INDHOLD. Del A... 2 Del B Del C Del D Del M

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "INDHOLD. Del A... 2 Del B... 186 Del C... 228 Del D... 251 Del M... 253"

Transkript

1 INDHOLD Del A... 2 Del B Del C Del D Del M

2 L A A /8/21 hairlady Reiswich, Waldemar Duisburger Str Duisburg SCHEFFLER RA Scheffler, Hauke Klausenburger Str München EN 3 - Midler til skønheds- og hårpleje Hårdele og hårstykker til hårforlængelse Undervisning og uddannelse inden for skønheds- og hårpleje Skønheds- og hårpleje;teknisk bistand;førnævnte tjenesteydelser især inden for hårforlængelse /1/211 NUERNBERGA RESTAURANT Meiler, Dominik Am Sand Nürnberg RAU, SCHNECK & HÜBNER Königstr Nürnberg EN 16 - Mærkater, klistermærker Strandtasker; Tegnebøger; Indkøbsposer; Håndtasker; Rejsetasker; Rygsække; Indkøbstasker på hjul Service Beklædningsgenstande Mælk og mejeriprodukter; Ost og osteprodukter; Æg;Osteprodukter, alt i form af snackvarer; Salater (indeholdt i klasse 29); Færdigretter og snackvarer klar til brug og/eller desserter, særlig af æg, mælk og/eller mejeripro- 212/77 2

3 Del A.1. CTM dukter; Alle førnævnte varer også som dybfrost, konserverede eller tilberedte. 3 - Pasta;Færdigretter og snackvarer klar til brug, særlig bestående af ris og/eller mel og/eller kornpræparater og/eller pastaver også i sammensætning med kartofler;alle førnævnte varer også som dybfrost, konserverede eller tilberedte;de førnævnte varer, ikke med indhold af bagværk, sandwicher eller konditorivarer; Buddinger;Desserter hovedsageligt bestående af ris og/eller mel og/eller kornpræparater;saucer, krydrede saucer, chutney (krydderier), frugtsauce, salatdressinger; Spiseis; Gær; Krydderier; Krydderiblandinger; Salt, sennep, eddike, herunder vineddike Restaurationsvirksomhed og udbringning af mad og drikke, værelsesudlejning /6/211 Milchkontor DMK Deutsches Milchkontor GmbH Flughafenallee Bremen BÜSING, MÜFFELMANN & THEYE Marktstr. 3 - Börsenhof C Bremen EN 5 - Farmaceutiske og veterinærmedicinske præparater; Sanitære præparater til medicinske formål; Plastre og forbindsstoffer; Materiale til tandplombering og til tandaftryk; Desinfektionsmidler; Præparater til udryddelse af skadedyr; Svampe- og ukrudtsdræbende midler Kød, fisk, fjerkræ og vildt; Kødekstrakter; Konserverede, frosne, tørrede og kogte frugter og grøntsager; Kød-, fiske-, frugt- og grøntsagsgeléer, syltetøj, kompotter; Æg; Spiseolier; Kød-, fiske-, frugt- og grøntsagskonserves; Salater på basis af fisk, kød, grøntsager eller frugt. 3 - Kaffe, te, te til babyer og te til småbørn; Kakao, sukker, ris, tapioka, sago, kaffeerstatning; Mel og næringsmidler af korn, brød, konditori- og konfekturevarer; Honning, sirup; Gær, bagepulver; Salt; Sennep; Eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede); Krydderier; Råis; (frugt-) saucer til fremstilling af kolde og/eller varme retter, færdigsaucer; Salatdressinger, Frugtmos; Salater på basis af pastavarer (pastasalater) Landbrugs-, skovbrugs- og havebrugsprodukter samt korn (ikke indeholdt i andre klasser); Levende dyr; Friske frugter og grøntsager; Frø og såsæd, naturlige planter og blomster; Næringsmidler til dyr, malt Øl; Mineralvand og kulsyreholdige vande; Frugtdrikke og frugtsaft; Saft og andre præparater til fremstilling af drikke Annonce- og reklamevirksomhed;engros- og detailhandel samt onlinehandel med følgende varer, nemlig farmaceutiske og veterinærmedicinske præparater, hygiejnepræparater til medicinske formål, plastre, forbindsstoffer, materiale til tandplombering og til tandaftryk, desinfektionsmidler, præparater til udryddelse af skadedyr, svampe- og ukrudtsdræbende midler, kød, fisk, fjerkræ og vildt, kødekstrakter, konserverede, dybfrosne, tørrede og kogte frugter og grøntsager, kød-, fiske-, frugt- og grøntsagsgeléer, syltetøj, kompotter, æg, spiselige olier, kød-, fiske-, frugt- og grøntsagskonserves, salater, kaffe, te, te til spædbørn og småbørn, kakao, sukker, ris, tapioka, sago, kaffeerstatning, mel og næringsmidler af korn, brød, konditorivarer, honning, 571 sirup, gær, bagepulver, salt, sennep, eddike, saucer (krydrede), krydderier, råis, frugtsaucer til fremstilling af kolde og/eller varme retter, tilberedte saucer, salatdressinger, frugtsauce, landbrugs-, havebrugs- og skovbrugsprodukter samt korn, ikke indeholdt i andre klasser, levende dyr, friske frugter og grøntsager, frø og såsæd, naturlige planter og blomster, næringsmidler til dyr, malt Midlertidig indkvartering /7/211 METALLURGICA SIRFORGE BG - Марката се състои от думите "METALLURGICA" и "SIRFORGE" изписани както и да е. Думата "SIRFORGE" е изписана отчасти в червен цвят ("SIR") и отчасти в черен цвят ("FORGE") и е поставена под думата "METALLURGICA". Вляво от думите "METALLURGICA" и "SIRFORGE" е поставен квадрат в червен цвят, съдържащ стилизираното изображение на буквата "S". ES - La marca consiste en las menciones "METALLURGI- CA" y "SIRFORGE" escritas de cualquier modo. La palabra "SIRFORGE" está escrita en parte en color rojo ("SIR") y en parte en color negro ("FORGE") y aparece debajo de la palabra "METALLURGICA". A la izquierda de las palabras "METALLURGICA" Y "SIRFORGE" figura un cuadrado de color rojo que contiene la representación estilizada de la letra "S". CS - Ochranná známka je tvořena slovy "METALLURGICA" a "SIRFORGE" napsaných jakýmkoliv způsobem. Slovo "SIRFORGE" je částečně napsané červenou barvou ("SIR") a částečně černou barvou ("FORGE") a je umístěno pod slovem "METALLURGICA". Na levé straně slov "METALLURGICA" a "SIRFORGE" je umístěn čtverec červené barvy, obsahující stylizované vyobrazení písmena "S". DA - Varemærket består af ordene "METALLURGICA" og "siderforge", skrevet på en hvilken som helst måde. Ordet "siderforge" er skrevet delvis med rødt ("sider") og delvis med sort ("forge") og er anbragt neden under ordet "ME- TALLURGICA". Til venstre for ordene "METALLURGICA" og "siderforge" er der anbragt en rød firkant indeholdende den stiliserede tegning af bogstavet "S". 212/77 3

4 CTM Del A.1. - Besteht aus den Schriftzügen "METALLURGICA" und "SIRFORGE", die in beliebiger Schrift geschrieben werden können. Der Schriftzug "SIRFORGE" ist zum Teil in Rot ("SIR") und zum Teil in Schwarz ("FORGE") wiedergegeben und befindet sich unter dem Schriftzug "METALLURGICA". An der linken Seite der Schriftzüge "METALLURGICA" und "SIRFORGE" ist ein rotes Quadrat mit dem stilisierten Buchstaben "S" darin abgebildet. ET - Kaubamärk koosneb sõnadest "METALLURGICA" ja "SIRFORGE". Sõna "SIRFORGE" on kirjutatud osaliselt punaselt ("SIR") ja osaliselt mustas kirjas ("FOR- GE") ning asub sõna "METALLURGICA" all. Sõnadest "METALLURGICA" ja "SIRFORGE" vasakul on punane ruut, mille sees on stiliseeritud täht "S". EL - Το σήμα συνίσταται στις λέξεις "METALLURGICA" και "SIRFORGE" γραμμένες κατ' οποιονδήποτε τρόπο. Η λέξη "SIRFORGE" είναι γραμμένη εν μέρει σε κόκκινο χρώμα ("SIR") και εν μέρει σε μαύρο χρώμα ("FORGE") και είναι τοποθετημένη κάτω από τη λέξη "METALLURGI- CA". Στα αριστερά των λέξεων "METALLURGICA" και "SIRFORGE" είναι τοποθετημένο ένα τετράγωνο κόκκινου χρώματος που περιέχει τη στυλιζαρισμένη αναπαράσταση του γράμματος "S". EN - The trademark consists of the words "METALLUR- GICA" and "SIRFORGE" written in any style. The word "SIRFORGE" is written partly in red ("SIR") and partly in black ("FORGE") and is positioned underneath the word "METALLURGICA". To the left of the words "METALLUR- GICA" and "SIRFORGE" there is a red square containing a stylised representation of the letter "S". FR - La marque est constituée des mots "METALLURGICA" et "SIRFORGE" écrits de manière quelconque. Le mot "SIRFORGE" est écrit en partie en couleur rouge ("SIR") et en partie en couleur noir ("FORGE") et est placé en-dessous du mot "METALLURGICA". A gauche des mots "METALLURGICA" et "SIRFORGE" figure un carré de couleur rouge contenant la représentation stylisée de la lettre "S". - IL MARCHIO CONSISTE NELLE PAROLE "METAL- LURGICA" E "SIRFORGE" COMUNQUE SCRTE. LA PAROLA "SIRFORGE" E' SCRTA IN PARTE IN CO- LORE ROSSO ("SIR") E IN PARTE IN COLORE NERO ("FORGE") ED E' POSTA AL DI SOTTO LLA PAROLA "METALLURGICA". SULLA SINISTRA LLE PAROLE "METALLURGICA" E "SIRFORGE" E' POSTO UN QU- ADRATO DI COLORE ROSSO CONTENENTE LA RAP- PRESENTAZIONE STILIZZATA LLA LETTERA "S". LV - Preču zīme sastāv no vārdiem "METALLURGICA" un "SIRFORGE" jebkādā šriftā. Vārds "SIRFORGE" ir daļēji rakstīts sarkanā krāsā ("SIR") un daļēji melnā krāsā ("FORGE") un tas izvietots zem vārda "METALLUR- GICA". Pa kreisi no vārdiem "METALLURGICA" un "SIR- FORGE" ir izvietots sarkanas krāsas kvadrāts, kas satur stilizēti attēlotu burtu "S". LT - PREKIŲ ŽENKLĄ SUDARO BET KURIUO ATVEJU RAŠOMI ŽODŽIAI "METALLURGICA" IR "SIRFORGE". VIENA ŽODŽIO "SIRFORGE" DALIS ("SIR") PA- RAŠYTA RAUDONA SPALVA, KA DALIS ("FORGE") JUODA, VISAS ŽODIS PATEIKTAS PO ŽODŽIU "METAL- LURGICA". ŽODŽIŲ "METALLURGICA" IR "SIRFORGE" KAIRĖJE PUSĖJE PATEIKTAS RAUDONOS SPALVOS KVADRATAS, KURIO VIDUJE YRA STILIZUOTAS "S" RAIDĖS ATVAIZDAS. HU - A védjegyen a "METALLURGICA" és "SIRFORGE" kifejezések olvashatók. A "SIRFORGE" szót részben vörössel ("SIR") és részben feketével írták ("FORGE"), a "METALLURGICA" szó alá. A "METALLURGICA" és a "SIRFORGE" kifejezések mellett, bal oldalon egy vörös négyzet található, benne egy stilizált "S" betűvel. MT - -TREJDMARK TIKKONSISTI MILL-KELMIET "METALLURGICA" U "SIRFORGE" MIKTUBIN KIF MIKTUBIN. IL-KELMA "SIRFORGE" HI MIKTUBA PARTI BL-AĦMAR ("SIR") U PARTI BL-ISWED. 591 ("FORGE") TINSAB TAĦT IL-KELMA "METALLURGICA". FUQ IX-XELLUG TAL-KLIEM "METALLURGICA" U "SIRFORGE" HEMM FORMA KWADRA TA' LEWN AĦMAR LI FIHA R-RAPPREŻENTAZZJONI STILIZZATA TAL-TRA "S"+. NL - Het merk bestaat uit de woorden "METALLURGICA" en "SIRFORGE" in willekeurig lettertype. Het woord "SIRFORGE" is deels in rood geschreven ("SIR") en deels in zwart ("FORGE") en is onder het woord "METAL- LURGICA" geplaatst. Links van de woorden "METALLUR- GICA" en "SIRFORGE" is een rood vierkant geplaatst met daarin de gestileerde afbeelding van de letter "S". PL - Znak towarowy składa się ze słów "METALLURGICA" i "SIRFORGE" napisanych w dowolny sposób. Słowo "SIRFORGE" jest napisane częściowo w kolorze czerwonym ("SIR") i częściowo w kolorze czarnym ("FOR- GE"), a także jest umieszczone pod słowem "METALLUR- GICA". Po lewej stronie słów "METALLURGICA" i "SIR- FORGE" widnieje kwadrat w kolorze czerwonym, zawierający stylizowany szkic litery "S". PT - A marca consiste nas palavras "METALLURGICA" e "SIRFORGE" escritas de qualquer forma. A palavra "SIRFORGE" surge escrita, em parte, a vermelho ("SI- R") e, em parte, a preto ("FORGE") surgindo disposta por baixo da palavra "METALLURGICA". À esquerda das palavras "METALLURGICA" e "SIRFORGE" vê-se um quadrado vermelho com a representação estilizada da letra "S". RO - MARCA ESTE COMPUSĂ DIN ELEMENTELE VER- BALE "METALLURGICA" ŞI "SIRFORGE" SCRISE ÎN ORICE MOD. ELEMENTUL VERBAL "SIRFORGE" ESTE SCRIS PARŢIAL CU ROŞU ("SIR") ŞI PARŢIAL CU NEGRU ("FORGE") ŞI SE AFLĂ SUBTUL ELE- MENTULUI VERBAL "METALLURGICA". LA STÂNGA ELEMENTELOR VERBALE "METALLURGICA" ŞI "SIR- FORGE" SE AFLĂ UN PĂTRAT CULOARE ROŞIE CARE CONŢINE REPREZENTAREA STILIZATĂ A LE- REI "S". SK - Ochranná známka pozostáva z akokoľvek napísaných slov "METALLURGICA" a "SIRFORGE". Slovo "SIR- FORGE" je napísané sčasti v červenej farbe ("SIR") a sčasti v čiernej farbe ("FORGE") a je umiestnené pod slovom "METALLURGICA". Baľavo od slov "METALLURGICA" a "SIRFORGE" je umiestnený červený štvorec, v ktorom je štylizované písmeno "S". SL - Blagovno znamko sestavljata besedi "METALLURGI- CA" in "SIRFORGE", kakor koli zapisani. Beseda "SIRFORGE" je delno zapisana v rdeči barvi ("SIR") in delno v črni barvi ("FORGE") in stoji pod besedo "ME- TALLURGICA". Levo od besed "METALLURGICA" in "SIRFORGE" stoji kvadrat rdeče barve, ki vsebuje stilizirano predstavitev črke "S". FI - Merkissä on sanat "METALLURGICA" ja "SIRFOR- GE". Sana "SIRFORGE" on kirjoitettu osittain punaisella ("SIR") ja osittain mustalla ("FORGE"), ja se on sanan "METALLURGICA" alapuolella. Sanojen "METALLURGICA" ja "SIRFORGE" vasemmalla puolella punainen nelikulmio, jonka sisällä on tyylitelty "S"-kirjain. SV - Märket består av de skrivna orden "METALLURGICA" och "SIRFORGE". Ordet "SIRFORGE" är delvis skrivet i rött ("SIR") och delvis i svart ("FORGE"), och är placerat under ordet "METALLURGICA". Till vänster om orden "METALLURGICA" och "SIRFORGE" finns en kvadrat i rött som innehåller en stiliserad framställning av bokstaven "S". BG - Бял, черен, червен ES - Blanco, negro, rojo CS - Bílá, černá, červená DA - Hvid, sort, rød - Weiß, schwarz, rot ET - Valge, must, punane EL - Λευκό, μαύρο, κόκκινο EN - White, black, red FR - Blanc, noir, rouge 4 212/77

5 Del A.1. CTM BIANCO, NERO, ROSSO LV - Balts, melns, sarkans LT - Balta, juoda, raudona HU - Fehér, fekete, vörös MT - Abjad, iswed, aħmar NL - Wit, zwart, rood PL - Biały, czarny, czerwony PT - Branco, preto, vermelho RO - Alb, negru, roşu SK - Čierna, biela, červená SL - Bela, črna, rdeča FI - Valkoinen, musta, punainen SV - Vitt, svart, rött METALLURGICA SIRFORGE SRL Via Mario Schiro N Cogollo del Cengio (VI) Dalle Nogare, Silvia Corso SS Felice e Fortunato N Vicenza EN 6 - Uædle metaller og legeringer heraf; Byggematerialer af metal; Transportable bygninger af metal; Materialer af metal til jernbanespor; Kabler og tråd af metal (dog ikke til elektriske formål); Klejnsmedearbejder, isenkramvarer af metal; Metalrør; Pengeskabe; Andre varer af metal (ikke indeholdt i andre klasser); Malm. 7 - Maskiner og værktøjsmaskiner; Motorer (ikke til befordringsmidler til brug på land); Koblinger og transmissionsdele (ikke til befordringsmidler til brug på land); Landbrugsredskaber (ikke hånddrevne); Rugemaskiner. 4 - Forarbejdning og behandling af materialer og genstande /9/211 MEDTRAC AeroScout Inc. 13 Island Drive Suite 22 Redwood City California 9465 US Kariņa-Bērziņa, Ingrīda Raidla Lejins & Norcous, Valdemara 2 11 Riga LV EN 9 - Computerhardware og -software til medicinske formål; Dele og komponenter til disse produkter Computermanualer (leveret som et sæt sammen med computersoftware og -hardware) til medicinsk og relateret brug Softwaretjenester, indeholdt i denne klasse, nemlig design, installation, udlejning, leasing, leje, vedligeholdese, support og ajourføring af software; Udvikling og Bistand i forbindelse med computersystemer og Computer hardware,alle førnævnte tjenesteydelser til medicinsk og relateret brug Licensgivning vedrørende computersoftware. - (a) (b) 16/5/28 - (c) 27/7/ /1/211 JOTTUM van de Craats, Anna Geertruida Purmerdijk RJ PURMEREND NL NAUTA DUTILH N.V. Strawinskylaan XV Amsterdam NL NL EN 3 - Sæbe, parfumerivarer, æteriske olier, kosmetiske præparater, hårvand. 9 - Brilleglas, solbriller; Brillestel; Etuier og hylstre til briller Ædle metaller og legeringer heraf samt varer af ædle metaller eller varer overtrukket hermed (ikke indeholdt i andre klasser); Juvelerarbejder, smykker, ædelstene; Ure og kronometriske instrumenter, inklusive armbåndsure Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; Paraplyer og parasoller; Kufferter og rejsetasker; Tasker ikke indeholdt i andre klasser Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning Annonce- og reklamevirksomhed; Bistand ved forretningsledelse; Bistand ved forretningsadministration; Bistand ved varetagelse af kontoropgaver;detailhandel inden for forbrugsvarer;nemlig sæbe, parfumerivarer, æteriske olier, kosmetiske præparater, hårvand, briller, inklusive solbriller; Brillestel;Etuier og bokse til briller, ædle metaller og legeringer heraf samt varer af ædle metaller eller belagt hermed, juvelerarbejder, ædelsten;ure og kronometriske instrumenter, inklusive armbåndsure, læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer, paraplyer og parasoller; Rejsekister og kufferter;tasker, beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning; Salgsfremmende foranstaltninger; Forretningsmæssig formidling ved køb og salg af varer;bistand ved varetagelse af opgaver inden for udarbejdelse og indgåelse af franchiseaftaler;samling af forskellige produkter, nemlig sæbe, parfumerivarer, æteriske olier, kosmetiske præparater, hårvand, brilleglas, inklusive solbriller, brillestel, etuier og beholdere til briller, ædle metaller og legeringer heraf samt varer af ædle metaller eller overtrukket hermed, juvelerarbejder, smykker, ædelstene, ure og kronometriske instrumenter, inklusive armbåndsure, læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer, paraplyer og parasoller, rejsekister (store kufferter) og håndkufferter, tasker, beklædningsgenstande, fodbeklædning, hovedbeklædning til fordel for tredjemand med henblik på at give forbrugerne mulighed for at undersøge og købe disse produkter;forretningsmægling vedrørende handel med grossister;førnævnte tjenesteydelser udbydes også ad elektronisk vej, inklusive internettet. BX - 11/5/ /1/211 tankomizer Xiu, David 5 the Courtyards, Victoria road Leeds LS14 2LB EN 212/77 5

6 CTM Del A Farmaceutiske og sanitære præparater og stoffer til anvendelse inden for sygdomsforebyggelse eller behandling af sygdomme eller forstyrrelser i munden, Tænder og mundhule; Slibemidler til brug for tandlæger,tandmaterialer, indeholdt i klasse 5;Præparater til visning af plak, til odontologiske formål; Urtemedicinske præparater og urtetilskud som helsekost- og kosttilskud;alle i form af væske, tabletter, kapsler, granulat, pastiller, spray, olie eller tørrede urter;inklusive fødevarer, drikke, urtete, som er beregnet til medicinske og sundhedsmæssige formål. 1 - Kirurgiske, medicinske og odontologiske apparater og instrumenter; Inklusive elektronmedicinske eller kirurgiske apparater; Apparater og instrumenter til brug inden for akupunktur; Ætsende apparater og instrumenter; Kopapparater og -instrumenter; Massage- og fingerpunktur-edskaber og -instrumenter Elektroniske cigaretter til anvendelse som et alternativ til traditionelle cigaretter; Røgfrie cigaretter, vaporiseringsrør; Tobakserstatning; Artikler for rygere; Artikler til rygere indeholdende tobakserstatninger; Tobak; Cigaretter, cigarer; Elektronisk rygeudstyr; Elektroniske cigaretter; Cigaretter indeholdende tobakserstatninger (ikke til medicinske formål); Tobaksfri cigaretter; Erstatningsstoffer for tobak (ikke til medicinske formål); Ampuller, patroner og genfyldningspatroner til elektronisk rygeudstyr og elektroniske cigaretter;væske til genfyldning af elektronisk rygeudstyr og elektroniske cigaretter;dele og tilbehør til alle førnævnte varer; Nikotinfrie rygeprodukter /1/211 ANNEXIO Annexio Limited St George's Chambers 1 Athol Street Douglas, Isle of Man IM1 1LD APPLEBY 1st Floor, 3 Copthall Avenue London EC2R 7BH EN FR 9 - Computersoftware; Computerprogrammer; Computerprogrammer og software i forbindelse med spil,kasinospil, kortspil, Spil, Arrangering af spil,lotterier, skrabekort, Underholdning, Underholdning og/eller Væddemål; Computersoftware og computerprogrammer, der kan downloades fra eller distribueres via internettet;computersoftware, der giver brugerne mulighed for at få adgang til og spille spil, lotterier og/eller hasardspil på internettet eller ethvert andet globalt computernetværk og elektroniske medier eller ad anden elektronisk vej;elektroniske apparater til dannelse af vilkårlige numre; Elektroniske skrabekort; Computerhardware; Kommunikationshardware og -software;elektroniske apparater og instrumenter til anvendelse i forbindelse med spil, kasinospil, kortspil, Spil, Arrangering af spil,lotterier, skrabekort, Underholdning, Underholdning og/eller Væddemål; Elektroniske publikationer, der kan downloades; Publikationer, der kan downloades, Nyhedsbreve,Blade og foldere i elektronisk form udbudt på internettet (inklusive websider og websteder) eller på andre kommunikationsnetværk; Computersoftware til dannelse, redigering, uploading, placering, visning, tagging, blogging, deling eller udbydelse på anden vis af data, inklusive billeder, grafik, lyd, tekst eller audiovisuel information via internettet eller andre kommunikationsnet;interaktive computersystemer;computersoftware vedrørende chancespil, færdighedsspil, kasinospil og lotterier online; Kreditkort; Forudbetalte kort, magnetiske, sigte, rabat og indkodede kort; Loyalitetskort; Kort til brug i forbindelse med salgsfremstød; Apparater og instrumenter, alt til optagelse, transmission og gengivelse af lyd, data og/eller billede; Magnetiske databærere; Lydplader; Indspillede og uindspillede cd'er, Dvd'er, Cd-rommer, Plader, Bånd og kassetter; Dele og tilbehør til alle førnævnte varer; Elektroniske publikationer, der kan downloades; Information vedrørende det førnævnte, Alle indeholdt i klasse Annonce- og reklamevirksomhed i forbindelse med hasardspil, spil og/eller lotterier online;bistand ved forretningsledelse ved kommerciel virksomhed og Administration af underholdningsvirksomhed, sportsarrangementer, kulturelle arrangementer, turneringer og konkurrencer, Spil,Kasinospil, Kortspil,Hasardspil, spil, lotterier, Skrabekort,Underholdning, Underholdningsvirksomhed og/eller Væddemål; Formidling af et websted med henblik på, at brugere kan modtage værdikuponer, Voucher cards,fra udgivere og/eller udbydere af medier og indhold;udbydelse af et websted, hvor brugere kan modtage rabatter, reklamemeddelelser og annoncer fra tredjemand i detailleddet, marketingfolk og udbydere af tjenesteydelser, og modtage målrettet indhold og information fra udgivere og/eller udbydere af medier og indhold;lagring af elektroniske medier eller Information om internettet eller Telekommunikationsnet; Annonce- og reklamevirksomhed, særlig; Rådgivning og konsulentbistand vedrørende alle førnævnte tjenesteydelser, Alle ovennævnte tjenester indeholdt i klasse Tilvejebringelse af finansielle oplysninger og Finansiel virksomhed i forbindelse med spil, kasinospil, kortspil og hasardspil, Lotterier,Skrabekort, forlystelser, underholdning og/eller væddemål og Informationsvirksomhed vedrørende ovennævnte; Udstedelse af værdikuponer Installation og vedligeholdelse af computerhardware Internetportaler; Tjenesteydelser inden for telekommunikationsvirksomhed; Mobiltelefonkommunikation; Telekommunikationsportalvirksomhed; Levering af adgang til chatrum; Elektronisk transmission af data (inklusive billeder, grafik, lyd, tekst eller audiovisuelle data), meddelelser og dokumenter; Elektroniske opslagstavler; Opslagstavler;Søgemaskiner i forbindelse med hasardspil, lotterier, spil og kasinoer; Elektronisk post og tidstro udveksling af meddelelser (instant messaging);udsendelse og distribution, nemlig transmission, uploading, modtagelse, deling, placering, visning, afspilning, organisering eller udbydelse på anden vis af elektroniske medier eller information via internettet eller andre kommunikationsnet, inklusive kabel og satellit eller andre elektroniske medier; Udsendelse af lyd, Video og Elektronisk kommunikation, Dokumenter, Meddelelser, Tale, Tekst, Lyd, Billeder,Fotografier og Data; Transmission,Uploading, modtagelse, deling, placering, visning, afspilning, organisering eller anden udbydelse af elektroniske medier eller Information via internettet eller Andre komunikationsnetværk; Udbydelse af træfpunkter; Distribution af digitalt indhold via internettet; Udbydelse af et onlineforum (eller et onlinewebsted), hvor computerbrugere kan kommunikere med andre computerbrugere om emner af almen interesse; Formidling af onlinefora (eller onlinewebsteder), hvor computerbrugere kan søge efter andre computerbrugere med henblik på at oprette og deltage i onlinefællesskaber og sociale netværk; Portaler til websteder; Forbindelse til andres websteder; Udsendelse og transmission af information via netværk eller Internettet;Udsendelse af spilleturneringer, lotterier, hasardspil og/eller konkurrencer via internettet, et globalt computernetværk eller ad anden elektronisk vej; Udsendelse, distribution og transmission af billeder, lydinformation, grafik, data og andre informationer ved hjælp af radio, telekommunikationsapparater, elektroniske medier eller internettet; Information, rådgivning og bistand i forbindelse med alle ovennævnte tjenesteydelser Hasardspil, Arrangering af lotterier, Lotterier,Skrabekort og/eller væddemål online, underholdningsvirksomhed; 6 212/77

7 Del A.1. CTM Levering af spillevirksomhed, Virksomhed inden for hasardspil, Chancespil, Færdighedsspil og/eller kasinolignende spil; Spillevirksomhed, Virksomhed inden for hasardspil, Chancespil, Færdighedsspil og/eller Kasinospil udbudt online;elektroniske publikationer (ikke til downloading) vedrørende underholdning, Arrangering af lotterier og/eller Virksomhed inden for hasardspil; Publikationer og elektroniske onlinepublikationer vedrørende tryksager, Aviser, Nyhedsbreve, Af blade, Brochurer, Varekataloger,Tidsskrifter og foldere vedrørende underholdning, inklusive spil, Kasinoer (spillevirksomhed); Organisering og onlineværtsvirksomhed af konkurrencer, Spørgekonkurrencer, Spil og/eller Spillevirksomhed; Organisering af show, teateropførelser, produktion af show,placering, visning, tagging, blogging, deling eller anden udbydelse af data, inklusive billeder, Grafik, Lyd,Tekstinformation eller audiovisuel information via internettet eller andre kommunikationsnetværk eller ad anden elektronisk vej til uddannelsmæssige og underholdningsmæssige formål i forbindelse med spil, Spillevirksomhed og/eller Spillekasinoer; Elektroniske spil udbudt via internettet, andre kommunikationsnetværk eller andre elektroniske medier;organisering og drift af underholdningsvirksomhed, Sportsaktiviteter, Kulturelle aktiviteter, Turneringer, Konkurrencer, Konkurrencer, Spil, Kasinospil,Kortspil, Spillevirksomhed, Arrangering af lotterier, Lotterier,Skrabekort, Underholdning, Underholdningsvirksomhed og/eller Væddemål;Udsendelse og spredning, nemlig redigering af elektroniske medier eller Information om internettet eller Via andre kommunikationsnetværk, inklusive kabelnetværk og Satellit eller Via andre elektroniske midler;information, rådgivning og bistand i forbindelse med alle ovennævnte tjenesteydelser Design og udvikling af computer hardware og computer software; Design, udarbejdelse, oprettelse og opdatering af websider;design og udvikling af websteder, organisering, installation og vedligeholdelse af computersoftware;information vedrørende spil, kasinospil, kortspil, hasardspil, spillevirksomhed, lotterier, skrabekort, forlystelser, underholdning og/eller væddemål; Værtsvirksomhed; Formidling af konsulentbistand inden for computere; Formidling af webtjenester for andre via internettet; Support vedrørende infrastrukturer og drift i forbindelse med websteder drevet af tredjemand; Information, rådgivning og bistand, alt i forbindelse med førnævnte tjenesteydelser, Alle ovennævnte tjenester indeholdt i klasse MT - Blu NL - Blauw PL - Błękit PT - AZUL RO - Albastru SK - Modrá farba SL - Modra FI - Sininen SV - Blått GESCONSULTING - SERVIÇOS ESPECIALIZADOS GESTÃO, LDA. Rua Tomás da Fonseca nº 22 A Mortágua PT MARQUESMARCAS Largo de São Domingos, nº Setúbal PT PT ES 35 - Bistand ved forretningsledelse;indhentning af forretningsoplysninger; Kostprisanalyser; Regnskabsførelse;Udarbejdelse af kontoopgørelser;gennemgang af konti (revision); Rådgivning i forbindelse med organisering og Forretningsledelse; Rådgivning vedrørende personale;rådgivning vedrørende forretningsledelse;bistand ved ledelse af industri- eller forretningsvirksomheder; Reproduktion af dokumenter; Vurdering i forretningsanliggender; Markedsundersøgelser; Forretningsvurderinger; Forretningsundersøgelser; Forretningsundersøgelser;Rådgivning vedrørende forretningsledelse; Marketingsundersøgelser; Økonomiske prognoser; Information vedrørende forretningsanliggender; Afregning af løn og gager; Sekretærtjenester; Vurdering af skatteforhold; Fakturering Afbetalingslån; Værdiansættelser vedrørende skatteforhold; Skatteansættelse; Økonomiske vurderinger (forsikring, bankvirksomhed, fast ejendom); Finansiel analyse; Finansiel information; Rådgivning vedrørende forsikringsforhold;bistand ved afvikling af virksomheder (finansiel virksomhed); Vurdering af udbedringsudgifter [finansielle vurderinger]. PT - (a) (b) 28/11/28 - (c) 1/9/ /2/212 GESCONSULTING - SERVIÇOS ESPECIALIZADOS GESTÃO BG - Син ES - Azul CS - Modrá DA - Blå - Blau ET - Sinine EL - Μπλε EN - Blue FR - Bleu - Blu LV - Zils LT - Mėlyna HU - Kék /11/211 EVENT REVOLUTION Blue Diamond Products Limited Beehive Business Park Off Smithies Lane Heckmondwick West Yorkshire WF16 PN ALBRIGHT PATENTS LLP Eagle Tower, Montpellier Drive Cheltenham GL5 1TA EN FR 11 - Apparater til opvarmning, dampdannelse, kogning, køling, tørring, ventilation og vandledning samt sanitetsinstallationer; Toiletter; Toiletter, transportable;tasker og hylstre til bærbare toiletter; Dele og tilbehør til alle førnævnte varer. 2 - Havemøbler;Møbler til udendørs begivenheder;klapmøbler; Stole; Borde; Dele og tilbehør til alle de nævnte 212/77 7

8 CTM Del A.1. 3 varer;førnævnte varer ikke i form af senge, Sovesofaer eller Madrasser,Eller produkter bestående af eller indeholdende førnævnte varer Midlertidige, lukkede rum til udendørs brug; Telte; Markiser; Markiser;Afdækninger til lukkede rum til udendørs brug;afdækninger til køretøjer, anhængere og campingvogne; Reb, Snor, Net, Presenninger, Sejl, Sække og poser (ikke indeholdt i andre klasser); Polstringsmaterialer (dog ikke af kautsjuk eller af plastic); Ubearbejdet fibermateriale til tekstilfabrikation; Teltbaner; Vindskærme;Indertelte;Indertelte til campingvogne og autocampere;tasker og afdækninger til midlertidige, lukkede rum, udsigtspavilloner, pagoder, Telte, Markiser, Markiser og Vindskærme;Tasker uden indhold;tasker uden indhold og afdækninger til elektrisk udstyr; Dele og tilbehør til alle ovennævnte varer. - 9/5/ /11/211 ALPHABLOCKS Alphablocks Limited Fourth Floor temple Bar House Fleet Street London EC4Y 1AA URQUHART-DYKES & LORD LLP 3rd Floor, 33 Glasshouse Street London W1B 5DG EN FR 3 - Sæbe; Parfumerivarer; Eau de cologne; Duftmidler; Æteriske olier, kosmetiske præparater; Kosmetiksæt; Kosmetiske cremer; Hårvand; Hårspray; Tandplejemidler; Badeskum; Badeolie; Badesalt; Skumbad; Vat til kosmetisk brug; Desodoriseringsmidler til personlig brug (parfumeri); Svedhæmmende præparater; Hårgele; Midler til hårpleje; Præparater til fjernelse af makeup; Mundskyllemidler; Negleplejepræparater; Neglelak; Neglelakfjerner; Tandpasta; Bade- eller brusepræparater; Shampoo; Brusegeléer; Hudplejepræparater; Talkumpudder; Toiletpræparater (kropspleje). 9 - Videnskabelige, nautiske, geodætiske, fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning og undervisning; Apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; Magnetiske databærere, lydplader; Databehandlingsudstyr; Spillefilm inden for genrerne komedie, drama, action, eventyr og/eller animation og spillefilm til udsendelse på tv inden for genrerne komedie, drama, action, eventyr og/eller animation; Indspillede vinylplader, lydbånd, lyd- og videobånd, lyd- og videokassetter, lyd- og videodiske samt dvd'er indeholdende musik, komedie, drama, action, eventyr og/eller animation; Stereohovedtelefoner; Batterier; Trådløse telefoner; Mobiltelefoner; Hylstre og etuier til mobiltelefoner; Lommeregnere; Lydkassettebånd- og cd-afspillere; Spil på cd-rommer; Håndholdte karaoke-afspillere, telefon- og/eller radiosøgere; Kassetter med novellefilm inden for genrene komedie, drama, action, eventyr og/eller animation til anvendelse sammen med håndholdte displayapparater eller projektorer; Videooptagere og -afspillere, cd-afspillere, digitale lydbåndoptagere og -afspillere, elektroniske kalendere; Radioer; Musemåtter; Briller, solbriller samt etuier hertil; Computerprogrammer, nemlig software, der kobler digitaliserede lyd- og billedmedier til et globalt computerinformationsnetværk; Programmer til computerog videospil; Kassetter med videospil; Dekorative magneter; Lydbånd solgt sammen med brochurer; Computersoftware leveret fra Internettet; Elektroniske publikationer, der kan downloades fra databaser eller Internettet; Computersoftware samt telekommunikationsapparater (inklusive modemmer), der muliggør forbindelse til databaser og Internettet; Computersoftware til datasøgning; Digital musik, der kan downloades fra Internettet; Digital musik, der kan downloades fra MP3-websteder på Internettet; MP3-afspillere; Dele og tilbehør til alt det førnævnte Ædle metaller og legeringer heraf samt varer af ædle metaller eller varer overtrukket hermed og ikke indeholdt i andre klasser; Juvelerarbejder, smykker; Ædelstene; Ure og kronometriske instrumenter; Manchetknapper, brocher, armbånd, armringe, øreringe, vedhæng, medaljon, nipsgenstande, amuletter, ringe, urremme, slipsenåle, pyntenåle, smykkenåle, slipseklemme, mønter;emblemer, Smykkeskrin og smykkeæsker, Nøglevedhæng, Nøgleringe og nøglekæder. <NUMBER>, Ædle metaller eller Overtrukket med ædle metaller; Pyntegenstande, statuetter og figuriner af ædle metaller eller ædelstene eller overtrukket hermed; Armbåndsure og ure; Æsker til ure Tryksager og publikationer; Magasiner, tidsskrifter, tegneserier; Kunsttryk; Tegninger; Fotografier; Billeder; Tegnematerialer; Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; Instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); Tryktyper; Klichéer; Tryksager og papirvarer, nemlig bøger, hvori der optræder figurer fra film inden for genrerne animation, action/eventyr, komedie og/eller drama, tegneseriehæfter, børnebøger, blade, hvori der optræder figurer fra film inden for genrerne animation, action/eventyr, komedie og/eller drama, malebøger, aktivitetsbøger til børn; Papirhandlervarer, brevpapir, konvolutter, notesbøger, lommekalendere, dagbøger, noteskort, lykønskningskort, byttekort; Litografier; Kuglepenne, fyldepenne, blyanter, etuier hertil, viskelædere, farvekridt, overstregningspenne, farveblyanter, malesæt, kridt og tavler; Overføringsbilleder, varmeoverføringsbilleder; Plakater; Ikke-indrammede og indrammede fotografier; Bogomslag, bogmærker, kalendere, gavepapir; Festdekorationer af papir, nemlig papirservietter, mellemlægsservietter og dækkeservietter af papir, crepepapir, invitationer, papirduge, kagepynt af papir; Trykte overføringsbilleder til broderier eller stofapplikationer; Trykte mønstre til kostumer, dragter, pyjamaser, sweatshirts og T-shirts; Seddelklemmer af ædle metaller eller overtrukket med ædle metaller; Ølbrikker,Dækkeservietter til barer, Bordskånere til glas; Dele og bestanddele af alle førnævnte varer Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer (ikke indeholdt i andre klasser); Skind og huder; Kufferter og rejsetasker; Paraplyer, parasoller og spadserestokke; Piske og sadelmagervarer; Tasker, tegnebøger, punge; Rygsække, Strandtasker, Kufferter, Toiletetuier, Håndtasker, Skoletasker, Sportstasker, Indkøbstasker, Computertasker; Bælter. 2 - Møbler, spejle, billedrammer; Varer (ikke indeholdt i andre klasser) af træ, kork, rør, spanskrør, kurvefletning, horn, ben, elfenben, fiskeben, skildpadde, rav, perlemor og merskum samt af erstatningsstoffer for disse materialer eller af plastic; Sæt til dekorering af kager; Pynt af plastic til næringsmidler; Sugerør; Hovedpuder; Puder; Soveposer; Sengeudstyr dog ikke sengelinned; Æsker til legetøj; Kasser til legetøj; Senge til husdyr; Opbevaringsbeholdere Husholdnings- og køkkenredskaber samt beholdere; Kamme og svampe; Børster; Børstenbindermateriale; Redskaber til rengøringsformål; Ståluld; Glas i rå eller halvforarbejdet tilstand (undtagen glas til bygningsbrug); Glasvarer,Porcelæn og Keramik, ikke indeholdt i andre klasser; Lertøjsservice;Bordservice af keramik; Bordservice;Porcelæn til køkkenbrug; Brødkasser; Brødbrætter, Skærebrætter; Ovnfaste fade;ovnfaste fade, Ildfaste fade, Bageplader og Pander,Pander med langt greb, Lasagnefade, Stegholdere og Pander; Buddingskåle; Skåle, Suppe /77

9 Del A.1. CTM skåle, Risskåle,Suppeskåle med hank, Tallerkener, Kopper og underkopper; Æggebægre; Serveringsbakker og Skåle; Fade; Serveringsfade; Serveringsfade; Serveringsbakker; Bageredskaber; Kageforme, Tærteforme; Buddingskåle, Blandeskåle; Pizzaplader, Sovseskåle,Sovseskåle, Krus, Salt og Peberskåle og Potter, gryder, krukker; Salt og Peberkværne og Valser; Platmenagesæt; Flasker til olie og vineddike; Redskabsholdere, Smørskåle,Smørkrukker, smørklokker, Salatskåle, Kander,Mælk og Flødekande,Skåle til dip, Portionsforme;Sushibrætter;Olie- og eddikebeholdere;buffetbakker; Sukkerskåle og Potter, gryder, krukker,syltetøj, Krukker til sennep, Krydderisæt; Krydderihylder; Krydderisæt, Taginer; Servietringe og -holdere; Lysestager;Keramikskeer; Tekander, Kaffekander,Skåle til tapas; Vinkølere, Vinkander og Kander; Vaser; Tandstikholdere;Bordskilte;Krukker med smagsstoffer, trådreoler til krukker med smagsstoffer; Toastholdere; Opbevaringsstativer; Vinreoler;Transportbeholdere til flasker; Krukker til opbevaring og Låg; Tøndeformede beholdere til kiks; Vinglas, Ølglas og Krus, Cocktailglas,Glas med lang stilk, cognacglas og Likørglas,Sherryglas, Dramglas, Vandglas,Latte og Kaffeglas, Champagneglas,Glas til drinks, glas til iscreme, glas til milkshakes, glas til banana split, dessertglas; Karafler, Vinkarafler, Kander; Isspande; Barudstyr; Cocktailshakere og Røreværker, Hældeanordninger til drinks, Flaskepropper, Proptrækkere, Flaskeåbnere,Målebægre til spiritus og drinks, Tropfschalen,Plader til barer, cannelleskeer, cannelleknive, Isskeer, Isspande, Isspande;Bakker til drikkepenge, paraplyer til cocktails, juicekander, Tragte,Frugtskåle, glasredskaber, Hæverter til sodavand, Syltegryder, Stativer til drikkevarer, Vinreoler,Stativer til kølere til drinks, Champagnekølere;Vakuumkølere, Lommeflasker, Vakuumflasker; Sigter, Tefiltre, Tedåser;Redskaber til omrøring, Blandeskeer; Tandstikkere; Lysestager; Lysestager; Holdere til fyrfadslys; Lysestager; Holdere til fyrfadslys; Spisepinde; Grillspid; Køkkenredskaber; Strødåser;Strødåser til mel, strødåser til sukker;piskeris; Dørslag; Sigter, Tænger og Øsekopper; Citronpressere;Holdere til bakkestabler;gryder og pander; Kasseroller; Stegepander;Ikkeelektriske friturgryder; Varmeisolerende beholdere til næringsmidler; Hvidløgspressere; Frugtpressere; Sigter; Sigter;Køkkenkværne; Ikke-elektriske kedler; Køletasker; Dryppeskeer; Osteklokker og Osteklokker;Ikke-elektriske kværne; Rivejern; Sigter; Handsker til husholdningsbrug; Grillhandsker; Gummihandsker; Kageruller; Urner;Te og Kaffekolber;Te- og kaffekander af metal; Flaskebakker, Serveringsbakker, Bægre, Ædle metaller eller Alle af ædle metaller eller belagt hermed; Tallerkener af ædle metaller eller overtrukket hermed Vævede stoffer og tekstilvarer (ikke indeholdt i andre klasser); Senge- og bordtæpper; Husholdningslinned; Sengetæpper, Sengetøj (linned), Sengelinned, tæpper; Dynetæpper, dundyner; Dækketøj: Bordskånere (bordlinned); Bordduge og servietter, Servietter, Dækkeservietter, Bordløbere; Gardiner; Pudebetræk; Pudevår og Pyntebetræk til puder; Håndklæder; Bruserforhæng; Dækkeservietter; Underlag; Dækkeservietter Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning; Beklædningsgenstande til mænd, kvinder og børn, nemlig skjorter, T-shirts, sweatshirts, joggingsæt, benklæder, underbenklæder, shorts, ærmeløse toppe, regntøj, hagesmække, nederdele, bluser; Kjoler, Sweatere, Jakker, Frakker, Regnfrakker, Snedragter, Slips, Pyntehatte, Hatte, Kasketter, Solskærme, Bælter, Halstørklæder, tørklæder, Nattøj, Pyjamasser, Lingeri, Undertøj, Støvler, Sko, Gummisko, Sandaler, Halvstøvler, Sokker som hjemmesko, Sportsbeklædning, badetøj Spil og legetøj; Gymnastik- og sportsartikler (ikke indeholdt i andre klasser); Legetøj og sportsartikler, inklusive spil og legetøj, nemlig actionfigurer og tilbehør hertil; Legetøj; Plyslegetøj; Balloner; Badelegetøj; Legetøj til at køre og ride på; Udstyr til kortspil, solgt som sæt; Spillekort; Legetøjsbiler; Dukker; Frisbee'er; Elektroniske lommespil; 591 Udstyr til spil solgt som en enhed i forbindelse med et brætspil, et kortspil, et færdighedsspil, et selskabsspil, et computerspil i form af et selskabsspil, et actionspil, hvor der skydes mod mål; Fritstående videospil apparater; Puslespil og manipuleringspuslespil; Papirmasker; Skateboards; Skøjter; Vandsprøjtende legetøj; Bolde, nemlig bolde til brug på legepladser, fodbolde, baseballbolde, basketballbolde; Baseballhandsker; Vandmadrasser til fritidsbrug; Svømmebrætter til legebrug; Surfbrætter, svømmebrætter til rekreative formål; Svømmefødder; Udstyr til spil solgt som en enhed til computerselskabsspil; Spillekort; Festartikler af papir og Festdekorationer af papir, Nemlig, Papirhatte; Dele og bestanddele af alle førnævnte varer Uddannelsesvirksomhed; Undervisningsvirksomhed; Underholdningsvirksomhed i form af tv-programmer inden for genrerne live-action, komedie, drama og/eller animation; Produktion af tv-programmer inden for genrerne live-action, komedie, drama og/eller animation; Fjernsynsproduktion; Filmproduktion; Produktion af dvd'er; Produktion af biograffilm inden for genrerne live-action, komedie, drama og/eller animation; Produktion af teaterforestillinger inden for både animation og live-action; Produktion af internettjenester i form af levering af information via et elektronisk globalt computernetværk inden for underholdning, særlig i forbindelse med musik, film, animationsfilm, tegnefilm og tv-serier; Levering af nyheder af almen interesse, underholdning og information vedrørende uddannelse via et globalt computernetværk; Information og/eller underholdning via globale elektroniske kommunikationsnetværk i form af tv-programmer inden for genrerne live-action, komedie, drama og/eller animation samt produktion af spillefilm til tv inden for genrerne live-action, komedie, drama og/eller animation; Onlineinformation vedrørende underholdning eller uddannelse via computerdatabase eller Internettet; Onlinepublikationer (som ikke kan downloades); Udgivelse af elektroniske bøger og aviser online; Tjenesteydelser i forbindelse med elektroniske spil via et globalt computernetværk; Arrangering og udbydelse af underholdning; Sportsarrangementer og kulturelle arrangementer; Forlagsvirksomhed, inklusive disse tjenesteydelser online eller via internettet; Udgivelse af magasiner, tidsskrifter, tegneserier og tekster, inklusive publikationer af disse varer, som kan downloades; Arrangering og ledelse af kulturelle aktiviteter og arrangementer; Rådgivning, bistand og information i forbindelse med alle ovennævnte tjenesteydelser /11/211 IZIPAK SYSTEMY PAKOWANIA BG - Син, жълт ES - Azul, amarillo. CS - Modrá, žlutá DA - Blå, gul. - Blau, Gelb ET - Sinine, kollane EL - Μπλε, κίτρινο. EN - Blue, yellow. FR - Bleu, jaune. 212/77 9

10 CTM Del A.1. - Blu, giallo. LV - Zils, dzeltens LT - Mėlyna, geltona HU - Kék, sárga MT - Blu, isfar NL - Blauw, geel. PL - NIEBIESKI, ŻÓŁTY PT - Azul, amarelo. RO - Albastru, galben SK - Modrá, žltá SL - Modra, rumena FI - Sininen, keltainen. SV - Blått, gult IZIPAK Spółka z o.o. Ul. Gdyńska Chwaszczyno PL KANCELARIA PRAWA WŁASNOŚCI PRZEMYSŁOWEJ I PRAWA AUTORSKIEGO TERESA CZUB & KRZYSZTOF CZUB RZECZNICY PATENTOWI SPÓŁKA PARTNERSKA ul. Reduta Żbik Gdańsk PL PL EN 6 - Stålbånd (med og uden belægning) til sikring af paller, bundter og anden emballage;hjørneenheder (vinkelmålere), plomber, spænder og andet metaltilbehør forbundet med emballering;transportremme af metal. 7 - Emballeringsmaskiner;Tapebånd, pakkemaskiner til strækfolie, lukkeanordninger til papæsker, automatiske pakkebånd;tapevogne (pakkemaskiner);tilbehør til pakkemaskiner;destrueringsanordninger til bånd Pap-, folie- og plasticemballage, folie til emballering, bl.a. strækfolie, folie med luftbobler, polyethylenskum (PE);Garneringsposer: af papir og polypropylenvæv, bånd til sikring af paller, bundter og anden emballage fremstillet af polypropylen (PP) eller polyester (PET), tape til fastgørelse af kasser, pakker og lignende emballage: polypropylen (PP) til indpakning, gummieret papir (aktiveret vand), inklusive glasfiberarmeret;fyld til kasser af papir eller pap /11/211 IZI- IZIPAK Spółka z o.o. Ul. Gdyńska Chwaszczyno PL KANCELARIA PRAWA WŁASNOŚCI PRZEMYSŁOWEJ I PRAWA AUTORSKIEGO TERESA CZUB & KRZYSZTOF CZUB RZECZNICY PATENTOWI SPÓŁKA PARTNERSKA ul. Reduta Żbik Gdańsk PL PL EN 6 - Stålbånd (med og uden belægning) til sikring af paller, bundter og anden emballage;hjørneenheder (vinkelmålere), plomber, spænder og andet metaltilbehør forbundet med emballering;transportremme af metal. 7 - Emballeringsmaskiner;Tapebånd, pakkemaskiner til strækfolie, lukkeanordninger til papæsker, automatiske pakkebånd;tapevogne (pakkemaskiner);tilbehør til pakkemaskiner;destrueringsanordninger til bånd Pap-, folie- og plasticemballage, folie til emballering, bl.a. strækfolie, folie med luftbobler, polyethylenskum (PE);Garneringsposer: af papir og polypropylenvæv, bånd til sikring af paller, bundter og anden emballage fremstillet af polypropylen (PP) eller polyester (PET), tape til fastgørelse af kasser, pakker og lignende emballage: polypropylen (PP) til indpakning, gummieret papir (aktiveret vand), inklusive glasfiberarmeret;fyld til kasser af papir eller pap /1/212 TRENDS in Psychiatry and Psychotherapy BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid - Schwarz, weiss ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - Czarny, biały PT - Negro e Branco RO - Negru, alb SK - Čierna, biela SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt ASSOCIAÇÃO PSIQUIATRIA DO RIO GRAN DO SUL Av. Ipiranga, 1 -sala 22- Bairro Jardim Botânico Porto Alegre BR INTERPATENT Padre Recaredo de los Ríos 3 - Ent. lo 35 Alicante ES 1 212/77

11 Del A.1. CTM PT ES 16 - Blade og Periodiske udgivelser /1/212 François Théron Picard Surgelés S.A. 37, bis rue royale 773 Fontainebleau FR CABINET ERICK LANDON 154, Boulevard Malesherbes 7517 Paris FR FR EN 29 - Alle varer som frosne næringsmidler til menneskelig konsum, indeholdt i denne klasse; Kød, fisk, fjerkræ og vildt; Kødekstrakter; Konserverede, frosne, tørrede og kogte frugter og grøntsager; Færdigretter; Geléer, syltetøj, kompotter; Æg, mælk og andre mejeriprodukter; Spiselige olier og fedtstoffer. 3 - Kaffe, te, kakao, sukker, ris, tapioka, sago, kaffeerstatning; Mel og andre kornprodukter, brød, hvedebrød, konditorivarer og konfekturevarer, iscremer; Iscreme; Yoghurtis; Sorbet; Honning, sirup; Gær, bagepulver; Salt, sennep; Eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede); Krydderier; Råis; Salatdressinger Mineralvand og kulsyreholdige vande og andre ikkealkoholholdige drikke; Frugtdrikke og frugtsaft; Saft og andre præparater til fremstilling af drikke. FR - (a) (b) 3/3/ (c) 3/3/1992 CS - Šedá, černá, bílá DA - Grå, sort, hvid - Grau, Schwarz, Weiß ET - Hall, must, valge EL - Γκρι, μαύρο, λευκό EN - Grey, black, white FR - Gris, noir, blanc - Grigio, nero, bianco LV - Pelēks, melns, balts LT - Pilka, juoda, balta HU - Szürke, fekete, fehér MT - Griż, iswed, abjad NL - Grijs, zwart, wit PL - Szary, czarny, biały PT - Cinzento, preto e branco RO - Gri, negru, alb SK - Sivá, čierna, biela SL - Siva, črna, bela FI - Harmaa, musta, valkoinen SV - Grått, svart, vitt Kras, Alida W.M. Zuiderhout AS Blokker NL CENTER TONE CONSULTANCY-INTERNATIONAL TRAMARK PROTECTION Postbus Rotterdam NL NL EN 35 - Bistand ved forretningsadministration; Bistand ved varetagelse af kontoropgaver Forsikringsvirksomhed; Finansiel virksomhed; Valutarisk virksomhed Juridisk bistand /11/211 de Taxofoon /12/211 DIP-TEST 4a medicom GmbH Industriepark Traboch AT Haase, Irene An der Au Wien AT EN 9 - Nautiske, geodætiske, fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning og undervisning; Apparater og instrumenter til ledning, omkobling, transformation, akkumulering, regulering eller kontrol af elektricitet; Apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; Magnetiske databærere, lydplader; Møntautomater og -apparater; Kasseapparater, regnemaskiner og databehandlingsudstyr; Ildslukningsapparater. AT - 17/6/211 - AM 336/ BG - Сив, черен, бял ES - Gris, negro, blanco /12/ /77 11

12 CTM Del A.1. 3 CHIP CHOC Ludwig Schokolade GmbH & Co. KG Senefelderstr Bergisch Gladbach SPLANEMANN PATENTANWÄLTE RECHTSANWÄLTE PARTNERSCHAFT Rumfordstr München EN 3 - Kakao og kakaopulver, kakaoholdigt drikkepulver, også til instantdrikke; Chokolade og chokoladevarer, særlig pladechokolade, også i form af enkelte portionsstykker; Pralineer også med fyld, inklusive flydende fyld, særlig fremstillet af vin og spirituosa; Müsli- og Chokoladebarer, Især fyldte barer, også med karamel og/eller mandler og/eller hakkede mandler; Konditori- og konfekturevarer, langtidsholdbart bagværk, også med overtræk af fedtglasur eller chokolade og nødde- eller mandelstykker; Sukkervarer, særlig tyggebolsjer; Formede chokolade- og sukkervarer, særlig figurer og figursortimenter; (alle førnævnte varer også til diætetiske, ikke-medicinske formål). - 6/6/ /12/211 ROSBERG Rosberg System AS Norevegen Karmsund NO EDWARDS WILDMAN PALMER UK LLP Dashwood, 69 Old Broad Street London EC2M 1QS EN 9 - Videnskabelige, nautiske, geodætiske, fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning og undervisning; Apparater og instrumenter til ledning, omkobling, transformation, akkumulering, regulering eller kontrol af elektricitet; Apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; Magnetiske databærere, lydplader; Møntautomater og - apparater; Kasseapparater, regnemaskiner og databehandlingsudstyr; Ildslukningsapparater; Computersoftware og - hardware; Elektronisk software og Hardware;Elektronisk software og hardware til fjernbetjening af anordninger;elektronisk software og hardware til adgangsgivning til et krypteret, trådløst eller privat net;stikservere;private skybaserede servere;udstyr til sikker lokal lagring; Elektronisk software og Hardware til udstyr til anordninger til kommunikation fra sted til sted, sted til server eller anordning til server via en åben internetforbindelse;software til fjernstyring af anordninger;software til adgangsgivning til et krypteret, trådløst eller privat net;software til anvendelse med private skybaserede servere og anordninger til lokal lagring;software til udstyr til anordninger til kommunikation fra sted til sted, sted til server eller anordning til server via en åben internetforbindelse; Computersoftware til beskyttelse og sikring af computernetværk og -applikationer;computersoftware og elektronisk software til onlinebeskyttelse af identitet, kontrol med privatliv og forældrekontrol;computersoftware og elektronisk software til scanning, sporing og fjernelse af vira, orme, trojanske heste, adware og spyware og anden malware;computersoftware og elektronisk software til levering af sikkerhed ved onlinetransaktioner;computersoftware og elektronisk software til backup, Lagre,Restaurering og genfinding af data, Mapper, Datafiler;Computersoftware og elektronisk software til levering af softwareopdateringer;computersoftware og elektronisk software til overvågning, måling, søgning og rapportering vedrørende ydelse på computerapplikationer og -netværk;computersoftware og elektronisk software til styring, administration, udnyttelse og konfiguration af computerapplikationer og -netværk; Computer- og Elektroniske softwareopdateringer og Installation af computersoftware eller Elektronisk software;computersoftware og elektronisk software til styring af adgang til et netværk;computersoftware og elektronisk software til verificering af overensstemmelse med sikkerhedspraksis;manualer i elektronisk format leveret sammen med alle førnævnte varer Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; Tryksager; Materialer til indbinding af bøger; Fotografier; Papirhandlervarer; Klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; Artikler til brug for kunstnere; Pensler; Skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); Instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); Plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); Tryktyper; Klichéer;Instruktionsmanualer samt datablade møntet på brugere af computersoftware og elektronisk software;manualer vedrørende computersoftware og elektronisk software;manualer inden for elektronisk sikkerhed;nyhedsbreve og tryksager med information om computersoftware og elektronisk software;nyhedsbreve og tryksager med information om computersoftware og elektronisk software;nyhedsbreve og tryksager med information inden for computersikkerhed og sikkerhed af elektronisk software; Blade; Aviser; Bøger; Pjecer Annonce- og reklamevirksomhed; Bistand ved forretningsledelse; Bistand ved forretningsadministration; Bistand ved varetagelse af kontoropgaver; Indsamling, lagring og hentning af data;samling for andre af en række varer, særlig computersoftware, computerhardware, elektronisk software og elektronisk hardware, hvilket gør det muligt for kunderne at se og købe disse varer på en bekvem måde i en detailforretning;samling for andre af en række varer, særlig computersoftware, computerhardware, elektronisk software og elektronisk hardware, hvilket gør det muligt for kunderne at se og købe disse varer på en bekvem måde via internettet;samling for andre af en række varer, særlig computersoftware, computerhardware, elektronisk software og elektronisk hardware, hvilket gør det muligt for kunderne at se og købe disse varer på en bekvem måde via telekommunikationsmidler Telekommunikationsvirksomhed; Kommunikationsvirksomhed;Computer-, online- og rådgivningsvirksomhed vedrørende computer- og elektronisk kommunikation, adgang til kommunikationsvirksomhed og elektroniske kommunikationsnetværk; Formidling af adgang til data og levering Uddannelsesvirksomhed; Undervisningsvirksomhed; Underholdningsvirksomhed; Sportsarrangementer og kulturelle arrangementer; Elektroniske publikationer (som ikke kan downloades); Elektroniske onlineudgivelser; Udgivelse af elektroniske bøger og aviser online; Udbydelse af publikationer, som kan gennemses, fra et globalt computernetværk eller Internettet; Information vedrørende uddannelse og underholdningsvirksomhed; Arrangering og ledelse af konferencer, seminarer, udstillinger og symposier, undervisningskurser, foredrag Videnskabelige og teknologiske tjenesteydelser samt forskning og design i forbindelse dermed; Industriel analyse og forskning; Design og udvikling af computer hardware og computer software; Rådgivning vedrørende computere;rådgivning inden for området elektronik;teknisk rådgivning og /77

13 Del A.1. CTM forskning for andre inden for computer-, elektronisk, dataog netværkssikkerhed;teknisk bistand for andre inden for computer-, elektronisk, data- og netværkssikkerhed, særlig fejlfinding i forbindelse med computerhardware- og - softwareproblemer, elektronisk hardware og softwareproblemer; Overvågning af netværkssystemer; Analyse af computersystemer;design i forbindelse med brug af computere og computerprogrammer;teknisk bistand for andre inden for detektering og fjernelse af computer- og elektroniske vira og trusler, beskyttelse og sikring af computer- og elektroniske netværk og applikationer, kryptering og validering af data, styring og filtrering af elektronisk kommunikation samt detektering og reparation af computersoftwareog -hardwareproblemer;tilvejebringelse af information vedrørende netværks-, elektronisk, data- og computersikkerhed; Forskning og udvikling af computerhardware og - software; Tilvejebringelse af identitetscertificering; Udstedelse og styring af digitale certifikater til certificering og kryptering af digital kommunikation eller kryptering af en digital signatur i en elektronisk transaktion eller kommunikation via internettet og andre computernetværk og ydelse af teknisk support og kundesupport i forbindelse hermed;computernetværksadministration i forbindelse med computersoftware, Computer hardware,elektronisk software og elektronisk hardware; Hjælpevirksomhed (helpdesk),særlig teknisk rådgivning vedrørende computersoftware, Computer hardware,elektronisk software og elektronisk hardware;professionel rådgivning, ledelse og planlægning i forbindelse med køb, tilpasning og erstatning af software; Overvågning af computersystemer af sikkerhedshensyn; Systemer til styring af sikkerhedstrusler, Nemlig,Overvågning og sporing af sårbarheder i sikkerheden og problemer med computersoftwareprodukter, Internettet,Elektroniske netværk og Computernetværk;Levering af information om computere, Elektronik og Internetsikkerhed Juridisk bistand; Sikkerhedsmæssige ydelser til beskyttelse af ejendom og mennesker; Personlige og sociale ydelser udøvet af andre for at efterkomme individuelle behov; Beskyttelse mod identitetstyveri, nemlig beskyttelse mod bedrageri i form af overvågning af personlige og økonomiske oplysninger /12/211 VERJI Rosberg System AS Norevegen Karmsund NO EDWARDS WILDMAN PALMER UK LLP Dashwood, 69 Old Broad Street London EC2M 1QS EN 9 - Videnskabelige, nautiske, geodætiske, fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning og undervisning; Apparater og instrumenter til ledning, omkobling, transformation, akkumulering, regulering eller kontrol af elektricitet; Apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; Magnetiske databærere, lydplader; Møntautomater og - apparater; Kasseapparater, regnemaskiner og databehandlingsudstyr; Ildslukningsapparater; Computersoftware og - hardware; Elektronisk software og Hardware;Elektronisk software og hardware til fjernbetjening af anordninger;elektronisk software og hardware til adgangsgivning til et krypteret, trådløst eller privat net;stikservere;private skybaserede servere;udstyr til sikker lokal lagring; Elektronisk software og Hardware til udstyr til anordninger til kommunikation fra sted til sted, sted til server eller anordning til server via en åben internetforbindelse;software til fjernstyring af anordninger;software til adgangsgivning til et krypteret, trådløst eller privat net;software til anvendelse med private skybaserede servere og anordninger til lokal lagring;software til udstyr til anordninger til kommunikation fra sted til sted, sted til server eller anordning til server via en åben internetforbindelse; Computersoftware til beskyttelse og sikring af computernetværk og -applikationer;computersoftware og elektronisk software til onlinebeskyttelse af identitet, kontrol med privatliv og forældrekontrol;computersoftware og elektronisk software til scanning, sporing og fjernelse af vira, orme, trojanske heste, adware og spyware og anden malware;computersoftware og elektronisk software til levering af sikkerhed ved onlinetransaktioner;computersoftware og elektronisk software til backup, Lagre,Restaurering og genfinding af data, Mapper, Datafiler;Computersoftware og elektronisk software til levering af softwareopdateringer;computersoftware og elektronisk software til overvågning, måling, søgning og rapportering vedrørende ydelse på computerapplikationer og -netværk;computersoftware og elektronisk software til styring, administration, udnyttelse og konfiguration af computerapplikationer og -netværk; Computer- og Elektroniske softwareopdateringer og Installation af computersoftware eller Elektronisk software;computersoftware og elektronisk software til styring af adgang til et netværk;computersoftware og elektronisk software til verificering af overensstemmelse med sikkerhedspraksis;manualer i elektronisk format leveret sammen med alle førnævnte varer Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; Tryksager; Materialer til indbinding af bøger; Fotografier; Papirhandlervarer; Klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; Artikler til brug for kunstnere; Pensler; Skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); Instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); Plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); Tryktyper; Klichéer;Instruktionsmanualer samt datablade møntet på brugere af computersoftware og elektronisk software;manualer vedrørende computersoftware og elektronisk software;manualer inden for elektronisk sikkerhed;nyhedsbreve og tryksager med information om computersoftware og elektronisk software;nyhedsbreve og tryksager med information om computersoftware og elektronisk software;nyhedsbreve og tryksager med information inden for computersikkerhed og sikkerhed af elektronisk software; Blade; Aviser; Bøger; Pjecer Annonce- og reklamevirksomhed; Bistand ved forretningsledelse; Bistand ved forretningsadministration; Bistand ved varetagelse af kontoropgaver;indsamling, lagring og hentning af data;samling for andre af en række varer, særlig computersoftware, computerhardware, elektronisk software og elektronisk hardware, hvilket gør det muligt for kunderne at se og købe disse varer på en bekvem måde i en detailforretning; Sammensætning, Til fordel for andre,en række varer, særlig computersoftware, Computer hardware,elektronisk software og elektronisk hardware, hvilket gør det muligt for kunder at se og købe disse varer på en bekvem måde på et websted på internettet; Sammensætning, Til fordel for andre,en række varer, særlig computersoftware, Computer hardware,elektronisk software og elektronisk hardware, Hvilket gør det muligt for kunder bekvemt at se og købe varerne ved hjælp af telekommunikation Telekommunikationsvirksomhed; Kommunikationsvirksomhed; Computere, Online- og Konsulentvirksomhed inden for computere og Elektronisk kommunikation, Kommunikationsadgang og Elektroniske kommunikationsnet; Formidling af adgang til data og levering Uddannelsesvirksomhed; Undervisningsvirksomhed; Underholdningsvirksomhed; Sportsarrangementer og kulturelle arrangementer; Elektroniske publikationer (som ikke 212/77 13

14 CTM Del A.1. kan downloades); Elektroniske onlineudgivelser; Udgivelse af elektroniske bøger og aviser online; Udbydelse af publikationer, som kan gennemses, fra et globalt computernetværk eller Internettet; Information vedrørende uddannelse og underholdningsvirksomhed; Arrangering og ledelse af konferencer, seminarer, udstillinger og symposier, undervisningskurser, foredrag Videnskabelige og teknologiske tjenesteydelser samt forskning og design i forbindelse dermed; Industriel analyse og forskning; Design og udvikling af computer hardware og computer software; Rådgivning vedrørende computere;rådgivning inden for området elektronik;teknisk rådgivning og forskning for andre inden for computere, Elektronik,Data og Netværkssikkerhed;Teknisk bistand for andre inden for computere, Elektronik,Data og Netværkssikkerhed, Nemlig fejlfinding i forbindelse med computerhardware og Softwareproblemer, elektroniske hardware- og softwareproblemer; Overvågning af netværkssystemer; Analyse af computersystemer;design i forbindelse med brug af computere og computerprogrammer;teknisk bistand for andre inden for detektering og fjernelse af computer- og elektroniske vira og trusler, beskyttelse og sikring af computer- og elektroniske netværk og applikationer, kryptering og validering af data, styring og filtrering af elektronisk kommunikation samt detektering og reparation af computersoftware- og - hardwareproblemer;tilvejebringelse af information vedrørende netværks, data, Elektronik og Computersikkerhed; Forskning og udvikling af computerhardware og - software; Tilvejebringelse af identitetscertificering; Udstedelse og styring af digitale certifikater til certificering og kryptering af digital kommunikation eller kryptering af en digital signatur i en elektronisk transaktion eller kommunikation via internettet og andre computernetværk og ydelse af teknisk support og kundesupport i forbindelse hermed;forvaltning af computernetværk i forbindelse med computersoftware og -hardware, elektronisk software og elektronisk hardware; Hjælpevirksomhed (help-desk),særlig teknisk rådgivning vedrørende computersoftware, Computer hardware,elektronisk software og elektronisk hardware;professionel rådgivning, ledelse og planlægning i forbindelse med køb, tilpasning og erstatning af software; Overvågning af computersystemer af sikkerhedshensyn; Systemer til styring af sikkerhedstrusler, Nemlig,Overvågning og sporing af sårbarheder i sikkerheden og problemer med computersoftwareprodukter, Internettet,Elektroniske netværk og Computernetværk;Information om computer-, elektronisk og internetsikkerhed Juridisk bistand; Sikkerhedsmæssige ydelser til beskyttelse af ejendom og mennesker; Personlige og sociale ydelser udøvet af andre for at efterkomme individuelle behov; Beskyttelse mod identitetstyveri, nemlig beskyttelse mod bedrageri i form af overvågning af personlige og økonomiske oplysninger /12/211 DIGIPIG 571 BG - Логото на търговска марка DigiPig е изградено от две части. На първо място, дума digi, която се отнася до основния технически профил на компютърната и електронна търговия. От друга страна, думата pig- което на английски означава прасе, дава на марката и мил, игрив, емоционалeн заряд. Тези две думи изписани заедно изобразяват името на марката. Наименованието е свързано и с фигуративен елемент на свинска глава. ES - La marca se basa en el nombre de artículo DigiPig, que consta de dos partes. Una parte de la palabra hace referencia al perfil principal especializada en el comercio tecnológico y las operaciones en el ámbito del comercio electrónico. La otra parte de la palabra, pig, que significa cerdo en inglés, aporta la carga amable, juguetona y emocional de la marca. Las dos palabras juntas forman el nombre comercial, que va acompañado del emblema con la cabeza de cerdo. CS - Základem ochranné známky je výrobní značka DigiPig, která je tvořena ze dvou částí. První polovinu tvoří slovo digi, který poukazuje na hlavní profil, technické obchodování a činnost, včetně elektronického obchodování firmy. Druhou polovinu tvoří slovo pig, které v angličtině znamená prasátko, což dodává celkovému logu jistý laskavý, hravý a emocionální náboj. Tato dvě slova spolu tvoří obchodní značku. K ní se váže emblém ve tvaru hlavy prasátka. DA - Varemærket bygger på varenavnet DigiPig, som består af to dele. På den ene side består det af ordet digi, som henviser til hovedprofilen, teknisk handel og aktiviteten elektronisk handel. På den anden side af ordet pig, som betyder gris på engelsk, og det giver varenavnet den elskværdige, legende og emotionelle ladning. Disse to ord tilsammen udgør varenavnet. Dertil knyttes et grisehovedemblem. - Die Schutzmarke baut auf dem Markennamen DigiPig auf, der aus zwei Teilen besteht. Einesteils aus dem Wort digi, das auf das Hauptprofil hinweist, auf den technischen Handel und die technische Tätigkeit, auf den Elektronikhandel, zum anderen aus dem Wort a pig, was im Englischen Ferkel bedeutet, und der Marke etwas Liebenswertes, Spielerisches und Emotionales verleiht. Die beiden Worte zusammen bilden die Marke. Daran schließt sich als Emblem der Ferkelkopf an. ET - Kaubamärk põhineb nimetusel DigiPig, mis koosneb kahest osast. Esimene osa on sõna digi, mis viitab põhiprofiilile, ärile ja tegevusele tehnikavaldkonnas, elektroonilisele ärile. Teine osa on sõna pig, mis tähendab inglise keeles põrsast, sellega on antud nimetusele meeldejääv, mänguline, emotsionaalne sisu. Kaks sõna koos moodustavad nimetuse, millega seondub põrsapea embleem. EL - Το σήμα κατατεθέν δημιουργείται με βάση το όνομα της εμπορικής επωνυμίας DigiPig, το οποίο αποτελείται από δύο μέρη. Αφενός από τη λέξη digi, η οποία παραπέμπει στο κύριο προφίλ, στις τεχνικές πωλήσεις και στην υπηρεσία, στην ηλεκτρονική πώληση. Αφετέρου από τη λέξη pig, η οποία στα Αγγλικά σημαίνει χοίρος, και η οποία προσφέρει ένα αξιαγάπητο, παιχνιδιάρικο, συναισθηματικό συμπλήρωμα. Αυτές οι δύο λέξεις μαζί είναι το όνομα της εμπορικής επωνυμίας. Σε αυτές προστίθεται μια απεικόνιση χοίρου. EN - The trademark is based on the brand name DigiPig and consists of two parts, firstly the word digi, which refers /77

15 Del A.1. CTM to the company's principal business activity in the field of technology and electronic commerce, and secondly the English word pig, which gives the brand a likeable, playful and emotive quality. These two words together form the brand name, which is accompanied by the symbol of a pig's head. FR - La marque repose sur le nom de marque DigiPig, composé de deux parties. La première partie est l'élément verbal digi, qui fait référence au profil principal, au commerce et à l'activité spécialisée, au commerce électronique. La deuxième partie est l'élément verbal pig qui, en anglais, signifie 'cochon'. Cet élément donne au nom de marque un aspect sympathique, enjoué et émotionnel. La marque est composée de ces deux éléments associés à un emblème en forme de tête de cochon. - Il marchio è basato sul nome commerciale DigiPig, che è costituito da due parti. Da una parte, la parola digi, che fa riferimento al profilo principale, al commercio e all'attività tecnologica, all'e-commerce. Dall'altra parte la parola pig, che con il suo significato in inglese conferisce al marchio la sua carica affettiva, giocosa ed emotiva. Le due parole insieme costituiscono il nome commerciale. Il logo a forma di testa di maiale fa riferimento a tutto ciò. LV - Preču zīme ir veidota atbilstīgi DigiPig nosaukumam. To veido divas daļas: vārds digi, kas ir norāde uz uzņēmuma darbības pamatvirzienu, proti, tehnisku ierīču e-tirdzniecību, un vārds pig angliski sivēns, piešķirot preču zīmei piemīlīgumu, rotaļīgumu un emocionalitāti. Preču zīme ir šo abu vārdu savienojums ar sivēna galvas attēlu. LT - Prekių ženklo pagrindas tai prekinis pavadinimas DigiPig, kurį sudaro dvi dalys. Viena dalis žodis digi, kuris yra užuomina į pagrindinę veiklos rūšį techninę veiklą ir prekybą, elektroninę prekybą. Antra dalis žodis pig, kuris anglų kalboje reiškia paršelis, ir tai prekiniam pavadinimui suteikia mielumo, žaismingumo, emocionalumo. Kartu šie žodžiai sudaro prekinį pavadinimą. Prie jo yra paršelio snukučio emblema. HU - A védjegy a DigiPig márkanévre épül, ami két részből áll. Egyrészt a digi szóból, ami utal a fő profilra, a műszaki kereskedelemre és a tevékenységre, az elektronikus kereskedelemre. Másrészt a pig szóból, ami angolul malacot jelent, és ez adja a márkanév szerethető, játékos, emocionális töltetét. Ez a két szó együtt a márkanév. Ehhez kapcsolódik a malacfej embléma. MT - It-trejdmark DigiPig tikkonsisti f'żewġ partijiet. L-ewwel, il-kelma digi, li tirreferi għall-profil ewlieni, attivitajiet tekniċi u tal-kummerċ, kummerċ elettroniku. Min-naħa l-oħra, ilkelma pig li bl-ingliż tfisser u tagħti t-trejdmark karattri emozzjonali, li jintogħġob u tal-logħob. Dawn iż-żewġ kelmiet flimkien jiffurmaw l-isem tat-trejdmark. Dan hu konness mal-lowgo ta' ras ta' ħanżir. NL - Beeldmerk gebaseerd op de merknaam DigiPig, die uit twee delen bestaat. Enerzijds uit het woord Digi, dat verwijst naar de kernactiviteiten, namelijk technische (handels-)activiteiten en elektronische handel, anderzijds uit het woord Pig, dat in het Engels varken betekent. Dit onderdeel verleent de merknaam zijn knuffelbare, speelse karakter en geeft een emotionele lading. Deze twee woorden vormen samen de merknaam. Hieraan is het logo (het hoofd van een varkentje) gekoppeld. PL - Znak opiera się na dwuczęściowej nazwie produktu DigiPig. Część digi odnosi się do głównego profilu, czyli handlu sprzętem technicznym i związanych z tym usług oraz do handlu sprzętem elektronicznym. Druga część pig w języku angielskim oznacza świnię i nadaje nazwie produktu sympatyczny, zabawny, emocjonalny ładunek. Obydwa słowa razem tworzą nazwę produktu. Ponadto znak zawiera rysunek świńskiej głowy. PT - A marca DigiPig é composta por duas partes. Por um lado, pela palavra digi, referente ao perfil principal, o comércio, bem como à atividade desenvolvida, o comércio eletrónico. Por outro lado, pela palavra pig, cujo significado inglês, porco, assegura uma carga emocional amável e lúdica. O nome da marca é constituído por estas duas palavras e pela figura de uma cabeça de porco. RO - Marca înregistrată se bazează pe denumirea de marcă DigiPig, care este constituită din două părţi. Pe de o parte din cuvântul digi, care face trimitere la profilul principal, comerţul şi activitatea tehnică, la comerţul electronic. Pe de altă parte din cuvântul pig, care în limba engleză înseamnă porc, acesta asigură încărcătura îndrăgită, jucăuşă, emoţională a denumirii mărcii. Aceste două cuvinte împreună formează denumirea de marcă. La acestea se adaugă emblema cu capul de porc. SK - Základom ochrannej známky je výrobná značka DigiPig a pozostáva z dvoch častí. Prvá polovica pozostáva zo slova digi, ktoré odkazuje na hlavný profil, na technický obchod a technickú činnosť a na elektronický obchod. Druhá časť pozostáva zo slova pig, čo v angličtine znamená prasa a to dodáva ochrannej známke láskavú, hravú a emocionálnu náplň. Tieto dve slová tvoria spolu ochrannú známku. K tomu sa viaže emblém prasacej hlavy. SL - Zaščitni znak DigiPig je grajen na blagovni znamki, ki je sestavljena iz dveh delov. Na eni strani iz besede digi, ki se nanaša na glavno dejavnost, na trgovanje s tehničnim blagom in tehnično dejavnost, na elektronsko trgovanje. Na drugi strani pa iz besede pig, kar v angleščini pomeni pujsek, in to daje blagovni znamki povsem simpatično, igrivo in čustveno polnost. Ti dve besedi skupaj tvorita blagovno znamko. Na to se navezuje tudi logotip s pujskovo glavo. FI - Tavaramerkki rakentuu merkin nimen DigiPig ympärille, nimi koostuu kahdesta osasta, joista toinen on sanaosa digi, joka viittaa pääprofiiliin eli tekniikan alan kauppaan ja toimintaan eli elektroniikana alan kauppaan, toinen osa on sana pig, joka tarkoittaa englanniksi sikaa ja tekee merkin nimestä sydämellisen, leikillisen ja tunteisiin vetoavan, kyseiset kaksi sanaa muodostavat yhdessä merkin nimen, niihin liittyy kuva sian päästä. SV - Varumärket bygger på varunamnet DigiPig, som består av två delar. Den ena delen av ordet, digi, refererar till huvudprofilen med inriktning mot teknisk handel och verksamheten inom elektronisk handel. Den andra delen av ordet, pig, som betyder gris på engelska, ger varumärkets älskvärda, lekfulla och emotionella laddning. De två orden bildar tillsammans varunamnet. Till detta kopplas emblemet med grishuvudet. BG - Зелен, жълт ES - Verde, amarillo CS - Zelená, žlutá DA - Grøn, gul - Grün, gelb ET - Roheline, kollane EL - Πράσινο, κίτρινο EN - Green, yellow FR - Vert, jaune - Verde, giallo LV - Zaļš, dzeltens LT - Žalia, geltona HU - zöld, sárga MT - Aħdar, isfar NL - Groen, geel PL - Zielony, żółty PT - Verde e amarelo RO - Verde, galben SK - Zelená, žltá SL - Zelena, rumena FI - Vihreä, keltainen SV - Grönt, gult HHP Electronics Kft. Labanc U. 7/A. 121 Budapest HU HHP Electronics Kft. Horváth, Attila 212/77 15

16 CTM Del A.1. Labanc u. 7/a. 121 Budapest HU HU EN 35 - Annonce- og reklamevirksomhed; Bistand ved forretningsledelse; Bistand ved forretningsadministration; Bistand ved varetagelse af kontoropgaver Forsikringsvirksomhed; Finansiel virksomhed; Valutarisk virksomhed; Ejendomsmæglervirksomhed Transportvirksomhed; Pakning og opbevaring af varer; Arrangering af rejser Promovering af websteder på internettet Videnskabelig og teknologisk forskning inden for it (i generel forstand); Design og udvikling af computere og computerhardware; Design, oprettelse, opdatering, vedligeholdelse samt udlejning af computersoftware, inklusive lydsynthesizere, design, oprettelse samt vedligeholdelse af websteder for tredjepersoner, hosting, vedligeholdelse af servere, dedikerede servere, virtuelle servere, oprettelse og vedligeholdelse af systemer til betjening af kunder via internettet og computernetværk, webstedsvært, betjening af databaser med adgang via internettet og computernetværk;positionering af internettjenester, optimering af sider på internettet; Informationstjenester for forskere; Grafiske bureauer /12/211 Bright Voice /12/211 Rapid Voice Development 591 BG - Черен, червен ES - Negro, rojo CS - Černá, červená DA - Sort, rød - Schwarz, rot ET - Must, punane EL - Μαύρο, κόκκινο EN - Black, red FR - Noir, rouge - Nero, rosso LV - Melns, sarkans LT - Juoda, raudona HU - Fekete, vörös MT - Iswed, aħmar NL - Zwart, rood PL - CZARNY, CZERWONY PT - Preto, vermelho RO - Negru, rosu SK - Čierna, červená SL - Črna, rdeča FI - Musta, punainen SV - Svart, rött IVO Software Spolka z ograniczona odpowiedzialnoscia Aleja Zwycięstwa 96/ Gdynia PL KANCELARIA PRAWA WŁASNOŚCI PRZEMYSŁOWEJ I PRAWA AUTORSKIEGO TERESA CZUB & KRZYSZTOF CZUB RZECZNICY PATENTOWI SPÓŁKA PARTNERSKA ul. Reduta Żbik Gdańsk PL PL EN 9 - Computerprogrammer, computerdatabaser; Data gemt på elektroniske datamedier, hologrammer, informationsog undervisningsmateriale gemt på fotografiske film og filmbånd; Elektroniske publikationer; Magnetiske, optiske og magnetisk-optiske databærere; Anordninger og udstyr til databehandling og dataforsendelse; Computere, perifere enheder og tilbehør til computere, apparater til afspilning, transmission og/eller gengivelse af lyd og/eller billede. 591 BG - Черен, червен ES - Negro, rojo CS - Černá, červená DA - Sort, rød - Schwarz, rot ET - Must, punane EL - Μαύρο, κόκκινο EN - Black, red FR - Noir, rouge - Nero, rosso LV - Melns, sarkans LT - Juoda, raudona HU - Fekete, vörös MT - Iswed, aħmar NL - Zwart, rood PL - CZARNY, CZERWONY PT - Preto, vermelho RO - Negru, rosu SK - Čierna, červená SL - Črna, rdeča FI - Musta, punainen SV - Svart, rött IVO Software Spolka z ograniczona odpowiedzialnoscia Aleja Zwycięstwa 96/ Gdynia PL KANCELARIA PRAWA WŁASNOŚCI PRZEMYSŁOWEJ I PRAWA AUTORSKIEGO TERESA CZUB & KRZYSZTOF CZUB RZECZNICY PATENTOWI SPÓŁKA PARTNERSKA ul. Reduta Żbik Gdańsk PL PL EN 9 - Computerprogrammer, computerdatabaser; Data gemt på elektroniske datamedier, hologrammer, informationsog undervisningsmateriale gemt på fotografiske film og filmbånd; Elektroniske publikationer; Magnetiske, optiske og magnetisk-optiske databærere; Anordninger og udstyr til databehandling og dataforsendelse; Computere, perifere enheder og tilbehør til computere, apparater til afspilning, transmission og/eller gengivelse af lyd og/eller billede /77

17 Del A.1. CTM Promovering af websteder på internettet Videnskabelig og teknologisk forskning inden for it (i generel forstand); Design og udvikling af computere og computerhardware; Design, oprettelse, opdatering, vedligeholdelse samt udlejning af computersoftware, inklusive lydsynthesizere, design, oprettelse samt vedligeholdelse af websteder for tredjepersoner, hosting, vedligeholdelse af servere, dedikerede servere, virtuelle servere, oprettelse og vedligeholdelse af systemer til betjening af kunder via internettet og computernetværk, webstedsvært, betjening af databaser med adgang via internettet og computernetværk;positionering af hjemmesider med henblik på at forbedre websiders position på søgemaskiners ranglister, optimering af sider på internettet; Informationstjenester for forskere; Grafiske bureauer Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; Tryksager; Fotografier; Instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); Bøger, pjecer Valutarisk virksomhed; Organisering af indsamlinger; Pengeindsamlinger til velgørende formål Uddannelsesvirksomhed; Undervisningsvirksomhed; Underholdningsvirksomhed; Sportsarrangementer og kulturelle arrangementer; Rådgivning vedrørende uddannelse og efteruddannelse samt undervisning; Pædagogisk bistand; Træning; Sportstræning; Arrangement og ledelse af seminarer;arrangering og ledelse af foredrag (underholdning, uddannelse); Organisering og afholdelse af møder;arrangering og ledelse af kurser (uddannelse); Tilrettelæggelse og afholdelse af uddannelsesworkshopper; Præsentation af levende optræden, Arrangering og ledelse af koncerter, Udgivelse af tekster, Undtagen reklametekster, Korrespondancekurser, Brevkurser /12/211 AuJa Autismus akzeptieren und Handeln BG - Тъмнозелен ES - Verde oscuro CS - Tmavě zelená DA - Mørkegrøn - dunkelgrün ET - Tumeroheline EL - Σκούρο πράσινο EN - Dark green FR - Vert foncé - Verde scuro LV - Tumši zaļš LT - Tamsiai žalia HU - Sötétzöld MT - Aħdar skur NL - Donkergroen PL - Ciemnozielony PT - Verde-escuro RO - Verde închis SK - Tmavozelená SL - Temno zelena FI - Tummanvihreä SV - Mörkgrönt Artists meet Autism e.v. Erich-Weinert-Str Berlin Schulz, Ben Jesko Chausseestr Berlin EN 9 - Eksponerede film,især dokumentarfilm; Videoer;Videoer til undervisningsbrug; Magnetiske databærere; Medier til lydoptagelser; Cd'er; Dvd'er; Optiske databærere; Videobånd; Videokassetter; Magnetiske databærere; Optiske databærere, Software (optagne programmer), Computerprogrammer (der kan downloades) /12/211 INTERNATIONAL RUY BOARD IRFB Services (Ireland) Limited Huguenot House St Stephen's Green Dublin 2 IE BOULT WA TENNANT Verulam Gardens 7 Gray's Inn Road London WC1X 8BT EN FR 16 - Artikler til brug for kunstnere; Skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); Papir, pap og varer heraf;tryksager, Trykte publikationer, Trykte tidsplaner; Tryk; Bogbinderiartikler; Fotografier; Instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); Kort, postkort, invitationer;skrabekort;samlekort med rugbyspillere; Broderimønstre, Lykønskningskort, Gavepapir;Kalendere, Lommekalendere og dagbøger, Klistermærker, Geografiske kort, Stempler, Frimærker, Skrivebordstilbehør, Heftemaskiner, Klammer; Hullemaskiner, Blyantholdere, Stativer til skriveredskaber; Blokholdere; Dokumentholdere;Etuier til pas; Papirhandlervarer; Skoleartikler (dog ikke apparater); Kopipapirvarer; Lysende papir; Kreppapir, Konvolutter; Temapapirblokke, Kladdeblokke; Notesbøger;Notespapir/-blokke; Klæbende notespapir; Skrivepapir; Vimpler af papir; Flag, vimpler af papir; Notesblokke; Papiromslag; Omslagspapir; Malesvampe; Malebøger; Tegne- og aktivitetsbøger; Skriveinstrumenter; Kuglepenne, fyldepenne, Kuglepenne; Pennesæt; Etuier til kuglepenne, etuier til fyldepenne; Filtpenne; Farvepenne; Kuglepenne; Blyanter, Maling og farveblyanter; Pensler; Blyantsæt;Pynt til blyanter (papirhandlervarer); Blyantspidsere; Markeringspenne med bred spids; Plakater, Højdekort;Programmer (inklusive kampprogrammer), Trykte programmer; Brochurer, Manualer og håndbøger, Blade, Plakatblade; Bøger, Autografbøger; Adressebøger; Bogmærker; Bogomslag; Emballage, Poser af papir eller plastic, Indkøbsposer, Bæreposer; Bordduge, Dækkeservietter; Bordlinned, Servietter,Løbere, Bordlinned af papir; Bordskånere af papir; Dækkeservietter og Platmenager til bordbrug; Etiketter (ikke af tekstil); Servietter i æsker; Silkepapir; Papirlommetørklæder; Bind; Mapper til papirer; Blæk, stempelpuder, gummistempler; Maleæsker; Kridt; Aviser; Dagblade,Særlig omhandlende atleter eller sportsarrangementer; Skemaer (til nedskrivning af resultater); Indbundne journaler; Fotoalbummer; Personlige sorteringsmapper; Vejatlas; Entrébilletter; Billetter; Checks; Pjecer; 212/77 17

18 CTM Del A.1. Tegneseriestriber;Selvklæbende etiketter til kofangere; Klistermærkealbummer; Reklameskilte og bannere og papirmaterialer eller pap;overføringsbilleder; Korrekturvæske; Viskelædere; Klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug;klæbebånd til papirhandlervarer, holdere til klæbebånd; Papirclips;Udklipsholdere; Tegnestifter; Linealer;Telekort, kort til pengeautomater, kort til rejser og underholdning, checkgarantikort og debetkort fremstillet af papir eller pap, kreditkort (ikke kodede) af papir eller pap;ikkekodede kreditkort af plastic Sportstasker og beholdere beregnet til transport af sportsartikler Dækketøj, Servietter, Løbere, Bordduge af plastic Beklædningsgenstande, fodtøj, hovedbeklædning, skjorter;sweatshirts; T-shirts;Strikvarer (beklædningsgenstande);sweatere, pullovere;pullovere uden ærmer; Trøjer til kaproning; Sportstrøjer;Uniformer til sport; Trøjer uden ærmer, kjoler; Nederdele; Svømmedragter, Træningsdragter; Opvarmningsdragter; Shorts;Uniformer; Bukser;Jakker; Sportstrøjer;Træningsjakker;Vandtæt beklædning; Frakker; Blazere; Slips;Slips, Halstørklæder, tørklæder, Halstørklæder; Sjaler; Bånd til håndled; Bælter; Handsker, seler; Forklæder; Hagesmække (ikke af papir);pyjamasser; Strømper og sokker; Strømpebånd;Undertøj, Undertøj, Svedhæmmende undertøj,underbukser (til mænd og kvinder); Sko; Hjemmesko; Huer;Kasketter; Solskærmskasketter; Hatte; Pandebånd Spil og legetøj;kort til spil;spil, ikke til anvendelse sammen med eksterne skærme eller monitorer,videospil til møntbetjente forlystelsesmaskiner; Sportsudstyr, gymnastik- og sportsartikler, ikke indeholdt i andre klasser;knæbeskyttere, skinnebensbeskyttere, albuebeskyttere (sportsartikler);sportstasker og beholdere, særlig beregnet til at indeholde sportsartikler; Sportsbolde; Bolde til boldspil; Rugbybolde; Julepynt; Dukker og tøjdyr; Legetøjsbiler; Puslespil; Balloner;Oppusteligt legetøj; Spillekort Annonce- og reklamevirksomhed; Annoncering via internettet; Reklamer og annoncer for sportsarrangementer; Reklamevirksomhed gennem sponsorering; Formidling af plads på websteder til reklame for varer og tjenesteydelser; Salgsfremme af billetter; Reklamefremstød for sportsarrangementer; Fremme varer og tjenesteydelser for andre gennem kontraktaftaler, især partner- (sponsor)aftaler og licensaftaler, formidling af en øget bevidsthed og et bedre image som følge heraf i forbindelse med kultur- og sportsarrangementer; Udarbejdelse af reklamer til brug som websted via globale computernetværk (internettet) eller gennem trådløse, elektroniske kommunikationsmidler; Bistand ved forretningsledelse; Bistand ved forretningsadministration; Bistand ved varetagelse af kontoropgaver; Tjenesteydelser inden for indsamling af data og andre oplysninger om sportspræstationer; Gennemførelse af søgninger med henblik på erhvervssponsorater i forbindelse med sportskonkurrencer (sponsorvirksomhed i form af reklamer); Detail- og onlinedetailsalg af industrielle olier og fedtstoffer, Smøremidler, Midler til binding af støv, Brændstoffer (herunder motorbrændstoffer) og belysningsstoffer, Væger til lys, Lys, Duftlys, Julelys, Uædle metaller og legeringer heraf, Byggematerialer af metal, Transportable metalkonstruktioner, Jernbanemateriel af metal, Metalkabler og -tråd (dog ikke til elektriske formål); Rørledninger og rør af metal, klejnsmedearbejder, mindeplaketter af metal, mindeplader af metal, pengebokse af metal, monumenter (af metal), klokker, kasser af uædle metaller, æskelukkere af metal, skilte af metal, nøgleringe af metal, metalbyggematerialer af metal, erindringsplaketter af metal, plakatsøjler af metal, autoplaketter af metal og konservesdåser, malm, håndværktøj og redskaber (manuelt betjente), hugge- og stikvåben, hårklippere til personlig brug (elektriske og ikke elektriske), knivsmedevarer, barbermaskiner (elektriske eller ikkeelektriske), apparater til belysning, opvarmning, kogning, afkøling, tørring, ventilation, vandforsyning og sanitære formål, varmedunke, elkedler, elektrisk kogegrej, griller, komfurer, mikrobølgeovne, elektriske brødristere, elektriske kaffemaskiner, elektriske vandkogere, lommelygter i kuglepenformat, lommelygter, bordlamper, pyntelamper, lampeskærme, lysspredere, lysarmaturer, lygter af papir, cykellygter, håndlygter, airconditionanlæg, vifter til personlig brug, reb, sejlgarn, net, telte, markiser og dele af markiser, presenninger, sejl, polstring og fyldmaterialer (dog ikke af gummi eller plastic), ubearbejdet fibermateriale til tekstilfabrikation, sække og tasker, poser af tekstilmateriale (kuverter og små punge), til emballering, sække af tekstilmateriale til emballeringsbrug, posttasker, sejl, hængekøjer, telte, indpaknings- eller bindebånd, ikke af metal Uddannelsesvirksomhed; Undervisningsvirksomhed; Underholdningsvirksomhed; Organisering af sportsarrangementer og -aktiviteter samt kulturelle arrangementer og aktiviteter; Organisering af sportskonkurrencer; Organisering af sportsarrangementer; Underholdningsvirksomhed leveret ved eller i forbindelse med sportsbegivenheder; Sportsarrangementer og kulturelle arrangementer;reservation af siddepladser til sportsarrangementer; Reservation af billetter til underholdnings- og sportsbegivenheder; Tidtagning i forbindelse med sportsarrangementer; Optagelse af sportsbegivenheder; Produktion og distribution af fjernsynsprogrammer; Radio- og tv-dækning af sportsbegivenheder; Produktion af sportsindslag til radio, film og tv /12/211 AXIOS Hector Ventures SA 145 Habib Basha El Saad Street Ashrafieh Beirut LB INLEX IP EXPERTISE 5, rue Feydeau 752 Paris FR EN FR 42 - Videnskabelige og teknologiske tjenesteydelser samt forskning og design i forbindelse dermed; Industriel analyse og forskning; Design og udvikling af computer hardware og computer software Lægevirksomhed; Veterinærvirksomhed; Sundhedsog skønhedspleje af mennesker og dyr; Landbrugs-, Tjenesteydelser inden for trædyrkning og skovbrug,inklusive rådgivning og teknisk bistand inden for sundhedspleje, og hvordan man udvikler hospitals- og lægemiddelanordninger og -tjenester, udvikling af almene bestemmelser til styring af sundheds- og hospitalssektoren;rådgivning inden for sundheds-, medicinsk, hospitals- og lægemiddelpleje, inklusive udarbejdelse af planer og bestemmelser til aktivering af mekanismer til gennemførelse af mæglervirksomhed og /77

19 Del A.1. CTM medicinsk diagnosticering og udvikling af almene bestemmelser til styring af sundheds- og hospitalssektoren /12/211 GRAPHE BG - Сив, черен, бял ES - Negro, gris, blanco CS - Černá, šedá, bílá DA - Sort, grå, hvid - Schwarz, grau, weiß ET - Must, hall, valge EL - Μαύρο, γκρι, λευκό EN - Black, grey, white FR - Noir, gris, blanc - Nero, grigio, bianco LV - Melns, pelēks, balts LT - Juoda, pilka, balta HU - Fekete, szürke, fehér MT - Iswed, griż, abjad NL - Zwart, grijs, wit PL - czarny, szary, biały PT - Preto, branco, cinzento RO - Negru, gri, alb SK - Čierna, sivá, biela SL - Črna, siva, bela FI - Musta, harmaa, valkoinen SV - Svart, vitt, grått TOPEX SP. Z O.O. SPÓŁKA KOMANDYTOWA ul. Pograniczna 2/ Warszawa PL KANCELARIA PATENTOWA ALEKSANDRA MARCIŃSKA M. Dąbrowskiej 9/ Warszawa PL PL 1 - Kemiske produkter til industrielle formål; Kunstig harpiks i rå tilstand, plastic i rå tilstand; Præparater til hærdning og lodning; Bindemidler til industrielle formål; Limpatroner. 6 - Uædle metaller og legeringer heraf; Byggematerialer af metal; Transportable bygninger af metal; Materialer af metal til jernbanespor; Kabler og tråd af metal (dog ikke til elektriske formål); Klejnsmedearbejder, isenkramvarer af metal; Metalrør; Pengeskabe; Andre varer af metal (ikke indeholdt i andre klasser); Malm; Statuer af uædle metaller; Metalbånd til last, skruestikker af metal, dørklinker, låse til slåer, bolte af metal, metallukninger til æsker, pengebokse af metal, kæder af metal, kabelklemmer eller rør af metal, tøjknager af metal, forbindelsesled af metal til kæder, ikkeelektriske dørklokker, dørkarme af metal, dørlukkere (ikke elektriske), metaludstyr til metaldøre, dørkarme af metal, dørgreb af metal, dørhamre, ikke-elektriske døråbnere, skrabere til døre, dørstoppere af metal, afstivninger af metal, metalbeslag til bygningsbrug, armaturer af metal til ledninger til komprimeret luft, metalbeslag til møbler, beslag af metal til vinduer, riste og gitre (af metal), isenkramvarer (mindre) af metal, metalhængsler, kroge af metal, klatrejern til bestigning af isbelagte overflader, identifikationsarmbånd af metal til hospitalsbrug, identitetsplader af metal, metalbeslag til døre, nøgler, nøgleringe af metal, knivhåndtag af metal, kugledørgreb af metal, greb af metal, stiger af metal, postkasser af metal, metalbeslag, metalstropper til transport af last, metalremme til transport af last, elektriske låse (ikke af metal), metallåse til tasker, låse af metal til befordringsmidler, sparebøsser af metal, søm, smørenipler, registreringsplader af metal, hængelåse, kabiner af metal til sprøjtemaling, metalstropper, nitter af metal, metalstænger til lodning og svejsning, pengeskabe, sikkerhedskæder af metal, skruer af metal, forseglingskapper af metal, plomber, blyseler, loddetråd af metal, fjederlåse, fjedre (isenkramvarer af metal), værktøjskasser af metal (uden indhold), bokse af metal, værktøjsgreb af metal, stålwire, kodede hængelåse, metalsnore til cykler, profilindsatser af metal, metalbeholdere, vinkelmålere til bygningsbrug, vinkelmålere. 7 - Maskiner og værktøjsmaskiner; Motorer (ikke til befordringsmidler til brug på land); Koblinger og transmissionsdele (ikke til befordringsmidler til brug på land); Landbrugsredskaber (ikke hånddrevne); Elektroværktøj, boremaskiner, bore- og skruemaskiner, slagboremaskiner, formalingsmaskiner, varmepistoler, save, skruemaskiner, skruetrækkere, stiksave, høvle, elektriske hæftemaskiner, miksere, fræsemaskiner, skæremaskiner, støvsugere, sømmaskiner, borehoveder (maskindele), mejsler, hulsave, skiver (maskindele), diske (maskindele), børster (maskindele), slibesten, slibelegemer, fræsere, nøgler til borholdere, udsugningsrør, limpistoler, sprøjtepistoler, pistoler med manometre til pumpning af hjul, pistoler til pumpning, pistoler til brændstoffer, pistoler til vedligeholdelse, pistoler til sandblæsning, vand- og luftpistoler til vask, pistoler til silikonemasse, luftpistoler til injektion af tætningsmasse, elektriske doseringspistoler til lim, pistoler (maskiner), sprøjtepistoler til maling, pistoler indeholdt i denne klasse, pneumatiske nøgler, kasketter, gasdrevne skærebrændere, elektriske maskiner og apparater til rensning, vask, generatorer til elektricitet, graveringsmaskiner, gevindboremaskiner (til møtrikker), gevindboremaskiner (til skruer), gevindskæremaskiner, kompressorer (maskiner), pålægsmaskiner (maskiner), knive til plæneklippere, mejemaskiner (maskiner), flishuggere til havebrug (maskiner), metalforarbejdningsmaskiner, miksere (maskiner), hamre (maskindele), elektriske hammere, maskinhamre, pneumatiske hamre, borehamre, hamre, værktøjer (maskindele), håndværktøj (andre end hånddrevne), nittehamre (maskiner), knive (maskindele), elektriske knive, elektriske bliksakse, elektriske sakse, klinger (maskindele), hvæssemaskiner, borde (maskindele), remme til remskiver, transportbånd (maskiner), pumper (maskiner), pumper (maskindele eller motordele), luftpumper (installationer på bilværksteder), save (maskiner), kædesave, fundamenter (stativer) til maskiner, elektriske pudsemaskiner (maskiner og anlæg), pumper (maskiner), nødstrømsgeneratorer, skæremaskiner (motordrevne værktøjer), høvle, jordbor til minedrift, bor (maskindele), drejebænke (motordrevne værktøjer), transportanlæg (maskiner), stampemaskiner (maskiner), holdere (maskindele), holdere til blade (maskindele), greb til bor (maskindele), godselevatorer, skæremaskiner, finishmaskiner, prægepressere, transportanlæg til ladning og aflastning, maskiner til indpakning, emballering, ventiler (maskindele); Anlæg til sugning af luft, hvæssemaskiner (maskiner), trykdrevne maskiner, løfteanordninger (lifte), løfteanordninger (anlæg), 212/77 19

20 CTM 1539 Del A.1. filtre til rensning af køleluft (til motorer), glasbearbejdende maskiner, apparater til knusning (maskiner), slibesten, slibeskiver (maskindele), smøreapparater (maskindele), holdere til redskaber (maskindele), etiketteringsmaskiner, ælteog knusemaskiner, malerudstyr, høvle, trykreduktionsgear (maskindele), reduktionsgear til befordringsmidler, ikke til brug på land, ringe (maskindele), gasdrevne loddeapparater, gasdrevne loddejern, fordampere (maskiner), stenbearbejdningsmaskiner, hammerlifte, værktøjer (maskindele), tilretningsmaskiner, blandeudstyr (maskiner), stiksave, file, højtryksrensere, slibesten (maskindele), savblade (maskindele), stativer (maskindele), tilbehør til pistoler (maskindele), filtre (refills) til filtrerende maskiner, lufttryksværktøj, udvidere (maskiner), svejsemaskiner (maskiner). 8 - Håndbetjente redskaber til havebrug; Knivsmedevarer, gafler og skeer; Hug- og stikvåben; Blade; Hånddrevne håndværktøjer, ikkeelektriske håndværktøjer, landbrugsudstyr (hånddrevent), håndværktøjer til havebrug, hug- og stikvåben (til sider), forstøvere til insekticider (værktøjer), syle, økser, små økser, huggerter, drilbor (maskindele), håndbor (værktøjer), klinger (værktøjer), klinger (våben), blade til høvlemaskiner (knive), borestænger, buesave, fletteværktøj (værktøjer), brændejern, brystboremaskiner, dåseåbnere (ikkeelektriske), drivjern, kørnere (værktøjer), firkantskærere, mejsler, kødøkser (knive), klemmer til brug for tømrere og bødkere, slagteknive, håndholdte plæneklippere (værktøjer), bestik, skæreredskaber, skæremaskiner (værktøjer), vindejern (værktøjer), håndholdte ryddehakker (værktøjer), grøftgravemaskiner (værktøjer), båndknive, holdere til bor (værktøjer), stampere til jord (værktøj til brolægning), slibemaskiner (håndholdte), afspændingsanordninger (håndredskaber), file (værktøjer), strygejern (ikkeelektriske), knive til rensning af huden, håndsavrammer, manuelt betjente værktøjer til indsamling af frugter, konkave mejsler (mejsler), skraberedskaber til rensning af bådbunde (værktøjer), slibesten (værktøjer), pistoler (værktøjer), hamre (værktøjer), pumper (hånd -), håndøkser, jagtknive, manuelt betjente lifte (løfteanordninger), løvsave, strygestål, knive, mejsler til kontakthuller, tænger (værktøjer), negletænger, nålformede file, knibtænger, nummereringstænger, jern til høvle, høvle, tænger, fastspændingsanordninger, haveknive, beskæringssakse, havesakse, kalfatrejem (værktøjer), dorne (værktøjer), raspe, rivejern (værktøjer), hjul til spærrehager (værktøjer), barberblade, nittehamre (værktøjer), nittehamre (værktøjer), garnindføringsanordninger (værktøjer), skruetrækkere, skruemaskiner, sliberedskaber til knivblade, strygestål, slibesten, håndslibemaskiner, skæreblade til sakse, håndholdte knivinstrumenter, sakse (blik -), savklinger (maskindele), savklinger, hylstre til håndsave, save (værktøjer), knive til rensning af overflader med brand, sakse, skrabere (værktøjer), håndholdte skavejern (værktøjer), borsvingsforlængere til snittappe, skovle (værktøjer), slaggehamre, spader (værktøjer), skruenøgler (værktøjer), svensknøgler, knive til spartling, skovle (værktøjer), vinkler (værktøjer), stanseværktøj til prægning, stempler (værktøjer), mukkerter, slibesten, skruelåg, nøgler til gevindskærere, skæremaskiner til rør (værktøjer), rørskæreinstrumenter, fjedertænger, slibesten, hamre til metalplader, aftrækkere, låsesmedstilbehør, nemlig teleskopiske stativer, arbejdsborde, gevindskærere, håndtag til gevindskærere, skærebakker, skruetrækkere, drivdorne, skæreanordninger til åbninger; Børster (værktøjer), maskiner til savning af metal, save til træ, særlige save, vinkelsave, geringskasser, boremaskiner, instrumenter til træning af greb, planteskeer og pudsebrætter, håndværktøj til glas, værktøj til fliser, presseanordninger (værktøjer), nøgler og tænger til rør, ender til skruetrækkere, varmepistoler, kasser til holdere til bor eller skær, hætter og tilbehør (værktøjsdele), nøgler, motornøgler, hæftemaskiner, smøreanordninger (værktøjer), tilbehør til smøreanordninger (maskindele), tragte og oliekander (værktøjer), anordninger til udsugning af olie (værktøjer), pumper til olie (håndredskaber), håndredskaber med mange funktioner, skruestikker, skruestikker af metal, montageremme. 9 - Videnskabelige, nautiske, geodætiske, optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning, apparater og instrumenter til ledning, transformation, akkumulering samt regulering eller kontrol af elektricitet; Ildslukningsapparater; Elektriske akkumulatorer, batterier, elektriske, til køretøjer, syremålere til akkumulatorer, alarmer, alarmer (lyd-), brandalarmer, akustiske alarmer, alarmklokker, elektriske, elektriske tyverihindrende installationer, elektriske låse, batterier til belysning, batterier til lommelygter, elektriske batterier, batteriopladere, detektorer, metaldetektorer anvendt i industrien eller hæren, røgalarmer, elektriske lysdæmpere (regulatorer), instrumenter til afstandsmåling, elektriske strygejern, målere (stencils), lasere, ikke til medicinske formål, nivelleringsinstrumenter, mærker og stænger til nivellering, nivelleringsinstrumenter (vaterpas), nivelleringsinstrumenter, måleinstrumenter, målere, særlige måleredskaber, skydelære, linealer (måleinstrumenter), målere (måleinstrumenter), mikrometerskruer til optiske instrumenter, mikrometre, vægte, præcisionsvægte (til laboratoriebrug), apparatur til præcisionsmålinger, sammenrullelige korte målebånd, målestokke, målebånd, murerlægter, vaterpas, lasernivellerinstrumenter, manometre, testanordninger, krængningsmålere, temperaturindikatorer, trykmålere, automatiske indikatorer af faldende dæktryk i køretøjer, indikatorer af tryk i ventiler, trykindikatorer, apparater til måling af tryk, kikkerter, teleskoper, prismer (til optisk anvendelse), beskyttelsesanordninger til personlig brug mod ulykker, beskyttelsesbeklædning, tøj til livredning, artikler til sikkerhed og hygiejneforhold på arbejdspladsen, beskyttelseshjelme, beskyttelsesmasker, beskyttende ansigtsskærme til arbejdere, handsker til beskyttelse mod ulykker, filtre til respirationsmasker, beskyttelsesbriller, høreværn, masker, hjelme, svejsebriller og -skærme, handsker til beskyttelse mod stråling, dykkerhandsker, hjelme til soldater, stik og andre kontakter (elektriske), elektriske svejseapparater, elektriske loddeapparater, elektriske loddejern, voltmetre, svejseudstyr med elektrisk ladning, elektroder til svejsning, stik til elektriske ledninger og kabler, platformer til igangsætning af applikationer, computersoftware til internetopkobling og kommunikation mellem brugere (P2P) via computernetværk; Elektroniske publikationer, elektroniske tavler til annoncer Anordninger og installationer til belysning, opvarmning, dampdannelse, kogning, køling, tørring, ventilation, vandledning samt sanitetsinstallationer, cykellygter, apparater til limopvarmning, lampehætter, lamper, brændere til lamper, elektriske lamper, lampeglas, lanterner, lanterner til belysning, pærer til belysning, elektriske glødepærer, gaslightere, lommelygter (elektriske -), solfangere (opvarmning), lodde-, svejselamper, fatninger til halogenlamper, lamper til værksteder, gennemstrømningsvandvarmery 16 - Linealer til tegning, blyanter, paint brushes, stempelmærker (stempler), børster til malerbrug, ruller, bygningsmalerruller, flade pensler, ruller, greb til ruller, folie til malerbrug, malesæt, værktøj til angivelse af linjer på flader, selvklæbende underlag, klæbebånd og -strimler til papirvarer eller til husholdningsbrug, lim til papirformål eller husholdningsbrug, markeringskridt, kridtholdere, papirknive (kontorartikler); Tryksager, trykte materialer, trykte formularer, brochurer, dataark, prospekter (skitser), bøger, håndbøger (manualer), tidsskrifter, kalenderbøger, almanakker, notesbøger, clipboards, trykte publicationer, dagblade, blade, mapper, indekser, fortegnelser, undervisningsmaterialer, undervisningsmaterialer, fotografier, kunsttryk, grafiske reproduktioner, tegninger, aftryk Byggematerialer (ikke af metal); Stive rør (ikke af metal) til bygningsbrug; Transportable bygninger (ikke af metal); Monumenter, ikke af metal Engros-, detail-, internetsalg af metal-, gummi-, plasticartikler, kemiske artikler, motor-, bygge-, industri-, varme-, belysnings-, køleartikler, sanitære artikler, artikler til dekorering, skrive-, male-, papirartikler, artikler forbundet med 2 212/77

Fællesmærke Ansøgning om registrering

Fællesmærke Ansøgning om registrering Fællesmærke Ansøgning om registrering Se vejledning til de enkelte punkter 1. Grundgebyr: Klassegebyr: 3. Mærkeindehaver: (navn, adresse og evt. CVR-nr.) 2. Ansøgers/fuldmægtigs referencenr.: Patent- og

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 146 Del C... 181 Del D... 204 Del M... 206

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 146 Del C... 181 Del D... 204 Del M... 206 INDHOLD Del A... 2 Del B... 146 Del C... 181 Del D... 24 Del M... 26 L A A.1. 22 9652892 12/1/211 NeXii 27.5.1 CSR Systems (Pty) Ltd Block A, Richmond Centre Cnr Main Road & Gabriel Road Plumstead, Cape

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 39. 128. årgang. 2007-09-26 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 39. 128. årgang. 2007-09-26 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 39. 128. årgang. 2007-09-26 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1745 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 18. 127. årgang. 2006-05-03 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 18. 127. årgang. 2006-05-03 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 18. 127. årgang. 2006-05-03 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 875 Omtryk af tidligere

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 128 Del D... 414 Del M... 416

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 128 Del D... 414 Del M... 416 INDHOLD Del A... 2 Del B... 4 Del C... 128 Del D... 414 Del M... 416 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. A.2.5. 2.5.1. 2.5.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2. 5 CTM

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 03. 130. årgang. 2009-01-21 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 03. 130. årgang. 2009-01-21 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 03. 130. årgang. 2009-01-21 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 111 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 49. 129. årgang. 2008-12-03 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 49. 129. årgang. 2008-12-03 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 49. 129. årgang. 2008-12-03 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 3707 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 36. 132. årgang. 2011-09-07 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 36. 132. årgang. 2011-09-07 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 36. 132. årgang. 2011-09-07 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1399 Afslåede eller

Læs mere

Dansk Varemærke Tidende

Dansk Varemærke Tidende Dansk Varemærke Tidende Nr. 01. 120. årgang. 1999-01-06 Dansk Varemærketidende Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1 Afslåede eller tilbagetagne ansøgninger...

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 28. 130. årgang. 2009-07-15 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 28. 130. årgang. 2009-07-15 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 28. 130. årgang. 2009-07-15 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1733 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 40. 126. årgang. 2005-10-05 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 40. 126. årgang. 2005-10-05 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 40. 126. årgang. 2005-10-05 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2323 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 21. 129. årgang. 2008-05-21 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 21. 129. årgang. 2008-05-21 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 21. 129. årgang. 2008-05-21 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1125 Offentliggørelse

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 67 Del D... 478 Del M... 480

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 67 Del D... 478 Del M... 480 INDHOLD Del A... 2 Del B... 4 Del C... 67 Del D... 478 Del M... 480 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2. 5 CTM Del B.3. 6 Del B.4.1

Læs mere

Dansk Varemærke Tidende

Dansk Varemærke Tidende Dansk Varemærke Tidende Nr. 4. 122. årgang. 2001-01-24 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 203 Omtryk af tidligere offentliggjorte

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 35. 131. årgang. 2010-09-01 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 35. 131. årgang. 2010-09-01 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 35. 131. årgang. 2010-09-01 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1441 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk Varemærke Tidende

Dansk Varemærke Tidende Dansk Varemærke Tidende Nr. 19. 123. årgang. 2002-05-08 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1967 Offentliggørelse af udskilte registreringer...

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 15. 128. årgang. 2007-04-11 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 15. 128. årgang. 2007-04-11 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 15. 128. årgang. 2007-04-11 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 557 Afslåede eller

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 168 Del C... 208 Del D... 229 Del M... 231

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 168 Del C... 208 Del D... 229 Del M... 231 INDHOLD Del A... 2 Del B... 168 Del C... 28 Del D... 229 Del M... 231 L A A.1. 9138851 28/5/21 PARTY TYME KARAOKE Sybersound Records, Inc. 365 Pacific Coast Highway Malibu, California 9265 US J A KEMP

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 11. 130. årgang. 2009-03-18 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 11. 130. årgang. 2009-03-18 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 11. 130. årgang. 2009-03-18 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 957 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 09. 126. årgang. 2005-03-02 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 09. 126. årgang. 2005-03-02 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 09. 126. årgang. 2005-03-02 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 453 Afslåede eller

Læs mere

Dansk Varemærke Tidende

Dansk Varemærke Tidende Dansk Varemærke Tidende Nr. 9. 122. årgang. 2001-02-28 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 577 Omtryk af tidligere offentliggjorte

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 47. 132. årgang. 2011-11-23 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 47. 132. årgang. 2011-11-23 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 47. 132. årgang. 2011-11-23 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1817 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 52. 125. årgang. 2004-12-29 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 52. 125. årgang. 2004-12-29 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 52. 125. årgang. 2004-12-29 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2887 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk Varemærke Tidende

Dansk Varemærke Tidende Dansk Varemærke Tidende Nr. 46. 120. årgang. 1999-11-17 Dansk Varemærketidende Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2755 Omtryk af tidligere offentliggjorte

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 37. 127. årgang. 2006-09-13 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 37. 127. årgang. 2006-09-13 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 37. 127. årgang. 2006-09-13 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1933 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 07. 125. årgang. 2004-02-18 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 07. 125. årgang. 2004-02-18 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 07. 125. årgang. 2004-02-18 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 399 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 35. 124. årgang. 2003-08-27 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 35. 124. årgang. 2003-08-27 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 35. 124. årgang. 2003-08-27 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2299 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 47. 125. årgang. 2004-11-24 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 47. 125. årgang. 2004-11-24 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 47. 125. årgang. 2004-11-24 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2641 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 13. 127. årgang. 2006-03-29 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 13. 127. årgang. 2006-03-29 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 13. 127. årgang. 2006-03-29 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 619 Offentliggørelse

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 16. 129. årgang. 2008-04-16 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 16. 129. årgang. 2008-04-16 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 16. 129. årgang. 2008-04-16 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 795 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 23. 129. årgang. 2008-06-04 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 23. 129. årgang. 2008-06-04 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 23. 129. årgang. 2008-06-04 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1245 Offentliggørelse

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 148 Del C... 209 Del D... 229 Del M... 231

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 148 Del C... 209 Del D... 229 Del M... 231 INDHOLD Del A... 2 Del B... 148 Del C... 29 Del D... 229 Del M... 231 L A A.1. 9747486 18/2/211 UTRUSTA Inter IKEA Systems B.V. Olof Palmestraat 1 2616 LN Delft NL Inter IKEA Holding Services S.A. Emanuelson,

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 84 Del C... 122 Del D... 155 Del M... 157

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 84 Del C... 122 Del D... 155 Del M... 157 INDHOLD Del A... 2 Del B... 84 Del C... 122 Del D... 155 Del M... 157 L A A.1. 3 9293895 4/8/21 ROCKABYE BABY! CMH Records Inc. 2898 Rowena Avenue Los Angeles, California US MEWBURN ELLIS LLP 33 Gutter

Læs mere

Dansk Varemærke Tidende

Dansk Varemærke Tidende Dansk Varemærke Tidende Nr. 48. 123. årgang. 2002-11-27 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 4303 Afslåede eller tilbagetagne ansøgninger...

Læs mere

Dansk Varemærke Tidende

Dansk Varemærke Tidende Dansk Varemærke Tidende Nr. 41. 121. årgang. 2000-10-11 Dansk Varemærketidende Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 3097 Afslåede eller tilbagetagne ansøgninger...

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 30. 126. årgang. 2005-07-27 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 30. 126. årgang. 2005-07-27 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 30. 126. årgang. 2005-07-27 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1719 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 25. 131. årgang. 2010-06-24 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 25. 131. årgang. 2010-06-24 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 25. 131. årgang. 2010-06-24 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1017 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 36. 126. årgang. 2005-09-07 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 36. 126. årgang. 2005-09-07 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 36. 126. årgang. 2005-09-07 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2053 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 48. 126. årgang. 2005-11-30 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 48. 126. årgang. 2005-11-30 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 48. 126. årgang. 2005-11-30 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2791 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 47. 128. årgang. 2008-11-19 Dansk Varemærketidende

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 47. 128. årgang. 2008-11-19 Dansk Varemærketidende Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 47. 128. årgang. 2008-11-19 Dansk Varemærketidende Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 3593 Afslåede eller tilbagetagne

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 47. 126. årgang. 2005-11-23 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 47. 126. årgang. 2005-11-23 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 47. 126. årgang. 2005-11-23 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2727 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 26. 124. årgang. 2003-06-25 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 26. 124. årgang. 2003-06-25 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 26. 124. årgang. 2003-06-25 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1695 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 50. 128. årgang. 2007-12-12 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 50. 128. årgang. 2007-12-12 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 50. 128. årgang. 2007-12-12 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2319 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk Varemærke Tidende

Dansk Varemærke Tidende Dansk Varemærke Tidende Nr. 14. 122. årgang. 2001-04-04 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 963 Offentliggørelse af udskilte registreringer...

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 05. 126. årgang. 2005-02-02 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 05. 126. årgang. 2005-02-02 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 05. 126. årgang. 2005-02-02 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 251 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 18. 129. årgang. 2008-04-30 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 18. 129. årgang. 2008-04-30 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 18. 129. årgang. 2008-04-30 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 909 Afslåede eller

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 161 Del C... 181 Del D... 219 Del M... 241

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 161 Del C... 181 Del D... 219 Del M... 241 INDHOLD Del A... 2 Del B... 161 Del C... 181 Del D... 219 Del M... 241 L A A.1. 9868126 5/4/211 Glossy Bags Panthera Europe GmbH Grashofstr. 3 8995 München EN 9 - Videnskabelige, nautiske, geodætiske,

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 40. 130. årgang. 2009-10-07 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 40. 130. årgang. 2009-10-07 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 40. 130. årgang. 2009-10-07 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2229 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 46. 131. årgang. 2010-11-17 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 46. 131. årgang. 2010-11-17 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 46. 131. årgang. 2010-11-17 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1895 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 42. 125. årgang. 2004-10-20 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 42. 125. årgang. 2004-10-20 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 42. 125. årgang. 2004-10-20 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2349 Afslåede eller

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 142 Del C... 158 Del D... 177 Del M... 184

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 142 Del C... 158 Del D... 177 Del M... 184 INDHOLD Del A... 2 Del B... 142 Del C... 158 Del D... 177 Del M... 184 L A A.1. 22 27 22 98814 1/3/211 VENACIL GLOBACHEM, naamloze vennootschap Leeuwerweg 138 383 Sint-Truiden (Wilderen) BE BUREAU GEVERS

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 22. 128. årgang. 2007-05-30 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 22. 128. årgang. 2007-05-30 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 22. 128. årgang. 2007-05-30 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 877 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 10. 131. årgang. 2010-03-10 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 10. 131. årgang. 2010-03-10 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 10. 131. årgang. 2010-03-10 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 265 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 33. 130. årgang. 2009-08-19 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 33. 130. årgang. 2009-08-19 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 33. 130. årgang. 2009-08-19 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1947 Offentliggørelse

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 08. 130. årgang. 2009-02-25 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 08. 130. årgang. 2009-02-25 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 08. 130. årgang. 2009-02-25 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 713 Afslåede eller

Læs mere

Dansk Varemærke Tidende

Dansk Varemærke Tidende Dansk Varemærke Tidende Nr. 14. 123. årgang. 2002-04-03 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1465 Omtryk af tidligere offentliggjorte

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 49. 130. årgang. 2009-12-09 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 49. 130. årgang. 2009-12-09 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 49. 130. årgang. 2009-12-09 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2609 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 09. 131. årgang. 2010-03-03 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 09. 131. årgang. 2010-03-03 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 09. 131. årgang. 2010-03-03 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 231 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 21. 126. årgang. 2005-05-25 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 21. 126. årgang. 2005-05-25 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 21. 126. årgang. 2005-05-25 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1093 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 30. 124. årgang. 2003-07-23 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 30. 124. årgang. 2003-07-23 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 30. 124. årgang. 2003-07-23 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1981 Afslåede eller

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 162 Del C... 203 Del D... 231 Del M... 233

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 162 Del C... 203 Del D... 231 Del M... 233 INDHOLD Del A... 2 Del B... 162 Del C... 23 Del D... 231 Del M... 233 L A A.1. 9847815 15/3/211 RUMA Marker-System 2.5.7 Wetzke, Monika Arndtstr. 38 5996 Köln Büscher, Marcus Worringer Str. 25 5668 Köln

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 63 Del C... 90 Del D... 112 Del M... 128

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 63 Del C... 90 Del D... 112 Del M... 128 INDHOLD Del A... 2 Del B... 63 Del C... 9 Del D... 112 Del M... 128 L A A.1. 22 27 3 22 994419 5/5/211 PRECISION POINT The Procter & Gamble Company One Procter & Gamble Plaza Cincinnati, Ohio 4522-3315

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 06. 130. årgang. 2009-02-11 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 06. 130. årgang. 2009-02-11 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 06. 130. årgang. 2009-02-11 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 475 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 06. 130. årgang. 2009-02-11 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 06. 130. årgang. 2009-02-11 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 06. 130. årgang. 2009-02-11 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 475 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 37. 128. årgang. 2007-09-12 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 37. 128. årgang. 2007-09-12 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 37. 128. årgang. 2007-09-12 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1639 Afslåede eller

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 145 Del C... 174 Del D... 194 Del M... 196

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 145 Del C... 174 Del D... 194 Del M... 196 INDHOLD Del A... 2 Del B... 145 Del C... 174 Del D... 194 Del M... 196 L A A.1. 22 22 591 9958992 11/5/211 Excellent Play Steenhold, Jens Martin Frederik d. 3s vej 7 Fredericia DK DA EN 2 - Møbler. 119222

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 45. 129. årgang. 2008-11-05 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 45. 129. årgang. 2008-11-05 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 45. 129. årgang. 2008-11-05 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 3429 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 36. 125. årgang. 2004-09-08 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 36. 125. årgang. 2004-09-08 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 36. 125. årgang. 2004-09-08 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1991 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 04. 125. årgang. 2004-01-28 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 04. 125. årgang. 2004-01-28 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 04. 125. årgang. 2004-01-28 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 199 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 16. 132. årgang. 2011-04-20 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 16. 132. årgang. 2011-04-20 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 16. 132. årgang. 2011-04-20 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 639 Afslåede eller

Læs mere

Dansk Varemærke Tidende

Dansk Varemærke Tidende Dansk Varemærke Tidende Nr. 29. 123. årgang. 2002-07-17 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2971 Afslåede eller tilbagetagne ansøgninger...

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 02. 132. årgang. 2011-01-12 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 02. 132. årgang. 2011-01-12 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 02. 132. årgang. 2011-01-12 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 43 Afslåede eller

Læs mere

Dansk Varemærke Tidende

Dansk Varemærke Tidende Dansk Varemærke Tidende Nr. 05. 121. årgang. 2000-02-02 Dansk Varemærketidende Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 267 Afslåede eller tilbagetagne ansøgninger...

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 39. 125. årgang. 2004-09-29 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 39. 125. årgang. 2004-09-29 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 39. 125. årgang. 2004-09-29 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2157 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 14. 124. årgang. 2003-04-02 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 14. 124. årgang. 2003-04-02 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 14. 124. årgang. 2003-04-02 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 905 Afslåede eller

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 105 Del C... 113 Del D... 125 Del M... 164

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 105 Del C... 113 Del D... 125 Del M... 164 INDHOLD Del A... 2 Del B... 15 Del C... 113 Del D... 125 Del M... 164 DEL A A.1. 22 74 1195493 12/8/211 PAKETO 27.5.1 G.N.P. spol. s r.o. Dolní Jasenka 279 755 1 Vsetín CZ PATIN - ZNALECKÁ A ZNÁMKOVÁ KANCELÁØ

Læs mere

Orientering om ændringer af styrelsens praksis og procedurer i forhold til varemærker

Orientering om ændringer af styrelsens praksis og procedurer i forhold til varemærker Til modtagere af Varemærke & Designs brugerbrev 20. november 2013 Orientering om ændringer af styrelsens praksis og procedurer i forhold til varemærker Styrelsen har i det seneste 1½ år indgået i et samarbejde

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 28 Del C... 67 Del D... 96 Del E... 98 Del M... 102

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 28 Del C... 67 Del D... 96 Del E... 98 Del M... 102 INDHOLD Del A... 2 Del B... 28 Del C... 67 Del D... 96 Del E... 98 Del M... 102 DEL A A.1. 220 541 521 731 270 011542461 04/02/2013 Getsolution 1 Getsolution di Paola Generali via Ippolito Rosellini 12

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 06. 125. årgang. 2004-02-11 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 06. 125. årgang. 2004-02-11 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 06. 125. årgang. 2004-02-11 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 331 Omtryk af tidligere

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 74 Del D... 480 Del M... 482

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 74 Del D... 480 Del M... 482 INDHOLD Del A... 2 Del B... 4 Del C... 74 Del D... 480 Del M... 482 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2. 5 CTM Del B.3. 6 Del B.4.1

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 21. 128. årgang. 2007-05-23 Dansk Varemærketidende

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 21. 128. årgang. 2007-05-23 Dansk Varemærketidende Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 21. 128. årgang. 2007-05-23 Dansk Varemærketidende Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 811 Offentliggørelse

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 68 Del C... 74 Del D... 101 Del E... 114 Del M... 118

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 68 Del C... 74 Del D... 101 Del E... 114 Del M... 118 INDHOLD Del A... 2 Del B... 68 Del C... 74 Del D... 11 Del E... 114 Del M... 118 L A A.1. 22 22 9623844 23/12/21 zone diaphragm KNF Neuberger GmbH Alter Weg 3 79112 Freiburg PATENT- UND RECHTSANWÄLTE MAUCHER

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 12. 125. årgang. 2004-03-24 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 12. 125. årgang. 2004-03-24 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 12. 125. årgang. 2004-03-24 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 699 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 05. 124. årgang. 2003-01-29 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 05. 124. årgang. 2003-01-29 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 05. 124. årgang. 2003-01-29 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 239 Afslåede eller

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 122 Del C... 158 Del D... 186 Del M... 189

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 122 Del C... 158 Del D... 186 Del M... 189 INDHOLD Del A... 2 Del B... 122 Del C... 158 Del D... 186 Del M... 189 L A A.1. 22 22 591 947131 25/1/21 VIATGESMUNTANYA FERROCARRILS LA GENERALITAT CATALUNYA Cardenal Sentmenat, 4 817 Barcelona ES AGUILAR

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 07. 132. årgang. 2011-02-16 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 07. 132. årgang. 2011-02-16 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 07. 132. årgang. 2011-02-16 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 279 Afslåede eller

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 78 Del C... 87 Del D... 125 Del M... 127

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 78 Del C... 87 Del D... 125 Del M... 127 INDHOLD Del A... 2 Del B... 78 Del C... 87 Del D... 125 Del M... 127 L A A.1. 22 3 22 591 9568 1/12/21 ECOREMOVER EUROSICURA S.r.l. Fraz. Mezzi Po, 98 136 Torino IT METROCONSULT S.R.L. Via Palestro, 5/6

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 25. 127. årgang. 2006-06-21 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 25. 127. årgang. 2006-06-21 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 25. 127. årgang. 2006-06-21 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1343 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 13. 126. årgang. 2005-03-30 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 13. 126. årgang. 2005-03-30 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 13. 126. årgang. 2005-03-30 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 663 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 20. 130. årgang. 2009-05-20 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 20. 130. årgang. 2009-05-20 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 20. 130. årgang. 2009-05-20 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1387 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 24. 127. årgang. 2008-06-11 Dansk Varemærketidende

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 24. 127. årgang. 2008-06-11 Dansk Varemærketidende Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 24. 127. årgang. 2008-06-11 Dansk Varemærketidende Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1341 Omtryk af tidligere

Læs mere

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 84 Del D... 483 Del M... 485

INDHOLD. Del A... 2 Del B... 4 Del C... 84 Del D... 483 Del M... 485 INDHOLD Del A... 2 Del B... 4 Del C... 84 Del D... 483 Del M... 485 L A A.1. 2 Del CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. 3 L B B.1. 4 Del CTM B.2. 5 CTM Del B.3. 6 Del B.4.1

Læs mere

Dansk Varemærke Tidende

Dansk Varemærke Tidende Dansk Varemærke Tidende Nr. 47. 122. årgang. 2001-11-28 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 3903 Afslåede eller tilbagetagne ansøgninger...

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 27. 130. årgang. 2009-07-08 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 27. 130. årgang. 2009-07-08 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 27. 130. årgang. 2009-07-08 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1697 Omtryk af tidligere

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 26. 133. årgang. 2012-06-27 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 26. 133. årgang. 2012-06-27 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 26. 133. årgang. 2012-06-27 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1111 Offentliggørelse

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 24. 131. årgang. 2010-06-16 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 24. 131. årgang. 2010-06-16 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 24. 131. årgang. 2010-06-16 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 969 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 04. 126. årgang. 2005-01-26 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 04. 126. årgang. 2005-01-26 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 04. 126. årgang. 2005-01-26 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 171 Afslåede eller

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 39. 130. årgang. 2009-09-30 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 39. 130. årgang. 2009-09-30 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 39. 130. årgang. 2009-09-30 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 2193 Afslåede eller

Læs mere

Dansk Varemærke Tidende

Dansk Varemærke Tidende Dansk Varemærke Tidende Nr. 9. 123. årgang. 2002-02-27 Dansk Varemærketidende Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 821 Afslåede eller tilbagetagne ansøgninger...

Læs mere

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 30. 130. årgang. 2010-07-28 Dansk Varemærketidende, DK

Dansk. Dansk Patent Tidende. Varemærketidende. Nr. 30. 130. årgang. 2010-07-28 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Patent Tidende Dansk Varemærketidende Nr. 30. 130. årgang. 2010-07-28 Dansk Varemærketidende, DK Dansk Varemærketidende Indholdsfortegnelse Offentliggørelse af registreringer... 1239 Afslåede eller

Læs mere