP" blinker i ca. fire sekunder. Tryk på en af tasterne "AP 0", "AP 1", "AP 2" eller "SP" inden for de fire sekunder, indtil der lyder et signal. ð LED'en på den tast, der trykkes på, lyser. Stolens position er gemt. Fremkaldelse af automatikposition med fodbetjening Tryk på fodkontakten "SP". eller Tryk på fodkontakten "LP". ð Stolen kører til den valgte automatikposition. Lagring af automatikposition med fodbetjening Tryk på fodpedalen og fodkontakten "SP" og hold dem nede, og tryk samtidigt på tasten for den ønskede automatikpositionen ("AP 0", "AP 1", "AP 2" eller "SP") på læge- eller assistentelementet, indtil der lyder et signal. ð Automatikpositionen er gemt på fodkontakten. eller Tryk på fodpedalen og fodkontakten "LP" og hold dem nede, og tryk samtidigt på tasten for den ønskede automatikpositionen ("AP 0", "AP 1", "AP 2" eller "SP") på læge- eller assistentelementet, indtil der lyder et signal. ð Automatikpositionen er gemt på fodkontakten.

11 Kort betjeningsvejledning 3 Brugermenu 11 3 Brugermenu Følgende optioner kan kaldes frem inden for brugermenuen: Option Funktion Beskrivelse 1 Firmware Vis aktuel firmware-version. 2 Klokkeslæt Indstilling af klokkeslæt. 3 Dato Indstilling af dato. 4 Visningsmodus for klokkeslæt Indstilling af visningsmodus for klokkeslæt: Kun klokkeslæt Klokkeslæt uden sekunder 5 Sprog Indstilling af menusprog: Deutsch English Italiano Français 6 LCD Indstilling af kontrasten på LCD-displayet. 7 Licenser Visning af frigivne licenser 3.1 Start og afslutning af brugermenu Tryk på tasten "Fortsæt" (S4) for at skifte til brugermenuen. ð Option 1 "Firmware" vises.

12 Kort betjeningsvejledning 3 Brugermenu 12 Tryk på tasten "Gem" (S1) for at forlade brugermenuen. ð De ændrede indstillinger gemmes. 3.2 Valg og indstilling af optionen Tryk på tasten Formindskelse af værdi eller Forøgelse af værdi for at vælge det ønskede parameter eller værdi. Se også: 2 Brugervejledning Primus 1058 Life

13 Kort betjeningsvejledning 4 Niveauomskiftning og valg af læge 13 4 Niveauomskiftning og valg af læge Standby-menu Apparatet starter i Standby-menu. Kun med MEMOspeed-licens: Apparatet skifter automatisk til standby-menu, når instrumentmenuen og patientkommunikationsmenuen afsluttes. Standby-menu med MEMOspeed Standby-menu uden MEMOspeed 1 Valgtaster for menufunktioner 2 Display Niveauomskiftning Kun med MEMOspeed-licens: I grundtilstanden er niveauomskiftningen deaktiveret. Symbolet for niveauomskiftning angiver den aktuelle tandlæge. Henvisning Ved deaktiveret niveauomskiftning fungerer apparatet som i niveau E. For at muliggøre niveauomskiftningen skal tasten "Motorens omdrejningsretning" og tasten "Fontæneskyl" holdes nede, mens der trykkes på fodpedalen, indtil der høres et signal. Efter aktivering af niveauomskiftningen viser symbolet for niveauomskiftning niveauet (E, 1, 2 eller 3 i eksemplet er niveau E valgt). Den forvalgte tandlæge vises kun med småt i niveauomskiftningssymbolet.

14 Kort betjeningsvejledning 4 Niveauomskiftning og valg af læge 14 Henvisning Apparatet lagrer automatisk aktiveringen af niveauomskiftningen for den aktuelle behandler. Henvisning Deaktivering af niveauomskiftning sker med den samme tastkombination som aktiveringen. Tryk kort på tasten for "Niveau-forvalg" for at vælge niveau. Valg af læge Niveauomskiftning spærret: Tryk på tasten "Tandlæge" for at vælge mellem tandlæge 1 og tandlæge 2. eller Niveauomskiftning tilladt: Tryk i længere tid på tasten "Niveau-forvalg" for at vælge mellem tandlæge 1 og tandlæge 2.

15 Kort betjeningsvejledning 5 Indstilling af Timer 15 5 Indstilling af Timer 5.1 Hentning af timertid Tryk kort på tasten "Timer" for at starte eller stoppe timeren. ð LED blinker, mens timeren kører. Nedtællingen af den indstillede tid vises øverst til højre på displayet. Når tiden er gået, lyder der et signal. 5.2 Indstilling af timer-tid Timeren kan maksimalt indstilles på 59:59 minutter. Forudsætning Standby-menuen er valgt. En timertid (f.eks. timer 1) indstilles ved at trykke på tasten "Timer", indtil signalet lyder. ð Displayet skifter til indstillingsmenuen for Timertid. Tryk på tasten for "Formindskelse af værdi" for at formindske tiden. eller Tryk på tasten for "Forøgelse af værdi" for at forøge tiden. ð Den indstillede tid vises på display'et. Symbol Funktion Timeren tæller ned (f.eks. 0:30 til 0) Timeren tæller frem (f.eks. 0 til 0:30) Tryk på tasten for "Gem" for at gemme værdien. ð En signaltone bekræfter, at værdien er blevet gemt. eller Tryk på tasten "Tilbage" for at skifte tilbage til grundtilstanden (uden at lagre værdien).

16 Kort betjeningsvejledning 6 Indstilling af instrumenter 16 6 Indstilling af instrumenter 6.1 Indstilling af funktioner Omskiftning til indstillingsmenuen for det aktive element For at vælge et niveau skal niveauomskiftningen være aktiveret. Se også: 2 4 Niveauomskiftning og valg af læge, side 13 Tag instrumentet ud af holderen. Tryk kort på tasten for "Niveau-forvalg" for at vælge niveau. Lagring af værdier Tryk på tasten for "Niveau-forvalg" i 4 sekunder for at ændre indstillingerne. ð Displayet skifter til indstillingsmenuen for det valgte instrument. (kun med MEMOspeed-licens ved aktiveret niveauomskiftning til niveau 1-3) Tryk på tasten for "Gem" for at gemme værdierne. Dette kan ske efter hver indstilling af de enkelte værdier eller efter indstilling af alle værdier. ð Lagringen kvitteres med en signaltone. ð Menuen "Indstillinger" lukkes. Indstilling af omdrejningstal/effektintensitet (kun i niveau 1 til 3) Tryk på tasten "Formindskelse af værdi" for at formindske omdrejningstallet. eller Tryk på tasten for "Forøgelse af værdi" for at forøge omdrejningstallet. ð Omdrejningstallet vises på displayet. Indstilling af effektintensiteten (kun i niveau 1 til 3) Tryk på tasten "Formindskelse af værdi" for at formindske omdrejningstallet/effektintensiteten. eller Tryk på tasten "Forøgelse af værdi" for at forøge omdrejningstallet/effektintensiteten. ð Omdrejningstallet/effektintensiteten vises på displayet. Indstilling af minimalt og maksimalt omdrejningstal Tryk på tasten "min/max" (S4) for at skifte mellem indstillingsmenuerne for minimalt og maksimalt omdrejningstal.

17 Kort betjeningsvejledning 6 Indstilling af instrumenter 17 Indstilling af køling Forudsætning Indstillingsmenuen for turbinen er valgt. Tryk på tasten "Sprayforvalg". Tast Funktion Ingen lysende LED: Ingen køling Én LED lyser: Køling med sprayluft Begge LED'er lyser: Køling med spray Indstilling af motorens omdrejningsretning Henvisning Motorens omdrejningsretning kan kun ændres, når motoren er stoppet. Forudsætning Indstillingsmenuen for motoren er valgt. Tryk på tasten "Motorens omdrejningsretning". Symbol Funktion Højreløb Venstreløb Når venstreløb er indstillet, lyser LED'en. Indstilling af varmefunktionen for luft/vand (kun ved flerfunktionshåndstykke) Indstil varmefunktionen med tasten for "Varmefunktion luft/vand". Symbol Funktion Varmefunktionen for luft/vand er tændt Varmefunktionen for luft/vand er slukket

18 Kort betjeningsvejledning 6 Indstilling af instrumenter 18 Indstilling af driftsmodus (kun PiezoLED) Henvisning Valget af driftstilstand afhænger af behandlingsmetoden og den anvendte spids. Information om valg af driftsmodus findes i afsnittet "Driftsmodi P1 / P2 / P3 og E" i "Brugsanvisning for PiezoLED". Tryk på tasten "Modus" (S4) i 4 sekunder for at vælge driftsmodus. ð Der kan vælges mellem modiene P1 / P2 / P3 / E. Symbol Funktion Modus P1 Modus E 6.2 Turbine Følgende indstillinger kan ændres: Omdrejningstal Køling Indstillingsmenu for minimalt/maksimalt omdrejningstal 6.3 INTRA LUX Motor KL 703 LED og COMFORTdrive Følgende indstillinger kan ændres: Motorens omdrejningsretning Omdrejningstal Køling Indstillingsmenu for minimalt/maksimalt omdrejningstal 6.4 PiezoLED Henvisning Brugervejledningen "PiezoLED", der er vedlagt, skal overholdes.

19 Kort betjeningsvejledning 6 Indstilling af instrumenter 19 Følgende indstillinger kan ændres: Effektintensitet Driftsmodus (P1 / P2 / P3 / E) Køletilstand (Ingen køling / Køling sprayvand) Indstillingsmenu for minimal/maksimal intensitet 6.5 Flerfunktionshåndstykke Følgende indstillinger kan ændres: Varmefunktion luft/vand Indstillingsmenu for flerfunktionshåndstykke

20 Kort betjeningsvejledning 7 Betjening af instrumenter 20 7 Betjening af instrumenter Tag instrumentet (f.eks. turbine, motor, PiezoLED osv.) ud af holderen. ð Instrumentet er aktivt. Tryk på fodpedalen. ð Det aktive instrument kører med det indstillede omdrejningstal eller intensitet. Omdrejningstallet eller intensiteten kan ændres med fodpedalen. ð Stillingen helt til venstre svarer til minimumshastigheden/-intensiteten. ð Stillingen helt til højre svarer til maksimumshastigheden/-intensiteten. Valg af omdrejningsretning Tag motoren ud af holderen. ð Instrumentet er aktivt. Skub retningstasten opad. ð Motorens omdrejningsretning ændres hver gang, retningstasten betjenes: Venstreløb - Højreløb. ð Motorens omdrejningsretning vises på lægeelementet. Indstilling af instrumentlys Skub retningstasten til højre. (spotlysfunktion) ð Koldt lys "tændt".

21 Kort betjeningsvejledning 8 Betjening af CONEXIOcom (optionel) 21 8 Betjening af CONEXIOcom (optionel) Henvisning Dentalenheden skal ved alle CONEXIOcom-funktioner være forbundet med en installation af KaVo-softwaren CONEXIO. CONEXIOcom-menuen bruges til styring til visning af allerede optagede og gemte billeder og videoer. For at kunne udnytte funktionen skal enheden have adgang til data i KaVo-softwaren CONEXIO. De detaljerede oplysninger til konfigurationen kan findes i installationsvejledningen til CONEXIO. Display CONEXIOcom Nr. Symbol Indstilling 1 - Infolinje Her vises det aktive patientnavn (hvis valgt i CONEXIO), som de registrerede data blev gemt for. Hvis der ikke er valgt nogen patient, gemmes billeder og videoer midlertidigt i udklipsholderen under Unassigned Patient. 2 - Hvis en enhed er aktiv, vises enhedstypen. Følgende er p.t. implementeret: DIAGNOcam U ERGOcam One 3 Næste billede/video Man kan vælge og vise enkelte billeder direkte for at kunne kommunikere effektivt med patienten. Her anvendes der et rullende system, der bevæger sig fra venstre til højre og oppefra og ned. 4 Gem billede/video Kort tryk: Det valgte billede/video gemmes. Langt tryk: Alle billeder/videoer gemmes i udklipsholderen. Hvis der ikke er valgt nogen patient, bliver billederne i udklipsholderen og kan ikke gemmes permanent. Så snart der er valgt en patient, slettes disse midlertidige data i udklipsholderen. Hvis en aktiv patient logges af under CONEXIO (eller en ny patient logges på), vises der en forespørgsel om, hvorvidt billederne skal slettes eller gemmes. Hvis de slettes, kan de ikke gendannes på et senere tidspunkt. 5 Slet billede/video Kort tryk: Det valgte billede/video slettes Langt tryk: Alle billeder/videoer i udklipsholderen slettes 6 Visning på skærmen: Denne tast ændrer monitorvisningen. Følgende indstillinger er mulige: 1/2/4/6-dobbelt visning af billederne. Live-billedet vises altid som sidste billede i split-visningen.

22 Kort betjeningsvejledning 8 Betjening af CONEXIOcom (optionel) 22 Nr. Symbol Indstilling En funktion aktiveres ved at trykke kort eller langt på tasten under infolinjen. Start og afslutning af patientkommunikationsmenu Kontrollér, at behandlingsenheden har adgang til KaVo softwaren CONEXIO. ð Så snart et billeddannende apparat aktiveres, åbnes patientkommunikationsmenuen automatisk. Vælg den rigtige patient på den pågældende pc. ð Displayvisningen skifter til patientkommunikationsmenuen. ð Hvis der ikke er blevet valgt nogen patient, vises billederne fra udklipsholderen. ð Når patienten logges af på den pågældende pc, slettes udklipsholderen. 8.1 Betjening af patientkommunikationsmenu med fodbetjeningen Patientkommunikationsmenuen kan også styres med fodbetjeningen. Nr. Betegnelse Funktion 1 Bøjlekontakt Slet billede/video: Kort tryk: Valgt billede/video slettes Langt tryk: Alle billeder/videoer slettes i udklipsholderen. 2 Krydstast "op" Split View: Visning af flere billeder 3 Krydstast "ned" Split View: Visning af færre billeder 4 Krydstast "til venstre" Skift mellem modi: Billede Video 5 Krydstast "til højre" Skæft af skærmvisning mellem fuldskærmsog normal visning 6 Fodkontakt "SP" Vælg næste billede/video 7 Fodkontakt "LP" Vælg forrige billede/video

23 Kort betjeningsvejledning 8 Betjening af CONEXIOcom (optionel) 23 Nr. Betegnelse Funktion 8 Fodpedal Gem billede/video: Kort tryk: Billede/video gemmes Langt tryk: Alle billeder/videoer gemmes i udklipsholderen. Henvisning Hvis der ikke er valgt nogen patient, bliver billederne i "Swap Tray" og gemmes ikke permanent. Så snart der er valgt en patient, slettes disse midlertidige data i "Swap Tray". Hvis der afmeldes en aktiv patient eller tilmeldes en ny patient i softwaren "CONEXIO", vises der en forespørgsel om, hvorvidt billederne i "Swap Tray" skal slettes eller gemmes. Hvis dataene slettes, kan de ikke gendannes på et senere tidspunkt.

24 Kort betjeningsvejledning 9 Hygiejne 24 9 Hygiejne 9.1 Glasfyldning og fontæneskyl Følgende indstillinger kan ændres: Tid for glasfyldning Tid for fontæneskyl 9.2 Skylleprogram Tryk kort på tasten "Intensivafkimning" Forberedelse Sæt afkimningsudstyret på porcelæn-spytkummen. Påsætning af instrumenter på afkimningsudstyret. Ved anvendelse af skylleprogrammet og intensivafkimningen skal kanylerne på tre- og flerfunktionshåndstykkerne tages af.

25 Kort betjeningsvejledning 9 Hygiejne 25 S-bord Sæt svingbøjlen i indgreb i den forreste position for at sikre, at instrumentet er taget ud. På svingbøjler uden indgrebsfunktion skal svinglåsen (Mat.-nr ) aktiveres for at sikre, at instrumentet er taget ud. Hold fast i tre- eller trefunktionshåndstykket på gribehylsteret, og tag kanylen af med en let drejebevægelse. Læg tre- eller flerfunktionshåndstykket uden kanyler i afkimningsudstyrets holder. Vær opmærksom på, at tre- eller flerfunktionshåndstykkets tast "W" (vand) er aktiveret, og at der ikke slipper luft ud. Sæt læge- og assistentelementets instrumentslanger på de dertil beregnede pladser på afkimningsudstyret. Understøt de fleksible slanger med den medfølgende holder. Henvisning Alle vandreguleringer ved motor, instrumenter og multiflexkoblinger skal være åbne.

26 Kort betjeningsvejledning 9 Hygiejne 26 Indstil skylletiden Brug tasterne Formindskelse af værdi og Forøgelse af værdi til at vælge imellem skylleprogram 01 Programm vorbereiten: 01 og skylleprogram 02 Programm vorbereiten: 02. ð Standardværdien for skylleprogram 01 er 00:20 minutter pr. instrument. ð Standardværdien for skylleprogram 02 er 2:00 minutter pr. instrument. Tryk på fodpedalen, så tiden for skylning af instrumentslangerne og tre- eller flerfunktionshåndstykket M vises. T Med nedtrykket fodpedal på fodbetjeningen kan skylletiden for det enkelte skylleprogram indstilles fra 00:01 til 4:00 minutter med tasterne "Formindskelse af værdi" og "Forøgelse af værdi". Skylleprogrammet forløber i fire trin. I skylleprogram 01 starter forløbet i trin 2. I skylleprogram 02 starter forløbet i trin 4. Start skylleprogrammet Tryk kort på tasten "Intensivafkimning" Afbrydelse af skylleprogram 9.3 Intensivafkimning Ved at trykke på tasten for "Intensivafkimning" kan skylleprogrammet til enhver tid afbrydes. Slukkes og tændes apparatet, stopper skylleprogrammet også. Ved længere tids stilstand (> 4 uger) skal der gennemføres en yderligere intensivafkimning i løbet af stilstandstiden. Nødvendigheden af en intensivafkimning angives automatisk på den øverste LED på tasten "Intensivafkimning" ved den første ibrugtagning og efter stilstandsperioder (weekend, helligdage, ferier osv.). Lyder der et signal med 10 sekunders mellemrum og blinker den nederste LED på tasten "Intensivafkimning", skal der efterfyldes med KaVo OXYGENAL 6. Hvis der lyder en signaltone under påfyldning (10 gange i sekundtakt), er beholderen fuld. Henvisning Opstår der en fejl ved amalgamseparatoren under intensivafkimningen, afbrydes hele forløbet. Den nederste LED på tasten "Hydroclean" blinker. Tryk på tasten "Intensivafkimning" i mere end 4 sekunder, indtil der lyder et akustisk signal, og den øverste LED på tasten "Intensivafkimning" blinker. Displayet skifter til menuen for intensivafkimning.

27 Kort betjeningsvejledning 9 Hygiejne 27 Forberedelser til gennemførelse af intensivafkimning. Se også: Skylleprogram, side 24 Tryk på tasten "Intensivafkimning". ð Intensivafkimningen startes og forløber over flere trin. Forløbet vises i displayet. Intensivafkimningen er afsluttet, når displayet viser "01 Intensivafkimning færdig". Læg alle instrumenter væk, og tag afkimningsudstyret af. Afbrydning af intensivafkimningen i indvirkningstiden Intensivafkimningen kan afbrydes efter programtrin 4, så der ikke skal stå nogen ved apparatet, indtil forløbet er helt afsluttet (f.eks. før weekenden). Programtrin 4 er indvirkningstiden, hvor mikroorganismer dræbes af en forhøjet OXYGENAL 6-koncentration. Forudsætning Intensivafkimningen foretages i programtrin 4. Der lyder et akustisk signal i 4 sekunder. Sluk for apparatet. Når der tændes efter de 30 minutters indvirkningstid, går programmet automatisk videre med det samme. Tændes apparatet før de 30 minutter er gået, går programmet først videre med resten af intensivafkimningsforløbet, når indvirkningstiden er omme. Udeladelse af indvirkningsfasen Denne funktion er nødvendig i situationer, hvor afkimningen allerede er startet, og behandlingsenheden ikke kan undværes (f.eks. ved nødstilfælde, i klinikker osv.). Intensivafkimning er i trin 4: Tryk på tasten Intensivafkimning og tasten HYDROclean samtidigt, og hold dem trykket nede. M T Tryk samtidigt på fodbetjeningens pedal. ð Intensivafkimningen skifter til trin 3.7. ð Den automatiske skylleproces starter. 9.4 Behandling af sugesystem med sugeslanger Henvisning Sugeslangerne skal rengøres og desinficeres dagligt med DEKASEPTOL Gel.

28 Kort betjeningsvejledning 9 Hygiejne 28 Anvendelse af DEKASEPTOL Gel Opsug et bæger koldt vand med hver sugeslange. Tryk med påsat sugehåndstykke eller tryk manuelt doseringsanordningen for Dekaseptol ned én gang for henholdsvis spytsugeslange og stærksuget. Sug DEKASEPTOL gel (Mat.-nr ) ud af doseringsanordningen. Opsug endnu et bæger koldt vand med hver sugeslange. Sug derefter én yderligere dosering Dekaseptol gel op og lad det virke. Aflæg sugeslangerene. 9.5 HYDROclean-funktion Følgende processer udløses af HYDROclean-funktionen: Ved aktivering af selektivventilerne og sugemaskinen gennemskylles sugeslangerne (fra filterhuset til separatoren) med rent vand i ca. 150 sek. Fontæneskyllet tændes og slukkes flere gange. Forudsætning Sugeslangerne bliver hængende i holderne. Tryk på tasten "HYDROclean". ð HYDROclean-funktionen befinder sig i forberedelsesfasen. Tryk på tasten "HYDROclean". ð HYDROclean-funktionen startes. HYDROclean-funktionen er afsluttet, når den øverste LED slukker. Ved at trykke på tasten for "HYDROclean" kan forløbet til enhver tid afbrydes.

29 Kort betjeningsvejledning 9 Hygiejne Efterfyldning af Oxygenal Når oxygenalbeholderen er tom, lyder der et signal med 10 sekunders mellemrum. Tag glasfylder 1 og glasholder 2 af. Hæld Oxygenal på (maks. 1 liter). Henvisning Hæld ikke i den midterste åbning (afløb fra glasholder). Afslut straks efterfyldningen, så snart det akustiske signal lyder med 1 sekunds mellemrum (10 signaltoner). ð Forrådsbeholderen er fuld. Sæt glasholder og glasfylder på.

30 Kort betjeningsvejledning 10 Advarselsmeldinger Advarselsmeldinger 10.1 Sikkerhedsfrakobling Sikkerhedsfrakobling ved patientstol Standard Pos.-nr. Aktiv sikkerhedsfrakobling LED på assistentelement LED på lægeelement 1 Fontæneenhed drejes hen over patientstolen 2 Assistentelement 3 Ryglæn 4 Bøjle på fodbetjening 5 Trin 6 Sæde En aktiveret sikkerhedsfrakobling deaktiveres ved at fjerne grunden til frakoblingen.

31 Kort betjeningsvejledning 10 Advarselsmeldinger Andre advarselsmeldinger Forstyrrelse Årsag Løsning Signalet lyder hvert 10. sekund, og LED'en "Intensivafkimning" blinker (grøn). Oxygenalbeholderen er tom. Fyld oxygenalbeholderen. Signalet lyder ti gange. Oxygenalbeholderen er overfyldt. Fyld ikke mere på oxygenalbeholderen. Der lyder en melodi. Amalgamseparator CAS1 er 95 % fuld. Udskift amalgambeholderen. Amalgamseparator CAS1 er defekt. Se også: Brugervejledning CAS 1 eller Tilkald service-tekniker. LED'en blinker ved tasten "Hydroclean" (rød). Fejl i amalgamseparatoren. Konsultér en servicetekniker. Advarsel på amalgamseparator skal iagttages. Se også: Brugervejledning for amalgamseparatoren Se også: 2 Brugervejledning for amalgamseparatoren Nødstop af skålventil (kun ved indbygget ekstern udsugning) Konsultér en servicetekniker.

32 Kort betjeningsvejledning 11 Service- og fejlmeddelelser i standby-menuen Service- og fejlmeddelelser i standby-menuen Hvis der foreligger en statusmeddelelse, vises der et udråbstegn Standby-menuen på valgtasten "S2" 1. 1 Tryk på valgtasten "S2" 1 for at få vist statusmeddelelsen. Tryk på valgtasten for "+" 2 og "-" 1 for at skifte imellem flere statusmeddelelser. Tryk på valgtasten "OK" 3 for at forlade visning af statusmeddelelser. Fejlmeddelelser i statusvisningen Forstyrrelse Årsag Løsning Visning i display: ID 33 En CAN-knude findes ikke eller den interne kommunikation er fejlbehæftet. Konsultér en servicetekniker. Visning i display: ID 64 Vand er drejet fra. Drej vandet til. Vandsystemet er stærkt utæt. Fejl på vandsystemet Konsultér en servicetekniker. Visning i display: ID 65 Skåludsugningens sikkerhedsafbryder blev nået. Slå den eksterne udsugning til. Kontrollér skålventilen og rengør den evt. Visning i display: ID 66 Visning i display: ID 67 Fejl i amalgamseparatoren Oxygenalbeholderen er tom. Afhjælp fejlen. Se også: 2 Brugsanvisning til amalgamseparatoren Fyld oxygenalbeholderen. Se også: 2 Plejeanvisning Visning i display: ID 68 Service kræves Få foretaget service. Konsultér en servicetekniker.

33 Kort betjeningsvejledning 11 Service- og fejlmeddelelser i standby-menuen 33 Forstyrrelse Årsag Løsning Visning i display: ID 69 Intensivafkimning skal udføres. Udfør intensivafkimning. Se også: 2 Plejeanvisning Visning i display: ID 70 Dekaseptol tom. Påfyld dekaseptol. Se også: 2 Plejeanvisning Visning i display: ID 72 Dekaseptolflaske. Indsæt en DEKASEPTOL-flaske. Se også: 2 Plejeanvisning Visning i display: ID XX Fejlen er ikke beskrevet i dette kapitel. Konsultér en servicetekniker. Visning på displayet: CAN fail Fejl i intern kommunikation. Sluk for apparatet, og tænd det igen, og tilkald evt. en tekniker. Visning i display: System State Ingen funktion af apparater. Konsultér en servicetekniker.

34 Kort betjeningsvejledning 11 Service- og fejlmeddelelser i standby-menuen 34

35

36 Fk da

KaVo ORTHOcenter 1058 O. Kort brugsanvisning.

KaVo ORTHOcenter 1058 O. Kort brugsanvisning. KaVo ORTHOcenter 1058 O Kort brugsanvisning. Denne kortfattede brugsanvisning dækker kun de vigtigste kontrolfunktioner. Den erstatter ikke den mere omfattende standardbrugsanvisning, som er leveret sammen

Læs mere

Kort betjeningsvejledning ESTETICA E80

Kort betjeningsvejledning ESTETICA E80 Kort betjeningsvejledning ESTETICA E80 Forhandler: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Fax +49 (0) 7351 56-1488 Producent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

Kort betjeningsvejledning. ESTETICA E50 Life

Kort betjeningsvejledning. ESTETICA E50 Life Kort betjeningsvejledning ESTETICA E50 Life Forhandler: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Fax +49 (0) 7351 56-1488 Producent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Læs mere

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0 Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.

Læs mere

Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1

Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1 Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1 Digital dobbelt timer print modul 12V 2000.2236 Multi funktions timer med 18 funktioner pr. relæ, anvendelig i mange installationer,

Læs mere

Betjeningsanvisning til model KCVR9NE Installationsanvisninger:

Betjeningsanvisning til model KCVR9NE Installationsanvisninger: Betjeningsanvisning til model Installationsanvisninger: Anvisninger til udtagelse af fedtfilter. Øverste udtagelige rude Nederste udtagelige rude 1) Faser til udtagning af øverste rude: NB: Gå frem på

Læs mere

Advarsel 1. 1.1 Samling. 2. 1.5 Fysisk beskrivelse af Synergy.. 6. 1.5.1 SmartView Synergy standard 6. 1.5.2 Bag Panel. 7. 1.5.3 Brug af Læse Bord..

Advarsel 1. 1.1 Samling. 2. 1.5 Fysisk beskrivelse af Synergy.. 6. 1.5.1 SmartView Synergy standard 6. 1.5.2 Bag Panel. 7. 1.5.3 Brug af Læse Bord.. On Sight Vision ApS Leif Holde Tlf.: 4117 2140 Indholdsfortegnelse: Advarsel 1 1.1 Samling. 2 1.5 Fysisk beskrivelse af Synergy.. 6 1.5.1 SmartView Synergy standard 6 1.5.2 Bag Panel. 7 1.5.3 Brug af Læse

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Brugervejledning. ESTETICA E50 Life. Altid på den sikre side.

Brugervejledning. ESTETICA E50 Life. Altid på den sikre side. Brugervejledning ESTETICA E50 Life Altid på den sikre side. Forhandler: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Fax +49 (0) 7351 56-1488 Producent: Kaltenbach & Voigt GmbH

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Ver 3.7 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 3 TIL- OG FRAKOBLING... side 4 TILKOBLING NIVEAU 1... side 5 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2... side 6 TIL- OG FRAKOBLING

Læs mere

Brugermanual til NaboLink enhederne: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision 16.03.2016. Indholdsfortegnelse:

Brugermanual til NaboLink enhederne: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision 16.03.2016. Indholdsfortegnelse: Brugermanual til NaboLink enhederne: Indholdsfortegnelse: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision 16.03.2016 1 Side 1. Standard sæt indeholder.... 2 2. AlarmLink indeholder.... 2 3. Udvidet sæt

Læs mere

Betjeningsvejledning. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A udførelse K WTC 25-A udførelse K

Betjeningsvejledning. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A udførelse K WTC 25-A udførelse K Betjeningsvejledning Max Weishaupt A/S Erhvervsvej 10 DK-2600 Glostrup Telefon 43 27 63 00 Telefax 43 27 63 43 Tryk-nr. 83168009, dec. 2006 Max Weishaupt påtager sig intet ansvar for fejl og mangler i

Læs mere

ØLAND ØLAND. Drift og vedligeholdelse (bruger) Brugervejledning nr. AHU-250-brugervejledning 01-03-12-1. Luftbehandlingsaggregat AHU-250-M-EC

ØLAND ØLAND. Drift og vedligeholdelse (bruger) Brugervejledning nr. AHU-250-brugervejledning 01-03-12-1. Luftbehandlingsaggregat AHU-250-M-EC Brugervejledning Aggregat Betjeningspanel PAR-AHU-250 A/S Park Allé 366, 2605 Brøndby, Tel. 7020 1911, Fax 4453 1051 www.oeland.dk 1 Drift og vedligeholdelse (bruger) Automatikfunktioner og betjeningspanel

Læs mere

Brugervejledning K-Control TLC 4955, 4956, 4957. Altid på den sikre side.

Brugervejledning K-Control TLC 4955, 4956, 4957. Altid på den sikre side. Brugervejledning K-Control TLC 4955, 4956, 4957 Altid på den sikre side. Forhandling: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Producent: Kaltenbach & Voigt

Læs mere

Brugervejledning. Primus 1058 Life

Brugervejledning. Primus 1058 Life Brugervejledning Primus 1058 Life Producent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com Forhandler: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Fax

Læs mere

Brugsanvisning til itag

Brugsanvisning til itag Brugsanvisning til itag Tak fordi du har valgt den smarte nøglefinder, itag, der anvender Bluetooth-teknologi. itag er et lavenergiprodukt, der er baseret på den nyeste Bluetooth 4.0 version. Den kan fastgøres

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTWA

BETJENINGSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTWA BETJENINGSVEJLEDNING 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 Vejledningens originalsprog er engelsk. Andre sprog er oversættelser af den originale vejledning. ADVARSEL

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER Bilvarmere Teknisk dokumentation BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER DA Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere Kapitel Kapitelnavn Kapitelindhold Side 1 Indledning 1.1 Skal læses som det

Læs mere

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK Solvarmemodul FM443/CMS 910 Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK 2 1 Sikkerhed..................................... 3 1.1 Om denne vejledning............................ 3 1.2 Produktets anvendelse..........................

Læs mere

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p) 60 Brugsanvisning Cardio 60 1 2 3 1 Lys / Tænd/Sluk( / ) 2 Tryk og hold på for at tænde for enheden. For at slukke for enheden, skal du holde knappen nede for at åben undermenuen, og bruger herefter op-

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTR EKRTETS

BETJENINGSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTR EKRTETS BETJENINGSVEJLEDNING EKRTR EKRTETS 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 14 15 16 17 9 10 11 12 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2 EKRTR EKRTETS ADVARSEL Undgå, at termostaten bliver våd, da det kan medføre elektrisk

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KLIMASTAT TYPE 5610

BETJENINGSVEJLEDNING KLIMASTAT TYPE 5610 Side 1 af 7 Betjening af Klimastaten sker direkte på den trykfølsomme skærm. På skærmen findes 5 betjeningselementer. INFO, DRIFT, MANUEL, DATO, SETUP. Ved at klikke på et af ovenstående elementer åbnes

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

Radio / Cassette. Caracas C12. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com

Radio / Cassette. Caracas C12. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com Radio / Cassette Caracas C12 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir Åbn her ENGLISH

Læs mere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere 10034576 Alarmsystem INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere ADVARSEL! Producenten fralægger sig ethvert ansvar for og giver ingen garanti i forbindelse med fejl og fejlfunktioner, der

Læs mere

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Brugervejledning 1. Genkaldstast 2. Hurtigkaldstast M1 3. Slet/Lagring 4. Hurtigkaldstast M2 5. Scroll opad 6. Hurtigkaldstast 7. Scroll nedad 8. Opkaldsliste (CID)/Afbryd

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

Sammenkobling af gulvvarmestyring og Danfoss ECL Comfort 110 eller 210/310 regulator.

Sammenkobling af gulvvarmestyring og Danfoss ECL Comfort 110 eller 210/310 regulator. Sammenkobling af gulvvarmestyring og Danfoss ECL Comfort 110 eller 210/310 regulator. Indholdsfortegnelse Funktionsbeskrivelse... 2 El-tilslutning... 2 ECL 110... 2 ECL 210 og 310... 3 ECL indstillinger...

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

Digital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686

Digital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686 Digital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686 7687 Marklin 7687 Drejeskive Decoderen kan anvendes på følgende måder til etablering af Styring til Drejeskiven fra Centralstation 2. (Dette dokument tager udgangspunkt

Læs mere

Safe Park parkeringsur: Brugervejledning

Safe Park parkeringsur: Brugervejledning Safe Park parkeringsur: Brugervejledning Frasigelse Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. Der tages intet ansvar for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri, ej heller

Læs mere

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)...

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)... Indhold 1. Systembeskrivelse...1 1.1 Systembeskrivelse...1 1.2 Computeren type 1502 og dens funktion...1 1.2.1 Anvendelse: Enkornssåmaskine med optoføler (frøtælling)...1 1.2.2 Anvendelse. Enkornssåmaskine

Læs mere

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4 Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og

Læs mere

GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8

GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8 BRUGSVEJLEDNING DK DK INDHOLD GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8 DETALJERET OVERSIGT OVER ALLE FUNKTIONER 1. Pairing af e-motion hjul 9

Læs mere

GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8. Indledning

GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8. Indledning BRUGSVEJLEDNING DK DK INDHOLD GENERELT GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8 DETALJERET OVERSIGT OVER ALLE FUNKTIONER 1. Pairing af e-motion

Læs mere

Kortfattet vejledning for Windows-Computer - IPC-20 C

Kortfattet vejledning for Windows-Computer - IPC-20 C Kortfattet vejledning for Windows-Computer - IPC-20 C Udpakning Pak forsigtigt overvågningskameraet ud og kontroller, at alle de nedenfor angivne dele er vedlagt: 1. MAGINON IPC-20 C 2. Vægholder 3. 2x

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING KMR 1000

BRUGERVEJLEDNING KMR 1000 BRUGERVEJLEDNING KMR 1000 W:\Brochurer vejledninger prislister\vejledninger\styringer\kmr1000 dansk.doc august 2004 Side 1 af 8 Egenskaber: 12 bit successiv integrationsberegning af temperaturer 4 bit

Læs mere

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har

Læs mere

Betjeningsvejledning. Til brugeren. Betjeningsvejledning. calormatic 370f. Trådløs, rumtemperaturstyret styring

Betjeningsvejledning. Til brugeren. Betjeningsvejledning. calormatic 370f. Trådløs, rumtemperaturstyret styring Betjeningsvejledning Til brugeren Betjeningsvejledning calormatic 370f Trådløs, rumtemperaturstyret styring DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Om denne betjeningsvejledning... 3 1.1 Overholdelse

Læs mere

Installationsvejledning Countertop ict220eg

Installationsvejledning Countertop ict220eg Installationsvejledning Countertop ict220eg Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-08). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0119 1. Indledning Før

Læs mere

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 DA Betjeningsvejledning Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer om sikker brug af

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

Brugervejledning Alkometer S-300

Brugervejledning Alkometer S-300 Brugervejledning Alkometer S-300 1 Indhold 1 Testsekvens 2 2 Prøvetagning 2 3 Manuel prøve 3 4 Øvrige informationer 4 5 Fejlmeddelelse 4 6 Øvrige funktioner 4 7 Varme 4 8 Kalibrering. 5 Tekniske specifikationer

Læs mere

Monterings og brugervejledning Portautomatik S 66 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 32 52 51 58

Monterings og brugervejledning Portautomatik S 66 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 32 52 51 58 Monterings og brugervejledning Portautomatik S 66 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 32 52 51 58 Brugervejledning En eldrevet port er ikke legetøj og bør anvendes med omhu og kun hvis der er fuldt

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. Air 4920 Trådløst access point FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

INSTALLATIONS GUIDE. Air 4920 Trådløst access point FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INSTALLATIONS GUIDE Air 4920 Trådløst access point FIBERBREDBÅND TV TELEFONI KÆRE KUNDE Med dette sæt trådløse access points får du et af markedets bedste produkter til at sikre optimal WiFi-dækning i

Læs mere

Installationsvejledning PLA Option FLX series

Installationsvejledning PLA Option FLX series MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed og overensstemmel... Sikkerhed og overensstemmelse Typer af sikkerhedsmeddelelser

Læs mere

STARTVEJLEDNING. Microsoft Surface Hub. Indholdsfortegnelse. Se, hvordan du åbner op for gruppens fulde potentiale med Microsoft Surface Hub

STARTVEJLEDNING. Microsoft Surface Hub. Indholdsfortegnelse. Se, hvordan du åbner op for gruppens fulde potentiale med Microsoft Surface Hub STARTVEJLEDNING Microsoft Surface Hub Se, hvordan du åbner op for gruppens fulde potentiale med Microsoft Surface Hub Indholdsfortegnelse Starte din session Foretage et opkald Føje personer til et igangværende

Læs mere

DISPLAY SYMBOLER. Angiver at batterierne er afladet og skal skiftes. Klokketermostaten er slukket eller temperaturreguleringen er afbrudt.

DISPLAY SYMBOLER. Angiver at batterierne er afladet og skal skiftes. Klokketermostaten er slukket eller temperaturreguleringen er afbrudt. KLOKKETERMOSTATEN A B C D E F G H I L M N O P Oprydningsknappen.: Aktivering af midlertidig driftsstop. Ferieknappen.: Deaktivering af indkodet programperioder i en tidsperiode. Programknappen.: Åbning

Læs mere

Kontroller at du har alle delene, der er vist herunder. PhotoPC 650 kamera. strap videokable. fire AA alkalinebatterier

Kontroller at du har alle delene, der er vist herunder. PhotoPC 650 kamera. strap videokable. fire AA alkalinebatterier EPSON R Sådan får du begyndt Udpakning af din Dansk Kontroller at du har alle delene, der er vist herunder. kamera Mac adapterkable software (medietypeog mængde afhænger af land) strap videokable CompactFlash

Læs mere

VentilationAlarm EP1 ES 966

VentilationAlarm EP1 ES 966 VentilationAlarm EP1 ES 966 Tryk, signal eller temperatur-vagt Giver brugeren sikkerhed om anlæggets driftsituation Overordnet beskrivelse VentilationAlarm EP1 er en multfuntionsalarm, der kan overvåge

Læs mere

Betjeningsvejledning. til. Vandudvejning. system

Betjeningsvejledning. til. Vandudvejning. system Betjeningsvejledning til Vandudvejning system Programnummer 731043 Tegningsnummer 201013 / 201019 1 Kundebetjening :...3 AFLÆSNING AF DATA: 3 INDLÆSNING AF SPÆRRINGER : 3 FEJLMEDDELELSER : 3 Operatørbetjening

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

Brugervejledning til videokamera uden sensor

Brugervejledning til videokamera uden sensor Brugervejledning til videokamera uden sensor Tilslutning af videokamera Videokameraet er et IP-videokamera. Det tilsluttes som udgangspunkt trådløst til routeren, men kan også tilsluttes med et netværkskabel.

Læs mere

PMR Radio Bruger Manual. electronic

PMR Radio Bruger Manual. electronic PMR Radio Bruger Manual electronic Antenne TOT: Tryk og Tal Knap Tryk og hold inde for at sende Tænd/Sluk Knap Tryk og hold inde, for at tænde eller slukke for PRM Radioen LCD Display Viser hvilke kanal

Læs mere

Plejevejledning. ESTETICA E70 Vision / E80 Vision

Plejevejledning. ESTETICA E70 Vision / E80 Vision Plejevejledning ESTETICA E70 Vision / E80 Vision Forhandler: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Fax +49 (0) 7351 56-1488 Producent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON RCC45 http://da.yourpdfguides.com/dref/4225480

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON RCC45 http://da.yourpdfguides.com/dref/4225480 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i BLAUPUNKT BOSTON RCC45 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Hvid = n 3 Grøn = n 2 Brun = n 1 Rød = Stop Sort = GND/common

Hvid = n 3 Grøn = n 2 Brun = n 1 Rød = Stop Sort = GND/common DK Pumpen har en permamagnetmotor og er elektronisk sikret mod overbelastning. Tilslutning af eksterne omskiftekontakter Til ekstern aktivering har pumpen et 5-leder kabel med åbne ender. Tildeling af

Læs mere

Fleksibilitet og individuelt design gør din behandlingsenhed til en aktiv medspiller. Kvalitet er ikke en overvejelse Kvalitet er løsningen

Fleksibilitet og individuelt design gør din behandlingsenhed til en aktiv medspiller. Kvalitet er ikke en overvejelse Kvalitet er løsningen X X Fleksibilitet og individuelt design gør din behandlingsenhed til en aktiv medspiller Kvalitet er ikke en overvejelse Kvalitet er løsningen 2 3 Fuld kontrol - med foden Lad mulighederne stå åbne - hver

Læs mere

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610 http://da.yourpdfguides.com/dref/589785

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610 http://da.yourpdfguides.com/dref/589785 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i KONICA MINOLTA DI1610 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

NAVMAN TRACKER 5380 - Quick Guide

NAVMAN TRACKER 5380 - Quick Guide NAVMAN TRACKER 5380 - Quick Guide Tillykke med din nye NAVMAN 5380 kortplotter! NAVMAN TRACKER 5380 bruger C-MAP NT+ / MAX søkort. Elektroniske søkort er ment som en hjælp til navigation, de kan ikke bruges

Læs mere

SPEED-Commander Frekvensomformer. Program Nr. 05 Ver. 5.17a. Fortløbende en-vejs positionering

SPEED-Commander Frekvensomformer. Program Nr. 05 Ver. 5.17a. Fortløbende en-vejs positionering SPEED-Commander Frekvensomformer Driftsvejledning Bemærk: Speciel Software Program Nr. 05 Ver. 5.17a Parameterliste og tilslutninger af styreklemmer anvendes vedhæftede programbeskrivelse. Alle øvrige

Læs mere

Brugervejledning til videokamera uden sensor

Brugervejledning til videokamera uden sensor Brugervejledning til videokamera uden sensor Tilslutning af videokamera Videokameraet er et IP-videokamera. Det tilsluttes som udgangspunkt trådløst til routeren, men kan også tilsluttes med et netværkskabel.

Læs mere

28 Udvidede servicefunktioner

28 Udvidede servicefunktioner 8 Udvidede servicefunktioner Der er mulighed for udvidede servicefunktioner, f.eks. tilpasning af primærdata og ændring af tariftab ved brug af ekstern software. Landis+Gyrs serviceprogram MAP10, som udover

Læs mere

895 Harmony-fjernbetjening. Brugervejledning, version 1.0

895 Harmony-fjernbetjening. Brugervejledning, version 1.0 895 Harmony-fjernbetjening Brugervejledning, version 1.0 Indhold INTRODUKTION... 1 BLIV DUS MED DIN HARMONY-FJERNBETJENING... 2 KONFIGURATIONSPROCESSEN... 3 BRUG AF HARMONY-FJERNBETJENINGEN... 4 BRUG AF

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART SELECT

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART SELECT Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART SELECT Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Select Betjeningsvejledning

Læs mere

Side 2 CS 9452 Brugervejledning. Afsnit Navn Side. 1 Ordforklaring (terminologi) 3. 3 Betjeningsknapper og -lamper 6

Side 2 CS 9452 Brugervejledning. Afsnit Navn Side. 1 Ordforklaring (terminologi) 3. 3 Betjeningsknapper og -lamper 6 BRUGERVEJLEDNING Side 2 CS 9452 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE: Afsnit Navn Side 1 Ordforklaring (terminologi) 3 2 Introduktion 5 3 Betjeningsknapper og -lamper 6 4 Fuld tilkobling, Deltilkobling,

Læs mere

D: Digitalkameralinse E: Set knap (belysning) F: USB-tilslutning. Brugervejledning DK

D: Digitalkameralinse E: Set knap (belysning) F: USB-tilslutning. Brugervejledning DK Produktinformation A: Linsering B: Kikkertlinse C: LCD-skærm D: Digitalkameralinse E: Set knap (belysning) F: USB-tilslutning G: Modusknap H: Fokusskive I: Kikkertlinse Brugervejledning Ændre linsepositionen

Læs mere

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop 15.06.12 0768.15 AA Mikroskopets opbygning Objektiver Alle objektiverne er produceret i henhold til DINstandard. 40x og 60x objektiverne er med fjedrende front,

Læs mere

Bison 80 Brugervejledning 1. udgave - april 2005. Indholdsfortegnelse

Bison 80 Brugervejledning 1. udgave - april 2005. Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Introduktion til din trappelift...2 2 Hovedkomponenter...2 3 Betjening...3 3.1 Oplade din trappelift... 3 3.2 Sikker drift... 4 4 Anvende din trappelift...5 5 Ekstraudstyr...6 5.1

Læs mere

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Manual Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Vigtige sikkerhedsforskrifter Må ikke skilles ad, repareres eller ændres ved. Service skal udføres af uddannede serviceteknikere.

Læs mere

SmartAir TS1000. Daglig brug

SmartAir TS1000. Daglig brug SmartAir TS1000 Daglig brug Indhold Brugere... 4 Opret brugere... 4 Brugerliste vinduet... 5 Knapper... 5 Grupper... 6 Søg bruger... 7 Rapport vinduet (brugere)... 7 Døre... 8 Opret døre... 8 Dørliste

Læs mere

Indhold 1 Sikkerhed...25 2 Udførelser...26 3 Betjening...27 DAN NOR 4 Rengøring og afhjælpning af fejl...37 5 Ud-af-brugtagning...

Indhold 1 Sikkerhed...25 2 Udførelser...26 3 Betjening...27 DAN NOR 4 Rengøring og afhjælpning af fejl...37 5 Ud-af-brugtagning... 23 Indhold 1 Sikkerhed...25 Anvendte signalord og informationer...25 Bestemmelsesmæssig brug...25 Generelle sikkerhedsinformationer...25 2 Udførelser...26 Tekniske data...26 Overensstemmelse...26 3 Betjening...27

Læs mere

Maskinanlæg, opsætning af frekvensomformer

Maskinanlæg, opsætning af frekvensomformer Maskinanlæg, opsætning af frekvensomformer INDHOLDSFORTEGNELSE Opgaver - Maskinanlæg, opsætning af frekvensomformer...3 2-20 Rekv. 0 Prod. 28-06-2006-08:33 Ordre 000 EFU Opgave 1 1 stk. VLT 2800 1 stk.

Læs mere

DENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning

DENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning DENVER DPF-407 Digital Billedramme Betjeningsvejledning 1 INDHOLD : FEATURES:...3 KNAPPER OG KONTROLLER:...4 FJERNBETJENINGEN...5 GRUNDLÆGGENDE BETJENING:...6 1. MENUEN VALG AF FUNKTION...6 2. MENUEN VALG

Læs mere

load indicator 85 % 100% 45% TEST

load indicator 85 % 100% 45% TEST 45% load indicator 85 % 100% TEST 3 2 1 0 Førerplatform Kombi-Instrument Kørekontroller Hældningsindstilling- Ratstamme Advarselsblink Teleskoplæsser 870 Lastindikator (load indicator) Tændingslås Redskab

Læs mere

Introduktion Konfiguration af HP-mus Batterier Udskiftning af batterierne Musens sensorteknologi Navigere i HP Kontrolcenter for mus

Introduktion Konfiguration af HP-mus Batterier Udskiftning af batterierne Musens sensorteknologi Navigere i HP Kontrolcenter for mus Introduktion Tillykke med dit køb af en HP-mus. Denne mus er den seneste i det store udvalg af ydre enheder til computere, som fremstilles af HP. Den er designet til at give dig den størst mulige komfort

Læs mere

ML 135 SG MP 135 SG BETJENINGSVEJLEDNING

ML 135 SG MP 135 SG BETJENINGSVEJLEDNING ML 135 SG MP 135 SG BETJENINGSVEJLEDNING 820 9505 42 - ed0212 Dometic S.à r.l. op der Hei 17 L - 9809 Hosingen, Luxembourg INDHOLDSFORTEGNELSE Side Vigtige oplysninger Generelt 4 Sikkerhed 4 Transport

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Fjernbetjening BRC315D7

BETJENINGSVEJLEDNING. Fjernbetjening BRC315D7 BETJENINGSVEJLEDNING 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 Betjeningsvejledning TAK FOR AT DU HAR VALGT AT ANSKAFFE DENNE STYREENHED LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT,

Læs mere

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne.

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. SPAHN reha GmbH Manual til Vasketoilet VAmat C-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright: elldana Innocare. Udgave 1,0 09

Læs mere

Programmering af CS1700-Proxlæser

Programmering af CS1700-Proxlæser Comfort CSx75 Programmering af CS1700-Proxlæser Introduktion CS1700 er en proxlæser og der kan tilsluttes op til 15 læser til CSx75-centralen. Du kan programmere CS1700 til passagekontrol i et eller flere

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr. 63 98 958 376

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr. 63 98 958 376 Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids El.nr. 63 98 958 376 Elma Videostik side 2 Indhold Generelle sikkerhedsinstruktioner... 3 Introduktion... 3 Specifikationer... 4 Funktionsinstruktioner...

Læs mere

NAVMAN TRACKER 5500, 5110 Quick Guide

NAVMAN TRACKER 5500, 5110 Quick Guide NAVMAN TRACKER 5500, 5110 Quick Guide Tillykke med din nye NAVMAN 5500, 5110 kortplotter/! NAVMAN TRACKER 5500, 5110 bruger C-MAP NT+ søkort. Elektroniske søkort er ment som en hjælp til navigation, de

Læs mere

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline

Læs mere

STYRING FOR STOKERFYR

STYRING FOR STOKERFYR STYRING FOR STOKERFYR Måling og regulering af kedeltemperatur Måling og overvågning af røgtemperatur Eltænding og/eller pausefyring Mulighed for iltstyring Til Nordjysk Elektronik Ulvebakkevej 13 9330

Læs mere

MT645VP. Radiokontrolelementer og -indikatorer. Overensstemmelseserklæring TO-VEJS RADIOMODEL

MT645VP. Radiokontrolelementer og -indikatorer. Overensstemmelseserklæring TO-VEJS RADIOMODEL 1 10 9 8 11 Radiokontrolelementer og -indikatorer 1. Antenne 2. Ekstern højttaler/ mikrofon/opladerstik 3. Tilstands-/strømknap 4. Søgeknap 5. Kanal op/ned-knapper 6. Baggrundsoplyst LCD-display 7. Højttaler/mikrofon

Læs mere

MP3 GTP 01-MP3. Betjeningsvejledning

MP3 GTP 01-MP3. Betjeningsvejledning MP3 GTP 01-MP3 Betjeningsvejledning 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir Vend siden ? ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO 8

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL KW

INSTRUKTIONSMANUAL KW INSTRUKTIONSMANUAL KW Indhold 1. Indledning side 3 2. Knapforklaringer side 3 3. Enkelt brugsanvisning side 4 4. Styktælling side 4 5. Kontrolvejning side 5 6. Totalvejning side 6 7. Dyrevejning side 6

Læs mere

ELEKTRISK OPBYGNING BI-VAN CAN COM2000

ELEKTRISK OPBYGNING BI-VAN CAN COM2000 INFOTEC AP/TAVG/MMXP/MUX BSI DIAGNOSEKONTROL ELEKTRISK OPBYGNING BI-VAN CAN COM2000 G10 KONTROLMETODE FOR VINDUESVISKERE Gældende for 206 (Fra DAM 9076 ) 307 406 (Fra DAM 9001 ) Partner (Ml. DAM 9457 og

Læs mere

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse... 10 Tekniske data...

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse... 10 Tekniske data... Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8

Læs mere

Tillæg til manual. Centraliserede transportsystemer. med TP 177 micro. Serial No... ISO 08.01.02.058.DK LT nr.: 986337 Rev. 01

Tillæg til manual. Centraliserede transportsystemer. med TP 177 micro. Serial No... ISO 08.01.02.058.DK LT nr.: 986337 Rev. 01 Tillæg til manual Centraliserede transportsystemer med TP 177 micro Serial No... ISO 08.01.02.058.DK LT nr.: 986337 Rev. 01 Rev, 01 Centraliserede transportsystemer Side 2 af 14 Indhold 1.0 Styring...

Læs mere

DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse

DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse Honeywell DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse Brugsanvisning DISPLAY OG TASTER Display Op tast Ned tast Sluk tast Menu tast FORORD RF fjernbetjeningen kan styre pejsen manuelt eller ved hjælp

Læs mere

my baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER

my baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER Integreret hovedstøtte my baby carrier BRUGSANVISNING DANSK OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! Integreret rygforlængelse... > ADVARSELSHENVISNINGER ADVARSEL: Balancen kan påvirkes

Læs mere

Programmering af trådløse modtagere (RF)

Programmering af trådløse modtagere (RF) Comfort CSx75 Programmering af trådløse modtagere (RF) Introduktion Centralerne CSx75 kan udvides med trådløse (RF) modtagere på 868 MHz og 433 MHz. Når en RF modtager er installeret på centralen, kan

Læs mere