DE LUXE EASY DE LUXE EXCELLENT PRESTIGE PREMIUM LANDHAUS INSTRUKTIONSBOG. Version 02/2014

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "DE LUXE EASY DE LUXE EXCELLENT PRESTIGE PREMIUM LANDHAUS INSTRUKTIONSBOG. Version 02/2014"

Transkript

1 DE LUXE EASY DE LUXE EXCELLENT PRESTIGE PREMIUM LANDHAUS INSTRUKTIONSBOG DK Version 02/2014

2 Forord Kære campist Tillykke med din nye campingvogn. Det glæder os, at du har valgt en Hobby. Vi bestræber os på at udvikle vores campingvogne på alle områder: Design, komfort, sikkerhed i det hele taget at få nye ideer. Disse skal gerne komme dig som Hobby-campist til gode. Vores modelprogram er alsidigt og med et komplet og gennemtænkt udstyrsprogram. Uanset hvilken model du har valgt, håber vi, at du vil få mange dejlige stunder i din Hobby. Det er meget vigtigt, at du læser denne betjeningsvejledning grundigt igennem. Også selv om du er tidligere campist. Når din Hobby håndteres korrekt og bliver vedligeholdt efter forskrifterne, holder den i mange år, til glæde for os og ikke mindst til glæde for dig. Med håb om at du får mange gode ferier, Venlig hilsen Hobby Wohnwagenwerk Ing. Harald Striewski.

3 Indholdsfortegnelse 1 Indledning Generelt Markeringer i manualen Sikkerhed Generelt Før og under turen Læsning Køreegenskaber Efter kørslen Chassis og indregistrering Generelt Trækvange/længdedrager Sikkerhedskobling WS Næsehjul Håndbremse Påløbsanordning og hjulbremser Støtteben Indregistrering Hovedsyn Tempo-100-godkendelse Vægtdefinitioner Hjul, dæk Dæk Dæktryk Profildybde og dækkenes alder Fælge Hjulskift Udvendig opbygning Ventilation og udluftning Indgangsdør Serviceklap Gaskasselåg Bagagerum Premium Toiletklap Tag Fortelt- og profilskinne Cykelholder Tagmarkise Opbygning inde Døre, klapper og skuffer TV-holder Borde Ombygning fra siddeplads til seng Børnesenge Vinduer Tagluger El-installationer Sikkerhedsoplysninger Betjeningspanel Strømforsyning

4 7.4 El-forsyning Forbindelsesdiagram, udvendig Kontaktskema over lysstyringssystem Specielle lamper Vand Generelt Vandforsyning Vandvarmer Toilet Gasanlæg Generelle sikkerhedsregler for brugen af gasanlæg til flaskegas Gasforsyning Udvendig gasstikdåse Installerede apparater Generelt Varmluftopvarmning Ekstra el-varmer Elektrisk gulvtemperering Centralvarme Køleskab Gasblus Emhætte Bageovn Mikrobølgeovn Tilbehør Vedligeholdelse og pleje Vedligeholdelse Trækanordning Bremser Udskiftning af baglysets glødepærer Udluftning Pleje Vinterpause til campingvognen Vinterbrug Bortskaffelse og miljøbeskyttelse Miljø og camping Tekniske data Korrekt dæktryk Vægt iht. 97/27/EG Grundudstyr Tekniske data Opvejningsmuligheder Dæk og fælge Index...Ix-1

5 1. Indledning 1.1 Generelt Vore campingvogne videreudvikles hele tiden. Vi beder om forståelse for, at ændringer mht. udstyr, form og teknik forbeholdes. Der kan ikke gøres krav gældende mod HOBBY pga. manualens indhold. Desværre kan vi ikke beskrive alle individuelle varianter. Ved specielle spørgsmål mht. udstyr og teknik står HOBBY-forhandleren gerne til rådighed. Deres HOBBY-campingvogn er bygget iht. den aktuelle tekniske standard og de anerkendte sikkerhedstekniske regler. På trods af alle sikkerhedsforanstaltninger kan personer blive kvæstet eller campingvognen beskadiget, når sikkerhedsreglerne i denne manual samt advarslerne i form af klistermærker på campingvognen ikke iagttages. Campingvognen må kun benyttes, når den er i fejlfri stand. Fejl, som påvirker sikkerheden for personer eller campingvognen skal straks afhjælpes af fagpersonale. Bremserne, el-installationen og gasinstallationen må kun kontrolleres og repareres af autoriserede installatører. Personligt udstyr og ekstratilbehør må kun medbringes op til den tilladte totalvægt. Inden første tur De skal ikke kun benytte den foreliggende manual til at slå op i, men gøre Dem grundigt fortrolig med den. Udfyld garantibeviserne til de indbyggede apparater og tilbehørsdele i de separate vejledninger og indsend garantibeviserne til apparaternes producenter. Derved sikrer De Deres garantikrav for alle apparater. Hobby yder en ekstra 5 års tæt-heds-tryg-hed i henhold til gældende betingelser. Ved udlevering af Deres campingvogn, får de af Deres autoriserede Hobby forhandler udleveret et hæfte med betingelserne. De årlige tæthedskontroller gennemføres på kundens regning. OBS: Når tæthedskontrollerne ikke gennemføres i henhold til betingelserne; bortfalder rettigheden til den femårige tæthedstryghed. 01-1

6 1.2 Markeringer i manualen 1 Manualen forklarer campingvognen på følgende måde: Tekster og illustrationer De tekster, som henviser til illustrationerne, står direkte til højre for illustrationerne. Detaljer i illustrationerne (her: indgangsdør) er markeret med et positionsnummer j. Opremsninger - Opremsninger foretages som stikpunkter og er kendetegnet med en foranstillet bindestreg. Betjeningsanvisninger Betjeningsanvisninger foretages ligeledes som stikpunkter og indledes med en rund prik. Henvisninger Oplysninger gør opmærksom på vigtige detaljer, der er nødvendige for at campingvognen og dens udstyr fungerer, som det skal. Husk, at der på grund af de forskellige modeller kan være afvigelser fra det beskrevne. Advarselshenvisninger Advarselshenvisninger gør opmærksom på farer; hvis de ikke overholdes kan materialet blive beskadiget, eller mennesker kan endog komme til skade. Miljøråd Miljøråd viser Dem muligheder for at reducere belastningen af miljøet. 01-2

7 Ekstraudstyr Du har valgt en campingvogn med individuelt udstyr. I denne brugsanvisning beskrives alle modeller og alle udstyrsvarianter, som tilbydes inden for samme program. Der kan således være indeholdt udstyrsvarianter, som du evt. ikke har valgt. Forskellene og dermed alt ekstraudstyr er markeret med en stjerne *. Hvis udstyr og modeller ikke er beskrevet i denne brugsanvisning, vær venligst opmærksom på de medfølgende ekstra brugsanvisninger. Brugsanvisningens aktualitet Campingvogn høje sikkerheds- og kvalitetsniveau sikres ved en stadig videreudvikling. I sjældne tilfælde kan der derfor opstå afvigelser mellem beskrivelsen og køretøjet. 01-3

8 2. Sikkerhed 2.1 Generelt Nøgler Sammen med campingvognen udleveres følgende nøgler: - To nøgler, som passer til følgende låse: - Indgangsdør. - Serviceklapper. - Toiletklap - Gaskasselåg - Drikkevandstilslutning - Bagagerum (Premium) Der er anbragt advarsels- og oplysningsmærkater på og i vognen. De tjener til Deres sikkerhed og må ikke fjernes. Nødudstyr 100 m For at være forberedt til en nødsituation, bør De altid medbringe følgende tre hjælpemidler og gøre Dem fortrolig med dem. - Forbindingskasse - Advarselstrekant - Advarselsvest Forholdsregler mod ild Lad aldrig børn være alene i køretøjet. Hold brandfarlige materialer væk fra alle opvarmnings- og kogeapparater. Forandringer på el-installationen, gasinstallationen eller indbygningsapparaterne må kun udføres af autoriserede værksteder. Anbring en ildslukker ved hovedindgangsdøren. Læs instruktionerne på ildslukkeren. Anbring et brandtæppe ii nærheden af gasblusset. Hold alle flugtveje frie. Gør Dem fortrolig med alle sikkerhedsforanstaltninger, som er truffet på området. 02-1

9 Ved ildebrand Evakuer alle passagerer. Luk for hovedventilen og gasventilerne på samtlige gasforbrugere. Sluk for el-forsyningen. Giv alarm og tilkald brandvæsnet. Brand må man kun selv bekæmpe, hvis det er muligt uden risiko. 2.2 Før og under turen Som køretøjets ejer/bruger er De ansvarlig for køretøjets tilstand. Derfor skal De være opmærksom på de efterfølgende punkter. Udvendigt Gå rundt om hele køretøjet og forbered det til turen på følgende måde. Forberede køretøjet Campingvognen skal være tilkoblet korrekt (se henvisningen sikkerhedskobling WS3000). Løsn campingvognens parkeringsbremse og læg ved fast monteret anhængerkobling sikkerhedswiren rundt om kuglestangen. Ved aftagelig anhængerkobling skal sikkerhedswiren hægtes ind i det dertil bestemte øje på anhængerbukken. Ved første tur skal hjulboltene strammes igen efter 50 km. Sæt det 13-polede stik ind i trækkøretøjets stikdåse. Kontroller, at alle lygter fungerer. Støttebenene og næsehjulet køres op og sikres. Luk gasflaskerne (opvarmning under kørsel er forbudt). Tøm spildevandstanken. Luk gaskassen. Luk bagagerummet (Premium). Indstil de udvendige spejle på bilen. Kontroller campingvognens dæktryk (se dæktryktabellen). Luk alle vinduer og tagluger. Luk serviceklapperne. Sluk for forteltlampen. Indgangsdøren lukkes og sikres. Træk evt. 230 V elkablet ud af den udvendige stikdåse. 02-2

10 Skub evt. TV-antennen så langt ned som muligt, eller vip parabolantennen ned. I givet fald skal taglasten sikres og spændes fast, så den ikke skrider ud. I givet fald skal cykler sikres og spændes fast, så de ikke skrider ud. Det skal kontrolleres, at lygterne ikke tildækkes. Sikr evt. reservehjulets holder (Premium) så den ikke løsner sig. Om vinteren skal taget være fri for sne og is, inden turen påbegyndes. Indvendigt De skal også træffe et par forberedelser inde i campingvognen. Indvendigt kontrolleres følgende Løse genstande fjernes og gemmes af vejen i rummene. Tunge og/eller voluminøse ting (f.eks. radio, fortelt, flaskekasser) anbringes sikkert og sikres, så de ikke kan rutsje væk. I givet fald skal køleskabet indstilles til 12 V- drift. Sluk for den indvendige belysning. Alle væsker, også i køleskabet, skal sikres mod at løbe ud. Fastgør gasflaskerne. Gasflaskernes hovedventil og hurtiglukningsventilerne fra de enkelte gasforbrugere lukkes. Døre (også køleskabets dør), skuffer og luger lukkes helt i. Lås køkkenskuffernes centrallås. Lås skydedøren. Klem bordsikringen fast. Sikr tv-holderen. Afmonter evt. tv'et og læg det et sikkert sted. Under kørslen er det ifølge loven forbudt at opholde sig i campingvognen! 02-3

11 2.3 Læsning For læsning gælder Fordel lasten ligeligt på venstre og højre side af campingvognen. Tunge eller voluminøse genstande pakkes ned i de nederste opbevaringskasser og i nærheden af akslerne. På campingvogne med tandemaksler skal vægten fordeles på begge aksler. Hovedvægten må aldrig ligge i campingvognens bagende (risiko for at den slingre). Tunge genstande skal sikres således, at de ikke rutsjer væk. Lette genstande (tøj) lægges i overskabene. De anbefalede placeringer af lasten kan ikke altid overholdes konsekvent, fordi opbevaringsrummene er fordelt over hele campingvognen. Tunge genstande opbevares evt. i bilen. Inde i vognen gemmes bagagen i skabe og opbevaringsrum. Døre og luger skal sikres. Når campingvognen er færdiglæsset, kontrolleres den tilladte totalvægt og akseltrykkene. Den tilladte totalvægt, som er angivet i indregistreringspapirerne, samt den tilladte lasteevne må ikke overskrides. Vær opmærksom på Deres trækkøretøjs tilladte kugletryk. Der må ikke anbringes mere end 30 kg last i bagagerummet (Premium). Den teknisk tilladte totalvægt og det maksimalt tilladte akseltryk må ikke overskrides. Jo lavere campingvognens tyngdepunkt er, des bedre er vognens køreegenskaber. Især i sving. 02-4

12 Læsseområder i campingvognen Lette genstande j som håndklæder og let undertøj. - Mellemtunge genstande k som tøj, linned og levnedsmidler. - Tunge genstande l som f.eks. fortelt, bådmotor eller sodavands-/ølkasser. Når vognen udstyres med en bagmonteret cykelholder med cykler på, bliver vognen tungere i bagenden. Der skal ved læsning af vognen tages hensyn hertil. (Mere vægt i forenden). Kugletryk Kun et korrekt indstillet kugletryk på kombinationen bil og campingvogn sørger for en optimal kørestabilitet og øger trafiksikkerheden afgørende. Kugletryk angiver, med hvilken kraft campingvognens trækstang trykker på køretøjets anhængertræk. 4 For kugletryk gælder Juster kugletrykket, så det er korrekt! Benyt hertil f.eks. en almindelig personvægt, som ved hjælp af en træliste (længde ca. 400 mm) placeres lodret under koblingen. Man kan evt. lave en grov indstilling af kugletrykket ved hjælp af den vægt* m, som er indbygget i næsehjulet. Anhængerens trækstang skal herved være vandret. Kontroller kugletrykket før hver tur! Det angivne kugletryk (se betjeningsvejledning eller typeskilt) samt den tilladte totalvægt af bil og anhænger må ikke overskrides. Sådan indstilles kugletrykket korrekt: 1. Find frem til bilens maks. kugletryk (køretøjets papirer, typeskilt, kugletrykskilt). 2. Maks. kugletryk for Hobby-campingvognen er 100 kg (op til 2000 kg till. totalvægt) hhv. 150 kg (fra 2200 kg till. totalvægt). 3. Indstil kugletrykket på anhængeren via velovervejet læsning på den laveste af de to værdier. Men udnyt værdien maksimalt. 4. Den laveste værdi af det angivne kugletryk, enten køretøjets eller anhængerens, må ikke overskrides. 02-5

13 2.4 Køreegenskaber Kørsel Lav evt. en prøvekørsel før den første store tur for at gøre dig fortrolig med, hvordan det er at køre med anhænger. For kørsel gælder Undervurder ikke det samlede køretøjs længde. Undervurder ikke det sammensatte køretøjs længde og bredde. Ved sidevind, isglatte eller fugtige veje kan der med sammensatte køretøjer forekomme pendulbevægelser. Tilpas kørehastigheden efter vej- og færdelsforholdene. Lange, let faldende strækninger kan være farlige. Her skal man fra begyndelsen holde en sådan hastighed, at man i nødstilfælde også kan accelerere uden at udsætte andre trafikanter for fare. Hvis køretøjet svinger ud på faldende strækninger skal man bremse forsigtigt, men hurtigt, så køretøjet danner en lige linie, altså er udstrakt. Ved pendulerende bevægelser må man aldrig accelerere. Ved kørsel ned ad bjerge bør man ikke køre hurtigere end op ad bjerget. Når du overhaler eller selv bliver overhalet af lastbiler eller busser kan luftsuget rykke i vogntoget. Køretøjskombinationen kan skride ud og komme i slinger. Kørsel i kurver Det sammensatte køretøj er meget længere end en personbil. Kør ikke for skarpt og hurtigt i sving! Gør altid kurvens radius lidt større ved sving. Husk på, at campingvognens bagende svinger ud. 02-6

14 Bremser Et anhængerkøretøj har en anden bremsereaktion end bilen alene. Derfor er det en god idé, især for uøvede, at foretage nogle forsigtige bremseprøver på et egnet område. Et sammensat køretøjs bremselængde er længere end bilens bremselængede alene. Den påvirkes desuden stærkt af campingvognens pålæsningstilstand. For opbremsning gælder Vær opmærksom på den længere bremselængde, især ved fugtigt vejr. Ved kørsel ned ad bjerge skal man ikke bruge et højere gear end det, man ville køre op i. Ved længere tids bjergkørsel kan hjulbremserne blive meget varme, fordi campingvognen kører mod bilen hele tiden, så bremserne skal have tilstrækkelig tid til at køle af. I bremsesystemets indkøringsfase kan der ske en konstruktionsbetinget forøgelse af bremsebelægningens slitage. Efter 500 km skal bremsesystemets grundindstilling kontrolleres og evt. justeres på et autoriseret værksted (første serviceeftersyn). Selv om Premium-modellerne har en automatisk bremsejustering, skal der gennemføres et første serviceeftersyn efter 500 km. Bakning Deres Hobby-campingvogn har et bremsesystem med bakautomatik. Det gør det muligt at bakke, uden at bremsen reagerer, da påløbsanordningen principielt ikke kan skelne mellem, om campingvognen kører mod eller væk fra bilen. Når der bakkes med campingvognen, skal det resterende bremsemoment først afsluttes for at aktivere bakautomatikken. Derefter kan campingvognen uden problemer bakkes. Næste gang campingvognen bevæger sig fremad, genetableres den normale bremseeffekt automatisk. 02-7

15 Ved bakning gælder Campingvognen drejer ud til den modsatte side af den, De styrer bilen mod. Ved bakning skal man få en anden person til at give tegn. Ved bakning er campingvognens bremse deaktiveret. Rangering Deres køretøj er langt større end en personbil. For rangering gælder Også med korrekt indstillede udvendige spejle har man en betydelig død vinkel. Få hjælp ved parkering på uoverskuelige steder. Benyt ved manuel transport af campingvognen udelukkende håndtagene foran og bag på campingvognen; tryk ikke mod plastdelene eller væggene. 2.5 Efter kørslen Valg af standpladsen Vær især opmærksom på følgende Vælg så vidt muligt en vandret opstillings - plads. Kontroller ved indgangsdøren, at campingvognen står vandret (Det er vigtigt for køleskabets funktion). En skrå hældning i længderetningen udlignes med næsehjulet. En evt. hældning på tværs skal udlignes ved at lægge dertil egnede planker eller kiler under et hjul. Højdeforskelle må ikke udlignes med støttebenene Sikring af køretøjet For sikringen af køretøjet gælder Træk håndbremsen. Skru kun støttebenet så langt ud, at akslen også bærer. (Håndsvinget er anbragt igaskassen) Ved en blød undergrund lægges underlag ind under støttebenene. Hjulene skal sikres med kiler. Stopklodserne opbevares på indersiden af gaskasselåget.

16 En fjederbremse ved håndbremsehåndtaget sørger for, at bremserne ikke kan løsne sig af sig selv, heller ikke, når drejningsretningen skifter fra fremadkørsel til bakning. Når bakautomatikken er aktiveret, skal håndbremsehåndtaget slå helt hen over dødpunktet til slutstillingen. Omskiftning af energikilde Vær især opmærksom på følgende Åbn for hovedventilen på gasflasken og gasventilerne på de forbrugere, der skal benyttes. Omstil køleskabet fra 12 V til gas eller 230V. Hvis anhængerens stikdåse er tilsluttet korrekt (iht. DIN ISO 146) til bilen, vil bilens batteri ikke blive afladet, når tændingen er slukket, hvis man skulle glemme at skifte køleskabet fra 12 V til gas eller 230 V. Vandforsyning Stillestående vand i vandtanken eller i vandslangerne bliver efter kort tid udrikkeligt. Inden vandtanken påfyldes, skal den altid tømmes for resterende vand. Kontroller derfor altid, om vandledningerne og friskvandstanken er rene, før du bruger af vandet. Friskvandsanlægget skal desinficeres og skylles regelmæssigt før hver tur. 02-9

17 02-10

18 3. Chassis og indregistrering 3.1 Generelt Rammedele og aksler er bestanddele af chassiset. Der må ikke foretages tekniske ændringer, da driftstilladelsen ellers bortfalder! Tekniske ændringer må kun foretages efter producentens godkendelse. Af hensyn til færdselssikkerheden skal en campingvogns chassis vedligeholdes lige så omhyggeligt som bilen. Få din HOBBY-forhandler til at udføre servicen. Benyt ved udskiftning af materiale kun de af producenten anbefalede originale dele. Campingvogne er principielt ikke egnet til at blive trukket med lastbiler, varevogne eller busser. Ved permanent brug må der regnes med skader. 3.2 Trækvange/længde-. drager Længdedragere og trækvanger er forbundet med koniske skruer (undtagen One-Piece chassis). Ved den regelmæssige service skal alle skruer kontrolleres og evt. efterstrammes (105 Nm). Hvis skruerne er beskadigede eller bøjede, skal de straks udskiftes. Det er forbudt at reparere defekte komponenter. Der må hverken bores i eller svejses på chassiset. 03-1

19 3.3 Sikkerhedskobling WS 3000 Campingvognen er udstyret med en sikkerhedskobling med stabilisator, som modvirker slingre- og nikkebevægelser. Dette system er i overensstemmelse med ISO og er godkendt til brug op til en maks. hastighed på 100 km/h. Se venligst den separate betjeningsvejledning og sikkerhedsoplysningerne fra producenten. Bemærk: Med en sikkerhedskobling kan de fysiske love ikke sættes ud af kraft. Hvis grænseværdierne (hastighed og vægtforholdene) overskrides, hører følgerne af den manglende traktion og sideføringskraft ind under førerens ansvar. Til trods for det yderligere sikkerhedstilbud skal man undlade øgede risici. 1 Forberedelse af tilkobling/frakobling For til- eller frakobling skal sikkerhedskoblingen åbnes (håndtag i stilling j). 2 3 Ved højere kugletryk kan man gøre til- eller frakoblingen lettere ved at bruge næsehjulet. Tilkobling Den åbnede sikkerhedskobling sættes på køretøjets anhængertræk. Sikkerhedskoblingen lukker med et tryk nedad, oftest er kugletrykket tilstrækkelig. (Betjeningsgreb i stilling k) Sørg altid for, at kuglekoblingen er metallisk blank og fedtfri. 03-2

20 Kontroller tilkoblingen Kuglekoblingen er lukket, når håndtaget står på k ellerl og den grønne knap på koblings-indikatoren m kan ses. 4 Hvis WS 3000 ikke tilkobles korrekt på anhængertrækkets kugle, kan campingvognen løsne sig fra køretøjet. Aktivering af stabiliseringsanordningen Hertil skal betjeningshåndtaget bevæges fra den lukkede stilling k nedad til stopanslaget, stilling l. Derved spændes den fjederpakke, som frembringer pressekraften på koblingshovedet over friktionselementerne.betjeningshåndtaget ligger derved nogenlunde parallelt med trækstangens akse. 3 Udkobling af stabiliseringsanordningen Betjeningsstangen trækkes langsomt op, stilling k, for at frakoble stabiliseringen. Det er dog muligt at køre uden at stabilisatoren er aktiveret, f.eks. i forbindelse med manøvrering, hvilket dog ikke kan anbefales. Frakobling Løsn påløbsanordningen, så manchettet o strækkes ud. Løsn sikkerhedswiren og træk det 13-polede stik ud. Træk håndtaget langsomt opad på k, for at deaktivere stabilisatoren. Træk håndtaget bagud og løft det samtidigt til stilling j, så koblingen åbner sig. Når næsehjulet er drejet ud, kan campingvognen skilles fra det trækkende køretøj. 6 Hvis campingvognen ikke benyttes i en længere periode, bør den stå med lukket kuglekobling. 03-3

21 Kontrol af stabilisator 5 Efter tilkobling og aktivering af stabilisatoren kan friktionselementernes tilstand kontrolleres: - Hvis slidindikatoren n er i det grønne OKområde, er friktionsbelægningerne egnet til kørsel. - hvis indikatoren står i det gule overgangsområde, skal friktionselementerne omgående skiftes. - hvis indikatoren er i det røde STOP-område, virker stabiliseringsfunktionen ikke længere. Tempo-100 godkendelsen bortfalder. 3.4 Næsehjul Dreje næsehjulet op og sikre det Campingvognen kobles til det trækkende køretøj og næsehjulet j justeres samtidigt, så det vender mod bagenden af bilen. Løsn knebelskruen k. Træk spindelrøret l så langt op som muligt. Stram knebelskruen k. Ved at dreje håndsvinget m i urets retning, drejes næsehjulet så langt op som muligt og fikseres, så det ikke kan løsne sig. 1 Under kørslen skal næsehjulet altid være drejet helt op og sikret Sænke næsehjulet Løsn knebelskruen k. Sænk spindelrøret l indtil næsehjulet er 70 mm over jorden. Stram knebelskruen k. Sænk næsehjulet ved at dreje håndsvinget m mod uret, indtil hjulet rører jorden. Kobl campingvognen fra det rækkende køretøj og drej evt. næsehjulet fra bilen. 03-4

22 3.5 Håndbremse Bremsernes komponenter, især påløbsanordningen, transmissionsanordningen og hjulbremsen er kontrolleret iht. EUs direktiver og må kun anvendes i den godkendte kombination. Hvis De ændrer bremseanlæggets komponenter, bortfalder typegodkendelsen. Ændringer er kun mulige med producentens tilladelse. Parkering eller henstilling af det samlede køretøj 1 Når hele køretøjet parkeres eller stilles hen, skal campingvognens håndbremse trækkes. Aktivere Træk håndbremsearmen ved grebet j op til stopanslaget. Bremsen aktiveres gennem gastrykfjederen. Løsne Håndbremsehåndtaget trykkes fremad i udgangspositionen. Når campingvognen parkeres, mens den bevæges bagud, skal håndbremsehåndtaget slå om i slutstillingen ud over dødpunktet, så parkeringsbremsen opnår sin fulde virkning. Sikkerhedsbremse Sikkerhedsbremsen er kombineret med håndbremsen. Hvis campingvognen fejlagtigt løsnes fra det trækkende køretøj, strammes håndbremsen ved at sikkerhedswiren k trækker i den/ trækker den ud over dødpunktet. Håndbremsen aktiveres, og der sker en nødbremsning af campingvognen. Det forhindrer, at campingvognen kører videre uden at bremse, efter at den er frakoblet bilen. 2 Sikkerhedswiren skal fastgøres til bilen før kørsel. 03-5

23 3.6 Påløbsanordning og. hjulbremser Påløbsbremsen består af påløbsanordningen, en transmissionsanordning til hjulbremserne. Når campingvognen presses mod bilens træk, bremser den automatisk. Dvs. at påløbsbremsen fungerer uafhængigt af bilens bremsesystem. Den derved opståede bremsekraft afhænger hovedsageligt af intensiteten af bilens opbremsning og campingvognens læsningstilstand. En støddæmper med en defineret reaktionstærskel, som er indbygget i påløbsanordningen, sørger på den ene side for, at campingvognen blødt rammer bilens træk og forhindrer på den anden side, at campingvognen bremser, hvis bare man slipper gaspedalen en smule eller skifter gear på det trækkende køretøj. Kontrol af påløbsanordningen: Vi anbefaler, at der foretages en funktionskontrol før hver kørsel. 1. Hvis trækstangen ved trukket håndbremse kan skubbes mere end halvt ind (ca. 5 mm), skal bremseanlægget omgående efterjusteres i et autoriseret værksted. 2. Træk håndbremsen op og skub campingvognen så langt tilbage, at håndbremsens håndtag slår helt om. Skub efterfølgende sikkerhedskoblingen ind i påløbsanordningen. Trækstangen skal via gaspuden i den hydrauliske dæmper automatisk køre ud i udgangsstillingen igen. Hvis dette tager længere end 30 sek., skal påløbsanordningen kontrolleres i et autoriseret værksted. Hjulbremser De efterfølgende oplysninger vedrørende efterjustering af bremser gælder for alle modeller undtagen Premium-campingvogne Ved de benyttede hjulbremser drejer det sig om ikke selvjusterende tromlebremser med en vejafhængig bakautomatik. Belægningerne på hjulbremserne er sliddele, derfor skal tilstanden kontrolleres for hver 5000 km eller senest efter et år. Et sikkert tegn på en kraftig slitage af bremsebelægningerne er, at sikkerhedskoblingen kan skubbes mere end ca. 45 mm ind, når den ovenfor beskrevne kontrol af påløbsanordningen udføres.

24 Automatisk efterjustering af bremserne (Premium) Alle Premium-modeller har en automatisk efterjustering af bremserne, belægningens slitage udlignes automatisk. Den regelmæssige efterjustering af bremsen bortfalder. Efterjusteringen deaktiveres automatisk, når der bakkes. Men selvom bremsen efterjusteres automatisk, er hjulbremsernes belægninger generelt sliddele. Belægningernes tilstand skal derfor kontrolleres for hver 5000 km eller senest efter et år. Den visuelle kontrol foretages via de små kighuller på bagsiden af hjulbremsen. Hvis trækstangen ved kontrol af påløbsstangen kan skubbes mere end 60 mm ind, skal man opsøge et autoriseret værksted. Det er absolut nødvendigt at få bremserne justeret (undtagen Premium-modeller) på et autoriseret værksted (første serviceeftersyn efter 500 km) for at få en ensartet slitage af belægningerne og for at minimere hjulbremsernes bremseveje og således også påløbsanordningens og holde dem så konstant som mulige. (se også 12.3 Bremser) Sørg ved kørsel ned ad bakke for, at bremserne køles tilstrækkeligt. Sæt bilen i lavt gear og kør langsomt ned ad bakken. Stræk de sammenkoblede køretøjer så ofte som muligt, for at undgå at påhænget hele tiden løber på. Gør brug af parkeringspladser og lign. for at afkøle bremserne. Se også den separate vedlagte brugsanvisning fra aksel-/bremseproducenten (Knott). 03-7

25 3.7 Støtteben De Luxe/Excellent/Prestige Støttebenene befinder sig i det bageste og forreste område under campingvognen. Støttebenene drejes ud Opstil så vidt muligt køretøjet vandret. Ved et blødt underlag skal man lægge noget under støttebenene for at sikre campingvognen mod at synke ned. Støttebenene skrues ud. De Luxe easy Støttebenene må kun benyttes til at støtte, ikke til at rette til eller at løfte. Tilbageskruning af støttebenene Støttebenene drejes med håndsvinget ind til vandret position. Håndsvinget til støttebenene er anbragt foran i gaskassen, clipset fast på gulvet. 3.8 Indregistrering Ethvert køretøj, der benyttes på offentlig vej, skal være indregistreret. Det gælder også Deres nye campingvogn. Indregistreringen ansøger De om hos de stedlige indregistreringsmyndigheder, alternativt gå til forhandleren i forbindelse med udleveringen. Indregistreringen skal De fremlægge - Registreringsattest del II og/eller Certificate of Conformity (CoC) - I Tyskland: elektronisk forsikringsbevis / evbnummer - Identitetskort eller anmeldelsesblanket - evt. indregistreringsfuldmagt - I Tyskland evt. betalingsservice for betaling af bilskat 03-8 Dette gælder kun Tyskland.

26 3.9 Hovedsyn Ved hvert hovedsyn skal der fremlægges - indregistreringspapirer - gyldig prøvningsattest for gasinstallationen. Den første prøvningsattest udleveres sammen med typeattesten. Dette gælder kun Tyskland. Køretøjets stelnummer Køretøjets 17-cifrede identifikationsnummer er anbragt foran til højre på trækvangen Desuden er det præget i typeskiltet. Hav venligst stelnummeret parat ved enhver forespørgsel eller ethvert besøg hos forhandleren. Typeskilt Godkendelsesnummer Køretøjets stelnummer maks. støttelast. till. totalvægt till. akseltryk aksel 1 till. akseltryk aksel 2 Premium, De Luxe, Excellent, Prestige, Landhaus: Typeskiltet er anbragt i gaskassen oven over gasflaskeholderen. De Luxe easy Typeskiltet sidder foran forneden på højre sidevæg. Premium, De Luxe, Excellent, Prestige, Landhaus De Luxe easy Typeskiltet må hverken fjernes eller ændres. 03-9

27 3.10 Tempo-100-godkendelse 1. Denne campingvogn er teknisk udstyret til en hastighed på 100 km/h. Denne hastighed må aldrig overskrides! 2. Vær opmærksom på de tilladte maks. hastigheder i rejselandet! 3. I Tyskland blev den tyske færdselslov (StVO) ændret pr. 22. oktober Denne campingvogn er allerede ab fabrik forberedt til at kunne køre 100 km/h. Tempo-100-klistermærket udgives af de tyske myndigheder ved indregistreringen og anbringes bag på campingvognen. Den maksimale hastighed i Danmark er 80 km/h. 4. Følgende punkter skal absolut overholdes, De er ansvarlig for, at de overholdes! Hvis de ikke overholdes er den tilladte maksimale hastighed 80 km/h! a) Trækkøretøjet skal være udstyret med ABS/ABV og må ikke overskride 3,5 t totalmasse. b) Campingvognen skal være udstyret med hydrauliske svingningsdæmpere (støddæmpere), det er Deres Hobbycampingvogn selvfølgelig. c) Campingvognens dæk må højst være 6 år gamle og skal mindst være mærket med hastighedskategori L (= 120 km/h). d) Campingvognen skal være udstyret med en stabiliseringsanordning iht. ISO

Betjeningsvejledning campingvogn

Betjeningsvejledning campingvogn Betjeningsvejledning campingvogn Version 07/2011 DK Forord Kære campist Tillykke med din nye campingvogn. Det glæder os, at du har valgt en Hobby. Vi bestræber os på at udvikle vores campingvogne på alle

Læs mere

ONTOUR DE LUXE EXCELLENT PRESTIGE PREMIUM LANDHAUS INSTRUKTIONSBOG. Version 10 / 2014

ONTOUR DE LUXE EXCELLENT PRESTIGE PREMIUM LANDHAUS INSTRUKTIONSBOG. Version 10 / 2014 ONTOUR DE LUXE EXCELLENT PRESTIGE PREMIUM LANDHAUS INSTRUKTIONSBOG DK Version 10 / 2014 Forord Kære campist Tillykke med din nye campingvogn. Det glæder os, at du har valgt en Hobby. Vi bestræber os på

Læs mere

Tillykke med købet af Deres nye HOBBY-campingvogn. Vi håber De må få mange dejlige stunder i Deres mobile hjem.

Tillykke med købet af Deres nye HOBBY-campingvogn. Vi håber De må få mange dejlige stunder i Deres mobile hjem. Forord Kære campist Tillykke med købet af Deres nye HOBBY-campingvogn. Vi håber De må få mange dejlige stunder i Deres mobile hjem. Læs venligst manualen omhyggeligt igennem, også hvis det ikke er den

Læs mere

ONTOUR DE LUXE DE LUXE EDITION EXCELLENT PRESTIGE PREMIUM LANDHAUS INSTRUKTIONSBOG. Version 8 / 2015

ONTOUR DE LUXE DE LUXE EDITION EXCELLENT PRESTIGE PREMIUM LANDHAUS INSTRUKTIONSBOG. Version 8 / 2015 ONTOUR DE LUXE DE LUXE EDITION EXCELLENT PRESTIGE PREMIUM LANDHAUS INSTRUKTIONSBOG DK Version 8 / 205 . Indledning Forord Kære campist Tillykke med din nye campingvogn. Det glæder os, at du har valgt en

Læs mere

Betjeningsvejledning campingvogn

Betjeningsvejledning campingvogn Betjeningsvejledning campingvogn DK Version 01/2011 Forord Kære campist Tillykke med købet af din nye HOBBY-campingvogn. Tiltroen, du har til os, er for os ansporing og forpligtelse til gang på gang at

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

CARAVAN BETJENINGSVEJLEDNING

CARAVAN BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING CARAVAN DK Forord Kære Fendt-kunde Det glæder os, at du har bestemt dig for en Fendt campingvogn, som fremover vil være en pålidelig ledsager på årets skønneste dage. På grundlag af

Læs mere

CARAVAN BETJENINGSVEJLEDNING

CARAVAN BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING CARAVAN DK Forord Kære Fendt-kunde Det glæder os, at du har bestemt dig for en Fendt campingvogn, som fremover vil være en pålidelig ledsager på årets skønneste dage. På grundlag af

Læs mere

CARAVAN BETJENINGSVEJLEDNING CARAVAN BETJENINGSVEJLEDNING. Stand: 07/2011

CARAVAN BETJENINGSVEJLEDNING CARAVAN BETJENINGSVEJLEDNING. Stand: 07/2011 BETJENINGSVEJLEDNING CARAVAN BETJENINGSVEJLEDNING CARAVAN DK Stand: 07/2011 Forord Kære Fendt-kunde Det glæder os, at du har bestemt dig for en Fendt campingvogn, som fremover vil være en pålidelig ledsager

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet

Læs mere

Betjeningsvejledning. campingvogn. Weltweit Nummer 1

Betjeningsvejledning. campingvogn. Weltweit Nummer 1 Betjeningsvejledning campingvogn Weltweit Nummer 1 Forord Kære campist Tillykke med købet af Deres nye HOBBY-campingvogn. Vi håber De må få mange dejlige stunder i Deres mobile hjem. Læs venligst manualen

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

Brillant BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING. Stand: 07/2011

Brillant BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING. Stand: 07/2011 BETJENINGSVEJLEDNING Brillant BETJENINGSVEJLEDNING Brillant DK Stand: 07/2011 Forord Kære Fendt-kunde Det glæder os, at du har bestemt dig for en Fendt campingvogn, som fremover vil være en pålidelig ledsager

Læs mere

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk TB-009D3 Manual Brugsanvisning Cykelplatform f/anhængertræk -Plads til 3 cykler. -Nem samling og montering. -Cyklerne anbringes nemt i holderne, grundet platformens lave højde. Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed.....

Læs mere

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang

Læs mere

Teoribog til Trailer. - En praktisk håndbog til kørsel med trailer. Trailer guide www.sparet-er-tjent.dk

Teoribog til Trailer. - En praktisk håndbog til kørsel med trailer. Trailer guide www.sparet-er-tjent.dk Teoribog til Trailer - En praktisk håndbog til kørsel med trailer Her er alt det du skal vide for at køre trailer, såkaldt B/E. Når du vil tage trailerkørekort er der 2 forskellige typer af kort efter

Læs mere

2 Chassis... 02-1 2.1 Chassis...02-1 2.2 Læsning og stuvning...02-3 2.3 Støtteben...02-5 2.4 Trin...02-6

2 Chassis... 02-1 2.1 Chassis...02-1 2.2 Læsning og stuvning...02-3 2.3 Støtteben...02-5 2.4 Trin...02-6 Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed... 01-1 1.1 Hvad man skal tænke på inden den første tur...01-1 1.2 Før og under turen...01-1 1.3 Henvisninger til rejsen...01-7 1.4 Nødudstyr...01-10 1.5 Max. hastigheder...01-13

Læs mere

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning OCEAN/OCEAN XL DA Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning DA VIGTIGT! Læs denne betjeningsvejledning opmærksomt igennem, før du anvender produktet. Læg mærke til alle henvisninger, især sikkerhedshenvisningerne,

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

Brugsanvisning for aftagelig kugle

Brugsanvisning for aftagelig kugle Brugsanvisning for aftagelig kugle DK Kære kunde: Bosal vil gerne sige tak for den tillid til vores produkter, De har udvist ved købet at dette anhængertræk med aftagelig krogarm. Bosal ønsker hermed at

Læs mere

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade

Læs mere

Betjeningsvejledning til Carnival Camper

Betjeningsvejledning til Carnival Camper Betjeningsvejledning til Carnival Camper Kære kunde Tillykke med Deres nye Kia Carnival Camper. Kia Motors bestræber sig på at leverer et optimalt produkt. Vi vil med dette tillæg skitsere hvordan indretningen

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG TIL FLEXI Tent&Trailer Comfort

INSTRUKTIONSBOG TIL FLEXI Tent&Trailer Comfort INSTRUKTIONSBOG TIL FLEXI Tent&Trailer Comfort TILLYKKE MED DET! Du har truffet et godt valg ved at vælge en Combi-Camp. Det betyder, at du har øje for kvalitet og holdbarhed. Vi håber, at du vil opleve

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

Teoribog. b/e kørekort. I dette pdf-dokument gennemgås de emner, du kan blive overhørt i til den praktiske køreprøve.

Teoribog. b/e kørekort. I dette pdf-dokument gennemgås de emner, du kan blive overhørt i til den praktiske køreprøve. Teoribog b/e kørekort I dette pdf-dokument gennemgås de emner, du kan blive overhørt i til den praktiske køreprøve. Du er velkommen til at udskrive teoribogen. Køreprøven: Inden køreprøven starter, har

Læs mere

Monteringsvejledning COMPACT

Monteringsvejledning COMPACT Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK UI K1424,UI K1620 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet... 2 3.1. Bortskaffelse af emballage... 3

Læs mere

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Vedligeholdese Inden første

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 0 1 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Jeres første tur Side 4 3-trins omskifter Side 4 Tilpasning af cyklen Side 5 Justering af sæde Side 6 Justering af styrhøjde Side 6

Læs mere

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre Tillykke med din nye scooter fra Lindebjerg Vi hos Lindebjerg vil gerne sige tak fordi dit valgt faldt på netop et af vores produkter. Vi håber din nye scooter vil leve op til dine forventninger og give

Læs mere

Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131.

Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131. XF TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131. Publikation del nr. JSE 32 02 40 131 Adgang til

Læs mere

Garage donkraft - model 41000

Garage donkraft - model 41000 Garage donkraft - model 41000 Produktionsår: 2017 ADVARSEL! Læs denne vejledning og alle sikkerhedsadvarsler grundigt før brug af Produktet. Dette produkt bør kun udleveres til andre sammen med denne vejledning.

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning ALU RAMPER Manual og brugsvejledning Specifikationer på Grenes aluramper Foto Varenuer Betegnelse Mål og max Godkendelse 2991 HPS202010 Alurampe lige med boltesæt, 200 2000 x 220 Max 400 kg Testet og afprøvet

Læs mere

Ghibli SB-133 og SB-143 DANSK BRUGSANVISNING. Gulvplejemaskiner SB-143 SB-133 V. BRØNDUM A/S VIGTIGT!

Ghibli SB-133 og SB-143 DANSK BRUGSANVISNING. Gulvplejemaskiner SB-143 SB-133 V. BRØNDUM A/S VIGTIGT! V. BRØNDUM A/S A0.80.0161 DANSK BRUGSANVISNING SB-143 SB-133 Ghibli SB-133 og SB-143 Gulvplejemaskiner VIGTIGT! Læs brugsanvisningen inden maskinen tages i brug. Ghibli SB-133 og SB-143 Gulvplejemaskiner

Læs mere

Betjeningsvejledning. LivingBike 369

Betjeningsvejledning. LivingBike 369 DK Betjeningsvejledning LivingBike 369 Moreland A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 14.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - post@moreland.dk Identifikation af dele (ID) Illustrationer

Læs mere

Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline DIAMANT BLACK

Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline DIAMANT BLACK DK: Samlevejledning og sikkerhedsbestemmelser NO: Monteringsinstruksjoner og sikkerhetsbestemmelser SE: Monteringsinstruktioner och säkerhetsföreskrifter FI: Asennusohjeet ja turvamääräykset Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline

Læs mere

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland. DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

LMC Lord Royal 560 RD er en eksklusiv rejsevogn for to med hvidt skindinteriør,

LMC Lord Royal 560 RD er en eksklusiv rejsevogn for to med hvidt skindinteriør, Imponerende. Når man gennem 2 år har haft æren i at se over 500 forskellige nye og brugte campingvogne ude og indeni, skal der en del til at imponere en. Hvis der skal findes et udtryk, der bedst beskriver

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Edma i Danmark: Henning Sørensen ApS Ringager 12 DK-2605 Brøndby Tel. (+45) 43 45 80 00 - Fax (+45) 43 45 42 65 info@hesor.dk

Edma i Danmark: Henning Sørensen ApS Ringager 12 DK-2605 Brøndby Tel. (+45) 43 45 80 00 - Fax (+45) 43 45 42 65 info@hesor.dk Edma i Danmark: Henning Sørensen ApS Ringager 12 DK-2605 Brøndby Tel. (+45) 43 45 80 00 - Fax (+45) 43 45 42 65 info@hesor.dk REF. 1678 REF. 675 MONTERING OG BETJENINGSVEJLEDNING LIFT & FIX er kun fremstillet

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer

Læs mere

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 DANSK 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia og Nokia Connecting People er registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

Lovstof til B/E. Vægt betegnelser: Bremser på traileren: Krav til bremsen: Teoristof til Køreprøve

Lovstof til B/E. Vægt betegnelser: Bremser på traileren: Krav til bremsen: Teoristof til Køreprøve Lovstof til B/E Teoristof til Køreprøve Vægt betegnelser: Egenvægt er køretøjets vægt når den køre fra fabrikken uden drivmidler. Tjenestevægt er køretøjets egenvægt + værktøj og reservehjul samt fører

Læs mere

FERIELIVETS GLOBETROTTER

FERIELIVETS GLOBETROTTER FERIELIVETS GLOBETROTTER - et dansk kvalitetsprodukt BRUGSVEJLEDNING APOLLO / LUX, CONCORDE & SAVANNE Indholdsfortegnelse: Indledning...3 Tilkobling...4 Opstilling...5 Køkkensektion...10 Tekniske specifikationer...11

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

Instruktionsbog Autocamper VAN, VAN Exclusive, Siesta, Siesta Exclusive. Version 03/2011

Instruktionsbog Autocamper VAN, VAN Exclusive, Siesta, Siesta Exclusive. Version 03/2011 Instruktionsbog Autocamper VAN, VAN Exclusive, Siesta, Siesta Exclusive DK Version 03/2011 Indledning Kære autocampister! Tillykke med købet af din nye Hobby-autocamper. Vi vil gerne takke dig, for den

Læs mere

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide Side 4 Inden første cykeltur

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender barnevognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Betjeningsvejledning Golfvogn G180-F Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3

Læs mere

Kort vejledning. Joker 6 / 8 HD. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Udgave: 07/2013

Kort vejledning. Joker 6 / 8 HD. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Udgave: 07/2013 Kort vejledning Joker 6 / 8 HD Art.: 80740604 da Udgave: 07/2013 Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Kort vejledning Joker 6 / 8 HD Første idriftsættelse Tilpasning af slangetilkobling Ved første

Læs mere

Instruktionsbog. Version 09/2012 PREMIUM VAN PREMIUM DRIVE

Instruktionsbog. Version 09/2012 PREMIUM VAN PREMIUM DRIVE Instruktionsbog DK Version 09/2012 PREMIUM VAN PREMIUM DRIVE Indledning Kære autocampister! Tillykke med købet af din nye Hobby-autocamper. Vi vil gerne takke dig, for den tillid du viser os ved at købe

Læs mere

ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR

ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR 9135931 ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR Manual og samlevejledning GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedsforskrifter... 3 Faresignal - ordforklaring... 4 Funktionsforklaring...

Læs mere

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 Alle rettigheder til denne manual forbeholdes. Hel eller delvis kopiering, uden tilladelse, er ikke tilladt..generelt. 1. Dette afsnit er gældende

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender klapvognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

Bruger- og monteringsvejledning Installation and user manual Installatie- en gebruikershandleiding... 17

Bruger- og monteringsvejledning Installation and user manual Installatie- en gebruikershandleiding... 17 Bruger- og monteringsvejledning... 3 Installation and user manual... 10 Installatie- en gebruikershandleiding... 17 Les instructions et le manuel... 24 www.kronings.com - next generation caravan equipment

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

Instruktionsbog Autocamper Van Exclusive, Toskana Exclusive og Sphinx. Version 08/2011

Instruktionsbog Autocamper Van Exclusive, Toskana Exclusive og Sphinx. Version 08/2011 Instruktionsbog Autocamper Van Exclusive, Toskana Exclusive og Sphinx DK Version 08/2011 Indledning Kære autocampister! Tillykke med købet af din nye Hobby-autocamper. Vi vil gerne takke dig, for den tillid

Læs mere

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Brugermanual Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE

BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG information 2 Advarsler 2 Sikkerhedsforanstaltninger 3 Produktoversigt 4 Opsætning 4 Rørføringsforslag 5 Brug 6 Elektrisk diagram 6 Specifikationer 7 WEEE info. 7 1 VIGTIG information

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

Garagedonkraft i aluminium/stål

Garagedonkraft i aluminium/stål EU Konformitets erklæring Importør: Davidsen A/S, Industriparken 1, DK-6500 Vojens. Producent: Changshu Tongrun Auto Accessory Co. Ltd, Kina. Varenummer 9137909 Davidsen A/S bekræfter at konstruktion og

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd. INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...

Læs mere

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde,

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde, Trolla SNOWBOBBY 80 Artikel nr.: 12098 DK montagevejledning 2011/11 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

BeoLab 8002. Vejledning

BeoLab 8002. Vejledning BeoLab 8002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

DOLOMITE Futura / Symphony Rollator. Brugsanvisning

DOLOMITE Futura / Symphony Rollator. Brugsanvisning DOLOMITE Futura / Symphony Rollator Brugsanvisning DK Brugsanvisning 1 GENERELT 3 Generel Information...3 Symboler...3 Produktets Levetid...3 Produktmærkning...3 Specifikation af max brugervægt...3 2 SIKKERHED

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Hejsestige

BETJENINGSVEJLEDNING Hejsestige BETJENINGSVEJLEDNING Hejsestige Gør venligst denne betjeningsvejledning tilgængelig for betjeningspersonalet med henblik på rigtig anvendelse og varsom behandling af maskinen! Generelle informationer Dette

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

C 08 Bindende norm Side 1 af 6. Kobling

C 08 Bindende norm Side 1 af 6. Kobling Bindende norm Side 1 af 6 Denne standard gælder kun for materiel, der også i virkeligheden er udstyret med puffere. Denne standard skal ses i sammenhæng med standard C 07 Puffere og standard B 09 Afkoblingsrampe

Læs mere

Lille Viking. Brugervejledning. Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac.

Lille Viking. Brugervejledning. Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac. Lille Viking Brugervejledning Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE

STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE DAIRON STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE Stony RD 100/130 RD 150/180/200 INSTRUKTIONSBOG Importør: Lyngager 5-11 2605 Brøndby Tlf. 4326 6611 Fax 4326 6626 www.hafog.dk FORORD: Vi ønsker dem tillykke med Deres nye

Læs mere

Barnevogn model ECP16

Barnevogn model ECP16 Barnevogn model ECP16 * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før barnevognen tages i brug og gem den for fremtidig reference. Tillykke med købet af dette EICHHORN

Læs mere

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt Installationsvejledning VAQ Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker Quooker en består af en lille vandbeholder under køkkenvasken, som er sluttet til koldvandsledningen.

Læs mere

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Monteringsvejledning

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Monteringsvejledning KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Monteringsvejledning Før køle-/fryseskabet stilles op 4 Vandtilslutning 4 Eltilslutning 5 Anbringelse og nivellering af køleskab 6 Mål og krav vedrørende

Læs mere