Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0622 Offentligt

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0622 Offentligt"

Transkript

1 Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0622 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den COM(2013) 622 final 2013/0302 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om fastsættelse af tekniske forskrifter for fartøjer på indre vandveje og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/87/EF DA DA

2 BEGRUNDELSE 1. BAGGRUND FOR FORSLAGET Med Rådets direktiv 82/714/EØF af 4. oktober 1982 om indførelse af tekniske forskrifter for fartøjer på indre vandveje 1 er der indført harmoniserede betingelser for udstedelse af tekniske certifikater for fartøjer til sejlads på indre vandveje i alle medlemsstaterne, dog med undtagelse af sejlads på Rhinen. De tekniske forskrifter i bilagene til direktiv 82/714/EØF var stort set de samme som bestemmelserne i reglementet for inspektion af fartøjer på Rhinen i den version, som blev vedtaget af Centralkommissionen for Sejlads på Rhinen (CCNR) i Betingelserne og de tekniske forskrifter for udstedelse af certifikater for sejlads på indre vandveje i henhold til artikel 22 i den reviderede konvention om sejlads på Rhinen er siden da blevet revideret regelmæssigt for de mest almindelige fartøjstyper og svarer til den seneste teknologiske udvikling. Af konkurrence- og sikkerhedshensyn og især for at fremme harmoniseringen på europæisk plan var det hensigtsmæssigt at fastlægge en ramme for de pågældende tekniske forskrifter for hele EU s net af indre vandveje. Derfor sikres det i direktiv 2006/87/EF 2, som har erstattet direktiv 82/714/EØF, at EU-certifikater for sejlads på indre vandveje, som attesterer, at alle typer flydende strukturer fuldt ud opfylder ovennævnte reviderede tekniske forskrifter, er gyldige på alle EU s indre vandveje, herunder Rhinen, og at certifikater for Rhinen er gyldige på alle EU s indre vandveje. I henhold til artikel 3 i direktiv 2006/87/EF er det ved sejlads på Rhinen (zone R) obligatorisk at medføre enten: et certifikat, som er udstedt i henhold til artikel 22 i den reviderede konvention om sejlads på Rhinen, eller et fællesskabscertifikat for sejlads på indre vandveje, som er udstedt eller fornyet efter 30. december 2008, og som attesterer, at den flydende struktur fuldt ud opfylder de tekniske forskrifter i bilag II til direktiv 2006/87/EF, for hvilke der i henhold til gældende regler og procedurer er fastslået ækvivalens med de tekniske forskrifter i ovennævnte konvention, jf. dog overgangsbestemmelserne i bilag II i afsnittet om "Overgangsbestemmelser og afsluttende bestemmelser". Det er dog vanskeligt at opretholde ækvivalensen mellem de to certifikater. De er knyttet til to forskellige retlige rammer, der hver især anvendes på grundlag af et separat sæt standarder i overensstemmelse med egne specifikke regler og procedurer. Af hensyn til sikkerheden og for at skabe lige vilkår er der behov for fremskridt hen imod et enkelt, ensartet sæt tekniske standarder. Dette vil øge retssikkerheden og sikre, at de tekniske tilpasninger til de tekniske fremskridt kan indføres inden for en rimelig tidsfrist for at sikre, at der opretholdes høje sikkerhedsstandarder på alle EU s indre vandveje, og at innovationen i sektoren ikke hæmmes. Eftersom ovennævnte to retlige ordninger fungerer i henhold til deres egne regler og procedurer, kan der kun gradvis gøres fremskridt i retning af et enkelt, ensartet sæt 1 2 EFT L 301 af , s Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/87/EF af 12. december 2006 om fastsættelse af tekniske forskrifter for fartøjer på indre vandveje og om ophævelse af Rådets direktiv 82/714/EØF (EUT L 389 af , s ). DA 2 DA

3 tekniske standarder. Som et første skridt er det vigtigt at adskille de regler, der vedrører beslutningstagning, fra de regler, der er af mere generel - ikke EU-specifik - proceduremæssig eller teknisk art. I den nuværende version af direktivet er disse bestemmelser ikke klart adskilt, hvilket gør det vanskeligt at fastlægge en fælles teknisk standard, som gælder for begge retlige ordninger. Som det næste skridt vil det være vigtigt at etablere passende strukturer, der sætter EU og CCNR i stand til at udvikle og opretholde ensartede fælles tekniske standarder. Derfor skal der skabes en specifik struktur med den nødvendige ekspertise til at udvikle tekniske standarder i en kontekst, hvor man kombinerer EUog CCNR-medlemsstaterne og inddrager andre interesserede internationale organisationer. Med henblik herpå har Kommissionens tjenestegrene og Generalsekretariatet for CCNR undertegnet et administrativt arrangement, hvori der gives udtryk for begge parters hensigt om at etablere et særligt udvalg til dette formål under ledelse af CCNR. Dette udvalg vil være åbent for eksperter, der repræsenterer EU s og CCNR s medlemsstater, og også andre interessenter vil på passende vis kunne deltage. Udvalget vil skulle udvikle tekniske standarder. Når det særlige udvalg er nedsat, skal det starte sit arbejde med at udvikle tekniske standarder. Det foreliggende forslag gør det muligt for Kommissionen at tage hensyn til de tekniske standarder, der er udarbejdet af dette særlige udvalg, ved at henvise til dets standarder, når de tekniske forskrifter i direktivet tilpasses til den tekniske udvikling eller til arbejdet i internationale organisationer. Hvis CCNR i overensstemmelse med det administrative arrangement af 22. maj 2013 går frem på samme måde for at tilpasse reglementet for inspektion af fartøjer på Rhinen, således at der i dette reglement også henvises til standarderne fra det nye sui generis-udvalg, vil de administrative procedurer for opretholdelse af tekniske standarder for fartøjer på indre vandveje blive mere strømlinede, og der vil kunne opnås fuldstændig ensartede standarder mellem de retlige ordninger for EU og Rhinen. Desuden foretages der ændringer som følge af, at direktiv 2006/87/EF revideres for første gang efter Lissabontraktatens ikrafttrædelse; de nye bestemmelser om delegerede beføjelser og gennemførelsesbestemmelser skal indføres. 2. RESULTAT AF HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER Den 1. marts 2013 indkaldte Kommissionen til et møde med de direktører, der har ansvaret for sejlads på indre vandveje i medlemsstaternes forvaltninger og i EØS, og med generalsekretærerne for flodkommissionerne. Mødedeltagerne var generelt tilfredse med den overordnede tilgang til at revidere forvaltningen for at strømline opdateringerne af de tekniske standarder for sejlads på indre vandveje. 3. JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET I direktiv 2006/87/EF er de tekniske forskrifter for fartøjer på indre vandveje fastlagt i bilag II. I direktivforslaget omstruktureres bilagenes indhold, således at det sikres, at disse kun omfatter aspekter af teknisk eller proceduremæssig art. Aspekter vedrørende beslutningsprocessen er integreret i direktivets dispositive tekst. Det drejer sig primært om følgende bestemmelser: Ækvivalens og undtagelser (artikel 18), tilpasninger af bilag (artikel 22) DA 3 DA

4 Teknisk inspektion (artikel 9). Tilgangen i dette forslag er at uddelegere beføjelser til Kommissionen får så vidt angår tilpasning af bilagene til dette direktiv på baggrund af de videnskabelige og tekniske fremskridt eller udviklingen på dette område, som er et resultat af arbejdet i andre internationale organisationer, navnlig CCNR. Kommissionen bør navnlig have beføjelse til at vedtage delegerede retsakter for at tilpasse bilagene, herunder ændre dokumentmodellerne i bilagene til dette direktiv, og til at vedtage eller ændre administrative instrukser. For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af dette direktiv bør Kommissionen desuden tillægges gennemførelsesbeføjelser til at tillade visse undtagelser fra de tekniske forskrifter for specifikke flydende strukturer, godkende klassifikationsselskaber og godkende visse yderligere tekniske forskrifter for visse zoner, som ikke er forbundet med en anden medlemsstats indre vandveje. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser. 4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET Direktivet har ingen finansielle konsekvenser. Visse aktiviteter i tilknytning til direktivet vil blive finansieret gennem andre basisretsakter. DA 4 DA

5 2013/0302 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om fastsættelse af tekniske forskrifter for fartøjer på indre vandveje og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/87/EF EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91, stk. 1, under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter, under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 3, under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget 4, efter den almindelige lovgivningsprocedure 5 og ud fra følgende betragtninger: (1) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/87/EF 6 fastlægger harmoniserede betingelser for udstedelse af tekniske certifikater for fartøjer på indre vandveje i hele EU s net af indre vandveje. (2) De tekniske forskrifter for fartøjer, der sejler på Rhinen, er fastlagt af Centralkommissionen for Sejlads på Rhinen (CCNR). (3) De tekniske forskrifter i bilagene til direktiv 2006/87/EF indeholder stort set de bestemmelser, som er fastlagt i reglementet for inspektion af fartøjer på Rhinen i den version, der blev godkendt i 2004 af CCNR. Betingelserne og de tekniske forskrifter for udstedelse af certifikater for sejlads på indre vandveje i henhold til artikel 22 i den reviderede konvention om sejlads på Rhinen revideres regelmæssigt og svarer til den seneste teknologiske udvikling. (4) Ved at opretholde to forskellige sæt regler, nemlig reglerne for certifikater, der er udstedt i henhold til artikel 22 i den reviderede konvention om sejlads på Rhinen, og reglerne for EU-certifikater for sejlads på indre vandveje, sikres der ikke retssikkerhed og sikkerhed. (5) For at opnå harmonisering på EU-plan og undgå konkurrenceforvridning og divergerende sikkerhedsniveauer bør der anvendes samme tekniske forskrifter for hele EU s net af indre vandveje og regelmæssigt foretages en ajourføring deraf EUT C af., s.. EUT C af., s.. xxx Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/87/EF af 12. december 2006 om fastsættelse af tekniske forskrifter for fartøjer på indre vandveje og om ophævelse af Rådets direktiv 82/714/EØF (EUT L 389 af , s. 1). DA 5 DA

6 (6) Da CCNR har opbygget en betydelig ekspertise i ajourføring af tekniske forskrifter for fartøjer på indre vandveje, og denne ekspertise bør udnyttes fuldt ud i forbindelse med de indre vandveje i EU. (9) EU-certifikater for sejlads på indre vandveje, der attesterer, at flydende strukturer fuldt ud overholder de tekniske forskrifter, bør gælde for alle EU s indre vandveje. (10) Betingelserne for medlemsstaternes udstedelse af supplerende EU-certifikater for sejlads på indre vandveje for sejlads på vandveje i zone 1 og 2 (flodmundinger) samt for sejlads på vandveje i zone 4 bør harmoniseres mere. (11) Af sikkerhedshensyn bør standarderne harmoniseres på et højt niveau og på en sådan måde, at sikkerhedsstandarderne på EU s indre vandveje ikke mindskes. Medlemsstaterne bør dog efter at have hørt Kommissionen kunne fastsætte specifikke bestemmelser om supplerende eller lempede tekniske forskrifter for visse zoner, forudsat at sådanne foranstaltninger er begrænset til de specifikke områder, der er anført i bilag III og IV. (12) Medlemsstaterne bør have mulighed for at fravige dette direktiv i visse tilfælde i forbindelse med sejlbare vandveje, som ikke er forbundet med de indre vandveje i andre medlemsstater, eller visse flydende strukturer, som udelukkende benyttes på indenlandske vandveje. (13) Medlemsstaterne bør efter godkendelse fra Kommissionen også kunne fravige bestemmelserne i dette direktiv for specifikke flydende strukturer for at benytte alternative tilgange, fremme innovation eller forhindre urimelige omkostninger. (15) EU-certifikatet for sejlads på indre vandveje bør udstedes til en flydende struktur, som med tilfredsstillende resultat gennemgår en teknisk inspektion, der udføres før den flydende struktur tages i drift. Denne tekniske inspektion bør anvendes til at kontrollere, at den flydende struktur overholder de tekniske forskrifter i dette direktiv. De kompetente myndigheder i medlemsstaterne bør når som helst kunne foretage yderligere inspektioner for at kontrollere, at den flydende strukturs fysiske tilstand svarer til EU-certifikatet for sejlads på indre vandveje. (16) Det er hensigtsmæssigt, inden for visse grænser og afhængigt af den pågældende flydende strukturs kategori, at gyldighedsperioden for EU-certifikater for sejlads på indre vandveje fastlægges i hvert enkelt tilfælde. (17) Der bør inden for visse grænser fastlægges detaljerede bestemmelser vedrørende erstatning, fornyelse, forlængelse af gyldigheden og udstedelse af nye EU-certifikater for sejlads på indre vandveje for at opretholde en høj grad af sikkerhed for sejlads på indre vandveje. (18) De foranstaltninger, der er fastlagt i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/100/EF 7, bør forblive i kraft for fartøjer, der ikke er omfattet af dette direktiv. (19) Der bør anvendes en overgangsordning for flydende strukturer i drift, som endnu ikke har et EU-certifikat for sejlads på indre vandveje, når de underkastes den første tekniske inspektion i henhold til de reviderede tekniske forskrifter i dette direktiv. (20) Der bør udstedes bindende administrative retningslinjer for at fastlægge detaljerede regler om anvendelsen af de tekniske forskrifter på en ensartet måde. 7 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/100/EF af 16. september 2009 om gensidig anerkendelse af fartsattester for fartøjer på indre vandveje (EUT L 259 af , s. 8). DA 6 DA

7 (21) Af hensyn til sikkerheden for sejladsen ad indre vandveje og certifikaternes ækvivalens bør der tages højde for ændringer i de tekniske forskrifter. Med henblik herpå bør beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde tillægges Kommissionen, for så vidt angår tilpasning af bilagene i dette direktiv til de videnskabelige og tekniske fremskridt eller udviklingen på dette område, som er et resultat af arbejdet i andre internationale organisationer, navnlig CCNR. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under det forberedende arbejde, bl.a. på ekspertniveau. Kommissionen bør i forbindelse med forberedelsen og udarbejdelsen af delegerede retsakter sørge for samtidig, rettidig og hensigtsmæssig fremsendelse af relevante dokumenter til Europa-Parlamentet og Rådet. (22) For at muliggøre alternative tilgange, fremme innovation, forhindre urimelige omkostninger, sikre en effektiv procedure for udstedelse af certifikater eller at tage hensyn til regionale forhold bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser, for så vidt angår godkendelse af visse undtagelser til de tekniske forskrifter for specifikke flydende strukturer, godkendelse af klassifikationsselskaber og godkendelse af supplerende eller lempede tekniske forskrifter for fartøjer i drift i visse zoner, der ikke er forbundet med en anden medlemsstats indre sejlbare vandveje. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/ (26) Direktiv 2006/87/EF bør derfor ophæves VEDTAGET DETTE DIREKTIV: Artikel 1 Klassifikation af vandveje I dette direktiv klassificeres EU s indre vandveje således: a) zone 1, 2, 3 og 4: i) zone 1 og 2: de vandveje, som er anført i bilag I, kapitel 1 ii) zone 3: de vandveje, som er anført i bilag I, kapitel 2 iii) zone 4: de vandveje, som er anført i bilag I, kapitel 3. b) zone R: de vandveje, jf. litra a), for hvilke der udstedes certifikater i henhold til artikel 22 i den reviderede konvention om sejlads på Rhinen, sådan som den pågældende artikel er affattet på tidspunktet for dette direktivs ikrafttræden. Artikel 2 Definitioner og anvendelsesområde 1. I dette direktiv forstås ved: a) "flydende struktur": et fartøj eller flydende materiel b) "fartøj": et fartøj til sejlads på indre vandveje eller et søgående skib c) "slæbebåd": et fartøj, der er specialbygget til at udføre slæbning 8 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af , s. 13). DA 7 DA

8 d) "skubbebåd": et fartøj, der er specialbygget til at fremdrive en konvoj, der skubbes e) "passagerfartøj": et fartøj til endagsudflugter eller et fartøj med kahytter, der er bygget og udstyret til transport af flere end 12 passagerer f) "flydende materiel": flydende anlæg, der bærer arbejdsmaskiner som f.eks. kraner, uddybningsmateriel, rambukke eller elevatorer g) "fritidsfartøj": et fartøj, bortset fra et passagerfartøj, som anvendes til sport eller fritidssejlads h) "vandfortrængning": fartøjets neddykkede rumfang i m 3 i) "længde (L)": skrogets maksimale længde i m, uden ror og bovspryd j) "bredde (B)": skrogets maksimale bredde i målt til yderkanten af skrogets yderklædning (uden skovlhjul, fenderbælter o.l.) k) "dybgang (T)": den lodrette afstand i m mellem skrogets laveste punkt, ikke medregnet kølen og andre fastgjorte anordninger, og den dybeste lastevandlinje l) "klassifikationsselskab": et klassifikationsselskab, som er godkendt i overensstemmelse med kriterierne og procedurerne i artikel 9 m) "EU-certifikat for sejlads på indre vandveje": et certifikat, der af den kompetente myndighed udstedes til et fartøj til sejlads på indre vandveje som bevis på, at fartøjet opfylder de tekniske forskrifter i dette direktiv 2. Dette direktiv gælder for følgende flydende strukturer: a) fartøjer med en længde (L) på 20 m eller derover b) fartøjer, for hvilke produktet af længde (L), bredde (B) og dybgang (T) er 100 m3 eller derover. 3. Dette direktiv gælder også for følgende flydende strukturer: a) slæbebåde og skubbebåde, som er bestemt til at slæbe eller skubbe de i stk. 1 omhandlede flydende strukturer eller flydende materiel eller til at danne parformation med sådanne flydende strukturer eller flydende materiel b) fartøjer, som er bestemt til passagertransport og medfører mere end 12 passagerer ud over besætningen c) flydende materiel. 4. Dette direktiv gælder ikke for følgende flydende strukturer: a) færger b) flådefartøjer c) søgående fartøjer, herunder søgående slæbebåde og skubbebåde, som i) sejler eller er stationeret i tidevandsområder ii) midlertidigt sejler på indre vandveje, forudsat at de er forsynet med: et certifikat, som attesterer overensstemmelse med den internationale konvention af 1974 for sikkerhed til søs (SOLAS), eller tilsvarende, et certifikat som attesterer overensstemmelse med den internationale konvention af 1966 om lastelinjer, eller tilsvarende, og et internationalt certifikat vedrørende forebyggelse af olieforurening (IOPP-certifikat), DA 8 DA

9 som attesterer overensstemmelse med den internationale konvention af 1973 om forebyggelse af forurening fra skibe (MARPOL), eller for så vidt angår passagerfartøjer, der ikke er omfattet af alle de i første led omhandlede konventioner, et certifikat vedrørende sikkerhedsregler og standarder for passagerskibe udstedt i overensstemmelse med Europa- Parlamentets og Rådets direktiv 2009/45/EF af 6. maj 2009 om sikkerhedsregler og -standarder for passagerskibe (Omarbejdning) 9, eller for så vidt angår fritidsfartøjer, som ikke falder ind under alle de i første led omhandlede konventioner: et certifikat fra flagstaten. Artikel 3 Forpligtelse til at medføre et certifikat 1. Flydende strukturer, som benyttes på EU s indre vandveje, jf. artikel 1, skal: a) ved benyttelse på indre vandveje i zone R medføre enten et certifikat, som er udstedt i henhold til artikel 22 i den reviderede konvention om sejlads på Rhinen, eller medføre et EU-certifikat for sejlads på indre vandveje, som attesterer, at den flydende struktur fuldt ud opfylder de tekniske forskrifter i bilag II, for hvilke der i henhold til gældende regler og procedurer er fastslået ækvivalens med de tekniske forskrifter i den reviderede konvention om sejlads på Rhinen, jf. dog overgangsbestemmelserne i bilag II b) ved benyttelse på andre vandveje medføre et EU-certifikat for sejlads på indre vandveje, der, hvor det er relevant, omfatter specifikationerne i artikel EU-certifikatet for sejlads på indre vandveje udfærdiges efter modellen i del I af bilag V og udstedes i henhold til dette direktiv. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 24 for at ændre den pågældende model, hvis det bliver nødvendigt for at tage hensyn til de videnskabelige og tekniske fremskridt, strømline administrative krav eller tage hensyn til udviklingen på dette område, som er et resultat af arbejdet i andre internationale organisationer, navnlig CCNR. Artikel 4 Supplerende EU-certifikater for sejlads på indre vandveje 1. Alle flydende strukturer med et certifikat udstedt i henhold til artikel 22 i den reviderede konvention om sejlads på Rhinen kan med forbehold af bestemmelserne i artikel 5, stk. 5, i dette direktiv, sejle på EU s vandveje med dette certifikat alene. 2. Alle flydende strukturer med et certifikat som omhandlet i stk. 1 skal dog endvidere medføre et supplerende EU-certifikat for sejlads på indre vandveje: a) ved benyttelse på vandveje i zone 3 og 4, såfremt de ønsker at gøre brug af de sikkerhedstekniske lempelser, som gælder dér b) ved benyttelse på vandveje i zone 1 og 2, eller for passagerfartøjer ved sejlads på vandveje i zone 3, der ikke er forbundet med en anden medlemsstats indre 9 EUT L 163 af , s. 1. DA 9 DA

10 sejlbare vandveje, såfremt vedkommende medlemsstat har udstedt supplerende tekniske forskrifter for disse vandveje i henhold til artikel 5, stk. 1, 2 og Det supplerende EU-certifikat for sejlads på indre vandveje udfærdiges efter modellen i del II i bilag V og udstedes af de kompetente myndigheder mod forelæggelse af det i stk. 1 omhandlede gyldige certifikat på vilkår, der fastsættes af de myndigheder, som er kompetente med hensyn til de vandveje, der skal besejles. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter for at ændre den pågældende model, hvis det bliver nødvendigt for at tage hensyn til de videnskabelige og tekniske fremskridt, strømline administrative krav eller tage hensyn til udviklingen på dette område, som er et resultat af arbejdet i andre internationale organisationer, navnlig CCNR. Artikel 5 Supplerende eller lempede tekniske forskrifter for visse zoner 1. Medlemsstaterne kan efter høring af Kommissionen og, hvor det er relevant, med forbehold af forskrifterne i den reviderede konvention for sejlads på Rhinen vedtage tekniske forskrifter ud over forskrifterne i bilag II for flydende strukturer, der benyttes på indre vandveje i zone 1 og 2 på deres område. 2. En medlemsstat kan med hensyn til passagerfartøjer, der sejler på dens indre vandveje i zone 3, som ikke er forbundet med en anden medlemsstats indre sejlbare vandveje, opretholde tekniske forskrifter ud over forskrifterne i bilag II. Medlemsstaterne kan vedtage sådanne nye supplerende tekniske forskrifter efter proceduren i stk. 3. De supplerende forskrifter må kun omfatte de elementer, der er anført i bilag III. 3. Medlemsstaten underretter Kommissionen om de foreslåede supplerende forskrifter mindst seks måneder inden deres planlagte ikrafttrædelsesdato og underretter de øvrige medlemsstater herom. Kommissionen godkender de supplerende tekniske forskrifter ved hjælp af gennemførelsesretsakter vedtaget efter rådgivningsproceduren i artikel 25, stk Det skal anføres i det i artikel 3 omhandlede EU-certifikat for sejlads på indre vandveje eller, hvor artikel 4, stk. 2, finder anvendelse, i det supplerende EUcertifikat for sejlads på indre vandveje, at disse supplerende forskrifter er overholdt. Sådant bevis på overholdelse skal anerkendes for alle EU s indre vandveje i den pågældende zone. 5. Hvor anvendelsen af overgangsbestemmelserne i kapitel 24a i bilag II ville medføre en lempelse af de eksisterende nationale sikkerhedsstandarder, kan en medlemsstat undlade at anvende disse overgangsbestemmelser på passagerfartøjer, der sejler på dens indre vandveje, som ikke er forbundet med en anden medlemsstats indre sejlbare vandveje. Under sådanne omstændigheder kan medlemsstaten kræve, at sådanne fartøjer, der sejler på medlemsstatens ikke-forbundne indre vandveje, fuldt ud opfylder de tekniske forskrifter i bilag II fra den 30. december En medlemsstat, der benytter den mulighed, der er omhandlet i første afsnit, skal underrette Kommissionen og de øvrige medlemsstater om sin afgørelse og give Kommissionen oplysninger om de relevante nationale standarder for passagerfartøjer, der sejler på dens indre vandveje. DA 10 DA

11 Det skal anføres i det i artikel 3 omhandlede EU-certifikat for sejlads på indre vandveje eller, hvor artikel 4, stk. 2, finder anvendelse, i det supplerende EUcertifikat for sejlads på indre vandveje, at en medlemsstats forskrifter vedrørende sejlads på dens ikke-forbundne indre vandveje er overholdt. 6. Flydende strukturer, der kun benytter vandveje i zone 4, kan anvende de lempede forskrifter i bilag II på alle vandveje i denne zone. Det skal anføres i det i artikel 3 omhandlede EU-certifikat for sejlads på indre vandveje, at de pågældende lempede forskrifter er overholdt. 7. Medlemsstaterne kan efter høring af Kommissionen, tillade en delvis anvendelse af de tekniske forskrifter eller fastsætte tekniske forskrifter, som er mindre strenge end i bilag II, for flydende strukturer, som udelukkende benyttes på vandveje i zone 3 og 4 på deres område. De mindre strenge tekniske forskrifter eller delvis anvendelse af tekniske forskrifter må kun omfatte de elementer, der er anført i bilag IV. Hvor de tekniske specifikationer for en flydende struktur svarer til mindre strenge tekniske forskrifter eller delvis anvendelse af tekniske forskrifter, skal dette anføres i EU-certifikatet for sejlads på indre vandveje eller, hvor artikel 4, stk. 2, finder anvendelse, i det supplerende EU-certifikat for sejlads på indre vandveje. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om mindre strenge tekniske forskrifter eller delvis anvendelse af tekniske forskrifter i bilag II mindst seks måneder før deres ikrafttræden og underretter de øvrige medlemsstater herom. Artikel 6 Undtagelser 1. Medlemsstaterne kan tillade undtagelser fra hele eller dele af dette direktiv for: a) fartøjer, slæbebåde og skubbebåde og flydende materiel, der benyttes på vandveje, som ikke via indre vandveje er forbundet med de øvrige medlemsstaters vandveje b) flydende strukturer med en dødvægt på højst 350 tons eller flydende strukturer, der ikke er bestemt til transport af gods, med et deplacement på under 100 m3, der er køllagt inden den 1. januar 1950, og som udelukkende benyttes på indenlandske vandveje. 2. I forbindelse med sejlads på indenlandske vandveje kan medlemsstaterne tillade undtagelser fra en eller flere bestemmelser i dette direktiv for så vidt angår begrænsede strækninger af lokal interesse eller i havneområder. Undtagelserne samt de strækninger eller det område, for hvilke de gælder, skal anføres i certifikatet for den flydende struktur. 3. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de undtagelser, der er tilladt i henhold til stk. 1 og 2, og underretter de øvrige medlemsstater herom. 4. En medlemsstat, som i kraft af undtagelser, der er tilladt i henhold til stk. 1 og 2, ikke har nogen flydende struktur, som er omfattet af dette direktiv, i benyttelse på sine vandveje, er ikke forpligtet til at efterkomme artikel 9, 8 og 11. DA 11 DA

12 Artikel 7 Udstedelse af EU-certifikater for sejlads på indre vandveje 1. EU-certifikatet for sejlads på indre vandveje udstedes til en flydende struktur, der er køllagt efter [dato for gennemførelse af dette direktiv], efter en teknisk inspektion, som er foretaget, inden den flydende struktur tages i brug, og som skal sikre, at den flydende struktur opfylder de tekniske forskrifter i bilag II. 2. EU-certifikatet for sejlads på indre vandveje udstedes til flydende strukturer, som ikke var omfattet af anvendelsesområdet for direktiv 82/714/EØF, men som er omfattet af nærværende direktiv i overensstemmelse med artikel 2, stk. 2 og 3, efter en teknisk inspektion, som foretages, når den flydende strukturs gældende certifikat udløber, dog senest den 30. december 2018, for at kontrollere, at den flydende struktur opfylder de tekniske forskrifter i bilag II. Enhver manglende opfyldelse af de tekniske forskrifter i bilag II skal specificeres i EU-certifikatet for sejlads på indre vandveje. Forudsat at de kompetente myndigheder ikke anser disse mangler for at være til åbenbar fare, kan de i denne artikels stk. 1 omhandlede flydende strukturer fortsætte driften, indtil de komponenter og områder af den flydende struktur, der ifølge certifikatet ikke opfylder disse forskrifter, udskiftes eller ændres, hvorefter disse komponenter og områder skal opfylde kravene i bilag II. 3. Åbenbar fare i henhold til denne artikel anses især at foreligge, når forskrifterne vedrørende fartøjskonstruktionens soliditet, fartøjets sejl- eller manøvreegenskaber eller særlige karakteristika i henhold til bilag II er berørt. De undtagelser, der er tilladt i de tekniske forskrifter i bilag II, betragtes ikke som mangler, der udgør en åbenbar fare. Udskiftning af eksisterende dele med identiske dele eller dele af tilsvarende teknologi og konstruktion som led i rutinemæssig reparation og vedligeholdelse anses ikke for udskiftning i henhold til denne artikel. 4. Det kontrolleres i givet fald, om den flydende struktur opfylder de i artikel 5, stk. 1, 2 og 3, omhandlede supplerende forskrifter, enten ved de tekniske inspektioner, der er nævnt i denne artikels stk. 1 og 2, eller ved en teknisk inspektion, som udføres på anmodning af den flydende strukturs ejer. Artikel 8 Kompetente myndigheder 1. EU-certifikater for sejlads på indre vandveje kan udstedes af medlemsstaternes kompetente myndigheder. 2. Hver medlemsstat udfærdiger en fortegnelse over de kompetente myndigheder, der udsteder EU-certifikater for sejlads på indre vandveje, og underretter Kommissionen og de øvrige medlemsstater herom. 3. De kompetente myndigheder fører et register over alle de EU-certifikater for sejlads på indre vandveje, de udsteder i overensstemmelse med modellen i bilag VI. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 24 for at ændre den pågældende model for at tage hensyn til de videnskabelige og tekniske fremskridt, strømline administrative krav eller tage hensyn til udviklingen på dette område, som er et resultat af arbejdet i andre internationale organisationer, navnlig CCNR. DA 12 DA

13 Artikel 9 Teknisk inspektion 1. Teknisk inspektion, jf. artikel 7, udføres af de kompetente myndigheder. Disse myndigheder kan undlade at lade den flydende struktur helt eller delvis undergå den tekniske inspektion, hvis det fremgår af et gyldigt certifikat, som er udstedt af et anerkendt klassifikationsselskab, at den flydende struktur helt eller delvis opfylder de tekniske forskrifter i bilag II. 2. Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter med henblik på at godkende et klassifikationsselskab, som opfylder kriterierne i bilag VII, eller tilbagetrække godkendelsen efter proceduren i stk. 3 og 4. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 25, stk En ansøgning om godkendelse indgives til Kommissionen af den medlemsstat, hvor klassifikationsselskabet har sit hjemsted eller et datterselskab, der er bemyndiget til at udstede attester, som godtgør, at flydende strukturer opfylder forskrifterne i bilag II i overensstemmelse med dette direktiv. Ansøgningen skal ledsages af alle de oplysninger og den dokumentation, der er nødvendige for at undersøge, om godkendelseskriterierne er opfyldt. Enhver medlemsstat kan kræve, at der gennemføres en høring, eller at der forelægges yderligere oplysninger eller dokumentation. 4. Enhver medlemsstat kan indgive en anmodning til Kommissionen om at tilbagekalde godkendelsen, hvis den mener, at et klassifikationsselskab ikke længere opfylder kriterierne i bilag VII. Anmodningen om tilbagekaldelse skal være ledsaget af dokumentation. 5. Indtil deres godkendelse i henhold til dette direktiv anses klassifikationsselskaber, der er anerkendt og godkendt af en medlemsstat i overensstemmelse med Rådets direktiv 94/57/EF af 22. november kun for at være godkendte kun for fartøjer, som udelukkende sejler på vandveje i den pågældende medlemsstat. 6. Kommissionen offentliggør og ajourfører en liste over de klassifikationsselskaber, som er godkendt i henhold til nærværende artikel. 7. Hver medlemsstat udarbejder en liste over de af dens myndigheder, der har kompetence til at foretage den tekniske inspektion, og fremsender denne liste til Kommissionen. 8. Medlemsstaterne skal opfylde de særlige krav med hensyn til kontrolorganer og anmodning om inspektion, der er fastsat i bilag II. Artikel 10 Gyldighed af EU-certifikater for sejlads på indre vandveje 1. For EU-certifikater, som er udstedt i henhold til dette direktiv for nybyggede fartøjer, fastsætter den kompetente myndighed gyldighedsperioden til højst: a) fem år for passagerfartøjer b) ti år for alle andre flydende strukturer. 10 Rådets direktiv 94/57/EF af 22. november 1994 om fælles regler og standarder for organisationer, der udfører inspektion og syn af skibe, og for søfartsmyndighedernes aktiviteter i forbindelse dermed (EFT L 319 af , s. 20). DA 13 DA

14 Gyldighedsperioden skal være anført på EU-certifikatet. 2. For fartøjer, som allerede er i drift før inspektionen, fastsætter den kompetente myndighed EU-certifikatets gyldighedsperiode i det enkelte tilfælde på grundlag af resultaterne af inspektionen. Gyldighedsperioden må dog ikke overstige de frister, der er nævnt i stk Hver medlemsstat kan i de tilfælde, der er anført i bilag II, udstede foreløbige EUcertifikater for sejlads på indre vandveje. Foreløbige EU-certifikater for sejlads på indre vandveje udfærdiges efter modellen i del III i bilag V. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 24 for at ændre den pågældende model for at tage hensyn til de videnskabelige og tekniske fremskridt, strømline administrative krav eller tage hensyn til udviklingen på dette område, som er et resultat af arbejdet i andre internationale organisationer, navnlig CCNR. Artikel 11 Udskiftning af EU-certifikater for sejlads på indre vandveje Hver medlemsstat fastsætter de nærmere betingelser for udstedelse af et nyt certifikat i tilfælde, hvor et gyldigt EU-certifikat for sejlads på indre vandveje er bortkommet eller beskadiget. Artikel 12 Fornyelse af EU-certifikater for sejlads på indre vandveje 1. EU-certifikatet for sejlads på indre vandveje fornys ved udløbet af gyldighedsperioden på de betingelser, som er fastsat i artikel Ved forlængelse af EU-certifikater for sejlads på indre vandveje finder overgangsbestemmelserne i kapitel 24 og 24a i bilag II anvendelse på flydende strukturer på de deri anførte betingelser. Artikel 13 Forlængelse af gyldighedsperioden for EU-certifikater for sejlads på indre vandveje Gyldighedsperioden for EU-certifikater for sejlads på indre vandveje kan undtagelsesvis forlænges af den udstedende eller fornyende myndighed uden teknisk inspektion i overensstemmelse med bilag II. En sådan forlængelse anføres på certifikatet. Artikel 14 Udstedelse af nye EU-certifikater for sejlads på indre vandveje I tilfælde af væsentlige ændringer eller reparationer, som berører fartøjskonstruktionens soliditet, fartøjets sejl- eller manøvreegenskaber eller særlige karakteristika i overensstemmelse med bilag II, skal fartøjet, før sejlads genoptages, på ny underkastes teknisk inspektion i henhold til artikel 7. Efter inspektionen udstedes et nyt EU-certifikat for sejlads på indre vandveje med angivelse af fartøjets tekniske specifikationer, eller det eksisterende certifikat ændres i fornødent omfang. Såfremt certifikatet udstedes i en anden medlemsstat end den, hvor det oprindelige certifikat blev udstedt eller fornyet, skal den kompetente myndighed, der har udstedt eller fornyet det oprindelige certifikat, underrettes derom inden en måned. DA 14 DA

15 Artikel 15 Nægtelse af udstedelse eller fornyelse og inddragelse af EU-certifikater for sejlads på indre vandveje 1. Enhver afgørelse om at nægte at udstede eller forny et EU-certifikat for sejlads på indre vandveje skal begrundes. Den flydende strukturs ejer underrettes og holdes underrettet om klageadgang og frister i den pågældende medlemsstat. 2. Ethvert EU-certifikat for sejlads på indre vandveje kan i gyldighedsperioden inddrages af den kompetente myndighed, der har udstedt eller fornyet det, når fartøjet ikke længere opfylder de tekniske forskrifter, der svarer til certifikatet. Artikel 16 Supplerende inspektioner 1. En medlemsstats kompetente myndigheder kan når som helst kontrollere, om der om bord findes et i henhold til dette direktiv gyldigt certifikat, og om fartøjet svarer til angivelserne i dette certifikat, eller om det udgør en åbenbar fare for de personer, der befinder sig om bord, miljøet eller navigationssikkerheden. De kompetente myndigheder træffer de nødvendige foranstaltninger i henhold til stk Hvis myndighederne ved en sådan inspektion finder, at en flydende struktur ikke medfører et certifikat, eller at det medførte certifikat er ugyldigt, eller at den flydende struktur ikke opfylder de krav, der er anført i certifikatet, men at en sådan ugyldighed eller manglende overholdelse af forskrifterne ikke frembyder åbenbar fare, skal den flydende strukturs ejer eller dennes repræsentant træffe alle nødvendige foranstaltninger for at afhjælpe situationen. Den myndighed, der har udstedt certifikatet eller senest har fornyet det, underrettes inden for syv dage. 3. Hvis myndighederne ved inspektion finder, at den flydende struktur udgør en åbenbar fare for de ombordværende personer, miljøet eller navigationssikkerheden, kan de forbyde den flydende strukturs videre sejlads, indtil der er truffet de nødvendige foranstaltninger for at afhjælpe situationen. Myndighederne kan endvidere foreskrive foranstaltninger, der gør det muligt for den flydende struktur - i givet fald efter endt befordring - uden fare at sejle til et sted, hvor den kan blive undersøgt eller repareret. Den myndighed, der har udstedt certifikatet eller senest har fornyet det, underrettes inden for syv dage. 4. En medlemsstat, der har forbudt en flydende strukturs videre sejlads eller har meddelt den flydende strukturs ejer, at dette vil ske, medmindre de konstaterede mangler bliver afhjulpet, underretter inden for syv dage den medlemsstats myndighed, der har udstedt certifikatet eller senest har fornyet det, om den iværksatte eller planlagte foranstaltning. 5. Enhver afgørelse om at afbryde en flydende strukturs passage, som træffes under gennemførelsen af dette direktiv, skal nøje begrundes. Det skal straks meddeles de berørte parter med angivelse af, hvilke retsmidler der er til rådighed i henhold til gældende ret i medlemsstaterne, og fristerne for benyttelse heraf. DA 15 DA

16 Artikel 17 Enkelt europæisk fartøjsidentifikationsnummer Den kompetente myndighed, der har udstedt et EU-certifikat for sejlads på indre vandveje, skal i EU-certifikatet for sejlads på indre vandveje angive det enkelte europæiske fartøjsidentifikationsnummer i overensstemmelse med kapitel 2 i bilag II. Artikel 18 Ækvivalens og undtagelser 1. Medlemsstaterne kan kræve, at Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter om undtagelser eller anerkendelse af ækvivalensen af de tekniske specifikationer for en specifik flydende struktur med hensyn til: a) anvendelse eller tilstedeværelse om bord på en flydende struktur af andet materiel, anlæg eller udstyr eller vedtagelse af andre udformningsaspekter eller andre ordninger end dem, der er anført i bilag II b) udstedelse af et EU-certifikat for sejlads på indre vandveje på forsøgsbasis for en begrænset periode med nye tekniske specifikationer, som afviger fra forskrifterne i del II i bilag II, forudsat at de frembyder tilsvarende sikkerhed c) kontrolorganers anvendelse af undtagelser for et passagerfartøj for så vidt angår områder indrettet til bevægelseshæmmede personer i de tilfælde, hvor anvendelsen af de specifikke krav i kapitel 15 i bilag II anses for at være vanskelige at opfylde i praksis eller medfører urimelige omkostninger d) anvendelse af andre slukningsmidler end dem, der er anført i kapitel 10 i bilag II e) anvendelse af faste brandslukningsanlæg til beskyttelse af genstande f) anvendelse af kapitel 24 i bilag II for flydende strukturer, der ombygges til en længde over 110 m g) undtagelser fra kravene i kapitel 24 og kapitel 24A i bilag II efter udløbet af overgangsbestemmelserne i de tilfælde, hvor disse krav er teknisk vanskelige at opfylde eller kan medføre urimelige omkostninger h) anerkendelse af standarder for anlæg, der sprøjter mindre mængder vand, bortset fra dem, der er anført i kapitel 10 i bilag II. Gennemførelsesretsakterne vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 25, stk Medlemsstaternes kompetente myndigheder anfører ækvivalens og undtagelser, der er omhandlet i litra a)-g) i stk. 1, i EU-certifikatet for sejlads på indre vandveje. Kommissionen og de øvrige medlemsstater underrettes herom. 3. Indtil vedtagelsen af de gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i stk. 1, litra a), kan de kompetente myndigheder udstede et foreløbigt EU-certifikat for sejlads på indre vandveje i overensstemmelse med artikel 10, stk. 2. I så fald skal de kompetente myndigheder inden en måned efter udstedelsen af det foreløbige EU-certifikat for sejlads på indre vandveje give Kommissionen og de øvrige medlemsstater besked om den flydende strukturs navn og europæiske fartøjsidentifikationsnummer, undtagelsens art og den stat, i hvilken fartøjet er registreret eller har sin hjemstedshavn. DA 16 DA

17 4. Kommissionen offentliggør et register over radarnavigationsudstyr og drejehastighedsindikatorer, der er godkendt i overensstemmelse med bilag II. Artikel 19 Anerkendelse af sødygtighedscertifikater vedrørende fartøjer fra tredjelande EU indleder forhandlinger med tredjelande om aftaler for at sikre gensidig anerkendelse af sødygtighedscertifikater mellem EU og tredjelande. Indtil der indgås sådanne aftaler, kan de kompetente myndigheder i en medlemsstat anerkende sødygtighedscertifikater for flydende strukturer fra tredjelande med hensyn til sejlads på den pågældende medlemsstats indre vandveje. Udstedelse EU-certifikater for sejlads på indre vandveje til tredjelandes flydende strukturer sker i henhold til artikel 7, stk. 1. Artikel 20 Fortsat anvendelse af direktiv 2009/100/EØF For fartøjer, der ikke er omfattet af dette direktivs artikel 2, stk. 1 og 2, men af artikel 1a i direktiv 2009/100/EØF, finder bestemmelserne i nævnte direktiv anvendelse. Artikel 21 Overgangsbestemmelser vedrørende anvendelse af dokumenter Dokumenter, der er omfattet af dette direktiv og udstedt af medlemsstaternes kompetente myndigheder i henhold til direktiv 2006/87/EF før dette direktivs ikrafttræden, er gyldige indtil deres udløbsdato. Artikel 22 Tilpasninger af bilag 1. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 24 vedrørende tilpasninger af bilag I, II, III, IV og VII til de videnskabelige og tekniske fremskridt eller udviklingen på dette område, som følger af arbejdet i andre internationale organisationer, navnlig CCNR, for at sikre, at de to certifikater, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a), udstedes på grundlag af tekniske krav, som garanterer et tilsvarende sikkerhedsniveau, eller for at tage højde for de tilfælde, der er omhandlet i artikel 5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 24 vedrørende bindende administrative instrukser vedrørende den nærmere gennemførelse af de tekniske krav, der er anført i bilag II, med henblik på at sikre en harmoniseret fortolkning af disse krav eller tage hensyn til bedste praksis, der er udviklet på EU-plan, eller som følger af arbejdet i andre internationale organisationer, navnlig CCNR. Når Kommissionen vedtager sådanne delegerede retsakter, skal den sikre, at de tekniske forskrifter, der skal opfyldes for udstedelsen af et EU-certifikat for sejlads på indre vandveje, der er anerkendt for sejlads på Rhinen, giver et sikkerhedsniveau, der er ækvivalent med det, der kræves for udstedelse af det certifikat, der er omhandlet i artikel 22 i den reviderede konvention om sejlads på Rhinen. DA 17 DA

18 2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 24 for at ajourføre henvisningerne i dette direktiv til visse bestemmelser i bilag II for at tage hensyn til ændringer af dette bilag. Artikel 23 Midlertidige forskrifter Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 24 for at fastlægge midlertidige tekniske forskrifter for flydende strukturer med henblik på at afprøve forskellige muligheder for at fremme innovation og tekniske fremskridt. Sådanne forskrifter må højst gælde i tre år. Artikel 24 Delegation af beføjelser 1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser. 2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 3, 4, 8, 10, 22 og 23, tillægges Kommissionen for en ubegrænset periode fra den [direktivets ikrafttrædelsesdato]. 3. Den i artikel 3, 4, 8, 10, 22 og 23 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning fra dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft. 4. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidig Europa- Parlamentet og Rådet meddelelse herom. 5. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 3, 4, 8, 10, 22 og 23 træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på 2 måneder, efter at Kommissionens har underrettet dem om retsakten. Europa-Parlamentet eller Rådet kan forlænge denne frist med 2 måneder. Artikel 25 Udvalgsprocedure 1. Kommissionen bistås af det udvalg, der er nedsat ved artikel 7 i Rådets direktiv 91/672/EØF (i det følgende benævnt "udvalget"). Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/ Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 4 i forordning (EU) nr. 182/2011. Når udvalgets udtalelse indhentes efter en skriftlig procedure, afsluttes proceduren uden noget resultat, hvis formanden for udvalget træffer beslutning herom inden for fristen for afgivelse af udtalelsen. Artikel 26 Sanktioner Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle DA 18 DA

19 nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Artikel 27 Gennemførelse 1. Medlemsstater, der har indre vandveje som nævnt i artikel 1, stk. 1, sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv med virkning fra den 1. januar De underretter straks Kommissionen herom. Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. Medlemsstaterne bestemmer, hvordan denne henvisning skal foretages. 2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de nationale retsforskrifter, de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv. Artikel 28 Ophævelse Direktiv 2006/87/EF ophæves med virkning fra den 1. januar Henvisninger til det ophævede direktiv gælder som henvisninger til nærværende direktiv. Artikel 29 Ikrafttræden Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Artikel 30 Adressater Dette direktiv er rettet til de medlemsstater, der har indre vandveje som nævnt i artikel 1, stk. 1. Udfærdiget i Bruxelles, den [ ]. På Europa-Parlamentets vegne Formand På Rådets vegne Formand DA 19 DA

20 LISTE OVER BILAG Bilag I Liste over EU s net af indre vandveje, geografisk inddelt i zone 1, 2, 3 og 4 Bilag II Tekniske minimumsforskrifter for flydende strukturer på indre vandveje i zone 1, 2, 3 og 4 Bilag III Områder, hvor der eventuelt kan opstilles supplerende tekniske forskrifter gældende for flydende strukturer på indre vandveje i zone 1 og 2 Bilag IV Områder, hvor der eventuelt kan ske lempelser i de tekniske forskrifter gældende for flydende strukturer på indre vandveje i zone 3 og 4 Bilag V Model for EU-certifikat for sejlads på indre vandveje Bilag VI Model til register over EU-certifikater for sejlads på indre vandveje Bilag VII Klassifikationsselskaber DA 20 DA

21 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den COM(2013) 622 final PART 1 BILAG til forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om fastsættelse af tekniske forskrifter for fartøjer på indre vandveje og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/87/EF DA DA

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. juni 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. juni 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. juni 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0302 (COD) 7532/16 TRANS 93 MAR 105 CODEC 370 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET C8-0227/2016. Rådets førstebehandlingholdning. Mødedokument 2013/0302(COD)

EUROPA-PARLAMENTET C8-0227/2016. Rådets førstebehandlingholdning. Mødedokument 2013/0302(COD) EUROPA-PARLAMENTET 2014 Mødedokument 2019 C8-0227/2016 2013/0302(COD) 20.06.2016 Rådets førstebehandlingholdning Rådets førstebehandlingsholdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.6.2019 C(2019) 4548 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 26.6.2019 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/1629 om fastsættelse

Læs mere

9008/1/15 REV 1 lma/js/hsm 1 DGE 2 A

9008/1/15 REV 1 lma/js/hsm 1 DGE 2 A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. maj 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0302 (COD) 9008/1/15 REV 1 TRANS 167 MAR 65 CODEC 738 RAPPORT fra: til: Generalsekretariatet for Rådet Rådet

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91, 29.4.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 127/129 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2014/46/EU af 3. april 2014 om ændring af Rådets direktiv 1999/37/EF om registreringsdokumenter for motorkøretøjer

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.4.2012 COM(2012) 155 final 2012/0077 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1098/2007 af 18. september

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.9.2014 COM(2014) 594 final 2014/0276 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om åbning og forvaltning af en række EU-toldkontingenter for oksekød

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 10.1.2019 L 8 I/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/26 af 8. januar 2019 om supplering af EU-typegodkendelseslovgivningen for så vidt

Læs mere

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse.

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse. ConseilUE RÅDETFOR DENEUROPÆISKEUNION Bruxeles,den20.november2012(29.11) (OR.en) Interinstitutionelsag: 2012/0075(COD) PUBLIC 16260/12 LIMITE DENLEG109 AGRI759 SAN279 CODEC2680 NOTE fra: til: Komm.forsl.nr.:

Læs mere

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 5. juni 2013 (07.06) (OR. en) 10278/13 Interinstitutionel sag: 2012/0185 (COD) TRANS 291 CODEC 1275 RAPPORT fra: generalsekretariatet til: Rådet Tidl. dok.

Læs mere

Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172),

Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172), P7_TA-PROV(2014)0265 Indførsel af ris med oprindelse i Bangladesh ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 2. april 2014 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets forordning om indførsel

Læs mere

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende 23.3.2006 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 473/2006 af 22. marts 2006 om gennemførelsesbestemmelser til den fællesskabsliste over luftfartsselskaber med driftsforbud

Læs mere

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Konsolideret lovgivningsdokument 4.4.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0145 ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved førstebehandlingen den 4. april 2017 med henblik på vedtagelse

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Strasbourg, den 14. september 2016 (OR. en) 2013/0279 (COD) LEX 1688 PE-CONS 36/16 STATIS 54 COMPET 437 UD 173 CODEC 1115 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.8.2017 COM(2017) 424 final 2017/0190 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.11.2011 KOM(2011) 710 endelig 2011/0327 (COD) C7-0400/11 Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/126/EF,

Læs mere

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2015)0055 EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0190 (COD) 11483/17 PECHE 302 CODEC 1282 FORSLAG fra: modtaget: 16. august 2017 til: Komm. dok. nr.:

Læs mere

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 21. oktober 2010 om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2013/56/EU

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2013/56/EU 10.12.2013 Den Europæiske Unions Tidende L 329/5 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2013/56/EU af 20. november 2013 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/66/EF om batterier og akkumulatorer

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.5.2018 COM(2018) 289 final 2018/0142 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring og berigtigelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Strasbourg, den 12.2.2019 COM(2019) 88 final 2019/0040 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om visse aspekter af jernbanesikkerhed og -forbindelser med hensyn

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.3.2012 COM(2012) 136 final 2012/0066 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV af [...] om ændring af direktiv 2006/66/EF om batterier og akkumulatorer

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET 2015/0028 (COD) PE-CONS 44/15 Bruxelles, den 16. september 2015 (OR. en) ENV 447 AGRI 370 MI 436 COMER 93 PECHE 231 CODEC 974 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.1.2017 COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/98/EF for så vidt

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.3.2017 C(2017) 1518 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV (EU) / af 13.3.2017 om ændring med henblik på tilpasning til den tekniske udvikling af bilag III til Europa-

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om statistik over godstransport ad indre vandveje (kodifikation)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om statistik over godstransport ad indre vandveje (kodifikation) EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.9.2017 COM(2017) 545 final 2013/0226 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om statistik over godstransport ad indre vandveje (kodifikation) DA

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.8.2016 COM(2016) 508 final 2016/0248 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om fastlæggelse af den holdning, der skal indtages af Unionen med hensyn til ændringerne af

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om toldbehandling af varer med oprindelse i Ecuador

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om toldbehandling af varer med oprindelse i Ecuador EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 1.10.2014 COM(2014) 585 final 2014/0287 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om toldbehandling af varer med oprindelse i Ecuador DA DA BEGRUNDELSE

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.3.2019 C(2019) 1847 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 12.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625

Læs mere

Forslag til afgørelse (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

Forslag til afgørelse (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag 8.2.2019 A8-0014/ 001-008 ÆNDRINGSFORSLAG 001-008 af Udvalget om Industri, Forskning og Energi Betænkning Miroslav Poche A8-0014/2019 Tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/27/EU om

Læs mere

Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser EF-Tidende nr. L 225 af 12/08/1998 s. 0016-0021 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION

Læs mere

RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser L 225/16 DA De Europæiske Fællesskabers Tidende 12. 8. 98 RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

A8-0186/13 EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/... af...

A8-0186/13 EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/... af... 2.9.2015 A8-0186/13 Ændringsforslag 13 Vicky Ford for Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse Betænkning Cristian-Silviu Buşoi Handel med sælprodukter COM(2015)0045 C8-0037/2015 2015/0028(COD)

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2015 C(2015) 4157 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 15. februar 2017 (OR. en) 2016/0142 (COD) PE-CONS 58/16 VISA 399 COMIX 821 CODEC 1872 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 27. april 2018 (OR. en) 2015/0272 (COD) PE-CONS 9/18 ENV 126 ENT 32 MI 109 CODEC 250 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.3.2019 C(2019) 1848 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af 13.3.2019 om fastlæggelse af et flerårigt EU-program for indsamling, forvaltning og anvendelse

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.4.2017 C(2017) 2417 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 20.4.2017 om supplering af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1307/2013 og

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Strasbourg, den 13.11.2018 COM(2018) 744 final 2018/0385 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/27/EU

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 28. april 2010 (07.05) 9109/10 Interinstitutionel sag: 2009/0125 (CNS)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 28. april 2010 (07.05) 9109/10 Interinstitutionel sag: 2009/0125 (CNS) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 28. april 2010 (07.05) 9109/10 Interinstitutionel sag: 2009/0125 (CNS) POSEIMA 3 POSEICAN 3 POSEIDOM 3 REGIO 36 UD 117 NOTE fra: generalsekretariatet til:

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.3.2019 C(2019) 2031 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 14.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2017 C(2017) 4250 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave Europa-Parlamentet 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2019)0047 EU-toldkodeksen: medtagelse af den italienske kommune Campione d'italia og den italienske del af Luganosøen i Unionens

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.6.2013 COM(2013) 418 final 2013/0192 (COD) C7-0176/13 Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af visse direktiver vedrørende miljø, landbrug,

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.6.2014 COM(2014) 375 final 2014/0191 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om visse procedurer for anvendelsen af stabiliserings- og associeringsaftalen

Læs mere

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

Forslag til RÅDETS DIREKTIV EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Forslag til RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2006/112/EF og 2008/118/EF for så vidt angår medtagelse af den italienske

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 30.6.2016 L 173/47 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/1055 af 29. juni 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår de tekniske metoder til passende offentliggørelse

Læs mere

L 262 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Lovgivningsmæssige retsakter. 58. årgang. 7. oktober Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER

L 262 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Lovgivningsmæssige retsakter. 58. årgang. 7. oktober Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER Den Europæiske Unions L 262 Tidende Dansk udgave Retsforskrifter 58. årgang 7. oktober 2015 Indhold I Lovgivningsmæssige retsakter FORORDNINGER Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/1775 af

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET 2015/0306 (COD) PE-CONS 30/16 Bruxelles, den 23. september 2016 (OR. en) MIGR 126 FRONT 280 COMIX 498 CODEC 1003 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Fiskeriudvalget 18.9.2012 2012/0077(COD) ***I UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1098/2007

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

DIREKTIVER. (EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 192, stk.

DIREKTIVER. (EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 192, stk. 14.6.2018 Den Europæiske Unions Tidende L 150/93 DIREKTIVER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/849 af 30. maj 2018 om ændring af direktiv 2000/53/EF om udrangerede køretøjer, 2006/66/EF om

Læs mere

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende 21.6.2008 KOMMISSIONENS DIREKTIV 2008/63/EF af 20. juni 2008 om konkurrence på markederne for teleterminaludstyr (EØS-relevant tekst) (kodificeret udgave) KOMMISSIONEN

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.3.2015 COM(2015) 76 final 2015/0040 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i det blandede udvalg, der er nedsat

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 20.12.2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande,

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser L 166/51 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV /../EU. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV /../EU. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.3.2014 C(2014) 1637 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV /../EU af 13.3.2014 om tilpasning til den tekniske udvikling af bilag IV til Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

De Europæiske Fællesskabers Tidende L 208/43

De Europæiske Fællesskabers Tidende L 208/43 DA De Europæiske Fællesskabers Tidende L 208/43 KOMMISSIONENS DIREKTIV 98/51/EF af 9. juli 1998 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets direktiv 95/69/EF om betingelser og bestemmelser for godkendelse

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.6.2015 C(2015) 3834 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 12.6.2015 om ændring af forordning (EF) nr. 809/2004 om gennemførelse af Europa-Parlamentets

Læs mere

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

Forslag til RÅDETS DIREKTIV EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Forslag til RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem for så vidt angår varigheden

Læs mere

P7_TA(2013)0542. Indførsel af ris med oprindelse i Bangladesh ***I

P7_TA(2013)0542. Indførsel af ris med oprindelse i Bangladesh ***I P7_TA(203)0542 Indførsel af ris med oprindelse i Bangladesh ***I Europa-Parlamentets ændringer af 0. december 203 til forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om indførsel af ris med oprindelse

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 22.12.2006 KOM(2006) 916 endelig 2006/0300 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2002/87/EF om supplerende

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.12.2017 COM(2017) 742 final 2017/0329 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af Rådets direktiv 92/66/EØF om fællesskabsforanstaltninger

Læs mere

- der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2011)0120),

- der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2011)0120), P7_TA-PROV(2011)0448 Dæk til motorkøretøjer og påhængskøretøjer ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 25. oktober 2011 om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om dæk til

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.3.2017 C(2017) 1703 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 20.3.2017 om betingelser for klassificering uden prøvning af puds til udvendig og indvendig

Læs mere

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113, 7.12.2018 L 311/3 DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/1910 af 4. december 2018 om ændring af direktiv 2006/112/EF, for så vidt angår harmonisering og forenkling af visse regler i det fælles merværdiafgiftssystem

Læs mere

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS)

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS) 12848/18 FISC 397 ECOFIN 881 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 24.2.2015 DA L 51/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2015/288 af 17. december 2014 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

Forslag til forordning (COM(2018)0312 C8-0202/ /0158(COD))

Forslag til forordning (COM(2018)0312 C8-0202/ /0158(COD)) 9.1.2019 A8-0361/ 001-016 ÆNDRINGSFORSLAG 001-016 af Udvalget om International Handel Betænkning Godelieve Quisthoudt-Rowohl A8-0361/2018 Fordelingen af toldkontingenter opført på Den Europæiske Unions

Læs mere

Udkast. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr.../..

Udkast. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr.../.. EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den C Udkast KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr..../.. af [ ] om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 216/2008 om fælles regler for civil luftfart og

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.1.2017 COM(2017) 13 final 2017/0005 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.6.2014 COM(2014) 382 final 2014/0202 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 604/2013 for så vidt angår fastlæggelse

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.6.2014 COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om fastsættelse af den holdning, Unionen skal indtage på det 25. møde i OTIF's revisionsudvalg

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Ændret forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Ændret forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV DA DA DA KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 31.5.2005 KOM(2005) 246 endelig 2004/0209 (COD) Ændret forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2003/88/EF

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0159 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0159 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0159 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.4.2015 COM(2015) 159 final 2015/0081 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE Paris-aftalememorandummet om havnestatskontrol

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.6.2018 C(2018) 3568 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 7.6.2018 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2446 for så vidt angår betingelserne

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftale mellem Den Europæiske

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2018 COM(2018) 510 final Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Toldunderudvalget, der er nedsat i henhold

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.3.2019 C(2019) 1997 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 14.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 29.11.2007 KOM(2007) 761 endelig 2007/0266 (ACC) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om Fællesskabets holdning i Den Blandede Komité EF-Færøerne til

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.12.2011 K(2011) 9585 endelig KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 21.12.2011 om ændring af forordning (EF) nr. 1569/2007 om indførelse af en mekanisme

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. januar 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. januar 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. januar 2017 (OR. en) 5774/17 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 26. januar 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: MI 81 ENT 28 COMPET 57 DELACT 18 Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 15.11.2017 C(2017) 7477 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 15.11.2017 om ændring af Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/1238 for så vidt angår

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 COM(2017) 792 final 2017/0350 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv (EU) 2016/97 for så vidt angår anvendelsesdatoen

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 7118/17 LIMITE PUBLIC FISC 61 ECOFIN 187 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.9.2014 COM(2014) 593 final 2014/0275 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om suspension af visse indrømmelser vedrørende indførsel til Unionen

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0648 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0648 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0648 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.12.2015 COM(2015) 648 final 2015/0295 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning

Læs mere

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124 Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) XT 21105/1/18 REV 1 BXT 124 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 28. oktober 2010 (29.10) (OR. en) 15582/10 TRANS 297

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 28. oktober 2010 (29.10) (OR. en) 15582/10 TRANS 297 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 28. oktober 2010 (29.10) (OR. en) 15582/10 TRANS 297 FØLGESKRIVELSE fra: Europa-Kommissionen modtaget den: 25. oktober 2010 til: Generalsekretariatet for Rådet

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.2.2017 C(2017) 477 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 3.2.2017 om ændring af delegeret forordning (EU) nr. 1062/2014 af 4. august 2014 om det arbejdsprogram

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter L 148/16 10.6.2017 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/981 af 7. juni 2017 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for standardformularer, -modeller og -procedurer for høring af andre

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 24.6.2019 C(2019) 4500 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 24.6.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.2.2019 C(2019) 873 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 12.2.2019 om skabelonerne for "EF"-erklæringer og attester for jernbaneinteroperabilitetskomponenter

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning. L 73/98 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/413 af 14. marts 2019 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 for så vidt angår tredjelande, som følger sikkerhedsnormer, der er anerkendt

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.3.2019 C(2019) 1866 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 12.3.2019 om ændring af delegeret forordning (EU) 2018/273 for så vidt angår indførsel af

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.1.2019 C(2019) 111 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 16.1.2019 om fastsættelse af nærmere bestemmelser i henhold til Rådets direktiv 91/477/EØF

Læs mere