DD 200 Diamantboresystem

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "DD 200 Diamantboresystem"

Transkript

1 DD 200 Diamantboresystem Læs instruktionsbogen nøje, inden apparatet tages i brug. Opbevar altid instruktionsbogen sammen med apparatet. Sørg for, at instruktionsbogen altid følger med ved overdragelse af apparatet til andre. Apparatets betjenings- og visningselementer (Drivenhed og borestander) Drivenhed ; Serviceindikator = Boreeffektindikator % Afbryder on/off & Gearomskifter ( Vandregulering ) Lynindstik + Netledning inkl. fejlstrømsrelæ Bæregreb (2x) / Vandtilslutning : Typeskilt Sammenkobling, maskine-føringshus Borestander $ Søjle Afdækning Støtte Grundplade Q Spændespindel W Spændemøtrik E Anker R Nivellerskruer T Bormidteindikator Z Føringshus U Excenter (fastlåsning af drivenheden) I Direkte drev O Udveksling P Lås til føringshus Ü Håndhjul [ Bæregreb ] Kabelføring Æ Typeskilt º Libelle (2x) Endestop A Holder til hjul TILBEHØR Vakuumgrundplade S Manometer D Vakuumafluftningsventil F Vakuumpakning G Vakuumtilslutning H Holder til hjul Gennemstrømningsvisning J Vandgennemstrømningsindikator Vandopsamlingssystem K Vandopsamlingsholder L Vandopsamler Ö Pakning Ä Pakning Forlængelsesskinne Excenter Dybdestop Afstandsstykke Œ Motorlås Hjul Å Hjulsæt Indholdsfortegnelse side 1. Generelle henvisninger Beskrivelse Tilbehør Tekniske ta Sikkerhedshenvisninger Ibrugtagning Anvendelse Rengøring og vedligeholdelse Fejlsøgning Bortskaffelse Garanti EF-overensstemmelseserklæring Generelle henvisninger 1.1 Signalord og deres betydning -FARE- Står ved en umiddelbart truende fare, der kan medføre alvorlige kvæstelser eller døden. Advarer om en potentielt farlig situation, der kan forårsage lettere personskade eller materiel skade. Står ved anvisninger om brug og andre nyttige oplysninger. 15

2 1.2 Symboler Forbudssymboler Må ikke transporteres med kran Advarselssymboler PRCD GFCI Generel fare Advarsel om farlig elektrisk spænding Advarsel om varm overflade Symboler B/ Arbejd kun med funktionsdueligt fejlstrømsrelæ. Læs instruktionsbogen før brug Affald skal indleveres til genvinding på genbrugsstationen Disse tal henviser til illustrationer, som du finder på udfoldssiderne på omslaget. Kig på disse sider, når du læser brugsanvisningen. I denne instruktionsbog betegner «apparatet» altid diamantboremaskinen DD 200. På vakuumgrundpladen På apparatet Placering af identifikationsoplysninger på apparatet Typebetegnelse og serienummer findes på apparatets og borestanderens typeskilt. Skriv disse oplysninger i brugsanvisningen, og henvis til disse, når du henvender dig til vores kundeservice eller værksted. VACUUM Type: DD 200 Serienummer: VACUUM Type: DD-HD 30 Foroven: Til horisontalboringer med vakuumfæste må borestanderen ikke anvendes uden ekstra sikring. Forneden: Boring over hovedet med borestander må ikke udføres med vakuumfæste. Ved arbejde mod et loft er det absolut nødvendigt at bruge vandopsamlingssystemet i forbindelse med en vådstøvsuger. Serienummer: 16

3 2. Beskrivelse 2.1 Korrekt anvendelse DD 200 med DD HD-30 er beregnet til standerført vådboring i mineralske underlag ved hjælp af diamantborekroner (ikke håndholdt). Ved brug af apparatet skal borestanderen anvendes, og der skal sørges for tilstrækkelig forankring med anker, vakuumplade eller teleskopstøtte i underlaget. Det er ikke tilladt ændre eller modificere drivenheden, borestanderen og tilbehøret. Brug kun originalt Hilti-tilbehør og ekstraudstyr for at undgå ulykker. Overhold forskrifterne i denne instruktionsbog med hensyn til drift, pleje og vedligeholdelse. Overhold også sikkerheds- og betjeningsanvisningerne for det anvendte tilbehør. Til justeringsarbejdet på grundpladen må der ikke anvendes slagværktøj (hammer,...). Drivenheden, borestanderen, tilbehøret og værktøjerne kan være farlige, hvis de anvendes af ikke-udnnet personale, behandles ukorrekt eller bruges til andet end det tilsigtede formål. Apparatet må kun anvendes, når det er tilsluttet korrekt spænding med jordforbindelse. Udstyr System med vandopsamlingssystem og vådstøvsuger System uden vandopsamlingssystem og vådstøvsuger System med vandopsamlingssystem Borekroner mm mm mm Boreretning Alle retninger Ikke opad Ikke opad Ved arbejde mod et loft er det absolut nødvendigt at bruge vandopsamlingssystemet i forbindelse med en vådstøvsuger. Ved arbejde mod et loft må hurtigbespændingsstøtten ikke bruges. 3. Tilbehør Gennemstrømningsvisning Dybdestop Vandopsamlingsholder Forlængelsesskinne Vakuumgrundplade Vakuumpumpe Afstandsstykke Hjul Spændespindel Spændemøtrik Teleskopstøtte Vandopsamlingsring Vandopsamlingsring Vandopsamlingsring 8 87 Til horisontalboringer med vakuumfæste (tilbehør) må borestanderen ikke anvendes uden ekstra sikring. Der må ikke bores i sundhedsskadelige materialer (f.eks. asbest) ; (USA) Tekniske ta Apparat Nominel spænding* Nominel effekt* Nominelt strømforbrug* Nominel frekvens Nominelt omdrejningstal ubelastet (o/min.) Maks. tilladte vandledningstryk Mål (L x B x H) DD V 110 V 220 V 230 V 230 V 240 V 2300 W 2500 W 2250 W 2600 W 2600 W 15 A 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 380/640/ /550/ bar mm 17

4 Vægt (grundmaskine) Vægt (borestander) Boredybde Dobbeltisoleret iht. EN/IEC Støj- og vibrationsinformation (målt iht. EN ): Typisk A-vægtet lydeffektniveau (LwA): Typisk A-vurderet udsendt lydtryksniveau (LpA): Brug høreværn Typisk målt vibration ved håndhjul: Støjdæmpet Apparatet er radio- og tv-støjdæmpet. 12,7 kg 17,9 kg Maks. 500 mm uden forlængelse Beskyttelsesklasse I (med jordforbindelse) 105 db (A) 92 db (A) < 2,5 m/s 2 Iht. EN Iht. EN * Apparatet sælges med forskellige nominelle spændinger. Den nominelle spænding og det nominelle strømforbrug står på typeskiltet. 5. Sikkerhedshenvisninger VIGTIGT: Følgende grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger ved brug af elværktøj skal overholdes for at undgå elektrisk stød, brandfare og fare for kvæstelser. Læs alle disse anvisninger, før du tager elværktøjet i brug, og opbevar sikkerhedsanvisningerne sikkert. 5.1 Hensigtsmæssig indretning af arbejdspladsen Indhent tilladelse til at bore hos byggeledelsen. Boringer i bygninger og andre bygningsværker kan påvirke statikken, især ved overskæring af armeringsjern eller bærende elementer. Sørg for god belysning på arbejdspladsen. Sørg for god udluftning af arbejdspladsen. Hold arbejdsområdet ryddeligt. Sørg for at holde arbejdsområdet fri for genstande, som man kan komme til skade på. Uorden i arbejdsområdet kan medføre uheld. Ved gennemboringer gennem lofter og vægge skal området nedenunder og bagved sikres, borekernen kan falde ud. Fastgør det emne, der skal bearbejdes. Brug fastspændingsværktøj eller en skruestik til at fastspænde emnet. Dermed holdes det sikrere fast end med hånden, og du har desuden begge hænder fri til at betjene apparatet. Brug beskyttelsesudstyr. Brug altid beskyttelsesbriller. Brug støvmaske under arbejde, som nner støv. Brug egnet arbejdstøj. Brug ikke løstsiddende tøj eller smykker, som bevægelige dele kan gribe fat i. Brug hårnet, hvis du har langt hår. Ved udendørs arbejde anbefaler vi, at du bruger gummihandsker og skridsikkert fodtøj. Hold børn væk fra arbejdsområdet. Sørg for, at andre personer ikke har adgang til arbejdsområdet. Sørg for, at andre personer ikke rører ved apparatet eller forlængerledningen. Undgå at arbejde i unormale kropsstillinger. Sørg for at have et sikkert fodfæste og holde balancen. Sørg altid for, at elkabel, forlængerkabel og vandslange holdes bag apparatet for at undgå faren for at falde under arbejdet. Hold elkablet, forlængerledningen samt suge- og vakuumslangen væk fra roterende dele. VIGTIGT: Undersøg, om der er spændingsførende ledninger i underlaget, før du begynder at bore. Skjulte elledninger samt gas- og vandrør er en alvorlig fare, hvis de bliver beskadiget under arbejdet. Kontrollér derfor først arbejdsområdet med f.eks. en metalsøger. Udvendige metaldele på apparatet kan blive spændingsførende, hvis du f.eks. utilsigtet har beskadiget en elledning. Arbejd ikke stående på en stige. 18

5 5.2 Generelle sikkerhedsforanstaltninger Brug altid det rigtige apparat. Brug ikke apparatet til formål, som den ikke er beregnet til, men kun i overensstemmelse med formålet og i fejlfri stand. Brug kun originalt tilbehør eller ekstraudstyr, som er angivet i instruktionsbogen. Anvendelse af andet ekstraudstyr eller tilbehør end det, der er anbefalet i instruktionsbogen, kan medføre fare for personskader. Tag hensyn til påvirkningen fra omgivelserne. Udsæt ikke apparatet for nedbør, og brug det ikke i fugtige eller våde omgivelser. Brug ikke apparatet, hvis der er risiko for brand eller eksplosion. Sørg for, at håndtagene er tørre, rene og fri for olie og fedt. Undgå at overbelaste apparatet. Du arbejder bedre og sikrere inden for det angivne effektområde. Lad aldrig apparatet være uden opsyn. Opbevar altid apparater, der ikke anvendes, sikkert. Apparater, som ikke anvendes, skal opbevares på et tørt, højtliggende eller aflåst sted uden for børns rækkevidde. Undgå utilsigtet start. Kontrollér, at afbryderen er slået fra, når du sætter stikket i stikkontakten. Træk altid stikket ud, når værktøjet ikke anvendes (f.eks. ved en pause i arbejdet), inden rengøring, vedligeholdelse og udskiftning af værktøj. Kontrollér altid fejlstrømsrelæet før brug. Sørg altid for at rengøre boret omhyggeligt. Hold værktøjet skarpt og rent, så arbejdet kan udføres bedre og mere sikkert. Kontrollér apparatet og tilbehøret for eventuelle beskadigelser. Før du fortsætter med at bruge apparatet, skal du omhyggeligt kontrollere, at beskyttelsesanordninger eller let beskadigede dele fungerer fejlfrit og i overensstemmelse med formålet. Kontrollér, om de bevægelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om der findes beskadigede dele. Alle dele skal være monteret korrekt og opfylde alle betingelser, så apparatets fejlfrie drift er sikret. Beskadigede beskyttelsesanordninger og dele skal repareres eller udskiftes fagligt korrekt af et anerkendt serviceværksted, hvis der ikke er angivet andet i instruktionsbogen. Undgå at få boreslam på huden. Anvend støvmaske ved arbejde, hvor der udvikles støv, f.eks. ved tørboring. Tilslut en støvudsugning. Der må ikke bores i sundhedsskadelige materialer (f.eks. asbest) Mekaniske farer Kontrollér, at apparatet er rigtigt fastgjort i borestanderen. Berør ikke roterende dele. Kontrollér, at alle klemskruer er spændt rigtigt. Efter afmontering af forlængelsessøjlen skal afdækningen (med integreret endestop) igen monteres på borestanderen, det sikkerhedsrelevante endestop ellers ikke fungerer Elektriske farer Beskyt dig mod elektriske stød. Undgå at berøre jordede dele som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Kontrollér jævnligt apparatets elledning, og lad en fagmand udskifte ledningen, hvis den bliver beskadiget. Kontrollér jævnligt forlængerledningerne, og udskift dem, hvis de er beskadigede. Kontrollér, at apparatet og tilbehøret er i ordentlig stand. Brug ikke apparatet og tilbehøret, hvis dette er beskadiget, hvis det ikke er komplet, eller hvis der er betjeningselementer, der ikke kan betjenes problemfrit. Hvis el- eller forlængerledningen bliver beskadiget under arbejdet, må du ikke røre ved ledningen. Træk stikket ud. Beskadigede kontakter skal udskiftes af Hiltis serviceafdeling. Brug ikke et apparat, hvor kontakten ikke kan tændes og slukkes. Lad kun en elektriker (Hilti-service) reparere apparatet, så der anvendes originale reservedele. I modsat fald kan brugeren blive udsat for uheld. Brug ikke elledningen til formål, som den ikke er beregnet til. Bær aldrig apparatet i elledningen. Træk ikke i elledningen for at trække stikket ud af stikkontakten. Beskyt ledningen mod varme, olie og skarpe kanter. Til udendørs brug må der kun anvendes forlængerledninger, som tydeligt er mærket og godkendt til udendørs brug. Ved strømafbrydelse: Sluk apparatet, og træk stikket ud. Undgå brug af forlængerledninger med flere udtag og samtidig anvendelse af flere apparater. Anvend aldrig apparatet, hvis det er snavset eller vådt. Hvis der sidder støv, først og fremmest fra ledende materialer, på apparatets overflade, eller det er fugtigt, er der under uheldige omstændigheder risiko for at få elektrisk stød. Lad derfor jævnligt Hilti kontrollere snavsede apparater, især hvis de ofte bruges til at save i elektrisk ledende materialer. Følg anvisningerne for rengøring og vedligeholdelse. Kontrollér, at værktøjet passer til apparatets lynindstik, og at det er korrekt fastgjort i værktøjsholderen. 19

6 5.2.3 Termiske farer Værktøjet kan blive varmt, når man arbejder med det. Brug handsker, når du skifter værktøj. 5.3 Krav til brugeren Apparatet er beregnet til professionel brug. Apparatet må kun betjenes, vedligeholdes og repareres af autoriseret og trænet personale. Dette personale skal i særdeleshed informeres om de potentielle farer, der er forbundet med brugen af dette apparat. Vær altid opmærksom og koncentreret under arbejdet. Anvend ikke apparatet, hvis du ikke føler dig fuldstændig koncentreret om arbejdet. Hold pauser under arbejdet, og lav afspændings- og fingerøvelser, så dine fingre får en bedre blodgennemstrømning. 5.4 Personligt beskyttelsesudstyr Brugeren og de personer, der opholder sig i den umiddelbare nærhed, skal bære beskyttelsesbriller, hjelm, høreværn, støvmaske, beskyttelseshandsker og sikkerhedssko. Brug sikkerhedshjelm Brug høreværn Brug beskyttelseshandsker Brug sikkerhedssko 6. Ibrugtagning Brug beskyttelsesbriller Netspændingen skal svare til angivelsen på typeskiltet. Apparatet må ikke være sluttet til elnettet. 6.1 Anvendelse af forlængerkabel Brug kun forlængerkabel med tilstrækkeligt tværsnit, der er godkendt til det pågældende anvendelsesområde. Anbefalede minimale tværsnit og maksimale ledningslængder: Netspænding Ledertværsnit mm 2 AWG Ledertværsnit 1,5 2,0 2,5 3, V ikke ikke ikke ikke tilladt tilladt tilladt 25 m tilladt V ikke ikke ikke tilladt tilladt 20 m tilladt 25 m V 30 m 50 m Brug ikke forlængerkabel med 1,25 mm 2 og 16 AWG ledertværsnit. 6.2 Brug af generator eller transformator Dette apparat kan anvendes sammen med en generator eller transformator på arbejdsstedet, hvis følgende betingelser overholdes: Vekselspænding, effekt mindst 4000 VA. Driftsspændingen skal altid ligge mellem +5% og 15% i forhold til den nominelle spænding. 20 Frekvens Hz; max. 65 Hz. Automatisk spændingsregulator med startforstærkning. Slut aldrig andre apparater til generatoren/transformatoren samtidig. Når andre apparater tændes og slukkes, kan der opstå underspændings- og/eller overspændingsspidser, som kan beskadige apparatet. 6.3 Forberedelse Apparatet, diamantborekronen og borestanderen er tunge. Der er fare for at beskadige krop og lemmer. Brug hjelm, beskyttelseshandsker og sikkerhedssko Opbygning af borestander Hvis borestanderen er klappet sammen med henblik på transport, skal du gå frem på følgende måde. 1. Løsn skruen foroven på støtten og forneden på søjlens drejeled. 2. Vip skinnen op til lodret indtil anslag. 3. Spænd skruen foroven på støtten og forneden på søjlens drejeled. Afdækningen skal være monteret for enden af skinnen. Den fungerer som beskyttelse og endestop.

7 6.3.2 Montering af håndhjul Håndhjulet kan monteres på venstre eller højre side på to forskellige akser på føringshuset. Den øverste akse virker direkte, og den nederste akse virker med en udveksling på føringshusets drev. 1. Sæt håndhjulet på den ene af føringshusets to aksler, på venstre eller højre side. 2. Med skruen sikres håndhjulet mod at løsne sig Fastgøring af borestanderen med en anker 1. Isæt metaldyvelen HKD-E M mm (optimal afstand) fra borets centrum. 2. Skru spændespindlen (tilbehør) i ankret. 3. Sæt borestanderen over spindelen, og juster den ved hjælp af bormidteindikatoren. (Når der anvendes afstandsstykke (tilbehør), kan borestanderen ikke justeres ved hjælp af bormidteindikatoren). 4. Skru spændemøtrikken på spindelen uden at spænde den fast. 5. Niveller grundpladen med de 3 nivellerskruer. Brug til det formål de 2 nivelleringsvisninger i føringshuset. 6. Spænd spændemøtrikken fast på spændespindelen med en 27 mm gaffelnøgle. Alternativt kan den bageste nivellerskrue også spændes. Klap evt. støtten væk for at få bedre adgang. 7. Kontrollér, at borestanderen er sikkert fastgjort Fastgørelse af borestanderen med vakuumpladen (tilbehør) Kun til anvendelse med borekroner med en diameter på 300 mm og uden brug af afstandsstykke. VACUUM I vakuumpladens håndgreb er der indbygget en vakuumafluftningsventil, der kan anvendes til at nedbringe vakuumet. VACUUM Det er ikke tilladt at bore over hovedet kun med vakuumfæste. 1. Skru de 4 nivelleringsskruer tilbage, indtil de rager ca. 5 mm ud neden for vakuumpladen. 2. Forbind vakuumpladens vakuumtilslutning med vakuumpumpen. 3. Sæt borestanderen på vakuumpladen. 4. Monter den medfølgende skrue med underliggende skive. 5. Bestem midten af borehullet. 6. Træk en streg på ca. 800 mm i den retning, hvor borestanderen kommer til at stå. 7. Sæt en markering på den 800 mm lange streg 165 mm/6 1 2" fra borehullets midte. 8. Juster vakuumpladens markeringer i forhold til den 800 mm lange streg. 9. Juster den forreste kant af vakuumpladen i forhold til markeringen 165 mm/6 1 2" fra borehullets midte. Før ibrugtagning af vakuumpumpen skal du læse instruktionsbogen grundigt igennem og følge anvisninger i denne under brugen. 10. Tænd vakuumpumpen, og tryk på vakuumafluftningsventilen. 11. Når borestanderen er positioneret korrekt, skal du slippe vakuumafluftningsventilen og trykke borestanderen mod underlaget. Før og under borearbejdet skal du sørge for, at viseren på manometret befinder sig i det grønne område. 12. Niveller vakuumpladen med de 4 nivelleringsskruer. De 2 indbyggede nivelleringsvisninger i føringshuset fungerer som hjælp ved indstillingen. Vigtigt: Ankerpladen hverken kan eller må nivelleres på vakuumpladen. 13. Ved horisontalboringer skal borestanderen sikres yderligere, f.eks. ved hjælp af en kæde fastgjort med anker, etc.) 14. Kontrollér, at borestanderen er sikkert fastgjort Fastgøring af borestanderen med en teleskopstøtte (tilbehør; f.eks. mellem gulv og loft) 1. Klap bormidteindikatoren ud, og indstil ved hjælp af denne borestanderen på borets centrum. 2. Stil forsigtigt teleskopstøtten på grundpladen mellem de 2 støtter. 3. Fastgør grundpladen let med teleskopstøtten. 4. Niveller grundpladen med de 3 nivellerskruer. De 2 indbyggede nivelleringsvisninger i føringshuset fungerer som en hjælp ved indstillingen. 5. Spænd teleskopstøtten fast. 6. Kontrollér, at borestanderen er sikkert fastgjort Indstilling af borevinkel på borestanderen (maks. indstilling 45 ) Fare for at knuse fingrene i ledområdet. Brug beskyttelseshandsker. 1. Løsn skruen forneden på søjlens drejeled og foroven på støtten. 2. Bring søjlen i den ønskede position. Gradinddelingen på bagsiden fungerer som hjælp til indstillingen. 3. Spænd derefter de to skruer igen Forlængelse af søjle (tilbehør) 1. Fjern afdækningen (med det integrerede endestop) i den øverste ende af skinnen, og monter denne på forlængelsessøjlen. 2. Stik forlængelsessøjlens cylinder i borestanderens søjle. 3. Fastgør forlængelsessøjlen ved at dreje excenteren. 21

8 4. Det er muligt at anvende et dybdestop (tilbehør) på søjlen som ekstra endestop. 5. Efter afmontering af forlængelsessøjlen skal afdækningen (med integreret endestop) igen monteres på borestanderen, det sikkerhedsrelevante endestop ellers ikke fungerer Montering af afstandsstykke (tilbehør) Fra en diamantborekronediameter på 300 mm skal afstanden mellem boreakslen og borestanderen øges ved hjælp af et afstandsstykke. Bormidteindikatoren kan ikke anvendes i forbindelse med afstandsstykker. Apparatet er ikke monteret. 1. Fasthold føringshuset på søjlen med låsen til føringshuset. 2. Træk excenteren ud af drivenhedens lås. 3. Sæt afstandsstykket i føringshuset. 4. Skub excenteren i føringshuset indtil anslag. 5. Spænd excenteren fast Fastgørelse af drivenheden på borest anderen Drivenheden må ikke være sluttet til elnettet. 1. Fasthold føringshuset på søjlen med låsen til føringshuset. 2. Træk excenteren ud af drivenhedens lås. 3. Sæt drivenheden i føringshuset eller i afstandsstykket. 4. Skub excenteren i føringshuset i afstandsstykket indtil anslag. 5. Spænd excenteren fast. 6. Fastgør kablet i kabelføringen på afdækningen til føringshuset. 7. Kontrollér, at drivenheden er sikkert fastgjort Installation af vandtilslutning 1. Slut vandreguleringen i tilledningen til drivenheden. 2. Etabler forbindelse til vandtilførslen (slangekobling). Som tilbehør kan der monteres en gennemstrømningsvisning mellem drivenhedens tilledning og vandtilledningen. Kontrollér regelmæssigt slangerne for beskadigelser, og kontrollér, at det maksimalt tilladte vandledningstryk på 6 bar ikke overskrides Montering af vandopsamlingsystem (tilbehør) Ved brug af vandopsamlingssystemet kan vandet bortledes kontrolleret, hvorved kraftig tilsmudsning af omgivelserne undgås. Ved arbejde med borekroner med en diameter på op til 250 mm anbefaler vi altid at bruge vandopsamlingssystemet. Det bedste resultat opnås i kombination med en vådstøvsuger. Ved arbejde mod et loft er det absolut nødvendigt at bruge vandopsamlingssystemet i forbindelse med en vådstøvsuger. Borestanderen skal stå i en vinkel på 90 i forhold til loftet. Pakningen skal passe til diamantborekronens diameter. 1. Løsn skruen på borestanderen (søjlens forside ned). 2. Skub vandopsamlingsbeholderen bag skruen nedefra. 3. Spænd skruen. 4. Sæt vandopsamleren mellem holderens bevægelige arme. 5. Fastgør vandopsamleren til holderen med de to skruer. 6. Slut en vådstøvsuger til vandopsamleren. Eller etabler en slangeforbindelse, ad hvilken vandet kan ledes væk Indstilling af dybdestop (tilbehør) 1. Drej borekronen mod underlaget med håndhjulet. 2. Indstil den ønskede boredybde med afstanden mellem føringshus og dybdestop. 3. Lås dybdestoppet fast med klemskruen. 22

9 Isætning af diamantborekrone (med Hilti BL-lynindstik) Værktøjet kan blive varmt ved brug eller ved slibning. Du kan få forbrændinger på hænderne. Brug derfor altid beskyttelseshandsker, når du skifter værktøj. 1. Fasthold føringshuset på søjlen med låsen til føringshuset, og kontrollér, at den er sikkert fastgjort. 2. Åbn værktøjsholderen ved at dreje den i retning af symbolet for en klemme. 3. Sæt diamantborekronens værktøjsholdersystem på værktøjsholderens fortanding på drivenheden nedefra. 4. Luk værktøjsholderen ved at dreje den i retning af de lukkede klemmer. 5. Kontrollér, at diamantborekronen sidder fast i værktøjsholderen ved at trække den i forskellige retninger Valg af omdrejningstal Skift ikke, mens apparatet kører. Vent, indtil spindelen står stille. 1. Vælg gearstilling efter den ønskede bordiameter. 2. Drej kontakten til den ønskede stilling, samtidig med at du drejer borekronen med hånden. 6.4 Transport Transportér drivenheden, borestanderen og diamantborekronen adskilt. Anvend et hjul (tilbehør) for at lette transporten. 7. Anvendelse Apparatet og boringen forårsager støj. Et for højt støjniveau kan give høreskader. Brug altid høreværn. Der kan nnes farlige splinter ved boring. Splinterne fra materialet kan medføre legemsbeskadigelse og øjenskader. Brug derfor altid beskyttelsesbriller og hjelm. 7.1 Tilkobling og kontrol af fejlstrømsrelæet (anvend skilletransformator til GB-versionen) 1. Sæt drivenhedens netstik i en stikkontakt med jordforbindelse. 2. Tryk på tasten "ON" på fejlstrømsrelæet (visningen skal være synlig). 3. Tryk på tasten "TEST" på fejlstrømsrelæet (visningen skal forsvinde). 4. Tryk på tasten "ON" på fejlstrømsrelæet (visningen skal være synlig). 7.2 Tabel over gearene og de tilhørende borekronediametre Gear Borekronediameter Omdrejningstal ubelastet mm 320 o/min mm 550 o/min mm 1120 o/min. 7.3 Brug af apparatet uden vandopsamlingssystem og vådstøvsuger Vandet løber ukontrolleret af. Boring over hovedet er ikke tilladt! Undgå, at der kommer vand på drivenheden Tilkobling 1. Åbn langsomt vandreguleringen, til du opnår den ønskede vandmængde. 2. Sæt afbryderen on/off på drivenheden på "I". 3. Lås føringshuset op. 4. Drej diamantborekronen mod underlaget med håndhjulet. 5. Tryk kun let i starten af boringen, indtil diamantborekronen er centreret, og øg derefter trykket. 6. Reguler fremføringstrykket efter boreeffektindikatoren. (Den ideelle boreydelse opnås, når de grønne lamper lyser i displayfeltet). 7.4 Brug af apparatet med vandopsamlingssystem (tilbehør) Vandet ledes væk igennem en slange. Boring over hovedet er ikke tilladt! Undgå, at der kommer vand på drivenheden. 23

10 7.4.1 Tilkobling 1. Åbn langsomt vandreguleringen, til der strømmer en ønsket vandmængde. 2. Sæt afbryderen on/off på drivenheden på "I". 3. Lås føringshuset op. 4. Drej diamantborekronen mod underlaget med håndhjulet. 5. Tryk kun let i starten af boringen, indtil diamantborekronen er centreret, og øg derefter trykket. 6. Reguler fremføringstrykket efter boreeffektindikatoren. (Den ideelle boreydelse opnås, når de grønne lamper lyser i displayfeltet). 7.5 Brug af apparatet med vandopsamlingssystem og vådstøvsuger (tilbehør) Skråboring opad er ikke tilladt (vandopsamling uden funktion). Ved boring over hovedet vil diamantborekronen fyldes med vand. Vandet må ikke løbe ned over drivenheden. Vådstøvsugeren startes manuelt før boringen og skal afbrydes manuelt, når boringen er afsluttet Tilkobling 1. Afbryd vådstøvsugeren. Anvend den ikke i automatisk drift. 2. Etabler vandtilførslen. 3. Åbn håndventilen til vandskylningen. 4. Sæt afbryderen on/off på apparatet på "I". 5. Lås føringshuset op. 6. Drej diamantborekronen mod underlaget med håndhjulet. 7. Tryk kun let i starten af boringen, indtil diamantborekronen er centreret, og øg derefter trykket. 8. Reguler fremføringstrykket efter boreeffektindikatoren. (Den ideelle boreydelse opnås, når de grønne lamper lyser i displayfeltet). 7.6 Frakobling 1. Luk for vandreguleringen. 2. Træk diamantborekronen ud af borehullet. Pas på ved boring over hovedet: Ved boring over hovedet vil diamantborekronen fyldes med vand. Ved afslutningen af boringen over hovedet skal vandet allerførst aftappes forsigtigt. Det gøres ved at koble vandtilførslen fra tilslutningen til drivenheden og aftappe vandet ved hjælp af håndventilen (ikke gennem gennemstrømningsvisningen). Vandet må ikke løbe ned over drivenheden. 3. Lås føringshuset. 4. Kobl drivenheden fra. 5. Afbryd vådstøvsugeren (hvis en sån er tilsluttet). 6. Sænk borekronen ned til gulvet, eller klap bormidteindikatoren ud (ikke ved vakuumgrundplade) for at sikre stabiliteten. 7. Fjern om nødvendigt borekernen. 7.7 Tag drivenheden af borestanderen Apparatet må ikke være sluttet til elnettet. 1. Fasthold føringshuset på søjlen med låsen til føringshuset. 2. Hold drivenheden fast i bæregrebet med én hånd. (-FORSIGTIG- drivenheden kan i modsat fald falde ned). 3. Løsn excenteren på drivenhedens lås. 4. Træk excenteren ud. 5. Tag drivenheden ud af føringshuset. 6. Skub igen excenteren i føringshuset indtil anslag. 7.8 Bortskaffelse af boreslam se 10. Bortskaffelse 24

11 8. Rengøring og vedligeholdelse Træk stikket ud. Pleje af værktøjer og metaldele Fjern støv og skidt, som har sat sig fast, og beskyt overfladen på værktøjerne og værktøjsholderen mod korrosion ved med jævne mellemrum at aftørre med en klud fugtet i olie. 8.1 Rengøring af værktøjet Drivenhedens yderskal (maskinhuset) er fremstillet af et slagfast plastmateriale. Anvend aldrig drivenheden, hvis luftindtagene er tilstoppede! Rengør forsigtigt luftindtagene med en tør børste. Undgå, at der kommer fremmedlegemer ind i drivenhedens hus. Rengør jævnligt drivenheden udvendigt med en klud. Anvend ikke spray, mpstråler eller rindende vand til rengøring! Det kan forringe drivenhedens elektriske sikkerhed. 8.2 Vedligeholdelse Kontrollér regelmæssigt alle udvendige dele på apparatet for beskadigelse og fejlfri funktion. Brug ikke apparatet, hvis der er beskadigede dele, eller hvis der er betjeningselementer, som ikke fungerer fejlfrit. Lad Hilti-service reparere værktøjet. Reparationer på eldelene må kun udføres af en elektriker. 8.3 Udskiftning af kul Signallampen med gaffelnøglesymbolet lyser, når kullene skal udskiftes. Hvis du ignorerer følgende anvisninger, risikerer du at blive udsat for farlig elektrisk spænding. Apparatet må kun betjenes, serviceres og repareres af autoriseret og trænet personale. Dette personale skal informeres særlig grundigt om de potentielle farer, der er forbundet med brugen af dette apparat. 1. Adskil drivenheden fra nettet. 2. Åbn afdækningerne til venstre og højre på drivenheden. 3. Tag de brugte kul ud af drivenheden. Læg mærke til, hvorn kullene er monteret. 4. Isæt de nye kul nøjagtigt, som de foregående var monteret. (Reservedelsnummer: V: ; V: ) 5. Skru afdækningerne til venstre og højre på drivenheden igen. 8.4 Indstilling af spillerum mellem søjle og føringshus Spillerummet mellem søjlen og føringshuset kan indstilles med 4 excentere på føringshuset. De 4 ruller, der ses på billedet, kan indstilles. Drivenheden tages af standeren, og føringshuset køres til den øverste del af søjlen med håndhjulet. De 4 justerbare ruller indstilles på følgende måde: 1. Løsn holdeskruen med en 5-mm-unbrakonøgle (skru den ikke af). 2. Drej excenteren med en 19-mm-gaffelnøgle, og tryk derved rullen let mod søjlen. 3. Spænd holdeskruen fast. 4. Kontrol: Ved optimal indstilling bliver føringshuset stående af sig selv. Med drivenheden monteret skal den køre ned. 8.5 Kontrol efter rengørings- og vedligeholdelsesarbejder Udfør en funktionstest efter rengøring og vedligeholdelse. 25

12 9. Fejlsøgning Fejl Apparatet starter ikke. Motoren kører. Diamantborekrone n drejer ikke Borehastigheden falder Motoren kobler fra Der strømmer vand ud ved vandhovedet eller gearhuset Diamantborekronen kan ikke sættes i værktøjsholderen Under drift strømmer der vand ud af værktøjsholderen Boresystemet har for meget slør Mulig årsag Netstrømforsyningen afbrudt Kullene frakoblet Netledning eller stik defekt Kontakt defekt Gearkontakt ikke i indgreb Gear defekt Diamantborekrone poleret Diamantborekrone poleret Vandtryk/vandgennemstrømning for høj(t) Borekernen klemmer i diamantborekronen Maksimal boredybde nået Diamantborekrone defekt Gear defekt Glidekobling udløser for tidligt eller drejer rundt Apparatet standser Strømafbrydelse Kul slidte Elektronik defekt Ventillator defekt Akseltætningsring defekt Vandtryk for højt Indstiksende/lynindstik tilsmudset eller beskadiget Borekronen ikke skruet tilstrækkeligt i værktøjsholderen Indstiksende/lynindstik tilsmudset Tætning lynindstik eller indstiksende defekt Løsn skruen foroven på støtten og/eller forneden på søjlens drejeled. Borekrone er ikke skruet tilstrækkeligt i værktøjsholderen Drivenhedens lås er for løs Nivellerskruer eller spændespindel ikke spændt Afhjælpning Tilslut et andet elapparat, kontrollér funktionen; kontrollér stikforbindelser, strømledning, fejlstrømsrelæ, netsikring Lad en elektriker kontrollere og foretage evt. nødvendig udskiftning Lad en elektriker kontrollere og foretage evt. nødvendig udskiftning Lad en elektriker kontrollere og foretage evt. nødvendig udskiftning Betjen gearkontakten, så den går mærkbart i indgreb Lad Hilti-service reparere værktøjet Slib diamantborekronen på en skærpeplade, mens vandet løber Forkerte borekronespecifikationer; få råd hos Hilti Reducer vandmængden med vandmængdereguleringen Fjern borekernen Fjern borekernen, og anvend borekroneforlængelsen Kontrollér diamantborekronen for beskadigelse, og udskift den om nødvendigt Lad Hilti-service reparere værktøjet Lad Hilti-service reparere værktøjet Reducer fremføringskraften Kontrollér stikforbindelser, strømledning, fejlstrømsrelæ, netsikring Lad Hilti-service reparere værktøjet Lad Hilti-service reparere værktøjet Lad Hilti-service reparere værktøjet Lad Hilti-service reparere værktøjet Reducer vandtrykket Rengør eller udskift om nødvendigt indstiksenden/værktøjsholderen Spænd den fast Rengør indstiksende/lynindstik Kontrollér pakningen, og udskift den om nødvendigt Spænd skruerne Spænd fast Spænd drivenhedens lås Efterspænd nivellerskruerne eller spændespindelen 26

13 Føringshuset har for meget slør værktøjsholderen har for meget slør Indstiksende defekt Efterjuster rullernes slør i føringshuset Kontrollér værktøjsholderens rundløb, og udskift om nødvendigt Kontrollér indstiksenden, og udskift om nødvendigt 10. Bortskaffelse Størstedelen af de materialer, som anvendes ved fremstillingen af Hilti-apparater, kan genbruges. Materialerne skal sorteres, før de kan genbruges. I mange lande findes der allerede ordninger, hvor Hilti samler sine brugte apparater ind til genbrug. Yderligere oplysninger får du hos Hilti-kundeservice eller din lokale Hilti-konsulent. Bortskaffelse af boreaffald Ud fra et miljømæssigt synspunkt er det problematisk at udlede boreslam i vandløb eller kloakker uden forudgående behandling. Kontakt de lokale myndigheder for at høre nærmere om de forskrifter, der gælder for dit område. Vi anbefaler følgende forudgående behandling: Opsaml boreslammet (f.eks. ved hjælp af en vådstøvsuger). Lad boreslammet bundfælde sig, og bortskaf den faste del på genbrugsstationen (flokkuleringsmidler kan fremskynde udskilningsprocessen). Før det resterende vand (basisk, ph-værdi > 7) ledes ud i kloakken, skal dette neutraliseres ved at iblande sure neutraliseringsmidler eller ved at fortynde med rigelige mængder vand. Kun for EU-lande Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt affald! I henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktøj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner miljøet mest muligt. 27

14 11. Garanti Hilti garanterer, at det leverede produkt er fri for materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti gælder dog kun, såfremt apparatet anvendes og behandles korrekt samt vedligeholdes og rengøres korrekt og i overensstemmelse med Hilti-brugsanvisningen. Eventuelle garantikrav skal gøres gældende inden 6 måneder fra købstoen/fakturatoen for drevet og 1 år for ekstraudstyret (medmindre de gældende nationale regler foreskriver en længere minimumperiode). Endvidere er det en betingelse, at den såkaldte tekniske enhed er bevaret, dvs. at der udelukkende er anvendt originale Hilti-forbrugsmaterialer, tilbehør og reservedele. Garantien omfatter gratis reparation eller udskiftning af defekte dele. Dele, der som følge af normalt slid trænger til at blive udskiftet eller repareret, er ikke omfattet af garantien. Hilti afviser alle yderligere krav, medmindre dette er i strid med den nationale lovgivning. Hilti påtager sig således intet ansvar for direkte eller indirekte skader, samtidige skader eller følgeskader, tab eller omkostninger, som er opstået i forbindelse med eller på grund af anvendelsen af apparatet, eller som er opstået på grund af produktets uegnethed til et bestemt formål. Stiltiende garantier for anvendelse eller egnethed til et bestemt formål udelukkes udtrykkeligt. I forbindelse med reparation eller udskiftning af apparatet og/eller dele deraf, forudsættes det, at apparatet og/eller de pågældende dele indsendes til Hilti, umiddelbart efter at skaden er påvist. Nærværende garanti omhandler samtlige garantiforpligtelser fra Hiltis side og erstatter alle tidligere eller samtidige garantierklæringer, såvel skriftlige som mundtlige. 12. EU-overensstemmelseserklæring Betegnelse: Diamantboresystem Typebetegnelse: DD 200 Produktionsår: 2003 Vi erklærer som eneansvarlige, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende direktiver og stanrder: 98/37/EG, 89/336/EWG, EN , EN , EN , EN , EN Hilti Aktiengesellschaft Dr. Ivo Celi Dr. Heinz-Joachim Schneider Senior Vice President Executive Vice President Business Unit Diamond Business Area Electric Tools & Accessories 09 / /

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 ORIGINAL BRUGSANVISNING DD-ST-150/160-CCS Skinnekryds Læs brugsanvisningen grundigt igennem, inden apparatet tages i brug. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet. Sørg for, at brugsanvisningen

Læs mere

TE16 / TE16-C / TE16-M

TE16 / TE16-C / TE16-M *287428* 287428 TE16 / TE16-C / TE16-M Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones Brugsanvisning Käyttöohje

Læs mere

TE 46/TE 56/TE 56-ATC Kombihammer

TE 46/TE 56/TE 56-ATC Kombihammer TE 46/TE 56/TE 56-ATC Kombihammer Læs brugsanvisningen nøje, inden maskinen tages i brug. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med maskinen. Sørg for at brugsanvisningen altid følger med ved overdragelse

Læs mere

TE2-A batteridreven borehammer

TE2-A batteridreven borehammer 08 BA TE2-A 13.02.2004 9:00 Uhr Seite 71 TE2-A batteridreven borehammer Læs brugsanvisningen nøje, inden maskinen tages i brug. Opbevar altid instruktionsbogen sammen med maskinen. Sørg for at brugsanvisningen

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

BÆNK BOREMASKINE INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL

BÆNK BOREMASKINE INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL BÆNK BOREMASKINE INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL Vare nr. 10000140 Model nr. 14 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Anvendelse...

Læs mere

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING 2 F75E F 50 BRUG SWEPAC F75E bruges til at pakke grus og sand i forbindelse med mindre byggearbejder såsom underlag for betonblokke eller belægningssten til haver. Maskinens

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

Røreværk EHR 20 / 2.4S

Røreværk EHR 20 / 2.4S Røreværk EHR 20 / 2.4S 88.1406.700 Brugsanvisning Vigtige sikkerheds instruktioner Brugsvejledning Vigtige instruktioner og advarsler er lokaliseret på maskinen ved hjælp af symboler: Under arbejdet bør

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

C 4/12-50. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

C 4/12-50. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı C 4/12-50 Operating instructions Mode d emploi Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

TE 1. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5138943 / 000 / 00

TE 1. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5138943 / 000 / 00 TE 1 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες

Læs mere

DD-250 E Diamant-Kernbohrsystem Bedienungsanleitung 2 9 Diamond Drilling System Operating Instructions 10 17 Système de carottage au diamant Mode d

DD-250 E Diamant-Kernbohrsystem Bedienungsanleitung 2 9 Diamond Drilling System Operating Instructions 10 17 Système de carottage au diamant Mode d *087* 087 DD-0 E Diamant-Kernbohrsystem Bedienungsanleitung 9 Diamond Drilling System Operating Instructions 0 7 Système de carottage au diamant Mode d emploi 8 Diamantboorsysteem Gebruiksaanwijzing Diamant-kerneboresystem

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950 Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,

Læs mere

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025)

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Montage- og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302023 som ekstra tilbehør) Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 11.15

Læs mere

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning SMD 57 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de instruções

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

C 7. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: 10.12.2013 Doc-Nr: PUB / 5164726 / 000 / 00

C 7. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: 10.12.2013 Doc-Nr: PUB / 5164726 / 000 / 00 C 7 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες

Læs mere

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó J 15 FORM NO. 769-00765G jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 10 17 24 31 38 45 51 58 64 70 77 85 92 Betjeningsvejledning Vertikalskærer med elmotor Dansk Indhold For Deres egen

Læs mere

6 EKSTRA SIKKERHEDSREGLER... 5 7 BETJENING... 5

6 EKSTRA SIKKERHEDSREGLER... 5 7 BETJENING... 5 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. 1 & 2)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 3 5 ALMINDELIGE SIKKERHEDSANVISNINGER FOR EL-VÆRKTØJ... 3 5.1 Arbejdsområde... 3 5.2 Elektrisk sikkerhed... 3

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning

Monterings- og brugsanvisning ZAP Monteringsplatform Sammenklappelig Z600 Z600 Monterings- og brugsanvisning Dansk Monterings- og brugsanvisning ZAP-monteringsplatform, sammenklappelig Indhold 1. Informationer om vejledningen...54

Læs mere

TBS-205/1000 BORDRUNDSAV. Art.Nr. TSM6009 IV/06/2005. Ferm BV P.O. Box 30159 8003 CD Zwolle NL www.ferm.com

TBS-205/1000 BORDRUNDSAV. Art.Nr. TSM6009 IV/06/2005. Ferm BV P.O. Box 30159 8003 CD Zwolle NL www.ferm.com DK Ret til ændringer forbeholdes BRUGERVEJLEDNING TBS-205/1000 BORDRUNDSAV Art.Nr. TSM6009 IV/06/2005 Ferm BV P.O. Box 30159 8003 CD Zwolle NL www.ferm.com DK-0412-20 G RESERVEDELSZEICHNING H I E F D C

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK UI K1424,UI K1620 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet... 2 3.1. Bortskaffelse af emballage... 3

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette

Læs mere

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L

ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L ART NR 83002010 EAN NR 5709133800819 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSFORSKRIFTER ARBEJDSOMRÅDE: Rengør regelmæssigt. Støv, affald og skrammel på en arbejdsplads øger

Læs mere

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele

Læs mere

ALASKA slim. Brugervejledning

ALASKA slim. Brugervejledning ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette

Læs mere

2000D I 825207 V3/0514

2000D I 825207 V3/0514 2000D I 825207 V3/0514 DK DANSK Oversættelse fra den originale betjeningsvejledning Læs grundigt betjeningsvejledning før anvendelse og opbevar den i et nemt tilgængeligt sted! 1. Generelle oplysninger...

Læs mere

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. VEND ALDRIG OLIERADIATOREN PÅ HOVEDET NÅR DEN ER I DRIFT! OLIERADIATOR 2000 W med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 1 SIKKERHEDSANVISNINGER

Læs mere

STARLYF CYCLONIC VAC

STARLYF CYCLONIC VAC STARLYF CYCLONIC VAC Tak for købet af en Starlyf Cyclonic Vac. Læs disse sikkerhedsvejledninger omhyggeligt før brug af støvsugeren, da de er udarbejdet for at gøre det lettere for dig at bruge din Starlyf

Læs mere

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

Brugsanvisning K2365W. Køleskab Brugsanvisning K2365W Køleskab General beskrivelse af køleskabet 1. Top-panel 2. Køleskabshylde 3. Grøntsags-skuffe 4. Justerbare fødder 5. Termostatenhed 6. Øvre flaskeholder 7. Mellemste flaskeholder

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 Rechaud 5 120803 Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 DK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed... 100 1.1 Sikkerhedshenvisninger... 100 1.2 Symbolerklæring... 103 1.3 Anvendelsen som tilsigtet... 104 2.

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

POWX308 DA 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. 1-2)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 2 5 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER...

POWX308 DA 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. 1-2)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 2 5 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER... 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. 1-2)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 2 5 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER... 3 5.1 Arbejdsområde... 3 5.2 Elektrisk sikkerhed... 3 5.3 Personlig sikkerhed...

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

IF-100 300318 V1/1013

IF-100 300318 V1/1013 IF-100 300318 V1/1013 DK DANSK Oversættelse fra den originale betjeningsvejledning Læs grundigt betjeningsvejledning før anvendelse og opbevar den i et nemt tilgængeligt sted! 1. Generelle oplysninger...

Læs mere

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING 1. GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 2. BESKRIVELSE 3. TEKNISKE DATA 4. MONTERINGSVEJLEDNING

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Installationsvejledning Funktionsmoduler xm10 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger............................ 4 1.1 Symbolforklaring..............................................

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Kære kunde! Tak, fordi du har valgt dette kvalitetsprodukt fra ASKO. Vi håber, det lever op til dine forventninger, og at du får glæde af det i mange år. Skandinavisk design kombinerer rene linjer, brugsværdi

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder

Læs mere

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 IF-91 300324 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 DK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed... 100 1.1 Sikkerhedshenvisninger... 100 1.2 Symbolerklæring... 103 1.3 Anvendelsen som tilsigtet... 104 2. Generelle

Læs mere

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

Brugsanvisning Bundtnings-anordning

Brugsanvisning Bundtnings-anordning Brugsanvisning Bundtnings-anordning D1040349 - version - 2008/01 DK Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria Producent 1 Producent POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40

Læs mere

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04 DEUTSCH D SILENT COMBI 8211-3452-04 45 45 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 1 3 4 5 5 6 2 1 3. 4. 5. 6. 2 SVENSKA S 7. 8. 9. 10. 11. P S 12. 3 DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed og opmærksomhed, der

Læs mere

HS40 Emma BETRIEBSANLEITUNG... 1 OPERATING INSTRUCTIONS... 7 INSTRUCTIONS DE SERVICE... 12 ISTRUZIONI DI SERVIZIO... 17

HS40 Emma BETRIEBSANLEITUNG... 1 OPERATING INSTRUCTIONS... 7 INSTRUCTIONS DE SERVICE... 12 ISTRUZIONI DI SERVIZIO... 17 HS40 Emma BETRIEBSANLEITUNG............................................................. 1 OPERATING INSTRUCTIONS....................................................... 7 INSTRUCTIONS DE SERVICE.....................................................

Læs mere

Brugsanvisning. FlexCare lejer type 1000 til 7000. Indhold. 1 - Advarsel. Serie 6200 er undtaget

Brugsanvisning. FlexCare lejer type 1000 til 7000. Indhold. 1 - Advarsel. Serie 6200 er undtaget Brugsanvisning FlexCare lejer type 1000 til 7000 Serie 6200 er undtaget Indhold 1. Advarsel 2. General brug af FlexCare leje 3. Indstilling af hjul 4. Indstilling af lejets højde 5. Indstilling af hovedsektion

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn] Agrex SP Model SP Instruktionsbog [Skriv forfatterens navn] Model SP Agrex SP MASKINTYPE: Gødningsspreder Modelserie: SP Serienummer... Forhandler: Leveringsdato:... Ejer:... INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Forord...

Læs mere

Indhold. Vejledning til stavblender. Dansk

Indhold. Vejledning til stavblender. Dansk Vejledning til stavblender Indhold Sikker brug af stavblenderen Vigtige sikkerhedsanvisninger 6 Elektriske krav 8 Bortskaffelse af elektriske apparater 8 GUIDE TIL DELE OG FUNKTIONER Dele og funktioner

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-

Læs mere

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 HDM 330 HDM 500 3 ORIGINAL BRUGSANVISNING HDM 330/500 Mørtelpistol Læs brugsanvisningen grundigt igennem, inden maskinen tages i brug. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med maskinen. Sørg for, at

Læs mere

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Brugsanvisning USB oplader USB oplader Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

6 EKSTRA SIKKERHEDSANVISNINGER TIL TAPETFJERNER... 4 7 MONTERING... 5

6 EKSTRA SIKKERHEDSANVISNINGER TIL TAPETFJERNER... 4 7 MONTERING... 5 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. A)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 2 5 ALMINDELIGE SIKKERHEDSANVISNINGER FOR EL- VÆRKTØJ... 3 5.1 Arbejdsområde... 3 5.2 Elektrisk sikkerhed... 3 5.3

Læs mere

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING TUCKER Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING GENNEMLÆS DEN MEDFØLGENDE BRUGSANVISNING OMHYGGELIGT, OGSÅ SELV OM DU MENER, AT DU KENDER DEN ELEKTRISKE GRILL OG VED, HVORDAN DEN SKAL BRUGES.

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE BRUGSANVISNING INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD MILJØBESKYTTELSE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL KOGESEKTIONEN PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 DA Betjeningsvejledning Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer om sikker brug af

Læs mere

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

Læs grundigt betjeningsvejledning før anvendelse og opbevar den i et nemt tilgængeligt sted!

Læs grundigt betjeningsvejledning før anvendelse og opbevar den i et nemt tilgængeligt sted! A120407 V4/0713 DK DANSK Oversættelse fra den originale betjeningsvejledning Læs grundigt betjeningsvejledning før anvendelse og opbevar den i et nemt tilgængeligt sted! 1. Generelle oplysninger... 100

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Transportbånd Betjeningsvejledning >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring Transportbånd 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring Transportbånd

Læs mere

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64303501 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3

Læs mere

Bilbatterilader med LCD-display

Bilbatterilader med LCD-display Bilbatterilader med LCD-display Betjeningsvejledning MD 13323 Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...5 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 5 Korrekt anvendelse... 6 Pakkens indhold...6

Læs mere

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug.

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. BRUGSANVISNING Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. INDEKS.: Side 2 = Opstilling Side 3 Betjening af maskinen Side 4 = Montering af skæresæt Side 5 = Fejlårsager Side 6 = Garanti

Læs mere

Manual BSH 50 Industribåndslibemaskiner

Manual BSH 50 Industribåndslibemaskiner KEF-MOTOR A/S Industrivej 3-9 DK 9460 Brovst Danmark Tel. +45 9823 6266 Fax. +45 9823 6144 Manual BSH 50 Industribåndslibemaskiner EU overensstemmelseserklæring KEF-MOTOR A/S Industrivej 3-9 Dk-9460 Brovst

Læs mere

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. Brugsanvisning EMHÆTTE Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. AH SF 1 IX/HA Montering 2 Montering 3 Montering 4 Installation

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

6 SPECIFIKKE SIKKERHEDSFORSKRIFTER... 4 7 INDEN IDRIFTTAGNINGEN... 5

6 SPECIFIKKE SIKKERHEDSFORSKRIFTER... 4 7 INDEN IDRIFTTAGNINGEN... 5 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. 1)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 3 5 ALMINDELIGE SIKKERHEDSANVISNINGER FOR EL-VÆRKTØJ... 3 5.1 Arbejdsområde... 3 5.2 Elektrisk sikkerhed... 3 5.3

Læs mere

POW5102 DA 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. 1)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLFORKLARING... 3 5 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER...

POW5102 DA 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. 1)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLFORKLARING... 3 5 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER... 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. 1)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLFORKLARING... 3 5 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER... 3 5.1 Arbejdsområde... 3 5.2 Elektrisk sikkerhed... 3 5.3 Personlig

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere