FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT GEORGIOS COSMAS fremsat den 13. juli 1995 *

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT GEORGIOS COSMAS fremsat den 13. juli 1995 *"

Transkript

1 FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT GEORGIOS COSMAS fremsat den 13. juli 1995 * 1. Det præjudicielle spørgsmål, som er blevet forelagt Domstolen af Østre Landsret, København, i henhold til EF-traktatens artikel 177 vedrører fortolkningen af artikel 1 i Rådets direktiv 75/129/EØF af 17. februar 1975 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser 1 (herefter»direktivet«). I Retlig baggrund 4. Direktivet har til formål at tilnærme medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser. 2. Ovenstående spørgsmål er rejst i en ankesag, som selskabet Rockfon A/S (herefter»rockfon«) har anlagt ved Østre Landsret, København. 5. Direktivets artikel 1, stk. 1, bestemmer følgende: 3. Den nationale ret ønsker en fortolkning af begrebet virksomhed i direktivet, for at den kan afgøre, om det pågældende selskab har overholdt den procedure, som direktivet foreskriver, ved dets afskedigelse af et bestemt antal arbejdstagere i november 1989.»1. I dette direktiv: * Originalsprog: græsk. 1 EFT L 48, s. 29. Direktivet er blevet ændret ved Rådets direktiv 92/56/EØF af , EFT L 245, s. 3. a) forstås ved kollektive afskedigelser sådanne afskedigelser, som foretages af en arbejdsgiver af en eller flere grunde, som ikke kan tilregnes arbejdstageren selv, når I

2 FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT COSMAS SAG C-449/93 antallet af afskedigelser efter medlemsstaternes valg udgør: 6. Direktivet fastsætter herefter den procedure for arbejdsgiverens forhandlinger med arbejdstagernes repræsentanter, som han er forpligtet til at gennemføre (artikel 2) 2 og fremgangsmåden ved kollektive afskedigelser (artikel 3 og 4). enten inden for et tidsrum af 30 dage: 1. mindst 10 i virksomheder, som normalt beskæftiger over 20 og færre end 100 arbejdstagere 2. mindst 10% af antallet af arbejdstagere i virksomheder, som normalt beskæftiger mindst 100 og højst 300 arbejdstagere 3. mindst 30 i virksomheder, som normalt beskæftiger mindst 300 arbejdstagere 7. Den danske lovgiver valgte i overensstemmelse med direktivets bestemmelser det første af de to i direktivets artikel 1, stk. 1, litra a), mulige kriterier. Direktivet blev gennemført ved lov nr. 38 af 26. januar 1977 om ændring af lov om arbejdsformidling og arbejdsløshedsforsikring. Direktivets artikel 1, stk. 1, litra a), er i dansk ret gennemført ved 23 a i lovens kapitel 5 a. Bestemmelsen har følgende ordlyd:»dette kapitel finder anvendelse i forbindelse med afskedigelser, som foretages af en arbejdsgiver af en eller flere grunde, som ikke kan tilregnes lønmodtageren selv, når antallet af påtænkte afskedigelser inden for et tidsrum af 30 dage vil udgøre: eller inden for et tidsrum af 90 dage mindst 20, uanset hvilket antal arbejdstagere virksomheden normalt beskæftiger 1) Mindst 10 i virksomheder, som normalt beskæftiger over 20 og færre end 100 lønmodtagere. b)...«2 Artikel 1, stk. 2, nr. 4, første afsnit, i direktiv 92/56, som ændrede direktivet, afløste direktivets oprindelige artikel 2, og bestemmer følgende:»de forpligtelser, der er fastsat i stk. 1, 2 og 3, finder anvendelse, uanset om beslutningen om kollektive afskedigelser træffes af arbejdsgiveren eller af en virksomhed med bestemmende indflydelse.«i

3 2) Mindst 10% af antallet af lønmodtagere i virksomheder, som normalt beskæftiger mindst 100 og under 300 lønmodtagere.»ved en virksomhed i henhold til lovens kapitel 5 a forstås en enhed, der producerer, køber eller sælger varer, tjeneste- eller serviceydelser (f.eks. værksted, fabrik, værft, butik, kontor eller lager), og som har en ledelse, der selvstændigt kan foretage afskedigelser af større omfang, jf. lovens 23 a, stk. 1 «3. 3) Mindst 30 i virksomheder, som normalt beskæftiger mindst 300 lønmodtagere.«ii Faktiske omstændigheder a, stk. 3, i samme kapitel, giver arbejdsministeren bemyndigelse til at fastsætte de nærmere nødvendige regler for lovens gennemførelse og bestemmer bl.a. følgende: 10. Rockfon er en del af den multinationale koncern Rockwool Gruppen, som i 1989 havde i alt medarbejdere, heraf i Danmark. Af de medarbejdere i Danmark arbejdede i Hedehusene.»Arbejdsministeren kan efter forhandling med Landsarbejdsnævnet fastsætte nærmere regler for... hvilke kriterier der skal lægges til grund ved afgørelsen af, om der foreligger en virksomhed i henhold til dette kapitel.«11. Rockwool Gruppen udgøres i Hedehusene af fire producerende selskaber bl.a. Rockfon. For de fire selskaber er der fastsat en procedure, hvorefter ansættelser og afskedigelser foretages af et fælles ansættelses- og afskedigelseskontor, som er placeret i Rockwool A/S (et af de fire selskaber i Gruppen). Såvel Rockfon som Rockwool A/S er datterselskaber til den multinationale koncern Rockwool International. 9. Arbejdsministeren udstedte derefter bekendtgørelse nr. 74 af 4. marts 1977 om virksomhedsbegreb mv. Bekendtgørelsens 2, stk. 1, lyder således: 3 Bekendtgorcelsen er senere ophævet OG aflost af bekendtgørelse nr. 755 af , som opretholdt 2, stk. 1, med følgende tilføjelse:»en enhed, der er organiseret som et datterselskab, jf. 2 i lov om aktieselskaber og 2 i lov om anpartsselskaber, samt andre enheder med tilsvarende forbindelse til et moderselskab, skal dog betragtes som en virksomhed efter kapitel 5 a, selv om ledelsen af datterselskabet ikke selvstændigt kan foretage afskedigelser af storre omfang.«i

4 FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT COSMAS SAG C-449/ Ifølge en intern instruks fra januar 1985 om afskedigelse og fratræden, som gælder for Rockfon i tilfælde af flere afskedigelser på grund af arbejdsmangel, træffes beslutningerne om, hvilke ansatte der skal afskediges eller overflyttes til en anden afdeling efter samråd med den fælles personaleafdeling i Rockwool A/S. Arbejdslederen orienterer den pågældende afdelings tillidsmand og sikrer sig samtidig hos personaleafdelingen, at fællesskabskvoten ikke overskrides.»arbejdsmangel«kan kun påberåbes som grund til fratræden, når personaleafdelingen ikke kan foreslå et andet rimeligt arbejde. dansk lovgivning. De afskedigede indbragte først sagen for Arbejdsmarkedsnævnet, som den 19. december 1989 udtalte, at Rockfon var en del af en større virksomhed, Rockwool Gruppen, og at afskedigelserne af Rockfon's medarbejdere måtte betragtes som foretaget af en virksomhed med over 300 ansatte. Rockfon havde derfor efter nævnets opfattelse overholdt loven, idet procedurerne om varsling og forhandling for virksomheder med over 300 ansatte kun fandtes at være gældende ved afskedigelse af mindst 30 ansatte inden for et tidsrum af 30 dage. 13. I 1989 afskedigede Rockfon, som beskæftigede 162 medarbejdere, under henvisning til vanskeligheder bestående i arbejdsmangel et bestemt antal af dets medarbejdere. Konkret afskedigede det i perioden fra den 10. november til den 28. november medarbejdere, hvoraf 9 var funktionærer og medlemmer af Specialarbejderforbundet i Danmark. 15. Specialarbejderforbundet i Danmark påklagede herefter afgørelsen til Arbejdsmarkedsstyrelsen, som stadfæstede Arbejdsmarkedsnævnets afgørelse. Specialarbejderforbundet anlagde herefter sag mod Rockfon ved byretten i Tåstrup med påstand om, at Rockfon skulle betale en godtgørelse på grund af tilsidesættelse af de nationale bestemmelser vedrørende kollektive afskedigelser. 14. Opsigelserne fandt sted uden iagttagelse af reglerne om varsling og forhandling ved kollektive afskedigelser, som foreskrives i en række beskyttelsesbestemmelser i gældende 16. For byretten gjorde Rockfon gældende, at selskabet nok var en selvstændig producerende virksomhed, men ikke havde nogen selvstændig kompetence til at foretage kollektive afskedigelser, eftersom denne kompetence henhørte under afdelingen for I

5 ansættelser og afskedigelser, som var placeret i Rockwool A/S, hvorfor hverken direktivets eller den danske lovs beskyttelsesregler kunne finde anvendelse i det konkrete tilfælde. havde en ledelse, der selvstændigt kan foretage afskedigelser af større omfang, hvorfor det ikke var underlagt kravene i fællesskabslovgivningen og i den danske lov. 17. Byretten i Tåstrup fastslog imidlertid ved afgørelse af 1. oktober 1992, at Rockfon var en»virksomhed«som omhandlet i bestemmelserne i lov nr. 38 af 26. januar 1977 og i den herom udstedte bekendtgørelse, fordi den fælles personaleafdeling for Rockwool Gruppen kun havde en rådgivende funktion, og Rockfon havde kompetence til selvstændigt at foretage afskedigelser. De gennemførte afskedigelser burde derfor have været forkyndt for medarbejderne. Da dette ikke var sket gav byretten Specialarbejderforbundet medhold i dets påstande, og dømte Rockfon til at betale de berørte medarbejdere en godtgørelse. 19. Specialarbejderforbundet i Danmark nedlagde som mandatar for Søren Nielsen og 13 andre afskedigede medarbejdere (herefter»indstævnte«) påstand om, at appellen forkastedes. III Det præjudicielle spørgsmål 20. Med henblik på en afgørelse i ovennævnte sag forelagde Østre Landsret ved kendelse af 16. november 1993 Domstolen følgende præjudicielle spørgsmål: 18. Rockfon ankede byrettens dom til Østre Landsret med påstand om frifindelse. Rockfon gjorde gældende, at det som medlem af Rockwool Gruppen i Hedehusene, for så vidt angår afskedigelser var underordnet instrukserne fra den fælles personaleafdeling for Rockwool Grappen, og at selskabet ikke»skal bestemmelserne i artikel 1 i Rådets direktiv 75/129/EØF af 17. februar 1975 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser fortolkes således, at de er til hinder for, at to eller flere indbyrdes forbundne koncernvirksomheder, hvoraf den ene ikke har bestemmende indflydelse på den anden eller de andre, opretter I

6 FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT COSMAS SAG C-449/93 et fælles ansættelses- og afskedigelsesorgan, således at f.eks. afskedigelser i et af selskaberne kun kan ske med godkendelse af dette organ og med den virkning, at det samlede antal arbejdstagere i selskaberne her tages i betragtning ved beregningerne af antal ansatte efter direktivets artikel 1, stk. 1?«22. Direktivet er altså ikke til hinder for, at to eller flere indbyrdes forbundne koncernvirksomheder, hvoraf den ene ikke har bestemmende indflydelse på den anden eller de andre opretter et fælles ansættelses- og afskedigelsesorgan, således at f.eks. afskedigelser i et af disse selskaber kun kan gennemføres med godkendelse af nævnte organ. Denne mulighed for selskaberne til selvstændigt at organisere de forhold, som vedrører deres personale, er dog underlagt en betingelse. Direktivets regler om beskyttelse af arbejdstagerne ved kollektive afskedigelser må nemlig ikke herved overtrædes. IV Besvarelsen af det præjudicielle spørgsmål 21. Jeg skal først understrege, at indholdet og ordlyden af de pågældende direktivbestemmelser, som jeg betragter som klare og utvetydige, ene og alene omfatter kollektive afskedigelser og den hermed forbundne procedure, og ikke indeholder nogen regler vedrørende virksomheders interne organer eller vedrørende deres forvaltning af deres personale. Det kan ikke på nogen måde antages, at direktivet indeholder nogen begrænsning af virksomhedernes mulighed for at organisere deres forretningsaktiviteter på den efter deres mening bedste måde eller generelt for at indrette deres personaletjeneste, hvilket i øvrigt også fremhæves i den britiske regerings og Kommissionens skriftlige indlæg. 23. Som Kommissionen med rette har anført i dets skriftlige indlæg defineres begrebet»kollektive afskedigelser«i direktivets artikel 1, stk. 1, litra a), ved to kriterier, nemlig dels et kvalitativt, dels et kvantitativt. I henhold til det kvalitative kriterium er»kollektive afskedigelser«de afskedigelser,»som foretages af en arbejdsgiver af en eller flere grunde, som ikke kan tilregnes arbejdstageren selv«. Det kvantitative kriterium vedrører det antal afskedigelser, set i forhold til virksomhedens størrelse, der kræves for, at direktivet finder anvendelse. 24. Den nationale retsinstans er i tvivl om, og dette er problemets kerne, hvorvidt det følger af direktivet, at der skal tages hensyn I

7 til det samlede antal arbejdstagere i selskabet eller i gruppen af forbundne selskaber ved bestemmelsen af antallet af arbejdstagere, som er afgørende for det maksimale antal afskedigelser, der lovligt kan foretages ved kollektive afskedigelser. 25. Problemet opstod, fordi den danske version af direktivet anvender udtrykket»virksomhed«, som normalt på fransk oversættes ved»entreprise«, men som i den danske udgave er en oversættelse af udtrykket»etablissement«. Da der foreligger sproglige forskelle ved oversættelsen af det omstridte udtryk»établissement«(»virksomhed«) i de forskellige nationale lovgivninger må nøglebegrebet for fortolkningen af direktivet bestemmes nærmere, nemlig udtrykket»établissement«. 26. Hvis man gennemgår den gængse betydning af udtrykket»établissement«i det franske sprog, finder man, at det betyder helheden af alle de organer, som er blevet etableret med henblik på en virksomheds drift og funktion 4. Udtrykket»entreprise«betyder dog i streng forstand i det franske sprog en uafhængig økonomisk enhed, som på markedet producerer visse goder og tjenester, og som kan udgøres af flere»établissements«5. Altså må udtrykket»entreprise«forstås som et generelt begreb og udtrykket»etablissement«som et særligt begreb. 4 Jf. Le Pent Robert, s Jf. Gérard Cornu, Vocabulaire Juridique, Association Henri Capitant, Pans, PUF, 1987, s I alle de på tidspunktet for direktivets udstedelse gældende sproglige versioner blev det pågældende udtryk gengivet som»establishments«i den engelske version,»betriebe«i den tyske og»stabilimenti«i den italienske version, hvilket svarer til udtrykket»etablissements«i den franske version. Men det tyske udtryk kan ikke kun betegne ét»établissement«, men også begrebet virksomhed 6. I den nederlandske version anvendes udtrykket»plaatselijke eenheden«, som betyder»lokale enheder« Ved en gennemgang af udtrykket»etablissement«, som fællesskabslovgiver undertiden anvender i visse tekster vedrørende fællesskabspolitikken, ser man, at fællesskabslovgiver hermed har villet tillægge dette begreb en anden betydning end begrebet»entreprise«. Jeg skal desuden bemærke, at i visse tilfælde har fællesskabslovgiver anvendt begge udtryk i samme tekst og herved klart sondret mellem deres betydning. Dette er f.eks. tilfældet i Rådets direktiv 77/187/EØF af 14. februar 1977 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om varetagelse af arbejdstagernes rettigheder i forbindelse med overførsel af virksomheder, bedrifter eller dele af bedrifter 8, som vedrø- 6 Jf. Clara-Erika Dietl, Dictionary of Legal Commercial and Political Terms, bind II, C. H. Deck Verlag, s Endelig anvendes i den græske version udtrykket»epikhirisi«, som hovedsagelig svarer til udtrykket»entreprise«i det franske sprog. I streng forstand betegner udtrykket»établissement- pa grærsk savel»engkalastasi«som»katastima«. Jf. bl.a. Antonios Ipiti, Store fransk/græsk leksikon, bind I, s Af denne grund skaber anvendelsen af udtrykket»epikhirisi«tvivl. 8 EFT L 61, s. 26. I

8 FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT COSMAS SAG C-449/93 rer varetagelsen af arbejdstagernes rettigheder i forbindelse med overførsel af virksomheder, bedrifter eller dele af bedrifter (»transfert d'entreprises, d'établissements ou de parties d'établissements«), hvis artikel 1, stk. 1, udtrykkeligt bestemmer: myndighed»... har konstateret, at arbejdsgivernes virksomhed eller bedrift er lukket endeligt...«.»1. Dette direktiv finder anvendelse på overførsel af virksomheder, bedrifter eller dele af bedrifter til en anden indehaver...«29. Denne sondring mellem»virksomheder, bedrifter eller dele af bedrifter«finder vi spredt overalt i hele fællesskabslovgivningen. Første betragtning i nævnte direktiv 77/187 er også væsentlig, idet det her anføres, at»... både på nationalt plan og fællesskabsplan medfører den økonomiske udvikling, at der sker ændringer i virksomhedernes struktur bl.a. i forbindelse med overførsel af virksomheder, bedrifter eller dele af bedrifter til andre indehavere som følge af overdragelse eller fusion«. 30. Det samme gælder også Rådets direktiv 80/987/EØF af 20. oktober 1980 om beskyttelse af arbejdstagerne i tilfælde af arbejdsgiverens insolvens 9, hvor det i artikel 2, stk. 1, litra b), bestemmes, at en arbejdsgiver anses for at være insolvent, når den kompetente 31. I de to ovennævnte direktiver (77/187 og 80/987) er udtrykket»entreprise«oversat ved»epikhirisi«og udtrykket»etablissement«ved»engkatastasi«. Det fremgår af denne bogstavsfortolkning, at når fællesskabslovgiver anvender begge udtryk samtidig, er udtrykket»virksomhed«tilsyneladende bredere end udtrykket»bedrift«, dvs. at forskellen mellem dem er, at det førstnævnte begreb er generelt, mens det sidstnævnte er mere bestemt. 32. Hvis fællesskabslovgiver i det tilfælde, som interesserer os, havde ønsket at alle en virksomheds ansatte, uanset hvor de arbejdede, skulle tages i betragtning ved bestemmelsen af det samlede antal ansatte, der er afgørende for, om afskedigelserne er lovlige eller ikke, burde fællesskabslovgiver have anvendt et mere korrekt udtryk. Dette fremgår desuden også af den britiske regerings indlæg. 9 EFT L 283, s Problemet med divergerende oversættelser af udtryk og begreber i Fællesskabets I

9 retsakter har Domstolen allerede behandlet. I Stauder-dommen 10 udtalte Domstolen følgende:»når en beslutning rettes til alle medlemsstater, forbyder nødvendigheden af en ensartet anvendelse og dermed fortolkning, at bestemmelsen betragtes isoleret i en af sine versioner, idet det tværtimod er påkrævet, at den fortolkes i overensstemmelse såvel med ophavsmandens virkelige vilje som med det af ham forfulgte mål, navnlig i lyset af dens affattelse på alle sprogene«1 1. Domstolen udtalte senere, at»det kan desuden ikke antages, at beslutningens ophavsmænd har villet fastsætte videregående pligter i nogle lande end i andre«12. omtvistede udtryk»établissement«(»virksomhed«), indebærer, at der kan tales om en snæver og en bredere variant. Udtrykket»établissement«, der strengt taget betegner den lokale arbejdsenhed, udgør den snævrere variant, mens udtrykket»entreprise«, som betegner hele organisationen som sådan, udgør den bredere. 34. I den foreliggende sag bør den beskyttelse, som det omtvistede direktiv yder arbejdstagere ved kollektive afskedigelser, være den samme i alle medlemsstaterne, hvorfor man må udfinde målet med den pågældende bestemmelse, således at der ikke yderligere af denne grund pålægges medlemsstaterne forskellige forpligtelser, og således at den pågældende beskyttelse af de berørte arbejdstagere ikke afhænger af den formulering, som medlemsstaten har anvendt. 35. De udtryk, der anvendes i Fællesskabets forskellige sprog ved gengivelsen af det 10 Dom af , sag 29/69, Sml. 1969, s. 107, org. ref.: Rec. s Stauder-dommen (pramis 3). Sammenlign dom af , sag 19/67, Van der Vecht, Sml , s. 411, org. ref.: Rec. s Stauder-dommen, præmis Med henblik på løsningen af dette problem kan vi støtte os på Domstolens praksis. Domstolen udtalte i sagen Kommissionen mod Det Forenede Kongerige 1 3, der vedrørte et traktatbrud, at»en sammenligning mellem de forskellige sproglige versioner af forordningen fører derfor ikke til, at nogen af de fremførte synspunkter er de rigtige, hvorfor der ikke kan drages retlige konsekvenser af den anvendte terminologi«. I sagen Cricket St. Thomas 1 4 udtalte Domstolen, at versionen på et af Fællesskabets sprog (her engelsk) ikke alene tjener som grundlag for bestemmelsens fortolkning eller i denne henseende tillægges større betydning end de øvrige sproglige versioner. Dette ville være i strid med kravet om en ensartet anvendelse af fællesskabsretten. Domstolen understregede, at»en bestemmelse i tilfælde af uoverensstemmelse mellem de sproglige versioner skal fortolkes på baggrand af den alminde- 13 Dom af , sag 100/84, Sml. s. 1169, præmis Dom af , sag C-372/88, Sml. I, s. 1345, præmis 18. I

10 FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT COSMAS SAG C-449/93 lige opbygning af og formålet med den ordning, som den er led i« Herefter er det i denne sag nødvendigt at udfinde det mål, som fællesskabslovgiver havde for øje ved udstedelsen af den omstridte bestemmelse, således at vi qua denne teleologiske fortolkning kan drage en konklusion med hensyn til forståelsen af det pågældende udtryk»établissement«. 37. Jeg skal først bemærke, at formålet med direktivet er at regulere kollektive afskedigelser. Dets udstedelse er hjemlet i EF-traktatens artikel 100 vedrørende tilnærmelse af lovgivningerne, men også i artikel 117, hvori bestemmes, at det er nødvendigt at fremme en forbedring af arbejdernes leveog arbejdsvilkår for herigennem at muliggøre en udjævning af disse vilkår på et stadigt stigende niveau. 40. Ved forsøget på at finde det tilstræbte mål med direktivets artikel 1, stk. 1, litra a), må vi dels undersøge de omstændigheder, under hvilke direktivet blev udstedt, dels efterspørge, hvorfor Rådet foretrak denne formulering. 38. Af den generelle opbygning af bestemmelserne fremgår endvidere, at hovedprincippet i direktivet er beskyttelse af arbejdstagere ved kollektive afskedigelser. Det vil sige, at vi fra en systematisk fortolkning af disse bestemmelser orienteres mod en fortolkning af det omstridte udtryk»établissement«, (»virksomhed«), som skal stemme overens med hovedprincippet om beskyttelse af arbejdstagere ved kollektive afskedigelser. 15 Jf. nævnte dom af , Kommissionen mod Det Forenede Kongerige, præmis 17, og af , sag C-100/90, Kommissionen mod Danmark, Sml. I, s. 5089, præmis 8. Vedrørende dette problem i præjudicielle forelæggelser, jf. dom af , sag 30/77, Bouchereau, Sml. s. 1999, præmis 14, af , sag 173/88, Henriksen, Sml. s. 2763, præmis 11, forslag til afgørelse i denne sag fra generaladvokat F.G. Jacobs, punkt 12 tf., og ovennævnte dom af , Cricket St. Thomas, præmis 18, samt forslag til afgørelse i denne sag fra generaladvokat Tesauro, punkt 6 ff. 16 EFT C 13, s. 1. I For så vidt angår de omstændigheder, hvorunder direktivet blev udstedt, skal jeg først henvise til Rådets resolution af 21. januar 1974 om et fælles handlingsprogram 16. I resolutionens tredje betragtning understreges det, at»økonomisk ekspansion ikke er et mål i sig selv, men skal føre til en forbedring både af livskvaliteten og af levestandarden«, og endvidere at»fællesskabets politik på alle områder til stadighed må have de arbejdsmæssige og sociale målsætninger for øje«. Rent faktisk besluttede Rådet at tage initiativet til vedtagelse af foranstaltninger med henblik på»en forbedring af leveog arbejdsvilkårene, som muliggør en gradvis udjævning af disse på et stadigt stigende niveau«med henblik på»beskyttelse af arbejdstagernes interesser, særlig hvad angår

11 bevarelse af rettigheder og fordele i tilfælde af fusion, koncentration eller rationalisering«(ellevte led). I resolutionen anføres det, at Kommissionen havde forelagt Rådet et forslag til udstedelse af et direktiv»om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser«. vedrørende kollektive afskedigelser. Ud fra denne synsvinkel må den omtvistede bestemmelse i artikel 1, stk. 1, fortolkes. 42. Som følge af denne resolution og på grund af nødvendigheden af at træffe beskyttelsesforanstaltninger for arbejdstagerne navnlig med hensyn til kollektive afskedigelser blev nævnte direktiv udstedt. I direktivets første betragtning anføres, at»det er vigtigt at øge beskyttelsen af arbejdstagere i tilfælde af kollektive afskedigelser, under hensyn til nødvendigheden af en afbalanceret økonomisk og social udvikling i Fællesskabet«. Dernæst understreges det i direktivets anden betragtning, at»selv om udviklingen i Fællesskabets medlemsstater går i samme retning, findes der stadig forskelle mellem de gældende bestemmelser, som angår reglerne for og fremgangsmåden ved kollektive afskedigelser samt de foranstaltninger, der kan afbøde følgerne af disse afskedigelser for arbejdstagerne«. 44. Det er også hensigtsmæssigt at henholde sig til det oprindelige forslag, som førte til vedtagelsen af den omtvistede bestemmelse, således som Kommissionen understreger i sit indlæg. Det fremgår heraf, at Kommissionen i det oprindelige direktivforslag anvendte udtrykket»entreprise«, og at dette begreb i artikel 1, stk. 1, sidste afsnit, i forslaget blev defineret som (»unité locale d'emploi«,»local unit of employment«,»örtliche Beschäftigungseinheit«) 17. Rådet besluttede alligevel at erstatte udtrykket»entreprise«med udtrykket»établissement«, hvorefter den oprindeligt indeholdte definition blev anset for overflødig og faldt bort. Dette forhold sammenholdt med det tidligere anførte støtter den opfattelse, at hvis fællesskabslovgiver havde villet tage hensyn til antallet af arbejdstagere i hele virksomheden og ikke kun i den lokale arbejdsenhed med henblik på afgørelsen af, om den i direktivet foreskrevne procedure ved kollektive afskedigelser er blevet fulgt, burde Rådet klart have tilkendegivet dette ved at anvende en tilsvarende terminologi. 43. Direktivets mål er altså, som det fremgår af en gennemgang af de omstændigheder, under hvilke det blev udstedt, at indføre en effektiv beskyttelse af arbejdstagerne ved en tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger 17 I den udtalelse, som Det Økonomiske og Sociale Udvalg afgav vedrorende Kommissionens oprindelige direktivforslag, anfortes det, at det klart burde fremgå, at udtrykket entreprise- i forslagets artikel 1, vedrørte en»lokal arbejdsenhed, EFT 1973 C 100, s. 11. I

12 FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT COSMAS SAG C-449/ Dette resultat støttes af Domstolens dom i sagen Botzen 18, således som Kommissionen også understreger. Domstolen traf her afgørelse om, hvorvidt de rettigheder og de forpligtelser, der følger af et arbejdsforhold, overføres samtidig med virksomhedens overførsel. Domstolen udtalte, at»arbejdsforholdet er nemlig i al væsentlig karakteriseret ved den tilknytning, arbejdstagerne har til den del af virksomheden eller bedriften, ved hvilken han er placeret for at udøve sit hverv«. Jeg mener, at det er denne del af virksomheden, som udtrykket»établissement«i direktivet betegner, og at det er ud fra antallet af arbejdstagere på dette sted, at det må afgøres, om bestemmelserne vedrørende kollektive afskedigelser er blevet overholdt. 46. Appellanten Rockfon har rejst spørgsmålet om, hvorvidt et selskab kun kan betragtes som en»virksomhed«efter direktivet, såfremt det selvstændigt kan træffe afgørelse om kollektive afskedigelser. Jeg skal hertil bemærke, at den af selskabet fremførte argumentation på ingen måde indebærer, at en enhed for at kunne betegnes som»virksomhed«efter direktivets artikel 1, stk. 1, litra a), selv uafhængigt skal kunne foretage kollektive afskedigelser. Denne beføjelse kan nemlig udmærket pålægges en afdeling, som befinder sig uden for»virksomheden«. Hvis man krævede dette, ville man nemlig give 18 _ Dom af , sag 186/83, Sml. s. 519, præmis 15. mulighed for overtrædelser af direktivets beskyttelsesregler, eftersom selskaber da særdeles let kunne frigøre sig fra deres forpligtelser og efter forgodtbefindende foretage kollektive afskedigelser. 47. Som Kommissionen med rette har anført, sondres der i den omtvistede bestemmelse klart mellem begreberne»arbejdsgiver«og»virksomhed«. Begrebet»arbejdsgiver«angiver sædvanligvis en fysisk eller juridisk person, med hvem arbejdstageren har et ansættelsesforhold, og som normalt vil være den, der udøver de beføjelser, der tilkommer arbejdsgiveren. Det er vigtigt at bestemme, hvem der er arbejdsgiver på det tidspunkt, da beslutningerne om de kollektive afskedigelser træffes, fordi der påhviler denne person bestemte forpligtelser efter direktivets bestemmelser, nemlig at underrette den kompetente offentlige myndighed samt indlede forhandlinger med arbejdstagernes repræsentanter. 48. Det kan således være relevant at tage stilling til, om beslutningen vedrørende de kollektive afskedigelser er truffet af den samme arbejdsgiver eller på et højere niveau, idet der kan opstå vanskeligheder med hensyn til overholdelsen af direktivets regler, såfremt arbejdsgiveren ikke modtager den nødvendige information fra det organ, der har truffet beslutningen om de kollektive afskedigelser. Det er denne situation, som er I

13 blevet reguleret ved direktiv 92/56, der udtrykkeligt bestemmer, at informations- og konsultationspligten finder anvendelse, uanset om beslutningen træffes af arbejdsgiveren eller af en virksomhed med bestemmende indflydelse, som arbejdsgiveren er en del af. V Forslag til afgørelse 49. På grundlag af det ovenfor anførte skal jeg foreslå Domstolen at besvare det forelagte præjudicielle spørgsmål således:»artikel 1, stk. 1, litra a), i Rådets direktiv 75/129/EØF af 17. februar 1975 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser er ikke til hinder for, at to eller flere indbyrdes forbundne koncernvirksomheder, hvoraf den ene ikke har bestemmende indflydelse på den anden eller de andre, opretter et fælles ansættelses- og afskedigelsesorgan, således at f.eks. afskedigelser i et af selskaberne kun kan ske med godkendelse af dette organ. Bestemmelsen indebærer dog, at man ved beregningen af det antal arbejdstagere, der afskediges kollektivt i en virksomhed, skal tage hensyn til det samlede ansættelsestal i den enhed, inden for hvilken de afskedigede har udført deres arbejde, uafhængigt af, om den pågældende enhed selvstændigt kan foretage afskedigelser.«i

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 7. december 1995 *

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 7. december 1995 * DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 7. december 1995 * I sag C-449/93, angående en anmodning, som Østre Landsret i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT GEORGIOS COSMAS fremsat den 10. maj 1995 *

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT GEORGIOS COSMAS fremsat den 10. maj 1995 * FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT GEORGIOS COSMAS fremsat den 10. maj 1995 * 1. Denne sag vedrører præjudicielle spørgsmål, som Sø- og Handelsretten i København i henhold til EF-traktatens artikel

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT ANTONIO LA PERGOLA fremsat den 26. juni 1997

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT ANTONIO LA PERGOLA fremsat den 26. juni 1997 FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT ANTONIO LA PERGOLA fremsat den 26. juni 1997 1. I den foreliggende sag har Kommissionen nedlagt påstand om, at det fastslås, at de græske bestemmelser om beskatning

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 11. februar 2010 *

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 11. februar 2010 * DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 11. februar 2010 *»Socialpolitik information og høring af arbejdstagere direktiv 2002/14/EF gennemførelse af direktivet ved lov og ved kollektiv overenskomst den kollektive

Læs mere

DOMSTOLENS KENDELSE (Tredje Afdeling) 30. april 2004 *

DOMSTOLENS KENDELSE (Tredje Afdeling) 30. april 2004 * BOURGARD DOMSTOLENS KENDELSE (Tredje Afdeling) 30. april 2004 * I sag C-172/02, angående en anmodning, som Cour de cassation (Belgien) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen for i den for

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MARCO DARMON fremsat den 19. november 1991 *

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MARCO DARMON fremsat den 19. november 1991 * EGLE FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MARCO DARMON fremsat den 19. november 1991 * Hr. afdelingsformand, De herrer dommere, 1. Egle er tysk statsborger og bosat i Belgien. Som indehaver af et eksamensbevis

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 17. oktober 1989 *

DOMSTOLENS DOM 17. oktober 1989 * DOM AF 17. 10. 1989 SAG 109/88 DOMSTOLENS DOM 17. oktober 1989 * I sag 109/88, angående en anmodning, som den faglige voldgiftsret i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT GIUSEPPE TESAURO fremsat den 27. januar 1994 '"'

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT GIUSEPPE TESAURO fremsat den 27. januar 1994 '' FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT GIUSEPPE TESAURO fremsat den 27. januar 1994 '"' Hr. afdelingsformand, De herrer dommere, 2. For at forstå spørgsmålenes rækkevidde vil jeg først kort redegøre

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 21. juni 1988*

DOMSTOLENS DOM 21. juni 1988* DOMSTOLENS DOM 21. juni 1988* I sag 257/86, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber, ved juridisk konsulent Giuliano Marenco, som befuldmægtiget, og med valgt adresse i Luxembourg hos Georges Kremlis,

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT F. G. JACOBS fremsat den 13. december 1994 *

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT F. G. JACOBS fremsat den 13. december 1994 * NUNES TADEU FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT F. G. JACOBS fremsat den 13. december 1994 * 1. Portugals Supremo Tribunal Administrativo har indgivet anmodning om præjudiciel afgørelse vedrørende

Læs mere

HØJESTERETS KENDELSE afsagt fredag den 16. marts 2012

HØJESTERETS KENDELSE afsagt fredag den 16. marts 2012 HØJESTERETS KENDELSE afsagt fredag den 16. marts 2012 Sag 185/2010 HK Danmark som mandatar for A (advokat Peter Breum) mod Irma A/S (advokat Yvonne Frederiksen) og Beskæftigelsesministeriet (kammeradvokaten

Læs mere

RETTENS DOM (Tredje Afdeling) 17. oktober 1991 *

RETTENS DOM (Tredje Afdeling) 17. oktober 1991 * fremsætte en afvisningspåstand og langt mindre fritage Retten fra at påse, at vedtægtens frister er overholdt. 2. Den udtrykkelige afvisning af en ansøgning, der finder sted efter den stiltiende afvisning

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 28.5.2015

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 28.5.2015 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 28.5.2015 C(2015) 3462 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 28.5.2015 om ændring af delegeret forordning (EU) nr. 639/2014 for så vidt angår betingelserne

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MARCO DARMON fremsat den 3. juli 1990 *

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MARCO DARMON fremsat den 3. juli 1990 * FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT DARMON SAG C-208/88 FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MARCO DARMON fremsat den 3. juli 1990 * Hr. afdelingsformand, de herrer dommere, * Originalsprog: fransk.

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MARCO DARMON fremsat den 1. marts 1988*

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MARCO DARMON fremsat den 1. marts 1988* KOMMISSIONEN / ITALIEN FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MARCO DARMON fremsat den 1. marts 1988* Høje Domstol. 1. Siden vedtagelsen af dekret af 29. januar 1979 gælder der nye regler i Italien vedrørende

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT JEAN MISCHO fremsat den 6. juli 1988 *

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT JEAN MISCHO fremsat den 6. juli 1988 * FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT JEAN MISCHO fremsat den 6. juli 1988 * Høje Domstol. på det vinbrug, hvor de til denne vin anvendte druer er høstet, og hvor vinfremstillingen har fundet sted,

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 3. februar 2000 *

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 3. februar 2000 * DOM AF 3.2.2000 SAG C-12/98 DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 3. februar 2000 * I sag C-12/98, angående en anmodning, som Audiencia Provincial de Palma de Mallorca (Spanien) i medfør af EF-traktatens artikel

Læs mere

Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser EF-Tidende nr. L 225 af 12/08/1998 s. 0016-0021 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 8. juli 2004 *

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 8. juli 2004 * DOM AF 8.7.2004 SAG C-166/03 DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 8. juli 2004 * I sag C-166/03, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved B. Stromsky, som befuldmægtiget, og med valgt adresse i Luxembourg,

Læs mere

Årsberetning 2014. (Uddrag)

Årsberetning 2014. (Uddrag) Årsberetning 2014 (Uddrag) 6.3 Kompetencespørgsmål Arbejdsrettens og de faglige voldgiftsretters kompetence er fastlagt i henholdsvis 9 11 og 21-22 i lov nr. 106 af 26. februar 2008, der som oven for nævnt

Læs mere

RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser L 225/16 DA De Europæiske Fællesskabers Tidende 12. 8. 98 RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

Sag T-166/01. Lucchini SpA mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Sag T-166/01. Lucchini SpA mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber Sag T-166/01 Lucchini SpA mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber»EKSF statsstøtte støtte til miljøbeskyttelse Italiens støtte til jern- og stålvirksomheden Lucchini afslag på tilladelse til den

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT F.G. JACOBS fremsat den 15. september 2005 1

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT F.G. JACOBS fremsat den 15. september 2005 1 STICHTING KINDEROPVANG ENSCHEDE FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT F.G. JACOBS fremsat den 15. september 2005 1 1. Denne anmodning om præjudiciel afgørelse vedrører en institution, der selv forestår

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 14. april 1994 *

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 14. april 1994 * SCHMIDT DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 14. april 1994 * I sag C-392/92, angående en anmodning, som Landesarbeitsgericht Schleswig-Holstein i medfør af EØF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 7. september 2006 *

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 7. september 2006 * PRICE DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 7. september 2006 * I sag C-149/05, angående en anmodning om præjudiciel afgørelse i henhold til artikel 234 EF, indgivet af cour d'appel de Paris (Frankrig) ved

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 16. januar 2003»

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 16. januar 2003» DOM AF 16.1.2003 SAG C-388/01 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 16. januar 2003» I sag C-388/01, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved M. Patakia og R. Amorosi, som befuldmægtigede, og med valgt

Læs mere

HØJESTERETS KENDELSE afsagt onsdag den 31. oktober 2012

HØJESTERETS KENDELSE afsagt onsdag den 31. oktober 2012 (Lukkede døre) HØJESTERETS KENDELSE afsagt onsdag den 31. oktober 2012 Sag 139/2012 Anklagemyndigheden mod T I tidligere instanser er afsagt kendelse af. I påkendelsen har deltaget tre dommere: Børge Dahl,

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (femte afdeling) 18. marts 1986*

DOMSTOLENS DOM (femte afdeling) 18. marts 1986* DOM AF 18. 3. 1986 SAG 24/85 DOMSTOLENS DOM (femte afdeling) 18. marts 1986* I sag 24/85 angående en anmodning, som Nederlandenes Hoge Raad i medfør af traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 10. februar 1988 *

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 10. februar 1988 * TELLERUP / DADDY'S DANCE HALL DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 10. februar 1988 * I sag 324/86, angående en anmodning, som Højesteret i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for

Læs mere

RÅDETS DIREKTIV 96/59/EF af 16. september 1996 om bortskaffelse af polychlorbiphenyler og polychlorterphenyler (PCB/PCT) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

RÅDETS DIREKTIV 96/59/EF af 16. september 1996 om bortskaffelse af polychlorbiphenyler og polychlorterphenyler (PCB/PCT) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE RÅDETS DIREKTIV 96/59/EF af 16. september 1996 om bortskaffelse af polychlorbiphenyler og polychlorterphenyler (PCB/PCT) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 13. december 1989 *

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 13. december 1989 * DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 13. december 1989 * I sag C-322/88, angående en anmodning, som tribunal du travail de Bruxelles i medfør af EØF- Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 2. april 2009 *

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 2. april 2009 * DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 2. april 2009 *»Humanmedicinske lægemidler direktiv 2001/83/EF begrebet»reklame«udbredelse af oplysninger om et lægemiddel fra en tredjemand, som handler på eget initiativ«i

Læs mere

Joëlle Vanderhaeghen mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Joëlle Vanderhaeghen mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber RETTENS DOM (Første Afdeling) 29. januar 1997 Sag T-297/94 Joëlle Vanderhaeghen mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber»Tjenestemænd - annullationssøgsmål - formaliteten - lønsedler, der anvender

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 14. april 1994 *

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 14. april 1994 * DOM AF 14. 4. 1994 SAG C-389/92 DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 14. april 1994 * I sag C-389/92, angående en anmodning, som Belgiens Raad van State i medfør af EØF-traktatens artikel 177 har indgivet til

Læs mere

Skatteministeriet og Skatteministeriet mod Fonden Marselisborg Lystbådehavn

Skatteministeriet og Skatteministeriet mod Fonden Marselisborg Lystbådehavn Downloaded via the EU tax law app / web Arrêt de la Cour Sag C-428/02 Fonden Marselisborg Lystbådehavn mod Skatteministeriet og Skatteministeriet mod Fonden Marselisborg Lystbådehavn (anmodning om præjudiciel

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 15. juni 2006 *

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 15. juni 2006 * BADISCHER WINZERKELLER DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 15. juni 2006 * I sag C-264/04, angående en anmodning om præjudiciel afgørelse i henhold til artikel 234 EF, indgivet af Amtsgericht Breisach (Tyskland)

Læs mere

DOM AF 16.11.2006 SAG C-306/04. DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 16. november 2006*

DOM AF 16.11.2006 SAG C-306/04. DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 16. november 2006* DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 16. november 2006* I sag C-306/04, angående en anmodning om præjudiciel afgørelse i henhold til artikel 234 EF, indgivet af Gerechtshof te Amsterdam (Nederlandene) ved

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 18.7.2011 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 1919/2009 af M.B, italiensk statsborger, om ukorrekt italiensk gennemførelse (Dlgs 106/09) af direktiver

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

HØJESTERETS DOM afsagt tirsdag den 22. december 2015

HØJESTERETS DOM afsagt tirsdag den 22. december 2015 HØJESTERETS DOM afsagt tirsdag den 22. december 2015 Sag 124/2015 (1. afdeling) Anklagemyndigheden mod T (advokat Eigil Lego Andersen, beskikket) I tidligere instanser er afsagt dom af Retten i Helsingør

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 13. juli 1989 *

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 13. juli 1989 * SKATTEMINISTERIET / HENRIKSEN DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 13. juli 1989 * I sag 173/88, angående en anmodning, som Højesteret i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MICHAEL B. ELMER fremsat den 12. juni 1997

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MICHAEL B. ELMER fremsat den 12. juni 1997 FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT ELMER SAG C-261/96 FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MICHAEL B. ELMER fremsat den 12. juni 1997 1. I denne sag har Corte d'appello di Venezia, Italien, stillet

Læs mere

DOMSTOLENS KENDELSE (Første Afdeling) 12. juli 2001 *

DOMSTOLENS KENDELSE (Første Afdeling) 12. juli 2001 * WELTHGROVE DOMSTOLENS KENDELSE (Første Afdeling) 12. juli 2001 * I sag C-102/00, angående en anmodning, som Hoge Raad der Nederlanden (Nederlandene) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen

Læs mere

Sag C-507/04. Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Republikken Østrig

Sag C-507/04. Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Republikken Østrig Sag C-507/04 Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Republikken Østrig»Traktatbrud beskyttelse af vilde fugle direktiv 79/409/EØF gennemførelsesforanstaltninger«forslag til afgørelse fra generaladvokat

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 30. juni 1998 *

DOMSTOLENS DOM 30. juni 1998 * DOM AF 30.6.1998 SAG C-394/96 DOMSTOLENS DOM 30. juni 1998 * I sag C-394/96, angående en anmodning, som House of Lords (Det Forenede Kongerige) i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 20. juni 1996 *

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 20. juni 1996 * DOM AF 20.6.1996 SAG C- 121/95 DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 20. juni 1996 * I sag C-121/95, angående en anmodning, som Bundesfinanzhof i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

Redegørelse om Landstingets beslutningskompetence vedrørende udstedelse af bekendtgørelser

Redegørelse om Landstingets beslutningskompetence vedrørende udstedelse af bekendtgørelser Redegørelse om Landstingets beslutningskompetence vedrørende udstedelse af bekendtgørelser Landstingets Formandskab har på sit møde den 25. april 2007 anmodet om en retlig vurdering af spørgsmålet, hvorvidt

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 10. juli 1990 *

DOMSTOLENS DOM 10. juli 1990 * DOM AF 10. 7. 1990 SAG C-326/88 DOMSTOLENS DOM 10. juli 1990 * I sag C-326/88, angående en anmodning, som Vestre Landsret i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 6. november 1997

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 6. november 1997 CONSERCHIMICA DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 6. november 1997 I sag C-261/96, angående en anmodning, som Corte d'appello di Venezia (Italien) i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MICHAEL B. ELMER fremsat den 9. marts 1995*

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MICHAEL B. ELMER fremsat den 9. marts 1995* FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT MICHAEL B. ELMER fremsat den 9. marts 1995* 1. I denne sag er Domstolen blevet bedt om at tage stilling til et fortolkningsproblem vedrørende de fællesskabsretlige

Læs mere

Lov om ændring af lov om europæiske samarbejdsudvalg 1)

Lov om ændring af lov om europæiske samarbejdsudvalg 1) LOV nr 281 af 06/04/2011 (Gældende) Udskriftsdato: 18. juni 2016 Ministerium: Beskæftigelsesministeriet Journalnummer: Beskæftigelsesmin., j.nr. 2010-0008489 Senere ændringer til forskriften Ingen Lov

Læs mere

5560/14 ADD 1 lao/js/mc 1 DG E 2 A

5560/14 ADD 1 lao/js/mc 1 DG E 2 A RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 17. marts 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2011/0398 (COD) 5560/14 ADD 1 AVIATION 15 ENV 52 CODEC 149 UDKAST TIL RÅDETS BEGRUNDELSE Vedr.: Rådets førstebehandlingsholdning

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2009/38/EF

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2009/38/EF L 122/28 Den Europæiske Unions Tidende 16.5.2009 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2009/38/EF af 6. maj 2009 om indførelse af europæiske samarbejdsudvalg eller en procedure i fællesskabsvirksomheder

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 8. maj 2003 *

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 8. maj 2003 * SEELING DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 8. maj 2003 * I sag C-269/00, angående en anmodning, som Bundesfinanzhof (Tyskland) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.8.2011 KOM(2011) 516 endelig 2011/0223 (COD) C7-0226/11 Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 810/2009 af 13. juli

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT JEAN MISCHO fremsat den 12. december 1990 *

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT JEAN MISCHO fremsat den 12. december 1990 * FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT JEAN MISCHO fremsat den 12. december 1990 * Hr. afdelingsformand, De herrer dommere, fra aftalen inden for en fortrydelsesfrist på syv dage, og det er forbudt sælgeren

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 1999 Udvalget for Andragender 2004 29. juni 2004 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Andragende 900/2000 af Maria Grazia Fiorini, fransk statsborger, om manglende anerkendelse af hendes eksamensbevis

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Store Afdeling) 19. april 2016 (*)

DOMSTOLENS DOM (Store Afdeling) 19. april 2016 (*) DOMSTOLENS DOM (Store Afdeling) 19. april 2016 (*)»Præjudiciel forelæggelse socialpolitik Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder direktiv 2000/78/EF princip om forbud mod forskelsbehandling

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT F.G. JACOBS fremsat den 16. maj 2002 1

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT F.G. JACOBS fremsat den 16. maj 2002 1 SEELING FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT F.G. JACOBS fremsat den 16. maj 2002 1 1. Denne sag vedrører et spørgsmål, som Bundesfinanzhof har forelagt Domstolen om, hvorvidt en medlemsstat kan behandle

Læs mere

Sag T-241/01. Scandinavian Airlines System AB mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Sag T-241/01. Scandinavian Airlines System AB mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber Sag T-241/01 Scandinavian Airlines System AB mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber»Konkurrence aftale luftfart forordning (EØF) nr. 3975/87 anmeldte aftaler aftale, der overskrider rammerne for

Læs mere

- der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2011)0120),

- der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2011)0120), P7_TA-PROV(2011)0448 Dæk til motorkøretøjer og påhængskøretøjer ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 25. oktober 2011 om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om dæk til

Læs mere

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT SIEGBERT ALBER fremsat den 29. januar 1998

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT SIEGBERT ALBER fremsat den 29. januar 1998 FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT SIEGBERT ALBER fremsat den 29. januar 1998 A Indledning 3. Hos dette selskab kan rejsebureauer foretage gruppereservationer. Reservationerne vedrører befordring

Læs mere

dom afsagt sag 75/63 Angående en fortolkningsanmodning, som i medfør af EØF-traktatens artikel 177 er

dom afsagt sag 75/63 Angående en fortolkningsanmodning, som i medfør af EØF-traktatens artikel 177 er dom afsagt 19. 3. 1964 sag 75/63 der, efter at de først obligatorisk har været omfattet af den sociale sikring som»arbejdstagere«, derefter i denne egenskab og på grund af en eventuel genoptagelse af deres

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 13. oktober 2005 *

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 13. oktober 2005 * KLEIN DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 13. oktober 2005 * I sag C-73/04, angående en anmodning om præjudiciel afgørelse i henhold til protokollen af 3. juni 1971 om Domstolens fortolkning af konventionen

Læs mere

SKELSÆTTENDE DOM FRA EU-DOMSTOLEN OM HANDICAP OG SYGDOM, TILPASNINGS- FORANSTALTNINGER OG 120-DAGES REGLEN

SKELSÆTTENDE DOM FRA EU-DOMSTOLEN OM HANDICAP OG SYGDOM, TILPASNINGS- FORANSTALTNINGER OG 120-DAGES REGLEN SKELSÆTTENDE DOM FRA EU-DOMSTOLEN OM HANDICAP OG SYGDOM, TILPASNINGS- FORANSTALTNINGER OG 120-DAGES REGLEN 24.4.2013 EU-domstolen har taget stilling til, hvordan begrebet handicap skal afgrænses over for

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 17.12.2014

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 17.12.2014 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.12.2014 C(2014) 9656 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 17.12.2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/109/EF

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 8.10.2010 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0994/2008 af Stathis Trachanatzis, græsk statsborger, for "Somateio" (sammenslutning af arbejdstagere

Læs mere

Handikap. Advokat Finn Schwarz. - i lyset af EU domstolens dom af 11. april 2013 - Advokat Jacob Goldschmidt Advokat Mette Østergaard

Handikap. Advokat Finn Schwarz. - i lyset af EU domstolens dom af 11. april 2013 - Advokat Jacob Goldschmidt Advokat Mette Østergaard Handikap - i lyset af EU domstolens dom af 11. april 2013 - Gå-hjem møde 18. april 2013 HK Danmark og Elmer & Partnere Advokat Jacob Goldschmidt Advokat Mette Østergaard Advokat Finn Schwarz Program Indledning

Læs mere

Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0893 Bilag 2 Offentligt

Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0893 Bilag 2 Offentligt Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0893 Bilag 2 Offentligt Lovafdelingen G R U N D N O T A T Dato: 11. marts 2009 Kontor: Procesretskontoret Sagsnr.: 2009-748/21-0375 Dok.: MHE40590 Vedrørende forslag til

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 13. november 1990' ''

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 13. november 1990' '' DOM AF 13. 11. 1990 SAG C-106/89 DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 13. november 1990' '' I sag C-106/89, angående en anmodning, som Juzgado de Primera Instancia e Instrucción nr. 1, Oviedo (Spanien), i

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 26. februar 2009 (OR. en) 6553/09 ANTIDUMPING 7 COMER 23 CHINE 7

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 26. februar 2009 (OR. en) 6553/09 ANTIDUMPING 7 COMER 23 CHINE 7 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 26. februar 2009 (OR. en) 6553/09 ANTIDUMPING 7 COMER 23 CHINE 7 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS FORORDNING om afslutning af den delvise interimsundersøgelse

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 27.01.2012 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0458/2010 af Garbiș Vincențiu Kehaiyan, rumænsk statsborger, for foreningen til beskyttelse af

Læs mere

HØJESTERETS DOM afsagt fredag den 6. september 2013

HØJESTERETS DOM afsagt fredag den 6. september 2013 HØJESTERETS DOM afsagt fredag den 6. september 2013 Sag 85/2010 (1. afdeling) Margarine Foreningen (advokat Henrik Peytz) mod Fødevarestyrelsen (kammeradvokaten ved advokat Peter Biering) Biintervenient

Læs mere

Forenede sager T-49/02 T-51/02

Forenede sager T-49/02 T-51/02 Forenede sager T-49/02 T-51/02 Brasserie nationale SA (tidligere Brasseries Funck-Bricher og Bofferding) m.fl. mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber»Aftaler det luxembourgske marked for øl bøder«rettens

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 21. december 2011 *

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 21. december 2011 * DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 21. december 2011 *»Artikel 288, stk. 2, TEUF forordning (EF) nr. 1/2005 beskyttelse af dyr under transport vejtransport af tamsvin minimal rumhøjde inspektion under rejsen

Læs mere

HØJESTERETS KENDELSE afsagt onsdag den 21. marts 2012

HØJESTERETS KENDELSE afsagt onsdag den 21. marts 2012 HØJESTERETS KENDELSE afsagt onsdag den 21. marts 2012 Sag 358/2011 Anklagemyndigheden (rigsadvokaten) mod A, B, C og D (advokat beskikket for alle) I tidligere instanser er afsagt kendelse af byret den

Læs mere

Dampfærgevej 22 Postboks 2593 2100 København Ø Tlf.: 3529 8100 AFSKRIFT

Dampfærgevej 22 Postboks 2593 2100 København Ø Tlf.: 3529 8100 AFSKRIFT Side 1 Dampfærgevej 22 Postboks 2593 2100 København Ø Tlf.: 3529 8100 Juli 2002 J.nr. APV1109-137606 AFSKRIFT Sammenskrivning af Bekendtgørelse af lov om ligebehandling af mænd og kvinder med hensyn til

Læs mere

Finanstilsynets bemærkninger efter undersøgelse i et pengeinstitut, herunder om samlet opgørelse af nogle engagementer.

Finanstilsynets bemærkninger efter undersøgelse i et pengeinstitut, herunder om samlet opgørelse af nogle engagementer. Kendelse af 30. maj 1994. 92-37.913. Finanstilsynets bemærkninger efter undersøgelse i et pengeinstitut, herunder om samlet opgørelse af nogle engagementer. Bank- og sparekasselovens 23. (Kjelde Mors,

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 12. september 2000 *

DOMSTOLENS DOM 12. september 2000 * DOMSTOLENS DOM 12. september 2000 * I sag C-366/98, angående en anmodning, som Cour d'appel de Lyon (Frankrig) i medfør af EFtraktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i

Læs mere

Europaudvalgets medlemmer og stedfortrædere 21. oktober 2008

Europaudvalgets medlemmer og stedfortrædere 21. oktober 2008 Europaudvalget EU-konsulenten Til: Dato: Europaudvalgets medlemmer og stedfortrædere 21. oktober 2008 Tysk kritik af EF-Domstolen for aktivisme To fremtrædende tyske jurister, Roman Herzog og Lüder Gerken

Læs mere

Europaudvalget 2014-15 EUU Alm.del Bilag 416 Offentligt

Europaudvalget 2014-15 EUU Alm.del Bilag 416 Offentligt Europaudvalget 2014-15 EUU Alm.del Bilag 416 Offentligt Lovafdelingen Dato: 27. marts 2015 Kontor: EU-retskontoret Sagsbeh: Sanne A. Edmonson Sagsnr.: 2015-6140-0778 Dok.: 1526315 Notat til Folketingets

Læs mere

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0095 endeligt svar på spørgsmål 3 Offentligt

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0095 endeligt svar på spørgsmål 3 Offentligt Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0095 endeligt svar på spørgsmål 3 Offentligt UDENRIGSMINISTERIET JUSTITSMINISTERIET Dato: 3. december 2010 Kontor: Sagsnr.: Dok.: HLL40553 N OT I T S om ophævelse af EU-retsakter

Læs mere

Anvendelse af forordningen om gensidig anerkendelse på varer af ædle metaller

Anvendelse af forordningen om gensidig anerkendelse på varer af ædle metaller EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR ERHVERV OG INDUSTRI Vejledning 1 Bruxelles, den 1. februar 2010 - Anvendelse af forordningen om gensidig anerkendelse på varer af ædle metaller 1. INDLEDNING

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 15. juni 1988*

DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 15. juni 1988* DOMSTOLENS DOM (Tredje Afdeling) 15. juni 1988* I sag 101/87, angående en anmodning, som Højesteret i medfør af EØF-Traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i de for nævnte ret verserende

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 15. maj 2003 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 15. maj 2003 * DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 15. maj 2003 * I sag C-419/01, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved G. Valero Jordana, som befuldmægtiget, og med valgt adresse i Luxembourg, sagsøger, mod Kongeriget

Læs mere

10456/14 bb/bmc/ams/hsm 1 DGB 1 B

10456/14 bb/bmc/ams/hsm 1 DGB 1 B RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 10. juni 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0014 (COD) 2014/0013 (NLE) 10456/14 AGRI 406 AGRIFIN 90 AGRIORG 96 CODEC 1393 NOTE fra: til: Formandskabet

Læs mere

Bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten

Bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten P5_TA(2004)0139 Bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten Europa-Parlamentets beslutning om meddelelse fra Kommissionen om bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten (KOM(2002) 725

Læs mere

mens den var åben, ophører.

mens den var åben, ophører. gere har indtaget det modsatte standpunkt: Med fast overbevisning eller med forsigtighed gør de alle gældende, at det afgørende ikke er, at der ikke er nogen ansatte, men om disses arbejdsforhold fortsætter

Læs mere

DOMSTOLENS DOM 30. januar 1985 *

DOMSTOLENS DOM 30. januar 1985 * DOM AF 30. 1. 1985 SAG 143/83 DOMSTOLENS DOM 30. januar 1985 * I sag 143/83 Kommissionen for De europæiske Fællesskaber, ved juridisk konsulent Johannes Føns Buhl, som befuldmægtiget, og med valgt adresse

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse ARBEJDSDOKUMENT

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse ARBEJDSDOKUMENT EUROPA-PARLAMENTET 2004 2009 Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse 17.9.2008 ARBEJDSDOKUMENT om omsætning, gennemførelse og håndhævelse af direktivet om vildledende og sammenlignende reklame

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 6. oktober 2009 (*)

DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 6. oktober 2009 (*) DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling) 6. oktober 2009 (*)»Varemærker forordning (EF) nr. 40/94 artikel 9, stk. 1, litra c) et i Fællesskabet velkendt varemærke renomméets geografiske udstrækning«i sag C-301/07,

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 7. juni 2001 *

DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 7. juni 2001 * CBA COMPUTER DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) 7. juni 2001 * I sag C-479/99, angående en anmodning, som Finanzgericht Düsseldorf (Tyskland) i medfør af EF-traktatens artikel 234 EF har indgivet til Domstolen

Læs mere

T I L K E N D E G I V E L S E. af 25. januar 2015. Faglig voldgiftssag FV2014.0125: Fagligt Fælles Forbund (3F) (advokat Pernille Leidersdorff-Ernst)

T I L K E N D E G I V E L S E. af 25. januar 2015. Faglig voldgiftssag FV2014.0125: Fagligt Fælles Forbund (3F) (advokat Pernille Leidersdorff-Ernst) T I L K E N D E G I V E L S E af 25. januar 2015 i Faglig voldgiftssag FV2014.0125: Fagligt Fælles Forbund (3F) (advokat Pernille Leidersdorff-Ernst) mod GLS-A for Aldershvile Planteskole ApS (advokat

Læs mere

+ bilag. A-inspektion A/S; Deres j.nr. 17796/dj. Jeg har nu færdigbehandlet sagen.

+ bilag. A-inspektion A/S; Deres j.nr. 17796/dj. Jeg har nu færdigbehandlet sagen. FOLKETINGETS OMBUDSMAND Gammeltorv 22, 1457 København K Telefon 33 13 25 12. Telefax 33 13 07 17 Personlig henvendelse 10-15 Advokat Kim Håkonsson Tuborg Havnevej 18 2900 Hellerup Dato: 13. marts 2008

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS BESLUTNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS BESLUTNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 08.03.2002 KOM(2002) 121 endelig Forslag til RÅDETS BESLUTNING om bemyndigelse af Tyskland til at anvende en foranstaltning, der fraviger artikel

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 12. november 1998 *

DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 12. november 1998 * INSTITUTE OF THE MOTOR INDUSTRY DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) 12. november 1998 * I sag C-149/97, angående en anmodning, som VAT and Duties Tribunal, London (Det Forenede Kongerige), i medfør af EF-traktatens

Læs mere

tages i betragtning i forhold til den senere frysning, da alene denne konserveringsproces

tages i betragtning i forhold til den senere frysning, da alene denne konserveringsproces FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT H. MAYRAS FREMSAT DEN 5. APRIL 1979 1 Høje Ret. Den 12. juli 1973 udførte firmaet Galster, Hamburg, ikke-udbenet skinke og svinekam (karbonade)

Læs mere

Forslag til Europa-Parlaments og Rådets forordning om personlige værnemidler, KOM (2014) 186

Forslag til Europa-Parlaments og Rådets forordning om personlige værnemidler, KOM (2014) 186 Erhvervs-, Vækst- og Eksportudvalget 2013-14 ERU Alm.del Bilag 245 Offentligt GRUND- OG NÆRHEDSNOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG 24. april 2014 Forslag til Europa-Parlaments og Rådets forordning om personlige

Læs mere

Europaudvalget 2013-14 EUU Alm.del EU Note 19 Offentligt

Europaudvalget 2013-14 EUU Alm.del EU Note 19 Offentligt Europaudvalget 2013-14 EUU Alm.del EU Note 19 Offentligt Europaudvalget EU-konsulenten EU-note Til: Dato: Udvalgets medlemmer 8. april 2014 EU-dom giver Rådet og Parlamentet et skøn mht. at vælge mellem

Læs mere

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 18. november 1999 *

DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 18. november 1999 * UNITRON SCANDINAVIA OG 3-S DOMSTOLENS DOM (Første Afdeling) 18. november 1999 * I sag C-275/98, angående en anmodning, som Klagenævnet for Udbud i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF)

Læs mere