Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Digitalkamera med udskifteligt objektiv"

Transkript

1 Digitalkamera med udskifteligt objektiv Klargøring af kameraet Før betjeningen Optagelse af billeder Betjeningsvejledning A-fatning Brug af optagefunktionen Brug af visningsfunktionen Ændring af opsætning Visning af billeder på en computer Udskrivning af billeder Andet Indeks

2 ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. VIGTIGE SIKKER- HEDSINSTRUKTIONER GEM DISSE INSTRUKTIONER FARE LÆS OMHYGGELIGT DISSE INSTRUKTIONER FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD Hvis udformningen af stikket ikke passer til stikkontakten, skal du anvende en stikadapter med en udformning, der passer til stikkontakten. FORSIGTIG Batteri Hvis batteriet håndteres forkert, kan det eksplodere og foårsage brand eller endog kemiske forbrændinger. Bemærk følgende advarsler. Skil ikke enheden ad. Knus ikke batteriet, og udsæt det ikke for stød eller belastning såsom at hamre på det, tabe det eller træde på det. Kortslut det ikke, og lad ikke metalgenstande komme i kontakt med batteriterminalerne. Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 C, f.eks. direkte sollys eller i en bil, der er parkeret i solen. Brænd ikke batteriet. og udsæt det ikke for ild. Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende Lithium-Ion-batterier. Sørg at oplade batteriet ved hjælp af en ægte Sony batterioplader eller en enhed, som kan oplade batteriet. Opbevar batteriet uden for små børns rækkevidde. Hold batteriet tørt. Udskift kun batteriet med et batteri af samme type eller en tilsvarende type, som anbefales af Sony. Bortskaf brugte batterier omgående som beskrevet i vejledningen. Batterioplader Selvom CHARGE-indikatoren ikke lyser, er batteriopladeren ikke koblet fra strømforsyningen (stikkontakten), så længe den er tilsluttet en stikkontakt på væggen. Hvis der opstår problemer under brug af batteriopladeren, skal du straks afbryde strømmen ved at trække stikket ud af kontakten. Den medfølgende netledning kan kun bruges sammen med denne oplader. Netledningen kan ikke bruges sammen med andre enheder. 2

3 Til kunder i Europa Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-direktiverne gælder Producenten af dette produkt er Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Germany. Se de angivne adresser i de separate serviceog garantidokumenter angående service og garanti. Dette produkt er blevet testet og fundet i overensstemmelse med de grænser, som er afstukket i EMC-direktivet for anvendelse af kabler, som er kortere end 3 meter. OBS! De elektromagnetiske felter ved de specifikke frekvenser kan påvirke apparatets lyd og billede. Bemærk! Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen, og tilslut kommunikationskablet igen (USB osv.), hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker, at dataoverførslen afbrydes midtvejs (fejl). Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt. 3

4 Fjernelse af udtjente batterier (gælder i den Europæiske Union samt europæiske lande med særskilte indsamlingssystemer) Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført hvis batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt. 4

5 Bemærkninger om brug af kameraet Fremgangsmåde ved optagelse Dette kamera har to optagetilstande: Live View-tilstanden, der benytter LCDskærmen, og søgertilstanden, der benytter søgeren (OVF). Der kan være forskel mellem et billede, der er optaget i Live View-tilstand, og et billede, der er optaget i søgertilstand, f.eks. eksponering, hvidbalance eller D- områdeoptimering, afhængigt af den benyttede målemetode eller eksponeringstilstanden. I Live View-tilstanden eller Live Viewfokuskontroltilstanden kan det optagede billede være forskelligt fra det billede, der blev vist på LCD-skærmen. Bemærkninger om funktionerne følger med kameraet Du kan tjekke, om det er en ikompatibel enhed eller en ikompatibel enhed ved at kontrollere mærkerne nederst på kameraet i-kompatibel enhed:60i i-kompatibel enhed:50i Du vil muligvis kunne føle ubehagelige symptomer såsom trætte øjne, kvalme eller træthed, mens du ser på 3D-billeder, der er optaget med kameraet på 3Dkompatible skærme. Når du ser på 3Dbilleder, anbefaler vi, at du med jævne mellemrum tager en pause. Mærk selv efter, om og hvad du har behov for af pauser, da det er forskelligt fra person til person. Hvis du føler dig dårlig, skal du holde op med at kigge på 3D-billeder og om nødvendigt kontakte en læge. Se også betjeningsvejledningen til den tilsluttede enhed eller den software, der bruges sammen med kameraet. Børns øjne er altid mere sårbare (især børn under seks år). Tal med en ekspert såsom en børnelæge eller en øjenlæge, før du tillader et barn at kigge på 3D-billeder. Sørg for, at dine børn følger nedenstående forholdsregler. Ingen erstatning for indholdet af optagelsen Der ydes ikke erstatning for indholdet af optagelsen, hvis optagelse eller afspilning ikke er mulig pga. en fejl i kameraet eller hukommelseskortet osv. Sikkerhedskopiering anbefales For at undgå eventuel risiko for tab af data skal du altid sikkerhedskopiere dine data til et andet medie. Bemærkninger om LCD-skærmen og objektivet LCD-skærmen er fremstillet med ekstremt præcis højteknologi, så mere end 99,99% af alle pixel fungerer. Der kan dog forekomme ganske små sorte punkter og/eller lyse punkter (med hvid, rød, blå eller grøn farve), som konstant vises på LCD-skærmen. Disse punkter er normale i fremstillingsprocessen og påvirker på ingen måde billederne. Du kan håndtere de problemer, der kan opstå i Live View-tilstanden, ved at reducere effekten ved hjælp af funktionen til pixelmapping (side 178). Sorte, hvide, røde, blå og grønne punkter Hold ikke kameraet ved at tage fat i LCD-skærmen. Udsæt ikke kameraet for sollys, og optag ikke med kameraet mod solen i længere tid ad gangen. Den interne mekanisme kan blive beskadiget. Hvis sollyset fokuseres på en genstand tæt på, kan der opstå brand. 5

6 Billeder kan trække et spor hen over LCD-skærmen i kolde omgivelser. Dette er ikke en funktionsfejl. Når du tænder for kameraet i kolde omgivelser, kan LCD-skærmen blive kortvarigt mørk. Når kameraet opvarmes, fungerer skærmen normalt. Tryk ikke på LCD-skærmen. Skærmen kan blive misfarvet, hvilket kan medføre funktionsfejl. Bemærkninger om optagelse i længere tid Når du optager i længere tid ad gangen, vil kameraets temperatur stige. Hvis temperaturen når op over et bestemt niveau, vises symbolet på skærmen, og kameraet slukkes automatisk. Hvis kameraet slukkes, skal du lade det være slukket i 10 minutter eller mere for at lade temperaturen inde i kameraet falde til et sikkert niveau. Hvis den omgivende temperatur er høj, stiger temperaturen i kameraet hurtigt. Når temperaturen i kameraet stiger, kan billedkvaliteten forringes. Det anbefales, at du venter, indtil kameraets temperatur er faldet, før du fortsætter med at optage. Kameraets overflade kan blive varm. Dette er ikke en funktionsfejl. Bemærkninger om afspilning af film på andre enheder Dette kamera bruger MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile til optagelse i AVCHD-format. Film, der er optaget i AVCHD-format med dette kamera, kan ikke afspilles med følgende enheder. Andre enheder, der er kompatible med AVCHD-formatet, som ikke understøtter High Profile Enheder, der er inkompatible med AVCHD-formatet Dette kamera bruger også MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile til optagelse i MP4-format. Film, der optages i MP4- format med dette kamera, kan derfor ikke afspilles på andre enheder end dem, der understøtter MPEG-4 AVC/H.264. En disk, der er optaget i HDbilledkvalitet (HD), kan kun afspilles på kompatible enheder i AVCHD-format. 6 Dvd-baserede afspillere eller optagere kan ikke afspille diske i HDbilledkvalitet, da de er inkompatible med AVCHD-formatet. Dvd-baserede afspillere eller optagere vil desuden muligvis ikke kunne skubbe diske i HDbilledkvalitet ud. Advarsel om ophavsret Tv-programmer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om ophavsret. Billeder, der bruges i denne vejledning De fotografier, der bruges som billedeksempler i denne vejledning, er gengivelser af billeder og er ikke billeder, som rent faktisk er optaget med dette kamera. Om de dataspecifikationer, som står beskrevet i denne Betjeningsvejledning Data, som vedrører ydelse og specifikationer, er angivet ud fra følgende betingelser, medmindre andet er angivet i denne Betjeningsvejledning: ved en almindelig omgivelsestemperatur på 25 ºC og ved brug af en batterienhed, der er blevet opladet i omkring en time, efter at CHARGE-lampen slukkede.

7 Indholdsfortegnelse Klargøring af kameraet Bemærkninger om brug af kameraet... 5 Kontrol af det medfølgende tilbehør Identificering af dele Klargøring af batterienheden Montering af et objektiv Indsættelse af et hukommelseskort Klargøring af kameraet Brug af det medfølgende tilbehør Kontrol af antal billeder, der kan tages Rengøring Før betjeningen Skift mellem LCD-skærmen og søgeren (OVF) Justering af søgerens fokus (justering af dioptrier) Statussen på skærmen i Live View-tilstanden Skift af statussen på LCD-skærmen Visning af optageoplysninger Statussen på skærmen i søgertilstanden (OVF) Skift af statussen på LCD-skærmen Visning af optageoplysninger på LCD-skærmen Søger Valg af funktion/indstilling Valg af funktion med Fn-knappen (funktion) Funktioner, der vælges med Fn-knappen (funktion) Funktioner, der vælges med MENU-knappen Optagelse af billeder Optagelse af et billede uden kamerarystelser Korrekt stilling Brug af SteadyShot-funktionen Brug af kamerastativ Optagelse med den automatiske indstilling Optagelse med en passende baggrund for motivet Optagelse med forudindstillede indstillinger afhængigt af motivet (Valg af motiv) Optagelse af panoramabilleder (panorering)

8 Brug af optagefunktionen 8 Optagelse af 3D-panoramabilleder (3D-panorering) Optagelse af et billede, sådan som du gerne vil have det (eksponeringstilstand) Optagelse med programmet Auto Optagelse ved at kontrollere, hvor sløret baggrunden skal være (blændeprioriteret) Optagelse af et motiv i bevægelse med forskellige gengivelser (lukkerhastighedsprioritet) Optagelse med manuel justering af eksponering (manuel eksponering) Optagelse af spor med lang eksponering (BULB) Optagelse af film Tilgængelig optagetid til film Bemærkninger om kontinuerlig optagelse af film Valg af fokusmetoden Brug af autofokus Optagelse med den ønskede opsætning (fokuslås) Valg af fokusmetode, som passer til motivets bevægelse (Automatisk fokuseringstilstand) Valg af fokusområde (AF-område) Manuel justering af fokus (manuel fokusering) Sammensætning af optagelsen med billedsensoren (Live View-fokuskontrol) Kontrollerer fokus ved at forstørre billedet Registrering af ansigter Brug af funktionen til registrering af ansigter Optagelse af smilende ansigter (smiludløser) Brug af blitz Sådan udføres trådløs blitzoptagelse Justering af billedets lysstyrke (eksponering, blitzkompensation, måling) Optagelse med fast lysstyrke (AE-lås) Brug af lysstyrkekompensation til hele billedet (eksponeringskompensation) Justering af mængden af blitzlys (Blitzkompensation)

9 Brug af visningsfunktionen Valg af blitzkontroltilstanden til at angive mængden af blitzlys (blitzkontrol) Valg af metode til måling af et motivs lysstyrke (Lysmålingsmetode) Indstilling af ISO Automatisk kompensation for lysstyrke og kontrast (D-område) Korrektion af billedets lysstyrke (D-områdeoptimering) Automatisk kompensation med rig gradation (automatisk højt, dynamisk område) Billedbehandling Valg af den ønskede billedbehandling (kreativ indstilling) Ændring af farvegengivelsesområdet (farverum) Justering af farvenuancerne (hvidbalance) Justering af hvidbalancen til at passe til en bestemt lyskilde (automatisk/forindstillet hvidbalance) Indstilling af farvetemperaturen og en filtereffekt (farvetemperatur/farvefilter) Registrering af farvenuancerne (tilpasset hvidbalance) Sådan indstilles fremføringsmetoden Optagelse af et enkelt billede Kontinuerlig optagelse Brug af selvudløser Optagelse af billeder, hvor eksponeringen er ændret (eksponerings-bracketing) Optagelse med ændret hvidbalance (hvidbalancebracketing) Optagelse med trådløs fjernbetjening Afspilning af billeder Kontrol af oplysningerne om de tagne billeder Beskyttelse af billeder (beskyt) Sletning af billeder (slet) Visning af billeder på en tv-skærm

10 Ændring af opsætning Visning af billeder på en computer Udskrivning af billeder Indstilling af billedstørrelse og billedkvalitet Indstilling af metoden til optagelse på et hukommelseskort Ændring af støjreduktionsindstillingen Ændring af knappernes funktioner Ændring af andre indstillinger Indstilling af LCD-skærmen Bekræftelse af versionen af kameraet Nulstilling til standard Brug med din computer Brug af softwaren Tilslutning af kameraet til computeren Oprettelse af filmdisk Angivelse af DPOF Andet Specifikationer Fejlfinding Advarselsmeddelelser Forsigtig AVCHD-format D-optagelser Indeks

11 Klargøring af kameraet Kontrol af det medfølgende tilbehør Tallet i parentes angiver antal dele. BC-VM10 Batterioplader (1)/ Netledning (1) Betjeningsvejledning (denne vejledning) (1) Genopladelig batterienhed NP-FM500H (1) USB-kabel (1) Klargøring af kameraet Skulderrem (1) Dæksel til øjestykke (1) Kameradæksel (1) (fastgjort på kameraet) Øjestykke (1) (fastgjort på kameraet) Cd-rom (programsoftware til α-kamera) (1) 11

12 Identificering af dele Se flere oplysninger om betjening på siderne, der nævnes i parentes. Forside A Udløserknap (57) B Tænd/sluk-kontakt (27) C Kontrolhjul (69) D Selvudløser (115) E Sensor til fjernbetjening F Objektivkontakter* G Spejl* H Knap til eksempelvisning (70) I Fatning J Indbygget blitz* (94) K Funktionsvælger (57 76) L -knap (Pop op-blitz) (94) M Udløserknap til objektiv (22) N Knap til fokuseringsfunktion (81, 86) * Undgå at berøre disse dele direkte. 12

13 Bagside Klargøring af kameraet A Hjul til indstilling af dioptrien (36) B Mikrofon** C Tilbehørssko med autolås (97) D Søger* (36) E Okularsensorer (37) F MENU-knap (48) G DISP-knap (Vis) (38, 41, 119) H MOVIE -knap (77) I Ved fotografering: -knap (Eksponering) (99) Ved visning: -knap (Zoom ud) (122)/ -knap (Billedindeks) (123) J LCD-skærm (38, 119, 125) Du kan justere LCD-skærmens vinkel for at tilpasse den til forskellige optagesituationer. K Lyssensor (148) L -knap (Afspilning) (119) M LIVE VIEW/OVF-kontakt (36) N FOCUS CHECK LV-knap (Live View) (87, 89) O D-RANGE -knap (Dynamisk område) (105) 13

14 P -knap (Fremføring) (114) Q ISO -knap (104) R Markering af billedsensorens placering (83) S Ved fotografering: AEL-knap (AE-lås) (74, 98)/knappen Fokussøger (89, 145) Ved visning: -knap (Zoom ind) (122) T Ved fotografering: Fn-knap (Funktion) (46, 47) Ved visning: -knap (Roter) (121) U Aktivitetslampe (24) V Kontrol (v/v/b/b-knap) (45) W Kontrol (Enter) (45)/AF-knap (85) X -knap (Slet) (130) * Undgå at berøre disse dele direkte. ** Afdæk ikke denne del under optagelse af film. 14

15 Sider/bund A HDMI -terminal (132) B (USB)-terminal (160) C Højttaler D REMOTE-terminal Ved tilslutning af RM-S1AM/ RM-L1AM-fjernbetjeningen (sælges separat) til kameraet skal stikket til fjernbetjeningen indsættes i REMOTEterminalen, så markøren på stikket passer til markøren på REMOTE-terminalen. Sørg for, at ledningen på fjernbetjeningen vender fremad. E MIC (PLUG IN POWER)-stik Når en ekstern mikrofon tilsluttes, slukkes den interne mikrofon automatisk. Når den eksterne mikrofon er af typen, der tilsluttes en strømforsyning, får mikrofonen strøm via kameraet. F Kroge til skulderrem (29) G DC IN -terminal Ved tilslutning af AC- PW10AMvekselstrømsadapteren (sælges separat) til kameraet skal du slukke kameraet og indsætte stikket til vekselstrømsadapteren/ opladeren i kameraets DC INterminal. H Kontakt til hukommelseskort I SDhukommelseskortsindføringsrille (23) J "Memory Stick PRO Duo"- indføringsrille (23) K Dæksel til hukommelseskort L Batteridæksel (17) M Gevind til kamerastativ Brug et kamerastativ med en skruelængde på under 5,5 mm. Hvis skruerne er længere end 5,5 mm, vil du ikke være i stand til at fastgøre kameraet sikkert til stativet, og du kan beskadige kameraet. Klargøring af kameraet 15

16 Klargøring af batterienheden Når kameraet anvendes første gang, skal du sørge for at oplade NP- FM500H "InfoLITHIUM"-batterienheden (medfølger). Opladning af batterienheden "InfoLITHIUM"-batterienheden kan oplades, selvom den ikke er fuldt afladet. Den kan også bruges, selvom den ikke er fuldt opladet. 1 Sæt batterienheden i batteriopladeren. Tryk på batterienheden, indtil den klikker på plads. 2 Tilslut netledningen. Lyser: Oplader Lyser ikke: Opladning fuldført Lampen CHARGE slukkes, når opladningen er fuldført. Den tid, der kræves for at oplade en fuldt afladet batterienhed ved en temperatur på 25 C, er ca. 175 minutter. CHARGE-indikator Til en stikkontakt i væggen Bemærkninger Opladetiden varierer, afhængigt af hvor meget strøm der er tilbage på batterienheden eller forholdene under opladningen. Det anbefales at oplade batterienheden i en omgivelsestemperatur på mellem 10 C og 30 C. Uden for dette temperaturområde kan du muligvis ikke oplade batterierne effektivt. Tilslut batteriopladeren til den nærmeste stikkontakt i væggen. Forsøg ikke at oplade batterienheden igen, lige efter at den er blevet opladet, eller hvis den ikke er blevet brugt efter opladningen. Batterienhedens ydeevne kan i så fald blive forringet. 16

17 Du må ikke oplade andre batterienheder end batterienheder fra "InfoLITHIUM" M-serien i batteriopladeren (medfølger) med kameraet. Andre batterier end den specificerede type kan blive utætte, blive overophedede eller eksplodere, hvis du forsøger at oplade dem, hvilket kan udgøre en risiko for skader ved elektrisk stød og forbrændinger. Når CHARGE-lampen blinker, kan det være tegn på en batterifejl eller betyde, at en anden batterienhed end den specificerede type er blevet installeret. Kontrollér, at batterienheden er af den specificerede type. Hvis batterienheden er af den specificerede type, skal du fjerne batterienheden, udskifte den med en ny eller en anden og kontrollere, om batteriopladeren fungerer korrekt. Hvis batteriopladeren fungerer korrekt, kan der være opstået en batterifejl. Hvis batteriopladeren er snavset, kan opladning måske ikke udføres. Rengør batteriopladeren med en tør klud. Brug af kameraet i udlandet strømkilder Du kan anvende kameraet, batteriopladeren og AC-PW10AMvekselstrømsadapteren (sælges separat) i alle lande og områder, hvor strømforsyningen er mellem 100 V og 240 V AC, 50/60 Hz. Klargøring af kameraet Bemærk Brug ikke en elektronisk transformator (rejseadapter), da dette kan forårsage funktionsfejl. Indsættelse af den opladte batterienhed 1 Skub åbningsgrebet til batteridækslet for at åbne batteridækslet. 2 Indsæt batterienheden med et fast tryk, mens du trykker på låsegrebet med spidsen af batteriet. Låsegreb 17

18 3 Luk batteridækslet. Sådan fjernes batterienheden Sluk kameraet, og skub låsegrebet mod pilen. Pas på ikke at tabe batterienheden. Låsegreb Sådan fjernes batteridækslet Batteridækslet kan fjernes, så det er muligt at fastgøre et lodret VG-B50AMgreb (sælges separat). Fjern dækslet ved at skubbe håndtaget mod pilen og skubbe det ud. Hvis du vil fastgøre dækslet, skal du placere tappen i hullet, føre håndtaget nedad og skubbe det i. Sådan kontrolleres det resterende batteriniveau Kontrollér niveauet med følgende indikatorer og procenter, der vises på LCD-skærmen. Batteriniveau Højt Lavt "Batteriet er tomt." Du kan ikke tage flere billeder. 18

19 Hvad er en "InfoLITHIUM"-batterienhed? En "InfoLITHIUM"-batterienhed er en lithium-ion-batterienhed, som indeholder funktioner til udveksling af oplysninger med kameraet vedrørende driftsbetingelserne. Når du bruger en "InfoLITHIUM"- batterienhed, vil den resterende batteritid blive vist som procent i henhold til kameraets driftsbetingelser. Bemærkninger Den viste værdi kan under visse omstændigheder afvige fra den reelle. Du må ikke udsætte batterienheden for vand. Batterienheden er ikke vandtæt. Undlad at efterlade batterienheden på meget varme steder, f.eks. i en bil eller i direkte sollys. Tilgængelige batterienheder Brug kun en NP-FM500H-batterienhed. Bemærk, at NP-FM55H, NP- FM50 og NP-FM30 ikke kan benyttes. Effektiv brug af batterienheden Batteriydelsen falder i omgivelser med lav temperatur. Batterienheden kan derfor bruges kortere tid i kolde omgivelser, og hastigheden ved kontinuerlig optagelse bliver langsommere. Vi anbefaler, at du placerer batterienheden i en lomme, der er tæt på kroppen, for at varme den op, og at du indsætter den i kameraet, umiddelbart før du begynder at fotografere. Batterienheden aflades hurtigt, hvis du hyppigt bruger blitz eller kontinuerlig optagelse, eller hvis du ofte tænder og slukker for kameraet. Der er kortere tid til rådighed i Live View-tilstand end i søgertilstand. Hvis du synes, at batteriet aflades for hurtigt, skal du skifte til søgertilstand. Således holder batteriet strøm i længere tid. Klargøring af kameraet Batteriets levetid Batteriets levetid er begrænset. Batterikapaciteten falder lidt efter lidt, jo mere du bruger det, og efterhånden som tiden går. Hvis batteriets driftstid synes betydeligt kortere, kan det skyldes, at batterienhedens levetid er opbrugt. Køb en ny batterienhed. Batteriets levetid varierer, afhængigt af hvordan det opbevares samt de driftsforhold og det miljø, batterienhederne bruges i. 19

20 Sådan opbevares batterienheden Hvis batterienheden ikke skal bruges i længere tid, skal den oplades fuldstændigt og derefter aflades fuldstændigt en gang om året i kameraet, før batterienheden opbevares på et tørt, køligt sted for at forlænge levetiden. 20

21 Montering af et objektiv 1 Fjern kameradækslet fra kameraet og beskyttelseslåget fra bagsiden af objektivet. Når objektivet skiftes, skal det hurtigt fjernes fra støvede steder, så der ikke kommer støv eller snavs ind i kameraet. 2 Montér objektivet ved at tilpasse de orange indeksmærker på objektivet og på kameraet. Beskyttelseslåg Kameradæksel Klargøring af kameraet Orange indeksmærker 3 Drej objektivet med uret, indtil det klikker fast i låst position. Sørg for at sætte objektivet lige på. Bemærkninger Når objektivet fastgøres, må du ikke trykke på udløserknappen til objektivet. Du må ikke bruge magt til at fastgøre objektivet. Brug et A-fatning-objektiv. E-fatnings-objektiver er ikke kompatible med dette kamera. 21

22 Sådan fjernes objektivet 1 Tryk udløserknappen til objektivet helt ind, og drej objektivet mod uret, indtil det ikke kan komme længere. Udløserknap til objektivet 2 Udskift beskyttelseslåget på objektivet, og fastgør kameradækslet til kameraet. Fjern støv fra låg og dæksel, før du monterer dem. Objektivdæksel medfølger ikke SAMobjektivsættet DT mm F3,5 5,6. Hvis du opbevarer objektivet, uden at det er fastgjort til kameraet, bør du købe objektivdækslet ALC-R55. Bemærkning vedrørende udskiftning af objektiv Hvis støv eller snavs trænger ind i kameraet og sætter sig på overfladen af billedsensoren (den del, der fungerer som film), når objektivet skiftes, vil det muligvis blive vist på billedet afhængigt af optagemiljøet. Kameraet er udstyret med en støvafvisende funktion, som skal forhindre, at støv sætter sig på billedsensoren. Flyt hurtigt objektivet væk fra støvede steder, når et objektiv fastgøres eller fjernes. Hvis der kommer støv eller snavs på billedsensoren Rengør billedsensoren ved hjælp af [Rensetilstand] i menuen (side 34). Opsætning 22

23 Indsættelse af et hukommelseskort 1 Åbn dækslet til hukommelseskortet. 2 Indsæt "Memory Stick PRO Duo" eller et SD-hukommelseskort. Sæt hukommelseskortet ind, så det klikker, som vist på tegningen. Forside (SD-hukommelseskort) Terminalside Klargøring af kameraet Forside ("Memory Stick PRO Duo") Terminalside 3 Vælg den type hukommelseskort, du bruger via kontakten til hukommelseskort. Hvis du skifter hukommelseskortet, mens der er tændt for strømmen, slukkes LCD-skærnen i nogle få sekunder. Dette er ikke en funktionsfejl. 4 Luk dækslet til hukommelseskortet. 23

24 Tilgængelige hukommelseskort Der kan kun anvendes "Memory Stick PRO Duo"-, "Memory Stick PRO- HG Duo"-, SD-hukommelseskort, SDHC-hukommelseskort og SDXChukommelseskort sammen med dette kamera. Der kan ikke anvendes et MultiMediaCard sammen med dette kamera. Der er dog ingen garanti for, at alle hukommelseskortets funktioner fungerer korrekt. "Memory Stick PRO Duo" og "Memory Stick PRO-HG Duo" omtales som "Memory Stick PRO Duo"- og SD-hukommelseskort, SDHC- og SDXC-hukommelseskort omtales som "SD-kort" i denne Betjeningsvejledning. Det anbefales at bruge følgende hukommelseskort til optagelse af film: (Mark2) ("Memory Stick PRO Duo" (Mark2)) ("Memory Stick PRO-HG Duo") SD-hukommelseskort, SDHC-hukommelseskort og SDXChukommelseskort (Klasse 4 eller højere) Billeder optaget på et SDXC-hukommelseskort kan ikke importeres til eller afspilles på computere eller AV-enheder, der ikke er kompatible med exfat. Kontrollér, at enheden er kompatibel med exfat, før kameraet tilsluttes. Hvis du slutter kameraet til en inkompatibel enhed, bliver du muligvis bedt om at formatere kortet. Du må aldrig formatere kortet, når denne meddelelse kommer, da dette sletter alle data på kortet. (exfat er filsystemet, som bruges på SDXC-hukommelseskort.) Sådan fjernes hukommelseskortet Kontrollér, at aktivitetslampen ikke er tændt, åbn derefter dækslet til hukommelseskortet, og skub på hukommelseskortet én gang. Aktivitetslampe 24

25 Bemærkninger vedrørende brug af hukommelseskort Du må ikke slå på, bøje eller tabe hukommelseskortet. Undlad at bruge eller opbevare hukommelseskortet under følgende forhold: I omgivelser med høje temperaturer, f.eks. inde i en bil, der er parkeret i direkte sollys. Steder, der er udsat for direkte sollys. Fugtige omgivelser eller omgivelser, hvor der findes ætsende stoffer. Hukommelseskortet kan være varmt lige efter lang tids brug. Vær forsigtig, når du håndterer det. Når aktivitetslampen er tændt, må du ikke tage hukommelseskortet eller batterienheden ud eller slukke apparatet. Dataene kan blive beskadiget. Dataene kan blive beskadiget, hvis du placerer hukommelseskortet i nærheden af kraftigt magnetiseret materiale eller bruger hukommelseskortet i et miljø, hvor der er risiko for statisk elektricitet eller elektrisk støj. Vi anbefaler, at du sikkerhedskopierer vigtige data.det kunne f.eks. være på harddisken i en pc. Når du bærer eller opbevarer hukommelseskortet, bør det placeres i den æske, der fulgte med det. Du må ikke udsætte hukommelseskortet for vand. Rør ikke terminaldelen af hukommelseskortet med hånden eller en metalgenstand. Når knappen til skrivebeskyttelse på hukommelseskortet er sat i LOCKposition, kan du ikke udføre handlinger såsom optagelse eller sletning af billeder. Et hukommelseskort, som er formateret på en computer, kan muligvis ikke fungere med dette kamera. Sørg for at formatere hukommelseskortene ved brug af kameraet. Læse-/skrivehastigheden for data varierer afhængigt af kombinationen af hukommelseskort og det anvendte udstyr. Tryk ikke hårdt ned, når du skriver i memo-området. Fastgør ikke etiketter på selve hukommelseskortet. Du må ikke skille eller ændre hukommelseskortet. Hold hukommelseskortet uden for små børns rækkevidde. De kan komme til at sluge det. 25 Klargøring af kameraet

26 Bemærkninger om "Memory Stick", som anvendes sammen med kameraet De typer af "Memory Stick", som kan anvendes sammen med kameraet står opført i oversigten nedenfor. Der er dog ingen garanti for, at alle "Memory Stick PRO Duo"-funktioner fungerer korrekt. "Memory Stick PRO Duo" * 1 * 2 * 3 "Memory Stick PRO-HG Duo" * 1 * 2 "Memory Stick Duo" Kan anvendes til dit kamera Kan ikke anvendes til dit kamera "Memory Stick" og "Memory Stick PRO" Kan ikke anvendes til dit kamera *1 Er forsynet med MagicGate-funktionen. MagicGate er en kopibeskyttelsesteknologi, som benytter kryptering. Optagelse/afspilning, som kræver MagicGate-funktioner kan ikke foretages med dette kamera. *2 Understøtter højhastigheds dataoverførsel via en parallel grænseflade. *3 Når der anvendes "Memory Stick PRO Duo" til optagelse af film, er det kun kort markeret med Mark2, der kan bruges. Bemærkninger om brug af "Memory Stick Micro" (sælges separat) Dette produkt er kompatibelt med "Memory Stick Micro" ("M2"). "M2" er en forkortelse for "Memory Stick Micro". Når der anvendes "Memory Stick Micro" sammen med kameraet, skal "Memory Stick Micro" indsættes i en "M2"-adapter, som er på størrelse med den til Duo. Hvis du indsætter et "Memory Stick Micro" i kameraet uden en "M2"-adapter, som er på størrelse med den til Duo, kan du muligvis ikke fjerne den fra kameraet. Hold "Memory Stick Micro" uden for små børns rækkevidde. De kan komme til at sluge det. 26

27 Klargøring af kameraet Indstilling af datoen Når kameraet tændes første gang, vises opsætningsskærmen indstil dato/tid. 1 Indstil kontakten til ON for at tænde for kameraet. Skærmen til indstilling af dato og klokkeslæt vises. Indstil den til OFF for at slukke kameraet. 2 Bekræft, at [Angiv] er valgt på LCD-skærmen, og tryk derefter midt på kontrollen. Klargøring af kameraet 3 Vælg dit område med b/b på kontrollen, og tryk derefter midt på kontrollen. 4 Vælg hvert punkt med b/b, og indstil den numeriske værdi med v/v. [Sommertid:]: Slår indstillingen med sommertid til eller fra. [Datoformat:]: Vælger format til visning af dato. Midnat angives som 12:00 AM, og middag som 12:00 PM. 27

28 5 Gentag trin 4 for at indstille andre punkter, og tryk derefter midt på kontrollen. 6 Bekræft, at [Angiv] er valgt, og tryk derefter midt på kontrollen. Sådan annulleres indstillingen af dato/tid Tryk på MENU-knappen. Indstilling af dato/tid igen Når kameraet tændes første gang, vises opsætningsskærmen til indstilling af dato/klokkeslæt automatisk. Næste gang kan dato og klokkeslæt indstilles i menuen. MENU-knap t 1 t [Indst.dato/tid] Sådan indstilles området igen Du kan indstille det område, hvor du bruger kameraet. Dette giver dig mulighed for at indstille det lokale område, når du bruger kameraet i udlandet. MENU-knap t 1 t [Indstilling af sted] Vedligeholdelse af indstillingen for dato og klokkeslæt Kameraet har et internt genopladeligt batteri til vedligeholdelse af dato og klokkeslæt samt andre indstillinger, uanset om der er tændt eller slukket for strømmen, og om batteriet er sat i eller ej. Se side 186 for at få flere oplysninger. 28

29 Brug af det medfølgende tilbehør Dette afsnit gennemgår, hvordan skulderremmen, dækslet til øjestykket og øjestykket anvendes. Det øvrige tilbehør er beskrevet på de følgende sider. Genopladelig batterienhed (side 16) Batterioplader, netledning (side 16) USB-kabel (side 160) Cd-rom (side 156) Fastgørelse af skulderrem Fastgør begge ender af remmen på kameraet. Du kan fastgøre dækslet til øjestykket (side 30) på remmen. Dæksel til øjestykke Klargøring af kameraet 29

30 Brug af dæksel til øjestykke Du kan forhindre, at der trænger lys ind via søgeren og påvirker eksponeringen. Når lukkeren udløses uden brug af søgeren i søgertilstand, som f.eks. ved brug af selvudløseren, skal du fastgøre dækslet til øjestykket. 1 Vip LCD-skærmen nedad. 2 Skub forsigtigt skærmen til øjestykket af ved at trykke på begge sider af den. Sæt dine fingre under øjestykket, og skub det opad. Når FDA-M1AM-søgerluppen (sælges separat), FDA-A1AM-vinkelsøgeren (sælges separat) eller FDA-ME1AMsøgerøjestykket (sælges separat) skal fastgøres til kameraet, skal du fjerne øjestykket, sådan som det er vist, og fastgøre dem. 3 Skub dæksel til øjestykket hen over søgeren. Bemærk Okularsensorerne, der er placeret under søgeren, kan blive aktiveret alt afhængig af situationen, og fokus kan justeres, eller LCD-skærmen kan fortsætte med at blinke. I så fald skal du slukke for både [Eye-Start AF] (side 37) og [Auto fra m/søg.] (side 149). 30

31 Kontrol af antal billeder, der kan tages Når du har indsat et hukommelseskort i kameraet, og indstillet kontakten til ON, vises det antal billeder, der kan tages (hvis du fortsætter med at fotografere med de aktuelle indstillinger), på LCDskærmen. Bemærkninger Når "0" (antallet af billeder, der kan optages) blinker gult, betyder det, at der ikke er mere plads på hukommelseskortet. Udskift hukommelseskortet med et andet, eller slet billeder på det aktuelle hukommelseskort (side 130). Når "NO CARD" (antallet af billeder, der kan optages) blinker gult, betyder det, at der ikke er indsat et hukommelseskort. Indsæt et hukommelseskort. Klargøring af kameraet Antal billeder, der kan optages på et hukommelseskort Tabellen viser det omtrentlige antal billeder, der kan optages på et hukommelseskort, som er formateret med dette kamera. Værdierne defineres ud fra Sony-standarden "Memory Stick PRO Duo", som bruges ved test. Værdierne kan variere afhængigt af optageforholdene og den anvendte type af hukommelseskort. Billede: Størrelse: L 16M (DSLR-A580)/L 14M (DSLR-A560) Billede: Format: 3:2* DSLR-A580 (Enheder: Billeder) Kapacitet Størrelse 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB Standard Fin RAW og JPEG RAW

32 DSLR-A560 (Enheder: Billeder) Kapacitet Størrelse 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB Standard Fin RAW og JPEG RAW * Når [Billede: Format] er indstillet til [16:9], kan du optage flere billeder end det antal, der er vist i tabellen herover (medmindre [RAW] er valgt). Antal billeder, der kan optages med en batterienhed Når kameraet bruges med batterienheden (medfølger), kan der omtrent tages følgende antal billeder ved en fuld opladning. Bemærk, at det faktiske antal kan være mindre end de viste værdier afhængigt af forholdene under brug. DSLR-A580 DSLR-A560 Live View-tilstand Ca. 560 billeder Ca. 560 billeder Søgertilstand Ca billeder Ca billeder Antallet er beregnet ud fra en fuldt opladet batterienhed og under følgende forhold: En omgivelsestemperatur på 25 C. Brug af batterienhed, som oplades en time efter, at CHARGE-lampen går ud. Brug af Sony "Memory Stick PRO Duo" (sælges separat) [Billede: Kvalitet] er indstillet til [Fin]. [Autofokusmetode] er indstillet til [Automatisk AF]. Optagelse en gang hvert 30 sekund. Blitzen affyres hver anden gang. Kameraet tændes og slukkes hver tiende gang. Målemetoden er baseret på CIPA-standarden. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) 32

33 Rengøring Rengøring af kameraet Undlad at berøre indersiden af kameraet, f.eks. objektivkontakterne eller spejlet. Da støv på eller omkring spejlet kan påvirke billederne eller kameraets ydeevne, skal støv blæses væk med en blæser, som kan fås i almindelig handel*. Se næste side for at få flere oplysninger om rengøring af billedsensoren. * Brug ikke en sprayblæser. Denne kan medføre funktionsfejl. Rengør kameraets overflade med en blød klud, der er let fugtet med vand, og tør derefter overfladen af med en tør klud. Brug ikke følgende materialer, da de kan beskadige husets overfladebehandling. Kemiske produkter som f.eks. fortynder, benzin, alkohol, engangsklude, insektmiddel, solcreme eller insektgift osv. Rør ikke ved kameraet med ovennævnte ting på hænderne. Lad ikke kameraet komme i kontakt med gummi eller vinyl gennem længere tid. Klargøring af kameraet Rengøring af objektivet Brug ikke et rengøringsmiddel, som indeholder organiske opløsningsmidler som f.eks. fortynder eller rensebenzin. Når objektivets overflade rengøres, skal du fjerne støv med en blæser, der fås i handlen. Hvis der er støv på overfladen, skal du tørre det af med en blød klud eller et stykke papir med en smule objektivrensevæske. Tør i spiralmønster fra midten og ud. Undlad at sprøjte objektivrensevæske direkte på objektivets overflade. 33

34 Rengøring af billedsensoren Hvis støv eller snavs trænger ind i kameraet og sætter sig på billedsensoren (den del, der fungerer som film), vil det muligvis blive vist på billedet afhængigt af optagemiljøet. Hvis der er støv på billedsensoren, skal du bruge en blæser, der fås i handlen, og rense billedsensoren på følgende måde. Du kan nemt rengøre billedsensoren ved kun at bruge blæseren og den støvafvisende funktion. Bemærkninger Rengøring kan kun udføres, hvis batteriniveauet er 50% eller mindre. Lav batteristrøm under rensningen kan medføre beskadigelse af lukkeren. Rensningen bør afsluttes hurtigt. Det anbefales at anvende en AC-PW10AMnetadapter (sælges separat). Brug ikke en sprayblæser, da den kan sprøjte vanddråber ind i kamerahuset. 1 Kontroller, at batteriet er fuldt opladet (side 18). 2 Tryk på MENU-knappen, og vælg derefter 2 med b/b på kontrolknappen. MENU-knap 3 Vælg [Rensetilstand] med v/v, og tryk derefter midt på kontrollen. 4 Vælg [Angiv] med v, og tryk derefter midt på kontrollen. Når billedsensoren har vibreret et øjeblik, løftes spejlet foran. 5 Tag objektivet af (side 22). 34

35 6 Brug blæseren til at rengøre billedsensorens overflade og området omkring den. Berør ikke billedsensoren med spidsen af blæseren. Afslut rensningen hurtigt. Hold kameraets forside nedad for at forhindre, at støv igen sætter sig inde i kameraet. Når du rengør billedsensoren, må du ikke sætte spidsen af blæseren i hulrummet bag objektivfatningen. 7 Fastgør objektivet, og sluk for kameraet. Bemærk Kameraet begynder at bippe, hvis batterienheden bliver lav under rengøringen. Stop straks rengøringen, og sluk for kameraet. Klargøring af kameraet 35

36 Før betjeningen Skift mellem LCD-skærmen og søgeren (OVF) Du kan vælge at optage billeder med enten LCD-skærmen (Live View) eller søgeren (OVF). LIVE VIEW: Overvåger motiver ved hjælp af LCD-skærmen. OVF: Overvåger motiver ved hjælp af søgeren. Optageoplysningerne vises i stedet på LCD-skærmen. Justering af søgerens fokus (justering af dioptrier) Drej på hjulet til indstilling af dioptrien i søgertilstanden, indtil indstillingen passer til dit syn, og du ser søgerens skærm klart. Hvis kameraet rettes mod lyset, er det lettere at justere dioptrien. Hvis indikatorerne ikke vises klart, selvom du har indstillet dioptrien, anbefales det, at du påsætter en enhed til dioptrijustering (sælges separat). 36

37 Hvis det er svært at dreje vælgeren til justering af dioptrier Stik fingrene ind under øjestykket, og skub det opad for at fjerne øjestykket.juster derefter dioptrien. Sådan fokuseres hurtigt på et motiv ved hjælp af søgeren Når du ser i søgeren, fokuseres der automatisk på motivet i AF-området (Eye-Start AF). MENU-knap t 1 t [Eye-Start AF] t [Til] Når FDA-A1AM vinkelsøgeren (sælges separat) er fastgjort til kameraet, anbefales indstillingen [Eye-Start AF] til [Fra], da okularsensorerne under søgeren muligvis bliver aktiveret. Før betjeningen 37

38 Statussen på skærmen i Live Viewtilstanden Skift af statussen på LCD-skærmen Hver gang du trykker på DISP-knappen i Live View-tilstanden, vises ændringerne af optageoplysningerne på følgende måde. DISP-knap Detaljeret skærm Optageoplysninger til Optageoplysninger fra Bemærk I Live View-fokuskontroltilstanden vises den digitale niveaumåling efter "Optageoplysninger fra" (side 87). 38

39 Visning af optageoplysninger Den detaljerede skærm viser via grafik lukkerhastighed og blænde og illustrerer, hvordan eksponeringen fungerer. Se flere oplysninger om betjening på siderne, der nævnes i parentes. Detaljeret skærm Visning af optageoplysninger Før betjeningen A Skærm M P A S Beskrivelse Eksponeringstilstand (57 76) Hukommelseskort (23) 100 Resterende antal billeder, der kan tages (31) Format på stillbilleder (136)/Højde-breddeforhold på stillbilleder (138)/ Format på panoreringsoptagelse (137) Stillbilledkvalitet (138) Billedformat på film (137) Skærm Beskrivelse 100% Resterende batteritid (18) Advarsel om overophedning (184) B Skærm FOCUS CHECK LV Databasefil fuld (184)/ Databasefilfejl (184) Ingen lydoptagelse på film (79) Beskrivelse Spotmålingsområde (103) AF-område (85) Lukkerhastighedsindikator (71) Blændeindikator (68) Live View-fokuskontrol (87) 39

40 Skærm OPT 0:12 C Beskrivelse Optagetid for film (m:s) Skærm Beskrivelse z Fokus (82) 1/125 Lukkerhastighed (71) F3.5 Blænde (68) EV-skala (74, 117) AE-lås (98) Advarsel om kamerarystelse (55) SteadyShot -skala (55) E Skærm Beskrivelse ISO-følsomhed (104) Måling (103) +2.0 Blitzkompensation (101) AWB Hvidbalance (Auto, Forindstillet, Farvetemperatur, 7500K G9 Farvefilter, Brugerdefineret) (110) D-områdeoptimering (105)/Auto HDR (106) Kreativ indstilling (108) D Skærm Beskrivelse Fremføringsmetode (114) Blitztilstand (94)/ Rødøjereduktion (96) Fokus-funktion (84) AF-område (85) Registrering af ansigter (91) Smiludløser (92) Følsomhedsindikator for registrering af smil (92) 40

41 Statussen på skærmen i søgertilstanden (OVF) Skift af statussen på LCD-skærmen Tryk på DISP-knappen i søgertilstanden for at skifte mellem den detaljerede skærm og standardskærmen. Når du drejer kameraet til lodret position, roteres skærmen automatisk, så den tilpasses kamerapositionen. Detaljeret skærm (standardindstilling) Standardskærm DISP-knap Før betjeningen Ingen visning 41

42 Visning af optageoplysninger på LCD-skærmen Den detaljerede skærm viser via grafik lukkerhastighed og blænde og illustrerer, hvordan eksponeringen fungerer. I tilstanden AUTO eller Valg af motiv vises kun de elementer, der kan indstilles. Se flere oplysninger om betjening på siderne, der nævnes i parentes. Detaljeret skærm Standardskærm (I tilstanden AUTO eller Valg af motiv) Standardskærm (I P/A/S/M-tilstand) A Skærm Beskrivelse P A S M Eksponeringstilstand (57 76) Hukommelseskort (23) 100 Resterende antal billeder, der kan tages (31) 42 Skærm Beskrivelse Billedformat på stillbilleder (136)/Højdebredde-forhold for stillbilleder (138) Stillbilledkvalitet (138)

43 Skærm B Skærm Beskrivelse Billedformat på film (137) 100% Resterende batteritid (18) Advarsel om overophedning (184) Databasefil fuld (184)/ Databasefilfejl (184) Ingen lydoptagelse på film (79) Beskrivelse Lukkerhastighedsindikator (71) Blændeindikator (68) Eksponeringskompensation (99)/målt manuelt (74) Blitzkompensation (101) EV-skala (74, 117) Fremføringsmetode (114) Skærm Beskrivelse Kreativ indstilling (108) Lysmålingsmetode (103) C Skærm Beskrivelse 1/125 Lukkerhastighed (71) F2.8 Blænde (68) +1.0 Eksponering (99) AE-lås (98) SteadyShot (55) Før betjeningen Blitztilstand (94)/ Rødøjereduktion (96) Fokus-funktion (84) ISO-følsomhed (104) D-områdeoptimering (105)/Auto HDR (106) AF-område (85) AWB 7500K G9 Hvidbalance (Auto, Forindstillet, Farvetemperatur, Farvefilter, Brugerdefineret) (110) 43

44 Søger A Skærm B Beskrivelse AF-område (85) Spotmålingsområde (103) Optagelsesfelt ved formatet 16:9 (138) Skærm Beskrivelse Blitzkompensation (101) Blitzopladning (94) WL Trådløs blitz (97) Synkronisering ved høj hastighed Manuel fokusering (86) z Fokus 125 Lukkerhastighed (71) 5.6 Blænde (68) EV-skala (74, 117) AE-lås (98) 0 Advarsel om "Optagelse ikke mulig" (114) Advarsel om kamerarystelse (55) Skærm Beskrivelse SteadyShot -skala (55) 16:9-format (138) Bemærkninger Der kan måske ses tynde linjer fra et AF-område i søgeren. Dette er ikke en funktionsfejl. Når du trykker udløserknappen halvt ned for at fokusere på et mørkt motiv, vises AF-områder muligvis automatisk i rødt. I dette tilfælde reflekteres et rødt lys på søgerens højre side. Dette er ikke en funktionsfejl. 44

45 Valg af funktion/indstilling Du kan vælge en funktion til optagelse eller afspilning med en af knapperne såsom Fn-knappen (Funktion) eller MENU-knappen. Når du starter betjeningen af kameraet, vil der nederst på skærmen blive vist en betjeningsvejledning over funktionerne til kontrollen. : Tryk på v/v/b/b på kontrollen for at flytte markøren. z: Tryk på knappen i midten for at aktivere dit valg. I denne Betjeningsvejledning bliver processen til valg af en indstilling med kontrolknappen og Fn-knappen fra listen, som vises på skærmen, beskrevet som følgende (processen forklares med standardikoner): Før betjeningen Eksempel: Fn-knap t AWB (Hvidbalance) t Vælg den ønskede indstilling Listen i betjeningsvejledningen Betjeningsvejledningen angiver også andre handlinger end handling med kontrollen. Ikonerne har følgende betydning. MENU-knap Vender tilbage med MENU-knappen -knap (Slet) -knap (Zoom ind) -knap (Zoom ud) -knap (Afspilning) Kontrolhjul Hjælpeguide Hjælpeguiden viser oplysninger om en funktion, der er valgt med Fnknappen, MENU-knappen, funktionsvælgeren eller andre. Du kan også slå den fra (side 146). 45

46 Valg af funktion med Fn-knappen (funktion) Denne knap bruges til at indstille eller udføre funktioner, som anvendes hyppigt ved optagelse. 1 Tryk på Fn-knappen. 2 Vælg det ønskede punkt med v/v/b/b på kontrollen, og tryk derefter midt på z for at aktivere dit valg. Opsætningsskærmen vises. 3 Ved at følge betjeningsvejledningen kan du vælge og aktivere den ønskede funktion. Se den tilsvarende side for detaljerede oplysninger om indstillingen af de enkelte punkter. Betjeningsvejledning Sådan indstilles kameraet direkte på skærmen med optageoplysninger Drej kontrolhjulet uden at trykke på midten z i trin 2. Du kan konfigurere kameraet direkte på skærmen med optageoplysningerne. 46

47 Funktioner, der vælges med Fn-knappen (funktion) De viste elementer afhænger af indstillingen af funktionsvælgeren. Valg af motiv (59) Vælger en passende tilstand blandt de forudindstillede indstillinger til valg af motiv, så den passer til optageforholdene. Panoreringsoptagelse Skifter mellem Panorering og 3D-panorering. (62, 65) Fremf.metode (114) Blitztilstand (94) Autofokusmetode (84) AF-område (85) Ansigtsregistrering (91) Smiludløser (92) ISO (104) Lysmålermetode (103) Blitzkompens. (101) Indstiller optagetilstanden til enkeltbillede, kontinuerligt frem, selvudløser, bracketing-optagelse osv. Indstiller blitztilstanden til autoblitz, udfyldningsblitz, blitz fra osv. Vælger metode til fokusering afhængigt af motivets bevægelse. Vælger område for fokusering. Registrerer automatisk folks ansigter med optimal fokus og eksponering. Kameraet optager, når et smil registreres. Indstiller lysfølsomheden. Jo højere tallet er, jo hurtigere er lukkerhastigheden. Vælger metode til måling af lysstyrke. Justerer intensiteten af blitzen. Retningen + øger motivets lysstyrke, og retningen - øger mørkheden. Hvidbalance (110) Justerer billedernes farvenuance. DRO/Auto HDR (105) Kompenserer automatisk for lysstyrke og kontrast. kreativ indst. (108) Vælger den ønskede billedbehandling. Før betjeningen 47

48 Funktioner, der vælges med MENU-knappen Du kan indstille de grundlæggende funktioner for hele kameraet eller udføre funktioner såsom optagelse, afspilning eller andre handlinger. Tryk på MENU-knappen, vælg den ønskede side med b/b på kontrolknappen, og vælg det ønskede punkt med v/v. Optagemenu Billede: Størrelse Vælger størrelsen på stillbilleder. (136) Billede: Format (138) Vælger højde-bredde-forhold for stillbilleder. Billede: Kvalitet Indstiller billedkvaliteten af stillbilleder. (138) Film: Filformat (78) Vælger filformat for film. Film: Størrelse (137) Vælger størrelsen på den optagne filmramme. Film: Lydoptagelse (79) SteadyShot (55) Indstiller, om der skal optages lyd ved optagelse af film. Indstiller SteadyShot. 48

49 Panorering: Størrelse Vælger formatet på panoramabilleder. (137) Panorering: Retning Vælger optageretningen for panoramabilleder. (64) 3D-pan.: billedform. Vælger formatet på 3D-billeder. (137) 3D-pan.: retning (65) Vælger optageretningen for 3D-billeder. Blitzkontrol (102) Indstiller metoden til fastsættelse af blitzens intensitet. AF-lampe (96) AF-metode (87) Indstiller AF-lampen, som oplyser et mørkt motiv, for at hjælpe fokuseringen. Indstiller autofokussystemet i Live Viewfokuskontroltilstanden. Før betjeningen Farverum (109) Lang eksp.sr (144) Høj ISO SR (144) Ændrer farvegengivelsesområder. Indstiller behandlingen med støjreduktion for optagelser, hvor lukkerhastigheden er 1 sekund eller længere. Indstiller behandlingen med støjreduktion for optagelser med høj lysfølsomhed. 49

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv Digitalkamera med udskifteligt objektiv Klargøring af kameraet Før betjeningen Optagelse af billeder Betjeningsvejledning A-fatning Brug af optagefunktionen Brug af visningsfunktionen Ændring af opsætning

Læs mere

ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød.

ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. VIGTIGE SIKKERHEDSINS- TRUKTIONER -GEM DISSE INSTRUKTIONER FARE LÆS OMHYGGELIGT DISSE INSTRUKTIONER

Læs mere

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først 3-216-920-81 (1) Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først DSLR-A700 Betjeningsvejledning Før du betjener apparatet, skal du læse denne vejledning og " " " (særskilt dokument) grundigt

Læs mere

ADVARSEL FORSIGTIG VIGTIGE SIKKER- HEDSINSTRUKTIONER

ADVARSEL FORSIGTIG VIGTIGE SIKKER- HEDSINSTRUKTIONER A-fatning ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. VIGTIGE SIKKER- HEDSINSTRUKTIONER GEM DISSE INSTRUKTIONER FARE LÆS OMHYGGELIGT DISSE

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-281-655-71 (1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv Klargøring af kameraet Før betjeningen Optagelse af billeder Betjeningsvejledning A-fatning Brug af optagefunktionen Brug af visningsfunktionen

Læs mere

ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød.

ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. A-fatning ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. VIGTIGE SIKKER- HEDSINSTRUK- TIONER -GEM DISSE INSTRUKTIONER FARE LÆS OMHYGGELIGT

Læs mere

DSLR-A300/A350. Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning

DSLR-A300/A350. Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport. DSLR-A300/A350

Læs mere

Din brugermanual SONY DSLR-A450

Din brugermanual SONY DSLR-A450 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport. Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning ADVARSEL Apparatet

Læs mere

ADVARSEL. Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød.

ADVARSEL. Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. VIGTIGE SIKKER- HEDSINSTRUK- TIONER -GEM DISSE INSTRUKTIONER FARE LÆS OMHYGGELIGT DISSE INSTRUKTIONER

Læs mere

Din brugermanual SONY DSLR-A380

Din brugermanual SONY DSLR-A380 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-287-951-33(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning Klargøring af kameraet Optagelse og visning af billeder Sådan optages billeder tilpasset dit motiv Brug af optagefunktionen Sådan

Læs mere

DSLR-A200. Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning

DSLR-A200. Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport. DSLR-A200 ADVARSEL

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-420-747-31(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning Klargøring af kameraet Optagelse og visning af billeder Sådan optages billeder tilpasset dit motiv Brug af optagefunktionen Sådan

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv Digitalkamera med udskifteligt objektiv Betjeningsvejledning A-fatning Klargøring af kameraet Optagelse og visning af billeder Optagelse af billeder, der passer til dit motiv Brug af optagefunktionerne

Læs mere

4-546-358-12(1) (DK) DK DSC-QX30. Digitalt stillkamera. Betjeningsvejledning

4-546-358-12(1) (DK) DK DSC-QX30. Digitalt stillkamera. Betjeningsvejledning 4-546-358-12(1) (DK) DK Digitalt stillkamera Betjeningsvejledning DSC-QX30 2 Brug af håndledsremmen (medfølger) Betjeningsvejledning DK Du kan downloade billedstyringssoftwaren PlayMemories Home fra følgende

Læs mere

4-138-184-21(1) DVD Writer. Betjeningsvejledning DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation

4-138-184-21(1) DVD Writer. Betjeningsvejledning DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation 4-138-184-21(1) DVD Writer Betjeningsvejledning DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Sikkerhedsretningslinjer 2 ADVARSEL Du må ikke udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette kan øge risikoen

Læs mere

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-32(1)

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-32(1) NEX-3/NEX-5/NEX-5C De 3D-funktioner, som denne firmwareopdatering giver mulighed for, beskrives i denne brochure. Se under "Betjeningsvejledning" og "α Håndbog", hvor sidstnævnte findes på den medfølgende

Læs mere

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual CECH-ZDC1E Forholdsregler Læs denne manual grundigt, før produktet tages i brug, og opbevar den til fremtidigt brug. Læs også instruktionerne til PlayStation

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

Digitalt kamera med udskifteligt objektiv

Digitalt kamera med udskifteligt objektiv 4-546-411-12(1) (DK) DK Digitalt kamera med udskifteligt objektiv Betjeningsvejledning E-mount ILCE-QX1 2 Brug af håndledsremmen (medfølger) Vægtbegrænsning: 850 gram Betjeningsvejledning DK Du kan downloade

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

MultiSport DV609 Dansk

MultiSport DV609 Dansk ! MultiSport DV609 Dansk Notifikation: Videoudstyr med høj definition og høj rammehastighed belaster hukommelseskort meget. Afhængigt af dine indstillinger, anbefales det, at der bruges et 4 GB (eller

Læs mere

Din brugermanual SONY DSLR-A900

Din brugermanual SONY DSLR-A900 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V De nye funktioner, der kommer fra denne firmwareopdatering, og deres respektive handlinger beskrives her. Se "Betjeningsvejledning". 2011 Sony Corporation A-E1M-100-31(1) Nye funktioner

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-459-707-31(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning Forberedelse af kameraet Optagelse og visning af billeder Optagelse af billeder som passer til dit motiv Brug af optagefunktionerne

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-438-656-32(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning SLT-A99/SLT-A99V 2012 Sony Corporation Indholdsfortegnelse Før brug Funktionsliste 2 Introduktion til funktioner... 9 Bemærkninger

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240 Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH/NB-11L

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse Brug denne når du har problemer eller spørgsmål, om hvordan du anvender din. Understøttede kameramodeller Identificering af delene Klargøring Udpakning Isætning af batteriet Tilslutning af en og et kamera

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-438-657-71(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv Betjeningsvejledning A-fatning SLT-A99/SLT-A99V ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk

Læs mere

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Brugervejledning/ fejlfinding

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Brugervejledning/ fejlfinding 2-689-106-81 (1) Før betjeningen Brug af optagefunktionerne Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Brugervejledning/ fejlfinding 100 DSLR-A100 Brug af visningsfunktionerne Brug af menuen Brug af

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-183-858-74(1) NEX-3/NEX-5 Digitalkamera med udskifteligt objektiv Betjeningsvejledning Klargøring af kameraet Håndtering af de primære funktioner Brug af optagefunktionerne Brug af afspilningsfunktionerne

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240 Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH* 1 Batterioplader

Læs mere

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning CANDY 4 HD II Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 4 HD II...4 2. Sikkerhedsforanstaltninger...5 3. Hvad er der i kassen?...6 4. Fysisk beskrivelse... 7-8 Kom godt i gang...9

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

4-138-184-23(1) DVD Writer. Betjeningsvejledning DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation

4-138-184-23(1) DVD Writer. Betjeningsvejledning DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation 4-138-184-23(1) DVD Writer Betjeningsvejledning DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Sikkerhedsretningslinjer ADVARSEL Du må ikke udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette kan øge risikoen

Læs mere

DIGITAL OPTAGER OG MULTI-AFSPILLER MP-122/222/522/1022 BETJENINGSVEJLEDNING

DIGITAL OPTAGER OG MULTI-AFSPILLER MP-122/222/522/1022 BETJENINGSVEJLEDNING DIGITAL OPTAGER OG MULTI-AFSPILLER MP-122/222/522/1022 BETJENINGSVEJLEDNING 1: KNAPPER OG KONTROLLER S1. LCD display S2. REW / søg tilbage / MENU / FF / søg frem S3. Volumen ned - S4. Volumen op + S5.

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240 Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-10L (med

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Tevion Powerbank. Manual

Tevion Powerbank. Manual Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-189-193-34(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog Menusøgning Indeks 2010 Sony Corporation DK NEX-3/NEX-5/NEX-5C Bemærkninger om brug af kameraet Sådan bruges denne håndbog Klik på en knap

Læs mere

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Zoomax Snow håndholdt læseapparat Zoomax Snow håndholdt læseapparat Brugsanvisning V3.4 Producent: Zoomax Leverandør: LVI Low Vision International Side 1 af 17 Indhold Beskrivelse...3 Tilbehør...3 Generel anvendelse...5 Batteriinstallation...5

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

PlayStation Camera. Instruktionsvejledning CUH-ZEY

PlayStation Camera. Instruktionsvejledning CUH-ZEY PlayStation Camera Instruktionsvejledning CUH-ZEY2 7028418 DK Før brug ˎˎLæs denne vejledning samt eventuelt andre vejledninger vedrørende kompatibel hardware grundigt. Gem vejledningen til senere brug.

Læs mere

Brugermanual Bolyguard SG520

Brugermanual Bolyguard SG520 Brugermanual Bolyguard SG520 Tak fordi du valgte at købe et vildtkamera fra Bolyguard igennem GrejFreak.dk. Den danske importør af Bolyguard har lavet denne danske manual, så du får optimal udnyttelse

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240 Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-6LH Batterioplader

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

Basic Clean -robotstøvsuger

Basic Clean -robotstøvsuger Basic Clean -robotstøvsuger... Betjeningsvejledning M1 INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHED ------------------------------------------------------------------------------ 2 * Sikkerhed * Batteri og genopladning

Læs mere

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning Dansk Multifunktionelt Zoom Digitalkamera Betjeningsvejledning ii INDHOLD Oversigt over knapper og funktioner... 1 Ikoner på LCD-displayet... 2 Klargøring... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kort...

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749

Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

Monteringsbeslag til harddiskdrev Instruktionsmanual

Monteringsbeslag til harddiskdrev Instruktionsmanual Monteringsbeslag til harddiskdrev Instruktionsmanual CECH-ZCD1 7020229 Kompatibel hardware PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Mhp. sikker brug af dette produkt bør du læse denne instruktionsvejledning

Læs mere

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data Indhold Indhold...1 Sikkerhedshanvisninger...2 Rengøring af apparatet...4 Håndtering af genopladelige batterier...5 Om dette apparat...6 Ibrugtagning...12 Udpacing af apparatet...12 Opladning af 9V blokbatterier...15

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean:

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean: Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700 Ean: 5706445640058 700-1 5706445640003 700-2 Elma FlexScope 700 side 2 Sikkerhedsinstruktioner Advarsel Forsøg aldrig at modificere eller adskille inspektionskameraet.

Læs mere

LED-toiletpapirholder med natlys

LED-toiletpapirholder med natlys LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-420-758-31(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning Klargøring af kameraet Optagelse og visning af billeder Sådan optages billeder tilpasset dit motiv Brug af optagefunktionen Sådan

Læs mere

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

Brugermanual MP3 afspiller

Brugermanual MP3 afspiller Brugermanual MP3 afspiller Du kan downloade manualen via følgende link: http://www.accessionx.com/dow nload/manual_links/1331.pdf Importør: Accession ApS, Vandmanden 34, 9200 Aalborg SV 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 DA 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Cyber-shot Håndbog DSC-H3. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Cyber-shot Håndbog DSC-H3. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK! VKLIK! Indholdsfortegnelse Grundlæggende betjening Brug af optagefunktioner Digitalt stillbilledkamera Cyber-shot Håndbog DSC-H3 Inden du tager enheden i brug, skal du læse denne håndbog grundigt sammen

Læs mere

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Kosmetikspejl med powerbank

Kosmetikspejl med powerbank Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten

Læs mere

Cyber-shot Håndbog DSC-W110/W115/W120/W125/ W130. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Cyber-shot Håndbog DSC-W110/W115/W120/W125/ W130. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK! VKLIK! Indholdsfortegnelse Grundlæggende betjening Brug af optagefunktioner Digitalt stillbilledkamera Cyber-shot Håndbog DSC-W110/W115/W120/W125/ W130 Inden du tager enheden i brug, skal du læse denne

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes.

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes. 1. Funktionsvælger CD/BÅND (OFF)/RADIO 2. FM-stereo vælger 3. FM antenne 4. CD låge 5. Stations søgehjul 6. Bass Boost søgehjul 7. CD springe/søge frem 8. CD springe/søge tilbage 9. CD programmerings knap

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15

Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15 Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15 Tak fordi du valgte at købe et vildtkamera fra Dangate. Vi har lavet denne danske manual, så du får optimal udnyttelse og mest mulig glæde af dit nye Bolyguard

Læs mere

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240 Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH/NB-11L

Læs mere

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren Vedvarende energi Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren de LEGO Group. 2010 The LEGO Group. 1 Indholdsfortegnelse 1. Beskrivelse af Energimåleren... 3 2. Sådan påsættes Energiakkumulatoren... 3

Læs mere

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING LA-90 Betjeningselementer Farvestribe Kontrollampe Signalindikator Indbygget mikrofon Power on diode Justering af mikrofon Tændknap Volumenkontrol Slukknap Mikrofon valg

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA BL00004958-C00 DA DIGITAL CAMERA X-Pro2 Nye funktioner Version 4.00 Funktioner, der er ændret som følge af firmwareopdateringer, stemmer muligvis ikke længere overens med beskrivelserne i den dokumentation,

Læs mere

V 50/60Hz 700W

V 50/60Hz 700W STØVSUGER MODEL: VCS35B17 Best.nr. 5749 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. El.nr. 63 98 955 683 El.nr. 63 98 955 751

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. El.nr. 63 98 955 683 El.nr. 63 98 955 751 Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700 El.nr. 63 98 955 683 El.nr. 63 98 955 751 Sikkerhedsinstruktioner... 3 Beskrivelse... 3 Forberedelse før brug... 4 Menuindstillinger... 5 Undermenuer:... 5 Slet

Læs mere

Din brugermanual SONY DSC-WX5 http://da.yourpdfguides.com/dref/2806628

Din brugermanual SONY DSC-WX5 http://da.yourpdfguides.com/dref/2806628 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

DSC-W210/W215/W220/W230

DSC-W210/W215/W220/W230 Indholdsfortegnelse Grundlæggende betjening Brug af optagefunktioner Brug af visningsfunktioner Tilpasning af indstillingerne Visning af billeder på et tv Brug af computeren Udskrivning af stillbilleder

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,

Læs mere

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller Brugermanual 2GB MP3 afspiller Indhold 1. Knappe funktioner og fremgagnsmåde... 4 2. Instruktioner... 4 2.1 Tænd og sluk... 4 2.2 Upload Music to the Player... 5 2.3 Afspil musik... 6 2.4 Normal or shuffle

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

TTS er stolte af at være en del af

TTS er stolte af at være en del af Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.

Læs mere

Signolux Flash A-2644

Signolux Flash A-2644 Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Flash A-2644 Batteristatusindikator Område med kraftige lysblink Stik Funktionsknap - AUX-stik til pudevibrator og andet tilbehør Slet-knap Symboler Side 2 Tillykke

Læs mere

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-

Læs mere

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel 2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.

Læs mere