POP NUT luftværkt PNT800A. Bruger manual
|
|
- Niels Markussen
- 7 år siden
- Visninger:
Transkript
1 PNT800A Bruger manual POP NUT luftværkt Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) Fax (+45) Side 1
2 Indholdsfortegnelse Introduktion 3 Sikkerhedsanvisninger 4 Specifikationer 5 Partoversigt 6 Medfølgende tilbehør 6 PNT800A - splittegning 8 Reservedelsoversigt 10 Forberedelser før brug 12 Udskiftning af gevindspindel og næsemøtrik 13 Værktøjets funktioner 14 Tilpasning af gevindspindel og næsemøtrik 14 Hvordan anvendes PNT800A 15 Indstilling af trækkraft/slaglængde 17 Justering af slaglængde 17 Tilpasning af POP Nut 18 Tilpasning af øvrige POP Nut 18 Vedligeholdelse 20 Rengøring af gevindspindel samt smøring 20 Smøring af roterende dele 20 Olieskift 21 Fejlsøgning 23 Sikkerhedsdata 24 EU overensstemmelseserklæring 25 Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 2
3 Introduktion PNT800A er et letvægtsværktøj til montering af POP -Nut og andre blindnitter med indvendigt gevind. Tabel 1 viser en oversigt over de POP-Nut der kan monteres med en PNT800L-PC. Der skal blot skiftes gevindspindel og næsemøtrik, afhængig af hvilken dimension man ønsker at montere. (Se tabel 5 gevindspindler og næsemøtrikker under specifikationer) Tabel 1: Monteringskapacitet Størrelse POP nut type Materiale M3 M4 M5 M6 M8 M10 stål Standard nut aluminium rustfri stål Lukket nut aluminium rustfri Sekskantede stål nut aluminium Firkantede nut stål Rouletteret nut stål Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 3
4 Sikkerhedsanvisninger LÆS DENNE HÅNDBOG FØR BRUG AF POP PNT1000L-PC VÆRKTØJER FOR AT SIKRE KORREKT FUNKTION OG SIKKER DRIFT DEFINITION: ADVARSEL! Følges manualen ikke, kan det medføre skader på værktøj og personer. 1. Dette værktøj må IKKE anvendes på nogen anden måde end som anbefalet af Emhart Harttung A/S. 2. Du må IKKE modificere værktøjet på nogen måde. Modifikationer vil gøre alle gyldige garantier ugyldige og kan medføre beskadigelse af værktøjet, eller at brugeren kommer til skade. 3. Kobl lufttilførslen fra, når du justerer, servicerer eller afmonterer dele af værktøjet. 4. Uddannet personale skal foretage reparation og/eller vedligeholdelse med de foreskrevne intervaller. 5. Anvend altid kun originale Emhart reservedele når der foretages reparation og/eller vedligeholdelse af værktøjet. 6. Du må IKKE betjene værktøjet, mens forstykket er afmonteret. 7. Hold fingrene væk fra udløseren, mens lufttilførslen tilsluttes, eller hvis lufttilførslen svigter. 8. Hold fingrene væk fra værktøjets forende, når lufttilførslen tilsluttes eller nitterne trækkes. 9. Hold hår, fingre og løsthængende klæder væk fra værktøjets bevægelige dele. 10. Du må IKKE rette værktøjsudblæsningen mod andre. 11. Brug aldrig organiske opløsningsmidler til rengøring af værktøjet, da dette kan skade værktøjet. 12. Vask hænder, hvis de bliver udsat for hydraulikolie eller smøremiddel. ADVARSEL! 1. Arbejdstrykket må ikke overstige 6,9 bar (100 psi). 2. Du må ALDRIG rette værktøjet mod andre. 3. Brug altid beskyttelsesbriller, når du bruger eller befinder dig i nærheden af et værktøj, der er i brug. 4. Brug altid høreværn når du bruger eller befinder dig i nærheden af et værktøj der er i brug. 5. Tjek altid værktøjet for defekte dele inden det tages i brug. Hvis værktøjet er beskadiget, skal De omgående stoppe, og sende værktøjet til reparation hos en autoriseret forhandler. Undersøg altid værktøjet for fejl eller løsdele, 6. Dette værktøj er IKKE beregnet til brug i eksplosive atmosfærer. Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 4
5 Specifikationer Tabel 2: Værktøjsspecifikationer Egenskaber Specifikationer Vægt 1,68 kg Total længde 287 mm Total højde 268 mm Slaglængde 1,3 6,3 mm Trækstyrke 23,17 5,0 bar Anbefalet arbejdstryk 5 6 bar Hydraulik olie Se tabel 3 speciel hydraulikolie Monteringskapacitet Se tabel 1 Monteringskapacitet Arbejdsstøj* LAeq,T = 72,7 db(a), LWA = 77,6 db(a), LPeak = db Vibration 0.42 m/s², Tid til 2.5 m/s² > 24 timer (EAV) * Emhart anbefaler ALTID at bruge høreværn, når værktøjet er i brug. Figur 1: Værktøjsdimensioner (mm) Hydraulik olie Anvend altid kun den af Emhart Harttung A/S anbefalede hydraulikolie. Nedenstående tabel 3, viser hvilke olier der anbefales. Brug af ikke anbefalede olier og smøremidler kan beskadige værktøjet. Firmanavn Produktnavn Mobile Mobile DTE26 Shell Shell Telus oil C68 Idemitsu Daphne Hydro 68A Cosmo Cosmo Olpas 68 Esso Telesso 68 Nisseki FBK RO68 Mitsubishi Diamond Lube R068 (N) Tabel 3: Hydraulikolier Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 5
6 Partoversigt Fronthus Forstykke Udluftningshul Bagstykke Olieskrue Låsemøtrik Næsemøtrik Håndtag Reverse knap Gevindspindel Lufttilkobling Aftrækker Slangekobling Luftslange Kobling IKKE VEDLAGT Justérskrue Trækkraft just. Aflufter Luftcylinder Figur 2: Partoversigt Medfølgende tilbehør Tabel 4: Medfølgende tilbehør Varenummer Varebeskrivelse Antal PNT800A-T PNT800A POP NUT værktøj 1 PNT Krog til ophæng 1 PNT Sekskantet monteringsnøgle 1,5 mm 1 DPN Låseskrue 1 DPN Af/på monteringsværktøj til spindler 1 DK-MAN Dansk brugermanual 1 FG2245 Engelsk brugermanual 1 Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 6
7 Tabel 5: Næsemøtrik og gevindspindel oversigt Flad næsemøtrik Gevindspindel Diameter Gevind str. M8x1.0 POP Nut str. m. flange POP Nut Værktøjsnr. Varenummer Diameter Varenummer Gevind str. M3x0.5 PNT800A-3 PNT Ø 4.0 PNT M3X0.5 M4X0.7 PNT800A-4 PNT Ø 4.5 PNT M4X0.7 M5X0.8 PNT800A-5 PNT Ø 5.1 PNT M5X0.8 M6X1.0 PNT800A-6 PNT Ø 6.1 PNT M6X1.0 M8X1.25 PNT800A-8 PNT Ø 8.1 PNT M8X1.25 M10X1.5 PNT800A-10 PNT Ø 10.1 PNT M10X1.5 M4, M5, M6, M8 PNT800A 6,32 PNT800A-632R PNT Ø 3.6 PNT PNT800A-832R PNT Ø 4.3 PNT PNT800A-1024R PNT Ø 5.1 PNT PNT800A-1032R PNT Ø 5.1 PNT /4-20 PNT800A-420R PNT Ø 6.5 PNT /4-20 5/16-18 PNT800A-518R PNT Ø 8.1 PNT R 5/ /8-16 PNT800A-616R PNT Ø 10.1 PNT R 3/8-16 Næsemøtrik med styr Gevindspindel POP Nut str. unders./lille krave POP Nut Værktøjsnr. Diameter Gevind str. M8X1.0 * Varenummer Diameter Varenummer Gevind str. M4X0.7 PNT800A-4P PNT P Ø 4.3 PNT P M4X0.7 M5X0.8 PNT800A-5P PNT P Ø 5.1 PNT P M5X0.8 M6X1.0 PNT800A-6P PNT P Ø 6.1 PNT P M6X1.0 M8X1.25 PNT800A-8P PNT P Ø 8.1 PNT P M8X1.25 M10X1.5 PNT800A-10P PNT P Ø 10.1 PNT P M10X PNT800A-632P PNT P Ø 3.6 PNT PNT800A-832P PNT P Ø 4.3 PNT PNT800A-1024P PNT P Ø 5.1 PNT PNT800A-1032P PNT P Ø 5.1 PNT /4-20 PNT800A-420P PNT P Ø 6.5 PNT /4-20 5/16-18 PNT800A-518P PNT P Ø 8.1 PNT / /8-16 PNT800A-616P PNT P Ø 10.1 PNT /8-16 * Kig under afsnittet Forberedelser før brug for at se hvordan næsemøtrikker og gevindspindler monteres. Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 7
8 PNT800A - splittegning * De med * markerede dele skal smøres inden montering Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 8
9 Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 9
10 Reservedelsoversigt Nr. Beskrivelse Antal Nr. Beskrivelse Antal 1 PNT P - Gevindspindel M6 1* 45 PNT600-45A - Rear Case 1 2 PNT Næsemøtrik M6 1* 46 PNT Skrue 2 3 PNT Låsemøtrik 1 47 DPN Håndtag, øvre 1 4 PNT600-04A - Forstykke 1 48 PNT600-48A - Forkappe 1 5 DPN Trækhoved, hus 1 49 PNT Låseskrue 1 6 DPN Trækhoved 1 50 DPN O-ring 5 7 PNT600-07B - Justérboks 1 51 PNT Sekskantet nut 2 8 DPN Samling 1 52 DPN Skrue 2 9 DPN Returfjeder 1 53 PNT Kontrolknap 1 10 PNT Lås til hus 1 54 PNT600-54C - Justérknap 1 11 DPN Hydraulisk stempel 1 55 PNT600-55A - Ventilpind 1 12 DPN Rod Seal Case 1 56 DPN Aftrækker 1 13 DPN Skraber 1 57 DPN Skrue 1 14 DPN O-ring 1 58 PNT Joint Tube 1 15 DPN Backup ring 1 59 PNT600-59A - Hjælpeplade 1 16 DPN Pakning 1 60 DPN O-ring 2 17 DPN Stempelpakning 1 61 PNT Retainer Plate 1 18 DPN O-ring 1 62 DPN Penta Seal 1 19 PNT600-19A - Bit 1 63 DPN Back-up ring 1 20 PNT Start pind 1 64 DPN Håndtag, nedre 1 21 DPN Påfyldningsskrue 1 65 DPN Hylster 1 22 DPN O-ring 2 66 PNT Rør 1 23 DPN Låsepindholder 1 69 DPN O-ring 1 24 DPN Låsepind 1 70 DPN O-ring 1 25 DPN O-ring 1 71 PNT Spændeskive 1 26 PNT Låsepind 1 72 PNT Ventilpakning 1 27 DPN Fjeder 1 73 DPN O-ring 2 28 DPN Cylinderskrue 2 74 DPN SS - Spændeskive 1 29 PNT600-29A - Cylinderskrue 1 75 DPN O-ring 1 30 PNT600-30A - Rør, bagkappe 2 76 DPN O-ring 1 31 PNT Cylinder 1 77 FAN Air Piston Assembly 1 32 DPN O-ring PNT800-07A - J ventilstopper 1 33 PNT600-33A - Joint adapter 3 79 PNT800-08A - J ventilstang 1 34 PNT Skrue 3 80 DPN O-ring 6 35 DPN O-ring 1 81 DPN Fjeder 1 36 DPN Bøsning, over 1 82 DPN Prop 1 37 DPN O-ring 1 83 DPN J ventildæksel 1 38 DPN Håndtag 1 84 PNT T ventilhus, bag 1 39 PNT Skrue 4 85 DPN O-ring 1 40 DPN Kammer 1 86 DPN Fjeder 1 41 PNT600-41A - R Joint Adapter 1 87 PNT T ventil, center 1 42 DPN O-ring 2 88 PNT T ventil, front 1 43 PNT R Joint Spacer 1 89 DPN O-ring 5 44 PNT600-44B - R Joint 1 Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 10
11 Nr. Beskrivelse Antal Nr. Beskrivelse Antal 90 PNT T Valve cap PNT Ball bearing 1 91 PNT T ventil, frontstykke PNT Afstandsstykke 1 92 PNT T ventilstang PNT Sun gear 1 93 PNT Ventil PNT Planet gear 6 94 DPN O-ring PNT Needle pin 6 95 DPN Låsering PNT Gear cage og gear 1 96 PNT S ventilstang PNT Afstandsstykke 1 97 PNT600-97B - Ventilhus PNT Internal gear 1 82 DPN Scale Label DPN Fjeder DPN Scale Label PNT Gear cage PNT Luftmotor komplet 1sæt 128 PNT Afstandsstykke 1 60 DPN O-ring PNT Ball bearing 1 80 DPN O-ring DPN Retaining ring 1 98 PNT600-98B - M Valve end DPN Retaining ring 1 99 DPN O-ring 1 Tilbehør 100 DPN Fladhovedet skrue PNT Krog PNT A - Motor case end plate PNT Sekskantet nøgle 1,5 mm DPN O-ring DPN Låseskrue PNT M valve rod PNT Gevindspindel M PNT Motor case end PNT Gevindspindel M PNT Washer PNT Gevindspindel M DPN O-ring PNT Næsemøtrik M PNT O-ring holder PNT Næsemøtrik M DPN O-ring PNT Næsemøtrik M DPN Retaining ring DPN POP Nut af/påmont. værkt PNT Hus PNT Kugleleje 1 *Se tabel 5 for andre næser og spindler 112 PNT Bagplade PNT Rotor PNT Rotorblad PNT Spring pin PNT Cylinder PNT Frontplade 1 Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 11
12 Forberedelser før brug 1. Check at næsemøtrikken og gevindspindlen passer sammen med den POP Nut der ønskes monteret. Se evt. under afsnit vedligeholdelse og test, for den rette indstilling. 2. Diameteren på de forskellige koblinger er alle ¼ NPTF. Sørg for at koblingerne passer sammen, og holder tæt inden luften tilsluttes. (koblinger er IKKE vedlagt). 3. Tilslut luften. 4. Et luftfilter, en regulator og en vandudskiller kan være placeret mellem værktøjet og kompressoren. Hvis dette er tilfældet, indstilles disse inden brug. 5. Anbefalet lufttryk: 0,5 0,6 MPa. Regulator Luftfilter Vandudskiller Kompressor Lufttilkobling Luftslange Slangekobling Kobling Luftslange og koblinger er IKKE vedlagt Figur 3: forberedelser før brug ADVARSEL 6. På grund af temperatur udsvingninger hvor værktøjet benyttes, anbefales det at bruge en luftslange der kan tage et tryk på minimum 1.0 MPa. Vær samtidig opmærksom på at slangen passer til arbejdsmiljøet. Den skal kunne holde tæt, modstå olier osv. Kontakt evt. producenten af slangerne for yderligere detaljer. Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 12
13 Udskiftning af gevindspindel og næsemøtrik Udskiftning af gevindspindel 1. Træk luftkoblingen af værktøjet, så der ingen lufttilførsel er. 2. Vælg den rigtige gevindspindel, som vist i tabel Skru næsemøtrikken af forstykket ved at løsne låsemøtrikken, så næsemøtrikken frigøres. 4. Brug nu det medfølgende af/på monteringsværktøj til gevindspindlerne (DPN ). Sæt det ned over gevindspindlen ind i forstykket. 5. Tryk af/på monteringsværktøjet ind for at løsn låsepindholderen fra gevindspindlen. 6. Imens af/på monteringsværktøjet holdes inde, skrues gevindspindlen ved at dreje den imod uret. 7. Imens af/på monteringsværktøjet holdes inde, skrues den nye ønskede gevindspindel fast, til den sidder stramt. 8. Frigør nu af/på monteringsværktøjet, og drej gevindspindlen mod uret så låsepindholderen låser gevindspindlen fast igen. 9. Afslut med at skru næsemøtrikken på forstykket igen. Af/på monteringsværktøj Gevindspindel TRYK Figur 4: Udskiftning af gevindspindel Udskiftning af gevindspindel (Uden brug af af/på monteringsværktøjet til spindler DPN ) 1. Træk luftkoblingen af værktøjet, så der ingen lufttilførsel er. 2. Vælg den rigtige gevindspindel, som vist i tabel Skru næsemøtrikken af forstykket, så der er adgang til spindel og låsepindholder. 4. Tryk låsepindholderen ind med fingeren, samtidig med at spindlen drejes mod uret og frigøres. 5. Hold låsepindholderen inde, imens den nye spindel skrues ind i trækhovedet til den ikke kan drejes længere. 6. Slip nu låsepindholderen med fingeren, så den ryger tilbage i sin oprindelige position. Hvis spindlen ikke låser helt, drejes spindlen en smule mod uret indtil den låser. 7. Afslut med at skru næsemøtrikken på forstykket igen. Forstykke Spindel Spindel Trækhoved Låsepindholder TRÆK Figur 5: udskiftning af gevindspindel uden brug af af/på monteringsværktøj Uskiftning af næsemøtrik 1. Træk luftkoblingen af værktøjet, så der ingen lufttilførsel er. 2. Løsn nu både låse og næsemøtrik fra forstykket med en skruenøgle. 3. Udskift næsemøtrikken, og skru låse og næsemøtrik fast igen. Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 13
14 Værktøjets funktioner Før værktøjet anvendes til montering af POP Nuts er det vigtigt at læse alle sikkerhedsregler grundigt igennem. Tilpasning af gevindspindel og næsemøtrik 1. Vær sikker på at den rigtige størrelse gevindspindel og næsemøtrik er valgt. (Se evt. tabel 5: næsemøtrik og gevindspindel oversigt.) Næsemøtrik Låsemøtrik Figur 6: Næsemøtrik og låsemøtrik 2. Skru låsemøtrikken fri fra forstykket, og skru derefter næsemøtrikken fast i forstykket på værktøjet. 3. Skru nu den ønskede POP Nut på gevindspindlen, og der er klar til montering. Montering af en POP Nut med åben bund a. Skru en POP Nut på gevindspindlen, og justér længden på spindeludstikket, ved at dreje næsemøtrikken, enten med eller mod uret. b. Når justeringen er foretaget tilspændes låsemøtrikken omhyggeligt igen. Montering af en POP Nut med lukket bund a. Efterspænd næsemøtrikken så meget som muligt. b. Skru en POP Nut på ved at dreje den ind på spindlen med uret, til der ikke kan drejes mere. c. Drej nu en gevindstigning tilbage (ca. en omgang) som vist på figur 7. b. Skru næsemøtrikken og låsemøtrikken fast på forstykket igen. POP Nut med åben bund POP Nut med lukket bund Spindeludstik Én gevindstigning Figur 7: Tilpasning af gevindspindel og næsemøtrik Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 14
15 Hvordan anvendes PNT800A Montering af POP Nut på værktøjet 1. Tilslut luft til værktøjet. 2. Drej POP Nut på gevindspindlen ca. ¼ omgang. 3. POP Nut holdes i hånden og trykkes op imod gevindspindlen. Gevindspindlen drejer nu automatisk med uret, og POP Nut skrues på gevindspindlen. 4. Hold på POP Nut indtil gevindspindlen stopper med at rotere. Hvis POP Nut ikke sidder rigtigt på gevindspindlen, vil monteringen ikke ske korrekt. OK Mellemrum Ikke OK Figur 9: Montering af POP Nut på værktøjet Montering og frigørelse af POP Nut 1. Med POP Nut fastgjort til gevindspindlen, trykkes POP Nut nu ned i monteringshullet på materialet. 2. Tryk nu på aftrækkeren, og hold den inde for at montere POP Nut. 3. Bliv ved med at holde aftrækkeren inde under montering og frigørelse, ellers vil frigørelsen ikke ske korrekt. 4. POP Nut er nu monteret, og gevindspindlen roterer nu automatisk mod uret, og frigør gevindspindlen fra POP Nut. 5. Når værktøjet er frigjort fra POP Nut og monteringsmateriale, slippes aftrækkeren. Værktøjet er nu klar til endnu en montering. Aftrækker Træk let Tryk Hold Slip Materiale Figur 10: Montering og frigørelse af POP Nut Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 15
16 Bemærk: Vær sikker på at POP Nut sidder så tæt på materialet som muligt. Hold aldrig værktøjet skævt på materialet. OK Ikke OK Mellemrum Ikke OK Figur 11 Montering af POP Nut i applikation Frigørelse af gevindspindel fra POP Nut Hvis du slipper aftrækkeren under montering, vil luften slå fra, og det kan resultere i at POP Nut ikke bliver ordentlig monteret, og gevindspindlen ikke drejes fri automatisk. Tryk aldrig aftrækkeren ind igen, men følg derimod nedenstående vejledning. Frigørelse af værktøj fra POP Nut og applikation 1. Tryk på justeringsskruen og hold denne inde. 2. Tryk nu på aftrækkeren, samtidig med at du holder justeringsskruen inde. Dette skulle gerne få gevindspindlen til at dreje mod uret, og dermed frigøre sig fra POP Nut og applikation. 3. Når gevindspindlen er frigjort slippes aftrækkeren. Hvis gevindspindlen stadig sidder fast i POP Nut, og lufttrykket ikke er nok 1. Afmontér luftkoblingen, så lufttilførslen til værktøjet stopper. 2. Drej på forstykket til du kan komme ned til cylinderskruen. Drej derpå justeringsskruen fast så forstykket låses. (Se figur 12) 3. Drej nu hele værktøjet mod uret, for at frigøre gevindspindlen. Rotér Cylinderskrue Låsepindholder Aftrækker Justeringsskrue Forstykke Figur 12 Frigørelse af gevindspindel fra POP Nut og applikation Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 16
17 Indstilling af trækkraft/slaglængde Tjek at den rigtige trykfjeder er valgt. se evt. nednefor. Justér trækkraften på værktøjet i overensstemmelse med gevindstørrelse på POP Nut, og tykkelse på nittematerialet. Se vejledning nedenfor. Lav en test med ca. 5 stk. inden den egentlige produktion går i gang. Derved sikrer du en sikker montering, allerede første gang. Den korrekte indstilling af trækkraften er meget vigtig: En for lavt indstillet trækkraft kan resultere i fejlmontering, og rotation af POP Nut i monteringshullet. En for højt indstillet trækkraft kan resultere i at POP Nut overspændes, og beskadiger både gevindet i POP Nut samt gevindspindlen på værktøjet. Justering af slaglængde 1. Løsn M3 justeringsskruen på styremøtrikken med en sekskantet skruenøgle. 2. Indstil slaglængden til værdien E, der er indikeret ved kanten på styremøtrikken. Brug evt. nedenstående formel. 3. Indstil slaglængden ved at dreje slagregulatoren med uret for at mindske, og mod uret for at øge slaglængden. 4. Stram låseskruen 5. Montér en POP Nut og mål slaglængden med en skydelære, og sammenlign med E. 6. Justér slaglængden som beskrevet ovenfor, så E er +/- 0,1 mm. 7. Montér en POP Nut i det ønskede materiale og check den nøjagtige slaglængde (S min S maks ) 8. Justér igen, hvis der skulle forekomme afvigelser Slagskala Slagregulator Styremøtrik Låseskrue Må ALDRIG løsnes justeringsskrue Kant Anvend en 1,5 mm sekskantet skruenøgle HVIS... E (Målt) < E (Formel) E (Målt) > E (Formel) S Min (Målt) < S S Maks (Målt) > S Min (Formel) Forøg Maks (Formel) SÅ... Forøg slaglængden...se justering af slaglængde Undersøg om POP Nut gevindet er ødelagt, og test 5 nuts Reducér slaglængden slaglængden...se justering af slaglængde Undersøg om POP Nut gevindet er ødelagt, og test 5 nuts Reducér slaglængden Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 17
18 Tilpasning POP Nut Anvend følgende procedure når den korrekte montering og tilpasning af POP Nut skal foretages. Her er tale om følgende POP Nut modeller: HUPO, HUKO, HUPX, HUKX, PSZFOH, PSZROH, PSZROM. 1. Bestem S Min, S Maks og E ved hjælp af nedenstående tabel, for den POP Nut der anvendes. 2. Lav en prøvemontering, i den valgte applikation. 3. Mål værdien af S Min og sammenlign det med resultatet i nedenstående tabel. Tabel 6: Formel til udregning af slaglængde, for standard POP Nut Gevind str. Slagformler (mm) S Maks S Min E M3X0.5 1,2+(N-t) S Maks -0,2 S Maks +0,1 M4X0.7 1,6+(N-t) S Maks -0,3 S Maks +0,1 M5X0.8 2,0+(N-t) S Maks -0,3 S Maks +0,1 M6X1.0 2,4+(N-t) S Maks -0,4 S Maks +0,2 M8X1.25 RLT 2,4+(N-t) S Maks -0,4 S Maks +0,2 M8X1.25 2,8+(N-t) S Maks -0,4 S Maks +0,2 M10X1.5 3,0+(N-t) S Maks -0,4 S Maks +0,2 Eksempel: SPH 625 POP Nut monteres i en 1,5 mm tyk plade. t = pladetykkelse, N = 1/10 ganget med de to sidste tal i POP Nut betegnelsen. t = 1,5mm, N =1/10 (25) = 2,5 S Maks = 2,4 + (N - t) S Maks = 2,4 + (2,5 1,5) S Maks = 3,4mm, S Min = 3,0mm, E = 3,6mm Tilpasning af øvrige POP Nut Anvend følgende procedure når den korrekte montering og tilpasning af POP Nut skal foretages. Her er tale om følgende POP Nut modeller: HUPO, HUKO, HUPX, HUKX, PSZFOH, PSZROH, PSZROM. 1. Sæt en POP Nut i det ønskede materiale uden at montere den. 2. Herpå måles træklængden (IL) på den valgte POP Nut. 3. Sammenlign nu (IL) med den ønskede træklængde. Som hovedregel er en længde på 1,3 mm eller kortere, normalt. Figur 12: Sådan måles (IL) træklængde. Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 18
19 Hvis. IL (målt) > IL (ønsket) IL (målt) < IL (ønsket) Så. Forøg trækkraften - se evt. "Justering af slaglængde Undersøg om POP Nut gevindet er ødelagt, og test 5 nuts Hvis okay - opsætningen af værktøjet er færdig Hvis gevindet er ødelagt, reducér trækkraften - se ovenfor Bemærk: Slaglængden kan ændre sig hvis lufttrykket varierer meget. (~0,1 mm pr. MPa (15psi)) Variation af godstykkelse Når værktøjet bruges til at montere den samme POP Nut - men i forskellige godstykkelser, bør trækkraften indstilles efter den tyndeste godstykkelse. ADVARSEL! Når trækkraften skal justeres er det vigtigt man kun drejer skruen ca. ¼ omgang af gangen. Dermed undgår du at ødelægge POP Nut gevindet eller gevindspindlen under montering. Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 19
20 Vedligeholdelse Tabel 7: Vedligeholdelsesoversigt Del Hyppighed Hvad skal gøres? Rense og smøre Efter 50 monteringer Udskift hvis knækket eller beskadiget gevindspindel Forhindre montagefejl Tjekke næsemøtrik Efter 50 monteringer Udskift hvis knækket eller beskadiget Forhindre montagefejl Smøre roterende dele Efter 1000 monteringer Forebygger at spindel ikke roterer Tjekke forstykke Når spindel knækker En ny spindel monteres Mangel på hydraulikolie Slaglængde forringes Se afsnittet "olieskift" Rengøring af gevindspindel samt smøring Rengør og smør gevindspindlen jævnligt, eller hver gang der er udført ca. 50 monteringer. Over tid kan der sidde små grater, eller metalstumper fast på gevindspindlen. Hvis gevindspindlen ikke jævnligt smøres vil monteringen af POP Nut forværres, hvilket kan resultere i forkert montering eller et ødelagt værktøj. Smør gevindspindlen med 1 dråbe olie. Figur 13: Rengøring og smøring af gevindspindel Smøring af roterende dele Efter ca monteringer bør forstykket og trækhovedet smøres. Slid mellem trækhovedet og forstykket kan bevirke at friktionen i gevindspindlen reduceres kraftigt. Dette modvirkes med en smøring af de roterende dele. Trækhoved Forstykke Figur 14: Smøring af de roterende dele Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 20
21 Olieskift Hvis slaglængden bliver for kort, eller ikke er korrekt efter gentagne indstillinger, kan det skyldes mangel på hydraulikolie. Bemærk: Hvis slaglængden stadig ikke er korrekt, selv efter udskiftning af hydraulikolie, kan det skyldes at oliepakningen er defekt. Send derfor værktøjet til reparation hos Emhart Harttung A/S. Procedure 1. Sørg får at lufttilførslen er frakoblet 2. Fjern luftslangen fra koblingen på kammeret 3. Brug en stjerneskruetrækker til at løsne de fire pinolskruer, i cylinderbunden. 4. Anbring værktøjet omvendt i en blød værktøjsbænk, og frigør kammeret fra værktøjet. 5. Træk luftstempelenheden ud sammen med det tilhørende rør Pinolskruer (4 stk.) Kammer Cylinderbund Luftslange Luftstempelenhed Kammer Cylinderbund Rør Hydraulikcylinder Figur 15: Frigørelse af kammer og luftstempelenhed 6. Tøm hydraulikcylinderen for overskydende gammel hydraulikolie. 7. Påfyld den nye olie gennem hullet i hydraulikcylinderen, indtil olien er på niveau med den øverste del af pakningen. Bemærk: Emhart hydraulik olie (1/4 l. # 03347) (se evt. tabel 3 hydraulikolier ). Olie Back-up Ring Pakning Hydraulikcylinder Figur 16: Påfyldning af olie 8. Tryk luftstempelenheden på plads, og håndpump derefter et par gange. 9. Træk derefter stemplet ud og check olieniveauet igen. Fyld efter om nødvendigt. 10. Hvis olieniveauet er faldet igen, eller der er luftbobler i olien, gentages step 7-9. Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 21
22 Figur 17: Samling af luftstempel Luftstempelenhed Hul til rørindlæg Luftstempel Cylinderbund Rør Hul til rørindlæg Rør FF 11. Når olien er blevet udskiftet, gøres luftstempelenheden klar til at blive sat på plads. 12. Justér hullerne ind. Røret isættes idet man sikrer, at røret monteres korrekt i både luftstempelenhed og hullet nederst i cylinderbunden. 13. Sæt kammeret ned over luftstempelenheden, og skru de fire pinolskruer fast på cylinderbunden. 14. Læg værktøjet på bordet så olieskruen vender opad. 15. Lind på olieskruen med en skruetrækker, således at eventuelle bobler forsvinder. 16. Tilspænd derefter, og indstil evt. slaglængden på ny. F Figur 18: olieskrue Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 22
23 Fejlsøgning Hvis du stadig har problemer med værktøjet efter at have læst denne manual igennem, eller søgt under nedenstående fejlsøgning, bør du straks sende værktøjet til reparation hos Emhart Harttung A/S. Fejl Mulig årsag Forebyggelse Afsnit Forkert spindel eller næsemøtrik Montér en ny næsemøtrik Se specifikationer eller gevindspindel i Tabel 5 POP Nut kan ikke skrues på værktøjets gevindspindel Ingen eller svag rotation på gevindspindlen POP Nut sidder fast på gevindspindlen, og kan ikke frigøres Den automatiske frigørelse af POP Nut stopper, inden POP Nut er helt frigjort Slaglængden er ukorrekt, og POP Nut bliver ikke monteret ordentligt Gevindspindlen roterer ikke under frigørelsen Gevindspindlens gevind er ødelagt Der sidder graler i gevindet på gevindspindlen Lavt lufttryk Udskift gevindspindlen Rens og smør gevindspindlen Tilpas luftrykket så det ligger indenfor det anbefalede Se "udskiftning af gevindspindel og næsemøtrik" Se "Vedligeholdelse" Se "forberedelser før brug". Roterende dele mangler olie Smør de roterende dele Se "Vedligeholdelse" Efter montering sidder spindlen Frigør spindlen fra den Se "Hvordan anvendes stadig fast i den monterede monterede POP Nut vha. PNT800A POP Nut "reverse" knappen. Slaglængden er for stor. Hvilket ødelægger gevindet på POP Nut Gevindet på spindlen er snavset eller for slidt. Aftrækkeren har været sluppet under monteringen Frigør værktøjet fra emnet, og justér slaglængden igen. Udskift gevindspindlen Gennemgå monteringsproceduren en gang til Se "Hvordan anvendes PNT800A og Indstilling af trækkraft Se "udskiftning af gevindspindel og næsemøtrik" Se "Værktøjets funktioner" Forkert lufttryk Justér lufttrykket Se "forberedelser før brug". Der mangler hydraulikolie, eller der er olie i lufttilførslen Forkert lufttryk For lidt hydraulikolie, eller olie og luft er blevet blandet. Påfyld en anelse mere hydraulikolie Justér lufttrykket Påfyld en anelse mere hydraulikolie Se "Vedligeholdelse" Se "forberedelser før brug". Se "Vedligeholdelse" Fejl Mulig årsag Forebyggelse Afsnit Gevindspindlen har monteret det Udskift gevindspindlen den kan Gevindspindlen knækker, eller er bøjet Det er umuligt at justere den nøjagtige slaglængde Se "udskiftning af gevindspindel og næsemøtrik" Slaglængden er "for stor" Justér slaglængden Indstilling af trækkraft For lidt hydraulikolie, eller olie og Påfyld en anelse mere Se "Vedligeholdelse" luft er blevet blandet. hydraulikolie Styremøtrik eller ventilpind er knækket Udskift de ødelagte dele Se "Vedligeholdelse" "Minimum slaglængde" er ikke Justér slaglængden Se "Indstilling af blevet justeret trækkraft" Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 23
24 Sikkerhedsdata LUBRIPLATE 130-AA Fremstillet af: Fiske Brothers Refining Co. Telefon: Førstehjælp: HUD: Tag evt. forurenet tøj af, og vask huden med varmt vand og sæbe. Hvis det skydes ind under huden med højtryk, skal du STRAKS søge lægehjælp, uanset hvordan det ser ud, eller hvor stort det er. SVÆLG: Ring straks til en læge. Forsøg ikke at fremkalde opkastning. ØJNE: Skyl med rent vand i 15 minutter, eller indtil irritationen forsvinder. Hvis irritationen vedbliver, skal du søge lægehjælp. Brand: Afkøl de udsatte beholdere med vand. Brug skum, tørt kemikalie, kuldioxid eller vand til slukning. Miljø: BORTSKAFFELSE AF AFFALD: Sørg for at overholde gældende bestemmelser for bortskaffelse. Send absorberet materiale til et godkendt depot eller en godkendt losseplads. SPILD: Skrab fedtet op, vask resten med et passende terpentinprodukt eller brug et absorberende middel. Håndtering/opbevaring: Hold beholderne lukket, når de ikke er i brug. Må ikke håndteres eller opbevares i nærheden af varme, gnister, ild eller levnedsmidler, Lubriplate er et registreret varemærke ejet af Fiske Brothers Refining Company KÆBEOLIE (P/N: PRG ) Forhandles Af: Emhart Harttung A/S Telefon: Førstehjælp: HUD: Vask med sæbe og vand, indtil lugten er forsvundet. Hvis der opstår rødme eller hævelser, skal der søges lægehjælp. Vask tøjet, før det bruges igen. SVÆLG: Forsøg ikke at fremkalde opkastning! Giv ikke den tilskadekomne noget at drikke! Tilkald lægehjælp. Små mængder, der kommer ind i munden ved et uheld, skal skylles ud, indtil smagen er forsvundet. ØJNE: Skyl med vand. Brand: Kan brænde. Brug vandstråle, almindeligt skum, tørt kemikalie eller kuldioxid. Miljø: BORTSKAFFELSE AF AFFALD: Må ikke skylles ud i afløbet eller regnvandsafløb. Henvend dig til et autoriseret renovationsfirma. SPILD: Tør væsken op med en fugtig klud Håndtering/opbevaring: Undgå langvarig indånding af dampe eller tåger. Undgå kontakt med huden. Undgå at få det i øjnene. Vask grundigt efter håndtering. HYDRAULIKOLIE (05289) Forhandles af: Emhart Harttung A/S Telefon: Førstehjælp: HUD: Tag forurenet tøj og sko af, og tør huden for evt. rester. Skyl huden med vand, og vask derpå med sæbe og vand. Hvis der opstår irritation, skal du søge lægehjælp. SVÆLG: Forsøg ikke at fremkalde opkastning. Generelt er der ikke behov for behandling, med mindre der indtages store mængder af produktet. Søg dog alligevel lægehjælp. ØJNE: Skyl med vand. Hvis der opstår irritation, skal du søge lægehjælp. Brand: Materialet vil flyde og kan genantændes på vandoverfladen. Brug vandtåge, alkoholskum, tørt kemikalie eller kuldioxid (CO2) til at slukke ilden. Der må ikke anvendes en direkte vandstrøm. Miljø: SPILD: Lad evt. rester blive absorberet af f.eks. ler, sand eller andre egnede materialer. Lægges i en tæt beholder, der kan lukkes tæt og bortskaffes på rette måde. Håndtering: Vask med sæbe og vand, før du spiser, drikker, ryger, lægger makeup eller går på toilettet. Kassér evt. lædertøj og -sko eller bælter. Må kun anvendes i områder med god ventilation. Opbevaring: Opbevares på et køligt og tørt sted med hensigtsmæssig ventilation. Holdes væk fra åben ild og høje temperaturer. Se egentlige materialesikkerhedsdatablade for fyldestgørende information om sikkerhed og håndtering, Disse kan fås på købsstedet. Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 24
25 EU Overensstemmelseserklæring Vi, Emhart Teknologies Tucker Fasteners Limited Birmingham B42 1BP Storbritannien. Erklærer at: PNT800A er i overensstemmelse med følgende standarder: EN 292 del 1 og del 2 ISO pren ISO 3744 EN ISO pren 792 del 1 EN EN ISO 4871 Og opfylder bestemmelserne i maskindirektivet 98/37/EØF, som erstatter direktivet 89/392/EØF samt ændringsdirektiverne 91/368/EØF, 93/44/EØF og 93/68/EØF. Underskrift: Eymard Chitty, Vice-administrerende direktør, F&U Birmingham Juni 2008 Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 25
26 Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 26
27 Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) F ax (+45) Side 27
28 NORD- & SYDAMERIKA USA Connecticut 50 Shelton Technology Center P.O. Box 859 Shelton, CT USA Tlf Fax Canada 9870 boul. Du Golf Anjou, Quebec H1J 2Y7 Canada Tlf Fax Brasilien Rua Ricardo Cavatton, 226 LAPA CEP Sao Paulo, SP Brasilien Tlf Fax Mexico Bosque de Radiatas No 42 Bosques de las Lomas Mexico, D.F. Tlf Fax EUROPA Danmark Farverland 1B DK-2600 Glostrup Danmark Tlf Fax Finland Hyttmästargränden 4, FlN ESBO Finland Tlf Fax Frankrig ZA des Petits Carreaux Bâtiment Haute Technologie No 8 2 bis, Avenue des Coquelicots Bonneuil-Sur-Marne Frankrig Tlf Fax Norge Postboks 153, Leirdal 1009 Oslo, Norge Tlf Fax Spanien Carretera M-300 Km 29, Alcalá de Henares Madrid, Spanien Tlf Fax Sverige Skjutbanevägen 6 SE Örebro, Sverige Tlf Fax Storbritannien 177 Walsall Road Perry Barr Birmingham, B42 1BP United Kingdom Tlf. +44 (0) Fax. +44 (0) ASIEN Japan Shuwa Kioicho Park Building Kioicho, Chiyoda-Ku Tokyo, , Japan Tlf Fax Korea Rm 609, Seorin Bldg Yeoido-Dong Yeongdeungpo-Ku Seoul, , R.O. Korea Tlf Fax Folkerepublikken Kina 488 Jia Tang Road Jiading District Shanghai Folkerepublikken Kina Tlf Fax Besøg vores website at - eller Emhart Industries, Inc. Blanket nr. P513 Rev. 0 (04/06)
POP NUT luftværkt. Bruger manual
POP NUT luftværkt PNT800L-PC øj Bruger manual Indholdsfortegnelse Introduktion 3 Sikkerhedsinstruktioner 4 Specifikationer 5 Partoversigt 6 Medfølgende tilbehør 6 PNT800L-PC - splittegning 8 Reservedelsoversigt
Læs merePOP NUT luftværkt PNT1000L-PC øj
POP NUT luftværkt PNT1000L-PC øj Bruger manual Emhart Harttung A/S Farverland 1B, DK-2600 Glostrup - Tlf. (+45) 44 84 11 00 F ax (+45) 44 84 00 75 www.emhart.com Side 1 Indholdsfortegnelse Introduktion
Læs mereNitteværktøj. Tool ProSet 2500 serie. Bruger manual
Nitteværktøj Tool ProSet 2500 serie Bruger manual Indholdsfortegnelse Introduktion 2 Sikkerhedsanvisninger 3 Specifikationer 4 Emballeret tilbehør 4 Værktøjskrav 4 ProSet 2500 værktøjsdimensioner 5 Almindelige
Læs mereNitte værktøj ProSet 3400 Serien. Bruger manual
Nitte værktøj ProSet 3400 Serien Bruger manual Indholdsfortegnelse Introduktion... 2 Sikkerhedsanvisninger... 3 Specifikationer... 4 Emballeret tilbehør... 4 Værktøjskrav... 4 ProSet 3400 værktøjsdimensioner...
Læs mereNitteværktøj. Tool ProSet 1600 serie. Bruger manual
Nitteværktøj Tool ProSet 1600 serie Bruger manual Indholdsfortegnelse Introduktion 3 Sikkerhedsanvisninger 3 Specifikationer 4 Emballeret tilbehør 4 Værktøjskrav 4 ProSet 1600 værktøjsdimensioner 5 Almindelige
Læs mereMANUAL. for LUFTHYDRAULISK DONKRAFT
MANUAL for LUFTHYDRAULISK DONKRAFT MODEL 25-2(TH) (25 t / 10 t) MODEL 50-2(TH) (50 t / 25 t) 280605/DK Manual for lufthydrauliske donkrafte model 25-2 og 50-2 ADVARSLER - SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 1.
Læs mereBOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730
FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING
Læs mereGasgrill - Model Midi Brugermanual
1. udgave: 12. marts 2010 2010 Gasgrill - Model Midi Brugermanual Vigtigt: Læs disse instruktioner nøje for at få kendskab til gasgrillen inden brug. Gem denne manual til fremtidig brug. 1 Stykliste Tjek
Læs mereGarage donkraft - model 41000
Garage donkraft - model 41000 Produktionsår: 2017 ADVARSEL! Læs denne vejledning og alle sikkerhedsadvarsler grundigt før brug af Produktet. Dette produkt bør kun udleveres til andre sammen med denne vejledning.
Læs mereBrugermanual Armbord
Brugermanual Armbord 10-380 GMDN 353993 PID 51384 Box 240 734 25 Hallstahammar, Sverige Tel: +46 220-433 99 - Fax: +46 220-290 16 www.reison.se Repræsentant i Danmark: Opitek, Naverland 1C, 2600 Glostrup
Læs mereTRYKLUFTSÆT. Særlige sikkerhedsforskrifter. Introduktion. Trykluftsættets dele
Best.nr. 9276 Brugsanvisning TRYKLUFTSÆT Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye trykluftsæt, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager trykluftsættet i brug. Vi anbefaler
Læs merePool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.
SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden
Læs mereBrugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC
Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt
Læs mered) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.
ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,
Læs mereSIRA FJEDERBALANCER BETJENINGSVEJLEDNING. SPECIFIKATIONER Model: Kapacitet: Kabellængde: Netto vægt: Minimum Maximum kg. kg. meter kg.
SIRA FJEDERBALANCER BETJENINGSVEJLEDNING SPECIFIKATIONER Model: Kapacitet: Kabellængde: Netto vægt: Minimum Maximum kg. kg. meter kg. FLEX-15 9,0 15,0 1,3 3,8 FLEX-22 15,0 22,0 1,5 7,2 FLEX-30 22,0 30,0
Læs mereBrugermanual. HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600
Brugermanual HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600 Instruktion i korrekt brug af HAJO pladeløfter. Opbevar denne manual let tilgængelig for brugeren. Det er vigtigt at brugeren forstår advarslerne
Læs mereInstruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45
Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling
Læs mereSANDBLÆSEKABINE MODEL FL220 BRUGERVEJLEDNING SPECIFIKATIONER Dimension: L: 93 x B: 62 x H: 144 cm Rist dimension: L: 86 x B: 55 cm Luftforbrug: 250-520 ltr./min. Vægt: 46 kg. Strøm: 230V/50Hz Bemærkning:
Læs mereTG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1
2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen
Læs mereEcomatic automatsprøjte 2 el. 5 ml
Original brugsanvisning Varenr.: 9027917-18 Ecomatic automatsprøjte 2 el. 5 ml Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Automatsprøjte 2 ml - Varenr. 9027917 Automatsprøjte
Læs mereSdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
Brugsanvisning Varenr.: 9053255 Centrifugalspreder, 23 liter Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Håndspreder - Varenr. 9053255 Beskrivelse: Centrifugalspreder
Læs mereBRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...
Læs mereBruger manual Model Nr.: JA1040OD
Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade
Læs mereGaragedonkraft i aluminium/stål
EU Konformitets erklæring Importør: Davidsen A/S, Industriparken 1, DK-6500 Vojens. Producent: Changshu Tongrun Auto Accessory Co. Ltd, Kina. Varenummer 9137909 Davidsen A/S bekræfter at konstruktion og
Læs mereInstruktionsmanual Luftvåben
Instruktionsmanual Luftvåben VIGTIGT: LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTIONSMANUAL, FØR DU TAGER PRODUK- TET I BRUG 1999 Industrias El Gamo, S.A. 1 2 1. Sigtekorn 2. Munding 3. Løb 4. Visier 5. Manuel sikring
Læs mereSANDBLÆSEKABINE SBC420
SANDBLÆSEKABINE SBC420 BETJENINGSVEJLEDNING SPECIFIKATIONER Udv. dimensioner: L: 132 x B: 88 x H: 170cm Rist dimensioner: L: 122 x B: 60cm Vægt: 1 5 0 k g. L u f t f o r b r u g : 3 5 0-5 2 0 l t r. /
Læs mereVejledning til. Skræmmekanon ZON MARK 4
Vejledning til Skræmmekanon ZON MARK 4 Installation og idriftsætning: - Efter at have fjernet indpakningen, isættes de medleverede plastpropper i enden af støttebenene. Fastgør venstre og højre støtteben
Læs mereMANUAL TJEP GN 100 COMPACT Sømpistol
MANUAL TJEP GN 100 COMPACT Sømpistol,! Advarsel: Inden dette værktøj tages i brug er det vigtigt, at alle der skal betjene værktøjet læser manualen omhyggeligt. Manualen bør opbevares sammen med værktøjet.
Læs mereSTIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02
STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge
Læs mereGaragedonkraft, 2 tons
EU Konformitets erklæring Importør: Davidsen A/S, Industriparken 1, DK-6500 Vojens. Producent: Changshu Tongrun Auto Accessory Co. Ltd, Kina. Varenummer 9137907. (Indgår også i Værkstedssæt 913908) Davidsen
Læs mereWasco Askesuger Best.nr. 1506
Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren
Læs mereElektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg
Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg Art nr: 75700675 EAN nr: 5709133750688 1 af 9 230 / 50Hz / 85Watt 5300 Diameter.108mm Huldiameter.23mm 35 til højre og venstre 1/4 + 3/8 Ca. 2,1kg Øvrige Sikkerhedsforanstaltninger
Læs mereTROLLA Gødning og saltspreder 36 l
TROLLA Gødning og saltspreder 36 l Artikel nr.: 12006 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt
Læs mereScantool TSM 1050/1300
Industrivej 3-9 DK-9460 Brovst Tlf.: 98 23 60 88 Fax: 98 23 61 44 Manual Scantool TSM 1050/1300 Pladesaks EU overensstemmelseserklæring SCANTOOL A/S Industrivej 3-9 9460 Brovst www.scantool-group.dk Tlf:
Læs mereSdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
Original brugsanvisning Varenr.: 9054238 Yverbrænder Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Yverbrænder - Varenr. 9054238 Beskrivelse: Yverbrænder til at fjerne
Læs mereWasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug
Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig
Læs mereSdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
Samlevejledning Varenr.: 9053260-261 Tromler til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Tromle til ATV - Varenr. 9053260 og 9053261 Beskrivelse: Tromlen består
Læs mereMINI SANDBLÆSER 4100-405
MINI SANDBLÆSER 4100-405 BRUGERMANUAL Beskrivelse 4100-450 Mini-blæsekabinet er designet til at rense, polere og overfladebehandle mindre dele, KUN ved brug af tørt blæsemiddel. Teknisk data: Kapacitet,
Læs mereMonteringsvejledning Varmekanon for F-gas
Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Kosan Gas varenr.: 28150 Læs monteringsvejledningen før produktet tages i brug Advarsel 1. Følg altid de grundlæggende forholdsregler, når du bruger dette produkt.
Læs mereCMT300. Svalehaleaggregat BRUGERMANUAL
Svalehaleaggregat BRUGERMANUAL Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse....side 2 Hvad indeholder sættet.....side 3 Sikre arbejdsgange....side 4 Samling af....... side 5-6 Indstilling af overfræseren....
Læs mereBabymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03
Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8
Læs mereOlieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
Læs mereLIBERTY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F
LIBERTY BACK SYSTEM GB NL D N S SF F User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi AVAILABLE STANDARD MODEL Liberty BC AVAILABLE STANDARD
Læs mereSNEHOLT & NILSEN A/S
EU Sikkerheds Data Blad Dato/Reference 20.11.2008 Erstatter version af 10.06.2008 Blad nr. 2089 Version 1 Selskab Felco SA, CH-2206 Les Geneveys-sur-Coffrane 1 Kommercielt produkt navn og leverandør 1.1
Læs mere2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.
2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler
Læs mereSneplov/-skraber til ATV
Original brugsanvisning Varenr.: 9056715 Sneplov/-skraber til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Sneplov/-skraber til ATV - Varenr. 9056715 Beskrivelse:
Læs mereDK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00
DK... Fritstående skinnesystem, justerbart Vers. 3.00 Fritstående skinnesystemer, justerbare Varenr.: 553000 556000 556297 1.00.... Formål og anvendelse.... 3 1.01...Producent...3 1.02...Anvendelsesformål
Læs mereAftrækkerværktøj til forhjulslejer
dk Aftrækkerværktøj til forhjulslejer brugervejledning user guide 47137_DK_User_Guide.indd 1 06/11/13 15.44 > brugervejledning dk Aftrækkerværktøj til forhjulslejer tekniske specifikationer > Spindel:
Læs mereTJEP. TJEP T-64C kombi MANUAL
TJEP TJEP T-64C kombi MANUAL Advarsel: Inden dette værktøj tages i brug er det vigtigt at alle der skal betjene værktøjet læser manualen omhyggeligt. Manualen bør opbevares sammen med værktøjet. Ved spørgsmål,
Læs mereMEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068
MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS
Læs mereTillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys
Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet
Læs mereBetjeningsvejledning HYDRAULISK FLASKEDONKRAFT
EU Konformitets erklæring Importør: Davidsen A/S, Industriparken 1, DK-6500 Vojens. Producent: Changshu Tongrun Auto Accessory Co. Ltd, Kina. Varenummer 9137906. Davidsen A/S bekræfter, at konstruktion
Læs mereTOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL
TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereAFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON
AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON Ikke at følge instruktionerne og advarslerne for sikkert brug af afspærringsballoner, kan medføre
Læs mereBetjeningsvejledning. LivingBike 369
DK Betjeningsvejledning LivingBike 369 Moreland A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 14.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - post@moreland.dk Identifikation af dele (ID) Illustrationer
Læs mereStartpakke-small Dansk manual. Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01
Startpakke-small Dansk manual Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01 Denne startpakke indeholder: Væskebeholder m. udskiftelig brænder USB oplader 650mah Batteri Vægoplader 1 x væskebeholder m. udskiftelig
Læs mereBrugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150
Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel
Læs mereINSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr:
INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: 98653255 Fax nr: 98653300 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 INTRODUKTION...
Læs mereCN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING
CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING MAX 1. Sikkerhedsforskrifter Advarsel. Undgå alvorlig skade. Læs og forstå nedenstående sikkerhedsforskrifter inden værktøjet tages i brug. 1. Anvend
Læs mereGLØDESIKKERT CIGARETRØR Standard Solid Standard til Flexarm Solid til Flexarm
GLØDESIKKERT CIGARETRØR Standard Solid Standard til Flexarm Solid til Flexarm (DK) Rev.04 Juni 2015 en kan downloades på www.jyskhandi.dk under produktet. Indholdsfortegnelse 1. Generelt... 3 1.1. Produktbeskrivelse...
Læs mereBRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER
BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER INTRODUKTION Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye PN Universal Målflytter og takker Dem fordi de valgte et af vores produkter. PN Universal
Læs mere50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual
50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...
Læs mereKursus Kverneland Hydraulik vendeventil 012740 Antal
Maskintype Emne Kursus Kverneland Hydraulik vendeventil 012740 Antal sider Afsnit 5.4 11 Automatisk hydraulik vendeventil type 012740 Ventilen er en kombineret tryk-og flowventil til automatisk vending
Læs mereSTIGA PARK 121 M 8211-3011-09
STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar
Læs mereMANUAL TJEP TP45 tagpappistol
MANUAL TJEP TP45 tagpappistol?,!advarsel: Inden dette værktøj tages i brug er det vigtigt at alle der skal betjene værktøjet læser manualen omhyggeligt. Manualen bør opbevares sammen med værktøjet. Ved
Læs mereLeverandørbrugsanvisning (Sikkerhedsdatablad)
Leverandørbrugsanvisning (Sikkerhedsdatablad) 1. Identifikation af stoffet/materialet og leverandøren PRnummer: Ikke anmeldelsespligtig Udarbejdelsesdato: 13042007 Udarbejdet den: 13042007 / HBN Anvendelse:
Læs mereElkedel Brugsanvisning
Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger
Læs mereBrugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX
Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og
Læs mereDL-45/50/55/60/80 A/B
CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-45/50/55/60/80 A/B Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget
Læs mereTRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE
TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri
Læs mereLadcykel. Med kaleche. Samlevejledning
Ladcykel Med kaleche Samlevejledning Side 2 Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Det anbefales, at være 2 personer om at samle ladcyklen. Udpak forsigtigt alle dele og læg dem på
Læs mereTROLLA ATV Slagleklipper 13 HK
TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan
Læs mereDansk Betjeningsvejledning. VERMOREL 2000 PRO Comfort Rygsprøjte Best.nr VERMOREL 1800 Rygsprøjte Best.nr
Dansk Betjeningsvejledning VERMOREL 2000 PRO Comfort Rygsprøjte Best.nr. 102022 VERMOREL 1800 Rygsprøjte Best.nr. 102084 FLEX TRADING A/S Hvidemøllevej 9-11 8900 Randers Tlf.: 89 14 14 89 Fax: 89 14 14
Læs mereFejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor
Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk
Læs mereMANUAL TJEP D15/50 dykkerpistol
MANUAL TJEP D15/50 dykkerpistol?,!advarsel: Inden dette værktøj tages i brug er det vigtigt at alle der skal betjene værktøjet læser manualen omhyggeligt. Manualen bør opbevares sammen med værktøjet. Ved
Læs mereFLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT
BETJENINGSVEJLEDNING FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT Tlf. 7589 1244 * Fax. 7589 1180 C:\Gol\manualer\Flåmaskine.doc Flåmaskine 2 / 13 FLÅMASKINE TYPE: MASKIN NR.: ÅR: KUNDE: FORHANDLER: Typeskilt 7 TYPE: 270
Læs mereServicevejledning. Indholdsfortegnelse SP 8A. 50/60 Hz 1/3~
Servicevejledning SP 8A 50/60 Hz 1/3~ Indholdsfortegnelse 1. Typeidentifikation...2 1.1 Typeskilt... 2 1.2 Typenøgle... 2 2. Tilspændingsmomenter og smøremidler... 3 3. Serviceværktøj...4 4. Demontering
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereBRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B
BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Læs mereDYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT BR/BM Vibreringsskinner VEJLEDNING OG RESERVEDELSKATALOG BR/BM - IS - 10529-4 - DA SIKKERHEDSFORSKRIFTER - FOR MASKINER UDSTYRET MED : Elektrisk, tryklufts-,benzin-eller dieselmotor.
Læs mereHPP06 Hydraulisk drivstation
HPP06 Hydraulisk drivstation Fra serienummer 5688 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie, og De skal derfor påfylde
Læs mereInstruktionsbog. BODY BIKE Indoor Cycle. til din BODY BIKE INDOOR CYCLE. BODY BIKE Basic BODY BIKE Classic BODY BIKE Classic SS (rustfri) B R A K E
LUBRICATION FREE Instruktionsbog til din BODY BIKE Indoor Cycle B R A K E S Y S T E M BODY BIKE Basic BODY BIKE Classic BODY BIKE Classic SS (rustfri) BODY BIKE INDHOLDSFORTEGNELSE Nødvendigt værktøj 2
Læs mereMANUAL TJEP GN 100 Sømpistol
MANUAL TJEP GN 100 Sømpistol,!Advarsel: Inden dette værktøj tages i brug er det vigtigt at alle der skal betjene værktøjet læser manualen omhyggeligt. Manualen bør opbevares sammen med værktøjet. Ved spørgsmål,
Læs mereBrændesav m/hårdmetalklinge
MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i
Læs mereLæs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa
Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texas Power Line. Stop altid din motor før opfyldning af
Læs mereNivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning
Nivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning - 1 - BESKRIVELSE (FIG. 1) 1. Bundplade 2. Vandret cirkel /gon-skala 3. Vandret cirkel referencemærke / gonskala-aflæsning 4. Kompensatorlås 5. Fokuseringsskruer
Læs mereJK5. Bruger manual Reservedels liste
JK5 Bruger manual Reservedels liste Gennemlæs og følg nøje alle sikkerheds instruktioner før omsnørings maskinen betjenes. Gem denne instruktions manual på et sikker og nemt tilgængelig sted for fremtidig
Læs mereMINI FYLDESTATION R410a
Brugervejledning (Dansk) MINI FYLDESTATION R410a Version: 1.0, Dato: 21-08-2015, 2015 Christonik ApS Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 1 Generel Information... 3 1.1 Formålet med denne manual...
Læs mereVÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.
BRUGERMANUAL Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden af
Læs mereBruger manual For 2-vejs digital manifold
Bruger manual For 2-vejs digital manifold Vigtigt! Denne manual bør læses grundigt inden REFCO DIGIMON digital manifold tages i brug, for at kende instrumentets specifikationer og operation. Disse instruktioner
Læs mereLæses før ibrugtagning
Læses før ibrugtagning Side 1 af 5 Følg venligst denne vejledning hver gang de tager dette anlæg i brug, herved sikre de, lang levetid for udstyret og sparer dem selv for unødige ærgrelser. Adskillelse,
Læs merePTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning.
PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9044852 Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning. Sikkerhed: Læs og forstå instruktionerne i denne manual. Stands
Læs mereHINDLE. Ultra-Seal kugleventiler med flydende kugle tilbyder overlegen tæthed nedstrøms og til atmosfæren, i udførsel med reduceret og fuld boring.
HINDLE Ultra-Seal kugleventiler med flydende kugle tilbyder overlegen tæthed nedstrøms og til atmosfæren, i udførsel med reduceret og fuld boring. Indhold 1 Opbevaring/beskyttelse 1 2 Montering 1 3 Rutinemæssig
Læs mereEurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark.
Eurodumper 700 Brugervejledning www.fl-i.dk 100 % made in Denmark FL Industries A/S Mimersvej 9 8722 Hedensted +45 7692 9092 +45 2492 9092 E-mail: ps@fl-i.dk Indholdsfortegnelse 1 Eurodumper 700 beskrivelse
Læs mereBrugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: og
Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: 90 21 201 og 90 21 202 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!
Læs mereMANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2
MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2 INDHOLDSFORTEGNELSE MANUAL... SIDE 3 MASKINE... SIDE 3 TYPE... SIDE 3 ANVENDELSE... SIDE 3 MONTERING... SIDE 3 DEMONTERING... SIDE 3 DRIFT... SIDE 3 VEDLIGEHOLD... SIDE
Læs mereV 50/60Hz 220W
STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG
Læs mereKZ Ventilrobot. Instruktion for montage og vedligeholdelse af Ventilrobot Z01
KZ Ventilrobot Instruktion for montage og vedligeholdelse af Ventilrobot Z01 Version 11.10 Dansk. Presentation KZ Handels AB har sammen med Goteborgs vandværk, udviklet dette hjælpemiddel som anvendes
Læs mere