RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 14. marts 2013 (OR. en) 7296/13 Interinstitutionel sag: 2013/0076 (NLE) PECHE 91

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 14. marts 2013 (OR. en) 7296/13 Interinstitutionel sag: 2013/0076 (NLE) PECHE 91"

Transkript

1 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 14. marts 2013 (OR. en) 7296/13 Interinstitutionel sag: 2013/0076 (NLE) PECHE 91 FORSLAG fra: Europa-Kommissionen dateret: 13. marts 2013 Komm. dok. nr.: COM(2013) 137 final Vedr.: Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 44/2012, (EU) nr. 39/2013 og (EU) nr. 40/2013 for så vidt angår visse fiskerimuligheder Hermed følger til delegationerne et forslag fra Kommissionen fremsendt ved skrivelse fra Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, til Uwe CORSEPIUS, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union. Bilag: COM(2013) 137 final 7296/13 hsm DG B 3B DA

2 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den COM(2013) 137 final 2013/0076 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 44/2012, (EU) nr. 39/2013 og (EU) nr. 40/2013 for så vidt angår visse fiskerimuligheder DA DA

3 1. BAGGRUND FOR FORSLAGET BEGRUNDELSE Ved Rådets forordning (EU) nr. 44/2012, (EU) nr. 39/2013 og (EU) nr. 40/2013 fastsættes der for 2012 og 2013 fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende for EU-farvande og EU-fartøjer i visse farvande uden for EU. Forordningerne gælder navnlig for bestandene i Atlanterhavet og Nordsøen. Fiskerimulighederne ændres som regel adskillige gange i løbet af den periode, de er fastsat for. 2. HØRING AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSE Ikke relevant. 3. JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET De foreslåede ændringer tager sigte på at ændre ovennævnte tre forordninger som følger: a) Forordning (EU) nr. 44/2012 Ved udgangen af 2012 erklærede Litauen sig rede til at udveksle fiskerimuligheder med et andet land inden for rammerne af Organisationen for Fiskeriet i Det Nordvestlige Atlanterhav (NAFO). Kommissionen accepterede denne aftale og underrettede NAFO s sekretariat herom den 9. januar Af hensyn til gennemsigtigheden og overensstemmelsen med andre udvekslinger af fiskerimuligheder, som er gennemført i 2012, bør forordning (EU) nr. 44/2012 ændres i overensstemmelse hermed. Ændringen berører på ingen måde den relative stabilitet. Fremtidige udvekslinger af fiskerimuligheder med tredjelande vil ske efter den nye procedure, som er fastsat i forordning (EU) nr. 40/2013. b) Forordning (EU) nr. 39/2013 En fejl i angivelsen af de nøjagtige koordinater for det område, som er omfattet af en for sild for Firth of Clyde i ICES-underområde VI, rettes. c) Forordning (EU) nr. 40/2013 Unionen har i overensstemmelse med den procedure, der er fastsat i fiskeriaftalerne eller - protokollerne med Norge, Grønland, Færøerne og Island, drøftet fiskerirettigheder med disse partnere i løbet af Konsultationerne med Færøerne og Island blev ikke afsluttet. Konsultationerne med Norge blev udskudt til januar 2013, og forordning (EU) nr 40/2013 indeholder derfor midlertidige fiskerimuligheder, der er fastsat som en andel af de berørte fiskerimuligheder for 2012, for de bestande, der omfattes af aftaler med Norge. Forhandlingerne med Norge blev afsluttet den 18. januar Det er derfor nødvendigt at fastsætte de endelige fiskerimuligheder for de relevante bestande i IA og IB i forordning (EU) nr. 40/2013. Fiskerikommissionen for det Vestlige og Centrale Stillehav (WCPFC) vedtog på sit 9. årsmøde, som afholdtes i Manila den december, nye bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger for storøjet tun, gulfinnet tun og bugstribet bonit i form af fiskeriindsatsbegrænsninger og foranstaltninger for det lukkede område for fiskeri med indretninger, der tiltrækker fisk (FAD). WCPFC vedtog også forvaltningsforanstaltninger vedrørende det område, hvor WCPFC-området og det område, som omfattes af Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk (IATTC), overlapper hinanden. Som følge heraf skal EU-fartøjer, som er opført i begge organisationers register, overholde de af IATTC s bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger, som omhandles i Unionens DA 2 DA

4 fiskerimuligheder, når de fisker i overlapningsområdet. WCPFC-foranstaltningerne bør derfor gennemføres i EU-retten. To henstillinger fra Den Internationale Kommission for Bevarelse af Tunfiskebestanden i Atlanterhavet (ICCAT) giver Unionen en fleksibilitet på op til 200 tons, hvad angår fangster, som tages i de sydlige og nordlige forvaltningsområder (ICCAT-henstilling og ). Bilag ID bør ændres for at give medlemsstaterne mulighed for at anvende disse ICCATbestemmelser. Nye eller ændrede fiskerimuligheder i det område, som forvaltes af Den Regionale Fiskeriforvaltningsorganisation for det Sydlige Stillehav (SPRFMO), blev fastsat efter, at resultaterne forelå fra SPRFMO-kommissionens første årlige møde, som blev afholdt den 28. januar 1. februar De midlertidige kvoter i bilag IJ i forordning (EU) nr. 40/2013 for hestemakrel, den dermed forbundne rapportering af disse kvoter og andre bestemmelser i spørgsmål om indsatsbegrænsninger bør nu gennemføres i overensstemmelse hermed. DA 3 DA

5 2013/0076 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 44/2012, (EU) nr. 39/2013 og (EU) nr. 40/2013 for så vidt angår visse fiskerimuligheder RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 3, under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen 1 og ud fra følgende betragtninger: Ved forordning (EU) nr. 44/2012 2, (EU) nr. 39/ og (EU) nr. 40/ fastsatte Rådet for 2012 og 2013 fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende for EU-farvande og EU-fartøjer i visse andre farvande. (2) Det område i ICES-underområde IV, hvor en for sild for Firth of Clyde anvendes, var ikke defineret tilstrækkelig præcist i forordning (EU) nr. 39/2013. De relevante koordinater bør ændres i overensstemmelse hermed. Den 31. december 2012 fik Unionen yderligere fiskerimuligheder for hellefisk i NAFO 3LMNO til rådighed som følge af kvoteoverførsler mellem Unionen og andre kontraherende parter i Organisationen for Fiskeriet i det Nordvestlige Atlanterhav (NAFO). Unionen accepterede disse overførsler ved meddelelse herom til NAFO den 9. januar Bilag IC i forordning (EU) nr. 44/2012 bør derfor ændres for 2012 for at tage højde for disse nye fiskerimuligheder. Disse ændringer vedrører kun 2012 og bør ikke påvirke princippet om relativ stabilitet. (4) Hvert år fastsættes fiskerimuligheder for Unionen og norske fartøjer samt betingelserne for adgang til hinandens farvande efter samråd om fiskerirettighederne efter proceduren i aftalerne eller protokollerne om fiskeriforbindelserne med Norge 5. Indtil samrådene om aftalerne for 2013 er afsluttet, er der ved forordning (EU) nr. 40/2013 fastsat midlertidige fiskerimuligheder for de berørte fiskebestande. Den 18. januar 2013 blev samrådene med Norge afsluttet og aftalerne om fiskerimulighederne for 2013 blev indgået. Forordning (EU) nr. 40/2013 bør ændres i overensstemmelse hermed. (5) Fiskerikommissionen for det Vestlige og Centrale Stillehav (WCPFC) vedtog på sit 9. årsmøde, som afholdtes i Manila den december, nye bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger for storøjet tun, gulfinnet tun og bugstribet bonit i form af fiskeriindsatsbegrænsninger og foranstaltninger for det lukkede område for fiskeri med [henvisning til EUT indsættes] EUT L 25 af , s. 55. EUT L 23 af , s. 1. EUT L 23 af , s. 54. Fiskeriaftale mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Norge (EFT L 226 af , s. 48). DA 4 DA

6 indretninger, der tiltrækker fisk (FAD). WCPFC vedtog også forvaltningsforanstaltninger vedrørende det område, hvor WCPFC-området og det område, som Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk (IATTC), dækker, overlapper hinanden. I henhold til disse foranstaltninger skal EU-fartøjer, som er opført i begge organisationers register, kun overholde IATTC s bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger, der er fastsat i forordning (EU) nr. 40/2013, når der fiskes i det område, hvor IATTC- og WCPFC-områderne overlapper hinanden. Disse foranstaltninger, som WCPFC har vedtaget, bør gennemføres i EU-retten. (6) Inden for rammerne af ICCAT-bestemmelserne om bevarelse af atlantisk sværdfisk kan Unionen trække op til 200 tons af sine fangster af sværdfisk i det nordatlantiske forvaltningsområde fra sin uudnyttede kvote for sværdfisk i det sydlige Atlanterhav. Unionen kan også trække op til 200 tons af sine fangster af sværdfisk i det sydatlantiske forvaltningsområde fra sin uudnyttede kvote for sværdfisk i det nordlige Atlanterhav. Disse bestemmelser bør gennemføres i EU-retten. (7) Den Regionale Fiskeriforvaltningsorganisation for det Sydlige Stillehav (SPRFMO) vedtog på sit første årsmøde, som afholdtes i 2013, fiskerimuligheder i form af en for hestemakrel, herunder en ændring af den dermed forbundne rapportering i dette fiskeri samt indsatsbegrænsninger for pelagisk fiskeri og bundfiskeri. Disse bestemmelser bør gennemføres i EU-retten. (8) Forordning (EU) nr. 39/2013 og (EU) nr. 40/2013 anvendes generelt fra den 1. januar Denne forordning bør anvendes fra den 1. januar 2013, for så vidt angår ændringer til disse forordninger. En sådan anvendelse med tilbagevirkende kraft berører ikke retssikkerhedsprincippet eller princippet om beskyttelsen af berettiget forventning, idet de pågældende fiskerimuligheder endnu ikke er opbrugt. Ændringen vedrørende hellefisk i NAFO 3LMNO skal gælde fra den 9. januar 2013, hvilket er datoen for Unionens underretning til NAFO om sin accept heraf. Eftersom en ændring af fangstbegrænsningerne har indvirkning på de økonomiske aktiviteter og planlægningen af EU-fiskerflådens fangstsæson, bør denne forordning træde i kraft umiddelbart efter offentliggørelsen. VEDTAGET DENNE FORORDNING: Artikel 1 Ændringer til forordning (EU) nr. 44/2012 Bilag IC til forordning (EU) nr. 44/2012 ændres som angivet i bilag I til nærværende forordning. Artikel 2 Ændringer til forordning (EU) nr. 39/2013 Bilag I til forordning (EU) nr. 39/2013 ændres som angivet i bilag II til denne forordning. Artikel 3 Ændringer til forordning (EU) nr. 40/2013 I forordning (EU) nr. 40/2013 foretages følgende ændringer: I artikel 4 indsættes som litra n): "n) "overlapning mellem IATTC- og WCPFC-områderne" (IATTC: Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk) (WCPFC: DA 5 DA

7 Fiskerikommissionen for det Vestlige og Centrale Stillehav)": det geografiske område, der er afgrænset som følger: længdegrad 150 V længdegrad 130 V breddegrad 4 S breddegrad 50 S. (2) Artikel 24 affattes således: "Artikel 24 Pelagisk fiskeri kapacitetsbegrænsning De medlemsstater, der aktivt har udøvet pelagisk fiskeri i SPRFMO-konventionsområdet i 2007, 2008 eller 2009, skal i 2013 begrænse den samlede bruttotonnage for fartøjer, der sejler under deres flag og fisker efter pelagiske bestande, for Unionen til i alt bruttotonnage i dette område." Artikel 25 affattes således: "Artikel 25 Pelagisk fiskeri 'er 1. Kun de medlemsstater, der aktivt har udøvet pelagisk fiskeri i SPRFMOkonventionsområdet i 2007, 2008 eller 2009, som omhandlet i artikel 24, må fiske efter pelagiske bestande i det pågældende område i overensstemmelse med de 'er, der er fastsat i bilag IJ. 2. De fiskerimuligheder, som er fastsat i bilag IJ, må kun udnyttes på betingelse af, at medlemsstaterne senest den femte dag i den følgende måned sender listen over fartøjer, som fisker aktivt eller deltager i omladning i konventionsområdet, oplysninger fra fartøjsovervågningssystemer (FOS), månedlige fangstrapporter, og, hvor det er muligt, oplysninger om havneanløb til Kommissionen med henblik på videresendelse til sekretariatet for Den Regionale Fiskeriforvaltningsorganisation for det sydlige Stillehav." (4) Artikel 29 affattes således: "Artikel 29 Fiskeribegrænsninger for storøjet tun, gulfinnet tun og bugstribet bonit Medlemsstaterne sikrer, at det antal fiskedage, som tildeles notfartøjer, der fisker efter storøjet tun (Thunnus obesus), gulfinnet tun (Thunnus albacares), bugstribet bonit (Katsuwonus pelamis) i den del af WCPFC-konventionsområdet, der ligger i højsøområdet mellem 20ºN og 20ºS, ikke øges." (5) Artikel 30, stk. 1, affattes således: 1. I den del af WCPFC-konventionsområdet, der ligger mellem 20 N og 20 S, er det forbudt for notfartøjer at fiske med indretninger, der tiltrækker fisk (FAD), mellem kl den 1. juli 2013 og kl den 31. oktober I denne periode må et DA 6 DA

8 notfartøj kun fiske i nævnte del af WCPFC-konventionsområdet, hvis det har en observatør om bord, som kan overvåge, at fartøjet ikke på noget tidspunkt: a) benytter eller betjener FAD eller dertil knyttet elektronisk udstyr b) fisker efter stimer i forbindelse med FAD. (6) Som artikel 30a indsættes: "Artikel 30a Overlapning mellem IATTC- og WCPFC-områderne 1. Fartøjer, som udelukkende er opført i WCPFC s register, anvender de foranstaltninger, som er fastsat i artikel 29 til 31, ved fiskeri i det område, hvor IATTC- og WCPFC-områderne overlapper hinanden som defineret i artikel 4, litra n). 2. Fartøjer, som er opført i både WCPFC s register og IATTC s register, og fartøjer, som udelukkende er opført i IATTC s register, anvender de foranstaltninger, som er fastsat i artikel 27, stk. 1, litra a), og stk. 2), til 6), ved fiskeri i det område, hvor IATTC- og WCPFC-områderne overlapper hinanden som defineret i artikel 4, litra n)." (7) Bilag IA, IB, ID, IJ, III og VIII ændres i overensstemmelse med teksten i bilag III til denne forordning. Artikel 4 Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Den anvendes fra den 1. januar Artikel 1 anvendes dog fra den 9. januar Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den [ ]. På Rådets vegne Formand DA 7 DA

9 BILAG I Afsnittet om hellefisk i NAFO 3M i bilag IC til forordning (EU) nr. 44/2012 affattes således: Hellefisk Reinhardtius hippoglossoides NAFO 3LMNO (GHL/N3LMNO) Estland 328 Analytisk Tyskland 335 Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse. Letland 46 Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse. Litauen 23 Spanien Portugal Unionen (2) Til denne kvote tilføjes en yderligere mængde på 19,6 tons efter overførsel af fiskerimuligheder fra et tredjeland. (2) Til denne kvote tilføjes en yderligere mængde på 10 tons efter overførsel af fiskerimuligheder fra et tredjeland. Til denne kvote tilføjes en yderligere mængde på 29,6 tons efter overførsel af fiskerimuligheder fra tredjelande. BILAG II I bilag I, del B, til forordning (EU) nr. 39/2013 affattes afsnittet om sild i VI Clyde således: Det Forenede Kongerige Sild Clupea harengus Skal fastsættes (2) Unionen Skal fastsættes VI Clyde (HER/06ACL.) Præventiv Skal fastsættes (2) Clyde-bestanden: vedrører sildebestanden i havområdet nordøst for en ret linje mellem: Mull of Kintyre (55 17,9'N, 05 47,8'V) et punkt ved positionen (55 04 N, V) og Corsewall Point (55 00,5'N, 05 09,4'V). Artikel 6 i denne forordning anvendes. Samme mængde som fastsat i overensstemmelse med fodnote 2." DA 8 DA

10 BILAG III 1. Bilag IA til forordning (EU) nr. 40/2013 affattes således: (a) afsnittet om brosme i EU-farvande og internationale farvande i V, VI og VII affattes således: Brosme Brosme brosme EU-farvande og internationale farvande i V, VI og VII (USK/567EI.) Tyskland 13 Analytisk Spanien 46 Artikel 11 i denne forordning anvendes. Frankrig 548 Irland 53 Det Forenede Kongerige 264 Andre 13 Unionen 937 Norge (2) (4) Kun for bifangster. Direkte fiskeri under denne kvote er forbudt. (2) Skal fiskes i EU-farvande i IIa, IV, Vb, VI og VII (USK/*24X7C). Særlig betingelse: Ud af denne mængde må den utilsigtede fangst af andre arter i Vb, VI og VII aldrig overstige 25 % pr. fartøj. Det er dog tilladt at overskride denne procentsats i de første 24 timer efter påbegyndelse af fiskeri på en specifik fiskeplads. Den samlede mængde af utilsigtede fangster af andre arter i zone Vb, VI og VII må ikke overskride tons (OTH/*5B67-). (4) Inkl. lange. Kvoterne for Norge er: lange tons (LIN/*5B67-) og brosme tons (USK/*5B67-), hvoraf der kan udveksles indtil tons, og må kun fiskes med langline i Vb, VI og VII." DA 9 DA

11 (b) afsnittet om sild i IIIa affattes således: Sild Clupea harengus Danmark Tyskland 370 Sverige Unionen (2) (2) (2) (2) IIIa (HER/03A.) Analytisk Landinger af sild taget ved fiskeri med redskaber med en maskestørrelse på mindst 32 mm. (2) Særlig betingelse: Op til 50 % af denne mængde må fanges i EU-farvande i IV (HER/*04-C.)." DA 10 DA

12 (c) afsnittet om sild i EU-farvande og norske farvande i IV nord for N affattes således: Sild Clupea harengus EU-farvande og norske farvande i IV nord for N (HER/4AB.) Danmark Analytisk. Tyskland Frankrig Nederlandene Sverige Det Forenede Kongerige Unionen Norge (2) Landinger af sild fanget ved fiskeri med redskaber med en maskestørrelse på mindst 32 mm. Medlemsstaterne skal indberette deres landinger af sild i IVa (HER/04A.) og IVb (HER/04B.) særskilt. (2) Op til tons heraf kan fiskes i EU-farvande i IVa og IVb (HER/*4AB-C). Fangster under denne kvote skal trækkes fra Norges andel af 'en. Særlig betingelse: Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående område højst fanges følgende mængder: Norske farvande syd for 62 N (HER/*04N-) Unionen Landinger af sild fanget ved fiskeri med redskaber med en maskestørrelse på mindst 32 mm. Medlemsstaterne skal indberette deres landinger af sild i IVa (HER/*4AN.) og IVb (HER/*4BN.) særskilt." DA 11 DA

13 (d) afsnittet om sild i norske farvande syd for 62 N affattes således: Sild Clupea harengus Sverige 922 Unionen 922 Norske farvande syd for 62 N (HER/04-N.) Analytisk 922 Bifangster af torsk, kuller, lubbe, hvilling og sej skal fratrækkes kvoterne for disse arter." (e) afsnittet om sild i IIIa affattes således: Sild Clupea harengus IIIa (HER/03A-BC) Danmark Analytisk Tyskland 51 Sverige 916 Unionen Udelukkende for landinger af sild fanget ved fiskeri med redskaber med en maskestørrelse på under 32 mm." DA 12 DA

14 (f) afsnittet om sild i IV, VIId og EU-farvande i IIa affattes således: Sild Clupea harengus IV, VIId og i EU-farvande i IIa (HER/2A47DX) Belgien 71 Analytisk Danmark Tyskland 71 Frankrig 71 Nederlandene 71 Sverige 67 Det Forenede Kongerige 262 Unionen Udelukkende for landinger af sild fanget ved fiskeri med redskaber med en maskestørrelse på under 32 mm." (g) afsnittet om sild i IVc og VIId affattes således: Sild Clupea harengus Belgien Danmark Tyskland 694 IVc, VIId (2) (HER/4CXB7D) Analytisk Frankrig Nederlandene Det Forenede Kongerige Unionen Udelukkende for landinger af sild fanget ved fiskeri med redskaber med en maskestørrelse på mindst 32 mm. (2) Undtagen Blackwater-bestanden: vedrører sildebestanden i havområdet i Themsens udmunding inden for et område afgrænset af en geodætisk linje, der går ret syd fra Landguard Point (51 56'N, 1 19,1'Ø) til breddegrad 51 33'N og derfra ret vest til et punkt på Det Forenede Kongeriges kyst. Særlig betingelse: op til 50 % af denne kvote kan tages i IVb (HER/*04B.)." DA 13 DA

15 (h) afsnittet om torsk i Skagerrak affattes således: Torsk Gadus morhua Skagerrak (COD/03AN.) Belgien 9 Danmark Tyskland 76 Nederlandene 19 Sverige 530 Unionen Analytisk Ud over denne kvote kan en medlemsstat give fartøjer, der fører dens flag og deltager i forsøg vedrørende fuldt dokumenterede fiskerier, en yderligere tildeling inden for den samlede grænse på 12 % af den kvote, som den pågældende medlemsstat har fået tildelt, på de betingelser, der er fastsat i artikel 6 i denne forordning." DA 14 DA

16 (i) afsnittet om torsk i IV, EU-farvande i IIa og den del af IIIa, der ikke hører med til Skagerrak og Kattegat, affattes således: Torsk Gadus morhua Belgien 782 Danmark Tyskland Frankrig 966 Nederlandene Sverige 30 Det Forenede Kongerige Unionen Norge (2) IV, EU-farvande i IIa og den del af IIIa, som ikke er omfattet af Skagerrak og Kattegat (COD/2A3AX4) Analytisk Ud over denne kvote kan en medlemsstat give fartøjer, der fører dens flag og deltager i forsøg vedrørende fuldt dokumenterede fiskerier, en yderligere tildeling inden for den samlede grænse på 12 % af den kvote, som den pågældende medlemsstat har fået tildelt, på de betingelser, der er fastsat i artikel 6 i denne forordning. (2) Kan tages i EU-farvande. Fangster under denne kvote skal trækkes fra Norges andel af 'en. Særlig betingelse: Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående område højst fanges følgende mængder: Norske farvande i IV (COD/*04N-) Unionen DA 15 DA

17 (j) afsnittet om torsk i norske farvande syd for 62 N affattes således: Torsk Gadus morhua Sverige 382 Unionen 382 Norske farvande syd for 62 N (COD/04-N.) Analytisk Ikke relevant Bifangster af kuller, lubbe, hvilling og sej skal fratrækkes kvoterne for disse arter." (k) afsnittet om torsk i VIId affattes således: Torsk Gadus morhua Belgien 66 Analytisk VIId (COD/07D.) Frankrig Nederlandene 39 Det Forenede Kongerige 143 Unionen Ud over denne kvote kan en medlemsstat give fartøjer, der fører dens flag og deltager i forsøg vedrørende fuldt dokumenterede fiskerier, en yderligere tildeling inden for den samlede grænse på 12 % af den kvote, som den pågældende medlemsstat har fået tildelt, på de betingelser, der er fastsat i artikel 6 i denne forordning." DA 16 DA

18 (l) afsnittet om kuller i IIIa, EU-farvande i underområde affattes således: Kuller Melanogrammus aeglefinus IIIa, EU-farvande i underområde (HAD/3A/BCD) Belgien 13 Analytisk Danmark Tyskland 142 Nederlandene 3 Sverige 264 Unionen DA 17 DA

19 (m) afsnittet om kuller i IV, EU-farvande i IIa affattes således: Kuller Melanogrammus aeglefinus Belgien 257 Analytisk Danmark Tyskland Frankrig Nederlandene 193 Sverige 178 IV, EU-farvande i IIa (HAD/2AC4.) Det Forenede Kongerige Unionen Norge Særlig betingelse: Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående område højst fanges følgende mængder: Norske farvande i IV (HAD/*04N-) Unionen DA 18 DA

20 (n) afsnittet om kuller i norske farvande syd for 62 N affattes således: Kuller Melanogrammus aeglefinus Sverige 707 Unionen 707 Norske farvande syd for 62 N (HAD/04-N.) Analytisk Ikke relevant Bifangster af torsk, lubbe, hvilling og sej skal fratrækkes kvoterne for disse arter." DA 19 DA

21 (o) afsnittet om hvilling i IIIa affattes således: Hvilling Merlangius merlangus Danmark 929 Præventiv Nederlandene 3 Sverige 99 Unionen IIIa (WHG/03A.) (p) afsnittet om hvilling i IV, EU-farvande i IIa affattes således: Hvilling Merlangius merlangus IV, EU-farvande i IIa (WHG/2AC4.) Belgien 365 Analytisk Danmark Tyskland 410 Frankrig Nederlandene 912 Sverige 3 Det Forenede Kongerige Unionen Norge Kan tages i EU-farvande. Fangster under denne kvote skal trækkes fra Norges andel af 'en. Særlig betingelse: Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående område højst fanges følgende mængder: Norske farvande i IV (WHG/*04N-) Unionen DA 20 DA

22 (q) afsnittet om hvilling og lubbe i norske farvande syd for 62 N affattes således: Hvilling og lubbe Merlangius merlangus og Pollachius pollachius Sverige 190 Norske farvande syd for 62 N (WHG/04-N.) for hvilling (POL/04-N.) for lubbe Præventiv Unionen 190 Ikke relevant Bifangster af torsk, kuller og sej skal fratrækkes kvoterne for disse arter." (r) afsnittet om blåhvilling i norske farvande i II og IV affattes således: Blåhvilling Micromesistius poutassou Danmark 0 Analytisk Norske farvande i II og IV (WHB/24-N.) Det Forenede Kongerige 0 Unionen DA 21 DA

23 (s) afsnittet om blåhvilling i EU-farvande og internationale farvande i I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII og XIV affattes således: Danmark Blåhvilling Micromesistius poutassou EU-farvande og internationale farvande i I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII og XIV (WHB/1X14) Analytisk Tyskland Spanien Frankrig Irland Nederlandene Portugal Sverige Det Forenede Kongerige Unionen (2) (2) Norge Særlig betingelse: Heraf må højst 64 % fiskes i Norges eksklusive økonomiske zone eller i fiskerizonen omkring Jan Mayen (WHB/*NZJM1). (2) Der kan foretages overførsler fra denne kvote til VIII c, IX og X; EU-farvande i CECAF Kommissionen skal dog underrettes om sådanne overførsler i forvejen." DA 22 DA

24 (t) afsnittet om blåhvilling i VIII c, IX og X, EU-farvande i CECAF affattes således: Blåhvilling Micromesistius poutassou Spanien Analytisk VIIIc, IX og X; EU-farvande i CECAFafsnit (WHB/8C3411) Portugal Unionen Særlig betingelse: Heraf må højst 64 % fiskes i Norges eksklusive økonomiske zone eller i fiskerizonen omkring Jan Mayen (WHB/*NZJM2). (u) afsnittet om blåhvilling i EU-farvande i II, IVa, V, VI nord for 56º30 N og VII vest for 12º affattes således: Blåhvilling Micromesistius poutassou EU-farvande i II, IVa, V, VIa nord for N og VII vest for 12 V (WHB/24A567) Norge (2) Analytisk Skal modregnes i Norges fangstbegrænsninger, som er fastsat i henhold til kyststatsordningen. (2) Særlig betingelse: fangsten i IV må ikke overskride tons, dvs. 25 % af Norges adgangskvote." DA 23 DA

25 (v) afsnittet om byrkelange i EU-farvande og internationale farvande i Vb, VI, VII affattes således: Byrkelange Molva dypterygia EU-farvande og internationale farvande i Vb, VI, VII (BLI/5B67-) Tyskland 25 Analytisk Estland 4 Artikel 11 i denne forordning anvendes. Spanien 79 Frankrig Irland 7 Litauen 2 Polen 1 Det Forenede Kongerige 459 Andre 7 Unionen Norge 150 (2) Kun for bifangster. Direkte fiskeri under denne kvote er forbudt. (2) Skal fiskes i EU-farvande i IIa, IV, Vb, VI og VII (BLI/*24X7C)." DA 24 DA

26 (w) afsnittet om lange i EU-farvande og internationale farvande i VI, VII, VIII, IX, X, XII og XIV affattes således: Lange Molva molva EU-farvande og internationale farvande i VI, VII, VIII, IX, X, XII og XIV (LIN/6X14.) Belgien 30 Analytisk Danmark 5 Artikel 11 i denne forordning anvendes. Tyskland 109 Spanien Frankrig Irland 591 Portugal 5 Det Forenede Kongerige Unionen Norge (2) Særlig betingelse: Ud af denne mængde må den utilsigtede fangst af andre arter i Vb, VI og VII aldrig overstige 25 % pr. fartøj. Det er dog tilladt at overskride denne procentsats i de første 24 timer efter påbegyndelse af fiskeri på en specifik fiskeplads. Den samlede mængde af utilsigtede fangster af andre arter i VI og VII må ikke overskride tons (OTH/*6X14.)." (2) Inkl. brosme. Kvoterne for Norge er: lange tons og brosme tons, hvoraf der kan udveksles indtil tons, og kvoterne må kun fiskes med langline i Vb, VI og VII." (x) afsnittet om lange i norske farvande i IV affattes således: Art: Lange Molva molva Belgien 6 Analytisk Danmark 747 Tyskland 21 Frankrig 8 Nederlandene 1 Det Forenede 67 Kongerige Unionen 850 Norske farvande i IV (LIN/04-N.) Ikke relevant DA 25 DA

27 (y) afsnittet om jomfruhummer i norske farvande i IV affattes således: Jomfruhummer Nephrops norvegicus Norske farvande i IV (NEP/04-N.) Danmark 947 Analytisk Tyskland 0 Det Forenede 53 Kongerige Unionen Ikke relevant" DA 26 DA

28 (z) afsnittet om dybvandsreje i IIIa affattes således: Dybvandsreje Pandalus borealis IIIa (PRA/03A.) Danmark Analytisk Sverige Unionen " (aa) afsnittet om dybvandsreje i norske farvande syd for 62 N affattes således: Dybvandsreje Pandalus borealis Norske farvande syd for 62 N (PRA/04-N.) Danmark 266 Analytisk Sverige 91 Unionen 357 Ikke relevant Bifangster af torsk, kuller, lubbe, hvilling og sej skal fratrækkes kvoterne for disse arter." (bb) afsnittet om rødspætte i Skagerrak affattes således: Rødspætte Pleuronectes platessa Skagerrak (PLE/03AN.) Belgien 55 Analytisk Danmark Tyskland 37 Nederlandene Sverige 381 Unionen " DA 27 DA

29 (cc) afsnittet om rødspætte i IV, EU-farvande i IIa, den del af IIIa, der ikke hører med til Skagerrak og Kattegat, affattes således: Rødspætte Pleuronectes platessa IV, EU-farvande i IIa og den del af IIIa, som ikke er omfattet af Skagerrak og Kattegat (PLE/2A3AX4) Belgien Analytisk Danmark Tyskland Frankrig Nederlandene Det Forenede Kongerige Unionen Norge Særlig betingelse: Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående område højst fanges følgende mængder: Norske farvande i IV (PLE/*04N-) Unionen DA 28 DA

30 (dd) afsnittet om sej i IIIa og IV, EU-farvande i IIa, IIIb, IIIc og underområde affattes således: Sej Pollachius virens IIIa og IV, EU-farvande i IIa, IIIb, IIIc og underområde (POK/2A34.) Belgien 32 Analytisk Danmark Tyskland Frankrig Nederlandene 95 Sverige 516 Det Forenede Kongerige Unionen Norge Må kun fiskes i EU-farvande i IV og IIIa (POK/*3A4-C). Fangster, der tages inden for denne kvote, skal trækkes fra Norges -andel." (ee) afsnittet om sej i VI, EU-farvande og internationale farvande i Vb, XII og XIV affattes således: Sej Pollachius virens Tyskland 655 Analytisk Frankrig Irland 217 Det Forenede Kongerige Unionen VI, EU-farvande og internationale farvande i Vb, XII og XIV (POK/56-14) Norge Skal tages nord for 56º30'N (POK/*5614N)." DA 29 DA

31 DA 30 DA

32 (ff) afsnittet om sej i norske farvande syd for 62 N affattes således: Sverige 880 Unionen Sej Pollachius virens 880 Norske farvande syd for 62 N (POK/04-N.) Analytisk Ikke relevant Bifangster af torsk, kuller, lubbe og hvilling skal fratrækkes kvoterne for disse arter." (gg) afsnittet om hellefisk i EU-farvande i IIa og IV, EU-farvande og internationale farvande i VB og VI affattes således: Hellefisk Reinhardtius hippoglossoides Danmark 13 Analytisk EU-farvande i IIa og IV, EU-farvande og internationale farvande i Vb og VI (GHL/2A-C46) Tyskland 23 Estland 13 Spanien 13 Frankrig 218 Irland 13 Litauen 13 Polen 13 Det Forenede Kongerige 857 Unionen Norge Skal tages i EU-farvande i IIa og VI. I VI må denne mængde kun fiskes med langline (GHL/*2A6-C)." DA 31 DA

33 (hh) afsnittet om makrel i IIIa og IV, EU-farvande i IIa, IIIb, IIIc og underområde affattes således: Belgien 440 Makrel Scomber scombrus Analytisk IIIa og IV, EU-farvande i IIa, IIIb, IIIc og underområde (MAC/2A34.) Danmark Tyskland 4 59 Frankrig Nederlandene Sverige Det Forenede Kongerige Unionen Norge (2) (4) Ikke relevant Særlig betingelse: inkl. 242 tons, der skal tages i norske farvande syd for 62 N (MAC/*04N-). (2) Når der fiskes i norske farvande, skal bifangster af torsk, kuller, lubbe, hvilling og sej fratrækkes kvoterne for disse arter. Kan også fiskes i norske farvande i IVa (MAC/*4AN.). (4) Skal fratrækkes Norges andel af 'en (adgangskvote). I denne mængde er inkluderet den norske andel af nordsø-'en på tons. Denne kvote må kun fiskes i IVa (MAC/*04A.), undtagen tons, der må fiskes i IIIa (MAC/*03A.). Særlig betingelse: Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående områder højst fanges følgende mængder: IIIa (MAC/*03 A.) IIIa og IVb-c (MAC/*3A4B C) IVb (MAC/*04 B.) IVc (MAC/*04 C.) VI, internationale farvande i IIa, fra den 1. januar til den 31. marts 2013 og i december 2013 (MAC/*2A6.) Danmark Frankrig DA 32 DA

34 Nederlandene Sverige Det Forenede Kongerige Norge DA 33 DA

35 (ii) afsnittet om makrel i VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId og VIIIe, EU-farvande og internationale farvande i Vb, internationale farvande i IIa, XII og XIV affattes således: Makrel Scomber scombrus Tyskland Analytisk Spanien 18 Estland 144 Frankrig Irland Letland 106 Litauen 106 Nederlandene Polen Det Forenede Kongerige Unionen VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId og VIIIe, EUfarvande og internationale farvande i Vb, internationale farvande i IIa, XII og XIV (MAC/2CX14-) Norge (2) Ikke relevant Kan fiskes i IIa, VIa nord for 56 30'N, IVa, VIId, VIIe, VIIf og VIIh (MAC/*AX7H). (2) En adgangskvote svarende til yderligere tons kan fiskes af Norge nord for N og fratrækkes dets fangstbegrænsning (MAC/*N6530). Særlig betingelse: Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående områder og perioder højst fanges følgende mængder. EU-farvande og norske farvande i IVa (MAC/*4A-EN) I perioden 1. januar februar 2013 og 1. september december 2013 Tyskland Frankrig Irland Nederlandene Det Forenede Norske farvande i IIa (MAC/*2AN-) DA 34 DA

36 Kongerige Unionen (jj) afsnittet om makrel i VIIIc, IX og X, EU-farvande i CECAF affattes således: Spanien Makrel Scomber scombrus VIIIc, IX og X, EU-farvande i CECAF (MAC/8C3411) Analytisk Frankrig 170 Portugal Unionen Ikke relevant Særlig betingelse: De mængder, der udveksles med andre medlemsstater, kan fiskes i VIIIa, VIIIb og VIIId (MAC/*8ABD.). De mængder, som tilvejebringes af Spanien, Portugal eller Frankrig i udvekslingsøjemed, og som skal fiskes i VIIIa, VIIIb og VIIId, må dog ikke overstige 25 % af donormedlemsstatens kvoter. Særlig betingelse: Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående område højst fanges følgende mængder: VIIIb (MAC/*08B.) Spanien Frankrig 14 Portugal 446 (kk) Oplysningerne om makrel i norske farvande i IIa og IVa affattes således: Makrel Scomber scombrus Danmark Norske farvande i IIa og IVa (MAC/2A4A-N) Analytisk Unionen Ikke relevant Fangster i IIa (MAC/*02A.) og IVa (MAC/*4A.) skal rapporteres særskilt." DA 35 DA

37 (ll) afsnittet om almindelig tunge i EU-farvande i II og IV affattes således: Almindelig tunge Solea solea Belgien Analytisk Danmark 532 Tyskland 931 Frankrig 233 Nederlandene Det Forenede Kongerige 599 Unionen EU-farvande i II og IV (SOL/24-C.) Norge Må kun fiskes i EU-farvande i IV (SOL/*04-C.)." (mm) afsnittet om brisling og dertil knyttede bifangster i IIIa affattes således: Brisling og dertil knyttede bifangster Sprattus sprattus Danmark Præventiv IIIa (SPR/03A.) Tyskland 58 Sverige Unionen Mindst 95 % af landingerne, der fratrækkes denne kvote, skal bestå af brisling. Bifangster af ising, hvilling og kuller skal fratrækkes de resterende 5 % af kvoten (OTH/*03A.)." DA 36 DA

38 (nn) afsnittet om hestemakrel og dertil knyttede bifangster i EU-farvande i IVb, IVc og VIId affattes således: Hestemakrel og dertil knyttede bifangster Trachurus spp. Belgien 38 Præventiv EU-farvande i IVb, IVc og VIId (JAX/4BC7D) Danmark Tyskland Spanien 304 Frankrig Irland Nederlandene Portugal 35 Sverige 75 Det Forenede Kongerige Unionen Norge (2) Særlig betingelse: Op til 5 % af denne kvote fisket i VIId kan betragtes som fisket under kvoten for følgende områder: EU-farvande i IIa, IVa, VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId og VIIIe, EU-farvande og internationale farvande i Vb, Internationale farvande i XII og XIV (JAX/*2A-14). (2) Må kun fiskes i EU-farvande i IV (JAX/*04-C.). Mindst 95 % af landingerne, der fratrækkes denne kvote, skal bestå af hestemakrel. Bifangster af havgalte, kuller, hvilling og makrel skal fratrækkes de resterende 5 % af kvoten (OTH/*4BC7D). DA 37 DA

39 (oo) afsnittet om hestemakrel og dertil knyttede bifangster i EU-farvande i IIa, IVa, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId og VIIIe, EU-farvande og internationale farvande i Vb, internationale farvande i XII og XIV affattes således: Hestemakrel og dertil knyttede bifangster Trachurus spp. Danmark EU-farvande i IIa, IVa, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId og VIIIe, EU-farvande og internationale farvande i Vb, internationale farvande i XII og XIV (JAX/2A-14) Analytisk Tyskland Spanien Frankrig Irland Nederlandene Portugal Sverige 675 Det Forenede Kongerige (2) (2) (2) (2) Unionen Særlig betingelse: Op til 5 % af denne kvote fisket i EU-farvande i IIa eller IVa inden den 30. juni 2013 kan betragtes som taget under kvoten for EU-farvande i IVb, IVc og VIId (JAX/*4BC7D). (2) Særlig betingelse: Op til 5 % af denne kvote kan fiskes i VIId (JAX/*07D.). Mindst 95 % af landingerne, der fratrækkes denne kvote, skal bestå af hestemakrel. Bifangster af havgalte, kuller, hvilling og makrel skal fratrækkes de resterende 5 % af kvoten (OTH/*2A-14)." DA 38 DA

40 (pp) afsnittet om sperling og dertil knyttede bifangster i IIIa, EU-farvande i IIa og IV affattes således: Danmark Sperling og dertil knyttede bifangster Trisopterus esmarki IIIa, EU-farvande i IIa og IV (NOP/2A3A4.) Analytisk Tyskland 32 Nederlandene 123 Unionen (2) (2) Norge Mindst 95 % af landingerne, der fratrækkes denne kvote, skal bestå af sperling. Bifangster af kuller og hvilling skal fratrækkes de resterende 5 % af kvoten (OT2/*2A3A4). (2) Kvoten må kun fiskes i EU-farvande i ICES-afsnit IIa, IIIa og IV." (qq) afsnittet om industrifisk i norske farvande i IV affattes således: Industrifisk Norske farvande i IV (I/F/04-N.) Sverige 800 Unionen 800 (2) Præventiv Ikke relevant Bifangster af torsk, kuller, lubbe, hvilling og sej skal trækkes fra kvoterne for disse arter. (2) Særlig betingelse: heraf højst 400 tons hestemakrel (JAX/*04-N.)." DA 39 DA

41 (rr) afsnittet om andre arter i EU-farvande i Vb, VI og VII affattes således: Andre arter EU-farvande i Vb, VI og VII (OTH/5B67-C) Unionen Ikke relevant Præventiv Norge 140 Ikke relevant Udelukkende fanget med langline." (ss) afsnittet om andre arter i norske farvande i IV affattes således: Andre arter Norske farvande i IV (OTH/04-N.) Belgien 35 Præventiv Danmark Tyskland 366 Frankrig 151 Nederlandene 260 Sverige Ikke relevant Det Forenede Kongerige Unionen (2) Ikke relevant Kvote, som Norge har tildelt Sverige af "andre arter" i traditionelt omfang. (2) Omfatter fiskeri, som ikke er nævnt særskilt. Undtagelser kan om nødvendigt indføres efter konsultationer." DA 40 DA

42 (tt) afsnittet om andre arter i EU-farvande i IIa, IV og VIa nord for 56º30 N affattes således: Andre arter EU-farvande i IIa, IV og VIa nord for 56 30'N (OTH/2A46AN) Unionen Ikke relevant Præventiv Norge (2) Ikke relevant Begrænset til IIa og IV (OTH/*2A4-C). (2) Omfatter fiskeri, som ikke er nævnt særskilt. Undtagelser kan om nødvendigt indføres efter konsultationer." DA 41 DA

43 2. Bilag IB til forordning (EU) nr. 40/2013 affattes således: (a) afsnittet om sild i EU-farvande, norske og internationale farvande i I og II affattes således: Sild Clupea harengus EU-farvande, norske farvande og internationale farvande i I og II (HER/1/2-) Belgien 14 Danmark Tyskland Spanien 46 Frankrig 596 Irland Nederlandene Polen 699 Portugal 46 Frankrig 214 Sverige Det Forenede Kongerige Unionen Norge (2) Analytisk Når fangsterne rapporteres til Kommissionen, skal de mængder, der er fisket i hvert af følgende områder, også rapporteres: NEAFC-reguleringsområdet, EU-farvande, færøske farvande, norske farvande, fiskerizonen omkring Jan Mayen og fiskeribeskyttelseszonen omkring Svalbard. (2) Fangster under denne kvote skal fratrækkes i Norges andel af 'en (adgangskvote). Denne kvote må tages i EU-farvande nord for 62 N. DA 42 DA

44 Særlig betingelse: Inden for Unionens ovennævnte andel af 'en må der højst fanges tons i det angivne område: Norske farvande nord for 62 N og fiskerizonen omkring Jan Mayen (HER/*2AJMN) (b) afsnittet om torsk i norske farvande i I og II affattes således: Torsk Gadus morhua Norske farvande i I og II (COD/1N2AB.) Tyskland Analytisk Grækenland 272 Spanien Irland 272 Frankrig Portugal Det Kongerige Forenede Unionen Ikke relevant" DA 43 DA

45 (c) afsnittet om torsk i grønlandske farvande i NAFO 1 og grønlandske farvande i XIV affattes således: Torsk Gadus morhua Tyskland Det Forenede 309 Kongerige Unionen Norge 500 Ikke relevant (2) (2) (2) Grønlandske farvande i NAFO 1 og grønlandske farvande i XIV (COD/N1GL14) Analytisk Området "Kleine Banke" i Østgrønland er lukket for alt fiskeri. Dette område er afgrænset af følgende koordinater: 64 40'N 37 30'V 64 40'N 36 30'V 64 15'N 36 30'V og 64 15'N 37 30'V. (2) Må tages i Øst- eller Vestgrønland. I Østgrønland er fiskeriet dog kun tilladt - for trawlere fra den 1. juli til den 31. december for langlinefartøjer fra den 1. april til den 31. december Fiskeriet skal udøves med 100 % observatørdækning og med fartøjsovervågningssystemer (FOS). Højst 80 % af kvoten må tages i et af nedenstående områder. Endvidere bør der udføres en mindsteindsats på 10 træk pr. fartøj i hvert område: Område Afgrænsning 1. Østgrønland (COD/N65E44) Nord for 65 N og øst for 44 V 2. Østgrønland (COD/645E44) Mellem 64 N og 65 N og øst for 44 V 3. Østgrønland (COD/624E44) Mellem 62 N og 64 N og øst for 44 V 4. Østgrønland (COD/S62E44) Syd for 62 N og øst for 44 V 5. Vestgrønland (COD/S62W44) Syd for 62 N og vest for 44 V 6. Vestgrønland (COD/N62W44) Nord for 62 N og vest for 44 V". DA 44 DA

46 (d) afsnittet om torsk i I og IIb affattes således: Tyskland Spanien Frankrig Polen Portugal Det Kongerige Forenede Torsk Gadus morhua Andre medlemsstater 250 Unionen (2) I og IIb (COD/1/2B.) Analytisk (2) Undtagen Tyskland, Spanien, Frankrig, Polen, Portugal og Det Forenede Kongerige. Tildelingen af den andel af torskebestanden, som Unionen har adgang til i farvandene omkring Svalbard og Bjørneøen, og dertil knyttede bifangster af kuller, berører ikke de rettigheder og forpligtelser, der følger af Paristraktaten fra Bifangster af kuller kan udgøre op til 15 % pr. træk. Bifangsterne af kuller er i tillæg til torskekvoten." (e) afsnittet om atlanterhavshelleflynder i grønlandske farvande i V og XIV affattes således: Atlanterhavshelleflynder Hippoglossus hippoglossus Grønlandske farvande i V og XIV (HAL/514GRN) Portugal 125 Analytisk Unionen 125 Norge 75 Ikke relevant Tildelt fra Unionens kvote og skal tages med langline (HAL/*514GN)." DA 45 DA

47 (f) afsnittet om atlanterhavshelleflynder i grønlandske farvande i NAFO 1 affattes således: Atlanterhavshelleflynder Hippoglossus hippoglossus Grønlandske farvande i NAFO 1 (HAL/N1GRN.) Unionen 125 Analytisk Norge 75 Ikke relevant Tildelt fra Unionens kvote og skal tages med langline (HAL/*N1GRN)." (g) Afsnittet om langhalearter i grønlandske farvande i V og XIV affattes således: Langhalearter Macrourus spp. Grønlandske farvande i V og XIV (GRV/514GRN) Unionen 140 Ikke relevant (2) Analytisk Særlig betingelse: Der må ikke fiskes efter skolæst (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) og nordlig skolæst (Macrourus berglax) (RHG/514GRN). De må kun tages som bifangst og skal rapporteres særskilt. (2) Norge tildeles i alt 120 tons, der må fiskes i enten dette -område eller grønlandske farvande i NAFO 1 (GRV/514N1G). Særlig betingelse: Der må ikke fiskes efter skolæst (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) og nordlig skolæst (Macrourus berglax) (RHG/514N1G). De må kun tages som bifangst og skal rapporteres særskilt." DA 46 DA

48 (h) afsnittet om langhalearter i grønlandske farvande i NAFO 1 affattes således: Langhalearter Macrourus spp. Unionen 140 Ikke relevant (2) Grønlandske farvande i NAFO 1 (GRV/N1GRN.) Analytisk Særlig betingelse: Der må ikke fiskes efter skolæst (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) og nordlig skolæst (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.). De må kun tages som bifangst og skal rapporteres særskilt. (2) Norge tildeles i alt 120 tons, der må fiskes i enten dette -område eller grønlandske farvande i V og XIV (GRV/514N1G). Særlig betingelse: Der må ikke fiskes efter skolæst (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) og nordlig skolæst (Macrourus berglax) (RHG/514N1G). De må kun tages som bifangst og skal rapporteres særskilt. (i) afsnittet om lodde i grønlandske farvande i V og XIV affattes således: Lodde Mallotus villosus Grønlandske farvande i V og XIV (CAP/514GRN) Danmark Analytisk Det Forenede 46 Kongerige Sverige 352 Tyskland 214 Samtlige 254 Unionen (2) Ikke Undtagen medlemsstater, som tildeles mere end 10 % af Unionens kvote. (2) De medlemsstater, som er tildelt en egen kvote, må ikke udnytte kvoten for alle medlemsstater, før de har udtømt deres egen kvote. Denne kvote skal fiskes fra den 1. januar til den 30. april Hvis der er nået et fangstniveau på 70 % af den oprindelige EU-kvote inden den 15. april 2013, forhøjes denne EU-kvote automatisk med en yderligere mængde på tons til denne EU-kvote, som skal fiskes i samme periode. Denne yderligere EU-kvote betragtes som tildelt i henhold til den samme fordelingsnøgle." (j) afsnittet om kuller i norske farvande i I og II affattes således: Kuller Melanogrammus aeglefinus Norske farvande i I og II (HAD/1N2AB.) Tyskland 289 Analytisk Frankrig 174 Det Forenede 887 Kongerige Unionen DA 47 DA

49 Ikke relevant" DA 48 DA

50 (k) afsnittet om dybvandsreje i grønlandske farvande i V og XIV affattes således: Dybvandsreje Pandalus borealis Grønlandske farvande i V og XIV (PRA/514GRN) Danmark Analytisk Frankrig Unionen Norge Tildelt fra Unionens kvote. Ikke relevant" (l) afsnittet om sej i norske farvande i I og II affattes således: Sej Pollachius virens Norske farvande i I og II (POK/1N2AB.) Tyskland Analytisk Frankrig 328 Det Forenede 182 Kongerige Unionen Ikke relevant" (m) afsnittet om hellefisk i norske farvande i I og II affattes således: Hellefisk Reinhardtius hippoglossoides Tyskland 25 Det Forenede 25 Kongerige Unionen 50 Norske farvande i I og II (GHL/1N2AB.) Analytisk Ikke relevant Kun for bifangster. Direkte fiskeri under denne kvote er forbudt." DA 49 DA

51 (n) afsnittet om hellefisk i grønlandske farvande i NAFO 1 affattes således: Hellefisk Reinhardtius hippoglossoides Grønlandske farvande i NAFO 1 (GHL/N1GRN.) Tyskland Analytisk Unionen Norge 575 (2) Skal fiskes syd for 68ºN. (2) Tildelt fra Unionens kvote." Ikke relevant (o) afsnittet om hellefisk i grønlandske farvande i V og XIV affattes således: Hellefisk Reinhardtius hippoglossoides Grønlandske farvande i V og XIV (GHL/514GRN) Tyskland Analytisk Det Forenede 195 Kongerige Unionen Norge 575 (2) Ikke relevant Skal fiskes af højst 6 fartøjer samtidigt. (2) Tildelt fra Unionens kvote." (p) afsnittet om rødfisk i norske farvande i I og II affattes således: Rødfisk Sebastes spp. Tyskland 766 Spanien 95 Frankrig 84 Portugal 405 Det Kongerige Forenede 150 Unionen Norske farvande i I og II (RED/1N2AB.) Analytisk Ikke relevant Kun for bifangster. Direkte fiskeri under denne kvote er forbudt." DA 50 DA

52 (q) afsnittet om rødfiskarter (pelagiske) i grønlandske farvande i NAFO 1F og grønlandske farvande i V og XIV affattes således: Tyskland Frankrig 11 Det Forenede Kongerige 16 Rødfiskarter (pelagiske) Sebastes spp. (2) (2) (2) Grønlandske farvande i NAFO 1F og Grønlandske farvande i V og XIV (RED/N1G14P) Analytisk Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Unionen Norge 800 (2) Ikke relevant Må kun fiskes med trawl. (2) Særlig betingelse: Kvoterne kan fiskes i det NEAFC-regulerede område, forudsat at den del af kvoten, der fanges deri, rapporteres særskilt (RED/*5-14P). Når der fiskes i det NEAFC-regulerede område, må kvoterne kun tages fra 10. maj 2013 som dybhavs- og pelagiske rødfiskarter og kun inden for det område ("NEAFC-kassen"), der afgrænses af en linje, der forbinder følgende koordinater: Punkt Breddegrad N Længdegrad V ' 28 30' ' 25 45' ' 26 45' ' 26 30' ' 30 00' ' 34 00' ' 34 00' ' 36 00' ' 28 30' Tildelt fra Unionens kvote. Må kun fanges i NEAFC-kassen, der er defineret i fodnote 2 (RED/*5-14N). DA 51 DA

53 (r) afsnittet om andre arter i norske farvande i I og II affattes således: Andre arter Norske farvande i I og II (OTH/1N2AB.) Tyskland 117 Frankrig 47 Det Kongerige Forenede 186 Analytisk Unionen 350 Ikke relevant Kun for bifangster. Direkte fiskeri under denne kvote er forbudt." DA 52 DA

54 3. I bilag ID til forordning (EU) nr. 40/2013 foretages følgende ændringer: (a) afsnittet om sværdfisk i Atlanterhavet nord for 5ºN affattes således: Sværdfisk Xiphias gladius Atlanterhavet, nord for 5 N (SWO/AN05N) Spanien Portugal Andre medlemsstater 135,5 Unionen 8 347,5 (2) Analytisk Særlig betingelse: Op til 2,39 % af denne mængde kan fiskes i Atlanterhavet, syd for 5 N (SWO/*AS05N). (2) Undtagen Spanien og Portugal, og kun som bifangst." (b) afsnittet om sværdfisk i Atlanterhavet syd for of 5ºN, affattes således: Sværdfisk Xiphias gladius Atlanterhavet, syd for 5 N (SWO/AS05N) Spanien 4 818,18 Portugal 361,82 Unionen Analytisk Særlig betingelse: Op til 3,86 % af denne mængde kan fiskes i Atlanterhavet, nord for 5 N (SWO/*AN05N)." DA 53 DA

55 4. Bilag IJ til forordning (EU) nr. 40/2013 affattes således: "BILAG IJ SPRFMO-KONVENTIONSOMRÅDET Hestemakrel, chilensk Trachurus murphyi Tyskland 7 808,07 Nederlandene 8 463,14 Litauen 5 433,05 Polen 9 341,74 Unionen Analytisk SPRFMO-konventionsområdet (CJM/SPRFMO) DA 54 DA

56 5. I bilag III til forordning (EU) nr. 40/2013 foretages følgende ændringer: "BILAG III HØJESTE ANTAL FISKERITILLADELSER TIL EU-FARTØJER, DER FISKER I TREDJELANDSFARVANDE Fiskeriområde Fiskeri Antal fiskeritilladelser Norske farvande og fiskerizonen omkring Jan Mayen Sild, nord for 62 00'N Demersale arter, nord for 62 00' N Fordeling af fiskeritilladelser blandt medlemsstaterne 77 DK: 25 DE: 5 FR: 1 IE: 8 NL: 9 PL: 1 SV: 10 UK: DE: 16 IE: 1 ES: 20 FR: 18 PT: 9 UK: 14 Ikke tildelte: 2 Makrel Ikke relevant Ikke relevant 70 6 Industriarter, syd for 62 00'N 480 DK: 450 UK: 30 Maksimalt antal fartøjer, der må være til stede på samme tidspunkt Med forbehold for de yderligere licenser, som Norge har tildelt Sverige i overensstemmelse med gældende praksis. DA 55 DA

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0137 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0137 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0137 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.3.2013 COM(2013) 137 final 2013/0076 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 44/2012,

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 29.4.2014 L 126/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 432/2014 af 22. april 2014 om ændring af forordning (EU) nr. 43/2014 for så vidt angår visse fiskerimuligheder

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 2015/104 for så vidt angår visse fiskerimuligheder

Forslag til RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 2015/104 for så vidt angår visse fiskerimuligheder EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.10.2015 COM(2015) 487 final 2015/0236 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 2015/104 for så vidt angår visse fiskerimuligheder DA DA

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0054 (NLE) 7086/17 ADD 1 PECHE 95 FORSLAG fra: modtaget: 14. marts 2017 til: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør,

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. juli 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. juli 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. juli 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0203 (NLE) 11275/16 PECHE 277 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS FORORDNING

Læs mere

BILAG. til. Kommissionens forslag til Rådets forordning. om ændring af forordning (EU) 2016/72 for så vidt angår visse fiskerimuligheder

BILAG. til. Kommissionens forslag til Rådets forordning. om ændring af forordning (EU) 2016/72 for så vidt angår visse fiskerimuligheder EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.3.2016 COM(2016) 123 final ANNEX 1 BILAG til Kommissionens forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EU) 2016/72 for så vidt angår visse fiskerimuligheder

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0054 (NLE) 7286/17 PECHE 103 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS FORORDNING

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. november 2014 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. november 2014 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. november 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0254 (NLE) 14539/14 PECHE 481 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS FORORDNING

Læs mere

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0123 Offentligt

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0123 Offentligt Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0123 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.3.2016 COM(2016) 123 final 2016/0068 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) 2016/72 for så

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2015) 239 final - Bilag 1 til 3.

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2015) 239 final - Bilag 1 til 3. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. juni 2015 (OR. en) 9341/15 ADD 1 PECHE 185 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 2. juni 2015 til: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne af generalsekretæren

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2015) 212 final.

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2015) 212 final. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0108 (NLE) 8845/15 PECHE 163 FORSLAG fra: modtaget: 20. maj 2015 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET

Læs mere

Brisling Østersøen (EU-farvand), IIIbcd ,0% -11,0%

Brisling Østersøen (EU-farvand), IIIbcd ,0% -11,0% Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri NaturErhvervstyrelsen/Center for Fiskeri Den 16. december 2014 TAC og kvoter for 2015 (foreløbig oversigt) Forslag til endelige TAC er fastsat efter afslutning

Læs mere

Ændring Forventede fangstværdier Forventede fangstværdier II

Ændring Forventede fangstværdier Forventede fangstværdier II Miljø- og Fødevareministeriet NaturErhvervstyrelsen/Center for Fiskeri Den 21. december 2015 TAC og kvoter for 2016 (FORELØBIG OVERSIGT - baseret på konsolideret version af 21. december) Kvoter for Østersøen

Læs mere

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0241 Offentligt

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0241 Offentligt Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0241 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.5.2016 COM(2016) 241 final 2016/0128 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) 2016/72 for så

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. januar 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. januar 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. januar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0001 (NLE) 5018/17 PECHE 1 FORSLAG fra: modtaget: 10. januar 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET

Læs mere

L 253 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 9. oktober Dansk udgave.

L 253 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 9. oktober Dansk udgave. Den Europæiske Unions L 253 Tidende Dansk udgave Retsforskrifter 61. årgang 9. oktober 2018 Indhold II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter FORORDNINGER Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1495

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 12.1.2018 L 7/13 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/46 af 20. oktober 2017 om fastsættelse af en udsmidsplan for fiskeriet efter visse demersale arter og dybhavsarter i de nordvestlige farvande

Læs mere

BILAG. til forslag til RÅDETS FORORDNING

BILAG. til forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.9.2014 COM(2014) 552 final ANNEXES 1 to 2 BILAG til forslag til RÅDETS FORORDNING om fastsættelse for 2015 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.11.2017 C(2017) 7875 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 30.11.2017 om ændring af Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/98 om gennemførelse

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 31.10.2017 L 281/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER RÅDETS FORORDNING (EU) 2017/1970 af 27. oktober 2017 om fastsættelse for 2018 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 31.10.2018 L 272/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER RÅDETS FORORDNING (EU) 2018/1628 af 30. oktober 2018 om fastsættelse for 2019 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.7.2017 C(2017) 4859 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 13.7.2017 om berigtigelse af visse sprogudgaver af delegeret forordning (EU) 2016/2250 om

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 23.9.2009 KOM(2009) 505 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 754/2009 om undtagelse af visse fartøjsgrupper

Læs mere

- alene som følge af ændrede kvoter

- alene som følge af ændrede kvoter QGUHGHILVNHULPXOLJKHGHULGDQVNILVNHULL - alene som følge af ændrede kvoter Konsum 329.119 284.780-13 -44.339 - -187.989 Industri 561.166 709.632 26 148.466-159.062 Dansk fiskeri i alt 890.285 994.412 12

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 3. december 2012 (04.12) (OR. en) 16889/12 Inte rinstitutionel sag: 2012/0339 (NLE) PECHE 505

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 3. december 2012 (04.12) (OR. en) 16889/12 Inte rinstitutionel sag: 2012/0339 (NLE) PECHE 505 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 3. december 2012 (04.12) (OR. en) 16889/12 Inte rinstitutionel sag: 2012/0339 (NLE) PECHE 505 FORSLAG fra: Europa-Kommissionen dateret: 3. december 2012 Komm.

Læs mere

FISKERI I TAL TAC OG KVOTER 2017 OG STATISTIK FRA DANSK ERHVERVSFISKERI

FISKERI I TAL TAC OG KVOTER 2017 OG STATISTIK FRA DANSK ERHVERVSFISKERI 2017 FISKERI I TAL TAC OG KVOTER 2017 OG STATISTIK FRA DANSK ERHVERVSFISKERI TAC OG KVOTER 2017 I oversigten kan du se hvilke mængder der er for de enkelte fiskearter for 2016 og 2017. Mængderne kan i

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0190 (COD) 11483/17 PECHE 302 CODEC 1282 FORSLAG fra: modtaget: 16. august 2017 til: Komm. dok. nr.:

Læs mere

PRESSEMEDDELELSE. 2633. samling i Rådet. Landbrug og fiskeri. Bruxelles, den 21.-22. december 2004 PRESSE

PRESSEMEDDELELSE. 2633. samling i Rådet. Landbrug og fiskeri. Bruxelles, den 21.-22. december 2004 PRESSE Europaudvalget 2004 2633 - landbrug og fiskeri Pressemeddelelse Offentligt RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION 15873/04 (Presse 354) (OR. en) PRESSEMEDDELELSE 2633. samling i Rådet Landbrug og fiskeri Bruxelles,

Læs mere

Fiskeri i tal Tac og kvoter 2017 og statistik fra dansk erhvervsfiskeri

Fiskeri i tal Tac og kvoter 2017 og statistik fra dansk erhvervsfiskeri 217 Fiskeri i tal Tac og kvoter 217 og statistik fra dansk erhvervsfiskeri tac og kvoter 217 I oversigten kan du se hvilke mængder der er for de enkelte fiskearter for 216 og 217. Mængderne kan i løbet

Læs mere

EU's rådigheds- Danmarks mængde TAC. kvote

EU's rådigheds- Danmarks mængde TAC. kvote FISKERI I TAL 216 TAC OG KVOTER 216 De endelige kvoter, der gives til dansk fiskeri, er nu på plads for 216. I oversigten kan du se hvilke mængder der er for de enkelte fiskearter for 215 og 216. Mængderne

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 13.8.2010 Den Europæiske Unions Tidende L 213/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 724/2010 af 12. august 2010 om gennemførelsesbestemmelser for realtidslukninger

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) 2018/120 for så vidt angår visse fiskerimuligheder for havbars

Forslag til RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) 2018/120 for så vidt angår visse fiskerimuligheder for havbars EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.9.2018 COM(2018) 613 final 2018/0321 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) 2018/120 for så vidt angår visse fiskerimuligheder for havbars

Læs mere

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0166 Offentligt

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0166 Offentligt Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0166 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 12.3.2004 KOM(2004) 166 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om fastlæggelse af den maksimale

Læs mere

PRESSE RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION C/05/349. 15479/05 (Presse 349) 2702. samling i Rådet Landbrug og fiskeri Bruxelles, den 20.-22.

PRESSE RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION C/05/349. 15479/05 (Presse 349) 2702. samling i Rådet Landbrug og fiskeri Bruxelles, den 20.-22. RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION C/05/349 15479/05 (Presse 349) PRESSEMEDDELELSE 2702. samling i Rådet Landbrug og fiskeri Bruxelles, den 20.-22. december Formand Margaret BECKETT Det Forenede Kongeriges

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 20. juli 2009 (OR. en) 11973/09 PECHE 180

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 20. juli 2009 (OR. en) 11973/09 PECHE 180 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 20. juli 2009 (OR. en) 11973/09 PECHE 180 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 43/2009 for så vidt angår

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.10.2014 C(2014) 7549 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 20.10.2014 om fastsættelse af en udsmidsplan for visse fiskerier efter pelagiske arter

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.7.2014 COM(2014) 448 final 2014/0207 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om tilpasning af Rådets forordning (EF) nr. 1340/2008 af 8. december 2008 om handel med visse

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 1. april 2008 (OR. en) 7827/08 PECHE 65

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 1. april 2008 (OR. en) 7827/08 PECHE 65 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 1. april 2008 (OR. en) 7827/08 PECHE 65 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS FORORDNING (EF) om tilpasning af de torskekvoter, der skal tildeles Polen

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.6.2018 COM(2018) 453 final 2018/0239 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen om forebyggelse af ureguleret fiskeri

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.3.2014 COM(2014) 139 final 2014/0079 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse, på vegne af Den Europæiske Union, af aftalen mellem Den Europæiske Union

Læs mere

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0224 Offentligt

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0224 Offentligt Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0224 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruelles, den 01.04.2004 KOM(2004) 224 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr.

Læs mere

SUPPLERENDE SAMLENOTAT Rådsmøde (landbrug og fiskeri) den 24.-25. september 2012

SUPPLERENDE SAMLENOTAT Rådsmøde (landbrug og fiskeri) den 24.-25. september 2012 Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri Enheden for EU og internationale forhold Den 18. september 2012 FVM 069 SUPPLERENDE SAMLENOTAT Rådsmøde (landbrug og fiskeri) den 24.-25. september 2012 8.

Læs mere

Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri 3. afdeling, 3. kontor

Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri 3. afdeling, 3. kontor Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri 3. afdeling, 3. kontor TAC/Kvoter 2003 20. december 2002 Endelig f:\3_afd\3_kt\11-cfp\tac\regneark\2003\dk-kvote03-endelig TAC'er, EU-rådighedsmængder og

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.8.2017 COM(2017) 424 final 2017/0190 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik

Læs mere

L 172 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 9. juli Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER

L 172 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 9. juli Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER Den Europæiske Unions L 172 Tidende Dansk udgave Retsforskrifter 61. årgang 9. juli 2018 Indhold II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter FORORDNINGER Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/963 af

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets forordning

BILAG. til. Forslag til Rådets forordning EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.10.2016 COM(2016) 643 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets forordning om fastsættelse af EU-fiskerfartøjers fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for 2017

Læs mere

Forslag til forordning (COM(2016)0401 C8-0224/ /0187(COD))

Forslag til forordning (COM(2016)0401 C8-0224/ /0187(COD)) 27.9.2017 A8-0173/ 001-032 ÆNDRINGSFORSLAG 001-032 af Fiskeriudvalget Betænkning Gabriel Mato A8-0173/2017 Forvaltnings-, bevarelses- og kontrolforanstaltninger, der skal anvendes i konventionsområdet

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0001 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0001 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0001 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.1.2015 COM(2015) 1 final 2015/0001 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE BEGRUNDELSE Fiskerfartøjer, der fører Venezuelas

Læs mere

Erklæring fra Danmark, Tyskland, Finland, Litauen, Letland, Polen, Estland og Sverige om lystfiskeri af torsk

Erklæring fra Danmark, Tyskland, Finland, Litauen, Letland, Polen, Estland og Sverige om lystfiskeri af torsk Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2015 (OR. en, es, fr) Interinstitutionel sag: 2015/0184 (NLE) 13404/15 ADD 1 PECHE 388 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Generalsekretariatet

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0313 (NLE) 13009/16 PECHE 356 FORSLAG fra: modtaget: 6. oktober 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING. om fastsættelse for 2015 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande i Østersøen

Forslag til RÅDETS FORORDNING. om fastsættelse for 2015 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande i Østersøen EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.9.2014 COM(2014) 552 final 2014/0254 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om fastsættelse for 2015 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. januar 2012 (16.01) (OR. en) 5313/12 TRANS 9

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. januar 2012 (16.01) (OR. en) 5313/12 TRANS 9 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. januar 2012 (16.01) (OR. en) 5313/12 TRANS 9 FØLGESKRIVELSE fra: Europa-Kommissionen modtaget den: 9. januar 2012 til: Generalsekretariatet for Rådet Komm.

Læs mere

FORORDNINGER. RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 40/2008. af 16. januar 2008

FORORDNINGER. RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 40/2008. af 16. januar 2008 23.1.2008 DA Den Europæiske Unions Tidende L 19/1 I (Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse er obligatorisk) FORORDNINGER

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2017 (OR. en) 6976/17 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 3. marts 2017 til: Komm. dok. nr.: AGRI 119 AGRIFIN 26 AGRIORG 28 DELACT 43 Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

TAC OG KVOTER 2018 OG STATISTIK FRA DANSK ERHVERVSFISKERI FISKERI I TAL. DANMARKS FISKERIFORENING Producent Organisation

TAC OG KVOTER 2018 OG STATISTIK FRA DANSK ERHVERVSFISKERI FISKERI I TAL. DANMARKS FISKERIFORENING Producent Organisation 2018 TAC OG KVOTER 2018 OG STATISTIK FRA DANSK ERHVERVSFISKERI FISKERI I TAL DANMARKS FISKERIFORENING Producent Organisation TAC OG KVOTER 2018 KATTEGAT, SKAGERRAK, NORDSØEN, DE VESTLIGE FARVANDE SAMT

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Strasbourg, den 20. maj 2015 (OR. en) 2013/0436 (COD) LEX 1603 PE-CONS 11/1/15 REV 1 PECHE 67 CODEC 224 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING OM ÆNDRING

Læs mere

L 298/6 Den Europæiske Unions Tidende 16.11.2007

L 298/6 Den Europæiske Unions Tidende 16.11.2007 L 298/6 Den Europæiske Unions Tidende 16.11.27 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1337/27 af 15. november 27 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 992/95 for så vidt angår fællesskabstoldkontingenter

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - C(2016) 6618 final.

Hermed følger til delegationerne dokument - C(2016) 6618 final. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. oktober 2016 (OR. en) 13605/16 PECHE 388 DELACT 221 FØLGESKRIVELSE fra: til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne af generalsekretæren

Læs mere

Vedlagt følger til delegationerne formandskabets kompromis til ovennævnte forslag.

Vedlagt følger til delegationerne formandskabets kompromis til ovennævnte forslag. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0238 (COD) 7339/17 PECHE 106 CODEC 399 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0559 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0559 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0559 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.12.2015 COM(2015) 559 final/2 2015/0259 (NLE) CORRIGENDUM This document corrects document COM(2015) 559 final of 10.11.2015.

Læs mere

PRESSEMEDDELELSE samling i Rådet. Landbrug og fiskeri. Bruxelles, den december 2006 P R E S S E

PRESSEMEDDELELSE samling i Rådet. Landbrug og fiskeri. Bruxelles, den december 2006 P R E S S E Europaudvalget 2774 - landbrug og fiskeri Pressemeddelelse Offentligt RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION 16325/06 (Presse 354) PRESSEMEDDELELSE 2774. samling i Rådet Landbrug og fiskeri Bruxelles, den 19.-21.

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0344 (NLE) 13797/16 ADD 2 PECHE 400 FORSLAG fra: modtaget: 27. oktober 2016 til: Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.3.2015 COM(2015) 121 final 2015/0063 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1236/2010

Læs mere

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.5.2010 KOM(2010)227 endelig 2010/0126 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. /2010 om ændring af forordning (EF)

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0108 (NLE) 9774/15 PECHE 209 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS FORORDNING

Læs mere

PRESSEMEDDELELSE. 3137. samling i Rådet. Landbrug og fiskeri. Bruxelles, den 15.-16. december 2011 PRESSE

PRESSEMEDDELELSE. 3137. samling i Rådet. Landbrug og fiskeri. Bruxelles, den 15.-16. december 2011 PRESSE RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION PRESSEMEDDELELSE 3137. samling i Rådet Landbrug og fiskeri 18708/11 (OR. en) PRESSE 501 PR CO 81 Bruxelles, den 15.-16. december 2011 Formand Marek SAWICKI Polens minister

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. januar 2017 (OR. en) 10248/96 DCL 1 PECHE 352 AFKLASSIFICERING af dokument: 10248/96 RESTREINT af: 30. september 1996 ny status: Offentlig Vedr.: Forvaltning

Læs mere

BILAG. til. forslag til Rådets forordning

BILAG. til. forslag til Rådets forordning EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.11.2015 COM(2015) 559 final ANNEX 1 BILAG til forslag til Rådets forordning om fastsættelse for 2016 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. maj 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. maj 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. maj 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0112 (COD) 9288/15 FORSLAG fra: modtaget: 26. maj 2015 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: COMER 77 WTO 117 COLAC

Læs mere

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0698 Offentligt

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0698 Offentligt Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0698 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 27.10.2016 COM(2016) 698 final 2016/0344 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om fastsættelse for 2017 af fiskerimuligheder

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0344 (NLE) 13797/16 ADD 1 PECHE 400 FORSLAG fra: modtaget: 27. oktober 2016 til: Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/ PE-CONS 11/2015-2013/0436 (COD) EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/ af om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 850/98, (EF) nr. 2187/2005, (EF) nr. 1967/2006, (EF) nr. 1098/2007, (EF)

Læs mere

BILAG. til. forslag til Rådets forordning

BILAG. til. forslag til Rådets forordning EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.11.2015 COM(2015) 559 final ANNEXES 2 to 8 BILAG til forslag til Rådets forordning om fastsættelse for 2016 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0344 (NLE) 13797/16 PECHE 400 FORSLAG fra: modtaget: 27. oktober 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi

Læs mere

Ændring Forventede fangstværdier. Danmark s TAC EU's. Danmark. s TAC EU's

Ændring Forventede fangstværdier. Danmark s TAC EU's. Danmark. s TAC EU's Miljø- og Fødevareminiteriet NaturErhvervtyrelen/EU & Fikeriregulering Den 20. december 2016 UDKAST TAC og kvoter for 2017 (FORELØBIG OVERSIGT - baeret på konolideret verion af 19. december) Kvoter for

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.4.2012 COM(2012) 155 final 2012/0077 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1098/2007 af 18. september

Læs mere

0LQLVWHULHWIRU) GHYDUHU/DQGEUXJRJ)LVNHUL

0LQLVWHULHWIRU) GHYDUHU/DQGEUXJRJ)LVNHUL 0LQLVWHULHWIRU) GHYDUHU/DQGEUXJRJ)LVNHUL Internationalt Fiskerikontor Sagsnr.: 10360/325926 Den 29. november 2007 UFSV/MOIM/BRRA Bilag 133 127$77,/ 8'9$/*(7),6.(5, RPIRUVODJWLO5nGHWVIRURUGQLQJRPIDVWV WWHOVHIRUDIILVNHULPXOLJKHGHURJGHUWLO

Læs mere

14173/15 ADD 1 1 DPG

14173/15 ADD 1 1 DPG Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. december 2015 (OR. en) 14173/15 ADD 1 PV/CONS 64 UDKAST TIL PROTOKOL Vedr.: 3427. samling i Rådet for Den Europæiske Union (ALMINDELIGE ANLIGGENDER), den

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. juli 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. juli 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. juli 2017 (OR. en) 11317/17 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 14. juli 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: ACP 83 WTO 168 UD 185 DELACT 132 Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

FISK OG KREBSDYR, BLØDDYR OG ANDRE HVIRVELLØSE VANDDYR

FISK OG KREBSDYR, BLØDDYR OG ANDRE HVIRVELLØSE VANDDYR Kapitel 03 FISK OG KREBSDYR, BLØDDYR OG ANDRE HVIRVELLØSE VANDDYR Bestemmelser 1. Dette kapitel omfatter ikke: a) Pattedyr (pos. 01.06); b) Kød af pattedyr henhørende under pos. 01.06 (pos. 02.08 eller

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 12.12.2007 KOM(2007) 802 endelig 2007/0281 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 1234/2007 om en fælles markedsordning

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2016 COM(2016) 413 final 2016/0192 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om gensidig adgang

Læs mere

./. Vedlagt fremsendes til udvalgets orientering samlenotat for rådsmøde (landbrug og fiskeri) den 13.-14. december 2010.

./. Vedlagt fremsendes til udvalgets orientering samlenotat for rådsmøde (landbrug og fiskeri) den 13.-14. december 2010. Udvalget for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri 2010-11 FLF alm. del Bilag 86 Offentligt Folketingets Udvalg for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri Den 2. december 2010 Sagsnr.: 99./. Vedlagt fremsendes til udvalgets

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 4.7.2017 L 171/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2017/1180 af 24. februar 2017 om ændring af delegeret forordning (EU) 2017/118 om fastlæggelse

Læs mere

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.5.2018 COM(2018) 299 final Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse til at indlede forhandlinger med Kap Verde om indgåelse af en protokol til

Læs mere

Hermed følger til delegationerne Kommissionens dokument - D023442/01.

Hermed følger til delegationerne Kommissionens dokument - D023442/01. RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 8. november 2012 (09.11) (OR. en) 15867/12 ENV 838 ENER 444 IND 186 COMPET 672 MI 700 ECOFIN 920 TRANS 381 FØLGESKRIVELSE fra: Europa-Kommissionen modtaget:

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Fiskeriudvalget. 5. maj 2003 PE / Forslag til forordning (KOM(2002) 739 C5-0030/ /0295(CNS))

EUROPA-PARLAMENTET. Fiskeriudvalget. 5. maj 2003 PE / Forslag til forordning (KOM(2002) 739 C5-0030/ /0295(CNS)) EUROPA-PARLAMENTET 1999 Fiskeriudvalget 2004 5. maj 2003 PE 325.172/37-54 ÆNDRINGSFORSLAG 37-54 Udkast til betænkning (PE 325.172) Seán Ó Neachtain Forvaltning af fiskeriindsatsen, for så vidt angår visse

Læs mere

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING Europa-Parlamentet 2014-2019 Fiskeriudvalget 2016/0192(NLE) 19.9.2016 *** UDKAST TIL HENSTILLING om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. oktober 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. oktober 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. oktober 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0261 (NLE) 13343/17 ACP 110 FIN 627 PTOM 16 FORSLAG fra: modtaget: 18. oktober 2017 til: Komm. dok.

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.12.2017 COM(2017) 774 final 2017/0348 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) 2016/1139 for så vidt angår intervaller

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 171/30 4.7.2017 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2017/1181 af 2. marts 2017 om ændring af delegeret forordning (EU) 2017/117 om fastlæggelse af fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse

Læs mere

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. 17.3.2009 Den Europæiske Unions Tidende L 71/3 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 201/2009 af 16. marts 2009 om ændring af forordning (EF) nr. 318/2007 om dyresundhedsmæssige betingelser for import af visse

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. september 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. september 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. september 2016 (OR. en) 12131/16 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 12. september 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: COMER 96 CFSP/PESC 709 CONOP 70 ECO 52 UD

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0117 (NLE) 8534/18 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 2. maj 2018 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: AELE 25 EEE 22 N

Læs mere

(Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 29.5.2015 L 133/1 I (Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/812 af 20. maj 2015 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 850/98, (EF) nr. 2187/2005,

Læs mere

Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt

Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. januar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0823 (CNS) 15778/16 ENFOPOL 499 JAIEX 127 JAI 1113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2014) BILAG 1 - DEL 1/2.

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2014) BILAG 1 - DEL 1/2. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0311 (NLE) 14590/14 ADD 1 PECHE 489 FORSLAG fra: modtaget: 28. oktober 2014 til: Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere