Virksomheden Kia. Vi håber, at De vil blive glad for Deres nye bil og for vores kundeservice!
|
|
- Georg Madsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 TA eng foreword:am eng foreword.qxd :48 Side 1 Virksomheden Kia Tak, fordi De nu er blevet ejer af en ny bil fra Kia! Kia er en global virksomhed, som fremstiller biler af høj kvalitet til konkurrencedygtige priser, og vi ønsker også, at vores kundeservice skal overstige Deres forventninger. Hos vores Kia-forhandlere vil du opleve imødekommenhed, gæstfrihed og professionalisme fra mennesker, som arbejder ud fra vores løfte om Family-Like Care til vores kunder. Oplysningerne i denne instruktionsbog er gældende på udgivelsestidspunktet. Kia forbeholder sig ret til at foretage ændringer til enhver tid for at følge vores politik om løbende forbedringer. Instruktionsbogen omfatter alle modelversioner og indeholder beskrivelser af både standard- og ekstraudstyr. Der kan således forekomme beskrivelser i instruktionsbogen, som ikke gælder for Deres modelversion. Vi håber, at De vil blive glad for Deres nye bil og for vores kundeservice!
2 TA eng foreword:am eng foreword.qxd :48 Side 2 F o r o r d Tak, fordi De har valgt en Kia-bil. Husk på, at Deres autoriserede Kia-forhandler er den, der kender bilen bedst, når De har brug for service. Forhandleren har specialiserede mekanikere, det anbefalede specialværktøj og originale Kia-reservedele og vil arbejde på at sikre, at De er fuldt tilfreds med bilen. Da efterfølgende ejere også vil få brug for disse vigtige oplysninger, beder vi Dem om at lade denne instruktionsbog blive i bilen, hvis den skulle blive solgt videre. Instruktionsbogen indeholder alle oplysninger om brug og vedligeholdelse af Deres nye bil samt om sikkerhed. Den suppleres af et hæfte om garanti og vedligeholdelse, der indeholder vigtige oplysninger om alle garantier vedrørende bilen. Vi anbefaler, at De læser disse vejledninger omhyggeligt og følger de givne anvisninger for at sikre, at Deres nye bil bliver et behageligt og sikkert bekendtskab. Kia tilbyder mange forskellige valgmuligheder, komponenter og funktioner i de forskellige modeller. Noget af det beskrevne udstyr og de forskellige illustrationer i denne instruktionsbog kan derfor afvige fra udstyret i Deres bil. Oplysningerne og specifikationerne i denne vejledning var nøjagtige på trykningstidspunktet. Kia forbeholder sig ret til at udelade og ændre specifikationer eller design på et hvilket som helst tidspunkt uden varsel og uden at pådrage sig nogen forpligtigelse. Henvend Dem altid til Deres autoriserede Kia-forhandler, hvis De har spørgsmål. Vi vil fortsat bestræbe os på at sikre, at De bevarer køreglæden og tilfredsheden med Deres Kia-bil Kia Motors Corp. Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet af denne bog må ikke gengives, hverken helt eller delvist, på nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller optagelse, oversættes eller gemmes i et informationsopbevarings- og hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra Kia Motors Corporation. Trykt i Danmark i
3 TA eng foreword:am eng foreword.qxd :48 Side 3 Indholdsfortegnelse Introduktion Bilen ved første øjekast Bilens sikkerhedsfunktioner Bilens funktioner Kørsel i bilen I nødstilfælde Vedligeholdelse Specifikationer og forbrugeroplysninger Indeks I ii
4 TA eng foreword:am eng foreword.qxd :48 Side 4 Forord
5 TA eng 1:YF eng 1.qxd :48 Side 1 1 Sådan bruges denne instruktionsbog / 1-2 Brændstofkrav / 1-2 Råd om tilkørsel / 1-4 Kontrollamper på instrumentpanelet / 1-5
6 TA eng 1:YF eng 1.qxd :48 Side 2 Introduktion SÅDAN BRUGES DENNE INSTRUKTIONSBOG Vi ønsker at hjælpe Dem med at få størst mulig fornøjelse af bilen. Instruktionsbogen kan hjælpe Dem på mange måder. Vi anbefaler, at De læser hele instruktionsbogen. De bør som minimum læse de afsnit i bogen, der er markeret med ADVARSEL eller FORSIGTIG, for at mindske risikoen for skader eller dødsfald. Teksten i instruktionsbogen suppleres af illustrationer, der hjælper med at forklare bilens funktioner. Bogen indeholder oplysninger om bilens funktioner, vigtige sikkerhedsoplysninger og gode råd om kørsel under forskellige vejforhold. Bogens overordnede inddeling i kapitler fremgår af indholdsfortegnelsen. Brug indekset, hvis De leder efter et bestemt emne, da det indeholder en alfabetisk liste over alle oplysningerne i bogen. Kapitler: Bogen er inddelt i otte kapitler og et indeks. Hvert kapitel begynder med en kort oversigt over indholdet, så De hurtigt kan se, om det pågældende kapitel indeholder de oplysninger, De har brug for. Instruktionsbogen indeholder forskellige ADVARSLER, FORSIGTIG-noter og BEMÆRK-noter. Advarslerne og noterne er medtaget for at øge Deres personlige sikkerhed. De bør grundigt læse og rette Dem efter ALLE de procedurer og anbefalinger, der findes i disse ADVARSLER, FORSIGTIG-noter og BEMÆRK-noter. ADVARSEL En ADVARSEL orienterer om en situation, der kan resultere i kvæstelser, alvorlig personskade eller død, hvis advarslen ignoreres. FORSIGTIG En FORSIGTIG-note orienterer om en situation, der kan resultere i skade på bilen, hvis noten ignoreres. z=bemærk En BEMÆRK-note indeholder interessante eller nyttige oplysninger. BRÆNDSTOFKRAV Benzinmotor Blyfri Til Europa For at sikre at bilen kører optimalt, anbefaler vi, at De bruger blyfri benzin med et oktantal på 95 eller højere, som lever op til standarden EN228. De kan bruge blyfri benzin med et oktantal på 91-94, men det vil nedsætte bilens ydeevne. Undtagen Europa Brug kun blyfri benzin med et oktantal på 91 eller højere. Bilen er konstrueret, så der opnås maksimal ydeevne med BLYFRI BENZIN. Blyfri benzin giver ligeledes mindre udstødningsforurening og mindre tilsmudsning af tændrørene. 1 2
7 TA eng 1:YF eng 1.qxd :48 Side 3 Introduktion FORSIGTIG BRUG ALDRIG BLYHOLDIG BEN- ZIN. Blyholdig benzin kan ødelægge katalysatoren helt, beskadige motorkontrolsystemets iltsensor og påvirke emissionskontrollen. Brug aldrig andre additiver til rengøring af brændstofsystemet end dem, som Kia anbefaler. (Kontakt en autoriseret Kia-forhandler for at få yderligere oplysninger). ADVARSEL Forsøg aldrig at påfylde mere brændstof, når påfyldningspi sto - len har lukket automatisk. Kontrollér altid, at brændstofdækslet er monteret korrekt, for at forhindre, at der løber brændstof ud på jorden i tilfælde af en ulykke. Blyholdig benzin (hvis udstyret hermed) I nogle lande er bilen designet til at bruge blyholdig benzin. En autoriseret Kia-forhandler kan fortælle Dem, om bilen skal bruge blyholdig benzin eller ej. Oktantallet for blyholdig benzin er det samme som for blyfri benzin. Benzin, der indeholder alkohol og/eller metanol Gasohol, der er en blanding af benzin og ethanol (også kendt som ethylalkohol), og benzin eller gasohol, der indeholder metanol (også kendt som træsprit), kan nogle steder købes sammen med eller i stedet for blyholdig eller blyfri benzin. Brug ikke gasohol, der indeholder mere end 10 % ethanol, og brug ikke benzin eller gasohol, der indeholder metanol. Disse brændstoffer kan give motorproblemer og beskadige brændstofsystemet. Undlad at bruge gasohol, hvis der opstår motorproblemer. Skader på bilen eller motorproblemer, der skyldes brug af følgende brændstoffer, dækkes muligvis ikke af producentens garanti: 1. Gasohol, der indeholder mere end 10 % ethanol. 2. Benzin eller gasohol, der indeholder me - tanol. 3. Blyholdig benzin eller blyholdig gasohol. FORSIGTIG Brug aldrig gasohol, der indeholder metanol. Undlad at bruge gasoholprodukter, der giver motorproblemer. 1 3
8 TA eng 1:YF eng 1.qxd :48 Side 4 Introduktion Brug af MTBE KIA anbefaler, at De undlader at bruge brændstof, der indeholder over 15 % MTBE (methyl-tertiær-butylether) med et iltindhold på 2,7 %, i bilen. Brændstof, der indeholder mere end 15 % MTBE (iltindhold 2,7 %) kan nedsætte motorens ydeevne og medføre damplås eller startvanskeligheder. FORSIGTIG Den begrænsede garanti på bilen dækker muligvis ikke skader på brændstofsystemet og problemer med motoreffekten, der skyldes brug af brændstof, som indeholder metanol eller mere end 15 % MTBE (methyl-tertiær-butylether) med et iltindhold på 2,7 %. Brug ikke metanol Brug ikke brændstof, der indeholder metanol (træsprit), i bilen, da denne type brændstof kan nedsætte motorens ydeevne og beskadige brændstofsystemets komponenter. Additiver Kia anbefaler, at De bruger benzin af høj kvalitet, som lever op til de europæiske brændstofstandarder (EN228) eller tilsvarende. Kunder, som ikke regelmæssigt bruger benzin og additiver af høj kvalitet, og hvor motoren ikke kører jævnt, bør tilføre en flaske additiv for hver km. De kan købe additiver og få information om brugen af dem hos Deres autoriserede Kiaforhandler. De må ikke blandes med andre additiver. Kørsel i udlandet Hvis De skal køre i udlandet med bilen, skal De sørge for at overholde alle bestemmelser vedrørende indregistrering og forsikring. kontrollere, at De kan købe egnet brændstof til bilen. RÅD OM TILKØRSEL Der kræves ingen særlig tilkørselsperiode. Ved at følge nogle få, enkle forholdsregler de første km kan bilens ydeevne, økonomi og levetid dog øges. Undgå fuld gas. Hold motorhastigheden (omdrej nings - tallet) mellem og o/min under kørslen. Kør ikke med den samme hastighed i lang tid, uanset om det er hurtigt eller langsomt. For at tilkøre motoren korrekt skal hastigheden varieres. For at tilkøre bremserne korrekt bør De undgå hårde opbremsninger, undtagen i nødstilfælde. Lad ikke motoren gå i tomgang i mere end 3 minutter ad gangen. Kør ikke med anhænger de første km. 1 4
9 TA eng 1:YF eng 1.qxd :48 Side 5 Introduktion KONTROLLAMPER PÅ INSTRUMENTPANELET Advarselslampe for airbag* Advarselslampe for parkeringsbremse og bremsevæske Advarselslampe for fejlfunktion Advarselslampe for ABS* Advarselslampe for lade - system Kontrollampe for ESP* Advarselslampe for sikkerhedssele Advarselslampe for åben bagklap Kontrollampe for ESP OFF* Kontrollampe for blinklys Advarselslampe for åben dør 120 km/h Advarselslampe for høj hastighed* Kontrollampe for fjernlys Startspærreindikator Advarselslampe for elektronisk servostyring (EPS)* Kontrollampe for nærlys KNA P Advarselslampe for nøgle* Advarselslampe for kølervæsketemperatur Kontrollampe for baglygter Advarselslampe for lav batteri - stand i smart key* ECO ECO-indikator* Kontrollampe for tågeforlygter* Kontrollampe for gearposition* Kontrollampen AUTO STOP til ISG-systemet* Kontrollampe for tågebaglygter* Kontrollampe for gearskifte, manuelt gear* Kontrollampe for brændstoftype* Advarselslampe for lavt olietryk Advarselslampe for lavt brændstofniveau * Hvis udstyret hermed Ü De kan få en mere detaljeret forklaring under Instrumentgruppe i kapitel
10 TA eng 1:YF eng 1.qxd :48 Side 6 Introduktion 1 6
11 TA eng 2:YF eng 2.qxd :48 Side 1 Bilen ved første øjekast 2 Oversigt over interiøret / 2-2 Oversigt over instrumentpanelet / 2-3 Motorrum / 2-4
12 TA eng 2:YF eng 2.qxd :49 Side 2 Bilen ved første øjekast OVERSIGT OVER INTERIØRET 1. Dørlåseknap Centrallåskontakt* Elrudekontakter * Elrudelåsekontakt* Styrekontakt til sidespejl * Styrekontakt til indfoldning af sidespejl* Udløserhåndtag til motorhjelm Udløserhåndtag til tankklap Rat Ratindstillingsgreb * Højderegulering af forlygter* Knap til deaktivering af ISG-system* Omskifter til benzindrift ESP OFF-knap* Knap til opvarmet rat* Sikringspanel Bremsepedal Speeder * Hvis udstyret hermed OTA010001L 2 2
13 TA eng 2:YF eng 2.qxd :49 Side 3 Bilen ved første øjekast OVERSIGT OVER INSTRUMENTPANELET 1. Instrumentgruppe Horn Airbag til fører* Kontaktarm til lys og blinklys Kontaktarm til visker/vasker Tændingslås* eller knappen ENGINE START/STOP*...5-4, Kontakt til havariblink , Lydanlæg* Varme- og ventilationsanlæg * 4-77, Gearstang* , Rattets knapper til lydanlægget* Airbag til passager* Handskerum Parkeringsbremse Strømudtag* Cigarettænder* Sædeopvarmning* Knæairbag til fører* * Hvis udstyret hermed OTA
14 TA eng 2:YF eng 2.qxd :49 Side 4 Bilen ved første øjekast MOTORRUM å 1,25 benzin å 1,0 bi-fuel 2 å 1,0 benzin 4 1. Kølervæskebeholder Kølerdæksel Bremsevæskebeholder Luftfilter Oliepind, motorolie Oliepåfyldningsdæksel Sprinklervæskebeholder Sikringspanel Pluspol på batteri Minuspol på batteri Oliepind, automatgear * * Hvis udstyret hermed Ü Bilens faktiske motorrum kan se anderledes ud end på illustrationen. OTA010004L/OTA010003L/OTA010005L
15 TA eng 3:YF eng 3.qxd :50 Side 1 Sæder / 3-2 Sikkerhedsseler / 3-15 Barnestol / 3-28 Airbags / 3-39 Bilens sikkerhedsfunktioner 3
16 TA eng 3:YF eng 3.qxd :50 Side 2 Bilens sikkerhedsfunktioner SÆDER Førersæde (1) Forlæns og baglæns (2) Ryglænets hældning (3) Sædejustering, højde* (4) Sædeopvarmning * (5) Nakkestøtte Forreste passagersæde (6) Forlæns og baglæns (7) Ryglænets hældning (8) Sædeopvarmning * (9) Nakkestøtte Bagsæde (10) Nakkestøtte* (11) Nedfældning af ryglæn* * : Hvis udstyret hermed OTA030001L 3 2
17 TA eng 3:YF eng 3.qxd :50 Side 3 Bilens sikkerhedsfunktioner ADVARSEL løse genstande Løse genstande ved førerens fødder kan påvirke betjeningen af pedalerne og muligvis føre til trafikuheld. Anbring aldrig genstande under forsæderne. ADVARSEL når sædet rettes op Når ryglænet sættes tilbage til opret position, skal De holde fast i ryglænet og kontrollere, at der ikke er andre passagerer tæt på sædet. Hvis De sætter ryglænet tilbage uden at holde fast i det og styre det, kan det springe fremad og ramme en person, hvilket kan medføre personskade. ADVARSEL førerens ansvar for passagererne Kørsel med ryglænet lagt ned kan medføre alvorlig personskade eller død i tilfælde af et trafikuheld. Hvis et sæde ligger ned ved en ulykke, kan passagerens hofte glide under hofteselen, hvilket resulterer i en kraftig påvirkning af underlivet, der ikke er beskyttet. Det kan medføre alvorlig personskade eller død. Føreren skal råde passagererne til at holde ryglænet i opret position, når bilen er i bevægelse. ADVARSEL Brug ikke en siddepude, som reducerer friktionen mellem sædet og passageren. Passagerens hofter kan glide ind under hofteselen i tilfælde af en pludselig opbremsning eller en ulykke. Det kan medføre alvorlig personskade, fordi selen ikke kan fungere efter hensigten. ADVARSEL - førersæde Forsøg aldrig at justere sædet, mens bilen er i bevægelse. Det kan medføre, at føreren mister herredømmet over bilen med død, alvorlig personskade eller materielskade til følge. Genstande i bilen må aldrig påvirke ryglænets normale position. Hvis der anbringes genstande mod ryglænet, eller ryglænets låsemekanisme ikke kan fungere korrekt, kan det medføre alvorlig personskade eller død i tilfælde af en pludselig opbremsning eller et sammenstød. Ryglænet skal altid være i opret position under kørslen, og hofteselen skal altid sidde lavt og tæt omkring hoften. Denne position giver den bedste beskyttelse i tilfælde af en ulykke. For at undgå unødvendige airbagskader med risiko for alvorlig personskade skal De altid sidde så langt som muligt fra rattet, idet De dog skal sørge for at have fuld kontrol over bilen. Vi anbefaler, at De sidder, så Deres brystkasse altid er mindst 250 mm fra rattet. 3 3
18 TA eng 3:YF eng 3.qxd :50 Side 4 Bilens sikkerhedsfunktioner ADVARSEL - bagsæderyglæn Bagsæderyglænet skal fastgøres korrekt, da passagerer og genstande ellers kan blive kastet fremad i tilfælde af pludselige opbremsninger eller sammenstød, hvilket kan medføre alvorlig personskade eller død. Bagage og andet gods skal lægges på gulvet i bagagerummet. Hvis genstandene er store, tunge eller skal stables, skal de fastgøres. Bagagen må under ingen omstændigheder stables højere end ryglænene. Hvis disse advarsler ikke følges, kan det resultere i alvorlig personskade eller død i tilfælde af pludselige opbremsninger, sammenstød eller rulninger. Passagererne må aldrig sidde eller ligge i bagagerummet eller på sammenfoldede ryglæn, mens bilen er i bevægelse. Alle passagerer skal sidde korrekt i sæderne og være fastspændt korrekt under kørslen. Når sæderyglænet rettes op igen, skal De kontrollere, at det er fastgjort korrekt ved at skubbe det frem og tilbage. (Fortsættes) (Fortsat) Undgå forbrændinger fjern ikke tæppet i bagagerummet, da emissionskontrolsystemet under gulvet bliver meget varmt. ADVARSEL Efter justering af sædet skal De altid kontrollere, at sædet er fastlåst, ved at forsøge at bevæge det frem eller tilbage uden at bruge udløserhåndtaget. Hvis sædet pludselig bevæger sig under kørslen, kan De miste herredømmet over bilen, hvilket kan resultere i en ulykke. ADVARSEL Pas på, at hænder eller andet ikke fanges i sædemekanismen, når sædet flyttes. Læg aldrig en lighter på gulvet eller sædet. Når De flytter sædet, kan der komme gas ud af lighteren og forårsage brand. OTA030002L Manuel justering af førersæde Forlæns og baglæns Sådan flyttes sædet frem eller tilbage: 1. Løft op i udløserhåndtaget, og hold det oppe. 2. Kør sædet frem eller tilbage til den ønskede position. 3. Slip håndtaget, og kontrollér, at sædet er fastlåst. Juster sædet, inden De kører, og kontrollér, at sædet er fastlåst korrekt, ved at prøve at skubbe det frem og tilbage uden at bruge udløserhåndtaget. Hvis sædet bevæger sig, er det ikke fastlåst korrekt. 3 4
19 TA eng 3:YF eng 3.qxd :50 Side 5 Bilens sikkerhedsfunktioner OTA030003L Ryglænets hældning Sådan lægges ryglænet tilbage: 1. Læn Dem lidt frem, og løft op i udløserhåndtaget. 2. Læn Dem forsigtigt tilbage i sædet, og skub ryglænet til den ønskede position. 3. Slip håndtaget, og kontrollér, at ryglænet er fastlåst. (Håndtaget SKAL sættes tilbage i den oprindelige position, før ryglænet låses). OTA030004L Sædejustering, højde (førersæde) Skub grebet på ydersiden af sædet op eller ned for at ændre sædehyndens højde. Skub grebet nedad flere gange for at sænke sædehynden. Træk grebet opad flere gange for at hæve sædehynden. OPA Nakkestøtte Fører- og forsædepassagersædet er udstyret med nakkestøtte af hensyn til sikkerheden og komforten. Nakkestøtten er komfortabel for fører og forsædepassager og hjælper desuden med at beskytte hoved og hals i tilfælde af sammenstød. 3 5
20 TA eng 3:YF eng 3.qxd :51 Side 6 Bilens sikkerhedsfunktioner ADVARSEL For at yde den bedst mulige beskyttelse i tilfælde af en ulykke skal nakkestøtten justeres, så midten af nakkestøtten er i samme højde som hovedets tyngdepunkt. Som en tommelfingerregel kan De regne med, at tyngdepunktet er lige over øjnene. Indstil også nakkestøtten, så den er så tæt på hovedet som muligt. Af samme grund bør De ikke bruge puder, der holder kroppen på afstand af ryglænet. Kør ikke i bilen, hvis nakkestøtterne er fjernet, da det kan resultere i alvorlig personskade på passagererne i tilfælde af en ulykke. Hvis nakkestøtterne er justeret korrekt, kan de forebygge nakkeskader. Indstil ikke førerens nakkestøtte, mens bilen kører. OTA030005L Justering af højden Nakkestøtten hæves ved at trække den op til den ønskede position (1). Nakkestøtten sænkes ved at holde udløserknappen (2) på nakkenstøttens sokkel inde og sænke nakkestøtten til den ønskede position (3). OTA030006L Afmontering og montering Hvis De vil afmontere nakkestøtten, skal De hæve den så meget som muligt og derefter trykke på udløserknappen (1), mens De trækker nakkestøtten opad (2). For at montere nakkestøtten igen, skal De sætte nakkestøttens stænger (3) ind i hullerne på soklen, samtidigt med at De holder udløserknappen inde (1). Indstil den derefter til den passende højde. ADVARSEL Kontroller, at nakkestøtten er fastlåst i den korrekte position, efter at De har indstillet den, så den yder beskyttelse. 3 6
21 TA eng 3:YF eng 3.qxd :51 Side 7 Bilens sikkerhedsfunktioner HNF Aktiv nakkestøtte (hvis udstyret hermed) Den aktive nakkestøtte er designet til at bevæge sig fremad og opad i tilfælde af påkørsel bagfra. Det er med til at forhindre, at førerens og forsædepassagerens hoveder presses bagud, så risikoen for skader på hals og nakke reduceres. ADVARSEL Der kan forekomme en åbning mellem sædet og udløserknappen til nakkestøtten, når De sætter Dem i sædet eller trækker i det. Pas på ikke at få fingrene eller andet i klemme i åbningen. Sædeopvarmning (hvis udstyret hermed) Sædeopvarmningen opvarmer forsæderne i koldt vejr. Sæt tændingslåsen i positionen ON, og tryk på en af knapperne for at opvarme førersædet eller passagersædet. Sørg for, at knapperne er i slukket position i mildt vejr, og når der ikke er brug for funktionen. For hvert tryk på knappen ændres temperaturen i sædet som følger: OFF HIGH ( ) LOW ( ) OTA Sædevarmen slås automatisk fra, når bilens motor startes. z=bemærk Når sædeopvarmningen er tændt, slås varmesystemet i sædet automatisk til eller fra afhængigt af sædetemperaturen. FORSIGTIG Brug ikke organiske opløsningsmidler, f.eks. fortynder, benzin og sprit, ved rengøring af sæderne, da det kan skade overfladen på opvarmningssystemet eller sæderne. For at forhindre overophedning af sædeopvarmningen må De ik ke anbringe tæpper, puder el - ler sædebetræk på sædet, mens sædeopvarmningen er aktiv. Anbring ikke tunge eller skarpe genstande på sæder med sædeopvarmning, da det kan medføre skader på sædeopvarmningskomponenterne. 3 7
22 TA eng 3:YF eng 3.qxd :51 Side 8 Bilens sikkerhedsfunktioner ADVARSEL forbrænding på grund af sædeopvarmning Passagererne skal være meget forsigtige med at bruge sædeopvarmningen på grund af risikoen for overophedning og forbrændinger. Pas - sa gererne skal være i stand til at føle, hvis sædet bliver for varmt, og til at slå sædeopvarmningen fra. Føreren skal være særligt opmærksom på følgende typer passagerer: 1. Spædbørn, børn, ældre, handicappede og ambulante patienter 2. Personer med følsom hud, eller som let bliver forbrændt 3. Meget trætte personer 4. Personer under indflydelse af alkohol 5. Personer under indflydelse af medicin, der forårsager døsighed eller søvnighed (sovepiller, forkølelsesmedicin etc.) OTA Lomme i sæderyg (hvis udstyret hermed). Der er lommer i sæderyggen på førersædet og på forsædepassagerens sæde. ADVARSEL - lommer i sæderyg Put ikke tunge eller skarpe genstande i lommerne på sæderyggene. I tilfælde af en ulykke kan de gøre sig fri af lommen og forårsage personskade. OTA Opbevaringsboks under passagersæde (hvis udstyret hermed) Boksen åbnes ved at løfte op i håndtaget og trække boksen fremad. ADVARSEL brændbare materialer Opbevar ikke lightere, gasflasker eller andre brændbare eller eksplosive materialer i opbevaringsboksen. Disse genstande kan bryde i brand og/eller eksplodere, hvis temperaturen i bilen er meget høj i længere tid. 3 8
23 TA eng 3:YF eng 3.qxd :51 Side 9 Bilens sikkerhedsfunktioner ADVARSEL Genstande i opbevaringsrummet kan bevæge sig under kørslen. Sørg derfor for at pakke dem på en sådan måde, at de ikke forårsager støj eller udgør en potentiel sikkerhedsrisiko, når bilen kører. Hold altid opbevaringsrummet lukket under kørslen. Anbring ikke så mange genstande i opbevaringsrummet, at det ikke kan lukkes ordentligt. FORSIGTIG Undgå tyveri efterlad aldrig værdigenstande i opbevaringsrummet. Opbevaringsrummet kan bruges til at opbevare mindre genstande, som føreren eller passagererne skal bruge. OPA Justering af bagsæde Nakkestøtte (hvis udstyret hermed) Bagsæderne er udstyret med nakkestøtter af hensyn til sikkerheden og komforten. Nakkestøtterne er komfortable for passagererne og hjælper desuden med at beskytte hoved og hals i tilfælde af sammenstød. ADVARSEL For at yde den bedst mulige beskyttelse i tilfælde af en ulykke skal nakkestøtten justeres, så midten af nakkestøtten er i samme højde som hovedets tyngdepunkt. Som en tommelfingerregel kan De regne med, at tyngdepunktet er lige over øjnene. Indstil også nakkestøtten, så den er så tæt på hovedet som muligt. Af samme grund bør De ikke bruge puder, der holder kroppen på afstand af ryglænet. Kør ikke i bilen, uden at nakke - støtterne er monteret. Det kan medføre alvorlig personskade i tilfælde af en ulykke. Hvis nakke - støtterne er justeret korrekt, kan de forebygge alvorlige nakkeskader. 3 9
24 TA eng 3:YF eng 3.qxd :51 Side 10 Bilens sikkerhedsfunktioner Nedfældning af bagsæde (hvis udstyret hermed) Bagsæderyglænet (og hynderne) kan nedfældes for at gøre det lettere at transportere lang bagage eller øge bilens bagagekapacitet. OTA Justering af højden (hvis udstyret hermed) Nakkestøtten hæves ved at trække den op til den ønskede position (1). Nak - kestøtten sænkes ved at holde udløser - knappen (2) på nakkenstøttens sokkel inde og sænke nakkestøtten til den ønskede position (3). OTA Afmontering og montering (hvis udstyret hermed) Hvis De vil afmontere nakkestøtten, skal De hæve den så meget som muligt og derefter trykke på udløserknappen (1), mens De trækker opad (2). For at montere nakkestøtten igen, skal De sætte nakkestøttens stænger (3) ind i hullerne på soklen, samtidigt med at De holder udløserknappen inde (1). Indstil den derefter til den passende højde. ADVARSEL Kontroller, at nakkestøtten er fastlåst i den korrekte position, efter at De har indstillet den, så den yder beskyttelse. ADVARSEL Formålet med de nedfældelige bagsæderyglæn (eller hynder) er at gøre det muligt at transportere længere genstande, end bilen ellers ville have plads til. Der må ikke sidde passagerer på de nedfældede ryglæn, mens bilen er i bevægelse. Det er ikke er en sikker siddeplads, og det er ikke muligt at bruge sikkerhedsseler, hvilket kan resultere i alvorlig personskade eller død i tilfælde af en ulykke eller hård opbremsning. Genstande, der transporteres på et nedfældet sæderyglæn, må aldrig være højere end forsæderyglænene, da det kan medføre, at lasten glider fremad og forårsager materiel- eller personskade ved pludselige opbremsninger. 3 10
25 TA eng 3:YF eng 3.qxd :51 Side 11 Bilens sikkerhedsfunktioner Sådan nedfældes bagsædehynden og ryglænet: Bagsæderyglænet kan slås ned for at give ekstra bagageplads og adgang til bagagerummet. Ryglænet slås op ved at løfte det og skubbe det tilbage, indtil det klikker på plads. Når ryglænet skubbes tilbage til lodret position, skal De sætte sikkerhedsselerne på plads, så de kan bruges af bagsædepassagererne. ADVARSEL Undlad at folde bagsædet, hvis det medfører, at førersædet ikke kan indstilles i en kørestilling, som passer til føreren. En hård opbremsning eller et sammenstød kan forårsage personskade. OTA Indstil det forreste ryglæg til lodret position, og skub sædet fremad. FORSIGTIG Kontrollér, at forsæderne er rykket helt frem, før bagsædet foldes. Hvis der ikke er nok plads til, at bagsædet kan foldes, må det aldrig foldes med magt. Det kan forårsage skade på nakkestøtterne og på sædernes øvrige dele. Sørg for, at sikkerhedsselen er ude af holderen, før De trækker i den. Hvis De trækker i sikkerhedsselen, mens den er i holderen, kan delene tage skade. Brug kun holderen, når der ikke sidder nogen på bagsædet, eller når bagsædet skal slås ned. 2. Sæt seletungen ind i holderen for at undgå, at sikkerhedsselen bliver be - skadiget. 3 11
26 TA eng 3:YF eng 3.qxd :51 Side 12 Bilens sikkerhedsfunktioner å Type A å Type A å Type A å Type B OSA å Type B OSA å Type B OSA OSA OSA OSA Løft forenden af sædepuden (1). 4. Løft bagenden af sædepuden (2). 5. Flyt sædepuden med et fast greb (3). 3 12
27 TA eng 3:YF eng 3.qxd :51 Side 13 Bilens sikkerhedsfunktioner å Type A å Type A OSA Sænk nakkestøtten så meget som muligt (4). 7. Træk i udløserhåndtaget (4). OSA å Type B OSA OSA Fold ryglænet fremad og nedad (5), (6). 3 13
28 TA eng 3:YF eng 3.qxd :51 Side 14 Bilens sikkerhedsfunktioner ADVARSEL Hvis førersædet ikke kan indstilles i en kørestilling, som passer til føreren, efter at bagsædet er foldet, skal det stilles tilbage til sin normale position, da det ellers kan medføre øget personskade i forbindelse med en hård opbremsning eller et sammenstød. Sådan rettes bagsædet op: 1. Løft ryglænet, og skub det tilbage, indtil det klikker på plads. 2. Flyt sædehynden, og skub den nedad til den korrekte position. 3. Sæt sikkerhedsselen på bagsædet tilbage i den korrekte position. ADVARSEL Når ryglænet skubbes tilbage til opret position, skal De passe på ikke at beskadige sikkerhedsselen eller låsen. Sørg for, at sikkerhedsselen eller låsen ikke kommer i klemme i bagsædet. Kontrollér, at ryglænet er fastlåst korrekt i opret position, ved at skubbe toppen af ryglænet tilbage. Hvis ryglænet ikke er fastlåst korrekt, kan det blive nedfældet i tilfælde af en ulykke eller en pludselig opbremsning, så bagagen bliver slynget ind i kabinen, hvilket kan forårsage alvorlig personskade eller død. FORSIGTIG beskadigelse af selelåse på bagsædet Når De folder bagsædet, skal De anbringe selelåsen mellem bagsæderyglænet og sædehynden. Det kan forhindre, at selelåsen bliver beskadiget af ryglænet eller bagagen. FORSIGTIG sikkerhedsseler på bag sæderne Husk at anbringe skulderselerne på bagsædet i deres oprindelige position, når bagsæderyglænet rettes op. ADVARSEL - bagage Bagage skal altid fastspændes for at forhindre, at den kastes gennem bilen ved et eventuelt sammenstød og forårsager skader på bilens passagerer. Undlad at anbringe bagage på bagsædet, da den ikke kan fastspændes og kan ramme forsædepassagererne i tilfælde af et sammenstød. ADVARSEL pålæsning af bagage Sørg for, at motoren er slukket, at gearvælgeren står i positionen P (automatgear) eller i 1. gear (manuelt gear), og at parkeringsbremsen er trukket, når bilen læsses eller tømmes for bagage. Hvis De ikke gør dette, kan bilen bevæge sig, hvis gearvælgeren ved et uheld flyttes til en anden position. 3 14
Brugermanual. Gruppe I (9-18 kg) Kvalitets garanti. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel: 86 78 52 00 DBU@biludstyr.dk. Bemærk
Bemærk 1. Dette er en ISOFIX barnestol. Den er godkendt i henhold til godkendelse Nr: 44,04, til almindelig brug i køretøjer, og passer til biler med ISOFIX-beslag. 2. Den passer i biler med ISOFIX-beslag
Læs mereBrugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug!
Brugervejledning Autostol Art.nr.: 162000008 EAN NR: 5709133165666 Læs venligst brugervejledning før brug! 1 VIGTIG INFORMATION Læs brugervejledningen omhyggeligt før autostolen tages i brug. Vær forberedt
Læs mereBRUGERMANUAL. Gruppe 2+3 (15-36 kg) Kvalitets garanti. Info. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel: 86 78 52 00 DBU@biludstyr.dk
BRUGERMANUAL Info 1. Dette er en universal barnestol. Den er godkendt i henhold til godkendelse Nr: 44,04, til almindelig brug i køretøjer, og passer til de fleste, men ikke alle bilsæder. 2. Korrekt pasform
Læs mereInstruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo
Instruktionsmanual Kidzone Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele for voksne 15-25 kilo Testet og godkendt i henhold til
Læs mereBrugervejledning Apramo Ostara Group 2-3 Børnesæde.
Brugervejledning Apramo Ostara Group 2-3 Børnesæde. DK Apramo Ostara Group 2-3 børnesæde. Tak fordi at du har valg at købe Apramo Ostara Group 2-3 børnesæde. Bemærk: Bør kun bruges i biler med en
Læs mereISOFIX AUTO-BARNESTOL VÆGT : GRUPPE :
ISOFIX AUTO-BARNESTOL VÆGT : GRUPPE : SIKKERHEDSANVISNINGER Indhold. Dette er en universel auto-barnestol godkendt ifølge ECE R/0 Systemet er ikke brugbart for alle biltyper, dog for de fleste biler med
Læs mereDK Apramo Gaia Group 0+ børnesæde Tak fordi at du har valg at købe Apramo Artemis Group 2-3 børnesæde. Bemærk: Bør kun bruges i biler med en 3. punkts rullesele. Godkendt til ECE R16 eller tilsvarende
Læs mereKvalitets garanti. Gruppe 2+3 (15-36 kg) OBS. IMPORTØR: Avant Denmark - dansk biludstyr a/s Tel.:
OBS 1. Dette er en universal barnestol. Den er godkendt i henhold til godkendelse nr: 44,04 til almindel brug i køretøjer, og passer til de fleste, men ikke alle, bilsæder. Gruppe 2+3 (15-36 kg) Kvalitets
Læs mereKvalitets garanti. Gruppe 2+3 (15-36 kg) OBS. IMPORTØR: Avant Denmark - dansk biludstyr a/s Tel.:
OBS 1. Dette er en universal barnestol. Den er godkendt i henhold til godkendelse nr: 44,04 til almindel brug i køretøjer, og passer til de fleste, men ikke alle, bilsæder. 2. Korrekt pasform er sandsynlig,
Læs mereindhold Side 3 Side 4 Side 5 Side 6 Side 8 Side 9 Side 10 Side 12 Side 13 Side 14 Side 16
børn i bilen 2009 indhold indhold Side 3 Myter og fakta Side 4 Det siger loven Side 5 Børn og airbags Side 6 0-13 måneder vægt indtil 13 kg. Side 8 9 måneder - 4 år vægt fra 9-18 kg. Side 9 Over fire år
Læs mereBrugervejledning. Efter grundig gennemgang bør brugsanvisningen placeres i fodenden af Easyliften under madrassen.
Brugervejledning Efter grundig gennemgang bør brugsanvisningen placeres i fodenden af Easyliften under madrassen. Brugervejledning til Easylift. Kære forældre, mange tak fordi I har valgt Easylift som
Læs mereThule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner
Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner B 51100987 INDHOLD 1 INTRODUKTION 1.1 Tilsigtet anvendelse af vejledning 04 1.2 Tilsigtet anvendelse af vogn 04 1.3 Specifikationer 04 2 SIKKERHED 2.1 Symboler og
Læs mereBrugsanvisning (dansk oversættelse)
Brugsanvisning (dansk oversættelse) ISRI 6830KA/880 Sadolinsvej 14 DK - 8600 Silkeborg Tlf. +45 87 22 52 22 Fax +45 86 80 33 63 seats@broendum.com www.broendumseats.com Generelt Læs brugsanvisningen før
Læs mereBrugervejledning. Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Autostol Gruppe I + II + III. Artikel: EAN:
Brugervejledning Autostol Gruppe I + II + III Artikel: 162000020 EAN: 5709133910624 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. INDHOLDSFORTEGNELSE 1. VIGTIG INFORMATION.... (SIDE 1) 2. EGNETHED
Læs mereSTØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
Læs merethe Grab-and-Go Booster
the Grab-and-Go Booster 4 til 12 år Gruppe 2/3 (15-36 kg) Godkendt i overensstemmelse med ECE R44.04 P/N - 1097 Rev. A DK Til lykke med dit valg af mifold Grab-and- Go selepuden. mifold er markedets mest
Læs merePraktiskprøve TLF. 40 54 32 41
Praktiskprøve TLF. 40 54 32 41 Husk til køreprøven at medbringe: Ansøgning om kørekort, din lektionsplan, dit pas og evt. din dåbsattest. Har du opholdstilladelse, evt. tidligere udstedt kørekort, eller
Læs mereBRUGERMANUAL OBS ECE R129/00
BRUGERMANUAL OBS Dette er en i-size barnestol. Den er godkendt i henhold til regulativ nr. 129, til brug i i-size kompatible sædepositioner, som beskrevet af bilfabrikanten i bilens instruktionsbog. Hvis
Læs mere2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.
2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler
Læs mereTårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Læs mereTransport af kørestolen med en patient i et køretøj. Tillæg for brugsanvisning / / DA
Transport af kørestolen med en patient i et køretøj Tillæg for brugsanvisning 1544593 / 2010-11 / DA Transport af kørestolen med en patient i et køretøj Selvom küschall K-Series-kørestolen er forsvarligt
Læs mereNokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1
Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 DANSK 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia og Nokia Connecting People er registrerede varemærker tilhørende
Læs mereTERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
Læs mereNokia Monteringsfæste til holder HH-20 og Nokia Mobilholder CR-122
Nokia Monteringsfæste til holder HH-20 og Nokia Mobilholder CR-122 B 1 D C E A 2.0. udgave A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet
Læs mereMonterings- og sikkerheds instruktionsbog.
BØRNEANHÆNGER Monterings- og sikkerheds instruktionsbog. Bruger instruktioner # Samling af stel og sidestykker # Montering af hjul # Parkering af anhængeren # Håndbremse # Montering af tværstang # Brug
Læs mereModel ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.
Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...
Læs meremedemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013
medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q
Læs mereBrugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com
Brugermanual Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...
Læs mereMonteringsvejledning COMPACT
Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten
Læs mereJørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.
Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet
Læs mereVELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.
1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten
Læs mereBørn i bilen Børn i bilen Side 1
Side 1 Hvad siger loven? Alle i bilen skal være spændt fast. Der må ikke være flere i bilen, end der er seler til. Børn under 135 cm skal være spændt fast i sikkerhedsudstyr, der passer til vægt og højde.
Læs mereBrugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003
Brug og vedligeholdelse af ROLTEC bilfastspænding model A22 til model ROLTEC Vision el-kørestol. Indholdsfortegnelse. Generelt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - side 1 Normal
Læs mereMælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed
Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og
Læs mereTitan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.
Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj
Læs mereTOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL
TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereBrugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK
Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...
Læs mereToledo. Instruktionsbog
Toledo Instruktionsbog Forord Læs denne instruktionsbog og de dertil hørende tillæg nøje igennem, så du hurtigt lærer din bil at kende. Ud over regelmæssig pleje og vedligeholdelse er en fornuftig brug
Læs mereLæs sikkerhedsreglerne grundigt igennem inden brug.
WCS-61 Wonder Core Smart BRUGERVEJLEDNING Læs sikkerhedsreglerne grundigt igennem inden brug. Gem denne brugervejledning, så du altid kan slå op i den efter behov. Hvis du giver produktet til andre, skal
Læs mereFølgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131.
XF TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131. Publikation del nr. JSE 32 02 40 131 Adgang til
Læs mereDenne instruktionsbog skal betragtes som en fast del af bilen og skal følge med bilen, når den sælges.
Denne instruktionsbog skal betragtes som en fast del af bilen og skal følge med bilen, når den sælges. Denne instruktionsbog dækker alle versioner. Instruktionsbogen kan derfor indeholde beskrivelser af
Læs mereBrugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1
Brugervejledning DANSK KM 5.1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...
Læs mereTB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk
TB-009D3 Manual Brugsanvisning Cykelplatform f/anhængertræk -Plads til 3 cykler. -Nem samling og montering. -Cyklerne anbringes nemt i holderne, grundet platformens lave højde. Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed.....
Læs mereDEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91
DEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91 Norm / standard / norme / norma EN 16120:2012+A1:2014 01 02 03 04 06 05 07 _ DANSK TAK! 81
Læs mereCarbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU
Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Tillykke med din nye Carbon Ultralight rollator. Det er verdens letteste rollator. For at udnytte alle de muligheder Carbon Ultralight giver, er
Læs mereTjekliste: arbejdsmiljøvurdering før anskaffelse af servicebiler
Tjekliste: arbejdsmiljøvurdering før anskaffelse af servicebiler Eksempelvis kassevogne, små lastbiler, pick-up er, tjenestebiler og personbiler Rekvirer brugsanvisning og læs den Det er lovpligtigt, at
Læs mereVELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO S80 QUICK GUIDE. Det er spændende at lære din nye bil at kende.
VOLVO S80 QUICK GUIDE VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er spændende at lære din nye bil at kende. For at få endnu mere ud af din nye Volvo bedes du gennemlæse denne Quick Guide. Nærmere detaljer fremgår
Læs mereJørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -
- 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og
Læs mereKontroller m.m. i forbindelse med den praktiske prøve
Kontroller m.m. i forbindelse med den praktiske prøve Eleven skal: - kontrollere, vil sige, at eleven uden brug af værktøj i praksis skal kunne undersøge og tage stilling til om de i de pågældende kontrolafsnit
Læs mereBrugervejledning Apramo Artemis Group 2-3 Børnesæde.
Brugervejledning Apramo Artemis Group 2-3 Børnesæde. DK Apramo Artemis Group 2-3 børnesæde Tak fordi du har valgt at købe Apramo Artemis Group 2-3 børnesæde. Bemærk: Bør kun bruges i biler med en 3.
Læs mereKontrol stof Til den praktiske prøve
Kontrol stof Til den praktiske prøve -Motor og udstødningssystem mv. Røg og støj (start motor og speed op og se efter røg lyt efter støj ) Sidde fast og være tæt Kontrollerer motorolie (min-max) Kontrollerer
Læs mereSTØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.
STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage
Læs mereBRUGERMANUAL. Gruppe I+II (9-25kg) Kvalitets garanti. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel:
1. Dette er en universal barnestol. Den er godkendt i henhold til godkendelse nr: 44,04 til almindel brug i køretøjer, og passer til de fleste, men ikke alle bilsæder. 2. Korrekt pasform er sandsynlig,
Læs mereBemærk: Bør kun bruges i biler med en 3. punkts rullesele. Godkendt til ECE R16 eller tilsvarende standart. Opbevaring af brugervejledningen
DK Group 2-3 børnesæde Tak fordi du har valgt at købe Group 2-3 børnesæde. Bemærk: Bør kun bruges i biler med en 3. punkts rullesele. Godkendt til ECE R16 eller tilsvarende standart. Opbevaring af brugervejledningen
Læs mereBRUGERMANUAL. Gruppe (9-36 kg) Kvalitets garanti. Bemærk. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel:
BRUGERMANUAL Bemærk 1. Dette er en universal barnestol. Den er godkendt i henhold til godkendelse Nr: 44,04, til almindelig brug i køretøjer, og passer til de fleste, men ikke alle bilsæder. 2. Korrekt
Læs mereBørn i bilen Børn i bilen Side 1
Side 1 Hvad siger loven? Vægt 0-13 kg 0-ca. 1 år Vægt 9-18 kg Ca. 1-4 år Alle i bilen skal være spændt fast. Der må ikke være flere i bilen, end der er seler til. Godkendelser Børn under 135 cm skal være
Læs mereJørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.
- 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og
Læs mereInstruktionsbog. Alhambra
Instruktionsbog Alhambra auto emoción Forord Læs denne instruktionsbog og de dertilhørende tillæg nøje igennem, så du hurtigt lærer din bil at kende. Ud over regelmæssig vedligeholdelse og pleje er korrekt
Læs mereVELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO S80 QUICK GUIDE
VOLVO S80 QUICK GUIDE VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er spændende at lære sin nye bil at kende. Hvis du gennemser denne Quick Guide, vil du synes endnu bedre om din nye Volvo. Instruktionsbogen indeholder
Læs mereMonteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag
1 2 Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag DK Yepp Maxi Easyfit er egnet til at befordre børn op til en maksimal vægt af 22 kg (ca. 6 år) og opfylder den europæiske standard EN 14344 og amerikansk
Læs mereMODEL S INSTRUKTIONSBOG
MODEL S INSTRUKTIONSBOG DOKUMENTETS ANVENDELIGHED Dette dokument indeholder en beskrivelse af de tilgængelige funktioner på udgivelsestidspunktet for: MODEL S SOFTWARE, version: 5,0 Funktioner, som er
Læs mereBRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...
Læs mereuniq bæresele BRUGSANVISNING
uniq bæresele BRUGSANVISNING TILLYKKE MED DIN NYE UNIQ BÆRESELE Vi har i samarbejde med ForbrugerLaboratoriet udviklet en bæresele (sele), som er let at bruge, ergonomisk optimal og unik i sit design.
Læs mereBrugermanual. dansk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74233F 13-09-18
Brugermanual dansk 74233F 13-09-18 Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit Indhold Side Forklaring af symboler Transport i bil... 2 Håndtering... 3 Løft IKKE stolen
Læs mered) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.
ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,
Læs mereBRUGER MANUAL. Ø305 cm trampolin (3 ben) Ø427 cm trampolin (4 ben)
BRUGER MANUAL Ø305 cm trampolin (3 ben) Ø427 cm trampolin (4 ben) INTRODUKTION Før brug af trampolinen, skal al informationen i denne manualen læses grundigt. Som i alle andre fysisk relaterede aktiviteter,
Læs mereOPEL GT. Betjening, Sikkerhed, Vedligeholdelse
OPEL GT Betjening, Sikkerhed, Vedligeholdelse 2 Specifikationer for Deres bil Skriv venligst bilens data her, så de er let tilgængelige. Disse oplysninger kan findes både i afsnittet "Tekniske data" og
Læs mereLEON. Instruktionsbog
LEON Instruktionsbog Forord Læs denne instruktionsbog og de dertil hørende tillæg nøje igennem, så du hurtigt lærer din bil at kende. Ud over regelmæssig pleje og vedligeholdelse er en fornuftig brug af
Læs mereInstruktioner for Kænguru Slyngen
Instruktioner for Kænguru Slyngen På ryggen Ammestilling Den fleksible allround slynge med mange muligheder Nem at tage af og på nemt at skifte stilling! Der er ikke noget dejligere end at bære sit barn!
Læs mereBetjeningsvejledning til Carnival Camper
Betjeningsvejledning til Carnival Camper Kære kunde Tillykke med Deres nye Kia Carnival Camper. Kia Motors bestræber sig på at leverer et optimalt produkt. Vi vil med dette tillæg skitsere hvordan indretningen
Læs mereGodkendelser: Beskrivelse:
RULLESTILLADS Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: 2018 Beskrivelse: Dette teleskopiske stillads er nemt at transportere og nemt at justere i højden til brug steder hvor stillads
Læs mereBrugervejledning fra forhandleren Kædeenhed
(Danish) DM-CD0001-00 Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed SM-CD50 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere. Brugere, der ikke er uddannet
Læs mereL E Ó N Instruktionsbog LEÓN
L E Ó N 02.07 Instruktionsbog LEÓN Forord Læs denne instruktionsbog og de dertil hørende tillæg nøje igennem, så du hurtigt lærer din bil at kende. Ud over regelmæssig vask, vedligholdelse og pleje er
Læs mereBrugermanual. Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com
Brugermanual Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...
Læs mereBRUGSANVISNING & GARANTI / SERVICE BEVIS SKY800
BRUGSANVISNING & GARANTI / SERVICE BEVIS SKY800 . Kørsel Kontrol inden start: 1. Tjek batteri kapaciteten. (Hvis du skal køre langt, skal batteriet være fuldt opladet) 2.. Sædet kan køres frem og tilbage
Læs mere908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)
GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador
Læs mereCYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG
BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang
Læs mereTestet af ForbrugerLaboratoriet. Opfylder alle krav i EN 1888:2012 Sikkerhedsgruppe A - www.forbrugerlab.dk
BRIO Sense Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse Testet af ForbrugerLaboratoriet Opfylder alle krav i EN 1888:2012 Sikkerhedsgruppe A - www.forbrugerlab.dk 36286-Sence_manual_Aug2012.indd 1 2012-11-16
Læs merePower-Pak 445 håndvægte system Samlevejledning / instruktionsbog
Power-Pak 445 håndvægte system Samlevejledning / instruktionsbog Dette produkt opfylder de gældende CE-krav. Som dokumentation for garantien gælder købskvitteringen samt følgende oplysninger, som skal
Læs mereSEAT IBIZA INSTRUKTIONSBOG
SEAT IBIZA INSTRUKTIONSBOG auto emoción Forord Læs instruktionsbogen og de dertilhørende tillæg nøje igennem, så du hurtigt lærer bilen at kende. Ud over regelmæssig vedligeholdelse og pleje er korrekt
Læs mereBørn i bilen hvordan er de spændt fast?
Børn i bilen - hvordan er de spændt fast? Side 2 Børn i bilen hvordan er de spændt fast? Af specialkonsulent Pernille Ehlers, har i samarbejde med Havarikommissionen for Vejtrafikulykker (HVU) gennemført
Læs mereKontroller m.m. i forbindelse med den praktiske prøve
Kontroller m.m. i forbindelse med den praktiske prøve Eleven skal: - kontrollere, vil sige, at eleven uden brug af værktøj i praksis skal kunne undersøge og tage stilling til om de i de pågældende kontrolafsnit
Læs mereERGOtip 4 ELH (HMI-nr ) BRUGSVEJLEDNING
ERGOtip 4 ELH (HMI-nr. 42136) BRUGSVEJLEDNING Stolen bør lades op før ibrugtagning. Læs brugsvejledningen nøje igennem, før du anvender produktet. Vær opmærksom på alle anvisninger og følg dem. Max. brugervægt:
Læs mereIndependence Jogger. Brugervejledning. Dette produkt er CE godkendt
- Få balance i kroppen Brugervejledning A Division of The Baby Jogger Company Independence Jogger Dette produkt er CE godkendt Læs denne vejledning grundigt før joggeren benyttes og opbevar brugervejledningen
Læs mereBrugervejledning E-Fly Nova II
Brugervejledning Dansk Nova II 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen...3 Display E-Fly Nova...4 Batteripakken...5 Vedligeholdelse af batteripakken...5 Garantibestemmelser......6 10 års reklamationsret...6
Læs mereManual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL
Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereFEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK
FEJEMASKINE KOMBI 2 i 1 6.5 HK Art.nr.: 90000350 EAN NR: 5709133900243 1 BRUGER & VEDLIGEHOLDELSES INSTRUKTIONER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR ALVORLIGE SKADER, SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES
Læs mereTERRASSEVARMER 600 W
TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer
Læs mereSikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.
Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...
Læs mereNokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave
Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet
Læs mereWasco Askesuger Best.nr. 1506
Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren
Læs mereIBIZA. Instruktionsbog 03.12
IBIZA Instruktionsbog 03.12 Forord Læs denne instruktionsbog og de dertil hørende tillæg nøje igennem, så du hurtigt lærer din bil at kende. Ud over regelmæssig pleje og vedligeholdelse er en fornuftig
Læs mereServicemand. Funktionsuddannelse Gokart. Højagergaard
Servicemand Funktionsuddannelse Gokart 1 Indhold Motorvedligehold... 5 Åbn motorhjelmen... 5 Tjek olie... 6 Fyld olie på om nødvendigt... 7 Påfyld sprinklervæske... 8 Luk kølerhjelmen... 9 Kontrolleres
Læs mereLEON INSTRUKTIONSBOG 03.12
LEON INSTRUKTIONSBOG 03.12 Forord Læs denne instruktionsbog og de dertil hørende tillæg nøje igennem, så du hurtigt lærer din bil at kende. Ud over regelmæssig pleje og vedligeholdelse er en fornuftig
Læs meremodel RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER
DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.
Læs mereGEM DENNE VEJLEDNING. H201 MASSAGEDREJESTOL Betjeningsvejledning til massagestol
GEM DENNE VEJLEDNING H201 MASSAGEDREJESTOL Betjeningsvejledning til massagestol Tak fordi du har valgt denne stol. Læs denne betjeningsvejledning grundigt for at få at vide, hvordan dette produkt benyttes
Læs mereBrugervejledning Velo Plus
Brugervejledning Velo Plus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdfortegnelse Værd at vide... 3 Inden første cykeltur... 4 Din første
Læs mereFodfil til batteri Model Nr: 2184
Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og
Læs mere